CZ20003392A3 - Souprava péče o pokožku - Google Patents

Souprava péče o pokožku Download PDF

Info

Publication number
CZ20003392A3
CZ20003392A3 CZ20003392A CZ20003392A CZ20003392A3 CZ 20003392 A3 CZ20003392 A3 CZ 20003392A3 CZ 20003392 A CZ20003392 A CZ 20003392A CZ 20003392 A CZ20003392 A CZ 20003392A CZ 20003392 A3 CZ20003392 A3 CZ 20003392A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
composition
skin
container
skin care
mixtures
Prior art date
Application number
CZ20003392A
Other languages
English (en)
Inventor
Peter James Hargraves
Julie Elizabeth Willson
Christopher Irwin
Timothy John Fowler
Robert Bao Kim Ha
Original Assignee
The Procter & Gamble Company
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by The Procter & Gamble Company filed Critical The Procter & Gamble Company
Priority to CZ20003392A priority Critical patent/CZ20003392A3/cs
Publication of CZ20003392A3 publication Critical patent/CZ20003392A3/cs

Links

Landscapes

  • Cosmetics (AREA)

Abstract

Řešení se týká soupravy péče o pokožku a jejího udržování v původním stavu. Souprava zahrnující směs péče o pokožku, uloženou v nádobce, se zvláště hodí k zvlhčování a udržování estetického vzhledu pokožky uživatelů jak krémů, tak i pleťových vod. Řešení se zvláště týká soupravy péče o pokožku, kteráje vhodná k regulaci stavu pokožky (zvláště lidské pokožky, konkrétněji pokožky tváře), a to včetně promazávání, zvyšování hladkosti a vláčnosti pokožky, zabraňování vysychání pokožky, zvlhčování pokožky a/nebo ochrany pokožky před tvořením viditelných a/nebo hmatatelných nerovností v pokožce, to znamená v tkáni pokožky, které jsou výsledkem stárnutí pokožky.

