CZ20011338A3 - Plynová turbína na kapalné palivo a způsob jejího pročią»ování vstřikováním vody - Google Patents
Plynová turbína na kapalné palivo a způsob jejího pročią»ování vstřikováním vody Download PDFInfo
- Publication number
- CZ20011338A3 CZ20011338A3 CZ20011338A CZ20011338A CZ20011338A3 CZ 20011338 A3 CZ20011338 A3 CZ 20011338A3 CZ 20011338 A CZ20011338 A CZ 20011338A CZ 20011338 A CZ20011338 A CZ 20011338A CZ 20011338 A3 CZ20011338 A3 CZ 20011338A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- valve
- purge
- liquid fuel
- combustion chamber
- fuel
- Prior art date
Links
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F02—COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
- F02C—GAS-TURBINE PLANTS; AIR INTAKES FOR JET-PROPULSION PLANTS; CONTROLLING FUEL SUPPLY IN AIR-BREATHING JET-PROPULSION PLANTS
- F02C7/00—Features, components parts, details or accessories, not provided for in, or of interest apart form groups F02C1/00 - F02C6/00; Air intakes for jet-propulsion plants
- F02C7/22—Fuel supply systems
- F02C7/232—Fuel valves; Draining valves or systems
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F23—COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
- F23K—FEEDING FUEL TO COMBUSTION APPARATUS
- F23K5/00—Feeding or distributing other fuel to combustion apparatus
- F23K5/02—Liquid fuel
- F23K5/14—Details thereof
- F23K5/147—Valves
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F23—COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
- F23R—GENERATING COMBUSTION PRODUCTS OF HIGH PRESSURE OR HIGH VELOCITY, e.g. GAS-TURBINE COMBUSTION CHAMBERS
- F23R3/00—Continuous combustion chambers using liquid or gaseous fuel
- F23R3/28—Continuous combustion chambers using liquid or gaseous fuel characterised by the fuel supply
- F23R3/36—Supply of different fuels
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F23—COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
- F23K—FEEDING FUEL TO COMBUSTION APPARATUS
- F23K2300/00—Pretreatment and supply of liquid fuel
- F23K2300/20—Supply line arrangements
- F23K2300/203—Purging
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Feeding And Controlling Fuel (AREA)
- Nozzles For Spraying Of Liquid Fuel (AREA)
- Engine Equipment That Uses Special Cycles (AREA)
Description
Oblast techniky
Vynález se týká obecně plynových turbín, přičemž se zejména, avšak nikoliv výlučně, týká systémů vstřikování kapalného paliva pro průmyslové plynové turbíny.
Dosavadní stav techniky
Průmyslové plynové turbíny jsou často schopny alternativního provozu na kapalná a plynná paliva, jako například na zemní plyn. Tyto plynové turbíny jsou opatřeny systémy pro přivádění paliva jak pro kapalné palivo, tak i pro plynné palivo.
Plynové turbíny obecně nespalují jak plynné, tak i kapalné palivo současně. Takže pokud plynová turbína spaluje kapalné palivo, je přívod plynného paliva zastaven. A obdobně, pokud plynová turbína spaluje plynné palivo, je zastaven přívod kapalného paliva. K přechodu dochází během provozu plynové turbíny, pokud je přívod paliva přepnut z kapalného paliva na plynné palivo a naopak.
Plynové turbíny, které spalují jak kapalné, tak i plynné palivo, musejí být vybaveny pročišťovacím systémem kapalného
2 | • · · · · ·· · • · | • · · · · · • · · • · · · · | • · · • · · * • · · |
• · · · | • · · · · | ·» · · · |
paliva pro čištění palivových .trysek ve spalovacích komorách kapalného paliva. Systém, přívodu kapalného paliva je obecně zastaven tehdy, kdy plynová turbína pracuje na plynné palivo. Pokud je systém přívodu kapalného paliva vypnut, pracuje pročišťovací systém, jehož úkolem je vypláchnout veškeré zbývající kapalné palivo z trysek spalovací komory a zajistit kontinuální proudění chladicího vzduchu k tryskám.
Na vyobrazení podle obr. 1 je schematicky znázorněna plynová turbína 100, opatřená systémem 102 kapalného paliva a pročišťovacím systémem 104 kapalného paliva. Tato plynová turbína 100 je rovněž schopna provozu na plyn, jako je například zemní plyn, takže rovněž obsahuje systém 106 plynného paliva. Další hlavni součásti plynové turbíny 100 zahrnují hlavní kompresor 108, spalovací komoru 110, turbínu 112 a řídicí jednotku 114. Energetický výstup z plynové turbíny představuje otočný turbínový hřídel 116, který může být připojen ke generátoru pro účely výroby elektrické energie.
U znázorněného příkladného provedení průmyslové plynové turbíny může být spalovací komora tvořena prstencovitou soustavou spalovacích bubnů 118, z nichž je každý opatřen tryskou 120 na kapalné palivo a tryskou 122 na plynné palivo. Spalovací komorou může rovněž alternativně být prstencovitá komora.
Spalování je zahajováno ve spalovacích bubnech 118 v bodech ve směru proudění mírně za tryskami. Vzduch z hlavního kompresoru 108 proudí kolem a přes spalovací bubny 118 pro účely poskytování kyslíku pro spalování. Kromě toho jsou ve spalovací komoře 110 uspořádány trysky 111 na vstřikováni vody pro účely přidáváni energie do horkých spalovacích plynů a pro účely chlazeni spalovacích bubnů 118.
f)
Na vyobrazení podle obr. 2 je znázorněn běžně pročišťovací kapalného paliva. Pokud plyn (nebo systém 104 známý systém 104 kapalného paliva pro systém 102 turbína 100 pracuje na zemní palivo), vhání na jiné kapalného systému
102 tryskami 120 vypuzování kapalného paliva chladicího vzduchu do trysek plynová plynné paliva kapalného a zajišťuje
120 na kapalné palivo.
pak pročišťovací stlačený vzduch paliva pro účely kontinuální proudění
Vzduch, paliva, je poháněného používaný přiváděn dedikačním pročišťování systému 102 kapalného z profukovacího kompresoru 120, motorem M. Tento profukovací kompresor 128 zvyšuje tlak neboli zesiluje stlačení vzduchu, který je přiváděn od hlavního kompresoru 108 prostřednictvím kompresorového kompresorového zařízení 168 výtlaku
202. Předřazený separátor jsou využívány pro vzduchu ještě předtím, než je jeho tlak zvýšen i profukovacího kompresoru 128. Seřizovači otvor 132 odměřuje průtok profukování.
kompresorového prostřednictvím vzduchu,
166 účely chladič 164 a filtrační zpracovávání
Profukovací vzduch z profukovacího kompresoru 128 je veden potrubím 130, dále přes lapač 162 nečistot, přes součást 137 ve tvaru T, která rozděluje proudění profukovacího vzduchu mezi pročišťovací systém 104 kapalného paliva a vodní pročišťovací systém 126. Pročišťovací vícecestný talířový ventil 138 kapalného paliva přivádí profukovací vzduch se zvýšeným tlakem ke každé z trysek 120 na kapalné palivo. Tento vícecestný talířový ventil 138 je • ···· · · ···· · · · • · ·· · · · · · · • · ····· · ·· • · ♦ · · · · ♦ »fc é fc · · · fc ·fc ··· fc ·· ··· ·»©·· ovládán solenoidovým ventilem 139, který je ovládán řidiči jednotkou 114.
V každé spalovací komoře pak koncové krycí zpětné pojistné ventily 147 zabraňují tomu, aby kapalné palivo proudilo zpět do pročišťovacího systému. Kromě toho profukovací kompresor 128 dodává vzduch dalším seřizovacím otvorem 133 do rozprašovacího vzduchového rozvodného potrubí 134 a do rozprašovacích vzduchových kanálů trysek 120 na kapalné palivo.
Pojistné zpětné ventily 165 kapalného paliva, a to alespoň jeden pro každou spalovací komoru, izolují přívod 172 kapalného paliva během pročišťovacích operací a zabraňují tomu, aby pročišťovací vzduch proudil zpět do systému kapalného paliva. Zabráněním tomu, aby pročišťovací vzduch vstupoval do systému kapalného paliva, pak pojistné zpětné ventily zamezují setkávání vzduchu a paliva s přívodem paliva.
Pokud je pročišťovací systém 104 kapalného paliva uveden do provozu, pak je solenoidem ovládaný ventil 140 pro jemné čištění otevřen současně s vícecestným talířovým ventilem 138 prostřednictvím společného solenoidového ventilu 139. Rychlost otevíráni ventilů 140 pro jemné čištění je mechanicky ovládána prostřednictvím měřicího ventilu v ovládací linii (neznázorněno).
Ventil 140 pro jemné čištění se otevírá poměrně dlouhou dobu pro účely minimalizace přechodného zatížení v důsledku spalování zbytků kapalného paliva, vyfukovaných do spalovací komory z potrubí 142 pročišťovacího systému a z trysek na • · · · ·· i
• 9 9 kapalné palivo. Ventil 140 pro jemné čištěni je ventilem s nízkou průtokovou rychlostí pro snížení průtoku profukovacího vzduchu se zvýšeným tlakem, proudícího od profukovacího kompresoru 128.
Poté, kdy byl ventil 140 pro jemné čištění otevřen po předem stanovenou dobu, je otevřen profukovací ventil 144 s vysokým průtokem pro umožnění proudění profukovacího vzduchu se zvýšeným tlakem při vhodném tlakovém poměru systému. Profukovacím ventilem 144 s vysokým průtokem může být dvoucestný kulový ventil.
Shora popsané potrubí, ventily, profukovací kompresor a další součásti pročišťovacího systému kapalného paliva jsou velmi složité a neskladné. Tento systém vyžaduje, aby bylo řízeno a ovládáno otevírání několika ventilů, vícecestných ventilů, odměřovacích seřizovačích otvorů, pojistných zpětných ventilů, které všechny vyžadují údržbu a představují možné body případné poruchy.
