CS254937B1 - Bivalent vaccine against sheep's contagious chlamydo and typhus disease and method of its production - Google Patents
Bivalent vaccine against sheep's contagious chlamydo and typhus disease and method of its production Download PDFInfo
- Publication number
- CS254937B1 CS254937B1 CS862898A CS289886A CS254937B1 CS 254937 B1 CS254937 B1 CS 254937B1 CS 862898 A CS862898 A CS 862898A CS 289886 A CS289886 A CS 289886A CS 254937 B1 CS254937 B1 CS 254937B1
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- vaccine
- sheep
- strain
- salmonella abortus
- inactivated
- Prior art date
Links
Landscapes
- Medicines Containing Antibodies Or Antigens For Use As Internal Diagnostic Agents (AREA)
Abstract
Bivalentná vakcína proti nakažlivému chlamýdiovému a paratýfovému zmetaniu oviec s olejovým adjuvans je určená k i- munizácii oviec a haranov proti týmto dvom ochoreniam. Obsahuje kmen Chlamydia psit- taci, ktorý bol izolovaný na území ČSSR a kmen Salmonella abortus ovis izolovaný vo Velkej Británii. Olejový adjuvans vhodné potencuje účinnost vakcíny. Antigen Chlamydia psittaci sa připravuje pomnožovaním tohoto mikroba na Zítkových vakoch kuřácích embryí, antigén Salmonella abortus o- vis pomnožovaním salmonel v tekutej po- nmožovacej pode za použitia submerznej kultivácie. Na inaktiváciu oboch mikrobíál- nych druhov sa používá formaldehyd v množstve 0,5 ml na 100 ml kultúry. Jedna vakcinačná dávka, ktorá představuje 4 ml vakcíny, obsahuje tieto množstvá účinných látok: Chlamydia psittaci 50 Salmonella abortus ovis 2X 5,6 . 109 mikróbovThe bivalent vaccine against contagious chlamydial and parathyroid flocking of sheep with an oil adjuvant is intended to immunize sheep and harans against these two diseases. It contains the Chlamydia strain, which was isolated in the territory of Czechoslovakia and the Salmonella abortus ovis strain isolated in the UK. An oil adjuvant suitable potentiates the efficacy of the vaccine. The Chlamydia psittaci antigen is prepared by propagating this microbe on the Tomato Bags of Smokers of the Embryo, Salmonella abortus antigen by Salmonella propagation in the liquid loading pod using submerged culture. 0.5 ml per 100 ml culture is used to inactivate both microbial species. One vaccine dose, which is 4 ml of vaccine, contains the following amounts of active ingredients: Chlamydia psittaci 50 Salmonella abortus ovis 2X 5.6. 109 microbes
Description
Vynález sa lýka bivalentnej vakcíny proti nákazlivému chlamýdiovému a paratýfo vému zmetaniu oviec s olejovým solvens a sposobu jej přípravy. V súvislosti s budováním podnikov s velkou koncentráciou oviec sú nutné účinné preventivné opatrenia před infekčnými chorobami postihujúcimi tento druh zvierat. Tieto dve nákazy, ktoré patria medzi zoonózy, vyvolávaje u dospělých ovcí ahorty, u jahniat sepíické formy ochore nia s nasledujúcimi úhynmi. Chlamydia psiť taci naviac vyvolává u baranov orchitídy, e pididymitídy a vesikulitídy, pričom plemenný baran vylučuje spennou virulentně bak térie Chl. psittaci. Chlamydia psittaci představuje jedného z dvoch reprezentantov rodu Chlamydia, pričom niektoré kmene sa vyznačuju výraznou afinitou ku gravidnému uteru (STORZ, J.: Chlamydia and ChlamydiaInduced Diseases, Charles C., Thomas Publisher, Springfield, Illinois, USA, 1971, s. 171 až 207], kde vyvolávajú zápal placenty, čoho dósledkom je u vačšiny infikovaných zvierat potrat (STAMP, J. T. a kol.: Enzootic abortion in ewes. I. Transmission of the disease. Vet. Rec., 62, 1950, s. 251—254; TRÁVNIČEK, M. a kol.: Veterinářství, XXVIII, 1978, č. 12, s. 541). Ekonomická závažnost chlamýdiových aborlov je vysoká. V čerstvo infikovaných stádach može abortovať 56,9 % gravidných