CZ280717B6 - Nástroj pro vyjmutí vnitřní ventilové sestavy z ventilového lůžka - Google Patents

Nástroj pro vyjmutí vnitřní ventilové sestavy z ventilového lůžka Download PDF

Info

Publication number
CZ280717B6
CZ280717B6 CS921210A CS121092A CZ280717B6 CZ 280717 B6 CZ280717 B6 CZ 280717B6 CS 921210 A CS921210 A CS 921210A CS 121092 A CS121092 A CS 121092A CZ 280717 B6 CZ280717 B6 CZ 280717B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
spindle
valve assembly
annular
bore
tubular body
Prior art date
Application number
CS921210A
Other languages
English (en)
Inventor
Andrew John Stickley
Original Assignee
British Gas Plc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by British Gas Plc filed Critical British Gas Plc
Publication of CS121092A3 publication Critical patent/CS121092A3/cs
Publication of CZ280717B6 publication Critical patent/CZ280717B6/cs

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16KVALVES; TAPS; COCKS; ACTUATING-FLOATS; DEVICES FOR VENTING OR AERATING
    • F16K43/00Auxiliary closure means in valves, which in case of repair, e.g. rewashering, of the valve, can take over the function of the normal closure means; Devices for temporary replacement of parts of valves for the same purpose
    • F16K43/001Auxiliary closure means in valves, which in case of repair, e.g. rewashering, of the valve, can take over the function of the normal closure means; Devices for temporary replacement of parts of valves for the same purpose an auxiliary valve being actuated independently of the main valve
    • F16K43/003Auxiliary closure means in valves, which in case of repair, e.g. rewashering, of the valve, can take over the function of the normal closure means; Devices for temporary replacement of parts of valves for the same purpose an auxiliary valve being actuated independently of the main valve the auxiliary valve being a rotary valve
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T29/00Metal working
    • Y10T29/53Means to assemble or disassemble
    • Y10T29/53552Valve applying or removing

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Quick-Acting Or Multi-Walled Pipe Joints (AREA)
  • Valve Housings (AREA)
  • Lift Valve (AREA)

Abstract

Nástroj pro údržbu radiátorových ventilů obsahuje trubkové tělo (1) zahrnující ventilový prostředek (5) a adaptér (2) spojující ventilové lůžko (102) a trubkové tělo (1). Extraktor (3), který zahrnuje vřeteno (30) a spojovací prostředek (31) spojený bajonetovým spojením (39,40) s vřetenem (30) a mechanicky připojený pomocí šroubu (37) k vřetenu (103) vnitřní ventilové sestavy, je pohyblivě namontován na trubkovém těle (1). Uvedený spojovací prostředek (31) zahrnuje vybrání (33) pro pojmutí vřetene vnitřní ventilové sestavy a pro usnadnění vyšroubování této vnitřní ventilové sestavy z ventilového lůžka (102). Po vyšroubování může být vnitřní ventilová sestava protažena ventilovým prostředkem (5) a po jeho uzavření bezpečně vytažena z trubkového těla (1) za účelem údržby. Výběr adaptérů a spojovacích prostředků umožňuje, aby mohl být tento nástroj použit u mnoha rozdílných ventilových systémů, aniž by se musela z těchto radiátoru před provedením samotné údržby vypustŕ

