CZ299573B6 - Tepelné cerpadlo - Google Patents

Tepelné cerpadlo Download PDF

Info

Publication number
CZ299573B6
CZ299573B6 CZ20040459A CZ2004459A CZ299573B6 CZ 299573 B6 CZ299573 B6 CZ 299573B6 CZ 20040459 A CZ20040459 A CZ 20040459A CZ 2004459 A CZ2004459 A CZ 2004459A CZ 299573 B6 CZ299573 B6 CZ 299573B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
coolant
air
refrigerant
heat
heat exchanger
Prior art date
Application number
CZ20040459A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ2004459A3 (cs
Inventor
Mach@Stanislav
Original Assignee
Mach@Stanislav
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Mach@Stanislav filed Critical Mach@Stanislav
Priority to CZ20040459A priority Critical patent/CZ299573B6/cs
Priority to AT05466002T priority patent/ATE432452T1/de
Priority to DE602005014579T priority patent/DE602005014579D1/de
Priority to EP05466002A priority patent/EP1577624B1/en
Publication of CZ2004459A3 publication Critical patent/CZ2004459A3/cs
Publication of CZ299573B6 publication Critical patent/CZ299573B6/cs

Links

Classifications

    • Y02B30/123

Landscapes

  • Air Conditioning Control Device (AREA)
  • Other Air-Conditioning Systems (AREA)

Abstract

Tepelné cerpadlo obsahuje dvojici výmeníku (31, 32) tepla vzduch/chladivo napojených na prívodní potrubí (2) chladiva do kompresoru (1) a dále napojených na vratné potrubí (5) chladiva z výmeníku tepla (4) chladivo/voda. Podstata rešení spocívá v tom, že vratné potrubí (5) chladiva z výmeníku (4) tepla chladivo/voda je pred vstupem do výmeníku (31, 32) tepla vzduch/chladivo rozdeleno do dvou vetví (51, 52), z nichž každá je pripojena na odparovací vstup jednoho výmeníku (31, 32) tepla vzduch/chladivo, pricemž každá z vetví (51, 52) tvorí pred vstupem do jednoho z dvojice výmeníku (31, 32) tepla vzduch/chladivo ohrívací potrubí (81, 82) druhého z dvojice výmeníku (31, 32) tepla vzduch/chladivo a každá z vetví (51, 52) vratného potrubí (5) chladiva je uzavíratelná.

