CZ2004595A3 - Pumpičkový rozprašovač - Google Patents
Pumpičkový rozprašovač Download PDFInfo
- Publication number
- CZ2004595A3 CZ2004595A3 CZ2004595A CZ2004595A CZ2004595A3 CZ 2004595 A3 CZ2004595 A3 CZ 2004595A3 CZ 2004595 A CZ2004595 A CZ 2004595A CZ 2004595 A CZ2004595 A CZ 2004595A CZ 2004595 A3 CZ2004595 A3 CZ 2004595A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- pump
- piston
- pump body
- trigger lever
- sprayer according
- Prior art date
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B05—SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
- B05B—SPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
- B05B11/00—Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B05—SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
- B05B—SPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
- B05B11/00—Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use
- B05B11/01—Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use characterised by the means producing the flow
- B05B11/10—Pump arrangements for transferring the contents from the container to a pump chamber by a sucking effect and forcing the contents out through the dispensing nozzle
- B05B11/1042—Components or details
- B05B11/1073—Springs
- B05B11/1076—Traction springs, e.g. stretchable sleeve
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B05—SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
- B05B—SPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
- B05B11/00—Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use
- B05B11/01—Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use characterised by the means producing the flow
- B05B11/10—Pump arrangements for transferring the contents from the container to a pump chamber by a sucking effect and forcing the contents out through the dispensing nozzle
- B05B11/1001—Piston pumps
- B05B11/1009—Piston pumps actuated by a lever
Landscapes
- Containers And Packaging Bodies Having A Special Means To Remove Contents (AREA)
- Closures For Containers (AREA)
- Reciprocating Pumps (AREA)
Description
(57) Anotace:
Nenákladný, lineárním spušťadlem ovládaný pumpičkový rozprašovač (10, 62, 79), má těleso (11, 63, 81) pumpičky, které může mít integrální uzávěr (24, 64, 82) zásobníku a/nebo integrální boční kryt (26, 65) spojený čepem spušťadlové páky (34, 67, 82) s tělesem (11, 63, 81) pumpičky, nebo se sestavou (33) spušťadlové páky (34, 67, 82) připojené k tělesu (11, 63, 81) pumpičky ohebným kloubem (43). Dutý čerpací píst (13, 66, 83) vymezuje výpustný kanálek (17) ležící kolmo ke středové ose uzávěru (24, 64, 82). Elastomerní prvek (73) může být použit s funkcí vratné pružiny pístu (18, 83), vstupního ventilu (57) a výstupního ventilu.
w —
CM
N
O • · « ·
PV 2004 - 595
Pumpičkový rozprašovač
Dosavadní stav techniky
Vynález se týká pumpičkového rozprašovače, nenákladného, lineárním spušťadlem ovládaného. Týká se pumpičkových rozprašovačů s nízkými výrobními náklady spušťadlem ovládanými, zejména těch s unifikovanými znaky, které významně redukují výrobní a montážní náklady, díky jen několika málo sestavným dílům a se zdokonalenou účinností ve srovnání se známými spušťadlovými rozprašovači.
Ručně ovládaný pumpičkový rozprašovač, k němuž předložený vynález směřuje, je rozprašovač se spušťadlem ovládaným vratným pohybem pístu ve válci pumpičky a může být užit pro dávkování různorodých, např. tekutých domácenských produktů. Laciné, spušťadlem ovládané rozprašovače, které jsou známé, vyžadují speciálně tvarovaný zásobník k němuž je rozprašovač připojen, nebo speciálně tvarovanou čerpací skříň, což v obou případech vede spíše k vyšším než nižším výrobním a montážním nákladům. Mnoho známých spušťadlem ovládaných pumpičkových rozprašovačů má složitou konstrukci sestavných dílů, což zvyšuje tvarovací náklady.
Podstata vynálezu
Účelem předloženého vynálezu je poskytnout spušťadlem ovládaný pumpičkový rozpračovač s nízkými náklady, s několika málo sestavnými částmi, přesto spolehlivý, mnohostranný, snadno tvarovatelný a sestavitelný a vysoce účinný během činnosti.
Spušťadlový rozprašovač podle vynálezu je lineárního druhu, kdy dutý píst pracuje uvnitř válce pumpičky s pístem, vymezujícím výstupní kanálek ležící v podstatě kolmo na osu uzávěru zásobníku, kterým se připojí pumpičkový rozprašovač na hrdlo zásobníku s rozprašovanou látkou. Rozprašovač má těleso pumpičky, které zahrnuje čerpací válec a uzávěr zásobníku, který může být vytvořen integrálně s tělesem pumpičky nebo může být tvarován odděleně. Těsnící prstenec působí mezi tělesem pumpičky a hrdlem zásobníku. Prstenec je buď oddělená těsnící podložka, nebo je vytvořen integrálně s tělesem pumpičky jako ucpávkové těsnění pro utěsnění hrdla zásobníku při montáži. Boční kryt může být oddělený prvek, připojený na těleso pumpičky, nebo může být vytvořena integrálně s tělesem pumpičky. Vstupní ventil je situován uvnitř tělesa pumpičky pro vpouštění tekuté látky do čerpací komory. Jednocestný výpustný ventil je určen pro řízení výstupu tekuté látky z čerpací komory výpustní tryskou v krytu rozprašovací trysky, upevněné na předním konci dutého pístu. Spušťadlová páka je spojena s tělesem pumpičky a dotýká se pístu tak, že způsobuje jeho vratný pohyb při působení na spušťadlo.V jednom provedení má spušťadlový ovladač koncovou hlavici spojenou s tělesem pumpičky a má horní část, k níž je páka zavěšena kloubově. Horní část může vsunuta do předního otevřeného konce bočního krytu. V souhlase s jinými provedeními vynálezu je spušťadlová páka kloubově upevněna k tělesu pumpičky třeba radiálními čepy na páce, zasahujícími do uložení
Ing. Marie SI natentový
patentový
Velílikova 8, K ' • · • · · · · · • ·· · · · · • · · · » ····· • · · · · ♦ ·« ·· ·· · čepů na tělese pumpičky, s bočním krytem, překrývajícím kloubový spoj pro zadržení zavěšené páky na místě. Vstupní ventil může být držen na místě proti otočení pružinou, fungující jako vratná pružina pro píst, nebo může být západkově uložen do drážky, vytvořené v tělese pumpičky.
Navíc, může být vytvořena pružná membrána, která působí jako předpínací pružina pro píst a která zahrnuje prstencovitý vstupní ventil usazený proti proudu ve vnitřku válce. Pružná membrána působí jako výpustný ventil, jelikož jeho válcovitá strana spolupracuje s dutou částí pístnice.