Description

Nástroj pro vyjmutí vnitřní ventilové sestavy z ventilového lůžka
Oblast techniky
Vynález se týká nástroje použitelného při údržbě ventilů a zejména nástroje pro vyjímání vnitřní ventilové sestavy z ventilového lůžka, například pro vyjímání vnitřní ventilové sestavy z ventilového lůžka radiátoru ústředního topení plněného vodou.
Známy stav techniky
U známého typu ústředního topení plněného vodou, který zahrnuje množinu paralelně spojených radiátorů, proudí jedním nebo více zvolenými uvedenými radiátory horká voda pod tlakem. U tohoto systému může být každý radiátor opatřen jedním ventilem na vstupním konci, kterým voda do radiátoru přitéká a druhým ventilem na výstupním konci, kterým voda z radiátoru vytéká. Uzavřením ventilu na vstupním konci radiátoru může být připojený radiátor vypnut. Jestliže je uzavřen také ventil umístěný na výstupním konci, je uvedený připojený radiátor izolován od zbývajícího systému ústředního topení.
Při poruše jednoho z ventilů je nutné provést jeho opravu nebo výměnu, což je obecně praktikováno tak, že musí být vyměněna jak vnitřní ventilová sestava, tak ventilové lůžko, ve kterém je ventilová sestava těsně zasazena a které obsahuje sedlo ventilu.
U známého řešení vyjímání vnitřní ventilové sestavy je nejprve nutné vypustit vodu ze systému ústředního topení, což zabere mnoho času.
U jiného známého řešení, u kterého je ventilové lůžko opatřeno vnější ventilovou částí, do které je těsně našroubován vnitřní závit našroubovatelného krytu ventilové sestavy a vnitřní ventilová sestava je našroubována do ventilového lůžka, může být použit pro vyjmutí vnitřní ventilové sestavy ruční nástroj, aniž by bylo nutné vypouštět vodu ze systému ústředního topení. Tento známý nástroj obsahuje: obecně trubkové tělo opatřené podélným vrtáním; ventilový prostředek, uspořádaný v uvedeném trubkovém těle a otočný, pomocí kličky na vnější straně uvedeného trubkového těla, mezi otevřenou polohou, ve které uvedený prostředek ponechává uvedené vrtání otevřené, a zavřenou polohou, ve které uvedený prostředek uzavírá uvedené vrtání; a extraktor vnitřní ventilové sestavy, který je otočně a posuvně namontovatelný na trubkové tělo tak, aby byl pohyblivý podél uvedeného podélného vrtání trubkového těla. Uvedený extraktor zahrnuje: vřeteno; objímku připojenou jedním koncem k uvedenému vřetenu pomocí stavěcího šroubu; a rukojeť na druhém konci uvedeného vřetene. V uvedené objímce je upevněna gumová podložka nebo průchodka s centrálním otvorem. Uvedené vřeteno skluzné lícuje s otvorem v čepičce, která je našroubována na jednom konci uvedeného trubkového těla. Druhý konec trubkového těla je opatřen vnitřním závitem tak, aby mohl být těsně našroubován na ventilové lůžko v místě našroubovaného krytu ventilové sestavy.
-1CZ 280717 B6
Po našroubování trubkového téla nástroje na ventilové lůžko je objímka protlačena uvedeným vrtáním trubkového těla přes ventilový prostředek, který je umístěn v trubkovém těle a těsně nasazena na kulisu vnitřní ventilové sestavy za účelem vyjmutí uvedené vnitřní ventilové sestavy z ventilového lůžka, zatímco otvor uvedené průchodky těsně obepne čep vybíhající z vnitřní ventilové sestavy, a to tak, že uvedený čep je pružně upnut v materiálu uvedené průchodky, přičemž je této fixace dosaženo objemovou pružnosti uvedeného materiálu průchodky. Potom může být otáčeno uvedenou rukojetí vřetene tak, že objímka, která je umístěna na druhém konci uvedeného vřetene, vyšroubuje vnitřní ventilovou sestavu z uvedeného ventilového lůžka. Potom, co je vnitřní ventilová sestava úplně vyšroubována, je uvedené vřeteno spolu s vnitřní ventilovou sestavou protaženo uvedeným vrtáním trubkového těla ven z ventilového lůžka, přičemž uvedená ventilová sestava zůstane působením frikční síly, způsobené objemovou pružností materiálu průchodky, fixována v objímce vřetena. Dále následuje protažení vnitřní ventilové sestavy ventilovým prostředkem umístěným v trubkovém těle, který může být uzavřen a následně může být odšroubována čepička z horního konce trubkového těla, přičemž z tohoto trubkového těla může být vyjmuto vřeteno a objímka společně s připevněnou vnitřní ventilovou sestavou. Vnitřní ventilová sestava může být potom vytažena z uvedené objímky vřetena a prověřena. Nicméně však bylo zjištěno, že frikční spojení mezi gumovou průchodkou a čepem vnitřní ventilové sestavy nemusí být dostatečné k tomu, aby udrželo vnitřní ventilovou sestavu v objímce vřetene během jejího vyjímání a opětného nasazování do ventilového lůžka, což znamená, že může během použití tohoto nástroje vnitřní ventilová sestava z uvedené objímky vypadnout.
Jedním z typů radiátorového ventilového systému, u nějž může být provedena údržba na místě dále specifikovaným nástrojem podle vynálezu, aniž by bylo před samotnou údržbou nutné vypustit z uvedeného systému vodu, je typ, který zahrnuje přišroubovanou kruhovou rukojeť nebo tlakem naraženou čepičku rukojeti ventilu a uspořádání, ve kterém je vnitřní ventilová sestava spojená se samotným ventilem zašroubována do ventilového lůžka spojeného s ventilovým sedlem, které spolupracuje se samotným ventilem. Vnitřní ventilová sestava zahrnuje vřeteno, které je pevně spojeno se samotným ventilem. Po vmontování vnitřní ventilové sestavy do ventilového lůžka, vyčnívá uvedené vřeteno opatřené vnějším závitem ven z uvedeného lůžka, přičemž uvedený vnější závit je zašroubován do vnějšího těla vnitřní ventilové sestavy. Polohu samotného ventilu vzhledem k uvedenému ventilovému sedlu lze regulovat otáčením uvedeného vřetene vzhledem k vnějšímu tělu.
Vnější tělo zahrnuje kulisovou část a je opatřeno vnějším závitem tak, že vnější tělo spolu s ventilem a připojeným vřetenem může být zašroubováno do uvedeného ventilového lůžka opatřeného vnitřním závitem pomocí otáčivého momentu kulisové části. Nicméně ventilová sestava jako celek, která zahrnuje uvedené vnější tělo, může být také zašroubována do ventilového lůžka použitím otáčivého momentu vyvolaného otáčením uvedeného vřetene. Při vyjímání vnitřní ventilové sestavy z ventilového lůžka tímto způsobem je výhodné nejprve uvolnit závit mezi vnějším tělem a ventilovým lůžkem. Vnější strana ventilového lůžka není opatřena závitovou částí, na kterou by bylo možné našroubovat uvedenou čepičku nebo jiný kryt.
-2CZ 280717 B6
Vnější koncová část vyčnívajícího vřetene je opatřena jednou nebo více ploškami, které usnadňují otáčení vřetene pomocí klíče nebo podobného nástroje. Uvedený konec vyčnívajícího vřetene má axiálně vedené vrtání s vnitřním závitem v koncovém povrchu. Pomocí šroubu, který je zašroubován do uvedeného vrtání je k uvedenému vřetenu obvykle připevněna buď rukojeť, jakou je například kolečková rukojeť, která usnadňuje otáčení vřetenem, nebo čepička nebo jiný kryt, který chrání vřeteno a vnitřní ventilovou sestavu. V některých případech jsou vyrobeny uvedené čepičky nebo jiné kryty uvedeného ventilového systému tak, že nevyužívají vrtání v horní části vřetene ale jsou převlečeny přes uvedenou ventilovou sestavu a mechanicky zajištěny. Nicméně vrtání je v konci vřetene provedeno.
Cílem vynálezu je poskytnout ruční nástroj pro použití při údržbě ventilové sestavy radiátoru, jejíž ventilové lůžko nemusí být opatřeno vnějším závitem.
Dalším cílem vynálezu je použít pevnější a spolehlivější upevnění vnitřní ventilové sestavy na dále specifikovaný nástroj, při vyjímání a následném nasazování vnitřní ventilové sestavy do ventilového lůžka, než je uvedené spojení využívající frikční síly.