Description

Souprava péče o pokožku
Oblast techniky
Vynález se týká přípravy směsí sloužících k ochraně pokožky a jejich dávkovačích a rozprašovacích kontejnerů. Tento vynález se zvláště týká soupravy péče o pokožku, která zahrnuje kontejner s pumpičkou a směsí, která je určena pro regulaci stavu pokožky (zvláště lidské pokožky, konkrétně pokožky tváře), včetně mazání pokožky, zvyšování hladkosti a vláčnosti pokožky, zabránění vysychání pokožky, zvlhčování pokožky a/nebo ochraně pokožky usměrňováním viditelných a/nebo hmatem zjistitelných nerovností a nepravidelností pokožky, to znamená viditelných nebo hmatem zjistitelných nepravidelností ve struktuře pokožky, konkrétně nepravidelností spojených se stárnutím pokožky.
Dosavadní stav techniky
Na trhu výrobků péče o pokožku existují dvě rozdílné skupiny uživatelů, jmenovitě uživatelé krémů a uživatelé pleťových vod. Uživatelé krémů požadují výrobky s relativně vysokou viskozitou (silné konzistence), které poskytují možnost dobrého zvlhčování pokožky. Uživatelé pleťových vod naopak požadují výrobky s relativně nízkou viskozitou (slabou konzistenci), které by rovněž poskytovaly možnost dobrého zvlhčování pokožky, které však pokožka po povrchové aplikaci rychle absorbuje. Výrobci již pochopili jedinečné potřeby obou rozdílných skupin spotřebitelů a uvedli na trh verzi krémovou i verzi pleťové vody stejného výrobku, aby tím uspokojili obě skupiny spotřebitelů . Toto kategorické rozlišování výrobků není efektivní a výrobcům zvyšuje náklady na vývoj, testování, proporcionální zvyšování výroby a uvádění na trh. Takové zvyšování nákladu se potom nevyhnutelně přenáší na zákazníka. Proto výrobcům zbývá jen jediné, a to uvést na trh jediný výrobek určený k péči o pokožku, který by poskytoval dobré výsledky, pokud jde o estetický vzhled a formování (uvádění do původního stavu) pokožky, a který by vyhovoval oběma zmíněným skupinám spotřebitelů.
Kromě směsí, které vyhovují oběma skupinám spotřebitelů, je nutné, aby směs byla vhodným způsobem zabalena v obalu, který rovněž oběma skupinám vyhovuje. Důležitým faktorem, na který se často zapomíná, je ergonomický faktor. Spotřebitelé používající jak krém, tak i pleťovou vodu vyžadují obal, který lze snadno a pohodlně použít. Vzhledem k povaze těchto rozdílných forem výrobků, jsou krémy obvyklé prodávány v kelímcích nebo • ·
tubách s poměrně velkými otvory, zatímco pleťové vody se prodávají v rozprašovačích nebo láhvích s poměrně malými otvory. Obě skupiny spotřebitelů jsou náchylní k nákupu těch typů obalů, které jsou typicky spojené s odpovídajícími výrobky.Přes tuto zjevnou náchylnost, uživatelé krémů stále dávají přednost tomu, aby výrobek se slabou konzistencí byl aplikován přesným rozprašovačem. Proto se objevuje potřeba poskytnout takový kontejner, který je ekonomicky přijatelný a účinný, aby rozprašování výrobku sloužícího k ochraně pokožky bylo snadné a pohodlné, a aby množství komponent takového kontejneru bylo minimální.
S překvapením se zjistilo, že tento vynález poskytuje jeden jediný výrobek sloužící k ochraně pokožky, který vyhovuje oběma zmíněným skupinám spotřebitelů tím, že uspokojuje jejich potřeby. Vynálezce zjistil, že takový výrobek sestávající z konkrétní směsi péče o pokožku a obsažený v definovaných kontejnerech, umožňuje jednak dobré formování pokožky, ale zároveň poskytuje oběma zmíněným skupinám spotřebitelů dobrý estetický výsledek péče o pokožku.
Vynález se rovněž týká způsobu regulace formování pokožky cestou povrchové aplikace současných směsí sloužících k ochraně pokožky, které jsou ve zmíněných kontejnerech.
Podstata vynálezu
Vynález se týká soupravy péče o pokožku, která zahrnuje směs péče o pokožku uloženou v kontejneru. Směs péče o pokožku se používá k povrchové aplikaci a pro formování (úpravu) pokožky. Konkrétně, směs reguluje úpravu stavu pokožky, která se týká, ale není tím nijak omezena, promazání pokožky, zvýšení hladkosti a vláčnosti pokožky, omezení vysoušení pokožky, zvlhčení pokožky a ochrany pokožky před vznikem viditelných a hmatatelných diskontinuit v pokožce, to znamená viditelných a hmatatelných diskontinuit ve struktuře pokožky, zvláště pak diskontinuit spojených se stárnutím pokožky. Směs péče o pokožku zahrnuje emulzi obsahující: 1) alespoň jednu hydrofobní fázi obsahující olej, a dále okolo 0,1% až 20% lehkého změkčovadla; 2) alespoň jednu hydrofílní fázi obsahující vodu; 3) okolo 0,1% až 5% emulgátoru s hodnotou HLB alespoň 6. Směs má rovněž viskozitu s hodnotou od 15 000 cps až 200 000 cps a s hodnotu pH od 3 do 9. Přednost se dává směsi, která zahrnuje.
1) emulzi vody a oleje s
a) alespoň jednou hydrofobní fází obsahující olej a od 0,15% až 10% lehkého změkčovadla vybraného ze skupiny sestávající z isohexadekanu, isopropylu,
-3φ · · ·» · · · * · · · ·
9 9 9 9 9 9 · · 9 · • · ·· 99 9 9 99 9 • 99 99 999 99 ·
9 9999999
9999 999 999 9« 99 9« isostereátu, metyl isostereátu, etyl stereátu, isonononoatu, dimethikonu, a jejich směsí
b) alespoň jednu hydrofilní fázi obsahující vodu,
c) od 0,1% do 5% emulgátoru vybraného ze skupiny obsahující sorbitan monostearát, kakaovou sacharózu, steareth - 10, steareth - 20, steareth - 100, oleth - 10, oleth - 20, laureth - 23, cetearyl glukosid, ceteth - 10, ceteth 20, PEG - 100 stearát, a jejich směsi,
d) polymerní zahušťovadlo s hodnotou od 0,1% do 5% hmotnosti směsi,
2) od 0,1 % do 2% reflexního částicového materiálu, který je nabit a je vybrán ze skupiny zahrnující TiO2 , ZnO, ZrO2 , a jejich směsí,
3) a od 0,1% do 20% aktivní látky ochrany pokožky, nejlépe niacinamid, přičemž směs má viskozitu s hodnotou od 25 000 cps do 60 000 cps a hodnotu pH od 5 do 7.
Kontejner směsi péče o pokožku zahrnuje ručně ovládanou pumpiěku pevně spojenou s ergonomickým kontejnerem, kteiý zahrnuje uzávěr akčního prvku, přičemž kontejner je uzpůsoben tak, že pumpička je součástí kontejneru a kontejner je tvarován tak, že ho lze rukou snadno uchopit a zároveň stisknout uzávěr akčního prvku pouze palcem nebo ukazováčkem. U provedení, kterému se dávám přednost, je kontejner uzpůsoben tak, jak je to zobrazeno na přiložených výkresech.
Přehled obrázků na výkrese
Provedení vynálezu budou nyní popsána pomocí příkladů s odvoláním na přiložené výkresy, na kterých:
obr. 1 znázorňuje podélný řez kontejnerem podle prvního provedení tohoto vynálezu, obr. 2 znázorňuje zvětšený obraz horní části kontejneru z obr. 1, obr. 3 znázorňuje podélný řez horní částí kontejneru podle druhého provedení vynálezu, obr.4 znázorňuje podélný řez horní částí kontejneru podle třetího provedení vynálezu, obr. 5 znázorňuje příčný řez vedený podél čáry I-I na obr.4, obr.6 znázorňuje podélný řez horní částí kontejneru podle čtvrtého provedení vynálezu,
-4obr.7 znázorňuje podélný řez horní částí kontejneru podle pátého provedení vynálezu,
Příklady provedení vynálezu
Všechny hodnoty vyjádřené v procentech, ale i hodnoty poměrů, se vztahují k celkové hmotnosti směsi, přičemž veškerá měření jsou provedena při teplotě 25°C, pokud to není uvedeno jinak.
Směsi podle tohoto vynálezu mohou zahrnovat (nebo mohou sestávat v podstatě ze, nebo mohou sestávat ze) základní nebo nepovinné ingredience nebo složky, které jsou zde popsány. Použitý výraz „sestávat v podstatě ze“ znamená, že směs nebo složka může zahrnovat další ingredience, ale jen tehdy, jestliže další ingredience materiálně nezmění základní a originální charakteristiky nárokovaných směsí a způsobů.
Všechny zde zmíněné publikace jsou zahrnuty v celém rozsahu.
Výraz „aktuální aplikace“ znamená aplikace nebo nástřik směsí podle tohoto vynálezu na povrch pokožky.
Výraz „dermatologicky přijatelné“ zde znamená, že směs nebo její složky, tímto výrazem popsané, jsou vhodné pro aplikaci na pokožku, a to bez nebezpečí větší toxicity, nesnášenlivosti, nestability a bez odezvy na alergii a pod.
Výraz „bezpečné a účinné množství“ se týká množství směsice, složky nebo směsi, které je dostatečné k dosažení požadovaného výsledku, což znamená dosažení pozitivního vzhledu nebo příznivého pocitu, které nezávisle zahrnuje výhody již uvedené, které je však dosti malé, aby vyloučilo vedlejší účinky, poskytlo rozumné výhody, a to v rámci lékařských názorů na výsledek.
Aktivní a jiné použité ingredience lze kategorizovat nebo popsat pomocí jejich kosmetických nebo terapeutických výsledků nebo požadovaných režimů činnosti. Je však třeba pochopit, že aktivní a jiné ingredience v některých případech poskytují více než kosmetické a/nebo terapeutické výhody, nebo operují s více jak jedním režimem činnosti.
Z tohoto důvodu se klasifikace provádí z hlediska praktičnosti, přitom zde není úmysl omezovat jednotlivé ingredience určené ke konkrétní a uvedené aplikaci.
Směsi podle tohoto vynálezu jsou vhodné pro aktuální aplikaci a pro formování (vlhčení) pokožky, které následuje po aplikaci směsi na pokožku. Směsi jsou zvláště vhodné k regulaci stavu pokožky včetně regulace viditelných a/nebo hmatatelných diskontinuit (nerovností, nepravidelností) v pokožce, včetně viditelných a/nebo hmatatelných diskontinuit » · · · · ·
struktury pokožky a/nebo její barvy (ale bez omezení pouze na ně), konkrétně jsou zvláště vhodné k regulaci diskontinuit spojených se stárnutím pokožky. Jmenované diskontinuity mohou být způsobeny vnitřními a/nebo vnějším i faktory. Vnější faktory zahrnují ultrafialové záření (obsažené ve slunečním záření), znečištění okolí, vítr, horko, nízká vlhkost, hrubé povrchově působící látky, brusné látky, apod. Vnitřní faktory zahrnují postupném stárnutí a jiné biochemické změny uvnitř pokožky.
Regulace stavu pokožky zahrnuje proťylaktické a/nebo terapeutické regulování stavu pokožky. Zmíněná profylaktická regulace stavu pokožky zahrnuje oddálení, minimalizaci a/nebo zabránění vytváření viditelných a/nebo hmatatelných diskontinuit v pokožce. Výraz terapeutická regulace stavu pokožky zahrnuje amelioraci, to znamená zmenšení, minimalizaci a/nebo zahlazení zmíněných diskontinuit. Regulace stavu pokožky zahrnuje zlepšování vzhledu pokožky a/nebo pocitu, což znamená poskytnutí hladšího stejnoměrného vzhledu a/nebo pocitu, Zde použitý výraz regulace stavu pokožky zahrnuje regulování známek stárnutí. Výraz „regulování známek stámutí“zahmuje profylaktickou regulaci a/nebo terapeutickou regulaci jednoho nebo více zmíněných znaků stárnutí (tvoření vrásek, pórů atd).
Výraz „znaky stárnutí pokožky“ zahrnuje (ale neomezuje) všechny navenek viditelné hmatově postižitelné projevy a jiné makroskopické nebo mikroskopické vlivy způsobené stárnutím pokožky. Takové znaky stárnutí mohou být způsobeny vnitřními nebo vnějšími faktory, to znamená postupným stárnutím a/nebo poškozením vlivem okolí. Tyto znaky mohou být výsledkem procesů, které zahrnují, ale nejsou tím omezeny, vývojem textumích diskontinuit, například vrásek, včetně jemných povrchových vrásek a hrubých hlubokých vrásek, prasklinek, hrbolků, velkých pórů (to je spojených s adnexálními strukturami, kanálků potních žláz, tukových žláz, vlasových míšků) šupinatostí, vločkovitosti a jiných forem nestejnosti pokožky nebo hrubosti pokožky, vlivem ztráty pružnosti (ztráta nebo nečinnost funkčního elastinu pokožky), prověšení pokožky včetně vytváření podocních váčků a otoků okolo čelisti, ztráty pevnosti pokožky, ztráty napětí pokožky, stažení pokožky vlivem deformace, odbarvení (včetně podocních kruhů), vytváření skvrn, vytváření jizev, oblastí s vysokou pigmentací, keratózou, nenormální diferenciací, nadměrného rohovatění pokožky, elastózy, ztráty kolagenu, a jiných histologických změn ve stratům corneum vlivem dermisu epidermisu, vaskularního systému pokožky (teleangiektazie nebo „spider vessels“ ?), podkožních vrstev, zvláště těch, které jsou nejblíže k pokožce.
Je nutné si uvědomit, že tento vynález by se neměl omezovat na regulaci shora uvedených „znaků stárnutí pokožky“, které se objevují vlivem mechanismu stárnutí pokožky,
9
94 9
4 49 49
9 4 9
4949 999 999 ale měl by být a je zaměřen na regulaci znaků bez ohledu na mechanismus původu. Výraz „regulace stavu pokožky zahrnuje regulaci takových znaků, u kterých se nebere zřetel na jejich původ.
7. Emulze
Směs podle tohoto vynálezu zahrnuje emulzi, do které jsou zařazeny základní materiály a nepovinné materiály, které mají umožnit, aby se základní materiál a nepovinné materiály dostaly do pokožky v příslušné koncentraci. Emulze tím může působit jako ředidlo, dispergovadlo, rozpouštědlo apod., a to pro jiné složky směsi, která zajišťují možnost aplikace a distribuce směsi stejnoměrně po cílové ploše v příslušné koncentraci.
Vhodné emulze zahrnují obvyklé nebo jinak známé nosiče, které jsou dermatologicky přijatelné. Složky emulze by měly být fyzikálně a chemicky kompatibilní se základními a zde popsanými komponentami, a neměly by nevhodně oslabovat stabilitu, účinnost a jiné vlastnosti a výhody směsí podle tohoto vynálezu. Složky emulze, kterým se dává podle tohoto vynálezu přednost, by měly mít schopnost se spolu mísit takovým způsobem, že mezi nimi nenastane interakce, která by v konkrétní situaci mohla podstatným způsobem omezit účinnost směsi
Emulze, které se dává přednost, obsahuje hydrofilní fázi zahrnující hydrofilní složku, například lipidový olej nebo jiný olejnatý materiál. Odborníkům v oboru je známo, že hydrofilní fáze se rozptyluje v hydrofobní fázi a naopak, aby se vytvořily příslušné hydrofilní nebo hydrofobní rozptýlené a plynulé fáze, na což mají vliv ingredience obsažené ve směsi. U technologie výroby emulze je výraz „rozptýlená fáze“ odborníkům v oboru znám, a který znamená, že fáze existuje jako plynulá fáze, která obklopuje do ní rozptýlené malé částice nebo kapky. Rozptýlená fáze je rovněž známá jako vnitřní nebo nespojitá fáze. Emulze může zahrnovat (např. v trojfázové nebo vícefázové emulzi) emulzi typu olej ve vodě nebo emulzi typu voda v oleji, například emulzi voda-silikon. Emulze typu olej-voda příslušné směsi, podle tohoto vynálezu, zahrnuje od 1 % do 50 % (lépe od 1 % do 30 %) rozptýlené hydrofobní fáze a od 1 % do 98 % (lépe od 40 % do 90 %) plynulé hydrofilní fáze, přičemž emulze typu voda v oleji zahrnuje od 1 % do 98 %, lépe od 40 % do 90 % rozptýlené hydrofilní fáze a od 1 % do 50 % . lépe od 1 % do 30 % plynulé hydrofobní fáze. Emulze může rovněž zahrnovat gelovou síť popsanou v dokumentu G.M.Ecclestona „Application of Emulsion Stability Theories to Mobil and Semisolid O/W Emulsions“ (Aplikace teorií stability emulze na pohyblivé a polotuhé O/W emulze), „Cosmetics & Toiletries (Kosmetické · 9 9··
I · 9
9 9 9 • 7• ♦ · * 9 4 9 • 9 · · 9 · · 9
9 9 9 9 9 «
9·9 99 9 · 9 9 9 9 9
9 9 «9 99 · 9 a toaletní přípravky) díl 101, listopad 1996, str. 73-92. Přednost se dává emulzím typu olej ve vodě.
Směsi, kterým se dává přednost, mají viskozitu s hodnotou od 15 000 do 200 000 cps, lépe od 20 000 do 100 000 cps, ještě lépe od 25 000 do 60 000 cps. Viskozitu lze stanovit pomocí digitálního viskozimetru Broolfíeld RVDV-II a T-C vřetena, (vřeteno 93 s příčnou délkou 27,1 mm) při 5 ot/min, nebo lze použít příslušné ekvivalentní zařízení. Před zahájením měření viskozity se umožní stabilizace směsi, a to po její přípravě nebo jiné manipulaci.
Obecně by stabilizace měla trvat alespoň 24 hodin při teplotě okolí s hodnotou 25°C ± 1°C a tlaku okolí. V průběhu další přípravy směsi pro měření viskozity se směsi umístí do kontejnerů které na stanovování viskozity nebudou mít žádný, nebo minimální třecí efekt (například do skleněné nádoby 59,148 mm3 s hrdlem o průměru alespoň 28 mm). Viskozita se měří při teplotě 25°C ± 1°C a po 30- ti sekundovém otáčení vřetena. Provede se pět měření viskozity a vypočítá se střední hodnota měření, která slouží ke stanovení viskozity směsi.
Směsi podle tohoto vynálezu jsou vytvořeny tak, aby měly hodnotu pH od 3 do 9, lépe od 4 do 8, ještě lépe od 5 do 7 a nejlépe od 6,25 do 7.
A. Hydrofobní fáze
Emulze podle tohoto vynálezu obsahují hydrofobní fázi zahrnující lipidový olej, olejnaté nebo jiné hydrofóbní složky, a dále zahrnují od 0,1 % do 20 % lehkých změkčovadel. Směsi podle tohoto vynálezu zahrnují od 1 % do 50 %, lépe od 1 % do 30 %, ještě lépe od 1 % dolO % hydrofobní ch složek vztaženo na hmotnost směsi. Hydrofobní složka může být zvířecího, rostlinného nebo naftového původu, přírodního nebo syntetického původu.
Hydrofobní složky, kterým se dává přednost, jsou obecně ve vodě nerozpustné, nebo v podstatě ve vodě nerozpustné. Hydrofobními složkami, kterým se dává přednost, jsou takové složky, jejichž bod tání má hodnotu okolo 25°C nebo méně, při tlaku okolo jedné atmosféry, a jsou schopné udržovat pokožku v původním stavu. Nelimitující příklady vhodných hydrofobních složek zahrnují ty složky, které byly vybrány z následujících skupin.
1) Minerální olei
Minerální olej, který je rovněž známý jako tekutá přírodní vazelína, je směsí tekutých uhlovodíků získaných z nafty (viz Merck Index, desáté vydání, vstup 7048, str.
1033, 1983 a Mezinárodní slovník kosmetických ingrediencí, páté vydání, díl 1, str.415-417, 1993).
4 4 4 4 4 4 • 4« 4 4 *4 *
4 4 4 4 ·« · · ·
-8• ··· 4 4 4 4
4« 4 « 4 44 44
2) Přírodní vazelína
Přírodní vazelína, známá též jako ropné želé, je koloidní systém pevných uhlovodíků s nepřímým řetězcem a tekutých uhlovodíků s vysokou hodnotou bodu varu (viz Merck Index, desáté vydání, vstup 7047, str. 1033, 1983; Schindler Drug. Cosmet. Ind., 89, 36-37, 76, 78-80,82, 1961; International Cosmetic Ingredient Dictionary, páté vydání, díl 1, str. 537, 1993.
3) Uhlovodíky s přímým a větveným řetězcem a s počtem atomů uhlíku od 7 do 40
Nelimitující příklady těchto uhlovodíků zahrnují dodekan, isododekan, squalan, cholesterol, hydrogenovaný polyisobutylen (C2 2 uhlovodík), hexadekan, isohexadekan, (dostupný pod obchodním názvem Permetyl 101A u spol. Presperse, South Plainfield, NJ). Použitelné jsou rovněž C7 - C4 o isoparafíny, což jsou C7 - C4 o větvené uhlovodíky.
4) Ci r C3 o estery alkoholu Ci_- 3 o kyselin karboxylových a Cg - Ca o kyselin dikarboxylových
Zahrnují materiály s přímým a větveným řetězcem a aromatické deriváty ( uvedené s odvoláním na hydrofobní složky, mono- a póly- kyseliny karboxylové včetně přímého řetězce a větveného řetězce a kyselin aryl karboxylových).
Nelimitující příklady zahrnují disopropyl sebakan, disopropyl adipát, isopropyl myristát, isopropyl palmitát,, metyl palmitát, myristyl propionát, 2-etylhexyl palmitát, isodecyl neopentanoát, di 2-etylhexyl maleát, cetyl palmitát, stearyl stereát, isopropyl isostereát, metyl stereát, cetyl stereát, behenyl behenát, dioctyl maleát, dioctyl sebecan,, disopropyl adipát, cetyl octanoát a disopropyl dilinoleát.
5) Mono-, di- a tri- glyceridv Ct_- Ca o kyselin karboxylových
Takové zahuštěné látky zahrnují kaprylový/kapryl triglycerid, PEG-6 kaprylový/kapryl triglycerid, PEG-8 kaprylový/kapryl triglycerid atd.
6) Alkylen glykol estery Ci - C3 o kyselin karboxylových
Vhodné zahušťovací látky zahrnují etylen mono- a di-estery, propylen glykol m onoa di-estery Ci - C3 o kyselin karboxylových (např. etylen glykol distereat).
7) Propoxylované a ethoxvlované deriváty uvedených materiálů
A A AAA· > A A
A A ··
-98) Ci_- C> ρ mono- a polv- estery cukrů a souvisejících materiálů
Tyto estery jsou odvozeny z cukrů nebo polyol moiety a z jedné nebo více moiet kyseliny karboxylové. V závislosti na složení kyseliny a cukru se tyto estery mohou, při pokojové teplotě, vyskytovat v tekuté nebo tuhé fázi. Příklady tekutých esterů zahrnují: tetraoleát glukózy, tetraestery glukózy mastných kyselin (nenasycených) oleje sojových bobů, tetraestery mannosy kyseliny linoleové, tetralinoleát xylosy, pentaoleát xylitolu, tetraoleát sacharózy, pentaoleat sacharózy, hexaoleat sacharózy, hepatoleat sacharózy, oktaoleát sacharózy a jejich směsi. Příklady tuhých esterů zahrnují: hexaester sorbitolu ve kterém jsou moiety esteru kyseliny karboxylové, palmitoleát a arachidát v molárním poměru 1:2, oktaester rafínosy, ve kterém moietami esteru kyseliny karboxylové jsou linoleáty a behenáty v molárním poměru 1:3 , heptaester maltosy, kde esterifikovanými moietami kyseliny karboxylové jsou mastné kyseliny slunečnicových olejů a íignoceráty v molárním poměru 3.4, oktaestery sacharózy kde esterifikovanými moietami kyseliny karboxylové jsou laureát, linoleát a behenát v molárním poměru 1:3:4. Tuhými materiály, kteiým se dává přednost jsou polyestery sacharózy, u kterých má stupeň esterifikace hodnotu 7-8, a u kterých moietami mastné kyseliny jsou Ci 8 mono-a/nebo di- nenasycené moiiety a behenin v molárním poměru nenasycené moiety: behenin od 1:7 do 3:5. Pevný polyester cukru, kterému se dává zvláště přednost, je oktaester sacharózy ve kterém je okolo 7 moiet mastné kyseliny beheninové a okolo jedné moiety kyseliny olejové v jedné molekule. Jiné materiály zahrnují bavlníkový olej nebo mastné kyseliny esterové sojového oleje sacharózy. Esterové materiály jsou dále popsány v U.S. patentu 2,831,854, v U.S patentu 4,005,196 vydanému na jméno Jandacek dne 25,ledna 1977, v U.S. patentu4,005195 vydanému na jméno Jandacek, dne 25.ledna 1977. V U.S. patentu 5,306,516 vydanému na jméno Letton a spol., dne 26.dubna 1994, v U.S. patentu 5,306,515 vydanému na jméno Letton a spol., dne 26,dubna 1994, v U.S.patentu 5,305,514 vydanému na jméno Letton a spol., dne 26,dubna 1994, v U.S. patentu 4,797,300 vydanému na jméno Jandacek a spol., dne lO.ledna 1989, v U.S. patentu 3,963,699 vydanému na jméno Rizzi a spol., dne 15.června 1976, vU.S. patentu 4,518,772 vydanému na jméno Volpenhein dne 21.května 1985 a v U.S. patentu 4,517,360 vydanému na jméno Volpenhein dne 21.května 19858.
9) Qrganopolysiloxanové oleje
Organopolysiloxanový olej může být těkavý, netěkavý, nebo může být směsí těkavého a netěkavého silikonu. Výraz „netěkavý“ se používá u silikonů, které jsou v pokojovém prostředí tekuté a mají tepotu vzplanutí (při tlaku jedné atmosféry) 100°C a vyšší.
φφ φφ φ ♦ φ φ φ φ φ · v · φ-φ * φ φ φφφφ
-10φ φ φ φ φ φ φφ
Výraz „těkavý,, se týká všech dalších silikonových olejů. Vhodné organopolysiloxany lze vybrat z velkého množství silikonů s různými hodnotami těkavosti a viskozity. Přednost se dává netěkavým polysiloxanům. Nelimitující příklady vhodných silikonů jsou uvedeny v U.S, patentu5,069,897 vydanému na jméno Orr dne 3.prosince 1991. Příklady vhodných organopolysiloxanových olejů zahrnuji polyalkylsiloxany, cyklické polyalkylsiloxany a polyalkylarylsiloxany.
Polyalkylsiloxany, které jsou pro směsi vhodné, zahrnují polyalkylsiloxany s hodnotou viskozity od 0,5 do 1. 000, 000 centistoků při teplotě 25°C. takové polyalkylsiloxany mohou být reprezentovány obecným vzorcem R3 SiO[R2 SiO]x SiR3, kde R je akrylová skupina s jedním až 30 atomy uhlíku (přednost se dává tomu, aby R byly skupinami metylu nebo etylu, lépe metylu, rovněž smíšené alkylové skupiny ve stejné molekule) a x je celé číslo od 0 do 10 000 vybrané tak, aby se dosáhlo požadované molekukové váhy, která mů6e mít hodnotu nad 10 000 000. Komerčně dostupné polyalkylsiloxany zahrnují polydimetylsiloxany, známé rovněž jako dimethikony, jejichž příklady zahrnují série Vicasilu ® prodávaných spol. General Electric Company a série Dow Comingu ® prodávaných spol. Dow Corning Corporation. Specifické příklady vhodných polydimetylsiloxanů zahrnují Dow Corning ® 220 tekutinu s viskozitou 0,65 centistoke a bodem varu 100°C, Dow Corning ®225 tekutinu s viskozitou lOcentistoků a bodem varu vyšším jak 200°C, a dále Dow Corning ®200 s viskozitou 50, 350, a 12500 centistoků a bod varu vyšší jak 200°C. Vhodné dimethycony jsou representovány chemickým vzorcem (CH3 )3 SiO[(CH3 )2 SiO]x [CH3 RSiOjy Si(CH3 )3 , kde R je přímým nebo větveným řetězcem alkylu, který má od 2 do 30 atomů uhlíku, a kde x a y jsou celá čísla s hodnotou 1 a vyšší, která jsou vybrána k dosažení požadované molekulové váhy s rozsahem nad 10 000 000. Příklady těchto alkyl- substituovaných dimethikonů zahrnují cetyl dimethikon a lauryl dimethikon.
Cyklické polyalkylsiloxany vhodné pro použití ve směsi zahrnují ty polyalkylsiloxany, které jsou representovány chemickým vzorcem [SiR2 -O]n , kde R je alkylová skupina ( a to metylová nebo etylová, lépe metylová) a n je celé číslo s hodnotou od 3 do 8, lépe od 3 do 7, nejlépe od 4 do 6. Tam, kde R je metyl, tyto materiály se obvykle nazývají cyklomethikony. Komerčně dostupné cyklomethikony zahrnují Dow Corning ®244 tekutinu s viskozitou 2,5 centistoke a bodem varu 172°C,který především zahrnuje cyklomethikon tetramer (n=4), Dow Corning ®344 kapalinu s viskozitou 2,5 centistoke a bodem varu 178°C, která především zahrnuje cyklomethikon pentamer (n=5), • «« ·
Dow Corning ®245 tekutinu s viskozitou 4,2 centistoke a bodem varu 205°C, který především obsahuje směs cyklomethikon tetrameru a pentameru (n=4 a 5), a Dow Corning ® 345 tekutinu s viskozitou 4,5 centistoke a bodem varu 217°C, která především zahrnuje směs cyklomethikon tetrameru, pentameru a hexameru (n=4, 5 a 6).
Užitečné jsou rovněž materiály jako trimetylsiloxysilikát, který je polymerním materiálem odpovídající obecnému vzorci [(CH2 )3 SiOi / 2 )x [SiO2 ]y , kde x je celé číslo s hodnotou od 1 do 500 a y je rovněž celé číslo s hodnotou od 1 do 500. Komerčně dostupný trimetylsiloxysilikát se prodává ve formě směsi s dimethikonem jako tekutina Dow Corning ®593.
Dimethikony jsou rovněž vhodné k použití ve směsi. Složky mohou být representovány chemickým vzorcem R3 SiO[RsiO]x SiR2 OH a
HOR2 SíO[R2 SiO]x SiR2 OH, kde R je alkylová skupina (R je metyl) nebo etyl, lépe metyl) a x celé číslo s hodnotou od 0 do 500, která se volí tak, aby se dosáhlo požadované molekukové váhy. Komerčně dostupné dimethikonoly se prodávají jako směs s dimethikonem nebo cyklomethikonem jako tekutina (Dow Corning ® 1401, 1402 a 1403).
Pro zařazení do směsí jsou vhodné rovněž polyalkylaryl siloxany. Zvláště vhodné jsou polymetylfenyl siloxany s viskozitou od 15 do 65 centistoke při teplotě 25°C.
Přednost se rovněž dává organopolysiloxanům vybraným se skupiny sestávající z polyalkylsiloxanů, alkyl substituovaným domethikonům, cyklomethikonům, trimetylsiloxysilikátům a jejich směsi. Velmi preferovanými jsou polyalkylsiloxany a cyklomethikony. Mezi polyalkylsiloxany se přednost dává dimethikonům.
10) Rostlinné oleje a hydrogenované rostlinné oleje
Příklady rostlinných olejů a hydrogenovaných rostlinných olejů zahrnují světlicový olej, menhadenový olej, ricinový olej, kokosový olej, olej z jader palmy olejně, palmový olej, podzemnicový olej, sojový olej, řepkový olej, lněný olej, rýžový olej, borový olej (terpentýnový), sesamový olej, slunečnicový olej, hydrogenovaný světlicový olej, hydrogenovaný ricinový olej, hydrogenovaný kokosový olej, hydrogenovaný bavlníkový olej, hydrogenovaný menhadenový olej, hydrogenovaný olej z jader palmy olejné, hydrogenovaný podzemnicový olej, hydrogenovaný sojový olej, hydrogenovaný řepkový olej, hydrogenovaný lněný olej, hydrogenovaný olej z rýžových otrub, hydrogenovaný sesamový olej, hydrogenovaný slunečnicový olej, a jejich směsi.