Dutý píst může mít integrální adaptér trysky vytvořený v pístu, nebo může mít oddělený adaptér trysky, který spolupracuje s výpustným ventilem, majícím vírovou mechaniku. Otočné víčko rozprašovací trysky překrývá prvek výpustného ventilu spinové mechaniky, což může řídit výstup mezi polohami rozprašování/uzavřeno a proud/uzavřeno.
Zásobník může být s vnitřním závitem nebo se západkou nebo západkově/otočný. i Další předměty, výhody a nové znaky vynálezu budou více zřejmé z následujícího podrobného popisu vynálezu ve spojení s doprovodnými výkresy.
Přehled obrázků na výkresech
Obr.1 je zvětšený perspektivní pohled na levný spušťadlem ovládaný pumpičkový rozprašovač podle jednoho z provedení podle vynálezu;
Obr. 2 je svislý řez pumpičkovým rozprašovačem podle obr. 1, sestaveném dohromady, v mírně zvětšeném měřítku;
Obr. 3 je zvětšený perspektivní pohled na jiné provedení podle vynálezu;
Obr. 4 je svislý řez rozprašovačem podle obr. 3 , sestaveným dohromady, v mírně zvětšeném měřítku;
Obr. 5 je zvětšený nárysný pohled na jiné provedení podle vynálezu;
Obr. 6 je pohled ve svislém řezu na podsestavu několika součástek rozprašovače z obr. 5.
Příklady provedení vynálezu
Provedení jednotlivých částí levného spušťadlového rozprašovače podle vynálezu je znázorněno ve zvětšeném axonometrickém pohledu na obr. 1. Jako celek je označen rozprašovač 10 a znázorněn vcelku po montáži na obr. 2 . Mělo by být zdůrazněno, že pojem „rozprašovač“ je široce používán a zahrnuje ručně ovládané pumpičky, které dávkují kapalné látky buď jako sprej nebo jako proud. Podobně termín „rozprášený“ atp.zahrnují výstup buď jako sprej nebo jako proud.
Rozprašovač 10 obecně obsahuje těleso H pumičky (obr. 2) , které zahrnuje čerpací válec 12 pro zasunutí dutého pístu 13, majícího své pístové těsnění 14 v doteku s vnitřkem válce 12 pro vratný pohyb pístu 13 definující proměnlivý objem čerpací komory 15. Píst 13 má dutou pístnici 16 s výpustným kanálkem 17. Vinutá pružina 18 předpíná píst 13 ven z válce 12 a rozpíná se mezi vnitřním koncem 19 čerpacího válce 12 a bokem 21 pístu 13. Píst 13 má také vnější odvzdušňovací těsnění 22 v doteku se stěnou válce 12 mimo komoru 15. Odvzdušňovací těsnění 22 ing. Maqe ÍmRČKOVÁ pqtefítM’ ztásti/pce Velflíkova 8, jó|ooPraha6 • ·· ♦ · l I » « • · je provedeno pro zakrytí nebo odkrytí odvzdušňovacího kanálku 23 umístěného ve stěně válce 12. Odvzdušňovací kanálek 23 je napojen na vnitřek zásobníku C , na nějž je pumpičkový rozprašovač 10 připevněn. Odvzdušňovací těsnění 22 je podobné jako v Reissue (znovu vydaném) patentu 33235 a v US patentu 4 072 252 pro otvírání a zavírání odvzdušňovacího kanálku během vratného pohybu pístu.
Provedení znázorněné na obrázcích 1, 2 zahrnuje tělesa 11 pumpičky integrální uzávěr 24 zásobníku. Uzávěr 24 je vytvořen pro západkové spojení s hrdlem N zásobníku C pro namontování pumpičkového rozprašovače 10 na zásobník C rozprašované tekutiny. Pístové těsnění 14 je integrálně vytvořené s tělesem 1_1 pumpičky a obsahuje prstencovitý těsnící kroužek s vně zkosenou hranou, což zajišťuje uzavírání těsnění do vnitřku hrdla zásobníku při montáži, čímž odpadá potřeba zvláštního těsnění.
Těleso 11 pumpičky v provedení podle obr 1, 2 má také integrální boční kryt 26 vytvořený s dozadu směřujícím nástavcem 27 tak, aby spočíval v ruce operátora pro podpěru připojeného naplněného zásobníku při ovládání spušťadlového rozprašovače. Boční kryt 26, jak je zřejmé z obr. 1, má také otevřenou čelní plochu 28 určeného průřezu, který může být v podstatě ve tvaru U s horní stěnou 29 a protilehlými postranními stěnami 31, 32.
Pumpičkový rozprašovač 10 dále zahrnuje sestavu 33 spušťadlové páky , tvarované z jednoho kusu, která zahrnuje spušfadlovou páku 34, mající horní podpěrnou část 35 a koncovou hlavici 36. Páka 34 má otvor 37, kterým vystupuje dutý píst 13, jak je ukázáno na obr. 2 v sestavené podobě. Otvor 37 je dimenzován tak, aby se těsně dotýkal válcovité části 38 pístu 13 a hrana otvoru 37 dosedá proti osazení 39 na pístu 13 pro přenos vratného pohybu na píst 13 při obsluze spušťadla.
Horní část 35 má doplňující tvar k otevřené čelní ploše 28 bočního krytu 26 tak, aby se těsně dotýkala přední plochy definované stěnami 29, 31,33. Protilehlé stěny 41, 42 horní části 35 jsou rovnoběžné se stěnami 31, 32 bočního krytu 26 a horní část 35 je integrálně spojena se spušťadlovou pákou 34 přes kloub 43. Spušťadlová páka 34 může být vytvořena s protilehlými postranními stěnami 44, 45 pro zvýšení tuhosti. Styčné okraje postranních stěn 44, 42 a postranních stěn 45, 41 jsou skloněny tak, aby spolu svíraly určený úhel 46 v uvolněné poloze spušťadlové páky 34 na obr. 2 a tím umožňují otáčení páky 34 vůči horní části 35 během obsluhy bez přesahu mezi těmito bočními stěnami, které všechny leží v téže rovině.
Koncová hlavice 36 je dimenzována tak, aby těsně obklopovala a těsnila čerpací válec 12 pro montáž sestavy 33 k tělesu H pumpičky. Koncová hlavice 36 může být dále buď přivařena k čerpacímu válci 12, nebo alternativně nasazena přes západku. Koncová hlavice 36 má prstencovitou přírubu 47, která vytváří zarážku pro čerpací dutý píst 13, když se opře osazení 48 proti přírubě 47 na konci sacího zdvihu pístu 13. Tím se zabrání vyjetí pístnice 16 a udrží se píst 13 v sestavě s jeho čerpacím válcem 12.