Pokud dojde k poruše pročišťovacího systému, nebude porucha příslušné součásti zjištěna do té doby, než bude s konečnou platností nepříznivě ovlivněn provoz turbíny, v kterémžto okamžiku musí být turbína odstavena a musí být podrobně údržbě. Za účelem zabránění tomu, aby musela být turbína odstavena v důsledku poruchy pročišťovacího systému, je obvykle prováděno to, že je přidáváno více součástí pročišťovacího systému, a že je rovněž přidáván systém zpětné vazby k hlavnímu pročišťovacímu systému.
Pokud například dojde k poruše profukovacího kompresoru 128, potom je vzduch pro pročišťovací systémy přiváděn od kompresoru 150 pro rozprašování vzduchu a chlazen v chladiči 152 profukovacího vzduchu. Pokud kompresor 150 pro rozprašování vzduchu pracuje pro účely dodáváni vzduchu do pročišťovacích systémů, pak jsou motorem M ovládané ventily 154 a 156 uzavřeny pro účely snížení průtoku a tlaku, přičemž je vzduch veden přes chladič 152 profukovacího vzduchu při vhodném tlaku a teplotě. Kromě toho je motorem M ovládaný ventil 158 otevřen pro zajištění smyčky zpětné vazby pro zabránění vzniku rázů. V důsledku ovládání těchto ventilů 154, 156 a 158 je regulováno prouděni vzduchu do a z kompresoru 50 pro rozprašování vzduchu.
Pročišťovaci vzduch z kompresoru pro rozprašování vzduchu nebo s profukovacího vzduchového kompresoru prochází lapačem 162 nečistot pro účely odstranění znečišťujících látek z pročišťovacího vzduchu a pro ochranu součástí, citlivých na znečištění. Chladič 152 profukovacího vzduchu je kromě předřazeného chladiče 164 kompresorového vzduchu, separátoru 166 a filtračního zařízení 168 použit pro chlazení vzduchu, přiváděného ód hlavního kompresoru 108.
Shora popsaný běžně známý pročišťovaci systém kapalného paliva již delší dobu trpí několika nevýraznými nevýhodami, přičemž je náchylný k poruchám. Pro účely odstranění nevýhod těchto známých systémů byly pravidelně prováděny nové konstrukce součástí pročišťovacího systému, a to zejména těch součástí, jako je například zpětný pojistný ventil 147 a vícecestný talířový ventil 138, které jsou náchylné k poruchám v důsledku znečištění pročišťovacího vzduchu.
Zpětné ventily neposkytují optimální izolaci pročišťovacího systému od palivového systému. Pokud dojde
• | • · « · | '· · | ···· | • · | • | ||
• » | • | • | • | • | • | • | • · |
♦ | • | • | • | • · · | • | « | * |
• | • · | • | • | • · | • | * | |
• | • | • | • | • | • | ||
• · · | i | • · | • · · | • · | ·♦ · |
k poruše v otevřené poloze, pak. pročišťovaci zpětné ventily umožňují, aby palivo pronikalo do pročišťovacího systému. Pokud dojde k poruše zpětného ventilu v uzavřené poloze, pak pročišťovaci vzduch neproniká až k palivovým tryskám, takže může docházet k jejich spékání nebo tavení.
Pokud dojde k poruše palivového zpětného ventilu v uzavřené poloze, nemůže palivo proudit k tryskám, přičemž může dojít k vytvoření tlakových rozdílů v palivovém systému vůči spalovacím komorám. Porucha palivových zpětných ventilů (ať již v otevřené nebo uzavřené poloze) může rovněž vést k zažehnutí a k vyšlehnutí plamene, v důsledku čehož může dojít k poškození palivového systému v místě proti proudění od palivových zpětných ventilů.
Pokud dojde k poruše v otevřené poloze, zpětné ventily mohou umožnit probubláváni potom palivové pročišťovacího vzduchu do palivového systému. Poruchy zpětného ventilu způsobují závažné problémy při spalování a mohou způsobit, že plynová turbína musí být odstavena pro účely opravy.
Zpětné ventily kapalného paliva nezaručují těsnou izolaci vůči probubláváni pročišťovacího vzduchu pod tlakem, což může způsobit směšování kapalného paliva se vzduchem. Toto směšování paliva a vzduchu může vést k takzvanému „spékání kapalného paliva, a tím i k zanášení zpětných ventilů pro kapalné palivo a palivových trysek. Zanášení a v některých případech dokonce ucpávání palivových trysek způsobuje přerušení proudění paliva, což může mít případně za následek prudké zvýšení teploty, při kterém již turbína nemůže nadále pracovat na kapalné palivo.
Netěsnost zpětných ventilů může rovněž umožnit zachycováni vzduchu a zpětné prouděni pročišťovaciho vzduchu do systému kapalného paliva. Tyto problémy mohou způsobovat falešné starty mohou zabránit přechodu z plynného na kapalné palivo během provozu plynové turbiny.
Kromě toho využíváni dvou samostatných součástí může mít za důsledek nesprávnou izolaci, což může způsobit, že pročišťovací systém bude částečně zpětně plněn kapalným palivem. Pokud kapalné palivo prosakuje do pročišťovaciho systému, může dojít k jeho spékání, což může mít za následek zablokování palivových trysek, snížení požadovaného pročišťovaciho proudění, a tím i předčasnou poruchu trysek na kapalné palivo v důsledku nedostatku pročišťovaciho chlazeni.
Palivo v pročišťovacim systému může rovněž způsobit zažehnutí a vyšlehnutí plamene, v důsledku čehož může dojít k rozšíření hoření mezi spalovacími komorami, a tím i k celkovému přerušení provozu plynové turbínové jednotky.
Kromě toho řádné fungování palivových zpětných ventilů může vyžadovat podstatný tlak paliva pro účely otevření a pro umožnění průchodu paliva. Tento tlak, vyžadovaný pro řádný provoz zpětného ventilu pro kapalné palivo, vede ke zvýšení zatížení palivového čerpadla. Toto zvýšené zatížení čerpadla může způsobit, že je nutno používat větší palivová čerpadla a/nebo pročišťovací kompresory, než by jinak byly postačující.
Známé způsoby řízení pročišťování využívaly celé série seřizovačích otvorů pro vyvážení pročišťovaciho vzduchu a pro nastavení řádných tlakových poměrů pro přijatelnou dynamiku » «Ί · · '>· ί*··· · · ·<· . · «99 Λ «9 9 · ® · · · · · ·9 · » » » · » · ÍB* • 9 9 9 · <99·
9 9 '9 9 9 99 9 9 9 99 9 spalováni. Tyto seřizovači otvory musely být jednotlivě dimenzovány pro účely nastaveni tlakových poměrů pročišťovaciho vzduchu. Kromě toho musely známé pročišťovaci systémy využívat podsystémů, jako je například ventil 140 pro jemné čištění s jehlovými ventily, a to pro počáteční přivádění pročišťovaciho vzduchu k tryskám systémů kapalného paliva. Ventil pro jemné čištění byl přidáván pro účely minimalizace přechodových zátěžových špiček během přechodů na jiné palivo, když jsou pročišťovaci systémy spouštěny.
Společně s přidáním pročišťovacích kompresorů, záložních systémů pro tyto pročišťovaci kompresory, seřizovačích otvorů, lapačů nečistot, podsystémů a dalších nových součástí, muselo být přidáno rovněž i příslušné přístrojové příslušenství pro ochranu těchto nových součástí proti znečištění. To způsobovalo, že tyto pročišťovaci systémy byly pouze okrajově přijatelné. Dosud známé pročišťovaci vzduchové systémy se všemi jejich novými součástmi byly složité, citlivé a nedostatečně spolehlivé.
Podstata vynálezu
Za účelem odstranění shora uvedených nedostatků známého stavu techniky byla proto v souladu s předmětem tohoto vynálezu vyvinuta plynová turbína, která obsahuje:
hlavní kompresor, spalovací komoru a turbínu, přívod kapalného paliva, uspořádaný pro přivádění kapalného paliva do spalovací komory,
• ·'··· | ···· | ·· | 9 | |||
• · | • | • « | • | • · | 9 9 | |
» | • · | • · · | • 9 | 9 | ||
Φ · | * « | • | 9 '9 9 | * | ||
10 | • ♦ · 9 | • | • · • · | • • · · | 9 9 9'9 | • • · ♦ |
přívod plynného paliva, uspořádaný pro přivádění plynného paliva do spalovací komory, pročišťovací systém kapalného paliva, který dále obsahuje:
pročišťovací rozvodné potrubí, připojení k výtlačnému kanálu vzduchu z hlavního kompresoru pro přivádění vzduchu z kompresoru do pročišťovacího systému, potrubí mezi výtlačným kanálem a pročišťovacím rozvodným potrubím pro vedení kompresorového vzduchu do rozvodného potrubí, a ventil, střídavě připojující rozvodné potrubí a přívod kapalného paliva ke spalovací komoře, přičemž uvedený ventil zahrnuje ovládač, připojený k uvedenému přívodu paliva, přičemž uvedený ventil má nastavení pročišťování, při němž pročišťovací vzduch prochází ventilem do spalovací komory, a nastavení kapalného paliva, při němž kapalné palivo prochází ventilem do spalovací komory, přičemž je uvedený ventil přepínán na uvedené nastavení paliva prostřednictvím tlaku kapalného paliva, působícího na uvedený ovládač.
Shora uvedeným ventilem je s výhodou troj čestný ventil.
Pročišťovacím nastavením je s výhodou opožděné nastavení ventilů.
♦ '· » · | 9'9 - | 9999 | 9 9 | 9 | ||
♦ · | • | • · | 9 | 9 | • | 9.9 |
• | • · | 99 9 | 9 | • | “9 | |
• 9 | • · | 9 | '9 W | • | « | |
• | 9 | 9 9 | 9 | ♦ | • | • |
• 9'9 | 9 | 9 9 | 99 9 | ·· | ♦ 9 |
Potrubí s výhodou poskytuje kompresorový vzduch do pročišťovaciho rozvodného potrubí při tlaku, rovnajícímu se nejvýše tlaku ve výtlačném vzduchovém kanálu kompresoru.