Podstata vynálezu
Předmětem vynálezu je nástroj pro vyjmutí vnitřní ventilové sestavy z ventilového lůžka, přičemž horní část vnitřní ventilové sestavy je tvořena vřetenem s vrtáním opatřeným závitem a kulisovým členem, jehož podstat spočívá v tom, že obsahuje trubkové tělo, skrze které prochází podélné vrtání, ve kterém se nachází ventil, přičemž trubkové tělo je opatřeno v horní části vnějším závitem a v dolní části otočným prstencovým členem s vnitřním závitem, adaptér, zahrnující objímku, kterou prochází vrtání a která má horní rozšířenou válcovou část opatřenou vnějším závitem, střední konusovitou část a dolní část tvořenou pružnými prsty zakončenými patkami, přičemž ve střední a dolní části objímky je proveden zářez ve tvaru obráceného písmene U, dále prstencovou svorku a popřípadě trubkovitý těsnicí díl, opatřený prstencovou obrubou, a extraktor, tvořený čepičkou s otvorem a vnitřním závitem, vřetenem, jehož horní část je ukončena hranatým členem a dolní část je opatřena radiálními čepy a podložkami, mezi kterými je sevřena pružná objímka, šroubem a spojovacím členem, opatřeným horním bajonetovým uzávěrem tvořeným výřezy, otvorem a spodním vybráním, přičemž vnitřní závit čepičky odpovídá vnějšímu závitu provedenému v horní části trubkového těla, vnější závit objímky odpovídá vnitřnímu závitu prstencového členu, otvor čepičky lícuje s vřetenem, výřezy bajonetového uzávěru spojovacího členu jsou průchozí pro radiální čepy vřetena, otvor spojovacího členu lícuje s vnějším průměrem závitu šroubu, závit šroubu odpovídá závitu vrtání vřetena vnitřní ventilové sestavy, spodní vybrání spojovacího členu lícuje s plochami vřetena, respektive s plochami kulisového členu vnitřní ventilové sestavy a vnitřní průměr prstencové svorky v sevřeném stavu je menší než vnější průměr dolní části objímky tvořené pružnými prsty.
-3CZ 280717 B6
Vrtání objímky muže zahrnovat širší horní vrtání a užší dolní vrtání, která jsou vzájemně oddělena prstencovým osazením, na které dosedá kruhové těsnění, přičemž horní vrtání lícuje s dolní částí těsnicího dílu.
Ve vrchní horizontální stěně prstencové obruby těsnicího dílu je provedena kruhová drážka, ve které je uloženo kruhové těsnění.
Nad vnějším závitem trubkového těla se může nacházet zúžená trubkovitá část, v jejímž vnějším obvodu je proveden žlábek, ve kterém je uloženo kruhové těsnění.
V otvoru čepičky může být proveden žlábek, ve kterém je uloženo kruhové těsnění.
Ventil, nacházející se v podélném vrtání trubkového těla, může být spojen s kličkou, uspořádanou mimo trubkové tělo.
V horní části vřetena může být pod hranatým členem provedeno radiální vrtání.
Prstencový člen může být otočně uspořádán na dolní části trubkového těla pomocí manžety tvořící spodní okraj trubkového těla.
Nástroj podle vynálezu výhodně obsahuje spojovací člen, který je tvořen horní částí a spodní částí, přičemž horní část zahrnuje rozšířenou horní sekci s bajonetovým uzávěrem tvořeným výřezy a otvorem pro šroub a zúženou dolní sekci s vnitřním vybráním, jehož stěny lícují se stěnami vřetena vnitřní ventilové sestavy, a vnějším šestihranným povrchem, na kterém jsou uloženy dvě tuhé podložky, svírající pružný kroužek, a spodní část spojovacího členu, která obsahuje centrální otvor šestiúhelníkového tvaru, který s určitou omezenou vůlí dosedá na vnější šestiúhelníkový povrch zúžené dolní sekce, a spodní vybrání, které lícuje s plochami kulisového členu vnitřní ventilové sestavy, přičemž spodní část je k horní části spojovacího členu připevněna pomocí pružinové svorky, uložené v kruhovém vybrání, provedeném v dolní části zúžené dolní sekce horní části spojovacího členu.
Výhodně může být nástroj podle vynálezu dodáván jako součást soupravy dílů obsahující množinu odlišných adaptérů a množinu odlišných spojovacích členů. Uvedené adaptéry a spojovací členy mají takové různé tvary a/nebo velikosti, že souprava může usnadnit údržbu radiátorových ventilových systémů, jejichž vnitřní ventilové sestavy mají různý tvar a různé rozměry. To znamená, že souprava zahrnuje specifické adaptéry a spojovací členy odpovídající různým ventilovým systémům. Souprava může obsahovat jedno trubkové tělo zahrnující ventil a jedno vřeteno extraktoru, které mohou být použity ve spojení se všemi adaptéry a spojovacími členy, které souprava obsahuje.
-4CZ 280717 B6
Stručný popis obrázků
Vynález je vysvětlen na připojených výkresech, kde na obr. 1 je rozložený pohled na jedno provedení nástroje podle vynálezu, na obr. 2 je pohled zespoda na spojovací člen zobrazený na obr. 1, na obr. 3 je průřez ukazující adaptér, přimontovaný na ventilové lůžko sestavy radiátoru, přičemž spojovací člen je připevněn k vnitřní ventilové sestavě a konec vřetene exktraktoru je připojen ke spojovacímu členu, na obr. 4 je v podstatě průřez nástrojem přimontovaným na ventilovou sestavu radiátoru, přičemž extraktor je připevněn k ventilové sestavě a je zachycen v poloze před tím, než je sestava vyšroubována z uvedeného ventilového lůžka, na obr. 5 je v podstatě stejný průřez jako na obr. 4, přičemž vnitřní ventilová sestava je vyšroubována a vytažena z uvedeného ventilového lůžka, na obr. 6 je vnitřní ventilová sestava protažená ventilem v trubkovém těle a uzavření tohoto ventilu a extraktor s upevněnou vnitřní ventilovou sestavou, který je vytažen z uvedeného trubkového těla, na obr. 7 je bokorys v částečném řezu jiného typu spojovacího členu, na obr. 8 je rozložený pohled v řezu spojovacího členu zobrazeného na obr. 7, na obr. 9 a 10 je pohled zespoda na spojovací členy zobrazené na obr. 7 a 8, na obr. 11 je částečný řez vnitřní ventilovou sestavou radiátoru a ventilového lůžka jiného typu, kde lze také použít nástroj podle vynálezu, na obr. 12 je spojovací člen nástroje podle vynálezu typu, který je zobrazen na obr. 7 a 8, připevněný k vnitřní ventilové sestavě znázorněné na obr. 11 a na obr. 13 a 14 je vnitřní ventilová sestava z obr. 11 částečně vytažená, respektive úplně vytažená z ventilového lůžka.
Příklady provedení vynálezu
V následující části popisu bude vynález blíže objasněn pomocí konkrétních příkladů provedení zařízení podle vynálezu. Tyto příklady mají pouze ilustrativní charakter a nikterak neomezují rozsah vynálezu, který je jednoznačně vymezen formulací patentových nároků.
Nástroj podle jednoho z provedení podle vynálezu určený k vytahování vnitřní ventilové sestavy z jejího ventilového lůžka zahrnuje obecně trubkové tělo 1, adaptér 2 spojující dolní konec trubkového těla 2 s ventilovým lůžkem a extraktor 3_, který lze připojit k trubkovému tělu 1.
Uvedené trubkové tělo 1 je opatřeno podélným vrtáním 4, ve kterém je uspořádán kulový ventil 5 otočný mezi otevřenou polohou, ve které ponechává ventil 5 vrtání 4 otevřené, a uzavřenou polohou, ve které uvedený ventil 5 uzavírá uvedené vrtání 4,. Uvedený ventil 5 je ovládán kličkou 6, se kterou je spojen skrze stěnu trubkové těla 1.
Spodní konec trubkového těla 1, je opatřen prstencovou manžetou 7, která je opatřena prstencovým členem 2 s vnitřním závitem namontovaným na uvedeném trubkovém těle 1 tak, že tento prstencový člen 2 tvoří volně otočnou část trubkového těla 2.
Horní koncová část trubkového těla 1 je opatřena závitem 9. Ze závitu 2 vybíhá směrem nahoru zúžená trubkovitá část 10 o men