Vodící konec 49 čerpacího pístu 13 zasahuje do otvoru 37 rozprašovače 10 . Výpustný prvek 51 ventilové/spinové mechaniky mající středový úkos je připevněn na dřík 52, který vystupuje axiálním směrem z čerpacího pístu 13. Prvek 51 je proveden s těsněním 53 výstupního ventilu, které může být protaženo radiálně nebo konicky v dopředném směru a které je usazeno proti vnitřní stěně válcové části 56 vodícího konce 49. Prvek 51 je srovnatelný s pístovým prvkem 16 U.S. patentu 4,706,888, jehož podstata je sem zahrnuta jako známý stav techniky. Prvek 51 má spinovou komoru, na
RČKOVA ^stupce DO Praha 6
Ing. Marie St)Í patentový hi}
Velflíkova 8, lói • · • ·· · · jejímž předním konci jsou uspořádány podélné drážky a radiální/tangenciální drážky pro vytváření mlhy nebo proudu podle polohy víčka 54 trysky, nasunutým na vodící konec 49 pomocí západkového spojení a majícím vnitřní válcovitou objímku, jak je podrobně ukázáno v patentu 4,706,888 s podélnými drážkami pro řízení výtoku látky z výpustního kanálku 17 výstupním otvorem 55 ve víčku trysky.
Těleso 11 pumpičky má vnitřní válcovitou část 56 pro vložení vstupního ventilu 57 s těsněním 58 vstupního ventilu 57, které se může rozšiřovat radiálně nebo konicky dopředným směrem. Ventil 58 je usazen v klidové poloze na stěně válcové části 56 podle obr. 2.
Těleso 11 pumpičky má vstupní kanálek 59 směřující do válcové části 56 a sací trubicí 61 směřující ze vstupního kanálku 59 do kapaliny v zásobníku. Je nutno zdůraznit, že vstupní ventil 57 je udržován v části 56 vinutou pružinou 18 , která se do něj opírá, jak je ukázáno na obr. 2.
Z předchozího je zřejmé, že různé součástky, vytvářející spušťadlový rozprašovač 10 jsou při montáži v podstatě na jedné přímce. Počet součástek, z nichž se rozprašovač 10 sestavuje, je omezený počet. Při montáži se vloží vstupní ventil 57, pak pružina 18, čerpací píst 13, sestava 33 spušťadlové páky 34 a nakonec víčko 54 trysky, které vyčnívá z prvku 51 , montovaného na konec čerpacího pístu 13. Sestava 33 spušťadlové páky 34 může být třením vázána na těleso 11 pumpičky a boční kryt 26, nebo může být přivařena podél stykových povrchů a hran, nebo může být na místo fixována západkou pokud se to ukáže nutné . Může být na místě udržována i jiným způsobem.
Při činnosti se sací trubkou namontovanou na místo podle obr. 2 a zasahující do látky v zásobníku, na nějž je pumpičkový rozprašovač 10 nasazen za předpokladu, že je čerpací komora 15 zaplněna rozprašovanou látkou , každým ručním tažením spušťadla vykonává čerpací píst 13 vratný pohyb ve svém válci 12 proti napětí vratné pružiny 18 Během každého tlakového zdvihu pístu 13 jednocestný vstupní ventil 57 zabraňuje úniku kapaliny vstupním kanálkem 59 zpět do zásobníku a látka pod tlakem vytéká výpustním kanálkem 17, řízená výpustným ventilem, aby se objevila jako mlha nebo proud, podle toho v jaké poloze je otočné víčko 54 trysky. Příruba 57 koncové hlavice 36 slouží jako zarážka pro čerpací píst 13 na konci jeho sacího zdvihu, jak je znázorněno na obr. 2, během něhož je látka tlačena do čerpací komory 15 vstupním kanálkem 59 a otevřeným vstupním ventilem 57, jak je obvyklé. Spušťadlová páka 34 ve svém otvoru 37 zabírá proti osazení 39 na čerpacím pístu 13. tím umožní vratný pohyb pístu 13 i rozprašovací trysky, pokud dovolí úhel 46 v sestavě spušťadlové páky 34, což zabraňuje překrývání protilehlých stěn 41, 42 a 42, 45 při stisku spušťadlové páky 34.
Podle alternativního provedení vynálezu je spušťadlem ovládaný pumpičkový rozprašovač obecně označený 62 a znázorněný na obr. 3 a 4. Rozprašovač 62 zahrnuje těleso 63 pumpičky s integrálně tvarovaným uzávěrem 64 zásobníku, s tou výjimkou, že kryt 65 v tomto provedení je oddělená od tělesa 63 pumpičky/uzávěrem 64 zásobníku a je na ně napojen nějkým obvyklým způsobem. Tedy rozprašovač 10 z prvního provedení může mít oddělený kryt 26 spojenou s tělesem H pumpičky známým způsobem v rozsahu ochrany vynálezu. Těleso 63 pumpičky má čerpací válec 12 s odvzdušňovacím kanálkem 23 a vstupním kanálkem 59, podobně jako na obr. 2. Dutý píst 66 se pohybuje ve svém čerpacím válci 12 vratným pohybem. Píst 66 má
Ing. Marie RČKOVÁ patetttov ís tupce
Velflíkova 8,16Ó Prafw 6 • · • · těsnění 14 a odvzdušňovací těsnění 22, které pracují stejně jako na obr. 2 a vodící konec pístu 66 přesahuje otvorem 37 ve spušťadlové páce 67 podobně jako v prvním provedení. Spušťadlové páka 67 se dotýká hranou otvoru 37 výstupku 68 na pístu 66 , aby způsobovala vratný pohyb pístu 66 po stisknutí spušťadlové páky 67 , jak je popsáno podrobněji dále.
Prvek 51 výpustného ventilu/spinové mechaniky je namontován na dřík 72 pístu 66 a víčko 54 trysky je nasazeno na vodící konec pístu 66 obdobně jako na obr. 2. Spušťadlová páka 67 má pár postranních radiálních čepů 69 pro kloubové zavěšení spušťadla na těleso 63 pumpičky, když čepy 69 zapadnou do lůžek 71 čepů na tělese 63 pumpičky. Boční kryt 65 na svém předním konci překrývá čep 69, když je usazen na místo a zadržuje ho zde. čerpací píst 66 může být stejně jako píst 13 na obr. 2 předpínán vinutou pružinou 18 a má oddělený vstupní ventil 57 , s výjimkou, že boční kryt 65 bude oddělený od tělesa 66 pumpičky a že spušťadlová páka 67 bude k tělesu 63 pumpičky namontována pomocí čepu 71 dříve než bude smontována sestava podle obr. 2.