-1211) Živočišné tuky a oleje
V t t
Živočišné tuky a oleje zahrnují například lanolin a jeho deriváty, a dále olej z jater tresky.
12) Výhodné jsou rovněž C4 -C2 o alkyl étery polypropylen glykoly, C2 -C2 o estery kyseliny karboxylové polypropylen glykolů a di-C8 -C3 o alkyl étery. Nelimitující příklady těchto materiálů zahrnují PPG-14 butyl éter, PPG-154 stearyl éter, dioctyl éter, dodecyl oktyl éter a jejich směsi.
Hydrofobní fáze směsí péče o pokožku zahrnují dermatologicky přijatelná lehká změkčovadla. Obecně platí, že lehká změkčovadla mají molekulovou váhu až 300, lehce se roztírají a absorbují. Tato lehká změkčovadla směsím poskytují možnost zvlhčování pokožky a jsou přitom po aktuální aplikaci snadno vstřebávána. Takové směsi zahrnují lehká změkčovadla v množství od 0,1 % do 20 %, lépe od 0,15 do 10 % Ještě lépe od 0.2 % do 5 %. Změkčovadla mají obecně tendenci k promazávání pokožky, zvyšování hladkosti a vláčnosti pokožky, zabraňují vysychání pokožky a/nebo chrání pokožku. Změkčovadla jsou obvykle s vodou nemísitelné olejové a voskové materiály. Známe širokou paletu vhodných zvlhčovadel, které se mohou použít. Sagarin v „Cosmetics, Science and Technology“ druhé vydání, díl 1, str. 32-34 (1972) uvádí množství případů materiálů vhodných jako zvlhčovadla. Lehká zvlhčovadla, kteiým se dává přednost, zahrnují isohexydekan, isododekan, isoeikosan, C9 - 1 6 isoparafm, lehký minerální olej, isopropyl isostearát, metyl isostearát, etyl isostearát, isononyl isonononoat, octal palmitát, isopropyl myristát, isopropyl palmitát, diisopropyl sebacat, hexyl laurat, Ci 2 -1 5 alkohol benzoát, diofctal maleát, disopropyl adipát, Ci 2 2 -1 5 alkohol salicylát, hydrogenovaný polyisobuten, oktal salicylát, cyklomethikon, dimethikon a jejich směsi. Nejvíce upřednostňovanými lehkými změkčovadly jsou isohexadekan, isopropyl isostearát, metyl isostearát, etyl isostearát, isononyl isonononoat, isopropyl myristát, isopropyl palmitát, dimethikon, a jejich směsi. Isohexadekan, isopropyl isostearát, metyl isostearát, etyl isostearát, isononyl isonononoát, přitom dimethikony a jejich směsi patří mezi nejžádanější.
B. Hydrofílní fáze
Emulze tohoto vynálezu rovněž obsahuje hydrofílní fázi, která zahrnuje vodu a/nebo jiná hydrofílní ředidla. Emulze, které se dává přednost zahrnuje dermatologicky přijatelná hydrofílní rozpouštědla. Zde použitý výraz „rozpouštědlo“ obsahuje materiály, ve kterých se mohou rozpouštět, rozptýlit nebo jinak zahrnout, ostatní složky směsi. Nelimitující příklady • 4 444 4 *
4 44
-134 4· 44 «4 • 4 4 4 4 4-4 4
4 4 4 4 4 4
44 44 444 4 4 4
4 4444444
444 44» 4>4 ·4 44 4» hydrofilních rozpouštědel zahrnují vodu, organická hydrofilní rozpouštědla, například nižší jednomocné alkoholy (Ci -C4 ), glykoly a polyoly s nízkou molekulovou vahou, včetně propylen glykolů, polyetylén glykolů (molekulární váha 200-600 g/mol), polypropylen glykolů (molekulová váha 425-2025 g/mol), dále zahrnuje glycerol, butylen glykol, 1,2,4butanetriol, sorbitol estery, 1,2,6-hexanetriol, ethanol, isopropanol, butanediol, éter propanol, ethoxylované étery, propoxylované étery ajejich kombinace. Preferovaným rozpouštědlem je voda. Směs zahrnuje od 60 % do 99,99 % hydrofilního rozpouštědla.
Hydrofilní fáze může zahrnovat vodu, nebo kombinaci vody a jedné (i více) vodou rozpustné nebo rozptýlení schopné ingredience. Přednost se dává hydrofilní fázi obsahující vodu.
C, Emulgátory
Emulze obsahuje emulgátor, kteiý obecně pomáhá rozptýlit a suspendovat nespojitou fázi uvnitř spojité fáze. Použít se může celá řada takových látek. Známé a obvyklé emulgátory se mohou použít za předpokladu, že je vybraná látka chemicky a fyzikálně kompatibilní se základními složkami směsi, a poskytují zamýšlené rozptylové charakteristiky.
Tento vynález zahrnuje emulgátor, kteiý je nejlépe hydrofilní. Směs podle tohoto vynálezu obsahuje od 0,1 % do 5 %, lépe od 0,125 do 4 %, ještě lépe od 0,2 do 3 % emulgátoru. Aniž by bylo nutné příliš lpět na teorii, vynálezce věří, že emulgátor pomáhá při rozptýlení hydrofobních materiálů, např. hydrofobních strukturujících látek, v hydrofilní fázi. Emulgátor musí přinejmenším být dosti hydrofilní, aby mohl hydrofilní fázi rozptýlit. Emulgátory, kterým se dává největší přednost, jsou emulgátory, které mají hodnotu HLB alespoň 6. Výběr emulgátoru bude záviset na hodnotě pH směsi a jiných složek přítomných ve směsi.
Emulgátory, kterým se dává přednost, jsou vybrány z neiontových emulgátoru. Mezí neiontové emulgátory, které se dají použít, patří ty emulgátory, které se dají definovat jako kondensační výrobky s alkoholy s dlouhým řetězcem, například Cx. 3 o , s cukrem nebo škrobovými polymery, například glykosidy. Tyto složky mohou být představovány vzorcem (S)n -O-R, kde S je moieta cukru, jakou je glukóza, fruktóza, mannosa a galaktosa; n je celé číslo s hodnotou od 1 do 1000; R je Cs/3 0 alkylová skupina. Příklady alkoholů s dlouhým řetězcem, ze kterých lze odvodit alkylovou skupinu zahrnují decyl alkohol, cetyl alkohol, stearyl alkohol, lauryl alkohol, myristyl alkohol, oleyl alkohol apod. Příklady těch emulgátorů, kterým se dává přednost zahrnují ty emulgátory, u nichž S je moietou glukózy, R je Cs. 2 o alkylová skupina, a n je celé číslo s hodnotou od 1 do 9. Komerčně dostupné
9 9 99 9
9
999
-14• 99 99 99
9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9
9 9 99 999 99 9
9 9 9 9 9 9 9 9
9 99 9 99 9 · 9 9 9 9 9 příklady těchto emulgátorů zahrnují decyl polyglukosidy ( APG 325 CS od Henkel) a lauryl polyglukosid, (APG 600 CS a 625 CS od Henkel).
Jiné použitelné neiontové emulgátory zahrnují kondensační výrobky oxidů alkylenů s mastnými kyselinami (estery oxidu alkylenů mastných kyselin). Tyto materiály mají obecný vzorec RCO(X)n OH, kde R je Ci 0 - 3 o alkylová skupina, X je -OCH2 CH2 - (odvozená od etylen glykolu nebo oxidu) nebo 0CH2 CHCH3 - (odvozená od propylen glykolu nebo oxidu) a kde n je celé číslo s hodnotou od 6 do 200. Dalšími neiontovými emulgátory jsou kondensační výrobky oxidů alkylenů s mastnými alkoholy (estery alkylen oxidu mastných alkoholů). Tyto materiály mají vzorec R(X)n OR’, kde R je Ci o - 3 o alkylová skupina, Xje OCH2 CH2 - (odvozená od etylen glykolu nebo oxidu, nebo -OCH2 CHCH3 . (odvozená od propylen glykolu nebo oxidu), a kde n je celé číslo s hodnotou od 6 do 100. Jiné neiontové emulgátory jsou kondensačními výrobky alkylen oxidů s mastnými alkoholy (alkylen oxid estery mastných alkoholů). Tyto materiály mají obecný vzorec R(X% OR’, kde E je Ci o - 3 o alkylová skupina, Xje -OCH2 CH2 - (odvozená od etylen glykolu nebo oxidu) nebo OCH2 CHCH3 - (odvozená od propylen glykolu nebo oxidu), a kde n je celé Číslo s hodnotou od 6 do 100, a kde R’ je H nebo Ci o - 3 o alkylová skupina. Jiné neiontové emulgátory jsou kondensačními výrobky alkylen oxidů, a to jak s mastnými kyselinami, tak i s mastnými alkoholy [ část polyalkylen oxiduje esterifíkována nejednom konci mastnou kyselinou a éterifíkována (připojena prostřednictvím éterového spojení) a na druhém konci s mastným alkoholem)]. Tyto materiály mají obecný vzorec RCO(X)n OR’, kde R a R’ jsou Ci o - 3 o alkylové skupiny, X je -OCH2 CH2 - (odvozená od etylen glykolu nebo oxidu) nebo -OCH2 CHCH3- (odvozená od propylen glykolu nebo oxidu), a kde n je celé číslo s hodnotou od 6 do 100. Nelimitující příklady těchto alkylen oxidů derivovaných neiontových emulgátorů zahrnují ceteth-6, ceteth-10, ceteth-20, steareth-6, steareth-10, steareth 20, steareth-21, steareth -100, oleth-10, oleth-20, laureth-23, PEG-6 stearát, PEG-10 stearát, PEG-100 stearát, PEG-12 stearát, PEG-20 glyceryl stearát, PEG-40 stearát, PEG-80 glyceryl tallowat, PEG-10 glyceryl stearát, PEG-30 glyceryl cocoat, PEG-80 glyceryl cocoat, PEG-200 glyceryl talowat, PEG-8 dilaurat, PEG-10 distereat a jejich směsi.
Další použitelné neiontové emulgátory zahrnují vícesytní amid mastné kyseliny odpovídající strukturálnímu vzorci:
O R1
II I
R2— C N— Z • ♦ · 44 ·4
4 4 4*4*
4 4 4 4 4 4
444 44 4 * 4 4 4 4 4
444 44 « 4 4 4 • 4 44*4 • ·
4 44
-154 · ·44· 44» kde: R1 je H, Ci -C4 alkyl, 2-hydroxyetyl, 2-hydroxy-propyl, lépe Ci -C4 alkyl, ještě lépe metyl nebo etyl, nejlépe metyl; R2 je C5 -c 3 1 alkyl nebo alkenyl, lépe C7 -Ci 9 alkyl nebo alkenyl, ještě lépe C9 -Ci 7 alkyl nebo alkenyl a nejlépe Ci 1 - Ci 5 alkyl nebo alkenyl; a Z je moieta polyhydroxyhydrokarbylu s lineárním hydrokarbylovým řetězcem s alespoň třemi hydroxyly přímo připojenými k řetězci, nebo jejich alkoxylované deriváty (nejlépe ethoxylované nebo propoxylované). Z je moieta cukru vybraná ze skupiny sestávající z glukózy, fřuktózy, maltózy, laktózy, galaktózy, manózy, xylózy a jejich směsí. Zvláště preferovaná povrchově aktivní látkou, odpovídající shora uvedené struktuře, je kokosový alkyl N-metyl glukosid amid (kde R2CO- moieta je odvozena od mastných kyselin kokosového oleje). Postup výroby směsi obsahující vícemocné mastné kyseliny amidů je například uveden v G.B. patentu 809,060 publikované 18.února 1959 jménem Thomas Hedley & Co., Ltd; dále v U.S.patentu2,965,576 vydanému na jméno E.R.Wilson dne 20.prosince 1960, v U.S. patentu 2,703,798, vydanému na jméno A.M.Schwartz, dne 8.března 1955; v U.S.patentu 1,985,424 vydanému na jméno Piggott dne 25.prosince 1934.
Mezi neiontovými emulgátory se dává přednost těm, které se vybírají ze skupiny sestávající ze steareth-21, ceteth-10, ceteth-20, kakaové sacharózy, steareth-100, PEG-100 stereatu a jejich směsí.
Další neiontové emulgátory vhodné k použití zahrnují estery cukru a polyestery, alkoxylované estery cukru a polyestery, Ci . 3 o estery mastné kyseliny Ci. 3 o mastných alkoholů, alkoxylované deriváty Ci. 3 0 esterů mastné kyseliny Ci. 3 0 mastných alkoholů, alkoxylované étery Ci . 3 o mastných alkoholů, estery polyglyeerylu Ci . 3 o mastných kyselin, Ci . 3 o estery polyolů, Ci. 3 o étery polyolů, alkyl fosfáty, mastné éter fosfáty polyoxyalkylenu, amidy mastných kyselin, acyl laktyláty a jejich směsi. Nelimitující příklady těchto emulgátorů neobsahujících silikon zahrnují: polyetylén glykol 20 sorbitan monolaurát (Polysorbát 20), polyetylén glykol 15 sója sterol, Ceteareth-20, PPG-2 éter distereát metyl.glukosy, Polysorbát 80, cetylfosfát, cetyl fosfát draslíku, diethanolamin cetyl fosfát, Polysorbát 60, glyceryl stereat, Polyoxyetylen 20 sorbitan trioleat (Polysorbát 85), sorbitan monolaurat, polyoxyetylen 4 lauryl éter sodium stereat, polyglyceryl 1-4 isostererat, hexyl laurat, PPG-2 éter distereát metyl glukosy, a jejich směsi.
Dalšími emulgátory jsou směsi esterů mastné kyseliny na bázi směsi sorbitanu nebo sorbitol esteru mastné kyseliny nebo sacharózy esteru mastné kyseliny, kde mastnou kyselinou je nejlépe Cg - C2 4 , lépe Ci o -C2 o · Preferovaný emulgátor esteru mastné kyseliny je směs sorbitanu nebo sorbitolu Ci o -Ci 6 ester mastné kyseliny, konkrétně
ΦΦ ♦♦*· φ · φφφφ φφ φφ φ * φ φ φ · φ φ φ
φ
-16φφφ φ φ φ φ φ φ φ φ φφ sorbitan stereát a kakaová sacharóza. K dispozici je u spol. ICI pod obchodním názvem Arlatone2121.
Hydrofílní emulgátory mohou alternativně nebo dodatečně zahrnovat širokou škálu kationtových, aniontových, zwitterionových a amfoterních emulgátorů, které již v oboru známe, například viz. McCutcheon- Detergents and Emulsifiers, North American Edition (1986) publikované v Alured Publishing Corporation; U.S.patent 5,011,681 vydaný na jméno Ciotti a spol., dne 30.dubna 1991, U.S. patent 4,421,769, vydaný na jméno Dixon a spol., dne 20,prosince 1983, v U.S. patent 3,755,560, vydaný na jméno Dickert a spol., dne 28.srpna 1973.
Příklady kationtových emulgátorů zahrnují emulgátory uvedené v U.S. patentu 5,151,209, vydanému na jméno McCall a spol., dne 29. září 1992, v U.S. patentu 5,151,210, vydanému na jméno Steuri a spol., dne 29.zán 1992, v U.S. patentu 5,120,532, vydanému na jméno Wells a spol., dne 9.června 1992, v U.S. patentu 4,387,090, vydanému na jméno Bolich, dne 7.června 1983, v U.S. patentu 3,155,691, vydaném u na jméno Hilffer dne 3.1istopadu 1964. V U.S. patentu 3,929,678, vydanému na jméno Laughlin a spol., dne 30.prosince 1975, v U.S. patentu 3,959,461, vydanému na jméno Bailey a spol., dne 25.května 1976, v McCutcheon- Detergents and Emulsifiers, North American Edition (1979), M.C Publishing Co., a v Schwartz a spol., Surfíce Active Agents: Their Chemistry and Technology, New York, Interscience Publishers (1949). Kationové emulgátory zahrnují kationové soli amonia, například kvartérní soli amonia a amino-amidy.
K dispozici je široká paleta emulgátorů, viz U.S. patent 3,929,678, vydaný na jméno Laughlin a spol., dne 30,prosince 1975. Nelimitující příklady aniontových emulgátorů zahrnují alkoyl isothionáty (např. Ci 2 -3 o ), alkyl a alkyl éter sulfáty a jejich soli, alkyl a alkyl éter fosfáty a jejich soli, alkyl metyl lauráty ((Ci 2 -C3 o a mýdla (například soli alkalických kovů, jakými jsou soli sodíku a draslíku.)) mastných kyselin.
Amfoterní a zwitterionové emulgátory se dají rovněž použít. Příklady amfoterních a zwitterionových emulgátorů, které lze použít ve směsích podle tohoto vynálezu, jsou široce popsány jako deriváty alifatických sekundárních a terciárních aminů, ve kterých alifatickým radikálem může být přímý nebo větvený řetězec, a kde jeden z alifatických substituentů obsahuje od 8 do 22 atomů uhlíku (nejlépe Cs -Ci«) a jeden obsahuje anionovou vodou rozpustnou skupinu, například karboxylovou, sulfonátovou, sulfátovou, fosfátovou nebo fosfonátovou. Příkladem jsou alkyl amino acetáty a aiminodialkanoáty, imid azolinium a deriváty amonia. Další vhodné amfoterní a zwitterionové emulgátory jsou vybrány ze
• B BBB · B • · BB BB
Β B · Β· B Β B B
B BBB • · Β B 4
B * 9 9 BBB B • B • B 9 B B BB
skupiny sestávající z betainů, sultainů hydroxysultainů, alkyl sarkosinátů (např. Ci 2 -C3 o ) a alkanoyl sarkosinátů.
Emulze podle tohoto vynálezu mohou rovněž zahrnovat emulgátoiy obsahující silikon. Používá se celé spektrum silikonových emulgátorů. Těmito silikonovými emulgátory jsou organicky modifikované organopolysiloxany, které jsou odborníkům známé jako silikonové emulgátory. Použitelné silikonové emulgátory zahrnují kopolyoly dimethykonu. Těmito materiály jsou polydimetyl siloxany, které jsou modifikovány tak, aby zahrnovaly boční řetězce polyéteru, například řetězce oxidu polyetylénu, oxidu polypropylenu, směsi těchto řetězců, a řetězce polyéteru zahrnující moiety odvozené od oxidu etylenu a oxidu propylenu. Další příklady zahrnují alkylem modifikované kopolyoly dimethikonu, například směsi, které zahrnují přivěšené boční řetězce C2 -C3 o · Další vhodné kopolyoly dimethikonu zahrnují materiály s různými přivěšenými kationtovými a aniontovými, amfotemími a zwitterionovými moietami.
Kopolyol dimethikonové emulgátory mohou být popsány následující obecnou strukturou.
CHi 1 CH3 1 I CHi 1 1
1 CHi- Si -O- 1 _ si -.ο- - - Si -Ο-
1 CH3 ι 1 CÍÍ3 X ι 1 R L. -J7
Cfí3
I
- Si -O-
CH3
I
I
Si -CHi !
I
CHi
Kde R je Ci . 3 o přímý, větvený nebo cyklický alkyl a R2 je vybrán ze skupiny sestávající z (CH2 X ~(CH2 CHR3O)m —H, a dále ~(CH2 )n-O—CH2 CHR3O)m ~(CH2 CHR4)0 —H, kde n je celé číslo s hodnotou od 3 do 10, R3 a R4 jsou vybrány ze skupiny sestávající z H a Ci -C6 s přímým nebo větveným řetězcem alkylu, takže R3 a 4 nejsou současně stejné; m, o, x a y jsou vybrány tak, že molekula má celkovou molekulovou váhu od 200 do 10 000 000, a to s m, o, x a y nezávisle vybranými z hodnot celého čísla od 0 a vyššího, přitom hodnota m a o nemají současně hodnotu nula a z je nezávisle vybráno z hodnot celého čísla, a to od 1 výše. Bylo zjištěno, že lze dosáhnout pozičních izomerů těchto kopolyolů. Chemická » *99· • ·
9·· • 9 99
9 9 9
9 9 9
-189 9 9 9
99 representace již popsaná pro R2 moiety zahrnující skupiny R3 a R4 není limitující, ale uvádí se z praktických důvodů.
Rovněž užitečné jsou, ačkoliv nejsou přísně klasifikovány jako kopolyoly dimethikonu, silikonové emulgátory popsané ve strukturách předcházejícího odstavce, u kterých R2 je:
(CH2)n- O-R5, kde5 je kationtová, aniontová nebo zweitteriontová moieta.
Nelimitující příklady kopolyolů dimethikonu a jiných silikonových emulgátorů, vhodných k použití, zahrnují kopolymery polyéter polydimetylsiloxanu s přivěšenými bočními řetězci oxidu polyetylénu, kopolymery polyéter polydimetylsiloxanu s přivěšenými smíšenými bočními řetězci oxidu polypropylénu a oxidu polyetylénu, kopolymery polyéter polydimetylsiloxanu s přivěšenými smíšenými bočními řetězci oxidu poly(etylen)(propylénu), kopolymery polyéter polydimetyl siloxanu s přivěšenými bočními řetězci organobetainu, kopolymery polyéter polydimetylsiloxanu s přivěšenými bočními řetězci karboxylátu, kopolymery polydimetylsiloxanu s přivěšenými bočními řetězci kvatemámího amónia, a rovněž jiné modifikace předchozích kopolymerů obsahujících přivěšené C2 .3 o přímé, větvené nebo cyklické moiety alkylu. Příklady komerčně dostupných kopolyolů dimethikonu jsou k dispozici u Dow Corning Corporation a jsou prodávány jako Dow Corning ®190, 193, Q2-5220,2501 Wax, 2-5324 tekutý, 3225C (tyto materiály se prodávají ve směsi s cyklomethikonem). Kopolyol cetyl dimethikonu je k dispozici jako směs s polyglyceryl-4 isostearátem a hexyl lauratem a prodává se pod názvem ABIL® WE-09 (u spol.
Goldschmidt). Kopolyol cetyl dimethikonu je rovněž k dispozici jako směs s hexyl laurátem a polyglyceryl-3 oleátem a cetyl dimethikonem a je prodáván pod obchodním názvem ABIL® WS-08 (rovněž u spol. Goldschmidt). Další nelimitující příklady kopolyolů dimethikonu zahrnují kopolyol lauryl dimethikonu, dimethikon kopolyol acetát, dimethikon kopolyol adipát, dimethikon kopolyolamin dimethikon kopolyol behenát dimethikon kopolyol butyl éter, dimethikon kopolyol hydroxy stereát, dimethikon kopolyol fosfát. Viz. International Cosmetic Ingredient Dictionary, páté vydání. 1993.
Emulgátory typu kopolyol dimethikonu jsou popsány například v U.S. patentu 4,960,764, vydaném na jméno Figueroa, Jr., a spol., dne 2.října 1990, v evropském patentu EP 330,369, vydanému na jméno SaNouegira, dne 30.srpna 1989, v publikaci G.H. Dahms a spol., „New Formulation Possibilities Offerd by Silicone Copolyols“, Cosmetic & Toiletries, díl 110, str. 91-100, z března 1995, v publikacích M.E.Carlotti a spol., „Optimization of W/OS Emulsions And Study Of The Quantitative Relationships Between Ester Structure And
9 « 99 9 9 99·· « 999 9 9 9 9 9 9 9 • 9 9 99 999 99 ·
-10- · · ······· 17 9999 ·99 9«9 99 9« 99
Emulsion Properties“, J. Dispersion Science And Technology, 13(3), 315-336 (1992); P. Hameyer „ Comparative Technological Investigations of Organic and Organosilicone Emnulsifiers in Cosmetic Water-in-Oil Emulsion prepeerations“, HaPPI 28(4), str. 88-128 (1991); J. Smid-Korbar a spol. „Efficiency and Usability of Silicone Surfactants in Emulsions“, Provisional Communication, Internacionál Journal of Cosmetic Science, 12, 135-139 (1990); D G. Kryzsik a spol. „A New Silicone Emulsifier For Water-in-Oil Systems“, „Drug and Cosmetic Industry, díl 146(4), str.28-81 (duben 1990). Emulgátory, kterým se dává přednost, jsou vybrány ze skupiny sestávající ze sorbitan monostearátu, kakaové sacharózy, sterath-10, steareth-20, steareth-21, sterareth-100, oleth-10, oleth-20, laureth-23, cetaryl glukosidu, ceteth-10, ceteth-20, PEG-100 stearátu, a jejich směsí.
II. Kontejner
Souprava péče o pokožku, podle tohoto vynálezu, zahrnuje kontejner pro popsanou směs péče o pokožku, Tento kontejner zahrnuje ručně ovládanou pumpičku, která je pevně připojená k ergonomicky řešenému kontejneru, který má akční uzávěr. Použitý výraz „pevně“ znamená, že pumpička se nedá snadno z kontejneru odstranit, aniž by nedošlo k jeho poškození. „Ergonomicky“ znamená, že je kontejner vytvarován tak, aby ho uživatel mohl pohodlně uchopit a sevřít do dlaně a mohl snadno stisknout akční uzávěr pouze horní částí palce nebo ukazováčku. Kontejner je sestaven tak, že se pumpička kryje s tvarem kontejneru. U.S. patentová přihláška 08/784,488 podaná dne 17.1edna 1997 jménem Lund a spol., dále popisuje ergonomický obal a je zde celá uvedena jako celek pro porovnání.
Kontejner může být zhotoven v různých tvarech, které mohou zahrnovat (bez omezení na ně) válcovitý tvar, ovální tvar, eliptický, pravoúhlý, trojúhelníkový tvar a jejich kombinace.
Na obr. 1 je znázorněné provedení, které zobrazuje hlavní složky kontejneru pro směsi péče o pokožku, a které zahrnuje nádobku 2, hlavovou část 3, která z kontejneru vystupuje, víčko uzávěru 4 sloužící k těsnému uzavření kontejneru, a dále zdvihový píst 5 kluzně namontovaný tak, aby se mohl uvnitř kontejneru 2 pohybovat. Hlavová část 3 se skládá z tělesa 6 a víčka akčního členu 7. Jednotlivé složky kontejneru I jsou zhotoveny z plastu schopného vstřikování-lisování, přitom se přednost dává polyetylénu, polypropylenu nebo propylen tereftalátu, čímž se vyrobí velmi lehký kontejner, přitom směs péče o pokožku, uložená v nádobce 2 kontejneru E, není materiálem kontejneru ovlivněna. Směs péče o pokožku se v nádobce 2 pohybuje přemisťováním pístu podél vnitřních povrchů stěn nádobky 2, a to vlivem působení obklopujícího atmosférického tlaku, takže nádobka 2 se
I
9999 ► 9 · • ♦ ··
-20· « · · 99 99
9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9
999 99 99 99 během používání kontejneru 1 vyprazdňuje ode dna směrem nahoru. Tímto způsobem je podávání směsi péče o pokožku, a to uvnitř nádobky směrem k dávkovacímu mechanismu v hlavové části 3, zajištěno jednoduchým způsobem, kdy generování vakua uvnitř nádobky 2 je realizováno vystřikováním směsi péče o pokožku z kontejneru i, přitom vstupu okolního vnějšího vzduchu dovnitř nádobky se lze vyhnout.
Těleso 6 hlavové části 3 je uvnitř obvodové stěny nádobky 2 osazeno tak, že vytváří sedlo víčka uzávěru 4, které tak může dosedat na nádobku 2 a spojit se povrchem obvodové stěny tak, že kontejner I jako celek má hladký vnější tvar.
Podrobnosti prvního provedení budou vysvětleny s pomocí obr. 2, který znázorňuje zvětšený obraz hlavové části 3 z obr. 1, a to s víčkem uzávěru 4 a dalšími podrobně vyobrazenými složkami tohoto provedení.
Tak jak je to znázorněno na obr, 2 je horní konec nádobky 2 vytvořen s osazením 8, které definuje obvodový povrch se západkovou drážkou 9, která se chová jako povrch sedla pro víčko uzávěru 4, přitom je toto víčko opatřeno vnitřním kruhovým výstupkem 10 , který při uzavření kontejneru zapadá do drážky 9, čímž se víčko uzávěru 4 a nádobka 2 svými povrchy stěn spojí tak, že mezi nimi není mezera. Horní konec osazení 8 je definován koncovou stěnou ii vytvořenou centrálním otvorem 12.
Vnější objímka 13,jako základní prvek tělesa válce 6 vytvářející axiální prodloužení nádobky 2, je integrálně vytvořena s koncovou stěnou 11. ze které vystupuje. Vnější průměr vnější objímky 13 je menší než je průměr nádobky 2, aby se vytvořil dostatečný volný prostor pro klouzavé přemísťování víčka akčního člčnu7 a pro aplikaci víčka uzávěru 4, které vytvoří koaxiální spojení s nádobkou 2. Kruhový prostor 14 je definován uvnitř vnější objímky 13 vnitřní objímkou 15. vloženou do vnější objímky 13, a to se spodním koncem spočívajícím na koncové stěně 11. Část spodního konce vnitřní objímky 15 je vytvořena obvodovým vnějším osazením 15a s radiální šířkou, která odpovídá šířce kruhového prostoru 14 pro středění vnitřní objímky 15 uvnitř vnější objímky 13. Vnitřní objímka je konstruována do tvaru víčka, jehož centrální spodní část je vytvořena jako uzavírací klapka 16. která překrývá otvor 12 koncové stěny 11. se kterou spolupracuje na vytvoření nevratného ventilu . Uzavírací klapka 16 je od spodní části vnitřní objímky 15 odříznuta podél části svého obvodu a je otočně připojena (připojena tak, že je vytvořen spoj) ke zbytku zmíněné spodní části pomocí integrálního textilního materiálu. Toto spojení uzavírací klapce 16 umožňuje otáčet se jedním směrem, pokud tlak uvnitř nádobky 2 a sousedního otvoru 12 překročí tlak, kteiý převládá nad uzavírací klapkou 16.
4« ·♦·· 9 9 9 99 99
« · 9 9 9 9 9 9 9 9 9
9 999 9 9 9 9 9 9 9
9 9 • * 9 9 9 9 9
999 99 99 99
Vnější objímka 13 spolupracuje s vnitřní objímkou 15 na vytvoření vedení a retenčního prostředku pro víčko akčního členu a současně pracuje jako dávkovači a rozprašovací mechanismus kontejneru I.
Víčko akčního členu 7 má tvar pohárku a zahrnuje spodní stěnu 17 a kruhovou vnější stěnu 18. Uvnitř prostoru definovaného spodní stěnou 17 a vnější stěnou 18 je víčko akčního členu opatřeno trubkovitou sekcí 19, kterou tvoří dvě části, a to jmenovitě axiálně vystupující a centrálně umístěná trubka nosiče pístu 20 a z ní, pod tupým úhlem a v blízkosti spodní stěny 17 víčka akčního členu 2, vystupující dávkovači trubice 21 .K trubce nosiče pístu 20 je připojen dávkovači a rozprašovací píst 22 opatřený dutým prodloužením 23, které axiálně vstupuje do víčka akčního členu 7. Vnější průměr píst 22 je navržen tak, že píst 22 s těsností klouže ve vnitřní objímce 15.
Vnější objímka 13 je vytvořena s horními a spodními kruhovými výstupky 25,26, kdy jejich obvodové povrchy vytváří vodicí povrch pro vnitřní povrch vnější stěny 18 víčka akčního členu 7. Spodní koncová část víčka akčního členu 7 je vytvořena s dovnitř vystupující kruhovou obrubou 27, která spolupracuje S kruhovým výstupkem 26 vnější objímky 13 při udržení víčka akčního členu 7 na vnější objímce 13, a přitom ji umožňuje axiální pohyb k aktivaci kontejneru 1. Těsný klouzavý kontakt pístu 22 s vnitřním povrchem stěny vnitřní objímky 15 má za následek vytvoření komůrky pumpičky 24, a to mezi spodní částí 28 pístu 22 a uzavírací klapkou 16, přitom se objem komůrky pumpičky mění podle axiálního umístění víčka akčního členu, a tím pístu 22. Spodní část 28 pístu 22 má otvor 29 pokrytý uzavírací klapkou 30 uvnitř pístu 22. Uzavírací klapka 30 je vytvořena integrálně s objímkou ventilu 31, a je s ní otočně spojena, přičemž objímka ventilu 31 je vložená do pístu 22 a spolupracuje s otvorem 29, čímž vytváří nevratný ventil. Objímka ventilu 31 je vložená do trubkového prodloužení 23 pístu 22 a zahrnuje uzavírací klapku 30 integrálně spojenou s objímkou 31. a to pomocí žebra fungujícího jako závěs.
Dávkovači a rozprašovací píst 22 je připojen k trubce nosiče pístu 20 pomocí zacvakávacího spoje.
V kruhovém prostoru 14 je mezi vnitřní objímkou 15 a vnější objímkou 13 umístěná vinutá pružina 32 fungující jako vratná pružina víčka akčního členu 7, stlačená mezi vnějším kruhovým osazením 15a vnitřní objímky 15 a spodní stěnou 17 víčka akčního členu 7, takže při absenci aktivační síly je akční prvek 7 držen v poloze znázorněné na obr.2, a přitom je determinován kruhovými výstupky 26 a 27,