-5CZ 280717 B6 ším vnějším průměru. Na vnější stěně zúžené trubkovité části 10 je umístěno kruhové těsnění 11, které obepíná zúženou trubkovitou část 10.
Adaptér obsahuje objímku 12 a těsnicí díl 13. Horní část uvedené objímky 12 je opatřena vnějším závitem 14., který lze zašroubovat do vnitřního závitu 15 uvedeného prstencového členu 8. Z horního konce objímky 12, ze které vybíhá směrem dolů množina pružných prstů 17, které tvoří část kruhu a od sebe jsou odděleny podélnými štěrbinami, vybíhá vrtání 16 objímky 12,. Uvedené pružné prsty 17 jsou pružně vyhnutelné jak vně, tak i dovnitř adaptéru.
Uvedené pružné prsty 17 mají výstupky vybíhající do zúžené oblasti ventilového lůžka, na které má být fixován uvedený adaptér 2 způsobem, který bude popsán později.
Dolní konce uvedených pružných prstů 17 jsou opatřeny vně vybíhajícími patkami 20 pro zajištění svorky 21, která obepíná uvedené pružné prsty 17, jestliže je adaptér fixován na uvedeném ventilovém lůžku.
Uvedené rozmístění pružných prstů 17 umožňuje, aby mohl být adaptér těsně nasunut na ventilové lůžko.
Jak je patrno z připojených obrázků, má zářez 22 objímky 12 adaptéru 2, který je proveden mezi dvěma uvedenými pružnými prsty 17, takový tvar a takové rozměry, které adaptéru umožňují přizpůsobit se v podstatě trubkové přípojce, která vybíhá bočně z ventilového lůžka, a těsně ji obepnout.
Horní konec zářezu 22 konusovité části 23 objímky 12 tvoří okraj, který má v podstatě tvar obráceného U, takže konusovitá část 23 tvoří vlastně sedlo, které dosedá na trubkovou přípojku, a tím umožňuje požadovanou orientaci adaptéru na uvedeném ventilovém lůžku.
Těsnicí díl 13 adaptéru má tvar prstencové trubkové vložky, jejíž dolní část 24 má těsně zapadat do horního konce objímky 12. adaptéru 2. Těsnicí díl 13 je vybaven vnější prstencovou obrubou 25, která se nachází v těsné blízkosti okraje tohoto dílu. Na horní straně prstencové obruby 25 je kruhová drážka 25a, do které má být uloženo kruhové těsnění 26.
Vrtání 16, které prochází uvedenou objímkou 12 adaptéru 2 má horní vrtání 16a a dolní vrtání 16b, přičemž mezi oběma vrtáními je provedeno prstencové osazení 27. Do horního vrtání 16a je vsunuta dolní část 24 těsnicího dílu 13. Vnitřní průměr těsnicího dílu 13 je v podstatě stejný jako průměr dolního vrtání 16b objímky 12 adaptéru 2. Při použití nástroje je kruhové těsnění 28. z pružného stlačitelného materiálu umístěno na prstencové osazení 27 a dolní část 24 spojovacího dílu 13 je zasunuta do horního vrtání 16a objímky 12.
Zašroubování prstencového členu 8 do závitu 14 a dosednutí spodní strany manžety 2 na kruhové těsnění 26 a horní stranu prstencové obruby 25 způsobí vtlačení kruhového těsnění 28 mezi spodní koncový povrch dolní části 24 spojovacího dílu 13 a prs
-6CZ 280717 B6 tencové osazení 27 objímky 12 a výsledkem toho je radiální zasunutí dolní části 24 do horního vrtání 16a objímky 12 s větším průměrem.
Zašroubování prstencového členu 8 do vnějšího závitu 14. a dosednutí spodní strany manžety 7 na kruhové těsnění 26 a horní stranu prstencové obruby 25 způsobí vtlačení kruhového těsnění 28 mezi spodní koncový povrch dolní části 24 těsnicího dílu 13. a prstencové osazení 27 objímky 12., přičemž výsledkem toho je radiální vtlačení uvedeného těsnění mezi vnitřní povrchy objímky 12 a těsnicího dílu 13 a spojení s vnějším povrchem uvedeného ventilového lůžka způsobem, který bude dále popsán.
Objímka 12 adaptéru 2 je připevněna k ventilovému lůžku pomocí zajišťovací svorky 21, která zahrnuje v podstatě kruhový pružný pásek 21a mající pár protilehlých, do sebe zapadajících členů 21b a 21c, které mohou být vzájemně spojeny tak, aby upnuly svorku, která těsně obepíná pružné prsty 17 adaptéru 2.
Extraktor 2 zahrnuje vřeteno 30 a spojovací člen 31, který je k uvedenému vřetenu 30 připojitelný.
Spojovací člen 31 obecně zahrnuje válcové tělo 32., které má na svém spodním konci vybrání 33 pro pojmutí horní koncové části vřetene vnitřní ventilové sestavy, přičemž protilehlé plochy vřetene vnitřní ventilové sestavy jsou těsné zalícované mezi protilehlé ploché stěnové části 33a a 33b těla 32., která částečně definují vybrání 33.
V horním konci uvedeného těla 32 se nachází vybrání 34 se souosým otvorem 36., přičemž tento otvor 36 prochází střední stěnou 35 a vnitřní částí uvedeného těla 32 a spojuje uvedená vybrání 33 a 34. Za účelem připojení uvedeného těla 32 k vřetenu vnitřní ventilové sestavy, může být do tohoto otvoru zasazen šroub 37, který může být provlečen horním koncem uvedeného těla 32 a zašroubován do vrtání v konci vřetene uvedené vnitřní ventilové sestavy, které je opatřeno vnitřním závitem. Při běžném provozu radiátorového ventilového systému slouží uvedené vrtání opatřené vnitřním závitem k připojení vnějšího krytu k vřetenu vnitřní ventilové sestavy.
Prstencová stěna 38 válcového těla 32 obklopující vybrání 34 je opatřena plochým horním koncovým povrchem 38a a zahrnuje hákově tvarované výřezy 39 nacházející se na protilehlých stranách uvedené prstencové stěny 38., přičemž tyto tvarované výřezy 39 mají ústí, která se směrem dolů od plochého horního koncového povrchu 38a zužují.
Z přilehlého spodního konce uvedeného vřetene 30 extraktoru 3 vybíhají směrem ven, kolmo k ose tohoto vřetene dva protilehle umístěné souosé čepy 40, za účelem zasunutí do uvedených výřezů 39 spojovacího členu 31.
V prostoru nad čepy 40 je umístěna plochá podložka 42, která je pevně fixována k uvedenému vřetenu 30 extraktoru 2· Pod podložkou 41 se nachází trubková objímka 42 z pružného stlačitelného materiálu, jakým je například silikonová guma, která obklopuje
-7CZ 280717 B6 vřeteno 30., přičemž je tato trubková objímka 42 svým horním okrajem připevněna, například pomocí lepidla, k dolní straně podložky 41 (což není na obrázku znázorněno). K vnějšímu válcovému povrchu uvedeného vřetene 30 není tato uvedená objímka 42 přilepena, ani jiným způsobem připevněna. Spodní koncový povrch uvedené trubkové objímky 42 je přilepen k hornímu povrchu druhé ploché podložky 43 volně obklopující uvedené vřeteno 30., která je účinkem objemové pružnosti materiálu uvedené trubkové objímky 42 přitlačována směrem dolů proti uvedeným čepům 40. Spodní koncová část uvedeného vřetene 30 a horní část spojovacího členu 31 společně poskytují dvě části spojení bajonetového typu, přičemž konec vřetene slouží jako matice bajonetového spoje a je opatřen čepy 40 a část spojovacího členu 31 slouží jako patice bajonetového spoje, ve kterém jsou provedeny zářezy 39 pro pojmutí uvedených čepů vřetene 30 extraktoru 2. Jestliže jsou tyto dvě uvedené části připraveny vytvořit popsané bajonetové spojení, dosedne spodní povrch podložky 43 na plochý horní koncový povrch 38a spojovacího členu 31 a zůstane s tímto povrchem v kontaktu, zatímco uvedené čepy 40 jsou umístěny v ústí nebo části uvedených výřezů 39, jsou uvedené čepy 40 vtlačeny vtlačením vřetene 30 do uvedeného vybrání 34 a jeho otočením a následným uvolněním do zúžené koncové části výřezu hákového tvaru a jsou zde přidrženy účinkem síly, která je vyvolána stlačením pružného elementu objímky 42. Tato síla je dostatečná k tomu, aby udržela uvedené vřeteno 30 v horní poloze na spojovacím členu 31, jestliže je uvedené tělo 32 připojeno k vřetenu vnitřní ventilové sestavy, a to před tím, než je přes uvedený extraktor 2 převlečeno trubkové tělo χ a spojeno s adaptérem 2.