Provedení podle obrázků 3, 4 se liší od standardního pístu v tom, že píst 66 je proveden s prodlouženým dříkem 72. Toto provedení obsahuje roztažitelný elastomerní ventil 73. Elastomerní ventil 73 má střední základnu 74, válcovitou postranní stěnu 75 a dopředu skloněné kuželovité ventilové těsnění 76. Ventilové těsnění 76 je nasazeno na válcový lem 77 na tělese 63 pumpičky. Tloušťka postranní stěny 75 elastomerního ventilu 73 je menší než prostor mezi dříkem 72 a lemem 77. Podobně, volný konec dříku 72 je obroben tak, aby měl několik zářezů 78, jak je zřejmé z obr. 3. Elastomerní ventil 73 funguje jako kombinovaný vstupní ventil, výstupní ventil a vratná pružina pístu. Součásti dle obrázků 3, 4 jsou sesazeny podobně jako v prvním provedení a výše popsaným alternativní provedením s odděleným bočním krytem 65 a čepovým spojem 69 spušťadlové páky 67. Výstupní kanálek leží tedy převážně kolmo na centrální osu uzávěru 64 zásobníku. Rozprašovač 62 s jeho několika částmi je snadněji sestaven, neboť se nejprve namontuje elastomerní ventilu 73 na lem 77 s pístem 66 vloženým do jeho válce 12 a radiální čep 69 spušťadlové páky 67 se namontuje na těleso 63 pumpičky a poté se zaklapne boční kryt 65 k zadržování čepu 69 na místě. Pak může být víčko 54 trysky západkou zaklapnuto na vodící konec čerpacího pístu 66, který přesahuje otvorem 37 do spušťadlové páky 67. Těleso 63 pumpičky, jako na obr. 2, má vtlačovací těsnění 25 a uzávěr 64 zásobníku může být toho druhu, že se připojí na zásobník západkovým nebo bajonetovým uzávěrem, kdy se nasadí proti zadržovacímu kolíku a mírně pootočí.
Během činnosti, za předpokladu, že čerpací komora 15 jejíž naplněna kapalinou, tažením spušťadlové páky 67 operátorem se otáčí tato páka 67 kolem osy čepu 69 a čerpací píst 66 vykonává vratný pohyb spolu s rozprašovací tryskou proti předpětí elastomerního prvku 73. Látka v čerpací komoře 15 je vytlačována prstencovitou dírou vytvořenou mezi postranní stěnou 75 prvku 73 a dříkem 72 spolu se zářezy 78 na konci dříku 72, podél výpustního kanálku 17 a ven výpustným otvorem 55 ve formě mlhy, nebo proudu podle toho v jaké otočné poloze je víčko 54 trysky. Když je napětí na spušťadlovou páku 67 uvolněno, stěna 75 prvku 73 tlačí těsně proti dříku 72 a uzavře výtok. Během každého vratného zdvihu pístu 66 se vstupní ventil 73, usazený na dotýkající se prstencovité vnitřní stěně čerpací komory 15, je hnán ven od této stěny
UČKOVÁ ístupce
.. -rt-„tul A
»· · v důsledku rozdílu tlaků v rozpínající se čerpací komoře 15 a tlakem působícím na náběžnou stranu ventilu 73 , a tím nasává látku vzhůru sací trubicí 61, vstupním kanálkem 59 do čerpací komory 15. Takže prvek 73. působí jako předpínací vratný prostředek pístu 66, vstupní ventil a výstupní ventil, a to jakožto jedna jednotka.
Pumpičkový rozprašovač obecně označený 79 na obr. 5 zobrazuje ještě další provedení podle vynálezu, které kombinuje znaky provedení z obr. 2 a 4, s několika dalšími zlepšeními. Těleso 81 pumpičky může mít integrálně tvarovaný uzávěr 64 zásobníku jako na obr. 4, nebo jako na obr. 5 může podepírat oddělený uzávěr 82 zásobníku, s ním spojený, který je znázorněn jako uzávěrové víčko s vnitřním šroubením. Píst 83 je podobný pístu 13 na obr. 2, s tou výjimkou, že má adaptér 84 trysky, který zahrnuje dřík, namontovaný na přední konec pístu 83, oproti obr. 2, kde je dřík 52 integrálně vytvořen s pístem 13. Prvek 51 výstupního ventilu/vírové mechaniky je tentýž jako na obr. 2, kde víčko 54 trysky a páka 67 spušťadla jsou připojeny k tělesu pumpičky radiálním čepem 69 podle obr. 4. Těleso 81 pumpičky má vtlačovací těsnění 25, přesahující do vnitřku hrdla zásobníku a vstupní ventil 85 s tím rozdílem, že oproti vstupnímu ventilu z obr. 2 je udržován na místě ve válcové části, když náběžný konec 86 čerpacího válce 12 a náběžný konec 87 vstupního ventilu 85 zapadnou do prstencové drážky 88. Montáž a činnost provedení podle obrázků 5, 6 je podobné jako popsané výše pro ostatní provedení.
Těsnící vložka 89 působí mezi tělesem 81 pumpičky a vrcholem hrdla zásobníku namísto vtlačovaclho těsnění 25 a, jak zmíněno výše, těleso 81 pumpičky může mít integrálně tvarovaný uzávěr jako je uzávěr 24 nebo 64 na obrázcích 2 a 4. Jinak může být těleso 81 pumpičky, uzávěr 82 a boční kryt 65 vytvořeny jako jediný integrální díl, podobně jako na obr. 2.
Z předchozího vyplývá, že levný, spušťadlem ovládaný pumpičkový rozprašovač, mající minimum součástí, působících v podstatě v přímce, poskytuje východisko pro několik alternujících znaků, jak je ukázáno na několika provedeních, tím, že je velmi ekonomický, snadno tvarovatelný a vyrobitelný jako sestava, vysoce účinný při práci i při výrobě. Je zřejmé, že v rozsahu připojených nároků může být vynález používán i jinak než je výslovně popsáno.