Vnější povrch spodní stěny 17 víčka akčního členu 7 vytváří akční povrch pro aplikaci axiální, směrem dolů směrované akční síly, a to pro rozprašování směsi ochrany
Φ ΦΦ ΦΦ
ΦΦΦΦ ΦΦΦΦ
ΦΦΦ φ Φ Φ Φ
ΦΦ ΦΦΦ ΦΦ Φ
ΦΦΦ φφφφ
ΦΦΦ ΦΦ ΦΦ ΦΦ
Φ · ·-» Φ « · Φ • ΦΦΦ
-22pokožky z kontejneru I přes výstupní průchod 33, vytvořený trubkovou sekcí 19, Aby nedocházelo k nevýhodnému pravoúhlému ohybu výstupního průchodu 33, spodní stěna 17 akčního členu 7 se nachází ve skloněné rovině se sklonem vůči podélné ose kontejneru 1.
Shora popsaný kontejner funguje následujícím způsobem: v době první aktivace kontejneru je nutné si uvědomit, že pouze nádobka 2 je naplněna směsí péče o pokožku, takže axiální stlačení víčka akčního členu 7 vede k „k mrtvému“ zdvihu pístu 22, který vede ke zmenšení objemu komůrky pumpiěky 24. Tlak se v komůrce pumpičky 24 zvedne, což způsobí zvednutí uzavírací klapky 30 pístu 22 směrem od otvoru 29 v části dna pístu 28, čímž se vzduchu umožní uniknout z komůrky pumpičky 24 průchodem 33. Následující uvolnění aktivační síly působící na víčko akčního členu 7 způsobí, že vratná pružina 32 vrátí víčko akčního členu 7 směrem nahoru do výchozí polohy, přičemž se opět zvýší objem komůrky pumpičky 24. Vzniklé vakuum uvnitř komůrky 24 způsobí, že se uzavírací klapka 30 pístu 22 vrátí do klidové polohy a ucpe otvor 29, a dále i to, že se uzavírací klapka 16 na koncové stěně H zvedne od otvoru 12, a tím umožní směsi péče o pokožku protékat z nádobky 2 do komůrky pumpiěky 24, a to tak dlouho, dokud se nevytvoří rovnováha tlaku mezi komůrkou pumpiěky 24 a vnitřním prostorem nádobky 2, což umožní opětné uzavření otvoru 12 koncové stěny U uzavírací klapkou 16. Nové stlačení víčka akčního členu 7 na jedné straně způsobí, že se zvedne tlak působící na uzavírací klapku 16, čím se zcela přeruší spojení mezi komůrkou pumpičky 24 a vnitřním prostorem nádobky, a na druhé straně způsobí, že se uzavírací klapka 30 zvedne a uvolní otvor 29 ve spodní části pístu 22 tak, že směs péče o pokožku je výstupním průchodem 33 vypuzována přes trubku nosiče pístu 20 a rozprašovací trubku 21
Množství rozprášené směsi péče o pokožku je stanoveno délkou zdvihu pístu vypuzujícího výrobek z komůrky pumpičky 24 výstupním průchode 33. Jakmile se opět tlak působící na víčko akčního členu 7 uvolní, vratná pružina 32 opět vrací víčko akčního členu 30 do klidové polohy, přitom vzniklé vakuum v komůrce pumpiěky 24 způsobí, že se uzavírací klapka pístu 30 uzavře, přitom této akci napomáhá množství výrobku, které zůstalo ve výstupním průchodu, které má snahu vsakovat se zpět do komůrky pumpičky 24, pokud se uzavírací klapka 30 ještě zcela neuzavřela. Vakuum vytvořené v komůrce pumpičky 24 současně způsobí, že se uzavírací klapka 16 mezi vstupem produktu a komůrkou pumpičky 24 otevře a směs péče o pokožku protéká z vnitřku nádobky 2 do komůrky pumpičky 24 tak dlouho, dokud není komůrka opět naplněna, přitom se uzavírací klapka 16 může vrátit do uzavřené polohy na koncové stěně 11, čímž se znovu vytvoří rovnováha tlaku.
♦ 4 *t«· • · • 44« • *4
4 4
-23Samozřejmě je rovněž možné nějakým způsobem naplnit komůrku pumpičky směsí péče o pokožku ještě před první aktivací kontejneru 1, čímž první stlačení víčka akčního členu způsobí, že dojde k rozprášení směsi ven z kontejneru 1.
Další provedení tohoto vynálezu se týká modifikací konstrukce víčka akčního členu 7 a/nebo vnitřní nebo vnější objímky 13 a 15. a to bez opuštění provozního principu, který byl popsán. U všech provedení způsobuje stisknutí víčka akčního členu vypuzení směsi péče o pokožku z komůrky pumpičky 24 výstupním průchodem 33, zatímco návrat víčka akčního členu 7 do klidové polohy způsobuje, že se směs nasává do komůrky pumpičky 24 ze zásobovací nádobky 2. Jednotlivé komponenty provedení z obr. 3 až 7, odpovídající komponentám z obr. 1, jsou označeny stejnými referenčními číslicemi.
Provedení na obr.3 se od provedení na obr.2 liší v tom, že chybí objímka ventilu vložená do pístu 22. Namísto toho je zde vytvořen nevratný píst, a to ve spolupráci s otvorem 29 ve spodní části 28 pístu 22 s uzavíracím prvkem 34 vytvořeným integrálně s trubkou nosiče pístu 20. a to jako závěsná klapka vystupující v pravém úhlu radiálně směrem dovnitř. Toto uspořádání má za následek to, že uzavírací prvek 34 je spolehlivě skloněný ve směru uzavření tak, že ucpává otvor 29 ve spodní stěně 28 pístu 22.
Alternativně je rovněž možné do otvoru 29 vložit samostatný nevratný ventil, který je téměř stejný jako uzávěr otvoru nádobky 12 z obr. 7 Vynechání objímky ventilu 31 dovoluje prodloužení trubky nosiče pístu k místu v blízkosti vnitřního povrchu dna pístu 28, čímž je umožněno zkrácení dutého prodloužení 23 pístu 22.
Další provedení na obr.4 a 5 se liší od předchozích provedení modifikovanou montáží víčka uzávěru 32 nevratného ventilu v pístu 22. U tohoto provedení má trubka nosiče pístu 20 ztenčený segment stěny 35 s axiální štěrbinou 36, do které zapadá nekruhový hřídel z plastu 37, ke kterému je otočně upevněna uzavírací klapka 32 pomocí integrálně vytvořeného žebra.
Toto řešení zajišťuje spolehlivé a nekomplikované umístění uzavírací klapky 32 přes otvor 29 pístu 22
Obr.6 znázorňuje provedení kontejneru 1, u kterého je dále snížen počet komponent hlavové části 3, čímž jsou, proti původnímu provedení, vnější a vnitřní objímky 13 a 15 vytvořeny jako oddělené komponenty kombinované do integrální komponenty ve formě válcovité objímky 38 se stěnou, která má v příčném řezu tvar U, a která zahrnuje vnitřní stěnu 39 a vnější stěnu 40 s mezerou mezi oběma stěnami, do které se vkládá vodicí vinutá vratná pružina 32. Koncová stěna jT zahrnuje integrálně vytvořené kruhovité prodloužení 41, do kterého je zalisovaná válcovitá objímky 38.
9999
9 9 9
999
9 9 ·
> 9 9
9 9
9 9 • 9 9 • 9
-249«
9 *9 »·
Rovněž modifikovaná, pokud jde o provedení na obr. 1 až 5, je konstrukce pístu 22 a jeho umístění na trubce nosiče pístu 20. U tohoto příkladu je volný konec trubky nosiče pístu 20 vytvořen s koncovou části 42, která má větší průměr než zbytek trubky nosiče pístu 20, čímž obvodový vnější povrch trubky nosiče pístu 20 definuje podsoustruženou část 43, zatímco příslušná část povrchu vnitřní stěny trubky nosiče pístu 20 vytváří osazení.
Do zvětšené koncové části 42 je vložena objímka pístu 31, která je téměř stejná jako objímky na obr. 2, a která slouží jako závěs pro uzavírací klapku 30 nevratného ventilu pístu a současně zakrývá osazení uvnitř trubky nosiče pístu 20, takže odpor proti proudění směsi péče o pokožku se v místě výstupního průchodu 33 nezvýší.
Píst 22 je konstruován tak, že duté prodloužení 23 tvoří integrální část těsnicího povrchu pístu, a může volně klouzat po vnitřní stěně 39 válcovité objímky 38. a to společně s těsnicím okrajem pístu 22 umístěným proti směru proudění směsi.
Duté prodloužení je 23 je vytvořeno s omezenou kruhovitou koncovou částí 44, která slouží ke spojení (zacvaknutím) s podsoustruženou částí 43 definující zvětšenou koncovou část 42 trubky nosiče pístu 20. Toto uspořádání pístu 22 umožňuje montáž na trubku nosiče pístu 20 tak, že se do trubky vtlačí, a přitom zajišťuje jeho pevné uchycení, přitom poloha pístu 22 je u takto vzniklé sestavy definována objímkou ventilu 31 nebo osazením 42.
Kromě zjednodušené sestavy komponent víčka akčního členu 7, to znamená všech komponent požadovaných k dávkování a rozprašování směsi péče o pokožku, toto provedení nabízí výhodu zlepšené stability a vedení víčka akčního členu 7, a to vlivem větších rozměrů těsnicího povrchu pístu. Vnějšího vedení víčka akčního členu je dosaženo nezávisle, a to podobně jako u předešlého provedení, zapojením kruhových výstupků 26 a 26, v tomto případě vytvořených na vnější stěně 40 válcovité objímky 38.
Uzavírací klapka 16 nevratného ventilu u horní části nádobky 2 se může vytvořit jako samostatný uzavírací prvek,, nebo jako připojený prvek k vnitřní stěně 39 válcovité objímky 38 pomocí části žebra.
Provedení se může dále zjednodušit vynecháním kruhovitého výstupku 41 pro montáž válcovité objímky 38 a vytvořením válcovité objímky 38 s dvojitou stěnou, a to integrálně s koncovou stěnou H_nádobky 2, U tohoto provedení je manipulace s kontejnerem 1 usnadněna tím, že část spodní stěny Γ7 víčka akčního členu 7, na který je působí akční síla pro uvádění kontejneru do činnosti skloněna v opačných směrech, takže prst používaný ke stlačení víčka je veden do středu vnějšího spodního povrchu stěny, což umožňuje jednotnou aplikaci akční síly na akční člen 7.
·· ··»· • ·· ·· ·*
• · · ·· · t fl
• ··· • · fl
«
• < • · ··· Φ· « • ··
U tohoto provedení kontejner pracuje způsobem popsaným s odvoláním na obr.2.
Další zjednodušená konstrukce rozprašovacího a dávkovacího mechanismu kontejneru i je znázorněna na obr. 7 V tomto případě je konstrukce válcovitého tělesa 3 s dvojitou stěnou a ve formě samostatné vnitřní a vnější objímky, nebo ve formě objímky s dvojitou stěnou pro vedení pístu 22, vynechána., a na místo toho je vytvořena jedna vodicí objímka 44 integrálně s s koncovou stěnou nádobky 2, přičemž povrch vnitřní stěny vodicí objímky 44 slouží ke klouzavému vedení pístu 22, zatímco povrch vnější stěny je navržen tak, aby vodil a udržel na ní kruhovou stěnu 18 víčka akčního členu. Sestava pístu 22 na trubce nosiče pístu 20 má stejnou konstrukci jako na obr.2. Kruhové horní koncové četo vodicí objímku 44 je širší vlivem přítomnosti horního kruhovitého výstupku 25, aby mohlo sloužit jako podpěrný povrch pro vinutou pružinu 32, jejíž druhý konec je podpírán spodní stěnou 17 víčka akčního členu. Vnější průměr vinuté pružiny 32 je stanoven tak, aby vnitřní povrch kruhové stěny 18 víčka akčního členu_7 fungoval jako vodítko pružiny 32, přitom spodní stěna víčka akčního členu 7 může být vytvořena s kruhovitou drážkou sloužící ke středění pružiny 32.
Toto řešení je charakterizováno nejen největším možným zjednodušením konstrukce všech komponent, ale rovněž zvětšením objemu komůrky pumpiěky 24 na maximum, kdy tento objem je samozřejmě dostatečně účinný pro stanovení množství rozprašované směsi péče o pokožku v jedné operaci víčka akčního členu 7. Toto, provedení kontejneru 1 je zvláště vhodné pro odměřování a rozprašování relativně velkého množství směsi péče o pokožku.
Kromě komponent ventilu dvou nevratných ventilů, sestává toto provedení kontejneru 1 pouze ze tří samostatných komponent, a to jmenovitě z nádobky 2 s vodicí objímkou 44, pístu 22 a víčka akčního členu 7, přitom tyto komponenty jsou uzpůsobeny pro snadnou montáž s vloženou vinutou pružinou 32. Malé množství komponent hlavové části zajišťuje spolehlivé a přesné odměřování a rozprašování směsi péče o pokožku z nádobky 2 přes výstupní průchod 33. Sestava tohoto kontejneru se tím stala velmi jednoduchou sestavou, která pouze vyžaduje snadnou montáž (zapadnutím) pístu 22 na trubku nosiče pístu 20 s objímkou ventilu 31 umístěnou mezi nimi, a snadnou montáž akčního členu 7 na vodicí objímku 44. Uzavírací klapka 16 na nevratném ventilu u dna komůrky pumpiěky se vytváří integrálně s objímkou 34, se kterou je spojena, a která je namontována v otvoru 12 koncové stěny UL nádobky 2 pomocí jednoduchého spoje zacvakávacího typu. Jelikož je u tohoto provedení objem komůrky pumpiěky 24 podstatně zvětšen, je vypuzení odpovídajícího zvětšeného množství směsi realizováno zvětšením průměru trubky nosiče pístu 20 a objemem výstupního průchodu 33, přičemž konstrukce pístu 22 je stejná jako jiných zobrazených pístů.
• · · · · · · · · ·· ·· • · · ···· · · · ·
Píst 22 může být rovněž vytvořen integrálně s trubkou nosiče pístu 20 tak, že její duté prodloužení 23 lze vynechat. V tomto případě je uzavírací klapka 30 integrálně přivěšena ke spodní části 28 pístu 22 u jeho vnitřní části. V rámci základního konceptu tohoto vynálezu, může být kontejner dále modifikován, například nahrazením vinuté pružiny 32 pružným plastovým kroužkem, nebo jiným lisovaným prvkem (na vstřikovacím lisu) typu, který je podobný zbylým komponentám kontejneru 1. Konstrukci nevratných ventilů na horní části nádobky 2 a uvnitř pístu 22 lze rovněž modifikovat s přihlédnutím k povaze a konsistenci rozprašované směsi péče o pokožku. Kontejner se může použít pro jakoukoliv aplikaci týkající se odměřované (dávkované) a rozprašované směsi péče o pokožku, například pro léčebné aplikace a pro péči o vzhled těla.
Výsledkem tohoto vynálezu je výrobek péče o pokožku, který zahrnuje kontejner zahrnující dávkovači a rozprašovací mechanismus pístu, který slouží k extrahování a rozprašování zmíněné směsi ze zásobovací nádobky, aniž by se tím oslabila přesnost odměřování a rozprašování směsi z tohoto kontejneru. Víčko akčního členu s pístem kombinuje funkci odměřování dávky a funkci rozprašování s aktivační funkci kontejneru, což vede k jednoduché a kompaktní konstrukci hlavové části kontejneru, a dále v kombinaci se zjednodušením konstrukce jednotlivých komponent a snížením jejich počtu. Vhodné kontejnery jsou dále popsány v U.S. patentu 4,875,604 vydaný do ČR dne 24.října 1989, který je zde uveden pro porovnání.
Provedení, kterému se dává přednost, zahrnuje směs péče o pokožku uzavřenou v kontejneru, kde směs zahrnuje emulzi olej ve vodě, polymerní zahušťovací látku a reflexní částicový materiál vybraný ze skupiny sestávající z TiO2 , ZnQ, ZrO 2 , ajejich směsí, takže směs dosahuje viskozity s hodnotou od 20 000 do 100 000 hodnotou pH od 4 do 8. U jiného provedení, kterému se dává přednost, je lehké změkčovadlo vybráno ze skupiny sestávající z isohexadekanu, isopropyl isostearátu, metyl isostearátu, etyl isostearátu, isononyl isonononoátu, dimethikonu ajejich směsí; emulgátory směsi péče o pokožku jsou vybrány ze skupiny sestávající ze sorbitan monostearátu, kakaové sacharózy ( sucrose cocoate) , steareth-10, steareth-20, steareth-21. Steareth-100, oleth-10, oleth-20, laureth-23, cetearyl glukosidu, ceteth-10, ceteth-20, PEG-100 stearátu, ajejich směsi, přitom směs dále zahrnuje niacinamid (aktivní látka péče o pokožku)
U jiného provedení, kterému se dává přednost, souprava péče o pokožku zahrnuje směs péče o pokožku umístěnou v kontejneru, přitom samotná směs obsahuje emulzi zahrnující alespoň jednu hydrofobní fázi s lehkým změkčovadlem, alespoň jednu hydrofilní fázi, dále emulgátor s hodnotou HLB alespoň 6, reflexní částicový materiál, vitamín B3,
-27přitom směs má hodnotu viskozity od 15 000 cps do 200 000 cps a hodnotu pH od 3 do 9. Kromě toho kontejner zahrnuje ručně ovládanou pumpičku pevně upevněnou k ergonomicky řešenému kontejneru, který zahrnuje víčko akčního členu, přitom je kontejner řešen tak, že pumpička se kryje s kontejnerem, přitom kontejner je tvarován tak, aby poskytoval možnost pohodlného a snadného sevření rukou uživatele. Ruka by se měla snadno přizpůsobit tvaru kontejneru a stlačení akčního členu by se mělo realizovat pouze špičkou palce nebo ukazováčku. U jiného provedení směsi péče o pokožku tato směs zahrnuje emulzi oleje ve vodě s alespoň hydrofobní fází s olejem a s lehkým změkčovadlem vybraným ze skupiny sestávající z isohexadekanu, isopropyl isostearátu, metyl isostearátu, etyl isostearátu, dimethykonu, isononyl isonononoátu a jejich směsí, dále zahrnuje alespoň jednu hydrofílní fázi obsahující vodu, a dále emulgátor vybraný ze skupiny sestávající ze sorbitan monostearátu, kakaové sacharózy, steareth-10, steareth-20, steareth-21, steareth-100, oleth10, oleth-20, laureth-23, cetaryl glukosidu, ceteth-10, ceteth-20, PEG-100 stearátu a jejich směsí, dále zahrnuje polymerní zahušťovací látky, reflexivní částicový materiál vybraný ze skupiny sestávající ze TiO2, ZnO, ZrO2 a jejich směsí, a dále z niacinamidu, přitom zmíněná směs má viskozitu s hodnotou od 25 000 cps do 60 000 cps a hodnotu pH od 5 do 7.
III. Nepovinné komponenty
Směs péče o pokožku, podle tohoto vynálezu, může zahrnovat širokou škálu nepovinných složek, a to za předpokladu, že jsou fyzikálně a chemicky kompatibilní se základními komponentami, které již byly popsány, neporušují stabilitu směsi, její účinnost a jiné vlastnosti spojené se směsí podle tohoto vynálezu. Nepovinné komponenty mohou být v nosiči směsi rozptýlené nebo rozpuštěné a pod.
Nepovinné komponenty zahrnují estetické látky a aktivní látky, Směsi mohou například obsahovat, kromě základních komponent podle tohoto vynálezu, i absorpční látky (olejové absorpční látky, například jíly a polymerní absorpční látky), abrasiva, látky zabraňující spékání, látky proti vytváření pěny, antimikrobní látky apod., (sloučeniny schopné zničit mikroby, látky zabraňující množen mikrobů a zabraňující vzniku patogenních činností mikrobů, a dále užitečné látky působící proti tvorbě akné a/nebo zachování stávající směsi), dále obsahuje pojivá, biologická aditiva, ústrojné látky, zbytňující látky, chemická aditiva, kosmetické biocidy, denaturanty, adstringentní kosmetické látky, vnější analgetika, látky vytvářející film, zvlhčovadla, zkalovací látky, voňavé látky, pigmenty, zbarvující látky, základní oleje, látky smyslového vnímání, změkčovadla, utišující látky, hojivé látky, látky upravující hodnoty pH, ochranné látky a látky zvyšující ochranné vlastnosti, rozpouštědla, • · • ·
-28látky přerušující činnost, redukční látky, vypuzující látky, látky formující pokožku, látky urychlující pronikání směsi do pokožky, látky chránící pokožku, zahušťující látky, polymery napomáhající vytváření vlastností filmů (například kopolymery eikosanu a vinyl pyrolidonu, jejichž příklady jsou k dispozici u GAF Chemical Corporation jako Ganex® V220), vosky, ochranné látky proti slunečnímu záření, absorpční látky ultrafialového záření nebo rozptylovací látky tohoto záření, látky ochrany při slunění, antioxidanty a/nebo radikální čistící prostředky, chelační látky, sekvestranty, látky proti tvorbě akné, protizánětlivé látky, antiándrogeny, depilátory, deskvamační látky/exfolianty, organické hydrokyseliny, vitamíny a jejich deriváty ( například ve vodě rozptýlitelné nebo rozpustné vitamíny, například vitamín C a askorbyl fosfáty), dále sloučeniny, které stimulují vytváření kolagenu, a dále přírodní extrakty. Takové materiály jsou v oboru známé. Příklady takových materiálů jsou popsány v publikaci Harys Cosmetilcology, sedmé vydání, Harry & Wilkinson (Hill Publishers, London 1982), dále v Pharmaceutical Dosage forms-Disperse Systems, dále v Lieberman, Rieger & Bankéř, díl 1 (1988) a 2 (1989), Marcel Decker, lne., dále v The Chemistry and Manifacture of Cosmetics, druhé vydání, deNavarre (Van Nostrand 19621965), a dále v The Handbook of Cosmetic Science and Technology, první vydání, Knowlton & Pearce(Elsevier 1993),které jsou rovněž pro tento vynález použitelné.
A. Zahušťující látky (včetně zahušťovadel a gelových látek)
Směsi podle tohoto vynálezu mohou rovněž zahrnovat zahušťovací látky, a to v množství od 0, % do 5 %, lépe od 0,15 % do 4 %, ještě lépe od 0,2 % do 3 %.
Nelimitující třídy zahušťovacích látek zahrnují látky vybrané ze skupiny:
1) Polymery kyseliny karboxylové
Tyto polymery jsou zesítěnými sloučeninami obsahujícími jeden nebo více monomerů odvozených od kyseliny akrylové, substituovaných kyselin akrylových, a solí a esterů těchto kyselin akrylových a substituovaných kyselin akrylových, kde zesíťující látka zahrnuje dva nebo více dvojitých vazeb uhlík-uhlík a je odvozena od vícemocného alkoholu. Polymery kyseliny karboxylové, kterým se dává přednost, jsou dvojího typu. Prvním typem polymeruje zesítěný homopolymer monomeru kyseliny akrylové nebo jeho derivátu (například, když kyselina akrylová má substituenty na dvou nebo třech uhlíkových místech nezávisle vybraných ze skupiny sestávající z Ci . 4 alkylu, -CN, -COOH, a dále jejich směsi). Druhým typem je zesítěný polymer s prvním monomerem vyhraným ze skupiny sestávající z monomeru kyseliny akrylové nebo jeho derivátu (tak jak to již bylo popsáno dříve), z monomeru s krátkým řetězcem ( Ci. 4 ) alkohol akrylát esteru, nebo jeho derivátu (kde část • · ·β·· · ·· · · · · ··· · · · · · · · · ···· ·· · · ·· · kyseliny akrylové esteru má na dvou a třech uhlíkových místech substituenty nezávisle vybrané ze skupiny sestávající z Ci . 4 alkylu, -CN, -COOH a jejich směsí), a druhého monomeru, kterým je alkohol s dlouhým řetězcem (Cs. 4 o ) akrylát ester monomeru nebo jeho derivát (kde část esteru kyseliny akrylové má na dvou a třech místech substituenty nezávisle vybrané ze skupiny sestávající z Ci. 4 alkylu, -CN, -COOH a jeho směsí). Kombinace těchto dvou typů je rovněž použitelná.
U prvního zesítěného homopolymeru jsou monomery vybírány ze skupiny sestávající z kyseliny akrylové, kyseliny metakrylové, kyseliny etakrylové a jejich směsí, přičemž se dává přednost kyselině akrylové. U druhého typu zesítěného polymeru je monomer kyseliny akrylové nebo jeho derivát vybrán ze skupiny sestávající kyseliny akrylové, kyseliny metakrylové, kyseliny etakrylové a jejich směsí, přičemž se přednost dává kyselině akrylové, metakrylové a jejích směsím . Monomer s krátkým řetězcem t alkohol akrylát esterů nebo jeho derivát je vybírán ze skupiny sestávající z Ci . 4 alkohol akrylát esterů, Cí 4 , alkohol metakrylát esterů a jejich směsí, přitom Ci. 4 alkohol akrylát esteru a Ci. 4 alkohol metakrylát esteru a jejich směsím se dává přednost. Alkohol akrylát ester monomer s dlouhým řetězcem je vybírán z C« . 4 o alkyl akrylát esterů, přičemž se dává přednost Ci o - 3 o alkyl akrylát esterům.
Zesíťující látkou u obou typů polymerů je polyalkenyl polyéter vícemocného alkoholu obsahujícího více jak jednu skupinu alkenyl éteru na jednu molekulu, přičemž hlavní (mateřský) vícemocný alkohol obsahuje alespoň tři atomy uhlíku a alespoň tři hydroxylové skupiny. Zesíťovači, kterým se dává přednost, jsou zesíťovače vybírané ze skupiny sestávající z allyl éterů sacharózy a z allyl éterů pentaerythritolu a jejich směsí. Tyto polymery použité u tohoto vynálezu jsou popsány v U.S. patentu 5,087,445, vydanému na jméno Haffey a spol., dne 11.února 1992, v U.S. patentu 4,509,949, vydanému na jméno Huang a spol., dne 5.dubna 1985, v U.S. patentu 2,798,053, vydanému na jméno Brown dne 2.července 1957, viz rovněž CTFA International Cosmetic Ingredient Dictionary, čtvrté vydání, 1991, str. 12 a 80.
Příklady komerčně dostupných homopolymeru prvního typu zahrnují karbomery, což jsou homopolymery kyseliny akrylové zesítěné z allyl estery sacharózy nebo pentaeiytritolu. Karbomery jsou k dispozici jako série Carbopolu® 900 odB.F. Goodrich (například Carbopol® 954). Příklady komerčně dostupných kopolymerů druhého typu zahrnují kopolymery Ci o - 3 o alkylakrylátů s jedním nebo více monomerů kyseliny akrylové, kyseliny metakrylové nebo jedním z jejich esterů s krátký řetězcem (Ci. 4 alkoholu), přičemž zesíťující látkou je allyl éter sacharózy nebo pentaerytritolu. Tyto kopolymery známe jako
-30akryláty /Ci o - 3 o křížové polymery alkyl akrylátů, a jsou k dispozici jako Carbopol® 1342, Carbopol® 1382, Pemulen TR-1 a Pemulen TR-2 od B.F. Goodrich. Jinými slovy, příklady zahušťovadel polymerů kyseliny karboxylové jsou vybrány ze skupiny sestávající z karbomerů, kopolymerů akrylátů / Ci <, -C3 o alkyl akrylátů a jejich směsí.
2) Zesíťované polymery polyakrylátu
Zesíťované polymery polyakrylátů, používané jako zahušťovadlo nebo látka vytvářející gel, zahrnují neiontové polymery, přitom se dává přednost kationtovým polymerům. Příklady používaných zesítěných neiontových polymerů polyakrylátu a zesítěných polymerů kationtových polyakrylátů jsou popsány v U.S. patentu 5,100,660, vydaném na jméno Hawe a spol., dne 31.března 1992, v U S. patentu 4,849,484, vydanému na jméno Heard dne 18.července 1989, v U.S. patentu 4,835,206, vydanému na jméno Farrar a spol., dne 3O.května 1989, v U.S.patentu 4,628,078, vydanému na jméno Glover a spol., dne 9.prosince 1986, v U.S. patentu 4,599,379, vydanému na jméno Flesher a spol, dne 8.července 1986 a v EP 228,868 vydané na jméno Farrar a spol, publikované 15.července 1987.
Zesítěné polymery polyakrylátu jsou materiály s velkou molekulovou vahou, které se dají charakterizovat obecným vzorcem; (A)i (B)m (C)n , a zahrnují monomerní jednotky (A)i, (B)m a (C)n , kde (A) je monomer dialkylaminoalkyl akrylátů nebo jeho kvartérní amonium nebo kyselá přidaná sůl, (B) je monomer dialkylaminoalkyl metakrylátů nebo jeho kvartérní amonium nebo kyselá přidaná sůl, (C) je monomer polymerizovatelný s (A) a (B), například monomer s dvojitou vazbou uhlík-uhlík, nebo jiná polymerizovatelná funkcionální, skupina, 1 je celé číslo s hodnotou 0 a větší, m je celé číslo s hodnotou 0 a větší, n je celé číslo se stejnou hodnotou, ale kde buďto I nebo m, nebo obě, musí mít hodnotu 1 nebo větší.
Monomer (C) se vybírá z jakéhokoliv obecně používaného monomeru. Nelimitující příklady těchto monomerů zahrnují etylen, propylen, butylen, isobutalen, eikosen, maleik anhydrid, akrylamid, metakrylamid, kyselina maleinová, akrolein, cyklohexan, etyl vinyl éter, metyl vinyl éter. U kationtových polymerů, podle tohoto vynálezu, se dává přednost tomu, aby (C) bylo akrylamid. Alkylové části (A) a (B) monomerů jsou alkyly s krátkým řetězcem Ci -Cg, lépe Ci -C5 Ještě lépe Ci C3 Ještě lépe Ci -2 . Při kvatemizování polymerů se dává přednost kvatemizaci krátkým alkylovým řetězcem, například Ci -Cg, lépe 1 -C5 Ještě lépe Ci -C3 a nejlépe Ci -C2 . Kyselé přidané soli se týkají polymerů s aminovými skupinami s přidanými protony. Kyselé přidané solí lze vyrobit použitím kyseliny halogenové, (chloridu), octové fosforové, dusičné, citrónové a jiných kyselin.
9·9 9 * 9 · ·· ·· »999 · · · · • 999 99 9 9 · · *
-31“ 9 · 999 9999 ···· 9·· 999 ·· ·· 99
Polymery (A)i (B)m (CL rovněž zahrnují zesíťující látky, což bývají materiály zahrnující dvě nebo více nenasycených funkcionálních skupin. Zesíťující látka reaguje s monomerními jednotkami polymeru a je zahrnuta do polymeru, čímž vytváří spojení nebo kovalentní vazbu mezi dvěma nebo více jednotlivými polymerními řetězci, nebo mezi dvěma nebo více sekcemi stejného polymerního řetězce. Nelimitující příklady vhodných zesíťujících látek zahrnují ty látky, které se vybírají ze skupiny sestávající z metylenbisakrylamidů, diallyldialkyl amónium halidů, polyalkenyl polyéter vícemocných alkoholů, allyl akrylátů, vinyloxyalkylakrylátů, a polyfunkčních vinylidenů. Specifické příklady zesíťujících látek zahrnují ty látky, které se vybírají skupiny sestávající z metylenbisakrylamidů, etylen glykol di-(met)akrylátu, di-(met)akrylamidu, kyanometylakrylátu, vinyloxyetylakrylátu, vinyloxyetylmetakrylátu, allyl pentaerythritolu, trimetylpropan diallyléteru, allyl sacharózy, a allyl akrylátů. Jiné zesíťovací látky zahrnují formaldehyd a glyoxal. Přednost se dává, jako zesíťující látce, metylenbisakrylamidů.