bahníc (WACHENDORFER, G., VALDER, W. A.: Der Praktische Tierarzt, 1976, č. 7, s. 422—426] resp. až 80 % bahníc (HIEPE, Th.: Schafkrankheiten, VEB Gustav Fischer Verlag Jena, 1970, s. 119). Živonarodené jahňatá od infikovaných matiek sa vyznačujú nízkou životaschopnosťou, váčšinou hynú do 48 hodin, resp. trpia na pneumónie, polyartritídy a keratokonjuktivitídy. Kmene Chlamydia psittaci, ktoré vyvolávají! aborty u oviec, móžu vyvolat aborty tiež u gravidných žien (JOHNSON, W. A. a kol.: Brit. Med. J. Febrary, 1985, 290, s. 592—594], resp. systémové a orgánové onemocnenia (atypická pneumónia, tromboflebitídyť predovšetkým u profesionálně exponovaných pracovníkov (Surveillance zoonóz, ORNITÓZY, SLOVENSKO, 1978, s, 1—6, vydává Komisia vlády SSR pre koordináciu práce na úseku boja proti ochoreniam přenosným zo zvierat na l'udí). Salmonella abortus ovis vyvolává u oviec paratýfové zmetanie, pričom v infikovanom stádě móže abortovať 40—60 % oviec (VRZGULA, L. a kol.: Choroby oviec, Příroda, Bratislava, 1973, s. 21; HIEPE, Th.: Schafkrankheiten, VEB Gustav Fischer Verlag Jena, 1970, s. 142). V dosledku komplikaci! po aborte (retencia sekundín, endometritídy) uhynie v stádě až 5 % dospělých oviec. Nákaza postihuje aj narodené jahňatá, ktoré hynú na sepsu. Nakazit sa móže aj člověk. V súčasnej době sa v ČSSR na prevenciu infekčných potratov oviec vyrába monovalentná chlamýdiová vakcína bez adjuvansu ako aj vakcína proti paratýfovému nákazlivému zmetaniu kobýl a oviec. Jedná sa o bujónoví! kultúru dvoch bakteriálnych kmeňov Sclmonella abortus equi a Salmonella abortus ovis, inaktlvované teplom a konzervované fenolom. Vakcína je bez adjuvans a slúži k ochrannému očkovaniu chovných kobýl a oviec proti paratýfovému zmetaniu. Vakcíny proti chlamýdiovému zmetaniu oviec sa vy rábajú v nasledujúcich európskych štátoch: Maďarsko — firma Phylaxia vyrába monovalentnú vakcínu s aluminium hydroxyď gelom. Vakcína v dávke 2 ml s. c. sa používá na prevenciu chlamýdiových abortov oviec. Francúzsko — firma IST (Institut de Sérothérapie de Toulouse] vyrába vakcínu Clila mystan. Jedná sa o ínonnvalentnú vakcínu s olejovým adjuvans, ktorá sa používá na prevenciu chlamýdiových infekci! υ oviec v dávke 2 ml s. c. a u hovádzieho dobytka v dávke 5 ml s. c. Anglicko — firma Wellcome vyrába monovalentnú vakcínu s olejovým adjuvans, určenú na prevenciu chlamýdiového abortu oviec v dávke 1 ml s. c. NDR — z iiterárnych údajov je známe (VALDER,The present invention relates to a bivalent vaccine against infectious chlamydial and parathytic sweeping of sheep with an oil solvens, and a process for its preparation. Effective preventive measures against infectious diseases affecting this species of animals are necessary in the context of the establishment of high-concentration sheep. These two diseases, which are zoonoses, cause aortic disease in adult sheep and sepia in lambs with the following deaths. In addition, Chlamydia psaci taci causes orchids, pididymitis and vesiculitis in rams, while the rearing brood excludes foamy virulence of Chl. psittaci. Chlamydia psittaci is one of two representatives of the genus Chlamydia, with some strains having a pronounced affinity for pregnant uterus (STORZ, J .: Chlamydia and Chlamydia Induced Diseases, Charles C., Thomas Publisher, Springfield, Illinois, USA, 1971, pp. 171 to 171). 