Claims (40)
- PATENTOVÉ NÁROKY1 .Pumpičkový rozprašovač, nenákladný, lineárním spušťadlem ovládaný, sestávající z tělesa pumpičky, pístu a čerpací komory, vyznačující se tím,že má- integrálně vytvořený čerpací válec (12) a integrálně vytvořený uzávěr (24) zásobníku pro montáž rozprašovače (10) na zásobník rozprašované kapaliny,- dutý píst (13) vytvářející výpustný kanálek (17) vratně se pohybující proti předpětí prostředku napínajícího píst (13) při ovládání kyvné uložené spušťadlové páky (34) vzhledem k válci (12), čímž se vytváří proměnlivý objem čerpací komory (15),- píst (13) a válec (12) leží podél osy převážně ležící kolmo k centrální ose uzávěru (24),- vstupní ventil (57) pro vpouštění kapaliny do čerpací komory (15),- rozprašovací trysku připevněnou na přední konec pístu (13) a konající vratný pohyb spolu s ním a- spušťadlovou páku (34) zabírající do pístu (13) pro zajištění jeho vratného pohybu při působení na spušťadlovou páku (34) k rozprašování kapaliny tryskou.
- 2. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 1,vyznačující se tím, že spušťadlová páka (34) je nasazena na píst konec víčka (54), zabírající s tělesem (11) (34) k tělesu (11) pumpičky.(13) tělesa (11) pumpičky a má integrální pumpičky pro připojení spušťadlové páky
- 3. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 1,vyznačující dále obsahuje boční kryt (26) upevněný na tělese (11) pumpičky se tí m, že
- 4. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 1,vyznačující spušťadlová páka (34) má podpěrný člen, který zahrnuje souosou s pístem (13).se tí m, že koncovou hlavici (36)
- 5. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 3, v y z n a č u j í c í se t í m, že boční kryt (26) je integrálně spojen s tělesem (11) pumpičky
- 6. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 4, vyznačující se tím, že boční kryt (26) je integrálně spojen s tělesem (11) pumpičky.
- 7. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 4, vyznačující se tím, že spušťadlová páka (34) je připojena k podpěrnému členu ohebným kloubem (43).
- 8. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 1,vyznačuj ící se tím, že vstupní ventil (57) obsahuje oddělený prvek ventilu (57), mající prstencovitou přírubu ventilu (57), usazenou proti trubicovité části tělesa ventilu (57).Ing. Marie SMRČKOVÁ patentomzástupceVelflíkova 8, U60 00 Praha 6 ·· 9 9 ► 9 9 « > · ·· » · · 4 » · · 4 • · · · ·· · • 9 9 • · · · • · · · · « • · ·
- 9. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 8, vyznačující se tím, že prostředky předpínající píst (13) obsahují vinutou pružinu (18) a v rozprašovači (10) je uspořádán ventilový prvek, zadržovaný uvnitř trubicovité části vratnou pružinou (18) pístu (13).
- 10. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 1,vyznačující se tím, že uzávěr (24) zásobníku má plášť, zasahující do okraje zásobníku a integrální souosé prstencovité těsnění (25), uspořádané k vtlačení do hrdla zásobníku.
- 11. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 4, vyznačující se tím, že podpěrný člen lícuje s předním koncem bočního krytu (26).
- 12. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 1,vyznačující se tím, že spušťadlová páka (34) je kloubově spojena s tělesem (11) pumpičky.
- 13. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 1, vyznačující se tím, že- spušťadlová páka (34) je připojena k tělesu (11) pumpičky na otevřených kloubových závěsech,- pumpičkový rozprašovač (10) dále obsahuje boční kryt (26), připojený k tělesu (11) pumpičky,- spušťadlová páka (34) je připojena na zmíněné kloubové závěsy pomocí radiálních čepů a- a boční kryt (26) překrývá kloubové závěsy k fixaci čepů (69) na místě.
- 14. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 1,vyznačující se tím, že spušťadlová páka (34) je připevněna k tělesu (11) pumpičky na otevřených kloubových závěsech a je udržována výkyvné na místě pomocí bočního krytu (26) uspořádaným na tělese (11) pumpičky.
- 15. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 1,vyznačující se tím, že prostředky předpínající píst (13) obsahují vinutou pružinu (18).
- 16. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 1, v y z n a č u j í c í se tím, že prostředky předpínající píst (13) obsahují pružnou membránu, tvarovanou spolu s integrálně vytvořeným vstupním ventilem (57).
- 17. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 16, vyznačující se tím, že zmíněný vstupní ventil (57) obsahuje prstencovitou přírubu ventilu, usazenou na vnitřní stěně čerpacího válce (12).
- 18. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 16, vyznačující se tím, že pružný membránový ventil má postranní stěnu, spolupracující s částí pístnice dutého pístu (13) k vytvoření výstupního ventilu.Ing. Marie SljJíRČKOVÁ patantov\J,ástupce Velflíkova 8, 160 00 Praha 6 ····999 99 99
- 19. Pumpičkový rozprašovač nenákladný, lineárním spušťadlem ovládaný ručně a sestávající z tělesa pumpičky, pístu a čerpací komory, vyznačující se tím, že je přizpůsobený k montáži na hrdlo zásobníku s rozprašovanou látkou a obsahuje- těleso (11) pumpičky s čerpacím válcem (15) a integrálně tvarovaný uzávěr (24) zásobníku,- dutý píst (13) vykonávající vratný pohyb proti napětí pružiny (18) uvnitř čerpacího válce (12) a tím vytvářející proměnlivý objem komory (15),- píst (13) tvořící výpustný kanálek (17) s rozprašovací tryskou na jeho konci,- ovládací sestavu (33) montovanou na těleso pumpičky,- sestava (33) obsahuje spušťadlovou páku (34) s koncovou hlavicí (36) souosou s pístem (13),- spušťadlová páka (34) je kloubově spojena na horní část stěny sestavy (33) a dotýká se pístu (13) pro vyvolání jeho vratného pohybu,- rozprašovací trysku montovanou na přední konec pístu (13) ve spodní poloze spušťadlové páky (34) a- vstupní ventil (57) pro vpouštění kapaliny do čerpací komory (15).
- 20. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 19, v y z n a č u j í c í se t í m, že obsahuje- odvzdušňovací kanálek (23) v tělese (11) pumpičky ve spojení s vnitřkem zásobníku v místě po směru proudu v čerpací komoře (15) a- prostředky pístu pro otevírání a zavírání odvzdušňovacího kanálku (23) během tlačného i sacího zdvihu pístu (13).
- 21. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 19, vyznačující se tím, že koncová hlavice (36) vytváří zarážku pro píst (13) na konci jeho sacího zdvihu.
- 22. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 19, vyznačující se tím, že dále obsahuje boční kryt (26) integrální s tělesem (11) pumpičky.
- 23. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 22, v y z n a č u j í c í se t í m, že boční kryt (26) překrývá horní stěnu ovládací sestavy (33).