Description

Tepelné čerpadlo
Oblast techniky
Vynález se týká tepelného čerpadla obsahujícího dvojici výměníků tepla vzduch/chladivo napojených na přívodní potrubí chladivá do kompresoru a dále napojených na vratné potrubí chladivá z výměníku tepla chladivo/voda.
Dosavadní stav techniky
Jsou známa tepelná čerpadla spřažená s nízkoteplotním zdrojem tepla. Nízkoteplotní zdroj tepla je umístěn mimo budovu. Tepelné čerpadlo známým způsobem ohřívá chladivo, které je chladili vovým potrubím oběhově vedeno do výměníku tepla chladivo/voda zabudovaného do konstrukce tepelného čerpadla. Tato voda se dále používá v příslušném spotřebiči tepla, např. v otopném systému budovy pro vytápění budovy. Nízkoteplotním zdrojem tepla může být např. teplo ze země (z vhodného vrtu), teplo z vody nebo teplo ze vzduchu. Zejména u systémů odebírajících teplo ze vzduchu, které obsahují ventilátor zajišťující proudění vzduchu kolem trubek s chladi20 vem ve výměníku tepla vzduch/chladivo, však dochází k vytváření námrazy na této části trubek, resp. na tomto výměníku, čímž se snižuje účinnost odebírání tepla ze vzduchu a snižuje se tepelný výkon tepelného čerpadla.
Pro snížení nebo odstranění tohoto negativního vlivu je známo několik systémů odstraňování námrazy. Není přitom v podstatě možné využít mechanických způsobů, protože se ve většině případů jedná o námrazu na poměrně choulostivých prvcích zařízení a hrozí jejich poškození při odstraňování námrazy mechanickou cestou. Proto se používá cesta postupného odtávání námrazy.
Je známo odtávání námrazy na výměníku tepla vzduch/chladivo pomocí elektrických topných tyčí či kabelů zabudovaných do výměníku tepla vzduch/chladivo, což je však ekonomicky a provozně náročné s ohledem na řízení celého procesu odtávání, tj. na spouštění a vypínání celého procesu, kdy je potřeba určit správné okamžiky spuštění a vypnutí odtávání.
Dále je známo odtávání námrazy z výměníku tepla vzduch/chladivo tak, že se dočasně odstaví odvádění tepelného výkonu tepelného čerpadla do spotřebiče tepla, např. do otopného systému budovy a tepelný výkon tepelného čerpadla se odvádí do výměníku tepla vzduch/chladivo, který postupně odtaje. Následně se opět zapojí odvádění tepelného výkonu tepelného čerpadla do spotřebiče tepla, např. do otopného systému budovy.
Je také známo využití pomocného topného okruhu, u kterého je ve zpětném vedení chladivá z výměníku tepla chladivo/voda (poté co chladivo odevzdá své teplo do spotřebiče tepla např. pro vytápění budovy) do výměníku tepla vzduch/chladivo vytvořen přídavný výměník tepla chladivo/voda, neboť chladivo má ve zpětném vedení chladivá z výměníku tepla chladivo/voda do výměníků tepla vzduch/chladivo zbytkovou teplotu okolo 35 až 40 °C. Voda ohřátá v přídavném výměníku tepla chladivo/voda se pomocným oběhovým čerpadlem vede pomocným potrubím do výměníku tepla vzduch/chladivo, který je tak ohříván a odtává.
Je také známo použití dvojice výměníků tepla vzduch/chladivo, u kterých se v případě vzniku námrazy na jednom výměníku přepne provoz tepelného čerpadla na druhý výměník tepla vzduch/chladivo a současně se odstaví přenos tepla z tepelného čerpadla do spotřebiče tepla, např. do otopného systému budovy, a veškeré teplo produkované tepelným čerpadlem se používá k ohřevu odstaveného výměníku tepla vzduch/chladivo. Po odtátí tohoto výměníku tepla vzduch/chladivo se zastaví přenos tepla do odtávaného výměníku tepla vzduch/chladivo a spustí
- 1 CZ 299573 B6 se přenos tepla z tepelného čerpadla do spotřebiče tepla. V okamžiku vytvoření námrazy na aktuálně používaném výměníku tepla vzduch/chladivo se přepne na předtím odtátý výměník tepla vzduch/chladivo, znovu se odstaví přenos tepla z tepelného čerpadla do spotřebiče tepla a veškerý tepelný výkon tepelného čerpadla se použije na odtátí namraženého výměníku tepla vzduch/chladivo. Celý cyklus se neustále opakuje.
Společnou nevýhodou posledních tří výše uvedených řešení je to, že pro dosažení řádného odtávání námrazy na výměníku tepla vzduch/chladivo je nutno dočasně odstavit tepelné čerpadlo od působení do spotřebiče tepla, např. do otopného systému budovy, čímž dochází k nerovnoměr10 nosti tepelného výkonu dodávaného spotřebiči tepla a tím i např. k výkyvům teploty uvnitř vytápěné budovy či k výkyvům teploty užitkové vody atd., a to se všemi negativními nedostatky. Další nevýhodou dosavadního stavu techniky jsou vysoké nároky na řízení celého systému odtávání, kdy musí být k automatickému chodu celého systému použita nákladná a složitá diagnostická technika, což zvyšuje cenu celého systému a také možnost vzniku poruch a výpadků provo15 zu tepelného čerpadla. Je totiž velmi náročné sledovat míru námrazy a určit okamžik spuštění a vypnutí odtávání námrazy a odstavení tepelného čerpadla od spotřebiče tepla. Při trvalém provozu odtávacích systémů podle stavu techniky by navíc docházelo k výraznému prodražení provozu celého tepelného čerpadla.
Cílem technického řešení je odstranit nebo alespoň minimalizovat nevýhody dosavadního stavu techniky.