Ventil je dále s výhodou opatřen předpětím směrem k uvedenému pročišťovacímu nastavení, přičemž uvedený tlak paliva, působící na uvedený ovládač, je postačující k překonání uvedeného předpětí.
Nastavení paliva s výhodou zabraňuje proudění pročišťovaciho vzduchu do spalovací komory, přičemž nastavení pročišťování zabraňuje proudění kapalného paliva do spalovací komory.
Ventil s výhodou zahrnuje aktivní ovládač, připojený ke vzduchovému přístroji.
V souladu s dalším aspektem předmětu tohoto vynálezu byla dále rovněž vyvinuta plynová turbína, která obsahuje:
hlavní kompresor, spalovací komoru se soustavou spalovacích komor, a turbínu, přívod kapalného paliva pro přivádění kapalného paliva do spalovací komory, pročišťovací systém kapalného paliva, obsahující pročišťovací rozvodné potrubí a zdroj pročišťovaciho vzduchu, připojený k pročišťovacímu rozvodnému potrubí, a • »Ý·· 4'4 4··· «* φ • · · · 4 4 · «'44 · 4'1 4 ··· 4 4 t
O 1 η » 4 · · 4 · · »' 4 4
X Z 4 · 4 4 4 4 *4 *·· *4 ·· ·»· «I» *· větší množství ventilů, přičemž každý z uvedených ventilů střídavě připojuje pročišťovací potrubí a přívod kapalného paliva k jedné ze spalovacích komor, každý z uvedených ventilů obsahuje ovládač, připojený k uvedenému přívodu paliva, a každý z uvedených ventilů má nastavení na pročišťování, kdy pročišťovací vzduch prochází ventilem do spalovací komory, a nastavení na palivo, kdy kapalné palivo • prochází ventilem do spalovací komory, přičemž ventil je přepínán na uvedené nastavení na palivo prostřednictvím tlaku kapalného paliva, působícího na ovládač.
Shora uvedeným ventilem je s výhodou troj čestný ventil, jehož první vstupní kanál je připojen k přívodu kapalného paliva, druhý vstupní kanál je připojen k pročišťovacímu rozvodnému potrubí, a výstupní kanál je připojen k jedné ze spalovacích komor.
Ventil má s výhodou první kanál, připojující přívod kapalného paliva ke spalovací komoře, druhý kanál, připojující rozvodné potrubí ke spalovací komoře, a ovládač pro střídavou volbu prvního kanálu nebo druhého kanálu.
První kanál je s výhodou uzavřen, pokud je druhý kanál otevřen, a naopak.
Ventil je s výhodou opatřen pružinovým předpětím směrem k nastavení na pročišťování.
V souladu s ještě dalším aspektem předmětu tohoto vynálezu byl dále vyvinut způsob pročišťování plynové turbíny, mající hlavní kompresor, poskytující stlačený vzduch do spalovací komory, která vytváří horké plyny pro pohon • ·«·· 3» ···*·3 ·· · · · · · *3 » 3 · 3·3 ·3
3 3 3 3 3 · ·· • · 3 · 3 33 • « 3 “3 · · 3 · · · ·· turbíny, přičemž je spalovací komora zásobována palivem ze systému kapalného paliva.
Předmětný způsob obsahuje následující kroky:
(a) přivádění kapalného paliva do spalovací komory a spalování kapalného paliva pro vytváření horkých spalovacích plynů, přičemž je kapalina přiváděna do spalovací komory přes ventil, (b) přepínání z přivádění kapalného paliva do spalovací komory na přivádění jiného typu paliva, (c) pročišťování kapalného paliva ze systému kapalného paliva prostřednictvím nasměrování stlačeného vzduchu přes uvedený ventil do spalovací komory, a (d) přepínání ventilu na průchod kapalného paliva do spalovací komory během kroku (a) prostřednictvím působení tlaku kapalného paliva na ventil.
Shora uvedeným ventilem je s výhodou troj čestný ventil, fungující v pročišťovací poloze během kroku (c) , kdy pročišťovací vzduch prochází ventilem do spalovací komory, a v palivové poloze během kroku (a), kdy kapalné palivo prochází ventilem do spalovací komory.
Ventil má s výhodou první kanál, připojující přívod kapalného paliva ke spalovací komoře, druhý kanál, připojující pročišťovací vzduchové rozvodné potrubí ke spalovací komoře, a ovládač pro střídavě přepínání na první kanál nebo na druhý kanál.
• | • | |||||
• 9 | • · | • | ·· | |||
9 | * · | ··· | V | |||
• | • · · | • | • · | • | i» | |
• | • | • 9 | » · | Φ | ||
·*· | 9 · | ··· | • · | • · · |
Způsob pročišťování plynové turbíny podle tohoto vynálezu dále s výhodou obsahuje kroky uzavírání druhého kanálu ventilu, když je první kanál otevřen, a uzavírání prvního kanálu ventilu, když je druhý kanál otevřen.
Shora uvedený ventil s výhodou zahrnuje zpožďovací volbu otevírání druhého kanálu a uzavírání prvního kanálu, přičemž uvedený způsob dále obsahuje krok předpínání ventilu pro * otevření druhého kanálu.
V souladu s dalším aspektem předmětu tohoto vynálezu byl dále rovněž vyvinut způsob přivádění kapalného paliva a pročišťovacího vzduchu do spalovací komory plynové turbíny, přičemž je do spalovací komory přiváděno palivo střídavě ze systému kapalného paliva a ze systému plynného paliva.
Předmětný způsob obsahuje následující kroky:
(a) přivádění kapalného paliva do spalovací komory a spalování kapalného paliva pro vytváření horkých spalovacích plynů, přičemž je kapalina přiváděna do spalovací komory přes ventil, (b) přepínání ventilu z přivádění kapalného paliva na přivádění pročišťovacího vzduchu do spalovací komory prostřednictvím snížení tlaku kapalného paliva, působícího pro ovládání ventilu, a (c) přepínání ventilu z přivádění pročišťovacího vzduchu na přivádění kapalného paliva prostřednictvím zvýšení tlaku kapalného paliva, působícího pro ovládání ventilu.
• ΦΦΦ.
Φ* φφφφ φφ φ φφ · φφφ φ φ. φφ φ φ ΦΦΦ·· φφφ • φ. φ · φ φ φ φ φ φ φ φ · φ φφφφ φφφ φ ·.· ··· ·· ··<
Shora uvedeným ventilem je s výhodou troj čestný ventil, fungující v pročišťovací poloze během kroku (c) , kdy pročišťovací vzduch prochází ventilem do spalovací komory, a v palivové poloze během kroku (a), kdy kapalné palivo prochází ventilem do spalovací komory.
Ventil má s výhodou první kanál, připojující přívod kapalného paliva ke spalovací komoře, druhý kanál, připojující pročišťovací vzduchové rozvodné potrubí ke spalovací komoře, a ovládač pro střídavou volbu prvního kanálu nebo druhého kanálu.
Způsob podle tohoto vynálezu dále s výhodou obsahuje kroky uzavírání druhého kanálu ventilu, když je první kanál otevřen, a uzavírání prvního kanálu ventilu, když je druhý kanál otevřen.
Ventil s výhodou zahrnuje zpožďovací volbu otevírání druhého kanálu a uzavírání prvního kanálu.
Způsob podle tohoto vynálezu dále s výhodou obsahuje krok aktivního ovládání ventilu pro přivádění kapalného paliva do spalovací komory prostřednictvím uplatňování vnějšího řídicího signálu na ovládač, pokud do spalovací komory proudí vysoký objem paliva.
Vnějším signálem je s výhodou přístrojový vzduch.
Byl tedy vyvinut nový pročišťovací systém pro plynovou turbínu, který obsahuje troj čestný ventil na proplachování kapalného paliva. Tento troj čestný ventil přispívá ke • ···· ΐ>· 99ν· ί»*> .. « • 9 · 9 * «» • _ · · · · ·· · ·· « · ·< * · 9 9 9 99 · ♦ 9 9 9 99
999 <· ·· »·· ····· zjednodušení pročišťovacího systému, neboť nahrazuje dosud známé a používané dvoucestné pročišťovací ventily, zpětné ventily, talířové vícecestné ventily, spojovací kusy ve tvaru T a další součásti dosud známých pročišťovacích systémů pro kapalné palivo.
Alespoň jeden trojcestný ventil připojuje jak přívod kapalného paliva, tak i systém pročišťovacího vzduchu ke koncovému krytu každého bubnu spalovací komory. Tento ventil přepíná proudění pročišťovacího vzduchu k palivovým tryskám na proudění kapalného paliva a naopak. Trojcestný ventil zadržuje menší objemové množství kapalného paliva, například o 22 % méně, než příslušná kombinace dvoucestného ventilu a pročišťovacího zpětného ventilu, zpětného ventilu na kapalné palivo a sestavy ve tvaru T. Nižší objem paliva ve ventilu přispívá ke snížení objemu kapalného paliva, které musí být vyplachováno, a v důsledku toho přispívá ke snížení přechodového období při přechodu z kapalného paliva na plynné palivo.
Kromě toho trojcestný ventil zabraňuje zpětnému proudění pročišťovacího vzduchu do systému kapalného paliva a naopak. Zpětnému proudění bylo dříve zabraňováno prostřednictvím zpětných ventilů kapalného paliva, které jsou však náchylné ke spékání (stav, kdy vnitřní vzduchové kanály, které jsou vystaveny působení paliva, se začínají pokrývat zbytky paliva) a ke znečišťování. Obdobně byly rovněž známé vícecestné ventily talířového typu, pročišťovací izolační ventily a palivové zpětné ventily nepříznivě ovlivňovány nečistotami v pročišťovacím vzduchu.
Troj čestné ventily rovněž odstraňuji (nebo alespoň výrazně snižují potenciální možnost zpětného proudění kapalného paliva do pročišťovacího vzduchového rozvodného potrubí během provozu na kapalné palivo, a zejména během přechodu z jednoho paliva na druhé.