- 24. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 19, vyznačující se tím, že spušťadlová páka (34) je kloubově upevněna k horní stěně integrálním aktivním kloubem.
- 25. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 19,vyznačující se tím, že vstupní ventil (57) je udržován na místě pomocí pružiny (18).[JtČKOVA [stupce ',00 Praha 6Ing. Marie S patentovýVelflíkova 8,16 • 9 9 ♦ 9 · · • «9 · · 9 99 9 99 9 9 9 99 9 · 999 99···9 9 9 · 99 ·
- 26. Pumpičkový rozprašovač nenákladný, lineárním spušťadlem ovládaný ručně, sestávající z tělesa pumpičky, pístu a čerpací komory, vyznačující se t í m, že je přizpůsobený k montáži na hrdlo zásobníku rozprašované kapaliny a obsahuje- těleso (63) pumpičky s Čerpacím válcem (12) a integrálně tvarovaným uzávěrem (64) zásobníku,- boční kryt (65) svázaný s tělesem (63) pumpičky,- dutý píst (66) konající vratný pohyb proti napětí pružiny v čerpacím válci (12) a vytvářející proměnlivý objem čerpací komory (15),- píst (66) a válec (12) leží kolmo k centrální ose uzávěru (64),- píst (66) vytváří výstupní kanálek, mající na svém jednom konci rozprašovací trysku,- spušťadlovou páku (67) kloubově spojenou s tělesem (63) pumpičky a dotýkající se pístu (66) pro vyvolání jeho vratného pohybu při tlačném a sacím zdvihu ,- spušťadlová páka (67) mající radiální čepy (69) v kloubovém záběru s uložením čepů (69) na tělese (63) pumpičky pro zadržení čepů (69) na místě a- těleso (63) pumpičky se vstupním ventilem pro vpuštění kapaliny do čerpací komory (15) po působení spušťadlové páky (67).
- 27. Čerpací rozprašovač podle nároku 26, v y z n a č u j í c í se t í m, že vstupní ventil je udržován na místě pružinou.
- 28. Čerpací rozprašovač podle nároku 26, v y z n a č u j í c í se t í m, že uzávěr (64) má integrální ucpávkové těsnění (25) pro těsný dotyk s vnitřkem hrdla zásobníku.
- 29. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 26, v y z n a č u j í c í se t í m, že- čerpací válec (12) má větrací spojení s vnitřkem zásobníku,- průchod umístěný po proudu v čerpací komoře (15) a prostředky pro otevírání a zavírání průchodu do ovzduší během tlačného a sacího zdvihu pístu (66).
- 30. Pumpičkový rozprašovač nenákladný, lineárním spušťadlem ovládaný, sestávající z tělesa pumpičky, pístu a čerpací komory, vyznačující se tím, že připojení na hrdlo zásobníku s rozprašovanou kapalinou obsahuje- těleso (81) pumpičky s čerpacím válcem (12) a integrálně tvarovaný uzávěr (82) zásobníku,- boční kryt (65) svázaný s tělesem (81) pumpičky,- dutý píst (83) konající vratný pohyb v čerpacím válci (12) a vytvářející tak proměnlivý objem čerpací komory (15),- dutý píst (83) vymezuje výstupní kanálek ležící kolmo ke středové ose uzávěru (82),- pružnou membránu podepřenou v tělese (81) pumpičky,- píst (83) má prodloužený dutý dřík v dotyku se středovou částí membrány, aby pružně napínala píst (83) během jeho tlakového i sacího zdvihu,Ing. MariliŠMRČKOVÁ patentový zástupceVelílíkova 8) 160 00 Praha 6 ·♦··99 94 4 4 • 4 9 ·4 44···9 9 999 9- membrána obsahuje vstupní ventil (85) pro zavedení kapaliny do čerpací komory (15)- a dále obsahující výstupní ventil pro řízení výstupu kapaliny z čerpací komory (15) do výstupního kanálku,- rozprašovací trysku na konci pístu (83) a- spušťadlovou páku (67) s radiálními čepy (69) v kloubovém dotyku s lůžky čepu (69) na tělese (81) pumpičky, přitom boční kryt (65) překrývá lůžka čepů (69) pro zadržení čepů (69) na místě.
- 31. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 30, v y z n a č u j í c í se t í m, že zmíněný vstupní ventil obsahuje integrální prstencovitý ventilový lem membrány, usazené na vnitřní stěně válce (12).
- 32. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 30, v y z n a č u j í c í se t í m, že výstupní ventil obsahuje válcovitou část membrány, usazené proti dutému dříku.
- 33. Pumpičkový rozprašovač nenákladný, lineárním spušťadlem ovládaný, sestávající z tělesa pumpičky, pístu a čerpací komory, vyznačující se tím,že je přizpůsobený k montáži na zásobník rozprašované látky a obsahuje- těleso pumpičky s čerpacím válcem (12),- těsnění působící mezi tělesem pumpičky a hrdlem zásobníku,- uzávěr zásobníku, spojený s tělesem pumpičky,- dutý píst, konající vratný pohyb proti předpětí vratné pružiny v čerpacím válci (12) a vytvářející tak proměnlivý objem čerpací komory (15),- píst, vymezuje výstupní kanálek se sestavou rozprašovací trysky, nasazenou na jeho předním konci,- výstupní kanálek ležící kolmo ke středové ose uzávěru,- ovladač v podobě spušťadlové páky, spojený s tělesem pumpičky kloubovým spojem,- ovladač je v dotyku s pístem k vyvození jeho vratného pohybu,- boční kryt je svázaný s tělesem pumpičky,- vstupní ventil držený v tělese pumpičky pro vpouštění kapaliny do čerpací komory (15) a- sestavu trysky, zahrnující výstupní ventil pro řízení výstupu kapaliny z čerpací komory (15).
- 34. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 33, vyznačující se t í m, že sestava trysky dále zahrnuje adaptér (84) trysky a prvek (51) spinové mechaniky.