207], where they induce inflammation of the placenta, resulting in miscarriage in most infected animals (STAMP, JT et al .: Enzootic Abortion in Ewes. I. Transmission of the disease. Vet. Rec., 62, 1950, pp. 251-254) TRÁVNIČEK, M. et al .: Veterinary Science, XXVIII, 1978, No. 12, pp. 541. The economic severity of chlamydial aboroles is high, 56.9% of pregnant ewes can be aborted in freshly infected herds (WACHENDORFER, G., VALDER , WA: Der Praktische Tierarzt, 1976, No 7, pp. 422–426] and up to 80% of ewes (HIEPE, Th .: Schafkrankheiten, VEB Gustav Fischer Verlag Jena, 1970, p. 119). mothers are characterized by low viability, sac another die within 48 hours, respectively. suffering from pneumonia, polyarthritis and keratoconjunctivitis. Chlamydia psittaci strains that evoke! abortions in sheep may also induce abortions in pregnant women (JOHNSON, WA et al .: Brit. Med. J. Febrary, 1985, 290, pp. 592–594), and systemic and organ diseases (atypical pneumonia, thrombophlebitis, in particular for professionally exposed workers (Surveillance Zoonoses, ORNITOSES, SLOVAKIA, 1978, pp. 1-6), the Commission of the Government of the CSF coordinates the work in the field of combating animal-borne diseases. Salmonella abortus ovis induces parathy sweeping in sheep, whereas 40-60% of sheep can be aborted in the infected herd (VRZGULA, L. et al .: Sheep diseases, Nature, Bratislava, 1973, p. 21; HIEPE, Th .: Schafkrankheiten, VEB Gustav Fischer Verlag Jena, 1970, p. As a consequence of complication, up to 5% of adult sheep die in the herd after retention (second retention, endometritis), and the birth of lambs that die of sepsis is also affected by infection. NYCHA abortion sheep producing monovalent chlamydia vaccine without adjuvant and vaccine PARATYPHOID virulent in abortion mares and sheep. This is a broth! culture of two bacterial strains Sclmonella abortus equi and Salmonella abortus ovis, heat-inactivated and phenol-preserved. The vaccine is non-adjuvanted and is used to protect the breeding mares and sheep against parathytic sweeping. Chlamydia sweep vaccines are produced in the following European countries: Hungary - Phylaxia produces a monovalent aluminum hydroxide gel gel vaccine. 2 ml vaccine p. c. is used to prevent chlamydial abortion of sheep. France - IST (Institut de Sérothérapie de Toulouse) produces Clila mystan, an oil-adjuvanted non-valency vaccine used to prevent chlamydial infections! Υ sheep at 2 ml sc and bovine at 5 ml sc Wellcome manufactures a monovalent oil adjuvant vaccine for the prevention of chlamydial abortion of sheep at a dose of 1 ml sc GDR - it is known from literary data (VALDER,
A., WACHENDORFER, G.: Untersuchungen zur Wirksamkeit der Vakzination gegen den Chlamydien abort des Schafer, Deutsch. Tierárztl. Wschr., 82, 1975, 6, s. 220 -225), že v NDR sa experimentálně použila raonovalentná chlamýdiová vakcína bez adjuvans vyrobená v laboratórnych podmienkach. Proti paratýfovému zmetaniu oviec sa vyrába monovalentná vakcína v NDR a NSR, pričom v obidvoch prípadoch sa jedná o hujúnovú kultúru kmeňov Salmonella abortus ovis, umrtvených formalínom bez adjuvans. Používá sa na prevenciu paratýfového zmetania v dávke 5 a 10 ml s. c. Podía dostupných informácií sa vo svete nevyrába vakcína proti nákazlivému chlamýdiovému a paratýfovému zmetaniu oviec s olejovým adjuvansom.A., Wachendorfer, G .: Untersuchungen zur Wirksamkeit der Vakzination gegen den Chlamydien abort des Schafer, Deutsch. Tierärztl. Wschr., 82, 1975, 6, p. 220-225) that a non-adjuvanted raonovalent chlamydial vaccine produced under laboratory conditions was used experimentally in the GDR. A monovalent vaccine in the GDR and NSR is produced against parathyphalic sweeping of sheep, both of which are a Hahn culture of Salmonella abortus ovis strains killed with adjuvanted formalin. It is used to prevent parathytic sweeping at 5 and 10 ml s. c. According to available information, a vaccine against contagious chlamydial and parathytic sweeping of oil adjuvanted sheep is not produced worldwide.