Podstata vynálezu
Cíle vynálezu je dosaženo tepelným čerpadlem, jehož podstata spočívá v tom, že vratné potrubí chladivá z výměníku tepla chladivo/voda je před vstupem do výměníků tepla vzduch/chladivo rozděleno do dvou větví, z nichž každá je připojena na odpařovací vstup jednoho výměníku tepla vzduch/chladivo, přičemž každá z větví tvoří před vstupem do jednoho z dvojice výměníků tepla vzduch/chladivo ohřívací potrubí druhého z dvojice výměníků tepla vzduch/chladivo a každá z větví vratného potrubí chladívaje uzavíratelná.
Toto řešení umožňuje jednoduchými a relativně levnými prostředky a bez nároků na složité řídicí zařízení zajistit spolehlivé a nepřetržité odtávání námrazy z výměníků tepla vzduch/chladivo, a to vždy bez nutnosti přerušovat tok tepelného výkonu tepelného čerpadla do spotřebiče tepla, např. do otopného systému budovy, protože se nepřetržitě odtává námraza vždy z jednoho z dvojice výměníků tepla vzduch/chladivo pomocí zbytkového tepla chladivá, přičemž druhý výměník tepla vzduch/chladivo využívá ihned vzápětí po průchodu chladivá odtávaným výměníkem tepla vzduch/chladivo toto chladivo k odebírání tepla ze vzduchu. Tím se odbourá nutnost odpojovat přenos tepelného výkonu tepelného čerpadla od spotřebiče tepla a zajistí se trvalý přenos výkonu tepelného čerpadla do spotřebiče tepla, např. do otopného systému budovy.
Podle jednoho výhodného provedení jsou větve vratného potrubí chladivá opatřeny uzavíracími ventily spřaženými s řídicím zařízením.
Z hlediska jednoduchosti řízení uzavíracích ventilů je výhodné, obsahuje-li řídicí zařízení uzavíracích ventilů časové ovládací zařízení.
Pro zvýšení užitné hodnoty a účinnosti zejména v období, kdy nehrozí vytvoření námrazy na výměnících tepla vzduch/chladivo je výhodné, je-li každá z větví vratného potrubí chladivá opatřena ovladatelně otevíratelným a uzavíratelným přemostěním (by-passem) své části tvořící ohřívací potrubí, které je podle jednoho příkladného provedení vytvořeno tak, že první větev vratného potrubí je mezi místem rozdělení vratného potrubí chladivá na větve a prvním ohřívacím potrubím napojena na první pomocné potrubí, které je na první větev vratného potrubí chladivá
-2CZ 299573 B6 napojeno před odpařovacím vstupem druhého výměníku tepla vzduch/chladivo, přičemž druhá větev vratného potrubí chladivá je mezi místem rozdělení vratného potrubí chladivá na větve a druhým ohřívacím potrubím napojena na druhé pomocné potrubí, které je na druhou větev vratného potrubí chladivá napojeno před odpařovacím vstupem prvního výměníku tepla vzduch/chladivo a obě pomocná potrubí jsou opatřena ovladatelným ventilem napojeným na řídicí zařízení.
Přehled obrázku na výkrese
Vynález je schematicky znázorněn na výkrese.
Příklady provedení vynálezu
Tepelné čerpadlo obsahuje kompresor 1, jehož sání je propojeno přívodním potrubím 2 s výstupem 33 chladivá z dvojice výměníků 3 tepla vzduch/chladivo. Chladivo na výstupu 33 z výměníků 3 tepla vzduch/chladivo nese teplo odebrané ze vzduchu. Kompresor 1 stlačuje toto chladivo, čímž se dále zvyšuje teplota chladivá, obvykle na hodnoty kolem 85°C. Chladivo je z kompreso20 ru i vedeno do výměníku 4 tepla chladivo/voda. Takto ohřátá voda se dále používá pro spotřebič tepla, např. pro vytápění budovy atd. Z výměníku 4 tepla chladivo/voda vystupuje chladivo ochlazené na zbytkovou teplotu obvykle okolo 35 až 40°C a je vratným potrubím 5 chladivá vedeno k výměníkům 31, 32 tepla vzduch/chladivo, přičemž vratné potrubí 5 je před vstupem do výměníků 31, 32 tepla vzduch/chladivo rozděleno na dvě větve 51, 52.
První větev 51 vratného potrubí 5 chladivá je přes první ovladatelný uzavírací ventil 91 vedena do prvního výměníku 31 tepla vzduch/chladivo. V prvním výměníku 31 tepla vzduch/chladivo tvoří první větev 51 vratného potrubí 5 chladivá první ohřívací potrubí 81 pro odtávání tohoto výměníku 3T tepla vzduch/chladivo. Z prvního výměníku 31 tepla vzduch/chladivo pokračuje první větev 51 do odpařovacího vstupu 320 druhého výměníku 32 tepla vzduch/chladivo. Ve druhém výměníku 32 tepla vzduch/chladivo probíhá známá expanze chladivá spojená s odebíráním tepla chladivém ze vzduchu obklopujícího druhý výměník 32 tepla vzduch/chladivo. S takto získaným teplem je chladivo odváděno výstupem 33 do přívodního potrubí 2 chladivá ke kompresoru 1.
Druhá větev 52 vratného potrubí 5 chladívaje přes druhý ovladatelný uzavírací ventil 92 vedena do druhého výměníku 32 tepla vzduch/chladivo. Ve druhem výměníku 32 tepla vzduch/chladivo tvoří druhá větev 52 vratného potrubí 5 chladivá druhé ohřívací potrubí 82 pro odtávání tohoto výměníku 32 tepla vzduch/chladivo. Ze druhého výměníku 32 tepla vzduch/chladivo pokračuje druhá větev 52 do odpařovacího vstupu 310 prvního výměníku 31 tepla vzduch/chladivo. V prvním výměníku 31 tepla vzduch/chladivo probíhá známá expanze chladivá spojená s odebíráním tepla chladivém ze vzduchu obklopujícího první výměník 31 tepla vzduch/chladivo. S takto získaným teplem je chladivo odváděno výstupem 33 do přívodního potrubí 2 chladivá ke kompresoru i.