Systém trojcestného ventilu má pasivní a aktivní režim. Během aktivního režimu je ventil ovládán vnějšími signály, jako je například tlak přístrojového vzduchu vyvozovaný řídicí jednotkou plynové turbíny. Při pasivním režimu je ventil ovládán tlakem kapalného paliva. Pasivní režim je využíván pro přepínání ventilu mezi pročišťovacím vzduchovým prouděním a pročišťovacím prouděním kapalného paliva. Aktivní' režim je využíván pro udržování ventilu na nastavení průtoku kapalného paliva během podmínek vysokého průtoku paliva.
Aktivního režimu není využíváno pro přepínání ventilu ze stavu proudění paliva na stav proudění pročišťovacího vzduchu nebo naopak. Ventil je předépjat směrem k proudění pročišťovacího vzduchu, pokud zde není přítomen dostatečný tlak paliva pro ovládání ventilu.
Výhody, které poskytuje pasivní nebo aktivní režim, zahrnují poskytování stejnoměrného zpětného tlaku pro systém kapalného paliva pro vyvážení tlakových rozdílů mezi spalovacími komorami, čímž je minimalizováno riziko, že horké palivové trysky ztratí jak proudění chladicího vzduchu, tak i proudění kapalného paliva současně, dále jsou snižovány tlakové požadavky na palivové čerpadlo kapalného paliva, je zaručen provoz ventilu, který je bezpečný vůči poruchám, je snížen počet součástí pročišťovacího systému, přičemž je zvýšena jeho spolehlivost.
Φ<φ | φφφφ | φφ | |||
• · · | ·· · | • | φ | φ' | • 'φ |
• * | Φ1· Φ | φφφ | Φ.1 | φ' | |
• Φ | • · | • | φ | • | |
• ΦΦ 0 | • Φ | ΦΦ· | φφ | • φ |
V souladu s tohoto vynálezu paliva. přepíná polohy i tryskám.
troj čestné režimu) automaticky přepínají pokud dojde ke zvýšení tlaku která předmětem pasivním tryskám, paliva představuje ovládací sílu, ventily (pracující na průchod paliva
Zvýšený tlak ventil z polohy uplatňování pročišťovacího vzduchu do upatňování kapalného paliva, proudícího k palivovým
Hlavní tlakové rozdíly (a příslušná tlakem indukovaná napětí) v systému kapalného paliva jsou minimalizovány prostřednictvím odstranění potenciální možnosti, že dojde k poruše zpětného ventilu, ať již v jeho otevřeném nebo uzavřeném stavu. Proto zde tedy existuje minimální riziko, že nadměrné hlavní tlakové rozdíly mezi spalovacími komorami se vůbec objeví v systému kapalného paliva, neboť zpětné ventily talířového typu, které byly velice náchylné k poruchám, byly nahrazeny troj čestným ventilem kotoučového typu.
Potřeba velkých vysokotlakých palivových čerpadel na kapalné palivo byla odstraněna, neboť jíž nadále není nutno využívat zpětných ventilů, které způsobovaly podstatný zpětný tlak na palivová čerpadla. V minulosti byly vysokotlaké zpětné ventily ovládány vysokým tlakem paliva, v důsledku čehož docházelo ke zvýšení zátěže na palivové čerpadlo. Velikost palivového čerpadla je závislá na požadovaném tlaku paliva, a to zejména za podmínek vysokého průtoku paliva.
Aby zůstaly otevřené pro účely proudění paliva, vyvozovaly zpětné ventily podstatný zpětný tlak na palivová čerpadla, a to i za podmínek vysokého průtoku paliva. Tlak paliva, který je nutný pro ovládání troj čestného ventilu
• ··> ·' • · · • > | 99 9 9 9- 9 | ···· 9 999 | ·· • * ♦i 9 | 99 |
• · | 9 · | 9 9 | ||
999 9 | • · | • | 9 9. | 9 9 |
podle tohoto vynálezu, je mnohem, menši, než tlak, nezbytný pro otevření dosud známých vysokotlakých zpětných ventilů.
Kromě toho za podmínek vysokého průtoku kapalného paliva je troj čestný ventil podle tohoto vynálezu v aktivním přepínacím režimu, takže přístrojový vzduch působí na ovládač ventilu. Vysoký tlak kapalného paliva není nutný pro ovládání ventilu, pokud je ventil v aktivním režimu. Jelikož není nutno používat palivového čerpadla pro ovládání ventilu během režimu vysokého průtoku paliva, je možno využívat mnohem menších palivových čerpadel, což je rovněž mnohem hospodárnější. Tato malá palivová čerpadla jsou postačující pro zajišťování tlaku paliva, nezbytného pro provoz troj čestného ventilu během pasivního režimu.
Pročišťovací systém podle tohoto vynálezu je jednoduchý, robustní, spolehlivý a velice efektivní z hlediska nákladů. Tento systém zaručuje kontinuální a spolehlivé proudění pročišťovacího vzduchu pro vyplachování trysek na kapalné palivo a vstřikování vody bez kapalného paliva, a rovněž pro chlazení trysek. Kromě toho pak troj čestný ventil pročišťovacího systému podle tohoto vynálezu zabraňuje zpětnému proudění horkých produktů spalování do systému kapalného paliva. A navíc, pokud je palivový systém v provozu, je odizolován od pročišťovacího systému prostřednictvím trojcestného ventilu, takže je zabráněno nahromadění paliva v pročišťovacím systému.
Kromě toho výhody, které jsou zaručovány pročišťovacím systémem podle tohoto vynálezu, zahrnují zvýšenou spolehlivost provozu systémů kapalného paliva pro plynové turbíny, stejně jako zlepšené přechodové vlastnosti
• 44*4 • * 4 · | 99 4' 4 ·: · | ♦ 4 »4 • • ·'·' | 44 4 9 | 4' 9 | 4 4 4 |
• · | • 9 | 4 | 9 | 9 | |
9 9 · | 9 9 | • 99 | 99 | 4 4. |
pročišťovacích systémů během přechodu z kapalného paliva na plynné palivo.
Pročišťovací systém podle tohoto vynálezu zaručuje kontinuální proudění pročišťovacího vzduchu pro vyplachování kapalného paliva z palivových trysek, pro chlazení těchto trysek a pro zabránění zpětného proudění horkých produktů spalování tryskami a rozvodným potrubím kapalného paliva, pokud kapalné palivo neproudí.
V souladu s předmětem tohoto vynálezu pročišťovací systém a systém kapalného paliva pracují společně za účely zabránění zpětného proudění pročišťovacího vzduchu do systému kapalného paliva, za účelem zabránění „spékání kapalného paliva a zachycování vzduchu v systému kapalného paliva, pokud kapalné palivo neproudí palivovým systémem. Pročišťovací systém rovněž zaručuje izolaci, když kapalné palivo proudí, a to zabráněním nahromadění kapalného paliva v pročišťovacím systému.
Pročišťovací systém s troj čestným ventilem podle tohoto vynálezu může být provozován s nízkým tlakem vzduchu z výtlaku hlavního kompresoru, to znamená, že jde o bezkompresorový pročišťovací systém, přičemž není požadován samostatný pročišťovací kompresor pro zvyšování tlaku pročišťovacího vzduchu, když plynová turbína pracuje na plynné palivo.
Hlavní kompresor je mimořádně spolehlivý, a to alespoň v tom smyslu, že plynová turbína nemůže pracovat, pokud je hlavní kompresor mimo provoz. Kromě toho není nutno využívat kompresoru na rozprašování vzduchu jako záložního systému pro
« | • • · · | • · • · | • » | ||
• 9: | • ·> | ||||
• · | • | • | • | • · | |
·· · | • · | ·*<· | • · | • 9 |
zvyšováni tlaku vzduchu, pokud plynová turbína pracuje na plynné palivo.
Pro uložení pročišťovacího vzduchu o nižším tlaku může mít vzduchové potrubí na pročišťovací vzduch zvýšené průměry pro účely umožnění vyššího průtokového objemu pročišťovacího vzduchu. Kromě toho tento pročišťovací systém podle tohoto vynálezu zahrnuje pročišťovací rozvodné potrubí pro rozvádění pročišťovacího vzduchu k tryskám na kapalné palivo. Toto rozvodné potrubí nahrazuje velice složitý vícecestný talířový ventil, používaný u běžně známých pročišťovacích systému.
Další nové a výhodné znaky předmětu tohoto vynálezu zahrnují uzavírací a vypouštěcí schopnost, která zajišťuje dvojitou izolaci ventilu s vnitřní odvzdušňovací dutinou pro dosažení zvýšené spolehlivosti, a jednobodový seřizovači řídicí ventil, který umožňuje velice snadné provedení nastavení poměru tlaku, vyžadovaného pro minimální dynamiku spalování.
Přehled obrázků na výkresech
Vynález bude v dalším podrobněji objasněn na příkladech jeho konkrétního provedení, jejichž popis bude podán s přihlédnutím k přiloženým obrázkům výkresů, kde:
obr. 1 znázorňuje blokové schéma příkladného provedení plynové turbíny, opatřené systémem kapalného paliva a pročišťovacím systémem prostřednictvím vstřikování vody;
• 9999 | 9 3 | 9999 | >9 | |||
• · | • | 9 | r | 9 | • | 3 9 |
• | • | 9 | 9 | 9.*9 | 9 | 9 |
v | 9 9 | • 9' | 9 9· | 9 | ||
9 | • | • 9 | • 9 | 9 | ||
9 99 | 9 | • 9 | • 99 | • 9 9 |
obr. 2 znázorňuje blokové schématicky známý systém kapalného systém prostřednictvím vstřikování vody;
schéma, paliva zobrazující pročišťovací
obr. 3 znázorňuje pročišťovací systém pro profukovacího kompresoru; | blokové kapalné | schéma, zobrazující | |
palivo, | který | využívá | |
obr. 4 znázorňuje | blokové | schéma | , zobrazující |
alternativní provedení | pročišťovacího | systému, | který |
nevyužívá profukovacího kompresoru; a obr. 5 znázorňuje blokové schéma troj čestného ventilu v pročišťovacím systému kapalného paliva.