- 35. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 34, v y z n a č u j í c í se t í m, že výstupní ventil je integrálně spojen s prvkem (51) spinové mechaniky
- 36. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 33, vyznačující se t í m, že těsnění zahrnuje prstencové pístové těsnění integrální s tělesem pumpičky pro vtlačení do hrdla zásobníku.11 Ing. Marie SMRČKOVÁ patentový zástupce Velflíkova 8,160 00 Praha 6 φφ · • φ φ φφφ φ φ φ φ * φ φφ φ φφ φ φ φφφ • φφφ φ φ φ φφφφφΦΦΦΦ φφ «
- 37. Pumpičkový rozprašovač nenákladný, lineárním spušťadlem ovládaný, sestávající z tělesa pumpičky, pístu a čerpací komory, vyznačující se tím, že je přizpůsobený k montáži na hrdlo zásobníku rozprašované kapaliny obsahuje těleso pumpičky s čerpacím válcem (12),- integrálně tvarovaný uzávěr zásobníku a- integrálně tvarovaný boční kryt,- dutý píst konající vratný pohyb proti předpětí pružiny v čerpacím válci (12) a tím vymezující proměnlivý objem čerpací komory (15),- píst obsahující výstupní kanálek, ležící kolmo ke středové ose uzávěru,- sestavu rozprašovací trysky na předním konci pístu,- spušťadlovou páku kloubově spojenou s tělesem pumpičky a dotýkající se pístu pro vyvolání jeho vratného pohybu, těsnění působící mezi tělesem pumpičky a hrdlem zásobníku,- vstupní ventil držený v tělese pumpičky pro vpouštění kapaliny do čerpací komory a- zmíněná sestava rozprašovací trysky, zahrnující jednocestný výpustný ventil pro řízení výtoku kapaliny z čerpací komory (15).
- 38. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 37, v y z n a č u j í c í se t í m, že sestava trysky zahrnuje rozprašovací trysku a prvek (51) spinové mechaniky tvarovaný integrálně s výpustným ventilem.
- 39. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 38, v y z n a č u j í c í se t í m, že sestava trysky dále obsahuje adaptér trysky zadržující prvek (51) spinové mechaniky.
- 40. Pumpičkový rozprašovač podle nároku 38, v y z n a č u j í c i se t í m, že těsnění představuje prstencové vtlačovací těsnění (25) , integrální s tělesem pumpičky pro zatlačení do hrdla zásobníku.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US46864203P | 2003-05-08 | 2003-05-08 | |
US10/836,384 US20040222243A1 (en) | 2003-05-08 | 2004-05-03 | Low-cost, in-line trigger operated pump sprayer |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ2004595A3 true CZ2004595A3 (cs) | 2005-08-17 |
Family
ID=32995085
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ2004595A CZ2004595A3 (cs) | 2003-05-08 | 2004-05-07 | Pumpičkový rozprašovač |
Country Status (14)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US20040222243A1 (cs) |
EP (1) | EP1475160A3 (cs) |
KR (1) | KR20040095708A (cs) |
CN (1) | CN100379496C (cs) |
AR (1) | AR044262A1 (cs) |
AU (1) | AU2004201921B2 (cs) |
CO (1) | CO5580157A1 (cs) |
CZ (1) | CZ2004595A3 (cs) |
HK (1) | HK1071708A1 (cs) |
HU (1) | HUP0400945A2 (cs) |
PL (1) | PL367808A1 (cs) |
SG (1) | SG115698A1 (cs) |
SI (1) | SI21546A (cs) |
TW (1) | TW200424015A (cs) |
Families Citing this family (14)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN1315580C (zh) * | 2005-01-26 | 2007-05-16 | 袁建军 | 一种枪式喷头 |
US7637396B2 (en) * | 2006-03-15 | 2009-12-29 | MeadWestvaco Clamar, Inc. | Trigger sprayer piston rod with integral spring and ball and socket piston connection |
US7712636B2 (en) * | 2006-03-15 | 2010-05-11 | Meadwestvaco Calmar, Inc. | Trigger sprayer piston rod with integral spring and pivoting piston connection |
CN101553410B (zh) * | 2006-12-08 | 2012-11-07 | 米德韦斯瓦科公司 | 扳机喷雾器 |
IT1399591B1 (it) * | 2010-04-14 | 2013-04-26 | Guala Dispensing Spa | Erogatore a grilletto per liquidi con valvole di testa. |
MX345260B (es) * | 2011-04-13 | 2017-01-23 | Westrock Dispensing Systems Inc | Válvulas de rociador con gatillo mejoradas. |
WO2014074653A1 (en) * | 2012-11-06 | 2014-05-15 | Dispensing Technologies B.V. | Improved spray/foam dispenser with and without buffers |
EP3528960B1 (en) * | 2016-10-18 | 2022-07-27 | Flocon, Inc. | Trigger pump dispenser |
CN107744892B (zh) * | 2017-11-14 | 2023-11-24 | 捷米科技(上海)有限公司 | 一种可水平按压出液的便携泵 |
USD954555S1 (en) | 2018-10-04 | 2022-06-14 | Flocon, Inc. | Spray dispenser head |
WO2020072750A1 (en) | 2018-10-04 | 2020-04-09 | Flocon, Inc. | Container appendage |
US11325773B2 (en) * | 2020-07-27 | 2022-05-10 | Jeffery Jay Chaney | Spray canister dispenser |
USD962072S1 (en) | 2021-02-26 | 2022-08-30 | Flocon, Inc. | Bottle |
NL2029181B1 (en) * | 2021-09-13 | 2023-03-23 | Dispensing Tech Bv | Engine for a liquid dispensing device and liquid dispensing device including such engine |
Family Cites Families (27)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US568784A (en) * | 1896-10-06 | Automatic recording instrument | ||
US4072252A (en) * | 1976-02-09 | 1978-02-07 | The Afa Corporation | Hand operated sprayer with automatic container vent |
US4274560A (en) * | 1976-04-30 | 1981-06-23 | Emson Research Incorporated | Atomizing pump dispenser |
US4273268A (en) * | 1977-12-13 | 1981-06-16 | Seaquist Valve Co., Div. Of Pittway | Fluid spray pump |
UST993004I4 (en) * | 1979-06-11 | 1980-04-01 | Biasing unit for dispensing pump | |
FR2462587A1 (fr) * | 1979-07-26 | 1981-02-13 | Wassilieff Victor | Pompe a gachette comportant un dispositif de securite (childproof) et un dispositif assurant une compression prealable |
US4452379A (en) * | 1982-07-09 | 1984-06-05 | Bundschuh Robert L | Pump dispenser with one-piece stretchable biasing member and valve |
US4558821A (en) * | 1983-03-03 | 1985-12-17 | Canyon Corporation | Trigger-type sprayer with integrally formed housing, trigger, nozzle and cylinder |