Uzavírací ventily 91, 92 jsou pro účely automatizace napojeny na vhodné ovládací prvky, např. se může jednat o elektromagneticky řízené ventily napojené na vhodné řídicí zařízení.
Odpařovací vstup 310, 320 chladivá do příslušného výměníku 31, 32 tepla vzduch/chladivo obsahuje vhodnou odpařovací trysku 72, která zajišťuje odpařování chladivá a jeho rozvod do příslušného výměníku 31, 32 tepla vzduch/chladivo, kde toto chladivo odebírá teplo ze vzduchu.
Výměníky 31, 32 tepla vzduch/chladivo jsou opatřeny ventilátorem 30 napojeným na pohon, pro zvýšení proudění vzduchu kolem teplosměnných ploch výměníků 31, 32 tepla vzduch/chladivo.
-3 CZ 299573 B6
První větev 51 vratného potrubí 5 chladívaje mezi místem rozdělení vratného potrubí 5 chladivá na větve 51, 52 a prvním ohřívacím potrubím 81 propojena prvním pomocným potrubím 510 s místem mezi koncem prvního ohřívacího potrubí 81 a odpařovacím vstupem 320 druhého výmě5 niku 32 tepla vzduch/chladivo. První pomocné potrubí 510 je opatřeno ovladatelným ventilem 5100.
Ekvivalentně je druhá větev 52 vratného potrubí 5 chladivá mezi místem rozdělení vratného potrubí 5 chladivá na větve 51, 52 a druhým ohřívacím potrubím 82 propojena druhým pomocným ío potrubím 520 s místem mezi koncem druhého ohřívacího potrubí 82 a odpařovacím vstupem 310 prvního výměníku 31 tepla vzduch/chladivo. Druhé pomocné potrubí 520 je opatřeno ovladatelným ventilem 5200.
Ovladatelné ventily 5100, 5200 jsou spřaženy s řídicím zařízením.
Ve znázorněném příkladu provedení jsou první a druhé pomocné potrubí 510, 520 na místo mezi místem rozdělení vratného potrubí 5 chladivá na větve 51, 52 a ohřívacími potrubími 81, 82 napojeny ve směru proudění chladivá za ovladatelnými ventily 91, 92. V neznázoměném příkladu provedení jsou první a druhé pomocné potrubí 510, 520 na místo mezi místem rozdělení vratného potrubí 5 chladivá na větve 51, 52 a ohřívacími potrubími 81, 82 napojeny ve směru proudění chladivá před ovladatelnými ventily 91, 92.
Tepelné čerpadlo podle vynálezu pracuje například tak, že první uzavírací ventil 91, ovládající vstup chladivá se zbytkovým teplem do první větve 51 vratného potrubí 5 chladivá, je otevřený a druhý uzavírací ventil 92, ovládající vstup chladivá se zbytkovým teplem do druhé větve 52 vratného potrubí 5 chladivá, je zavřený. Tím chladivo se zbytkovým teplem nejprve proudí do prvního výměníku 3J_ tepla vzduch/chladivo jako ohřívací médium a zajišťuje odtávání námrazy z tohoto prvního výměníku 31 tepla vzduch/chladivo. Teprve následně proudí toto chladivo do druhého výměníku 32 tepla vzduch/chladivo, kde expanduje a odebírá teplo ze vzduchu a s tímto teplem proudí ke kompresoru 1, kterým je stlačeno (zvýší se teplota chladivá) a je vedeno do výměníku 4 tepla chladivo/voda pro spotřebič tepla, např. pro vytápění budovy. V určitém okamžiku, např. podle údajů čidel nebo jednoduše po uplynutí určitého časového intervalu, dojde k uzavření prvního uzavíracího ventilu 91 a k otevření druhého uzavíracího ventilu 92, takže je otevřený vstup chladivá se zbytkovým teplem do druhé větve 52 vratného potrubí 5 chladivá a, současně dojde k uzavření první větve 51 vratného potrubí 5 chladivá. Tím chladivo se zbytkovým teplem nejprve proudí do druhého výměníku 32 tepla vzduch/chladivo jako ohřívací médium a zajišťuje odtávání námrazy z tohoto druhého výměníku 32 tepla vzduch/chladivo, který předtím sloužil k odebírání tepla ze vzduchu do chladivá. Teprve následně proudí toto chladivo do prvního výměníku 31 tepla vzduch/chladivo, kde expanduje a odebírá teplo ze vzdu40 chu a ohřáté tímto teplem proudí ke kompresoru I, kterým je stlačeno (zvýší se teplota chladivá) a je vedeno do výměníku 4 tepla chladivo/voda, např. pro vytápění budovy.
Přepínání uzavíracích ventilů 9 (91, 92), ovládajících vstup chladivá do jednotlivých větví 51, 52 vratného potrubí 5 chladivá, může být řízeno např. na jednoduchém časovém principu, kdy urči45 tou dobu, např. 30 minut, běží chladivo přes první větev 51, pak dojde k přepnutí a další dobu, např. také 30 minut, běží chladivo přes druhou větev 52. Délka časových intervalů chodu jednotlivých větví 51, 52 vratného potrubí 5 chladivá může být řízena i automaticky např. podle aktuální vlhkosti a teploty v okolí výměníků 31, 32 tepla vzduch/chladivo atd.
Dvojice uzavíracích ventilů 91, 92 může být nahrazena jiným vhodným řídicím prvkem, např. sdruženým ventilem s jedním ovládacím prvkem ovládajícím přepínání chladivá mezi větvemi 51, 52 atd.
-4 CZ 299573 B6
V případech, kdy nehrozí vznik námrazy na výměnících 31, 32 tepla vzduch/chladivo a není tudíž potřeba ohřívat výměníky 31, 32 tepla vzduch/chladivo, je chladivo vedeno pomocnými potrubími 510, 520 mimo ohřívací potrubí 81, 82, od místa rozdělení vratného potrubí 5 chladivá na větve 51, 52 přímo před odpařovací vstupy 310, 320 obou výměníků 31, 32 tepla vzduch/chladivo. Tím se umožní získávání tepla z obou výměníků 31, 32, zvýšení topného faktoru tepelného čerpadla a zvýší se užitná hodnota tepelného čerpadla.