Příklady provedeni vynálezu
Na vyobrazení podle obr. 3 je znázorněno příkladné provedení pročišťovacího systému 204, který představuje ztělesnění předmětu tohoto vynálezu, a který může být uplatněn u systému plynové turbíny, znázorněného na vyobrazení podle obr. 1.
Pročišťovací systém 204 je obdobný, jako pročišťovací systém 104, popsaný ve spojitosti s vyobrazením podle obr. 2. Avšak tento pročišťovací systém 204 může zahrnovat rozvodné pročišťovací potrubí kapalného paliva (označené vztahovou značkou 234 na obr. 4) a troj čestný ventil 400, který nahrazuje vícecestný talířový ventil 138, dva pojistné zpětné ventily 147 a 165, a součást 174 ve tvaru T u pročišťovacího systému 104 kapalného paliva, znázorněného na vyobrazení podle obr. 2.
• ···· | 99 | ··«· | ·· | • | ||
* · · | 9 · | • | 9 | ·' | 99 | |
φ 9 | • | • | 99 9 | • | • | 9 |
• · | Φ | 9 | 9 | • | 9 | |
999 9 | • · | ··· | ·· | ··< |
Troj čestný ventil 400 dodává kapalné palivo nebo alternativně pročišťovací vzduch do palivových trysek
120 každé spalovací komory 118. S výhodou je uspořádán alespoň jeden troj čestný ventil 400 pro každou spalovací komoru 118. Tento trojcestný ventil 400 obsahuje vstupní přípojky pro přivádění kapalného paliva od přívodu 272 paliva, a pročišťovaciho vzduchu od vícecestného ventilu 138 pročišťovaciho vzduchu.
Trojcestný ventil 400 a jeho provoz bude dále podrobněji popsán ve spojitosti s vyobrazením podle obr. 5.
Na vyobrazení podle obr. 4 je znázorněno alternativní uplatnění trojcestného ventilu, který využívá pročišťovací vzduch, jehož tlak nebyl zvýšen profukovacím kompresorem. Do pročišťovaciho systému je přiváděn ochlazený a přefiltrovaný vzduch z kompresorového výtlaku 202 hlavního kompresoru 108. Vzduch z kompresoru prochází přes předřazený chladič 164 pro rozprašování vzduchu, separátor 168, vlhkostní separátor 166 a profukovaci kompresor 128.
Obtokové potrubí může obsahovat ruční seřizovači ventil 212 a omezovači clonu
211, které zajišťují manuální ovládání tlaku a průtokové rychlosti vzduchu z výtlaku kompresoru, který je přiváděn jako pročišťovací vzduch do pročišťovaciho systému.
Tlak pročišťovaciho vzduchu není vyšší, než tlak vzduchu z kompresorového výtlaku 202, neboť pročišťovací systém nevyžaduje využití profukovacího kompresoru pro zvyšování tlaku vzduchu.
• | φ··· | ·· | ···· | ·· | ||
·· | • | • · | • | • | ·· | |
• | • | • · | ··· | • | • | |
• | 9 · | • · | • | • · | • | |
• | • | • · | • | • | • | |
··· | 9 | ·· | >·· | ·· | ·· |
Kompresorový výtlak 202 hlavního kompresoru 108 je velice spolehlivý zdroj vzduchu. Pročišťovaci vzduch proudí obtokovým potrubím 210 do hlavního pročišťovacího přívodního ventilu 220 pro čištění kapalného paliva. Tyto hlavní přívodní ventily jsou běžně otevřeny, přičemž množství pročišťovacího vzduchu, proudícího těmito ventily, závisí na nastavení hlavního obtokového ventilu 214 a ventilu 220 pro rozprašování vzduchu. Proudění pročišťovacího vzduchu začíná tehdy, když je obtokový ventil 214 otevřen, jako je tomu během přechodu ze spalování kapalného paliva na spalování plynného paliva ve spalovací komoře.
Přímé nastavení poměru pročišťovacího tlaku se provádí ručním seřizovacím ventilem 212, který může být ručně uzavřen pro omezení a nastavení pročišťovacího proudění prostřednictvím on-line pročišťovacích systémů. Jelikož může být pročišťovaci proudění řízeno on-line, mohou být mechanické součásti pročišťovacího systému zkonstruovány s určitým průtokovým rozpětím, které je vyšší, než specifické průtokové rozpětí, pro které je daný systém konstruován.
Během provozu pročišťovacího systému může být ruční seřizovači ventil 212 uzavírán za účelem dosažení přesné pročišťovaci průtokové rychlosti pro minimalizování jakýchkoliv nepříznivých spalovacích účinků, jako je například dynamika spalování nebo stabilita plamene.
Pročišťovaci přívodní ventil 222 je ovládán solenoidem 226. Tento solenoid 226 je řízen řídicí jednotkou 114, přičemž omezovači spínač 230 zabraňuje tomu, aby pročišťovaci přívodní ventil 222 překročil určité provozní meze.
···
Pročišťovaci rozvodné potrubí 234 kapalného paliva leží ve směru proudění za pročišťovacím přívodním ventilem 222 a rozvádí pročišťovaci vzduch do každé spalovací komory 118. Pročišťovaci potrubí 238 vede od pročišťovaciho rozvodného potrubí 234 k troj čestnému ventilu 400 pro každou spalovací komoru 118.
Jemné čisticí funkce jsou prováděny prostřednictvím (běžně uzavřeného) malého nízkoprůtokového přívodního ventilu 252, přidruženého k pročišťovacímu rozvodnému potrubí 234. Pročišťovaci ventil 252 pro jemné čištění je zapojen paralelně s hlavním pročišťovacím přívodním ventilem 222. Pročišťovaci přívodní ventil 252 pro jemné čištění je ovládán solenoidem 254 pro účely přivádění jemného pročišťovaciho proudění, a to za řízení prostřednictvím řídicí jednotky 114.
Malý pročišťovaci přívodní ventil 252 pro jemné čištění omezuje proudění pročišťovaciho vzduchu do pročišťovaciho rozvodného potrubí 234 kapalného paliva a do palivových trysek během počáteční fáze čištění systému kapalného paliva. Pročišťovaci přívodní ventil 252 pro jemné čištění pomalu odměřuje přívod pročišťovaciho vzduchu k palivovým tryskám, aby se zabránilo příliš silnému proplachování kapalného paliva ven z trysek a do spalovacích bubnů pro účely minimalizace přechodových energetických rázů v turbíně a pro snížení rizika vyšlehnutí spalovacího plamene.
Nezávisle řízené součásti dvojitého systému zajišťují větší flexibilitu ve všech ohledech provozu pročišťovaciho systému, než jaká byla dostupná u systémů, známých z dosavadního stavu techniky.
Pokud kapalné palivo proudí do spalovacího systému plynové turbiny, je pročišťovací systém 258 kapalného paliva mimo provoz, přičemž troj čestné ventily 400 pro každou spalovací komoru zabraňují zpětnému proudění paliva do pročišťovacího systému. Tyto troj čestné ventily 400 propouštějí palivo z přívodu 272 paliva ke spalovacím bubnům 118. Během provozu na kapalné palivo je hlavní pročišťovací přívodní ventil 222 pro pročišťovací systém 258 kapalného paliva rovněž uzavřen. Vypouštěcí ventil 244 k rozvodnému potrubí je otevřen, což umožňuje aby veškeré úniky pročišťovacího vzduchu nebo paliva, které dosáhly až do rozvodného potrubí kapalného paliva, byly odváděny ven z plynové turbíny.
Tlak pročišťovacího vzduchu je sledován v pročišťovacím systému v rozvodném potrubí 234. Tlak v rozvodném potrubí je sledován prostřednictvím porovnávání tlaku v kompresorovém výtlaku 202 s tlakem v rozvodném potrubí. Převodník 266 sdruženého tlaku je připojen k rozvodnému potrubí. Tento převodník 266 je využíván řídicí jednotkou 114 pro výpočet poměru tlaku vzhledem k tlaku na výtlaku kompresoru.
Výstražný signál je vydáván tehdy, pokud poměr poklesne pod předem stanovenou mez, přičemž je prováděna nápravná akce, pokud poměr poklesne dále pod předem stanovenou mez. Takovou možnou akcí může být odstavení plynové turbíny za účelem ochrany trysek. Převodník 266 sdruženého tlaku, připojený k rozvodnému potrubí 234, sleduje rovněž tlaky v rozvodném potrubí pro ovládání provozu nízkoprůtokového «·· i ·· ·<· ·· ··· přívodního ventilu 252 a provozu jemného čištění během počátku pročišťováni. Řídicí jednotka 114 otevírá ventil 252 pokud je poměr tlaku na předem stanovené spodní úrovni.
Na vyobrazení podle obr. 5 je schematicky znázorněn troj čestný ventil 400. Počet troj čestných ventilů 400 u plynové turbíny se mění v závislosti na rozměrech rámu a na spalovacím systému. Obvykle bývá jeden až dvacet spalovacích bubnů na jednu turbínu, a jeden troj čestný ventil 400 na jeden proud kapalného paliva (může existovat jeden, dva nebo více proudů paliva do palivových trysek každého spalovacího bubnu).
Trojcestný pročišťovací ventil 400 na kapalné palivo kombinuje funkce zpětného pojistného ventilu na kapalné palivo a pročišťovacího koncového krycího izolačního ventilu (nebo pročišťovacího zpětného ventilu) na kapalné palivo do jedné ventilové součásti.
Trojcestný ventil 400 je opatřen pružinou 402, která předepíná tento trojcestný ventil 400 do otevřené pročišťovací polohy. Trojcestný ventil 400 je opatřen kanálem 404 přívodu paliva, který vytváří průchod pro přívod 272 paliva pro přívod paliva ke spalovacímu koncovému krytu a k tryskám každé spalovací komory 118.