Na horní koncovou část trubkového těla X, která je opatřena vnějším závitem, je našroubována čepička 45 s vnitřním závitem. Tato čepička je opatřena centrálním otvorem 46 s kruhovým těsněním 47, kterým může být protažen horní konec vřetene 30 extraktoru 2· Toto kruhové těsnění 47 zajišťuje v podstatě vodotěsnost mezi čepičkou 45 a uvedeným otvorem 46, přičemž se může uvedené vřeteno 30 posouvat skrze uvedené těsnění 47 umístěné v otvoru 46. Jestliže je uvedená čepička 45 našroubována na horní část uvedeného trubkového těla X, dosedá kruhové těsnění 11 na vnitřní prstencový povrch 45a.
Trubkové tělo χ zahrnující čepičku 45 a adaptér 2 může být kromě kruhových těsnění vyrobeno z vhodných plastických materiálů, jakými je například polypropylén. Uvedená kruhová těsnění mohou být vyrobena z vhodného stlačitelného materiálu, jakým je například nitrilová guma, která má hodnotu odrazové tvrdosti podle Shora 60. Při prověřování provedení nástroje podle vynálezu byla použita těsnění, která snášejí tlak 0,5 MPa nebo dokonce i 1 MPa a teplotu 110 °C. Spojovací prostředek a vřeteno extraktoru mohou být vyrobeny například z mosazi nebo z nerezavějící ocele.
Nyní bude popsáno použití nástroje podle vynálezu s odkazem na připojené obrázky 3 až 6.
V tomto příkladu je použit typ ventilového systému, který zahrnuje vnitřní ventilovou sestavu 101 těsně našroubovanou ve ventilovém lůžku 102. Uvedená vnitřní ventilová sestava zahrnuje
-8CZ 280717 B6 vřeteno 103, ke kterému je pevně připojen samotný ventil 104. Uvedené vřeteno je zašroubováno do vnějšího těla 100, které je samo opatřeno vnějším závitem. Horní konec uvedeného vřetene 103 má čtvercový průřez a vyčnívá nad uvedené ventilové lůžko 102. Otáčení uvedeného vřetene 103 umožňuje samotnému ventilu pohyb od a do ventilového sedla (není zobrazeno), čímž může být ventilový systém otevírán a uzavírán. Kulisa 105, která tvoří část vnějšího těla 100 je hlavním prostředkem, pomocí kterého je vnější tělo 100, a tím i celá vnitřní ventilová sestava 101 zašroubována těsně do ventilového lůžka 102, ale jakmile je kulisa otáčena tak, že se vnitřní ventilová sestava trochu povolí, umožní otáčení vřetene 103 v příslušném směru vnitřní ventilové sestavě zahrnující vnější tělo 100, aby byla úplně vyšroubována z uvedeného ventilového lůžka 102. Toto ventilové lůžko je opatřeno postranní trubkovou přípojkou 106, která je svým jedním koncem připojena k radiátoru 107.
Před použitím uvedeného nástroje podle vynálezu by měl být vypnut ventil, který by radiátor měl mít také na opačném konci (není zobrazen). Také by měl být vypnut tepelný zdroj, jakým je například boiler (také není zobrazen).
Zatímco je uvedená ventilová kulisa 105 lehce povolena, je pro daný ventilový systém zvolen v hodný adaptér 2, jehož objímka 12 a těsnicí díl 13 a mezi nimi zařazená kruhová těsnění 28 jsou přidrženy rukou ve vzájemné zasunuté poloze a takto sestavený adaptér je přetažen přes horní část ventilového systému tak, aby zaskočil do polohy zobrazené na obrázku, přičemž výstupky 19 pružných prstů 17 vybíhají do zúžené oblasti 108 ventilového lůžka 102 pod komokuželou část 109. Svorka 21 je potom navlečena na spodní konec ventilového lůžka 102 tak, že obepíná výstupky 19 a zapadající členy 21b a 21c jsou zapojeny a stlačeny těsně k sobě za účelem zajištění uvedené objímky 12., a tím i adaptéru jako celku na ventilové lůžko 102. Do kruhové drážky 25a je potom umístěno kruhové těsnění 26.
Dále je zvolen vhodný spojovací člen 21/ který je umístěn na vřetenu 103 tak, že horní část uvedeného vřetene zapadne do uvedeného vybrání 33, přičemž uvedená část bajonetového spojení směřuje směrem nahoru. Spojovací člen 31 je potom přidržen tak, že uvedený otvor 36 a vrtání 110 opatřené vnitřním závitem v horním konci vřetene leží na společné ose, přičemž je tímto otvorem protažen šroub 37, který je dále těsně zašroubován do uvedeného vrtání za účelem zajištění spojovacího členu 31 na uvedeném vřetenu .
K spojovacímu členu je potom připojeno bajonetovým způsobem vřeteno 30 extraktoru 2· Potom co je toto spojení uskutečněno, vyčnívá uvedené vřeteno 30 ze spojovacího prostředku směrem nahoru.
Uvedené trubkové tělo 2 s ventilem 5 v otevřené poloze je převlečeno přes horní konec vřetene 30 extraktoru 2 a prstencový člen 8 je našroubován na vnější závit 14 objímky 12 adaptéru 2. K utěsnění uvedeného prstencového členu 2 jsou použita kruhová těsnění 26 a 28, která jsou zasunuta mezi protilehlé části
-9CZ 280717 B6 nástroje a činí spoje mezi těmito částmi vodotěsnými. Stlačená těsnění 28 vytváří také těsný spoj mezi uvedeným adaptérem 2 a ventilovým lůžkem 102.
Dále je uvedená čepička 45, opatřená závitem a těsněním 47, převlečena přes horní konec vřetena 30 extraktoru 3 a je našroubována na horní konec trubkového těla χ. Při tomto uspořádání zajišťuje kruhové těsnění 11 v podstatě vodotěsný spoj mezi trubkovým tělem X a uvedenou čepičkou 45 a těsnění 47 zajišťuje vodotěsný spoj mezi uvedenou čepičkou 45 a vřetenem 30 extraktoru 3, přičemž ale umožňuje uvedenému vřetenu posuvný a otáčivý pohyb v rozsahu tohoto těsnění.
K vyjmutí ventilové sestavy 101 z ventilového lůžka 102 je použit klíč (není zobrazen), který je aplikován na hranatém členu 30a vřetene 30. Uvedeným klíčem se otáčí proti směru hodinových ručiček, čímž dojde i k otáčení připojeného spojovacího členu 31 a vřetene 103 a k vyšroubování vnitřní ventilové sestavy z ventilového lůžka. Jakmile je vnitřní ventilová sestava úplně vyšroubována je vyzdvižena z ventilového lůžka 102 vytažením uvedeného vřetene 30 směrem nahoru skrze trubkové tělo 1. Radiálním vrátním 30b, které prochází kolmo vřetenem 30 může být protažena tyč za účelem usnadnění tohoto otáčení. Potom co je vnitřní ventilová sestava protažena ventilem 5 umístěným v trubkovém těle X, je tento ventil 5 uzavřen otočením uvedené kličky 6.
Uvedená čepička 45 může potom být vyšroubována z trubkového těla X a vytažena ven z uvedeného těla, jak ukazuje obrázek 6. Po odpojení vřetene 30 od spojovacího členu 31 a vyšroubování uvedeného šroubu 37 dojde k rozpojení vnitřní ventilové sestavy a spojovacího prostředku. Uvedená vnitřní ventilová sestava 101 může být přezkoušena, vyčištěna nebo může být nahrazen jeden nebo více těsnicích členů a nebo může být úplně nahrazena novou nebo znovu uvedenou do patřičného stavu.
Při zpětném usazování vnitřní ventilové sestavy do ventilového lůžka bude proveden popsaný postup v opačném sledu jednotlivých operací.
Při vyjímání a opětném usazování vnitřní ventilové sestavy do ventilového lůžka vyteče ze systému radiátoru pouze malé množství vody.
V následující části bude popsán jiný typ spojovacího prostředku s odkazem na připojené obr. 7 až 10.
Spojovací člen 120 zahrnuje horní část 121 a spodní část 122.
Horní sekce 123 horní části 121 má obecné válcový tvar a je opatřena vybráním 124 a souosým otvorem 125 ve stěně 126, který prochází dnem válcové části.
Prstencová stěna 127 obecně válcové horní sekce 123 má ploché horní koncové povrchové části 127a a obsahuje hákově tvarové výřezy 128 na protilehlých stranách horní části 121, které mají ústí zužující se směrem dolů z horních koncových povrchových
-10CZ 280717 B6 částí 127a. Tyto charakteristické znaky mohou sloužit ke stejným účelům, jako odpovídající znaky dříve popsaného typu spojovacího členu 31.