Claims (5)

1. Tepelné čerpadlo obsahující dvojici výměníků tepla vzduch/chladivo napojených na pří15 vodní potrubí chladivá do kompresoru a dále napojených na vratné potrubí chladivá z výměníku tepla chladivo/voda, vyznačující se tím, že vratné potrubí (5) chladivá z výměníku (4) tepla chladivo/voda je před vstupem do výměníků (31, 32) tepla vzduch/chladivo rozděleno do dvou větví (51, 52), z nichž každá je připojena na odpařovací vstup jednoho výměníku (31, 32) tepla vzduch/chladivo, přičemž každá z větví (51, 52) tvoří před vstupem do jednoho z dvojice
20 výměníků (31, 32) tepla vzduch/chladivo ohřívací potrubí (81, 82) druhého z dvojice výměníků (31, 32) tepla vzduch/chladivo a každá z větví (51, 52) vratného potrubí (5) chladívaje uzavíratelná.
2. Tepelné čerpadlo podle nároku 1, vyznačující se tím, že větve (51, 52) vratného
25 potrubí (5) chladivá jsou opatřeny uzavíracími ventily (91, 92) spřaženými s řídicím zařízením.
3. Tepelné čerpadlo podle nároku 2, vyznačující se tím, že řídicí zařízení uzavíracích ventilů (91, 92) obsahuje časové ovládací zařízení.
30
4. Tepelné čerpadlo podle kteréhokoli z nároků 1 až 3, vyznačující se tím, že každá z větví (51, 52) vratného potrubí (5) chladívaje opatřena ovladatelně otevíratelným a uzavíratelným přemostěním (by-passem) své části tvořící ohřívací potrubí (81, 82).
5. Tepelné čerpadlo podle nároku 4, vyznač u j í cí se tí m , že první větev (51) vrat35 ného potrubí (5) je mezi místem rozdělení vratného potrubí (5) chladivá na větve (51, 52) a prvním ohřívacím potrubím (81) napojena na první pomocné potrubí (510), které je na první větev (51) vratného potrubí (5) chladivá napojeno před odpařovacím vstupem (320) druhého výměníku (32) tepla vzduch/chladivo, přičemž druhá větev (52) vratného potrubí (5) chladívaje mezi místem rozdělení vratného potrubí (5) chladivá na větve (51, 52) a druhým ohřívacím potrubím (82)
40 napojena na druhé pomocné potrubí (520), které je na druhou větev (52) vratného potrubí (5) chladivá napojeno před odpařovacím vstupem (310) prvního výměníku (31) tepla vzduch/chiadivo a obě pomocná potrubí (510, 520) jsou opatřena ovladatelným ventilem (5100, 5200) napojeným na řídicí zařízení.
CZ20040459A 2004-03-15 2004-04-05 Tepelné cerpadlo CZ299573B6 (cs)