Trojcestný ventil 400 je opatřen kanálem 406 pročišťovacího vzduchu, který vytváří průchod pro pročišťovací vzduch, který prochází ke spalovacím koncovým krytům a k palivovým tryskám. Trojcestný ventil 400 je odolný proti spékání a jeho kanál 404 přívodu paliva zabraňuje vytváření statických kapes paliva ve ventilu, k čemuž by • ·· · • φ φ
φ nebo
Obdobně mohlo jinak docházet během provozu mezi jednotlivými ventil odstraňuje vzduchu a paliva v s kapalným provozy s kapalným palivem, (nebo alespoň minimalizuje) prostoru ventilu.
oblasti tento styku
Troj čestný ventil 400 je kanál 404 přívodu paliva a kanál v důsledku ovládání ventilovým alternativně mezi aktivní ovládač 408 a ovládač ovládán
410 je citlivý na řídicí jednotkou přepnut
406 pročišťovacího vzduchu ovládačem, pasivní ovládač vzduchový přístroj 114 (viz obr. 1) .
který
410.
412, zahrnuje
Pasivní který je toho je ovládač 410 řízen prostřednictvím tlaku kapalného působícího prostřednictvím přívodního potrubí 414
Kromě pasivní paliva, kapalného paliva od přívodu kapalného paliva.
Trojcestný ventil 400 uzavírá kanály pročišťovacího vzduchu a otevírá kanály kapalného paliva v důsledku natlakování palivového systému, které pasivně ovládá ventil. Naproti tomu natlakování pročišťovacího vzduchového systému a s tím spojené snížení tlaku palivového systému přepíná ventil pro umožnění průtoku pročišťovacího vzduchu a pro uzavření palivového kanálu v důsledku působení předpínací pružiny 402.
Funkce troj čestného ventilu 400 spočívá v tom, že jeden kanál (kanál 404 přívodu paliva nebo kanál 406 pročišťovacího vzduchu) trojcestného ventilu 400 je zcela uzavřen, zatímco další kanál (406 nebo 404), vedoucí troj čestným ventilem 400, je otevřen. Trojcestný ventil 400 rovněž poskytuje utěsnění proti zpětnému průniku do systému kapalného paliva a proti zpětnému průniku kapalného paliva do pročišťovacího systému.
Pokud je tlak kapalného paliva nízký ·· · · · · · · · · • · · · · · · é ·· • · · · i · · ♦ b 6 • w · · · U ·· é·· 9 . ·· ··· ····· (jako je tomu tehdy, když je přívod kapalného paliva uzavřen), je troj čestný ventil 400 předepjat předpínací pružinou 42 na nastavení pročišťovacího vzduchu, takže trojcestný ventil 400 propouští pročišťovaci vzduch, proudící k palivovým tryskám.
Pokud systém kapalného paliva přivádí palivo do spalovací komory, potom tlak kapalného paliva přepne trojcestný ventil 400 z přivádění pročišťovacího vzduchu na přivádění kapalného paliva k tryskám. Jelikož je trojcestný ventil 400 přepnut působením tlaku kapalného paliva, tak kapalné palivo proudí bezprostředně po přepnutí troj čestného ventilu 400 k palivovým tryskám, takže je zde minimální riziko, že u horkých palivových trysek dojde ke ztrátě chladicího pročišťovacího vzduchu nebo chladicího proudění kapalného paliva.
A naopak systémy, které využívají dvoucestného ventilu, který je ovládán zvnějšku, trpí určitým zpožděním, například 1 až 4 vteřiny, při přepínání pročišťovacího proudění. Toto zpoždění bylo u předmětu tohoto vynálezu odstraněno právě použitím troj čestného ventilu.
Během podmínek vysokého průtoku kapalného v aktivním režimu, takže na aktivní ovládač 408 trojcestný ventil 400 přístroj 412 působí paliva je vzduchový ventilu.
V aktivním režimu pak vyžadován nastavení není vysoký tlak kapalného paliva pro aktivaci ventilu nebo průtoku jeho
Jelikož udržování na kapalného paliva ventilu 400, není kapalného paliva. .
není nutný pro rovněž nutno využívat čerpadla na kapalné provoz vysoký tlak troj čestného palivo pro vytváření příslušného tlaku paliva, působícího na ventil (jak bylo vyžadováno pro určité zpětné ventily).
Předmět tohoto vynálezu byl popsán ve spojitosti s jeho nej lepším známým provedením. Předmět tohoto vynálezu však není omezen pouze na toto popsané provedení, neboť rovněž pokrývá veškeré jeho různé modifikace, stejně jako ekvivalentní uspořádání, zahrnutá do myšlenky a rozsahu přiložených patentových nároků.
* · íb · • · · · · ·· ·
Claims (17)
- PATENTOVÉNÁROKY1. Plynová turbina vyznačuj icí tím, že obsahuje:hlavni kompresor, spalovací komoru a turbínu, přívod kapalného paliva, uspořádaný pro přivádění kapalného paliva do spalovací komory, přívod plynného paliva, uspořádaný pro přivádění plynného paliva do spalovací komory, pročišťovací systém kapalného paliva, který dále obsahuje:pročišťovací rozvodné potrubí, připojení k výtlačnému kanálu vzduchu z hlavního kompresoru pro přivádění vzduchu z kompresoru do pročišťovacího systému, potrubí mezi výtlačným kanálem a pročišťovacím rozvodným potrubím pro vedení kompresorového vzduchu do rozvodného potrubí, a ventil, střídavě připojující rozvodné potrubí a přívod kapalného paliva ke spalovací komoře, přičemž uvedený ventil zahrnuje ovládač, připojený k uvedenému přívodu paliva, přičemž uvedený ventil má nastavení pročišťování, při němž pročišťovací vzduch prochází ventilem do spalovací komory, a nastaveni kapalného paliva, při němž kapalné palivo prochází ventilem do spalovací komory, přičemž je uvedený ventil přepínán na uvedené nastavení paliva prostřednictvím tlaku kapalného paliva, působícího na uvedený ovládač.
2. Plynová vyznačuj íc trojcestný ventil. turbína podle í m , že nároku ventilem 1, je í se t 3. Plynová turbína podle nároku 1, vyznačuj íc i se t i m , že pročišťovacím nastavením je opožděné nastavení ventilů. - 4. Plynová turbína podle nároku 1, vyznačující se tím, že potrubí poskytuje kompresorový vzduch do pročišťovacího rozvodného potrubí při tlaku, rovnajícímu se nejvýše tlaku ve výtlačném vzduchovém kanálu kompresoru.
- 5. Plynová turbína podle nároku 1, vyznačující se tím, že ventil je dále opatřen předpětím směrem k uvedenému pročišťovacímu nastavení, přičemž uvedený* tlak paliva, působící na uvedený ovládač, je postačující k překonání uvedeného předpětí.
- 6. Plynová turbína podle nároku 5, vyznačující se tím, že nastavení paliva zabraňuje proudění pročišťovacího vzduchu do spalovací komory, přičemž nastavení pročišťování zabraňuje proudění kapalného paliva do spalovací komory.• · · tím, že ventil zahrnuje
- 7.Plynová turbina podle nároku5, ačující se aktivní ovládač, připojený ke vzduchovému přístroj i.
- 8.Plynová turbína, vyznačuj íc tím, že obsahuje:hlavní kompresor, spalovací komoru se soustavou spalovacích komor, a turbínu, přívod kapalného paliva pro přivádění kapalného paliva do spalovací komory, pročišťovací systém kapalného paliva, obsahující pročišťovací rozvodné potrubí a zdroj pročišťovaciho vzduchu, připojený k pročišťovacímu rozvodnému potrubí, a větší množství ventilů, přičemž každý z uvedených ventilů střídavě připojuje pročišťovací potrubí a přívod kapalného paliva k jedné ze spalovacích komor, každý z uvedených ventilů obsahuje ovládač, připojený k uvedenému přívodu paliva, a každý z uvedených ventilů má nastavení na pročišťování, kdy pročišťovací vzduch prochází ventilem do spalovací komory, a nastavení na palivo, kdy kapalné palivo prochází ventilem do spalovací komory, přičemž ventil je přepínán na uvedené nastavení na palivo prostřednictvím tlaku kapalného paliva, působícího na ovládač.
- 9. Plynová turbína podle nároku 8, vyznačující se tím, že ventilem je trojcestný ventil, jehož první vstupní kanál je připojen k přívodu kapalného paliva, druhý vstupní kanál je připojen • ·· · 9 · 9 9 9 9 9 9 99 ·· 9 9 9 9 9 9999 * 9 9 9 99 9 99.9' 9 · 9 9 9 9 9 999 9 9 9 9 9 999·9 9 9 9 9 99 9 9 99 99
k pročišťovacímu rozvodnému potrubí, ze spalovacích komor. a výstupní kanál je připojen k jedné 10. Plynová turbína podle nároku 8, v y z n a č u j i cl se t i m , že ventil má první kanál, připojující přívod kapalného paliva ke spalovací komoře, druhý kanál, připojující rozvodné potrubí ke spalovací komoře, a ovládač pro střídavou volbu prvního kanálu nebo druhého kanálu.11.. Plynová turbína podle nároku 10, vyznačuj i c í se tím, že první kanál je uzavřen, pokud je druhý kanál otevřen, a naopak. 12. Plynová turbína podle nároku 8, vyznačuj í c í se tím, že ventil je opatřen pružinovým předpětím směrem k nastavení na pročišťování. - 13. Způsob pročišťování plynové turbíny, mající hlavní kompresor, poskytující stlačený vzduch do spalovací komory, která vytváří horké plyny pro pohon turbíny, přičemž je spalovací komora zásobována palivem ze systému kapalného paliva, vyznačující se tím, že obsahuje následující kroky:(a) přivádění kapalného paliva do spalovací komory a spalování kapalného paliva pro vytváření horkých spalovacích plynů, přičemž je kapalina přiváděna do spalovací komory přes ventil, (b) přepínání z přivádění kapalného paliva do spalovací komory na přivádění jiného typu paliva,
• ···· ·♦ ···· • fc fc- ·· 9 • · fc fc ♦ • fc • · • • • •fc fc fc fc • · • ♦’ fc • · • fc fc‘ • 9 • · fc fc fc ♦ • · · · ·· ··· ·· ·· fc (c) pročišťováni kapalného paliva ze systému kapalného paliva prostřednictvím nasměrování stlačeného vzduchu přes uvedený ventil do spalovací komory, a (d) přepínání ventilu na průchod kapalného paliva do spalovací komory během kroku (a) prostřednictvím působení tlaku kapalného paliva na ventil. - 14. Způsob pročišťování plynové turbíny podle nároku 13, vyznačujíc íse tím, že ventilem je troj čestný ventil, fungující v pročišťovaci poloze během kroku (c) , kdy pročišťovaci vzduch prochází ventilem do spalovací komory, a v palivové poloze během kroku (a) , kdy kapalné palivo prochází ventilem do spalovací komory.