Lze použít široce se měnící množství zesíťujících látek, a to v závislosti na vlastnostech zamýšleného finálního polymeru, například na jevu zabezpečujícím viskozitu. Bez omezení se na teorii věříme, že zařazením zesíťující látky do kationtových polymerů dostáváme materiál, který je efektivnějším zesíťující látkou bez negativních vlastností, například porušení vláknitosti a viskozity za přítomnosti elektrolytů. Zesíťující látka, pokud je přítomna, může obsahovat od 1 ppm (částic na milion) do 1000 ppm, lépe od 5 ppm do 750 ppm, ještě lépe od 25 ppm do 500 ppm, a ještě lépe od 100 ppm do 500 ppm a vůbec nejlépe od 250 ppm do 500 ppm celkové hmotnosti polymeru na bázi hmotnost/hmotnost.
Skutečná viskozita zesítěného polymeru, měřeno v jednom molu roztoku chloridu sodného při 25°C, má hodnotu 6, lépe hodnotu od 8 do 14. Molekulová váha (váhový průměr) zesíťováných polymerů je velká a její hodnota je mezi jedním milionem a třiceti miliony. Specifická molekulová váha není kritickou hodnotou a její nízká nebo vysoká hodnota se může využívat, pokud si polymer zachovává svůj viskózní efekt. Přednost se dává tomu, aby 1,0% roztok polymeru ( na aktivní bázi) v deionizované vodě mněl hodnotu viskozity při 25°C alespoň 20 000 cP, měřeno při 20 ot/min pomocí zařízení Brookfield RTV (Brookfield Engeneering Laboratories, Inc. Stoughton, MA, USA).
Tyto kationtové polymery se mohou vyrábět polymerizací vodního roztoku, který obsahuje od 20% do 60%, obecně od 25 % do 40 % monomeru, a to za přítomnosti iniciátoru (obvykle redox nebo thermal) až do skončení polymerizace. Zesíťující látka se může do polymerizovaného roztoku polymeru rovněž přidávat,a to tak, aby se stala součástí polymeru. U polymerizačních reakcích teplota obvykle začíná při 0° až 95°C. Polymerizace může být • ·
-32řízena vytvářením disperze s reverzní fází vodní fáze monomerů (a dále jakékoliv další zesíťující látky) v tekutině neobsahující vodu, například v minerálním oleji, lanolinu, isododekanu, oleylu, alkoholu, a jiných netěkavých a těkavých esterech, éterech, alkoholech a pod.
Veškerá procentní hodnota popisující v této části popisu polymer, se týká molů, pokud to není stanoveno jinak. Pokud polymer obsahuje (C) monomer, molární poměr (C) monomeru, na základě celkové molárního množství (A), (B) a (C) může dosahovat hodnoty od 0 % do 99 %. Molární poměr (A) a (B) může mít hodnotu od 0 % do 100 %. Použije-li se akrylamid jako (C) monomer, použije se na úrovni od 20 % do 99 %, lépe od 50 % do 90 %.
Pokud jsou přítomné oba monomery (A) a (B), má poměr těchto monomerů v konečném polymeru, na molární bázi, hodnotu od 99:5 do 15:85, lépe od 80:20 do 20:80. Alternativně může tento poměr u jiné třídy polymerů dosahovat hodnota od 5:95 do 50:50, lépe od 5:95 do 25:75.
U jiné alternativní třídy polymerů může tento poměr (A): (B) mít hodnotu od 50:50 do 85; 15. Přednost se dává hodnotě poměru od 60:40 do 60.40, lépe od 75:25 do 85:15. Přednost se dává tomu, aby monomer (A) nebyl přítomen, a aby poměr monomerů (B) . (C) měl hodnotu od 30:70 do 70:30, lépe od 40:60 do 60:40, ještě lépe od 45:55 do 55:45.
Kationtovými polymery, které se zde používají, a kterým se dává přednost, jsou polymery odpovídající obecné struktuře (A)i (B)m (C)n , kde 1 má hodnotu nula, (B) je metylem kvartémizovaný dimetylaminoetyl metakrylát, kdy poměr (A) : (B) má hodnotu od 45:55 do 55:45 a zesíťující látkou je metylenbisakrylamid. Příklad takového kationtového polymeru je k dispozici jako disperze minerálního oleje (která může rovněž zahrnovat různé látka ulehčující disperzi, například PPG-1 trideceth-6) pod obchodní značkou Salcare ® SC92 od Allied Colloids Ltd., (Norfolk, Virginia) tento polymer má požadovanou designaci CTFA, „Polyquaternium 32 (and) Minerál oil“.
Kationtovými polymery, které se zde používají, jsou polymery neobsahující akrylamid nebo jiné (C) monomery, to znamená, že hodnota n je nulová. U těchto polymerů jsou složky monomeru (A) a (B) shodné s již popsanými složkami. Jakákoliv skupina, které se dává přednost, těchto polymerů neobsahujících akrylamid, je skupinou o které má I rovněž nulovou hodnotu. V tomto případě je polymerem homopolymer monomeru dialkylaminoalkyl metakrylátu nebo jeho kvartémího amonia nebo kyselé přidané soli. Tyto polymery dialkylaminoalkyl metakrylátu obsahují zesíťující látku, tak jak to již bylo popsáno.
Kationtový polymer, který je v podstatě homopolymerem, který odpovídá obecné struktuře (A)i (B)m (C)„ , kde 1 má hodnotu nula, (B) je metylem kvartémizovaný • · · » • · · ·
dimetylaminoetyl metakrylát,, hodnota n je nulová a zesíťující látkou je metylenbisakrylamid. Příklad takového homopolymerů je komerčně dostupný jako směs obsahující přibližně 50 % polymeru, přibližně 44 % minerálního oleje a přibližně 6 % PPG-1 trideceth-6 jako látka usnadňující disperzi, a je k dispozici u Allied Colloids Ltd., Norfolk, VA) pod obchodní značkou Salcare® SC95. Tento polymer nedávno získal designaci CTFA „Polyquatemium 37 (and) Minerál Oil (and) PPG-1 Trideceth-6“.
3) Polymery polyakrylamidu
Použitelné jsou rovněž polymery polyakrylamidu, zvláště neiontové polymery polyakrylamidu, které zahrnují substituované větvené nebo nevětvené polymery. Tyto polymery se mohou vytvářet z různých monomerů zahrnujících akrylamid a metakrylamid, které jsou substituovány jedním nebo dvěma alkylovými skupinami (nejlépe Ci až C5 ), Přednost se dává monomerům akrylát amidu a metakrylát amidu, ve kterých je amidový dusík nesubstituovaný, nebo substituovaný jednou nebo dvěma alkylovými skupinami Ci až C5 (přednost se dává metylu, etylu nebo propylu),, například akrylamid, metakrylamid, Nmetakrylamid, N-metylmetakrylamid, N,N- dimetylmetakrylamid,, N-isopropylakrylamid, Nisopropylmetakrylamid a Ν,Ν-dimetylakrylamid. Tyto polymery mají molekulovou váhu větší jak 1,5 000 000 a dosahují hodnoty až 30,000 000. Mezi těmito polymery polyakrylamidu se dává přednost neiontovému polymeru s CTFA s designaci polyakrylamid a isoparafín a laureth-7, který je k dispozici pod obchodním názvem Sepigel 305 u Seppic Corporation (Fairfield, NJ).
Jiné polymery polyakrylamidu zahrnují kopolymery s multiblokem akrylamidů a substituovaných akrylamidů kyselinou akrylovou a se substituovanými kyselinami akrylovými. Komerčně dostupné příklady těchto kopolymerů s multiblokem zahrnují Hypan SR 150H, SS5400V, SS500W, SSSA100H, od Chemicals,lne., (Patterson, NJ).
4) Polysacharidy
Použít lze širokou škálu polysacharidů. Pod „polysacharidy“ rozumíme látky schopné vytvářet gely (gelovací látky), které zahrnují hlavní řetězec opakujících se jednotek cukru (uhlohydrátů).
Nelimitující příklady polysacharidových gelovacích látek zahrnují látky vybrané ze skupiny sestávající z celulózy, kyrboxymetyl hydroxyetylcelulózy, propionan karboxylátu acetátu celulózy, hydroxyetylcelulózy, hydroxyetyletylcelulózy, hydroxypropylcelulózy, hydroxypropyl metylcelulózy, metyl hydroxyetylcelulózy, mikrokrystalické celulózy, sulfátu
-34·» ···«·· ·· · · • · ···· ··· • · ·· 9 9 · · · · • · · · · · · · · · • · ···«·· ·«···· ·· · ♦ · «· sodové celulózy, a jejich směsi. Použitelnými jsou rovněž substituované celulózy alkylem. U polymerů je hydroxylovou skupinou hydroxyalkylovaný polymer celulózy (přednost se dává hydrxyetylovanému nebo hydroxypropylovanému), čímž se vytváří hydroxyalkylovaná celulóza, která se dále modifikuje pomocí Ci o - C3 o přímého řetězce nebo větveného řetězce alkylové skupiny éterovým spojením. Tyto polymery jsou étery Ci 0 - C3 o přímého nebo větveného řetězce alkoholů s hydroxylalkylcelulózami. Příklady alkylových skupin zahrnují ty skupiny které se vybírají ze skupiny sestávající ze stearylu, isostearylu, laurylu, myristylu, cetylu, isocetylu, cocoylu, (alkylové skupiny odvozené od alkoholů kokosového oleje) palmitylu, oleylu, linoleylu, ricínoleylu, behynelu a jejich směsí. Přednost se mezi étery alkyl hadroxyalkyl celulózy dává materiálu, kterému byla poskytnuta designace cetyl hydroxyetyl celulózy což je éter cetyl alkoholu a hydroxyetyleelulózy. Tento materiál se prodává pod obchodním názvem Natrasol® CS Plus od Aqualon Corporation.
Jiné vhodné polysacharidy zahrnují skleroglukany obsahující lineární řetězec (l->3) spojených jednotek glukózy s (l->6) spojených vždy třech jednotek glukózy, jejichž komerčně dostupný příklad je Clearogel(tm) CS11 od Micel Nercier Products lne., (Mauntainside, NJ).
4) Pryže
Jiná přídavná zahušťovadla a gelovací látky zahrnují materiály, které jsou odvozeny od přírodních zdrojů. Nelimitující příklady těchto pryží gelovací látky zahrnují materiály vybrané ze skupiny sestávající z alkácie, agaru, alginu, kyseliny algové, amónium aluginátu, amylopektinu, kalcium alginátu, kalcium karagénu, kamitinu, karagénu, dextrinu, želatiny, gelanové pryže, guarové pryže, guar hydrxypropyltrimonium chloridu, hektoritu, kyseliny hyaluronové, hydratovaného křemíku, hydroxypropyl chitosanu, hydroxypropyl guaru, karajské pryže, hnědých řas, pryž z lusku rohovníku, natto pryže, potasium alginatu, potasium karagenanu, tragantové pryže, sodium karboxymetyl dextranu, sodium karagenanu, xantanové pryže, a dále jejich směsí.
6) Zesítěné kopolymery vinyl éter/maleinových anhydridu Jiné přidaná zahušťovadla a gelovací látky zahrnují zesítěné kopolymery alkyl vinyl éterů a maleinových anhydridů. V těchto kopolymerech jsou vinyl étery representovány vzorcem RO-CH=CH2, kde R je C1-C6 alkylová skupina, přednost se dává tomu, aby R byl metyl. Zesítěnými látkami, kterým se dává přednost, jsou C4-C20 diolefíny, nejlépe C6 až 06 diolefíny, ještě lépe C8 - 02 diolefíny. Zvláště preferovaným kopolymerem je kopolymer
-35• 4 «4 »4 4
4 4 • 4 4
4 44 tvořený z metyl vinyl éteru a maleinového anhydridů, kde byl kopolymer zesítěný s dekadienem, a kde polymer po zředění jako 0,5% vodný roztok s hodnotou pH =7 a pri teplotě 25°C, má hodnotu viskozity v rozmezí 50 000 - 70 000 cps, a to měřeno pomocí Brookfield RTV viskozimetru, vřeteno #7 a při 10 ot/min. tento polymer má CTFA designaci PVMZMA dekadien zesítěného polymeru, a kteiý je k dispozici jako Stabilize1,1106 od International Speciality Products (Wayne, NJ).
7) Zesítěné poly(N- vinylpyrrolidony)
Zesítěné polyvinyl(N-pyrrolidony)používané jako dodatečná zahušťovadla a gelovací látky zahrnují ty látky, které jsou popsány v U.S. patentu 5,139,770, vydanému na jméno Shih a spol., dne 18.srpna 1992 a v U.S. patentu 5,073,614, vydanému na jméno Shih a spol., dne 17.prosince 1991. Oba patenty jsou zařazeny pro porovnání. Tyto gelovací látky obsahují od 0,25 % do 1 % hmotnosti zesítěné látky vybrané ze skupiny sestávající z diolefín éteru a diallyl éteru koncových diolů (? -diolefínů) obsahujících od 2 do 12 atomů uhlíků, dále z divinyl éterů a diallyl éterů polyetylén glykolů obsahujících od 2 do 600 jednotek, diolefíny obsahující od 6 do 20 atomů uhlíku, divinyl benzenů, vinyl allyl éterů pentaerythritolu a pod. Tyto gelovací látky mají viskozitu od 25 000 cps do 40 000 cps, měřeno jako 5% vodný roztok při 25°C a s pomocí Brookfield RTV viskozimetru s vřetenem #6 p5i 10 ot{min. Komerčně dostupné příklady těchto polymerů zahrnují ACP-1120, ACP-1179 a ACP-1180 polymery od International Speciality Products (Wayne, NJ).
Zahušťovací látky vhodné k použití rovněž zahrnují látky popsané v U.S. patentu 4,387,107, vydanému na jméno Klein a spol., dne 7.června 1983 a v „Encyclopedia of Polymer and Thickeners for Cosmetics“ R. Y. Lochhead a W.R. Fron, vydáno v „Cosmetics & Toiletries, díl 108, str.95-135 (květen 1993).
Směsi podle tohoto vynálezu, kterým se dává přednost, zahrnují zahušťovací látky vybrané ze skupiny sestávající z polymerů kyseliny karbolové, zesítěných polyakrylátových polymerů, polyakrylamidových polymerů a jejich směsí, lépe jsou-li vybrány ze skupiny sestávající ze zesítěných polyakrylátových polymerů, polyakrylamidových polymerů a jejich směsí.
B) Reflexní částicové materiály
Směsi podle tohoto vynálezu mohou nepovinně obsahovat od 0,1 % do 2 %, lépe od 0,15 % do 1,5 %, ještě lépe od 0,2 % do 1 % hmotnosti směsi, reflexivní částicový materiál ······ 9 99 99 99
9 9 99 9 9 9 9 9 9
9 99 9 9 9 9 9 9 ·
- 36 * ·* · * · · · · · · ·
9999 999 999 99 ·♦ ·· rozptýlený v hydrofilní fázi emulze. Tyto materiály poskytují viditelně zlepšení stavu pokožky, a to ihned po aplikaci směsi na pokožku. Toto okamžité zlepšení zahrnuje pokrytí nepravidelností pokožky, nebo vytvoření masky na jejím povrchu, například tkáňových nepravidelností (včetně těch, které jsou spojeny se stárnutím pokožky, například zvětšené póry), a/nebo poskytují pokožce stejnoměrné zbarvení.
Oxidy kovů, kterým se dává přednost zahrnují TiO2 , ZnO, ZrO2 a jejich kombinace, lépe TiO2 , ZnO a jejich kombinace (kombinace mají zahrnovat částice, které obsahují jeden nebo více z těchto materiálů, stejně tak směsi těchto reflexních materiálů). Reflexní částicový materiál je složeným materiálem umístěným na jádro, nebo se může mísit s jinými materiály, například (ale bez omezení na uvedené) křemen, silikon, slída, nylon a polyakryláty, a to za předpokladu, že mají uvedený refrakční index. Reflexní částicový materiál sestává z TiO2, ZnO, ZrO2 nebo z jejich kombinací, nejlépe z TiO2 , ZnO, nejlépe sestávají-li v podstatě z TiO2 .
Reflexní materiály, kterým se dává přednost, mají pigmentový stupeň barvitosti. Reflexní částicový matriály mají velikost částic v rozmezí od 100 nm do 300 nm, lépe větší jak 100 až 300 nm, ještě lépe od 150 nm do 300 nm, nejlépe od 200 nm do 250 nm (t.j. od 220 do 240 nm) v čisté formě (to znamená v podstatě čisté práškové formě před spojením s jakýmkoliv nosičem). Reflexní částicové materiály, kterým se dává přednost mají jakoukoliv primární velikost, jsou-li rozptýlené ve směsi a mají velikost od lOOnm do 1000 nm, lépe od 100 nm do 400 nm, ještě lépe od 200 nm do 300 nm. Primární velikost částic lze určit použitím ASTM Designation E20-85 „Standard Practice for Particle Size Analysis of Particulate Substances in the Range of 0,2 to 75 Mícrometers by Optical Microscopy“, ASTM díl 14. 2, 1993 (Standardní postup pro analýzu velikosti částic částícových substancí s velikostí částic v rozmezí od 0,2 do 75 mikrometrů, a to pomocí optické mikroskopie) v
Částice mohou mít různý tvar, například kulový, sféroidální, eliptický, lamelární, nepravidelný jehlicový, a tyčovitý, a to za předpokladu, že je zachován požadovaný refrakční index. Částice může mít různou fyzikální formu, včetně rutilu a anatasu a jejich kombinace.
Reflexní částicový materiál lze rozptýlit ve vodě, v oleji a nebo v jejich kombinaci. Schopnost rozptýlení ve vodě-olejí tkví v částicích, nebo může být dána potažením částic matriálem z důvodu získání hydrofílních nebo hydrofobních vlastností u částic. Například hydrofilní potahy mohou zahrnovat aminokyseliny, oxid hliníku nebo křemičitan hlinitý. Příklady hydrofobních potahů mohou zahrnovat organosilikonové směsi nebo kovová mýdla, například aluminium stearát, aluminium laurát, zinkový stearát. Dodatečně se může použít jako ochrana před aglomerací nabitý potah. Směsi,kterým se dává přednost zahrnují reflexní
I «· ···· • · ·
-37• ·· ·· ·* • · · · 9 9 9 9 · 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9
999 99 9· ·· částicový materiál obsahující oxid kovu potažený materiálem, uděluje celkový (zbytkový) náboj, který je větší než je zeta potenciál nepotaženého reflexního částicového matriálu. Potažený materiál poskytuje zeta potenciál, který je větší jak ± 20 mV (v kladném nebo záporném směru) při hodnotě pH od 4 do 8,5. Poskytne se tím stabilizace složení látky a zabrání se tvoření aglomeraci reflexního částicového materiálu. Částice a jejich náboje jsou odborníkům známé, a kromě toho jsou popsány v publikaci R. J.Huntera „Zeta Potential in Colloid Science:Principless and Application (1981), publikované v Academie Press,dále vpublikaci J.N.Israelachvilio „Intermolecular and Surface Forces: With Application to Collodial and Biological Systems (1985) publikované vAcademia Press, v publikaci Hoogevena, N.G.,a spol, „Colloids and Surfaces, Physiochemical and Engeneering Aspects, díl 117, str.77, (1966).
Vhodné potahové materiály udělující kationtový náboj, zahrnují kationtové polymery (přírodní a/nebo syntetické) a kationtové povrchově aktivní látky. Aniontové potahové materiály,kterým sedává přednost, se vybírají ze skupiny sestávající ze chitosanu, hydroxypropyl chitosanu,kvartémia-80,polykvartémia-7, a jejich směsí.
Nelimitující příklady potahových materiálů poskytující aniontový náboj zahrnují aniontové polymery (přírodní a/nebo syntetické) a aniontové povrchově aktivní látky. Aniontové potahové materiály, kterým se dává přednost se vybírají ze skupiny sestávající z amonia polyakrylátů, polyakrylátů sodíku, polyakrylátů draslíku kopolymeru kyseliny etylen akrylové, kopolymeru polysiloxanů s hydrolyzovaným pšeničným proteinem, dimethikon kopolyol fosfátu,dimethikon kopolyol acetátu, dimethikon kopolyol laurátu, dimethikon kopolyol stearátu, dimethikon kopolyol behenátu, dimethikon kopolyol isostearátu, dimethikon kopolyol hydroxystearátu, fosfát esteru sodium chondroiton sulfátu, sodium hyaluronátu, amonium hyaluronátu, sodium algenátu, amonium algenátu, amónium laurátu, sodium laurátu, laurátu draslíku, amonium myristátu, sodium myristátu,myristátu draslíku, amonium palmitátu, sodium palmitátu,palmitátu sodíku,amonium stereátu,sodium stereátu, stereátu draslíku,amónium oleátu, sodium oleátu, oleátu draslíku a jejich směsí
Anorganické reflexní materiály, například zahrnující TiO2 , ZrO2 jsou komerčně k dispozici u různých zdrojů. Nelimitující příklady vhodných částicových materiálů jsou k dispozici u Warner Jenkinson (C-9729, hydrofobní, dimethikonem upravený, anatasová forma TiO2 ), u U.S. Cosmqtics (IRONOX TiO2 série, například AT-TCR837, hydrofílní, rutil TiO2 , au Kobo (Kobo GLW75CAP, například předem upravená disperze TiO2 amonium polyakrylátem). Částicové materiály jsou k dispozici v čisté práškovité formě, nebo jsou předem rozptýlené v různých rozptylo vacích prostředcích, a to včetně (ala bez omezení
-38Φ· φφφφ φ φ φφφφ φ «φ ·· φφ φφφ φ φ φφ φ φφφ φφφφ φφ φφφ φφ φ φφφ φφφφ φφφ φφ φφ φφ na ně) isopropyl isostearátu, isopropyl palmitatu, metyl isostearátu, Finsolv TN, cylcomethyconu, cyklomethikonu a dimethikon kopolyolu.
Reflexní částicový materiál použitý ve směsi podle tohoto vynálezu má refrakční index s hodnotou alespoň 2, lépe alespoň 2,5 (to.znamená od 2 do 3). Refrakční index lze stanovit obvyklými způsoby. Například způsob stanovení refrakčního indexu, který je u tohoto vynálezu použitelný, je popsán v publikaci J. A. Dean,“ Langes Handbook of Chemistry, 14-té vydání, McGraw Hill, NY, 1992,sekce 9, Refractometry.
C. Látky vytvářející strukturu
Směs může dobrovolně obsahovat látka vytvářející strukturu.Těmto látkám se dává zvláště přednost u emulzí se strukturou olej ve vodě, a to podle tohoto vynálezu. Bez omezení se pouze na teorii věříme, že látky vytvářející strukturu pomáhají při získávání Teologických vlastností směsi a přispívají ke stabilitě směsi. Například látky vytvářející strukturu pomáhají při vytváření sítě tekutých krystalických gelových struktur. Látky vytvářející strukturu mohou rovněž fungovat jako emulgátory nebo povrchově aktivní látky. Směsi podle tohoto návrhu, kterým se dává přednost, od 1% do 20 %, lépe od 1 % do 10 %, ještě lépe od 2 % do 9 % jedné nebo více látek vytvářejících strukturu.
Látky vytvářející strukturu, kterým se dává přednost, mají hodnotu HLB od 1 do 6, a dále hodnotu bodu tání alespoň 45°C. Vhodné látky vytvářející strukturu se vybírají ze skupiny sestávající z nasycených Ci 4 do C3 o mastných alkoholů, nasycených Ci 6 až C3 o mastných alkoholů obsahujících okolo jednoho až pěti molů oxidu etylenu, z nasycených Ci 6 až C3 o diolů, nasycených Ci 6 až C3 o monoglycerol éterů, nasycených Ci 6 až C3 o hydroxy mastných kyselin, Ci 4 až C3 o hydroxylováných a nehydroxylováných nasycených mastných kyselin, z Ci 4 až C3 o nasycených ethoxylovaných mastných kyselin, aminů a alkoholů obsahujících okolo 1 až 5 molů etylen oxid diolů, Ci 4 až C3 o nasycených glycery 1 mono esterů s obsahem monoglyceridu alespoň 40 %, Ci 4 až C3 o nasycených polyglycerol esterů s jednou až třemi alkylovými skupinami a od dvou do třech jednotek nasyceného glycerolu, Ci 4 až C3 o glyceryl mono éterů, Ci 4 až C3 o sorbitan mono/diesterů, Ci 4 až C3 o nasycených ethoxylovaných sorbitan mono/diesterů s jedním až pěti moly oxidu etylenu, Ci 4 až C3 o nasycených metyl glukosid esterů, Cj 4 - C3 o nasycených mono/diesterů sacharosy, Ci až C3 o nasycených ethoxylovaných metyl glukosid esterů s jedním až pěti moly oxidu etylenu, Ci 4 až C3 o nasycených polyglukosidů s průměrným množstvím jednotek glukózy 1 až 2, a s hodnotou bodu tání alespoň 45°C.
4
-39•4 4444
Látky vytvářející strukturu, podle tohoto vynálezu se vybírají ze skupiny sestávající ze kyseliny stearové, kyseliny palmitové, stearyl alkoholu, cetyl alkoholu, behenyl alkoholu, kyseliny stearové, kyseliny palmitové, polyetylén glykol éteru stearyl alkoholu, s průměrným množstvím jednotek oxidu etylenu 1 až 5, polyetylén glykol éteru cetyl alkoholu s průměrný množstvím jednotek oxidu etylenu od Ido 5 , a jejich směsí. Nejvíce preferovaní látky vytvářející strukturu, podle tohoto vynálezu, se vybírají skupiny sestávající ze stearyl alkoholu, cetyl alkoholu, behenyl alkoholu, polyetylén glykol éteru stearyl alkoholu s průměrným množstvím jednotek oxidu etylenu okolo 2 (steareth-2), polyetylén glykol éteru cetyl alkoholu s průměrným množstvím jednotek oxidu etylenu okolo 2, a jejich směsí. Ještě více preferované látky vytvářející strukturu se vybírají ze skupiny sestávající z kyseliny stearové, kyseliny palmitové, stearyl alkoholu, cetyl alkoholu, behenyl alkoholu, steareth-2 a jejich směsí.
D. Aktivní látky péče o pokožku
Směs podle tohoto vynálezu může nepovinně zahrnovat bezpečné a efektivní množství aktivních látek péče o pokožku,a to nejlépe od 0,1 % do 20%,ještě lépe od 0,15 % do 10 %, a vůbec nejlépe od 0,2 % do 7,5 %. Mezi takové látky patří ty, které poskytují pokožce dobrý vzhled, a následně stálou aplikaci směsi obsahující takovou látku. Materiály s takovou vlastností zahrnují (nejsou tím omezeny) vitamín B3 , retinoidy, antioxydanty/radikální čistící prostředky a jejich kombinace.
Specifickém příklady těchto aktivních látek zahrnují:
1) Kombinace vitamínu B3
Kombinace vitamínu B3 zlepšují stav pokožky včetně regulace stárnutí pokožky, konkrétně vrásek a pórů. Směs podle tohoto vynálezu zahrnuje od 0,1 % do 50 %, lépe od 0,1 % do 10 %, ještě lépe od 0,5 do 10 %, a ještě lépe od 1 % do 5 %, a vůbec nejlépe od 2 % do 5 % kombinace vitamínu B3.
Výraz „ kombinace vitamínu B3 “ znamená kombinaci, která vyhovuje vzorci:
kde R je CONH2 (niacinamid), COOH (kyselina nikotinová) nebo CH2 OH (nikotinyl alkohol), jejich deriváty a soli.
-40Příklady derivátů kombinací vitamínu B3 zahrnují estery kyseliny nikotinové, které obsahují nevázodilatační estery (nerozšiřující cévy) kyseliny nikotinové, aminokyseliny nikotinylu, estery nikitonyl alkoholu kyselin karboxylových, N-oxid kyseliny nikotinové a niacinamid N-oxid.
Vhodné estery kyseliny nikotinové zahrnují estery kyseliny nikotinové Ci - C2 2 , lépe Ci - 1 6 , ještě lépe Ci - Ce alkoholů. Vhodnými alkoholy jsou alkoholy s přímým nebo větveným řetězcem, cyklické nebo necyklické, nasycené nebo nenasycené (včetně aromatických), substituované nebo nesubstituované. Vhodnými estery jsou estery nevázodiletaění. Tento výraz znamená to, že estery ve směsi po aplikaci obecně nevykazují viditelné zčervenání (většina populace tuto odezvu na aplikaci nezaznamená, ačkoliv tato složka může způsobit vazodilataci, která není pouhým okem viditelná, ester nezpůsobuje zčervenání kůže). Nevázodilatační estery kyseliny nikotinové zahrnují tokoferol nikotinát a inositol hexynikotinát, přednost se dává tokoferol nikotinátu.
Dalšími deriváty kombinace vitamínu B3 jsou deriváty niacinamidu, které vznikají substitucí jiné nebo více amidových skupin vodíků. Nelimitující příklady derivátů niacinamidu zahrnují aminokyseliny nikotinylu, odvozené například z reakce aktivované sloučeniny kyseliny nikotinové (azid kyselina nikotinová nebo nikotinyl chlorid) s aminokyselinou, a dále nikotinyl alkohol estery organických kyselin karboxylových ( Ci Ci g) Specifické příklady takových derivátů zahrnují kyselinu nikotinurovou (Cs Hg N2 O3) a kyselinu nikotinyl hydroxamovou (C& Hé N2 O2 ), které mají následující chemický vzorec: kyselina nikotinurová:
kyselina nikotinyl hydroxamová:
» · ···♦ 9 99 • · · · · · • ··· · · • · 9 · · • · · · ·· 99 • 9 9 9
9 9 · • 9 9 9
9 9 9
99
Nikotinyl alkohol estery, které jsou zde uváděny jako příklad, zahrnují nikotinyl alkohol estery kyseliny karboxylové, kyseliny acetové, kyseliny glykolové, kyseliny palmitové, apod. Jinými nelimitujícími příklady kombinace vitamínu B3 jsou 2-chloronikotinamid,
6- aminonikotinamid, 6-metylnikotinamid, n-metyl-nikotinamid, n,n-dimetylnikotinamid, n(hydrometyl)-nikotinamid, imid kyseliny quinolinové, nikotinanilid, n-benzylnikotinamíd, netylnikotinamid, niferazon, nikotinaldehyd, kyselina isonikotinová, kyselina metyl isonikotinová, thionikotinamid, nialamid, l-(3-pyridylmetyl) močovina, 2-kyselina merkaptonikotinová, nikomol a niaprazin.
Příklady shora uvedení kombinace vitamínu B3 jsou v oboru známé a jsou komerčně dosažitelné od mnoha zdrojů, například od Sigma Chemical Company (St.Louis, MO), od ICN Biomedicalsjnc., (Irvin, CA) a od Aldrich Chemical Company (Milwaukee, WI).
Jednu nebo více kombinací vitamínu B, z výše uvedených, lze ve směsi použít. Přednost se dává kombinacím složených z niacinamidu a tokoferol nikotinátu. Přednost se dává niacinamidu. Pokud se použiji soli, deriváty a slané deriváty niacinamidu, potom se přednost dává těm, které mají stejnou účinnost jako niacinamid používaný při regulaci podmínek péče o pokožku, které již byly popsány.
Soli kombinace vitamínu B3 se dají rovněž použít. Nelimitující příklady solí kombinace vitamínu B3 zahrnují organické nebo anorganické soli, například anorganické soli s aniontovými anorganickými druhy (například chloridem, bromidem, jodidem, uhličitanem, přednostně chloridem), a organické soli kyseliny karboxylové (obsahující mono-, di- a tri-Ci Ci s soli kyseliny karboxylové, například acetát, salicylát, glykolát, laktát, malát, citrát, přednostně soli kyseliny monokarboxylové, například acetát). Tyto a jiné soli kombinace vitamínu B3 lze snadno připravit zkušeným laborantem, tak jak je to popsáno W.Wenerem v „The Reaction of of L-Ascorbic and D-Iosascorbic Acid with Nicotinic Acid and Its Amise“, Organic Chemistry, díl 14, 22-26 (1949). Wenner popisuje syntézu soli kyseliny askorbové niacinamidu.
φφ
-42•φ φφφφ φ φ φφφφ