Chlamydia psittaci v organizme ovce vyvolává v gravidnej maternici zápal plodových obalov, dósledkom čoho je prerušenie spojenia medzi matkou a plodom a následné abort. Salmonella abortus ovis vyvolává zápal uteru, celkový septický stav v orga nižme matky a plodu, čoho dósledkom jo odúmrť plodu a jeho vypúdenie z těla matky.Chlamydia psittaci in sheep causes inflammation of the fetal membranes in the pregnant uterus, resulting in a break in the connection between the mother and the fetus and subsequent abortion. Salmonella abortus ovis causes inflammation of the uterus, the overall septic state in the organ of the lower mother and fetus, which in turn cause the fetus to die and its expulsion from the mother's body.
Zloženie olejového solvens použitého v bivalentnej vakcíne je uvedené v ďalšom texte na str. 6. Obdobnú receptúru má aj olejové solvens z Biovety Nitra. Přesné zloženie olejových solvens použitých vo vakcínach firiem Wellcome a I. S. T, tieto firmy v návodoch na použitie neuvádzajú, resp. ich z komerčných dovodov utajujú. Fir ma Wellcome popisuje olejové adjuvans použité vo svojej vakcíne ako fahký, tekutý parafín, firma I. S, T. len ako olejové adjuvans.The composition of the oily solvens used in the bivalent vaccine is set forth below. 6. Oil recipe from Bioveta Nitra has similar formula. The exact composition of the oil solvens used in Wellcome and I.S. vaccines, these companies do not disclose, respectively, in the instructions for use. they conceal them from commercial reasons. Wellcome describes me oil adjuvant used in its vaccine as a light, liquid paraffin, firm I. S, T. only as an oil adjuvant.
Podstatou vynálezu je bivalentná vakcína proti nákazlivému chlamýdiovému a paratýfovému zmetaniu oviec vyznačujúca sa tým, že obsahuje inaktivované elementárne telieska kmeňa Chlamydia psittaci v množstve 50 /íg na 4 ml vakcíny a inaktivované bakteriálně telá kmeňa Salmonella abortus ovis v množstve minimálně 2X 5,6 .109 mikróhov na 4 ml vakcíny. Bivalentná vakcína sa vyznačuje tým, že obsahuje kmeň Chlamydia psittaci CAMP R-24 a kmeň Salmo nella abortus ovis CCM 5611, ktoré sú uložené v Sbírce patogenních mikroorganismů, Výzkumný ústav, veterinárního lékařství, Brno, Hudcova 70. Táto bivalentná vakcína sa ďalej vyznačuje tým, že obsahuje zriedovač vo formě lipoidného adjuvans pufrovaný fyziologický roztok a konzervans. Podstatou vynálezu je tiež sposob výroby vakcíny spočívajúci v tom, že kmeň Chlamydia psittaci sa pomnožil je na žltkových vakoch kuřácích embryí po dobu 4 až 7 dní, po vybratí žltkových vakov následuje inaktivácia formaldehydom a homogenizácie a po odstředění purifikácie antigenu éterom. Kmeň Salmonella abortus ovis sa pomnožuje v másopeptónovom bujóne pri teplote 37 °C, potom sa inaktivujo formaldehydom a následné sa zmieša inaktivovaná kultura Calmonella abortus ovis s adjuvansom a s koncentrovaným antigénom Chlamydia psittaci a po homogenizácii sa rozplňuje. Spósob výroby sa vyznačuje tým, že olejový adjuvans sa zmieša v rovnakom objemovom pomere s inalttivovanou kulturou Salmonella abortus ovis.SUMMARY OF THE INVENTION The present invention provides a bivalent vaccine against infectious chlamydial and parathytic sweeping of sheep comprising 50% of inactivated Chlamydia psittaci elementary bodies per 4 ml of vaccine and 10% of inactivated bacterial bodies of Salmonella abortus ovis at least 2 * 5.6. 