- 15. Způsob pročišťování plynové turbíny podle nároku 13, vyznačující se tím, že ventil má první kanál, připojující přívod kapalného paliva ke spalovací komoře, druhý kanál, připojující pročišťovaci vzduchové rozvodné· potrubí ke spalovací komoře, a ovládač pro střídavě přepínání na první kanál nebo na druhý kanál.
- 16. Způsob pročišťování plynové turbíny podle nároku 15, vyznačující se tím, že dále obsahuje kroky uzavírání druhého kanálu ventilu, když je první kanál otevřen, a uzavírání prvního kanálu ventilu, když je druhý kanál otevřen.
- 17. Způsob pročišťování plynové turbíny podle nároku 15, vyznačující se tím, že ventil zahrnuje zpožďovací volbu otevírání druhého kanálu a uzavírání prvního
* *·· · 9 99 9 9 9 9 v* · • 9 • 9 9 99 • · 9 • ·*· i 9 fc • • 9 i - t 9 9 9 · • » • 9 9 9 9 • • · · 9 ·· 9 99 • · • · kanálu, přičemž uvedený způsob dále obsahuje krok předpinání ventilu pro otevření druhého kanálu. - 18. Způsob přivádění kapalného paliva a pročišťovacího vzduchu do spalovací komory plynové turbíny, přičemž je do spalovací komory přiváděno palivo střídavě ze systému kapalného paliva a ze systému plynného paliva, vyznačující se tím, že . obsahuje následující kroky:(a) přivádění kapalného paliva do spalovací komory a spalování kapalného paliva pro vytváření horkých spalovacích plynů, přičemž je kapalina přiváděna do spalovací komory přes ventil, (b) přepínání ventilu z přivádění kapalného paliva na přivádění pročišťovacího vzduchu do spalovací komory prostřednictvím snížení tlaku kapalného paliva, působícího pro ovládání ventilu, a (c) přepínání ventilu z přivádění pročišťovacího vzduchu na přivádění kapalného paliva prostřednictvím zvýšení tlaku kapalného paliva, působícího pro ovládání ventilu.
- 19. Způsob podle nároku 18, vyznačující se tím, že ventilem je troj čestný ventil, fungující v pročišťovací poloze během kroku (c), kdy pročišťovací vzduch prochází ventilem do spalovací komory, a v palivové poloze během kroku (a) , kdy kapalné palivo prochází ventilem do spalovací komory.
• v·· 9 9'9 e 9 9 9 • · · • 9 9 9 9 99 • * « 9 999 9- 9 9 i · • 9 i 9 • 9 · '» 1» 9 9 9 *· 9 9 ·· 9 9'9 9 99 9 9 • · - 20. Způsob nároku18, kanál, připojující komoře, í se t í , že ventil ma první přívod kapalného paliva ke druhý kanál, připojující pročišťovací spalovací vzduchové rozvodné potrubí ke spalovací komoře, a ovládač pro střídavou volbu prvního kanálu nebo druhého kanálu.
21. Způsob podle nároku 20, vyznačuj ící se tím, že dále obsahuje kroky uzavírání druhého kanálu ventilu, když je první kanál otevřen, a uzavírání prvního kanálu ventilu, když je druhý kanál otevřen. 22. Způsob podle nároku 18, vyznačuj ící se tím, že ventil zahrnuje zpožďovací volbu otevírání druhého kanálu a uzavírání prvního kanálu. - 23. Způsob podle nároku 18, vyznačující se tím, že dále obsahuje krok aktivního ovládání ventilu pro přivádění kapalného paliva do spalovací komory prostřednictvím uplatňování vnějšího řídicího signálu na ovládač, pokud do spalovací komory proudí vysoký objem paliva.
- 24. Způsob podle nároku 23, vyznačující se tím, že vnějším signálem je přístrojový vzduch.
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US09/653,538 US6438963B1 (en) | 2000-08-31 | 2000-08-31 | Liquid fuel and water injection purge systems and method for a gas turbine having a three-way purge valve |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ20011338A3 true CZ20011338A3 (cs) | 2002-04-17 |
Family
ID=24621286
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ20011338A CZ20011338A3 (cs) | 2000-08-31 | 2001-04-13 | Plynová turbína na kapalné palivo a způsob jejího pročią»ování vstřikováním vody |
Country Status (6)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US6438963B1 (cs) |
EP (1) | EP1184623B1 (cs) |
JP (1) | JP2002138855A (cs) |
KR (1) | KR100705858B1 (cs) |
CZ (1) | CZ20011338A3 (cs) |
DE (1) | DE60127906T2 (cs) |
Families Citing this family (66)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US6312378B1 (en) * | 1999-06-03 | 2001-11-06 | Cardiac Intelligence Corporation | System and method for automated collection and analysis of patient information retrieved from an implantable medical device for remote patient care |
US7516909B2 (en) * | 2000-02-11 | 2009-04-14 | United States Gypsum Company | Continuous slurry dispenser apparatus |
ITMI20011949A1 (it) * | 2001-09-18 | 2003-03-18 | Nuovo Pignone Spa | Dispositivo di sicurezza per un impianto di lavaggio per bruciatori di combustibile liquido in turbine a gas |
US7527068B2 (en) * | 2002-06-18 | 2009-05-05 | Jansen's Aircraft Systems Controls, Inc. | Valve with swirling coolant |
US6955038B2 (en) * | 2003-07-02 | 2005-10-18 | General Electric Company | Methods and apparatus for operating gas turbine engine combustors |
DE10345566A1 (de) * | 2003-09-29 | 2005-04-28 | Alstom Technology Ltd Baden | Verfahren zum Betrieb einer Gasturbine sowie Gasturbinenanlage zur Durchführung des Verfahrens |
EP2377690B1 (en) * | 2004-01-20 | 2013-07-03 | Washi Kosan Co., Ltd. | Method of manufacturing light-alloy wheel for vehicle and the wheel |
US7104070B2 (en) * | 2004-03-04 | 2006-09-12 | General Electric Company | Liquid fuel nozzle apparatus with passive water injection purge |
JP2006138566A (ja) * | 2004-11-15 | 2006-06-01 | Hitachi Ltd | ガスタービン燃焼器及びその液体燃料噴射ノズル |
GB0502438D0 (en) * | 2005-02-05 | 2005-03-16 | Alstom Technology Ltd | Fuel injection system and method of monitoring purging of the same |
WO2006119373A2 (en) * | 2005-05-02 | 2006-11-09 | Medonyx Inc. | Wearable disinfecting gel dispenser |
US7730711B2 (en) * | 2005-11-07 | 2010-06-08 | General Electric Company | Methods and apparatus for a combustion turbine nitrogen purge system |
US7721521B2 (en) * | 2005-11-07 | 2010-05-25 | General Electric Company | Methods and apparatus for a combustion turbine fuel recirculation system and nitrogen purge system |
US8033115B2 (en) * | 2006-01-05 | 2011-10-11 | General Electric Company | Water injection manifold pressure relief vent |
US7954310B2 (en) * | 2006-06-16 | 2011-06-07 | Siemens Energy, Inc. | Fuel oil bi-directional flow divider |
US20080034733A1 (en) * | 2006-08-14 | 2008-02-14 | Miller Robert L | Fuel supply component purging system |
US8499739B2 (en) * | 2006-08-31 | 2013-08-06 | Caterpillar Inc. | Injector having tangentially oriented purge line |
US7721702B2 (en) * | 2006-08-31 | 2010-05-25 | Caterpillar Inc. | Spark plug having separate housing-mounted electrode |
US7849682B2 (en) * | 2006-08-31 | 2010-12-14 | Caterpillar Inc | Exhaust treatment device having a fuel powered burner |
US7950238B2 (en) | 2006-10-26 | 2011-05-31 | General Electric Company | Method for detecting onset of uncontrolled fuel in a gas turbine combustor |
US8215100B2 (en) * | 2007-03-02 | 2012-07-10 | Caterpillar Inc. | Regeneration device having external check valve |
US8104258B1 (en) | 2007-05-24 | 2012-01-31 | Jansen's Aircraft Systems Controls, Inc. | Fuel control system with metering purge valve for dual fuel turbine |
US7891192B2 (en) * | 2007-08-28 | 2011-02-22 | General Electric Company | Gas turbine engine combustor assembly having integrated control valves |
US20090165435A1 (en) * | 2008-01-02 | 2009-07-02 | Michal Koranek | Dual fuel can combustor with automatic liquid fuel purge |
GB0800294D0 (en) * | 2008-01-09 | 2008-02-20 | Rolls Royce Plc | Gas heater |
US20100233640A1 (en) * | 2008-02-07 | 2010-09-16 | Radek Masin | Glycerin burning system |
GB2457281B (en) * | 2008-02-11 | 2010-09-08 | Rolls Royce Plc | A Combustor Wall Arrangement with Parts Joined by Mechanical Fasteners |
US20090272096A1 (en) * | 2008-05-05 | 2009-11-05 | General Electric Company | Single Manifold Dual Gas Turbine Fuel System |
US7921651B2 (en) * | 2008-05-05 | 2011-04-12 | General Electric Company | Operation of dual gas turbine fuel system |
US8375696B2 (en) * | 2008-05-05 | 2013-02-19 | General Electric Company | Independent manifold dual gas turbine fuel system |
US8656698B1 (en) | 2008-05-28 | 2014-02-25 | Jansen's Aircraft System Controls, Inc. | Flow controller and monitoring system |
GB2460634B (en) * | 2008-06-02 | 2010-07-07 | Rolls Royce Plc | Combustion apparatus |