U provedení, kterému se dává přednost, dusík s uzavřeným řetězcem kombinace vitamínu B3 je v podstatě chemicky volný (nevázaný a/nebo nezadržený), nebo se stává po aplikaci na pokožku v podstatě chemicky volným („chemicky volný“ zde znamená v podstatě „nekomplexní“) Přednost se dává tomu, aby byla nekomplexní především kombinace vitamínu B3 . Jestliže směs obsahuje kombinaci vitamínu B3 ve formě soli nebo v jiné komplexní formě, takový komplex je v podstatě reversibilní, nejlépe v podstatě reversibilní, a to po aplikací směsi na pokožku. Například takový komplex by byl považován za reversibilní s hodnotou pH v rozmezí od 5,0 do 6,0. Takovou reversibilitu lze snadno stanovit pouhou zkušeností v oboru.
Přednost se dává tomu, aby kombinace vitamínu B3 byla v podstatě ve směsi, a to před aplikací, nekomplexní. Příkladné přístupy k minimalizaci nebo předcházení tvorbě nežádoucích komplexů zahrnují vynechání materiálů, které vytváří v podstatě nereversibilní nebo jiné komplexy s kombinací vitamínu B3 , nastavení pH, nastavení iontového napětí, použití emulgátorů a formulování tam, kde kombinace vitamínu B3 a materiály vytvářející komplex mají různé fáze. Takové přístupy jsou odborníkům v oboru zřejmé.
U provedení, kterému se dává přednost, kombinace vitamínu B3 obsahuje omezené množství soli a v podstatě je bez soli. Přednost se dává tomu, aby kombinace obsahovala méně jak 50 % soli, to znamená, aby neobsahovala žádnou sůl v žádné formě. Kombinace vitamínu B3 ve směsi, která má hodnotu pH v rozmezí of 4 do 7, obsahuje méně než 50 % soli.
Kombinace vitamínu B3 může být zahrnuta jako čistý materiál, nebo jako extrakt získaný vhodnou fyzikální nebo chemickou izolací z přírodních (rostlinných) zdrojů. Kombinace vitamínu B3 je čistou, lépe v podstatě čistou kombinací.
2) Retinoidy
Retinoidy zlepšují vzhled pokožky, zvláště pak regulací jejího stavu, například příznaky stárnutí, to znamená tvoření vrásek a zvětšených pórů.
Výraz „retenoid“ zahrnuje všechny přírodní a/nebo syntetické podoby vitamínu A nebo sloučeniny podobné retinolu, které v pokožce vykazují biologickou aktivitu vitamínu A, a dále geometrické isomery a stereoisomery těchto sloučenin. Retinoidem obvykle bývá retinol, retinol estery (C2 - C2 2 alkyl estery retinolu, včetně retinyl palmitátu, retinyl acetátu, retinyl proprionátu), dále retinal a/nebo kyselina retinová (včetně všech kyselin trans retinových a/nebo kyselin 13-cis-retinových), přednost se dává retinoidům před kyselinou retinovou. Tyto sloučeniny jsou v oboru dobře známé a jsou k dispozici u mnoha zdrojů, *· ···· » · ·
999 například u Sigma Chemical Company (St. Louis, MO). U Boerhinger Mannheim (Indianopolis, IN). Další retinoidy jsou popsány v U.S. patentu 4,677,120, vydanému na jméno Parish a spol., dne 30 června 1987, v U. S. patentu 4,885,311 vydanému na jméno Parish a spol., dne S.prosince 1989, v U.S. patentu 5,049,584, vydanému na jméno Purcell a spol., dne 17.září 1991, v U.S. patentu5,124,356, vydanému na jméno Purcell a spol., dne 23,června 1992, v a v reeditovaném patentu 34,075 vydanému na jméno Purcell a spol., dne 22.září 1992. Další vhodnými retinoidy jsou tokoferyl-retinoát, (tokoferol ester kyseliny retinové (trans- nebo cis-), adapalen {6-[3-(l-adamantyl)-4methoxyfenyl]2-kyselina naftová} a tazaroten (etyl 6[2-(4,4-dimetylthiochroman-6-yl)-ethynyl] nikotinát. Použít se může jeden nebo několik retionidů. Retinoidy, kterým se dává přednost, jsou retinol, retinyl palmitát, retinyl acetát, retinyl proprionát, retinal a jejich kombinace. Přednost s e dává retinyl proprionátu.
Retinoidy mohou být zahrnuty jako čistý materiál, nebo jako extrakt získaný vhodnou fyzikální nebo chemickou izolací z přírodních (rostlinných) zdrojů. Přednost se dává čistým retinoidům, lépe v podstatě čistým retinoidům.
Směsi podle tohoto vynálezu zahrnují bezpečné a efektivní množství retinoidů, takže výsledná směs je bezpečná a afektivní při regulaci stavu pokožky, lépe pro regulaci viditelných a hmatatelných nepravidelností pokožky, nejlépe pro regulaci známek stárnutí pokožky a pro regulaci viditelných a hmatatelných nepravidelností ve struktuře pokožky, které jsou způsobeny stárnutím pokožky. Přednost se dává tomu, aby směs obsahovala od 0,005 % do 2 %. Lépe od 0,01 % do 2 % retinoidů. Nejlépe využívají retinol estery v množství od 0,01 % do 2 % (například okolo 1 %), kyseliny retinové v množství od 0,01 do0,25 %, tokoferyl-retionát, adapalen, tazaroten v množství od 0,01 % do 2 %,
U provedení, kterému se dává přednost, směs obsahuje jak retinoidy, tak i vitamín Bj . Retinoid se nejlépe používá v již uvedeném množství a kombinace vitamínu B3 se používá v množství od 0,1 % do 10 %, lépe od 2 % do 5 %.
3) Antioxidanty/radikální čisticí látky
Směsi podle tohoto vynálezu mohou zahrnovat antioxidanty/radikální čisticí látky. Tyto antioxidanty jsou konkrétně užitečné při ochraně proti UV záření, které může způsobovat šupinovatění nebo změny tkáně ve stratům corneum, a při ochraně proti škodlivým okolním látkám.
Bezpečné a účinné množství antioxidantů/ čisticích látek přidávaných do směsí, podle tohoto vynálezu, má hodnotu od 0,1 % do 10 %, lépe od 1 % do 5 % směsi.
-44·· ··*» 9 · • ··* »4 ·* 99
9 9 9 9 9
9 9 9 9 9
9 9 99 999 99 9
9 9 9 9 9 9 9
999 999 99 ·· 99
Mohou se použít jako antioxidanty/čisticí látky, například kyseliny askorbová (vitamín C) a její soli, askorbyl estery mastných kyselin, deriváty kyseliny askorbové (magnesium askorbyl fosfát), tokoferol (vitamín E), tokoferol sorbát,, tokoferol acetát, jiné estery tokoferolu, butylovaná kyselina hydroxy benzoová a její soli, 6-hydroxy-2, 5, 7,8tetrametylchroman-2-kyselina karboxylová (komerčně dostupná pod obchodním názvem TroloxR) kyselina gallová a její alkyl estery, zvláště propyl gallát, kyselina močová a její soli a alkyl estery, kyselina sorbová a její soli, aminy (Ν,Ν-dimetylhydroxylamin, aminoguamidin), sloučeniny sulfhydrylu, (glutathion), kyselina dihydroxy fumarová a její soli, lysin pidolát, arginin pololát, kyselina nordihydroguaiaretová, bioflavonoidy, lysin, methionin, prolin, superoxid dismutád, silymarin, extrakty čaje, extrakty hroznových semen, melanin extrakty z rozmarýnu. Přednost se dává antioxidantům/čisticím látkám vybraným z tokoferol sorbátu a jiných esterů tokoferolu, lépe z tokoferol sorbátu. Použití tokoferol sorbátu ve směsích je popsáno v U.S. patentu 4,847,071, vydanému na jméno Donald 1. Bissett, Rodney D. Bush a Ranjit Chatteijee, dne 11,července 1989.
4) Organické hydroxykyseliny
Směsi podle tohoto vynálezu mohou nepovinně obsahovat organické hydrokyseliny, Vhodné hydroxykyseliny zahrnují Ci - Ci g hydroxykyseliny, lépe Cg a nižší. Hydroxykyseliny mohou být substituované nebo nesubstituované., mohou mít přímý řetězec, větvený řetězec nebo cyklický řetězec (lépe přímý řetězec, a dále nasycené nebo nenasycené (mono- nebo poly-nenasycené) (lépe nasycené). Nelimitující příklady vhodných hydroxykyselin zahrnují kyselinu salicylovou, kyselinu glykolovou, kyselinu laktovou, 5 kyselinu oktanoyl salicylovou, kyselinu hydroxyoktanovou, kyselinu hydroxykaprylovou a mastné kyseliny lanolinu. Preferovaná koncentrace organické hydroxykyseliny má hodnotu v rozmezí od 0,1 % do 10 %, lépe od 0,2 % do 5 %, rovněž od 0,5 % do 2 %. Přednost se dává kyselině salicylové. Organická hydroxykyselina zlepšuje vzhled pokožky. Tato kyselina má tendenci zlepšovat texturu tkáně pokožky.
E. Doplňkové složky úpravy pokožky
Směsi podle tohoto vynálezu nepovinně obsahují doplňkové složky úpravy pokožky. Tyto složky jsou výhodné k promazávání pokožky, zvyšují hladkost a vláčnost pokožky, zabraňují nebo zmenšují vysychání pokožky, zvlhčují pokožku a/nebo ji chrání. Složky úpravy pokožky, podle tohoto vynálezu, zlepšují její vzhled. Doplňkové složky se vybírají ze skupiny sestávající z doplňkových změkěovadel (středních a těžkých), stabilizátorů vlhkosti,
·· ···· ·· • tf ·»
• · ·· » tf
··* * · * *
• 9
*·« tf· tf · • tf
zvlhčovadel a jejich směsí. (Tyto doplňkové složky úpravy pokožky lze kategorizovat nebo popisovat pomocí jejich kosmetických a/nebo terapeutických výsledků požadovaných režimů činnosti. Je nutné si uvědomit, že složky úpravy pokožky mohou v některých případech poskytovat více jak jednu kosmetickou a/nebo terapeutickou vlastnost, například schopnost absorpce, strukturování a pod., nebo působit prostřednictvím více jak jednoho režimu činnosti. Klasifikace těchto složek se provádí z hlediska pohodlí a není úmyslem omezit tyto ingredience na konkrétní uvedenou aplikaci nebo zmíněné aplikace.
Složka úpravy pokožky je přítomna v množství okolo 0,1 %, lépe od 1 % do 99 %, ještě lépe od 1 % do 50 %, a ještě lépe od 2 % do 30 % a vůbec nejlépe od 5 % do 25 % (například od 5 % do 10 % nebo 15 %).
Vhodná změkčovadla se vybírají z jedné nebo více následujících tříd: triglycerid esterů, které zahrnují, ale bez omezení pouze na uvedené, rostlinné a živočišné tuky a oleje, například ricinový olej, kakaové máslo, světlicový olej, olej ze semen bavlníku, kukuřičný olej, olivový olej, olej z jater tresky, skvalen, kikui olej, a sojový olej, dále acetoglycerid estery, například acetylované monoglyceridy, dále ethoxylované glyceridy, například ethoxylovaný glyceryl monostearát, dále alkyl estery mastných kyselin, například hexyl laurát, isohexyl palmitát, metyl palmitát, decyoleát, isodecyl oleát, hexadecyl stearát decyl stearát, diisopropyl adipát, diisohexyl adipát, dihexyldecyl adipát, lauryl laktát, myristyl laktát, diisopropyl sebacat, cetyl laktát, dále alkenyl estery mastných kyselin s 10 až 20 atomy uhlíku, například oleyl miristát, oleyl stearát a oleyl oleát, dále mastné kyseliny s 10 až 20 atomy uhlíku, například pelargonová, laurová, myristová, palmitová, stearová, isostearová, hydroxystearová, oleová, linoleová, ricinoleová, arachidová, behenová a eruková kyselina, dále 2-oktyl dedecanyl alkoholy, lanolin a derivátu lanolinu, například lanolin, lanolinový olej, lanolinový vosk, lanolinové alkoholy mastné kyseliny lanolinové, isopropyl lanolát, ethoxylovaný cholesterol, propoxylované alkoholy lanolinu, acetylované alkoholy lanolinu, lanolinové alkoholy linoleátu, lanolinové alkoholy ricinoleátu, acetát lanolinových alkoholů ricinoleátu, acetát ethoxylovaných alkoholů-esterů, hydrogenolýzy lanolinu, ethoxylovaný hydrogenovaný lanolin, a tekutý a polotuhý lanolin absorpčního základu., dále vícesytné alkohol estery, například estery etylen glykol mono- a di-mastných kyselin, estery dietylen glykol mono- a di-mastných kyselin, estery polyetylén glykol (200-600) mono- a di-mastných kyselin, estery propylen glykol mono a di-mastných kyselin, polypropylen glykol 2000 monooleaty, polypropylen glykol 2000 monostearáty, ethoxylovaný propylen glykol monostearát, estery glyceryl mono- a di- mastných kyselin, polyglycerol vícemastných esterů, ethoxylované glyceryl monostearáty, 1,2-butylen glykol monostearáty, sorbitan esterů • ·
-46·«· · · ·· ·· mastných kyselin, polyoxyetylen sorbitan esterů mastných kyselin, voskové estery, například včelí vosk, spermacet, myristyl miristat, stearyl stearát, dále deriváty včelího vosku, například polyoxyetylen sorbitol včelího vosku, což jsou produkty reakce s ethoxylovaným sorbitolem s měnícím se obsahem oxidu etylenu a vytvářející směs éter esterů, dále rostlinné vosky, například vosk z kamauby a kandelilový vosk, dále fosfolipidy, například lecitin a jeho deriváty, dále steroly včetně cholesterolu a cholesterol esterů mastných kyselin, dále amidy, ethoxylované amidy mastných kyselin, a tuhé alkanolamidy mastných kyselin.
Vhodné zvlhčovači látky zahrnují látky typu vícemocných alkoholů. Typickými vícemocnými alkoholy jsou polyalkylen glykoly, přednost se dává alkylen polyolům a jejich derivátům (PEG-2, PEG-3, PEG-30, PEG-500, atd ), dále sem patří sorbitol, hydroxypropyl sorbitol, erythritol, threitol, pentaerythritol, xylitol, glucitol, mannitol, hexylen glykol, butylen glykol (1,3-butylen glykol), hexantrioil (1,2,6-hexantriol), glycerol, ethoxylovaný glycerol, propoxylovaný glycerol, sodium 2-pyrrolidon-5-karboxylát, rozpustný kolagen, dibutyl ftalát, gelatín a jejich směsi.
Rovněž se může použít guanidin, kyselina glykolová, soli glykolátu (amonium a kvatémí alkyl amónium), kyselina laktová a soli laktátu (amonium a kvatémí alkyl amonium), aloe vera ve všech formách (ve formě gelu), dále cukr a deriváty škrobu (alkoxylované glukosa) kyselina hyaluronové a její deriváty (slané deriváty jako sodium hyaluraonát), laktamid monoethanolamin, acetamid monoethanolamin, dále močovina, panthenol, cukry, škroby, silikonové tekutiny, silikonové pryže a jejich směsi. Jiné použitelné složky úpravy pokožky propoxylované glyceroly popsané v U.S. patentu 4,976,953. Jiné použitelné složky zahrnují různé Ci - C3 o monoestery a polyestery cukrů a příbuzných materiálů, například těch, které byly popsány jako odkaz na hydrofóbní fáze emulze.
F. Ochranné látky proti slunečnímu záření a látky blokující záření Vystavení pokožky ultrafialovém u záření může mít za následek zvýšené odlupování pokožky a změny textury v stratům corneum. Z tohoto důvodu směs podle tohoto vynálezu obsahuje ochranné látky proti slunečnímu záření a látky blokující záření . Vhodné zmíněné látky mohou být organického nebo anorganického původu.
Vhodná je celá řada ochranných látek. Sagarin a spol., v kapitole VIII, str. 189 v publikaci Cosmetics Science and Technology (1972), uvádí množství vhodných látek. Konkrétní vhodné ochranné látky proti slunečnímu záření zahrnují například: kyselinu p-aminobenzoovou, její soli a jejich deriváty (etyl, isobutyl, glyceryl estery, dále kyselinu
p-dimetylaminobenzoovou), anthraniláty (o-amino-benzoáty, metyl, mentyl, fenyl, benzyl fenyetyl, linalyl, terpinyl a cyklohexynyl estery), dále salicyláty (amyl, fenyl, oktyl, benzyl, menthyl, glyceryl a di-pro-pyleneglykol estery)., dále deriváty kyseliny skořicové (menthyl a benzyl estery, a-fenylcinnamonitril, butyl cinnamoyl pyruvát, deriváty kyseliny dihydroxyskořicové (umbelliferon, metylumbelliferon, metylaceto-umbelliferon, dále deriváty kyseliny trihydroxy- skořicové (eskuletin, metyleskuletin, dafnetin, glukosidy, eskulin a dafnin, Uhlovodíky (difenylbutadien,stilbe, dále dibenzalaceton a benzalacetonfenon, dále naftolsulfonát (soli sodíku 2-naftol-3,6-disulfonu a kyseliny 2- naftoí-6,8- disulfonové, dále deriváty kumarinu (7-hydroxy, 7-metyl, 3-fenyl), dále diazoly (2-acetyl-3-bromoindazol, fenyl benzoxazol, metyl naftoxazol,, dále různé aryl benzothiazoly), soli chininu (bisulfát, sulfát, chlorid, oleát a tannát), deriváty chinolínu (soli 8-hydroxychinolínu. 2-fenylchínolínu), dále hydroxy- nebo methoxy-substituované benzofenony, dále močovinu nebo kyseliny violurové, dále tannin a jeho deriváty (např. hexyetyléter), dále (butyl karbotol) (6-propyl piperonyl) éter, dále hydrochinon, dále benzofenony (oxybenzen, sulisobenzon, dioxybenzon, benzoresorcinnol, 2,2’4,4-tetrahydroxybenzofenon, 2,2’dihydroxy-4,4’dimethoxybenzofenon, oktabenzon,, dále 4-isopropyldibenzolmetan, butylmethoxydibenzoylmetan, etokrylen, oktokrylen, dále [3-(4’-metylbenzyliden boman-2-1) a 4-isopropyl-di-benzoylmetan.
Z těchto uvedených se dává přednost 2-etylhexyl-p-methoxycinnamatu (komerčně dostupný jako PARSOL MCX), 4,4’-t-butyl methoxydibenzol-metanu (komerčně dostupný jako PARSOL 1789), 2-hydroxy-4-methoxybenzofenonu, etyl-4-(bis(hydroxypropyl)aminobenzoatu), 2-etylhexyl-2-kyano-3,3 -difenylakrylátu, 2-erhylhexyl-salicylátu, glyceryl-p-aminobenzoátu, 2-etylhexyl-p-dimetyl-aminobenzoátu, 3,3,5-trimetylcyklohexylsalicylátu, metylanthranilátu, kyselině p-dimetyl-aminobenzoové nebo aminobenzoátu, 2-etylhexyl-p-dimetyl-amino-benzoát, kyselině 2-fenylbenzimidazol-5sulfonové, kyselině 2-(p-dimetylaminofenonyl)-5-sulfonikbenzoxazové, oktokrylenu a směsi uvedených látek.
Organické ochranné látky proti slunečnímu záření, kterým se dává přednost, a které lze použít ve směsi podle tohoto vynálezu jsou 2-etylhexyl-p-methoxycinnamát, butylmethoxydibenzoyl-metan, 2-hydroxy-4-methoxybenzofenon, kyselina 2fenylbenzimidazol-5-sulfonová, kyselina oktyldimetyl-p-aminobenzoová, oktokrylen a jejich směsi.
Rovněž použitelné látky ochrany proti slunečnímu záření jsou látky popsané v U.S. patentu 4,937,370, vydanému na jméno Sábatelli a spol, dne 26.června 1990, v U.S.patentu 4,999,186, vydanému na jméno Sabatelli a Spirnak, dne 12.března 1991. Uvedeném látky ««••II 4 ·· 4 4 ··
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
4 4 4 · · 4 · 44 ·
-48- · · ·······
4444 444 444 ·4 44 44 mají v jedné molekule dvě odlišné chromofómí moiety, které vykazují různá absorpční spektra ultrafialové radiace. Jedna chromofórní moieta absorbuje především v rozsahu UFB radiace a druhá absorbuje pouze v rozsahu UF A. Prvky látek ochrany proti slunečnímu záření této třídy, kterým se dává přednost, jsou ester kyseliny 4 - N,N-(2-etylhexyl)metylaminobenzoové 2,4-dihydroxybenzofenonu, ester kyseliny N,N-di(2-etylhexyl)-4 aminobenzoové se 4 - hydroxydibenzoylmetanem, ester kyseliny 4-N,N-(2-etylhexyl)metylaminobenzoové se 4 - hydroxydibenzoylmetanem, ester kyseliny 4 - N,N-(etylhexyl)metylaminobenzoové 2-hydroxy-4 - (2-Hydroxyethoxy)benzofenonu, ester kyseliny 4 - N,N-(2etylhexyl)-metylaminbenzoové 4-(2-hydroxyethoxy)dibenzoylmetanu, ester kyseliny N,N-di(2-etylhexyl)-4-aminobenzoové 2-hydroxy-4-(2-hydroxyethoxy)benzofenonu a ester kyseliny N,N-di-(etylhexyl)-4 - aminobenzoové 4-(2-hydroxyethoxy)dibenzoylmetanové a jejich směsi.
Ochranné látky proti slunečnímu záření, nebo látky blokující vliv záření, obsahují butylmethoxydibenzoylmetan. 2-etylhexyl-p-methoxycinnamát, kyselinu fenyl benzimidazol sulfonovou a oktokrylen.
Ochranná látky proti slunečnímu záření i látka blokující vliv záření se používá v množství od 1 % do 20 %, lépe od 2 % do 10 %. Přesné množství se bude měnit v závislosti na vybrané látce a na faktoru ochrany proti slunci (SPF).
Do každé směsi se může přidat látky, která zlepší substantivitu těchto směsí, zvláště odpor proti vlastnímu smývání vodou nebo proti otěru. Látka, které se dává přednos, je kopolymer etylenu a kyselina akrylová. Směsi obsahující tento kopolymer je popsána v U.S. patentu 4,663,157, vydanému na jméno Brock, dne S.května 1987.
G. Chelátory
Použitý výraz „chelační látka“ charakterizuje aktivní látku schopnou odstranit ze systému kovový iont vytvořením komplexu tak, že kovový iont nemůže snadno spolupůsobit v katalyzaění chemické reakci Zavedením chelační látky je zvláště užitečné pro poskytnutí ochrany proti UF záření, které může přispívat ke zvýšenému šupinovatění pokožky a ke změnám textury pokožky, a dále proti jiným škodlivým látkám prostředí, které by mohly pokožku poškozovat.
Bezpečné a účinné množství chelační látky vhodné k použití do směsi má hodnotu od 0,1 % do 10 %, lépe od 1 % do 5 % směsi. Příklady chelátorů jsou uvedeny v U.S. patentu 5,487,884, vydanému na jméno Bissett a spol., dne 30.1edna 1996, v mezinárodní publikaci 91/16035 vydané na jméno Bush a spol,, 31 .října 1995 v mezinárodní publikaci 91/16034, • · · ·
-49vydané na jméno Bush a spol., dne 31.října 1995. Chelátory vhodné do směsí podle tohoto vynálezu jsou furildioxym a jeho deriváty.
Zmíněné látky se mohou použít jednotlivě, nebo v kombinaci.
Způsoby regulace úpravy pokožky
Směsi podle tohoto vynálezu jsou výhodné pro regulaci úpravy pokožky (zvláště lidské pokožky, zvláště pokožky na obličeji, a to včetně promazávání pokožky, zvýšení hladkosti a vláčnosti pokožky, k zabránění vysoušení pokožky, k zvlhčování pokožky a /nebo zabránění vytváření viditelných a/nebo hmatatelných nerovností v textuře pokožky, zvláště těch nerovností, které jsou způsobené stárnutím pokožky. Zmíněná regulace úpravy pokožky zahrnuje místní aplikaci bezpečného a účinného množství směsi podle tohoto vynálezu. Množství aplikované směsi, frekvence aplikace a doba používání se mění v závislosti na aktivní úrovni dané směsi a úrovni požadované regulace.
Lze použít široký rozsah množství směsí, podle tohoto vynálezu, aby se dosáhlo požadovaného vzhledu pokožky. Množství těchto směsí, které se aplikují, jsou aplikována při jedné aplikaci v množství mg/cm2 a to s hodnotou od 0,1 mg/cm2 do 10 mg/cm2. Doporučené užitečné,množství má hodnotu 2,5 mg/cm2. Počet aplikací zahrnuje řádově jednu aplikaci denně., ačkoliv počet aplikací se může měnit od jedné týdně do třikrát denně i vícekrát.
Směsi podle tohoto vynálezu, kterým se dává přednost, obsahující reflexní materiál, poskytují viditelné zlepšení v podstatě ihned po aplikaci směsi na pokožku. Okamžité zlepšení se týká pokrytí nebo zamaskování vad, například nepravidelnosti tkáně (včetně těch, které jsou spojeny se stárnutím pokožky a zvětšením pórů), a/nebo úpravy zabarvení pokožky.
Příklady
Následující příklady dále popisují a demonstrují provedení v rámci tohoto vynálezu. Tyto příklady jsou uvedeny pouze z důvodů ilustrace a nejsou konstruovány jako omezení tohoto vynálezu, jelikož mohou existovat různé variace v rámci rozsahu a myšlenky tohoto vynálezu. Pokud se používají, ingredience jsou uvedeny v názvech CTFA.
Ačkoliv byla popsána konkrétní provedení předmětu vynálezu, odborníkům v oboru je zřejmé, že lze provádět různé změny a modifikace předmětu vynálezu, aniž by docházelo k vzdálení se od myšlenky a rozsahu vynálezu. Snahou vynálezce je pokrytí takových modifikací přiloženými nároky.
Příklady 1-2
-50• ·· · • · ·
Emulze oleje ve vodě směsí se připravuje z následujících ingrediencí použitím konvenčních vyvinutých technik.
Příklad 1 Příklad 2
Premix A (předem smíchané)
Voda QS100 QS100
Disodium EDTA 0,10 0,10
Carbopol 1382 0,10 0,10
Carbopol 954 0,50 0,50
Sorbitan monostearát/Sucrose Cocoat 1,00 1,00
Glycerin 7,00
Premix B
Isopropyl isostearát 1,33 1,33
Ester mast.kysel.cukru 1 0,67 0,67
Isohexadekan - 4,00
Acetát vitamínu E 0,50 0,50
Silikonem upravený TiO2 (anatas) 0,75 -
Cetyl alkohol 0,72 0,72
Stearyl alkohol 0,48 0,48
PEG-100 stearát 0,10 0,10
Kyselina stearová 0,10 0,10
Acetát vitaminu E 0,50 0,50
Premix C
NaOH 0,25 0,25
Premix D
Voda - 5,00
Kobo GLW75CAP 2 - 0,534
Glycerin - 6,93
Premix E
Voda 5,00 5,00
Dexpanthenol 0,50 0,50
Niacinamid 2,00 2,00
Konzervační prostředek 0,10 0,10
Premix F
Dimethikon a dimethikonol 2,00 2,00
1 Ci - C3 o monoester nebo polyester cukrů a jedna nebo více moiet kyseliny karboxylové, tak jak to bylo popsáno, lépe polyester sacharózy ve které má stupeň esterifikace hodnotu 7-8 a ve kterých moiety mastných kyselin jsou Ci 8 mono-a/nebo di-nenasycené a behenové moiety, s molovým poměrem nenasycených, behenové 1:7 až 3:5, ještě lépe oktaester sacharózy ve kterém je okolo 7 moiet mastné kyseliny behenové a okolo 1 moiety kyseliny • · · *
-51olejové v jedné molekule, například ester sacharózy mastných kyselin semen bavlny, například SEFA Cottonate.
Předem rozptýlený amonium polyakrylátem upravený T1O2, voda, a glycerin.
Nejprve se smíchají (pomocí mixeru typu s vrtulkou) ingredienty Premix A v nádobě s vhodnou velikostí a ohřejí se na 70-75°C. V oddělené nádobě se smíchají ingredience Premix B a ohřejí se na 70-75°C. Při této teplotě se za neustálého míchání Premix B přidá do Premix A. Přidá se Premix C do dávky směsi Premixů A/B, a to rovněž za stálého míchání. Složky Premixu neutralizaci směsi. V oddělené nádobě se míchá Premix D tak dlouho až je stejnorodý a potom se za stálého míchání přidá do dávky Premixů A/B/C. Směs se ochladí na 50°C. Ingredienty Premixu E se spojí do stejnorodé směsi a ta se za stálého míchání přidá do dávky Premixů A-D. Do dávky Premixů A-F se přidají ingredienty Premixu F a směs se ochladí na 35°C. Míchání pokračuje až do získání stejnorodé směsi. Výsledná směs se potom vloží do vhodného kontejneru, tak jak to bylo popsáno.
Příklady 3-6
Emulze olej ve vodě se připraví z následujících ingrediencí použitím konvenčních vyvinutých technik.
Příklad 3 Příklad 4 Příklad 5 Příklad 6
Premix A
Voda QS100 QS100 QS100 QS100
Disodium EDTA 0,10 0,10 0,10 0,10
Sorbitan monostearát/sacharóza cocoat 1,00 1,00 1,00 1,00
Premix B
Isopropyl isostearát 1,33 1,33 1,33 1,33
Ester mastných kys. cukru 0,67 0,67 0,67 067
Isohexadekan 3,00 3,00 3,00 3,00
Vitamín E acetát 0,50 0,50 0,50 0,50
Cetyl alkohol 0,72 0,72 0,72 0,72
Stearyl alkohol 0,48 0,48 0,48 0,48
PEG-100 stearát 0,10 0,10 0,10 0,10
Kyselina stearová 0,10 0,10 0,10 0,10
Premix C
NaOH 0,013 0,013 0,010 0,013
Premix D
« ·
-52• · Φ · · · 9
ΦΦΦ Φ · ·· «
ΦΦΦ · Φ Φ Φ • Φ Φ Φ Φ « Φ ΦΦΦ · Φ Φ · · ·
Voda 5,00 5,00 5,00 -
Kobo GLW75CAP2 0,543 0,543 0,543 -
Glycerin 6,93 6,93 6,93 -
Premix E
Sepigel 3053 2,50 2,50 1,50 2,50
Premix F
Voda 5,00 5,00 5,00 5,00
Dexpanthenol 0,50 0,50 0,25 -
Niacinamid 2,00 5,00 5,00 -
Konzervační prostředek 0,10 0,10 0,10 0,10
Premix G
Dimethikon a dimethikonol 2,00 2,00 2,00 2,00
1 Ci - C3 ο monoester nebo polyester cukrů a jedna nebo více moiet kyseliny karboxylové, lépe polyester sacharózy ve které má stupeň esterifikace hodnotu 7-8, a ve které moiety mastných kyselin jsou Ci 8 mono-a/nebo di-nenasycené a behenové v molárním poměru 1:7 až 3:5, lépe oktaester sacharózy, ve kterém je okolo 7 moiet mastné kyseliny behenové a okolo jedné moiety kyseliny olejové v molekule, například ester sacharózy mastné kyseliny olejové ze semen bavlníku, například SEFA Cottonate.
2 Předem rozptýlený amónium polyakrylátem upravený T1O2 , voda, a glycerin.
3 Směs polyakrylamidu, isoparafínu, laurethu-7
Smíchají se Premixy A-D tak, jak to bylo popsáno v příkladdechl-2 a směs se ochladí na 60°C. Smíchají se ingredience Premixu E a směs se za stálého mícháním přidá do dávky Premixu A-D. Směs se ochladí na 50°C. Přidá se Premix F a G a vzniklá směs ochladí na 35°C. Míchá se tak dlouho, až je dávka směsi stejnorodá. Vzniklá směs se vloží do vhodného kontejneru, tak jak to již bylo popsáno.
Příklad 7-8
Emulze olej ve vodě se připraví z následujících ingrediencí použitím konvenčních vyvinutých technik.
Příklad 7 Příklad 8
Premix A
Voda QS100 QS100
Dísodium EDTA 0,10 0,10
Sorbitan monostearát/sacharóza Cocoate 1,00
Akryláty/Ci o - C3 o alkyl akrylát 0,10 0,05
Premix B
Isopropyl isostearát 1,10 1,4
Kyselina kaprylová/kaprová 1,15 1,35
Isohexadekan 2,00 2,00
Vitamín E acetát 0,25 0,25
Cetyl alkohol 0,72 0,72
Cetyl ricinoleát 1,00 0,50
Stearyl alkohol 0,48 0,48
PEG-100 stearát - 0,10
Steareth-21 0,56 -
Steareth-2 0,06 -
Kyselina stearová - 0,10
Premix C
NaOH 0,043 0,025
Premix D
Voda 5,00 5,00
Kobo GLW75CAP 1 2 0,543 0,543
Glycerin 6,93 6,93
Premix E
Sepigel 305^ 1,85 1,40
Premix F
Voda 5,00 5,00
Dexpanthenol 0,50 5,00
Niacinamid 2,00 2,00
Konzervační prostředek 0,17 0,10
Premix G
Dimethikon a dimethikonol 3,00 3,00
1 Předem vytvořená disperze amonium polyakrylátem upravený TiO2 , vody a glycerinu 2 směs polyakrylamidu, isoparafínu, laurethu-7
Příprava příkladu 7-8 je stejná jako u příkladu 3-6