Dolní sekce 130 uvedené horní části 121 má obecně trubkový tvar a vybíhá směrem dolů integrálně ze stěny 126. Otvor 125 spojuje vybrání 124 s vnitřkem trubkové části, do které uvedený otvor ústí. Dolní sekce 130 vymezuje první část vybrání 131 pro pojmutí horního konce vřetene vnitřní ventilové sestavy. Protilehlé vnitřní stěny dolní sekce 130 jsou opatřeny plochami 132, mezi které těsně lícují plochy horní části vřetene vnitřní ventilové sestavy. Do otvoru 125 může být umístěn šroub 133, který může být protažen horním koncem horní sekce 123 a našroubován do vrtání opatřeného závitem na konci uvedeného vřetene vnitřní ventilové sestavy. Vnější povrch 134 trubkové části má tvar šestiúhelníku.
Horní sekce 123 má větší průměr než dolní sekce 130 a vymezuje prstencový povrch 135 orientovaný směrem dolů, který obklopuje trubkovou část v místě spojení s uvedenou horní sekcí 123.
Uvedená spodní část 122 má koncovou část 136, která má centrální otvor 137 a ze které vybíhá směrem dolů obecně válcová stěna 138 definující druhou část vybrání 139. Vnitřní stěna 140 spodního konce vybrání 139 je stejně jako vybrání 141 přizpůsobena k pojmutí ploch kulisy vnitřní ventilové sestavy, které lícují s vybráním 139, čímž se usnadní aplikace kroutícího momentu na tuto kulisovou část.
Centrální otvor 137 má šestiúhelníkový tvar a trochu větší průřez než je průřez dolní sekce 130, která má také šestiúhelníkový tvar, přičemž tato dolní sekce 130 projde poměrně volně centrálním otvorem 137. Centrální otvor 137 je obklopen nahoru orientovanou prstencovou povrchovou částí 142. Pružný kroužek 143 z pružného stlačitelného materiálu, jakým může být například silikonová guma, je vložen mezi dvě tuhé podložky 144. Tuhé podložky 144 a pružný kroužek 143 jsou volné navlečeny na dolní sekci 130 mezi prstencový povrch 135 orientovaný směrem nahoru a nahoru orientovanou prstencovou část 142, zatímco horní část 121 a spodní část 122 jsou navzájem zajištěny pomocí pružinové svorky 145, která zapadne do kruhového vybrání 146, které se nachází na vnější straně dolní sekce 130 v těsném sousedství volného konce 130a této dolní sekce. Pružinová svorka 145 dosedne na spodní stranu 147 uvedené horní koncové části 136 spodní části 122. Konstrukce spojovacího členu je taková, že se proužek pružného materiálu obvykle nachází v lehce stlačeném stavu mezi tuhými podložkami 144 a horní částí 121 a spodní částí 122, které jsou vzájemně pohyblivé v určitém omezeném rozsahu.
Prostor mezi dolní sekcí 130 a stěnou 148 horní koncové části, která definuje centrální otvor 137, umožňuje, že horní část 121 a spodní části 122 (a tím i obě uvedená vybrání) jsou vůči sobě vzájemně otočné a výkyvné v určitém omezeném rozsahu. Tento omezený rozsah, ve kterém jsou obě uvedené části vůči sobě vzájemně otočné, lze stanovit z rozdílných relativních poloh stran šestiúhelníků dolní sekce 130 a centrálního otvoru 137.
-11CZ 280717 B6
Zavedení pružného stlačitelného materiálu mezi horní část 121 a spodní část 122 umožňuje vzájemně výkyvný pohyb spojovacímu členu v případě, že tyto části vzájemně vůči sobě vykyvují, může být část materiálu stlačována, zatímco protilehlá část materiálu se rozpíná.
Obr. 11 zobrazuje částečný řez vnitřní ventilovou sestavou s kulisovou částí, která má na svém horním konci tvar šestiúhelníku.
Ventilový systém zahrnuje vnitřní ventilovou sestavu 201, která je těsně zašroubována do ventilového lůžka 202.
Vnitřní ventilová sestava 201 obsahuje ventil 203 opatřený vnější závitovou částí 204 a vřeteno, které je pevně připojeno k uvedenému ventilu. Uvedené vřeteno má hladkou vnější povrchovou část 206, vybíhající z ventilu, na níž je navlečeno tuhé těsné těsnění 207, vložka 208, která má formu podložky, a tělo 209, které je opatřeno vnějším závitem a které má kulisový člen 210. Vnější průměr těla 209 je větší než průměr vnější závitové části 204 ventilu 203. Volný konec vřetene 205 je opatřen vrtáním 211 se závitem s plochami 212, které usnadňují otáčení vřetene pomocí klíče nebo podobného nástroje.
Vnější závitová část 204 ventilu je zašroubována do vnitřní závitové části 215 ventilového lůžka a uvedené tělo 209 je potom našroubováno do vnitřní závitové části 217 s větším průměrem. Obvykle tlačí tělo 209 vložku 208 proti tuhému těsnění 207, které je umístěno tak, že dosedá na prstencový stupínek 218 ventilového lůžka, přičemž výsledkem je, že vnitřní ventilová sestava 201 je do ventilového lůžka namontována v podstatě vodotěsným způsobem. Otáčení vřetene umožňuje ventilu pohyb mezi uzavřenou plochou, ve které je ventil ve spojení se sedlem ventilu 216, a úplně otevřenou polohou, ve které horní povrch šroubu 219 ventilu dosedá na spodní stranu tuhého těsnění 207, čímž může být regulována poloha ventilu.
Při použití tohoto systému v případě, že jsou obě závitové části vnitřní ventilové sestavy, tj. vnější závitová část 204 a tělo 209, zašroubovány do odpovídajících závitových částí ventilového lůžka, nelze vnitřní ventilovou sestavu vyjmout z ventilového lůžka pouze otáčením samotného vřetene 205 v odpovídáj ícím směru. Jak vřeteno 205, tak i tělo 209 se musí otáčet samostatně.
Při použití nástroje v souvislosti s tímto příkladem ventilového systému je spojovací prostředek přimontován k horní části vřetena 205 tak, že plochy 212 uvedeného vřetena lícují mezi plochami 132 v trubkové části vybrání 131 a kulisový člen 210 je zasazen do části vybrání 139. K zajištění spojení mezi spojovacím prostředkem a vřetenem je použito šroubu 219, který je provlečen otvorem 125 a zašroubován do vrtání 211 uvedeného vřetene s vnitřním závitem.
Protože nástroj je sestaven v podstatě způsobem, který byl popsán v předcházející části, není již na obr. 12 a 14 znázorněna celá sestava. Nicméně, protože právě v tomto případě nezabíhají uvedené prsty 17 do zúžené části ventilového lůžka, proto nejsou
-12CZ 280717 B6 ani opatřeny vnitřními výstupky. V tomto případě dosedá část horní stěny uvedené svorky 21 na spodní stranu trubkové přípojky 106, čímž je zajištěno upevnění nástroje na ventilovém lůžku.
V nástroji sestaveném pro použití se při otáčení vřetene 30 otáčí také kulisový člen 210 a vřeteno 205 vnitřní ventilové sestavy, které jsou na počátku vyšroubovány najednou, společně s otáčením částí vybrání 139 a dolní sekce 130.
Jak je to patrné z obr. 13, je kulisový člen 210 (a k němu připojené tělo 209) úplně vyšroubován ze závitové části 217 ventilového lůžka. Pokračujícím otáčením uvedeného vřetene 30 se dosáhne úplného vyšroubování vnější závitové části 204 se závitové části 215 ventilového lůžka, což umožní úplné vysunutí vnitřní ventilové sestavy z tohoto ventilového lůžka způsobem, který byl popsán v předcházející části s ohledem na dříve zmíněný ventilový systém.
Při opětovném umístění vnitřní ventilové sestavy do uvedeného ventilového lůžka se provede, stejně jako v předchozím případě, popsaný postup v opačném sledu jednotlivých operací. Bylo zjištěno, že uvedená relativní pohyblivost horní části 121 a spodní části 122 spojovacího členu 120 napomáhá při přesném nasazování vybrání 139 na kulisový člen 210. protože při nedůkladném nasazení vřetene na vnitřní ventilovou sestavu v počáteční fázi by mohlo dojít k vyklouznutí uvedeného vřetene 205 vnitřní ventilové sestavy z vybrání 131 při opětovném umísťování této vnitřní ventilové sestavy do ventilového lůžka, přičemž důsledkem by mohla být ztráta kontaktu kulisového členu 210 s uvedenou částí vybrání 139, jak je to patrné z obr. 14.