US4624413A (en) * | 1985-01-23 | 1986-11-25 | Corsette Douglas Frank | Trigger type sprayer |
JPS61209066A (ja) * | 1985-03-09 | 1986-09-17 | Canyon Corp | トリガ−タイプデイスペンサ− |
US4706888A (en) * | 1986-07-11 | 1987-11-17 | Calmar, Inc. | Multi-purpose nozzle assembly |
US4955511A (en) * | 1988-09-23 | 1990-09-11 | Blake William S | Trigger actuated pump and method of making same |
US5385302A (en) * | 1990-10-25 | 1995-01-31 | Contico | Low cost trigger sprayer |
US5335858A (en) * | 1993-04-14 | 1994-08-09 | Dunning Walter B | Pump sprayer having leak preventing seals and closures |
US5590834A (en) * | 1994-07-22 | 1997-01-07 | Contico International, Inc. | One-piece trigger sprayer housing |
FR2723618B1 (fr) * | 1994-08-11 | 1996-10-31 | Sofab | Pompe a membrane |
FR2728809B1 (fr) * | 1995-01-04 | 1997-04-04 | Daniel Crosnier | Dispositif doseur adaptable sur des contenants divers |
US5711459A (en) * | 1995-08-07 | 1998-01-27 | Ideal Ideas, Inc. | Double action trigger sprayer |
US5794822A (en) * | 1996-04-17 | 1998-08-18 | Contico International, Inc. | Reciprocating fluid pump with improved bottle seal |
EP1009541A1 (de) * | 1997-09-04 | 2000-06-21 | von Schuckmann, Alfred | Handhebel-betätigbare sprühpumpe |
FR2786162B1 (fr) * | 1998-11-20 | 2001-02-09 | Oreal | Pompe et recipient ainsi equipe |
DE19913668A1 (de) * | 1999-03-25 | 2000-09-28 | Alfred Von Schuckmann | Handhebel-betätigbare Pumpe zum Versprühen von Flüssigkeiten |
FR2800132B1 (fr) * | 1999-10-26 | 2002-03-08 | Oreal | POMPE DESTINEE A EQUIPER UN RECIPIENT, COMPORTANT UNE MEMBRANE ELASTIQUEMENT DEFORMABLE A l'EXTERIEUR DE LA CHAMBRE DE POMPAGE |
FR2805183B1 (fr) * | 2000-02-23 | 2002-12-27 | Oreal | Pompe comportant une membrane formant ressort et recipient ainsi equipe |
US6345738B1 (en) * | 2000-03-16 | 2002-02-12 | Owen-Illinois Closure Inc. | Pump dispenser having body with fill-through conduit |
US6364171B1 (en) * | 2001-02-21 | 2002-04-02 | Owens-Illinois Closure, Inc. | Articulated trigger/cover unit for a pump dispenser |
US6364174B1 (en) * | 2001-02-21 | 2002-04-02 | Owens-Illinois Closure Inc. | Pump dispenser having piston retainer and stop |
-
2004
- 2004-05-03 US US10/836,384 patent/US20040222243A1/en not_active Abandoned
- 2004-05-05 SI SI200400133A patent/SI21546A/sl not_active IP Right Cessation
- 2004-05-05 TW TW093112633A patent/TW200424015A/zh unknown
- 2004-05-06 SG SG200402855A patent/SG115698A1/en unknown
- 2004-05-06 AU AU2004201921A patent/AU2004201921B2/en not_active Ceased
- 2004-05-07 CO CO04042453A patent/CO5580157A1/es unknown
- 2004-05-07 CZ CZ2004595A patent/CZ2004595A3/cs unknown
- 2004-05-07 HU HU0400945A patent/HUP0400945A2/hu unknown
- 2004-05-07 AR ARP040101556A patent/AR044262A1/es unknown
- 2004-05-07 EP EP04252683A patent/EP1475160A3/en not_active Withdrawn
- 2004-05-07 PL PL04367808A patent/PL367808A1/xx not_active Application Discontinuation
- 2004-05-07 KR KR1020040032148A patent/KR20040095708A/ko not_active Application Discontinuation
- 2004-05-08 CN CNB2004100477568A patent/CN100379496C/zh not_active Expired - Fee Related
-
2005
- 2005-05-31 HK HK05104535A patent/HK1071708A1/xx not_active IP Right Cessation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
SI21546A (sl) | 2005-02-28 |
HK1071708A1 (en) | 2005-07-29 |
US20040222243A1 (en) | 2004-11-11 |
TW200424015A (en) | 2004-11-16 |
AR044262A1 (es) | 2005-09-07 |
CO5580157A1 (es) | 2005-11-30 |
EP1475160A3 (en) | 2007-10-24 |
PL367808A1 (en) | 2004-11-15 |
KR20040095708A (ko) | 2004-11-15 |
EP1475160A2 (en) | 2004-11-10 |
HUP0400945A2 (en) | 2006-10-28 |
CN1550263A (zh) | 2004-12-01 |
AU2004201921B2 (en) | 2007-11-15 |
HU0400945D0 (en) | 2004-07-28 |
SG115698A1 (en) | 2005-10-28 |
CN100379496C (zh) | 2008-04-09 |
AU2004201921A1 (en) | 2004-11-25 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US5551636A (en) | Low cost trigger sprayer having elastomeric pump with internal guide means | |
US7311227B2 (en) | Trigger sprayer venting system with reduced drag on vent piston | |
US8104646B2 (en) | Trigger sprayer having a reduced number of parts and a double tubular valve member | |
US5553752A (en) | Spring for trigger sprayer | |
CZ2004595A3 (cs) | Pumpičkový rozprašovač | |
US20070215647A1 (en) | Trigger Sprayer Piston Rod With Integral Spring And Ball And Socket Piston Connection | |
US6641003B1 (en) | Low cost trigger sprayer with double valve element | |
US6554211B1 (en) | Container vent control for battery operated sprayer | |
US6168050B1 (en) | Hand-operated pump with a trigger, for dispensing liquids | |
US20100219207A1 (en) | Lever spray pump | |
EA029857B1 (ru) | Устройство дозирования жидкости, система предварительного сжатия для такого устройства и способ ее сборки | |
US7712636B2 (en) | Trigger sprayer piston rod with integral spring and pivoting piston connection | |
US5823395A (en) | Child-resistant pump dispenser | |
US20090308896A1 (en) | Venting System for Battery Operated Sprayer | |
US5575407A (en) | Low cost trigger sprayer having container with integral saddle | |
US5947341A (en) | Trigger sprayer having rear hood supporting a return spring | |
US7306122B2 (en) | Trigger sprayer venting system | |
US10618072B2 (en) | Inline vacuum spring sustained duration sprayer | |
CA2466236A1 (en) | Low-cost in-line trigger operated pump sprayer | |
JP2023527376A (ja) | 容器から液体を分配するための装置及びシステム、並びに液体を分配するための装置の組立方法 | |
NZ532813A (en) | Low-cost, in-line trigger operated pump sprayer | |
WO2000032511A1 (en) | Sliding valve for manually operated sprayer |