WO2009149989A1 (de) * | 2008-06-09 | 2009-12-17 | Siemens Aktiengesellschaft | Rückschlagventil mit einem beweglichen ventilkörper |
FR2936016B1 (fr) * | 2008-09-15 | 2014-04-11 | Ge Energy Products France Snc | Dispositif et procede de balayage du carburant liquide pour une turbine a gaz multi-combustibles |
US8528315B2 (en) * | 2008-10-30 | 2013-09-10 | General Electric Company | Air cooling apparatus for a purge valve |
FR2938048B1 (fr) | 2008-11-06 | 2015-03-06 | Ge Energy Products France Snc | Systeme et procede de lavage et purge a l'eau du circuit combustible liquide d'une turbine |
FR2953898B1 (fr) | 2009-12-11 | 2012-03-30 | Eurocopter France | Procede pour augmenter la securite d'une installation motrice, et installation motrice apte a mettre en oeuvre ce procede |
US20110314831A1 (en) * | 2010-06-23 | 2011-12-29 | Abou-Jaoude Khalil F | Secondary water injection for diffusion combustion systems |
FR2966201B1 (fr) | 2010-10-18 | 2015-10-16 | Ge Energy Products France Snc | Dispositif et procede de purge pour systeme d'injection de carburant liquide dans une turbine a gaz |
US9103285B2 (en) | 2011-01-03 | 2015-08-11 | General Electric Company | Purge system, system including a purge system, and purge method |
US8340886B2 (en) | 2011-03-07 | 2012-12-25 | General Electric Company | System and method for transitioning between fuel supplies for a combustion system |
US9650955B2 (en) * | 2011-11-10 | 2017-05-16 | General Electric Company | System for purging gas fuel circuit for a gas turbine engine |
US9140189B2 (en) * | 2012-04-11 | 2015-09-22 | General Electric Company | Systems and methods for detecting fuel leaks in gas turbine engines |
JP5946690B2 (ja) | 2012-05-02 | 2016-07-06 | 三菱日立パワーシステムズ株式会社 | ガスタービン燃焼器のパージ方法及びパージ装置 |
US9103284B2 (en) | 2012-05-31 | 2015-08-11 | General Electric Company | Utilization of fuel gas for purging a dormant fuel gas circuit |
US9057327B2 (en) * | 2012-09-05 | 2015-06-16 | General Electric Company | Method and apparatus for heating liquid fuel supplied to a gas turbine combustor |
FR2998634B1 (fr) | 2012-11-27 | 2015-10-23 | Ge Energy Products France Snc | Vanne a obturateur spherique, notamment pour turbine a gaz |
US9441544B2 (en) * | 2013-02-06 | 2016-09-13 | General Electric Company | Variable volume combustor with nested fuel manifold system |
US9404424B2 (en) | 2013-02-18 | 2016-08-02 | General Electric Company | Turbine conduit purge systems |
US9909499B2 (en) | 2014-04-04 | 2018-03-06 | General Electric Company | Fuel drainage and purge system and method |
US10012148B2 (en) | 2014-05-23 | 2018-07-03 | General Electric Company | Method of purging a combustor |
FR3030629B1 (fr) * | 2014-12-23 | 2017-02-03 | Ge Energy Products France Snc | Installation et procede d'alimentation d'une chambre de combustion ayant une cavite ventilee par air chaud de purge |
JP2018520290A (ja) * | 2015-04-28 | 2018-07-26 | シーメンス アクティエンゲゼルシャフト | 分流装置を用いた注入液体燃料ノズルおよび供給配管 |
US10443510B2 (en) * | 2016-07-14 | 2019-10-15 | General Electric Company | Model based bump-less transfer between passive and active mode operation of three-way check valve for liquid fuel delivery in gas turbine systems |
US10378447B2 (en) | 2016-09-30 | 2019-08-13 | General Electric Company | System and method for purging fuel or coolant from turbomachine |
US10502426B2 (en) * | 2017-05-12 | 2019-12-10 | General Electric Company | Dual fuel injectors and methods of use in gas turbine combustor |
EP3460438B1 (en) * | 2017-09-26 | 2021-02-17 | General Electric Company | Gas turbomachine leak detection system and method |
US11680549B2 (en) * | 2019-10-04 | 2023-06-20 | Hamilton Sundstrand Corporation | Fluid injection systems for fluid line purging |
US11156163B2 (en) | 2019-10-04 | 2021-10-26 | Hamilton Sundstrand Corporation | Fluid injection systems having fluid line purging |
CN111577482B (zh) * | 2020-05-18 | 2021-03-16 | 合肥中科重明科技有限公司 | 一种抑制燃气发生器积碳的方法 |
CN112460635B (zh) * | 2020-10-27 | 2022-06-21 | 中国船舶重工集团公司第七0三研究所 | 一种双燃料燃气轮机引气吹扫方法 |
CN112727604A (zh) * | 2020-12-23 | 2021-04-30 | 大连欧谱纳透平动力科技有限公司 | 用于燃气轮机的液体/气体双燃料供应系统 |
US11808219B2 (en) * | 2021-04-12 | 2023-11-07 | Pratt & Whitney Canada Corp. | Fuel systems and methods for purging |
US12044178B2 (en) | 2022-01-06 | 2024-07-23 | Ge Infrastructure Technology Llc | System and method for air cooling fuel purge flow |
CN114837823B (zh) * | 2022-04-25 | 2023-10-03 | 中国船舶重工集团公司第七0三研究所 | 一种基于双燃料控制系统的燃气轮机启动逻辑方法 |
CN114810358B (zh) * | 2022-04-25 | 2024-02-20 | 中国船舶重工集团公司第七0三研究所 | 燃气轮机低排放双燃料系统及其控制方法 |
Family Cites Families (11)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB664245A (en) * | 1947-07-18 | 1952-01-02 | Westinghouse Electric Int Co | Improvements in or relating to fuel control systems for gas turbine power plants |
US5095694A (en) | 1988-02-16 | 1992-03-17 | Sundstrand Corporation | Fuel purging system for a turbine engine |
US5059114A (en) * | 1988-12-09 | 1991-10-22 | Automated Packaging Systems, Inc. | Heating apparatus and method |
US5417054A (en) * | 1992-05-19 | 1995-05-23 | Fuel Systems Textron, Inc. | Fuel purging fuel injector |
US5243816A (en) * | 1992-06-19 | 1993-09-14 | Fuel Systems Textron, Inc. | Self purging fuel injector |
US6050081A (en) * | 1997-02-12 | 2000-04-18 | Jansens Aircraft Systems Controls | Air purging fuel valve for turbine engine |
DE19722386A1 (de) * | 1997-05-28 | 1998-12-03 | Mha Zentgraf Merziger Hochdruc | Sicherheitsabsperrung vor Verbrennungseinrichtungen |
US6145294A (en) * | 1998-04-09 | 2000-11-14 | General Electric Co. | Liquid fuel and water injection purge system for a gas turbine |
US6125624A (en) * | 1998-04-17 | 2000-10-03 | Pratt & Whitney Canada Corp. | Anti-coking fuel injector purging device |
EP1199453A3 (en) * | 1998-05-08 | 2003-01-22 | Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. | Gas turbine fuel nozzle wash system |
US6145318A (en) * | 1998-10-22 | 2000-11-14 | General Electric Co. | Dual orifice bypass system for dual-fuel gas turbine |
-
2000
- 2000-08-31 US US09/653,538 patent/US6438963B1/en not_active Expired - Fee Related
-
2001
- 2001-04-13 CZ CZ20011338A patent/CZ20011338A3/cs unknown
- 2001-08-07 EP EP01306748A patent/EP1184623B1/en not_active Expired - Lifetime
- 2001-08-07 DE DE60127906T patent/DE60127906T2/de not_active Expired - Fee Related
- 2001-08-27 KR KR1020010051860A patent/KR100705858B1/ko not_active IP Right Cessation
- 2001-08-30 JP JP2001260662A patent/JP2002138855A/ja active Pending
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
EP1184623B1 (en) | 2007-04-18 |
DE60127906T2 (de) | 2008-01-17 |
KR100705858B1 (ko) | 2007-04-09 |
JP2002138855A (ja) | 2002-05-17 |
DE60127906D1 (de) | 2007-05-31 |
EP1184623A2 (en) | 2002-03-06 |
KR20020018036A (ko) | 2002-03-07 |
EP1184623A3 (en) | 2002-04-24 |
US6438963B1 (en) | 2002-08-27 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CZ20011338A3 (cs) | Plynová turbína na kapalné palivo a způsob jejího pročią»ování vstřikováním vody | |
US6145294A (en) | Liquid fuel and water injection purge system for a gas turbine | |
US7104070B2 (en) | Liquid fuel nozzle apparatus with passive water injection purge | |
US6751942B2 (en) | System for controlling fuel flow to gas turbine engine | |
US6655152B2 (en) | Fuel control system for multiple burners | |
US20070199301A1 (en) | Gas turbine engine fuel control system having start / back up check valve (sbuc) providing a main fuel check valve function | |
JPH04259630A (ja) | ガスタービンエンジン用燃料制御装置 | |
KR100391743B1 (ko) | 가스터빈연료시스템용리던던트형트립솔레노이드밸브의차단 | |
EP3081784B1 (en) | Gas turbine fuel control system with shutoff feature and associated method | |
JPH0580581B2 (cs) | ||
US7878003B1 (en) | Fuel control system for gas turbine engine reheat apparatus | |
US10724447B2 (en) | Fuel injector arrangement | |
US6848250B2 (en) | Fuel injection system for a combustion engine | |
RU2731077C2 (ru) | Система управления потоком с сетью параллельно соединенных топливных каналов | |
JP2960584B2 (ja) | 複合発電設備の油圧制御装置 | |
US20240209802A1 (en) | Gas turbine engine control system and method for limiting turbine overspeed in case of a shaft failure | |
JPH0134723Y2 (cs) | ||
WO2023179911A1 (en) | Firing apparatus and firing method for high reactive fuel gases |