Claims (7)

1. Nástroj pro vyjmutí vnitřní ventilové sestavy z ventilového lůžka, přičemž horní část vnitřní ventilové sestavy je tvořena vřetenem s vrtáním opatřeným závitem a kulisovým členem, vyznačený tím, že obsahuje trubkové tělo (1) , skrze které prochází podélné vrtání (4), ve kterém se nachází ventil (5), přičemž trubkové tělo (1) je opatřeno v horní části vnějším závitem (9) a v dolní části otočným prstencovým členem (8) s vnitřním závitem (15), adaptér (2), zahrnující objímku (12), kterou prochází vrtání (16) a která má horní rozšířenou válcovou část opatřenou vnějším závitem (14), střední konusovitou část (23) a dolní část tvořenou pružnými prsty (17) zakončenými patkami (20), přičemž ve střední a dolní části objímky (12) je proveden zářez (22) ve tvaru obráceného písmene U, dále prstencovou svorku (21) a popřípadě trubkovitý těsnicí díl (13), opatřený prstencovou obrubou (25), a extraktor (3), tvořený čepičkou (45) s otvorem (46) a vnitřním závitem, vřetenem (30), jehož horní část je ukončena hranatým členem (30a) a dolní část je opatřena radiálními čepy (40) a podložkami (41, 43), mezi kterými je sevřena pružná
-13CZ 280717 B6 trubková objímka (42), šroubem (37, 133) a spojovacím členem (31, 120), opatřeným horním bajonetovým uzávěrem tvořeným výřezy (39, 128), otvorem (36, 125) a spodním vybráním (33,
141), přičemž vnitřní závit čepičky (45) odpovídá vnějšímu závitu (9) provedenému v horní části trubkového těla (1), vnější závit (14) objímky (12) odpovídá vnitřnímu závitu (15) prstencového členu (8), otvor (46) čepičky (45) lícuje s vřetenem (30), výřezy (39, 128) bajonetového uzávěru spojovacího členu (31, 120) jsou průchozí pro radiální čepy (40) vřetena (30), otvor (36, 125) spojovacího členu (31, 120) lícuje s vnějším průměrem závitu šroubu (37, 133), závit šroubu (37, 133) odpovídá závitu vrtání (110, 211) vřetena (103, 205) vnitřní ventilové sestavy (101, 201), spodní vybrání (33,
141) spojovacího členu (31, 120) lícuje s plochami vřetena (103), respektive s plochami kulisového členu (210) vnitřní ventilové sestavy (101, 201) a vnitřní průměr prstencové svorky (21) v sevřeném stavu je menší než vnější průměr dolní části objímky (12) tvořené pružnými prsty (17).
2. Nástroj podle nároku 1, vyznačený tím, že vrtání (16) objímky (12) zahrnuje širší horní vrtání (16a) a užší dolní vrátní (16b), která jsou vzájemně oddělená prstencovým osazením (27), na které dosedá kruhové těsnění (28), přičemž horní vrtání (16a) lícuje s dolní částí (24) těsnicího dílu (13) .
3. Nástroj podle nároků la2, vyznačený tím, že ve vrchní horizontální stěně prstencové obruby (25) těsnícího dílu (13) je provedena kruhová drážka (25a), ve které je uloženo kruhové těsnění (26).
4. Nástroj podle nároků 1 až 3, vyznačený tím, že nad vnějším závitem (9) trubkového těla (1) se nachází zúžená trubkovitá část (10), v jejímž vnějším obvodu je proveden žlábek, ve kterém je uloženo kruhové těsnění (11).
5. Nástroj podle nároků 1 až 4, v otvoru (46) čepičky (45) je uloženo kruhové těsnění (47).
vyznačený tím, že proveden žlábek, ve kterém je
6.
Nástroj podle nároků 1 až 5, ventil (5), nacházející se v těla (1), je spojen s kličkou tělo (1).
vyznačený tím, že podélném vrtání (4) trubkového (6), uspořádanou mimo trubkové
7. Nástroj podle nároků 1 až 6, v yznačený t í m, že v horní části vřetena (30) je pod hranatým členem (30a) prove- děno radiální vrtání (30b). 8. Nástroj podle nároků 1 až 6, v yznačený t í m, že
prstencový člen (8) je otočně uspořádán na dolní části trubkového těla (1) pomocí manžety (7) tvořící spodní okraj trubkového těla (1).
9. Nástroj podle nároku 1, vyznačený tím, že obsahuje spojovací člen (120), který je tvořen horní částí (121) a spodní částí (122), přičemž horní část (121) zahrnuje rozšířenou horní sekci (123) s bajonetovým uzávěrem tvořeným výřezy
-14CZ 280717 B6 (128) a otvorem (125) pro šroub (133) a zúženou dolní sekci (130) s vnitřním vybráním (131), jehož stěny lícují se stěnami vřetena (205) vnitřní ventilové sestavy (201), a vnějším šestihranným povrchem, na kterém jsou uloženy dvě tuhé podložky (144), svírající pružný kroužek (143), a spodní část (122) spojovacího členu (120), která obsahuje centrální otvor (137) šestiúhelníkového tvaru, který s vůlí dosedá na vnější šestiúhelníkový povrch zúžené dolní sekce (130), a spodní vybrání (141), které lícuje s plochami kulisového členu (210) vnitřní ventilové sestavy (201), přičemž spodní část (122) je k horní části (121) spojovacího členu (120) připevněna pomocí pružinové svorky (145), uložené v kruhovém vybrání (146), provedeném v dolní části zúžené dolní sekce (130) horní části (121) spojovacího členu (120).
CS921210A 1991-04-22 1992-04-21 Nástroj pro vyjmutí vnitřní ventilové sestavy z ventilového lůžka CZ280717B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB9108588A GB2255154B (en) 1991-04-22 1991-04-22 Apparatus for use in servicing valves