Claims (5)

1. Souprava péče o pokožku zahrnuje směs ochrany pokožky umístěnou v kontejneru, přitom zmíněná směs je charakteristická tím, že obsahuje emulzi, nejlépe typu olej ve vodě, která zahrnuje:
1) alespoň jednu hydrofóbní fázi, která obsahuje olej a lehké změkčovadio v množství od 0,1 % do 20 %, lépe od 0,15 % do 20 %, ještě lépe od 0,20 % do 5 % váhového množství směsi,
2) alespoň jednu hydrofilní fázi obsahující vodu,
3) emulgátor v množství 0,1 do 5 % váhového množství směsi a s hodnotou HLB, která se rovná alespoň šesti, přitom hodnota viskozity směsi má hodnotu od 15 000 cps do 200 OOOcps, lépe od
20 000 cps do 100 000 cps, ještě lépe od 25 000 cps do 60 000 cps, dále hodnotu pH od 3 do 9, a je dále charakteristická tím, že kontejner směsi péče o pokožku zahrnuje nádobku pro uskladnění dávky směsi péče o pokožku, která má být rozprášena, kde zmíněná nádoba zahrnuje spodní část s klouzajícím zdvihovým ventilem, a dále horní část s pumpičkou pro rozprašování směsi péče o pokožku, přitom zmíněná pumpička zahrnuje:
1) první nevratný ventil/16/ umístěný v horní dělicí stěně nádoby, kde slouží k ovládání spojení mezi vnitřní částí nádoby a komůrkou pumpičky přes první otvor /12/ vytvořená v dělicí stěně /11/,
2) uspořádání vodícího pouzdra /6/ obklopující zmíněný první otvor 12, a které zahrnuje první nevratný ventil /16/ otočně připojený k pouzdru, kde vodicí pouzdro směřuje směrem nahoru ze zmíněné dělící stěny, kde obvodově definuje zmíněnou komůrku pumpičky /24/, kde zmíněné uspořádání vodícího pouzdra /6/ zahrnuje vnitřní a vnější obvodová vodicí pouzdra, kde první nevratný ventil je otočně připojen ke vnitřnímu vodícímu pouzdru,
3) víčko akčního členu /7/ s obvodovou a směrem dolů orientovanou částí vnější stěny a vnitřní trubkovitou sekcí /19/, která tvoří vypuzovací kanál s příčným ven otevřeným výstupním průchodem, a kde
a) vnější část stěny víčka akčního členu /7/ je kluzně spojena s vnějším obvodovým vodicím pouzdrem uspořádání vodícího pouzdra /6/, přitom obě jsou opatřena zarážkovým výstupkem /26, 27/, jejichž úkolem je omezit axiální pohyb víčka akčního členu /7/ směrem nahoru, • · · ·
b) zmíněné vnější vodicí pouzdro je vytvořeno integrálně s horní dělicí stěnou nádobky, a poskytuje horní radiálně směrem nahoru vystupující obrubou /25/ oddělenou od zarážkového výstupku /26/ uspořádání vodícího pouzdra /6/ s cílem ustanovit vodicí povrch spolupracující s vnitřním vodícím povrchem části vnější stěny víčka akčního členu,
c) zmíněná trubkovitá sekce víčka akčního členu, s částí vystupující směrem dolů, má průměr, který je větší jak příčně otevřený výstupní průchod, a dále podpírá dávkovači a rozprašovací píst /22/tak, aby píst /22/ zůstal kluzně spojen se zmíněným obvodovým vodícím pouzdrem uspořádání vodícího pouzdra /6/, čímž definuje prostor komůrky pístu/24/,
d) dávkovači a rozprašovací píst /22/ zahrnuje druhý otvor /29/ spojený s trubkovitou sekcí víčka akčního členu /7/,
e) zmíněný druhý otvor /29/je ovládán druhým nevratným ventilem /3/, za účelem ovládání spojní mezi komůrkou pumpičky, umístěnou proti směru proudění směsi a výstupním kanálkem víčka akčního členu, umístěného ve směru proudění směsi,
4) Vratná pružina /32/ nacházející se mezi nehybnou částí vnitřního vodícího pouzdra a víčkem akčního členu /7/, kde udržuje víčko akčního členu v klidové poloze.
2. Souprava péče o pokožku podle nároku 1, vyznačující se tím, že lehké změkčovadlo je vybráno ze skupiny zahrnující isohexadekan, isododekan, isoeikosan,
C? - Ci 6 isoparafín, lehký minerální olej, isopropyl isostearát, metyl isostearát, etyl isostearát, isononyl isonononoát, oktyl palmitát, isopropyl myristát, isopropyl palmitát, diisopropyl sebakát, hexyl laurát,, Ci 2 -1 5 alkohol benzoát, dioktyl maleát, diisopropyl adipát, Ci 2-15 alkohol salicylát,hydrogenovaný polyisobuten, oktyl salicylát, cylomethíkon, dimethikon, dimethikonol, a jejich směsi.
3. Souprava péče o pokožku podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že emulgátor je vybrán ze skupiny zahrnující sorbitan monostearát, kakaovou sacharózu, steareth-10, steareth-20, steareth-21, steareth-100, oleth-10, laureth-23, cetearyl glukosid, ceteth-10, ceteth-20, PEG-100 stearát a jejich směsi.
4. Souprava péče o pokožku podle nároku laž 3, vyznačující se tím, že směs dále zahrnuje zahušťovací látku.
• · · ·♦ · φ φφ φφ ·· φ φ · ΦΦΦ· φφφφ • · φφ φφ φ * φ φ φ
5. Souprava péče ο pokožku podle nároku 4, vyznačující se tím, že zahušťovací látkou polymerní zahušťovací látka, přitom směs zahrnuje polymerní zahušťovací látku s hodnotou od 0,1 % do 5 %, lépe od 0,2 % do 3 % váhového množství směsi.
6. Souprava péče o pokožku podle nároku 5, vyznačující se tím, že polymerní zahušťovací látka je vybrána ze skupiny zahrnující polymery kyseliny karboxylové zesítěné polymery polyakrylátu, polymery polyakrylamidu, akryláty/zesítěné polymery Ci o - 3 o alkyl akrylátu, étery zesítěného alkyl vinylu a maleinové kopolymery anhydridu, zesítěné póly (N-vinylpyrolidony), póly sacharidy a jejich směsi.
7. Souprava péče o pokožku podle kteréhokoliv nároku laž 6, vyznačující se tím, že hydrofobní fáze dále obsahuje organopolysiloxanový olej v množství od 0,1 % do 10 % váhového množství směsi.
8. Souprava péče o pokožku podle nároku 7, vyznačující se tím, že organopolysiloxanový olej je vybrán ze skupiny zahrnující cyklomethikon, dimethikon, dimethikonol, a jejich směsi.
9. Souprava péče o pokožku podle kteréhokoliv nároku laž 8, vyznačující se tím, že směs dále zahrnuje reflexní částicový materiál v množství od 0,1 % do 2 % váhového množství směsi.
10. Souprava péče o pokožku podle nároku 9, vyznačující se tím, že reflexní částicový materiál je nabitý a má průměrnou, primární, čistou velikost částic od 100 nm do 300 nm.
11. Souprava péče o pokožku podle nároku 9 nebo 10, vyznačující se tím, že nabitý reflexní částicový materiál obsahuje oxid kovu, který je potažen materiálem, který mu uděluje zbytkový náboj, který je větší než zeta potenciál nepotaženého oxidu kovu.
12. Souprava péče o pokožku podle kteréhokoliv nároku laž 12, vyznačující se t i m , že reflexní částicový materiál je vybrán ze skupiny zahrnující TiO2, ZnO, ZrO2 a jejich směsí, přednost se dává tomu, aby oxid železa sestával v podstatě z TiO2 .
-57• ·
13. Souprava péče o pokožku podle kteréhokoliv nároku lažl 2, vyznačující se tím, že směs dále obsahuje aktivní látku péče o pokožku v množství od 0,1 % do 20 % váhového množství směsi.
14. Souprava péče o pokožku podle nároku 13, vyznačující se tím, že aktivní látka péče o pokožku je vybrána ze skupiny zahrnující skupinu vitamínu B3 , kam patří niacinamid, retinoidy, antioxidanty, radikální čistící látky a jejich směsi.
15. Souprava péče o pokožku podle kteréhokoliv nároku laž 14, vyznačující se tím, že směs dále obsahuje dodatečnou složku úpravy pokožky vybranou ze skupiny zahrnující těžká změkčovadla, zvlhčovadla a jejich směsi
16. Souprava péče o pokožku podle kteréhokoliv nároku lažl 5, vyznačující se tím, že kontejner je charakteristický tím, že uspořádání vodícího pouzdra sestává z integrálně vytvořeného vodícího pouzdra /38/ se stěnou /39,40/, která má průřez ve tvaru U.
17. Souprava péče o pokožku zahrnuje směs uloženou v kontejneru,která je charakteristická tím, že zahrnuje emulzi, která obsahuje:
1) alespoň jednu hydrofobní fázi, která obsahuje olej a lehké změkčovadlo v množství od 0,1 % do 20 %, lépe od 0,15 % do 20 %, ještě lépe od 0,20 % do 5 % váhového množství směsi,
2) alespoň jednu hydrofilní fázi obsahující vodu,
3) emulgátor v množství od 0,1 do 5 % váhového množství směsi a s hodnotou HLB, která se rovná alespoň šesti,
4) reflexní částicový materiál v množství od 0,1 % do 2 % váhového množství směsi,
5) vitamín B3 v množství od 0,1 % do 20 % váhového množství směsi, přitom směs má hodnotu viskozity od 15 OOOcps do 200 OOOcps a hodnotu pH od 3 do 9 dále je charakteristická tím, že kontejner zahrnuje ručně ovládanou pumpičku pevně spojenou s ergonomicky vytvořenou nádobkou s víčkem akčního clenu, kdy je nádobka uspořádaná tak, že pumpička se kryje s nádobkou, která je tvarovaná tak, že se dá pohodlně sevřít v dlani, která se snadno přizpůsobí tvaru nádobky, a přitom se víčko akčního členu stiskne pouze pohybem špičky palce nebo ukazováčku.
·· ··« ·
-5818, Souprava péče o pokožku obsahuje směs péče o pokožku uloženou v kontejneru a je charakteristická tím, že směs obsahuje:
a) emulzi oleje ve vodě, která obsahuje
1) alespoň jednu hydrofobní fázi zahrnující olej, a to v množství od 0,15 % do 10 % váhového množství směsi, lehké změkěovadlo vybrané ze skupiny sestávající z isohexadekanu, isopropyl isostearátu, metyl isostearátu, etyl isostearátu, isononyl isonononoátu, dimethikonu a jejich směsí,
2) alespoň jednu hydrofilní fázi obsahující vodu,
3) emulgátor v množství od 0,1 % do 5 % váhového množství směsi, který je vybrán ze skupiny obsahující sorbitan monostearát, kakaovou sacharózu, steareth-10 steareth-20, steareth 21, steareth 100, oleth-20, laureth-23, ceteaiyl glukosid, ceteth10, ceteth-20, PEG-100 stearát, a jejich směsi,
b) polymerní zahušťující látku v množství od 0,1 % do 5 % váhového množství směsi,
c) reflexní ěásticový materiál v množství od 0,1 % do 2 % váhového množství směsi, který je vybrán ze skupiny zahrnující TiO2, ZnO, ZrO2 a jejich směsí,
d) niacinamid v množství od 0,1 % do 20 % váhového množství směsi, přitom směs má viskozitu s hodnotou od 25 000 cps do 60 000 cps a s hodnotou pH od 5 do 7, a je dále charakteristická tím, že zmíněný kontejner zahrnuje ručně ovládanou pumpičku pevně spojenou s ergonomicky vytvořenou nádobkou s víčkem akčního členu, kdy je nádobka uspořádaná tak, že pumpička se kryje s nádobkou, která je tvarovaná tak, že se dá pohodlně sevřít v dlani, která se snadno přizpůsobí tvaru nádobky, a přitom se víčko akčního členu stiskne pouze pohybem špičky palce nebo ukazováčku.
CZ20003392A 1999-04-14 1999-04-14 Souprava péče o pokožku CZ20003392A3 (cs)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ20003392A CZ20003392A3 (cs) 1999-04-14 1999-04-14 Souprava péče o pokožku