Priority Applications (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ20040459A CZ299573B6 (cs) 2004-04-05 2004-04-05 Tepelné cerpadlo
AT05466002T ATE432452T1 (de) 2004-03-15 2005-03-11 Wärmepumpe
DE602005014579T DE602005014579D1 (de) 2004-03-15 2005-03-11 Wärmepumpe
EP05466002A EP1577624B1 (en) 2004-03-15 2005-03-11 A heat pump

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ20040459A CZ299573B6 (cs) 2004-04-05 2004-04-05 Tepelné cerpadlo

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ2004459A3 CZ2004459A3 (cs) 2005-11-16
CZ299573B6 true CZ299573B6 (cs) 2008-09-03

Family

ID=35265627

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20040459A CZ299573B6 (cs) 2004-03-15 2004-04-05 Tepelné cerpadlo

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ299573B6 (cs)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1360072A (en) * 1970-07-07 1974-07-17 Alsthom Cgee Methods of and apparatus for air-conditioning a building
JPH01155156A (ja) * 1987-12-11 1989-06-19 Toshiba Corp 空気調和機
JPH11294885A (ja) * 1998-04-10 1999-10-29 Toshiba Corp 空気調和機

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1360072A (en) * 1970-07-07 1974-07-17 Alsthom Cgee Methods of and apparatus for air-conditioning a building
JPH01155156A (ja) * 1987-12-11 1989-06-19 Toshiba Corp 空気調和機
JPH11294885A (ja) * 1998-04-10 1999-10-29 Toshiba Corp 空気調和機

Also Published As

Publication number Publication date
CZ2004459A3 (cs) 2005-11-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN104813122B (zh) 用于对与空气调节单元相连的蒸发器除冰的方法和设备
CZ117894A3 (en) Room conditioner
CN206449767U (zh) 一种具有冷冻水低温保护装置的中央空调节能系统
CA1087143A (en) Arrangement for transferring heat from the exhaust air leaving an enclosed volume to the input air supplied to said volume
CN105674394A (zh) 防冻型风机盘管组件
CN104456789B (zh) 一种地下厂房主通风空调冷却水供水系统的切换装置
JPH01107055A (ja) 調温調湿設備の除霜制御方法、及び同装置
CZ299573B6 (cs) Tepelné cerpadlo
EP3225941A1 (en) Heat pump system with rapid defrosting mode
CN106196730A (zh) 一种空气能水温控制机组及使用其的水浴系统
CN207299108U (zh) 一种水机组防冻系统
CN205505191U (zh) 防冻型风机盘管组件
CN207487058U (zh) 空调新风机组的防冻装置
CZ296566B6 (cs) Tepelné cerpadlo
CN105258246A (zh) 中央空调系统及其控制方法
EP1577624B1 (en) A heat pump
CN108679716A (zh) 换热系统
CN106969397A (zh) 具有高效化霜系统的低温热泵采暖机组
CN209068628U (zh) 换热系统
CN209197509U (zh) 一种避免冷却塔盘管冻裂的余热再利用系统
JP3834567B2 (ja) 施設園芸用温室における排熱回収兼用炭酸ガス供給システム
JPH0752492Y2 (ja) 外気処理ユニット
JP2880424B2 (ja) レーザー加工機用クーラーのミラー回路温調装置
CN107559927A (zh) 一种水机组防冻系统及方法
CN211316532U (zh) 一种节能热泵热水器性能实验室

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20230405