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CS121092A3 CS121092A3 (en) 1992-11-18
CZ280717B6 true CZ280717B6 (cs) 1996-04-17

Family

ID=10693714

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS921210A CZ280717B6 (cs) 1991-04-22 1992-04-21 Nástroj pro vyjmutí vnitřní ventilové sestavy z ventilového lůžka

Country Status (11)

Country Link
US (1) US5228178A (cs)
EP (1) EP0510844B1 (cs)
CA (1) CA2066498C (cs)
CZ (1) CZ280717B6 (cs)
DE (1) DE69220415T2 (cs)
DK (1) DK0510844T3 (cs)
GB (1) GB2255154B (cs)
HK (1) HK1008065A1 (cs)
HU (1) HU210585B (cs)
IE (1) IE67962B1 (cs)
SK (1) SK279420B6 (cs)

Families Citing this family (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5430932A (en) * 1994-03-15 1995-07-11 Insta Valve Co. Ltd Apparatus for installing a valve on or into an existing pipe
AUPO479297A0 (en) * 1997-01-28 1997-02-20 Hogan, Scott Michael A tool for servicing stopcock valves
GB2361287A (en) * 2000-03-31 2001-10-17 Colin Furze Drain tap washer extractor
US6253436B1 (en) 2000-08-09 2001-07-03 Mastercool, Inc. Universal valve core removal tool and kit
US7559245B2 (en) * 2006-09-29 2009-07-14 Brasscorp Limited Vacuum gauge and refrigeration system service tool, and methods of using the same
ITRM20080189A1 (it) * 2008-04-10 2009-10-11 Armando Carravetta Dispositivo di regolazione e misura di reti di distribuzione di fluidi
GB2463069B (en) * 2008-09-02 2012-08-22 Stephen Padley A radiator isolating valve for a central heating system
US8875524B1 (en) * 2010-05-27 2014-11-04 FJC, Inc Vehicle air conditioning charging hose assembly and method
WO2013009270A1 (en) * 2011-07-12 2013-01-17 Valf Sanayii A.S. A valve combined is integrated to the service valve with quick coupling and an internal core
US11549612B1 (en) * 2021-02-12 2023-01-10 Anderson Brass Company Valve core removal tool fixture with slide valve

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB315931A (en) * 1928-05-04 1929-07-25 Herbert John Huggins A liquid and vaporous stop-cock overhauling device
US2517870A (en) * 1948-09-24 1950-08-08 Glen A Gump Apparatus for installing and removing shutoff plugs in well pipes
GB1380278A (en) * 1971-12-31 1975-01-08 Neal A W Repairing tool
AU504490B2 (en) * 1976-10-15 1979-10-18 Rothenberger Australia Pty. Ltd. Valve seat replacement device
DE2654529B2 (de) * 1976-12-02 1978-12-21 F.W. Oventrop Arn. Sohn Kg, 5787 Olsberg Vorrichtung zum Auswechseln von in ein Ventilgehäuse dicht eingeschraubten Einbauteilen
US4305193A (en) * 1980-01-11 1981-12-15 Anderson Steven C Zone control valve removal tool and method
US4550481A (en) * 1983-12-27 1985-11-05 Preston Stephen W Element removal tool for system carrying fluid under pressure
US4597147A (en) * 1984-09-24 1986-07-01 Dresser Industries, Inc. Stop changer tool for in-service valve
US4599776A (en) * 1984-10-22 1986-07-15 Haggard Eugene E Element removal tool for system carrying fluid under pressure

Also Published As

Publication number Publication date
HUT61087A (en) 1992-11-30
IE67962B1 (en) 1996-05-15
CA2066498C (en) 1998-07-28
HK1008065A1 (en) 1999-04-30
GB9108588D0 (en) 1991-06-05
EP0510844B1 (en) 1997-06-18
DE69220415T2 (de) 1998-02-05
CA2066498A1 (en) 1992-10-23
US5228178A (en) 1993-07-20
HU210585B (en) 1995-05-29
CS121092A3 (en) 1992-11-18
DK0510844T3 (da) 1998-02-02
GB2255154A (en) 1992-10-28
IE921166A1 (en) 1992-11-04
DE69220415D1 (de) 1997-07-24
HU9201333D0 (en) 1992-09-28
SK279420B6 (sk) 1998-11-04
EP0510844A1 (en) 1992-10-28
GB2255154B (en) 1994-09-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA1118553A (en) Drain assembly for a lavatory basin
CA2475465C (en) Combined faucet and drain assembly
US6484331B2 (en) Waste and overflow system for a bathtub
CZ280717B6 (cs) Nástroj pro vyjmutí vnitřní ventilové sestavy z ventilového lůžka
US7472434B1 (en) Concealed widespread faucet and method of installing same
KR0184074B1 (ko) 잠금클램프가 부착된 튜브커플링 조립체 및 유체시스템장치
US5054179A (en) Faucet valve removal and insertion tool
JPH03634Y2 (cs)
JPH0372871B2 (cs)
GB2229521A (en) Central heating radiators
HU222867B1 (hu) Szerelőszerkezet és eljárás nyeregidom csővezetékre történő rögzítésére, valamint elzárószerelvény
US5915741A (en) Faucet cartridge puller assembly and method of use
US4176674A (en) Faucet replacement valve stem assembly
US4276899A (en) Faucets
KR200483179Y1 (ko) 수전 연결구
KR200150035Y1 (ko) 농업용 밸브
AU2011207112B2 (en) A tap valve assembly
US6116262A (en) Plumbing coupling and method of use
KR200344915Y1 (ko) 보일러용 온수 및 가스 분배기
KR200180338Y1 (ko) 급배수용 파이프 연결구
KR200198039Y1 (ko) 호스 연결구
CA1096844A (en) Faucets
AU777863B2 (en) A stopcock
KR200150034Y1 (ko) 농업용 밸브
KR200213122Y1 (ko) 호스 연결구가 구비된 수도꼭지

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20030421