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ20003392A CZ20003392A3 (cs) 1999-04-14 1999-04-14 Souprava péče o pokožku

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ20003392A3 true CZ20003392A3 (cs) 2001-02-14

Family

ID=5471951

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20003392A CZ20003392A3 (cs) 1999-04-14 1999-04-14 Souprava péče o pokožku

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ20003392A3 (cs)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU751380B2 (en) Skin care kit
JP3786212B2 (ja) スキンケア組成物および皮膚外観の改良方法
AU2002344231B9 (en) Skin care kit
JP3802075B2 (ja) スキンケア組成物および皮膚外観の改良方法
EP0983051B1 (en) Skin care compositions and method of improving skin appearance
KR20010031994A (ko) 피부 보호 조성물 및 피부외관 향상 방법
AU2002344231A1 (en) Skin care kit
AU771193B2 (en) Niacinamide compositions with reduced tack
MXPA99010838A (en) Skin care compositions and method of improving skin appearance
JP2001525849A (ja) ビタミンb▲下3▼およびスキンコンディショニング構成成分を含むスキンケア組成物
US20030211058A1 (en) Skin care compositions
CZ20003392A3 (cs) Souprava péče o pokožku
JP3786211B2 (ja) スキンケア組成物および皮膚外観の改良方法
MXPA00010212A (en) Skin care kit
KR100451473B1 (ko) 점착성이 감소된 니아신아미드 조성물
JP2005126441A (ja) 安定な流動性o/w型エマルションおよびそれらの化粧品または皮膚科学分野における使用
CZ20001702A3 (cs) Přípravky kožní péče a způsob zlepšení vzhledu pleti
MXPA00004531A (en) Skin care compositions and method of improving skin appearance
MXPA99010834A (en) Skin care compositions and method of improving skin appearance
MXPA99010835A (en) Skin care compositions and method of improving skin appearance