9 microns per 4 ml vaccine. The bivalent vaccine is characterized in that it contains the Chlamydia psittaci CAMP R-24 strain and the Salmo nella abortus ovis strain CCM 5611, which are deposited in the Collection of Pathogenic Microorganisms, Research Institute, Veterinary Medicine, Brno, Hudcova 70. The composition of claim 1, wherein the diluent in the form of a lipoid adjuvant comprises buffered saline and a preservative. It is also an object of the present invention to provide a vaccine method by multiplying the Chlamydia psittaci strain on yellow embryo smoking bags for 4 to 7 days, removing the yellow bags followed by formaldehyde inactivation and homogenization, and centrifuging the antigen purification with ether. The strain of Salmonella abortus ovis is propagated in a masopeptone broth at 37 ° C, then inactivated with formaldehyde, and then the inactivated culture of Calmonella abortus ovis is admixed with adjuvant and concentrated Chlamydia psittaci antigen and is homogenized after homogenization. The production method is characterized in that the oil adjuvant is mixed in an equal volume ratio with an inactivated culture of Salmonella abortus ovis.
Vakcína podfa vynálezu je určená k aktívnej imunoprofylaxii gravidných oviec ak aktívnej imunoprofylaxii plemenných baranov. Medzi výhody, ktoré uvedená vakcína prináša, patří:The vaccine according to the invention is intended for the active immunoprophylaxis of pregnant sheep and for the active immunoprophylaxis of rams. Advantages of the vaccine include:
— súčasné posobenie proti dvora závažným infekčným ochoreniam, ktoré sú radené medzi zoonózy, — zlepšenie stability vakcína v dósledku použitia olejového adjuvans, — vyššia úroveň chránenosti zvierat proti obidvom nákazam v dósledku použitia olejového solvens, — radikálně zníženie výskytu abortov u oviec, vyvolávaných chlamýdiami a salmonelami a súčasné zníženie úhynov jahniat do 48 hodin po narodení, — zníženie možnosti traumatizácie gravidných oviec, pretože počet manipulácií so zvieratami sa zníži zo 4 monovalentných vakcín na 2 u vakcíny bivalentnej, — v porovnaní s nákladmi na výrobu monovalentných vakcín, sú náklady na výrobu bivalentnej vakcíny nižšie.- simultaneous action against the Court of serious infectious diseases classified as zoonoses, - improved vaccine stability due to the use of an oil adjuvant, - increased animal protection against both infections due to the use of an oil solvens, - radically reduced abortions in sheep caused by chlamydia, and salmonella and a simultaneous reduction in lamb mortality within 48 hours after birth, - a reduction in the possibility of traumatization of pregnant sheep, as the number of animal handling will be reduced from 4 monovalent vaccines to 2 for bivalent vaccine, - production costs compared to monovalent vaccines bivalent vaccine below.
Vakcína představuje suspenziu inaktivovaných elementárnych teliesok Chlamydia psittaci a inaktivovaných bakteriálnych tiel Salmonella abortus ovis v pufrovanom fyziologickom roztoku, konzervované formaldehydom a olejovým zriedovačom. Komponenty na přípravu bivalentnej vakcíny proti nákazlivému chlamýdiovému a paratýfové6 mu zmetaniu oviec s olejovým adjuvansom:The vaccine is a suspension of inactivated Chlamydia psittaci elemental bodies and inactivated Salmonella abortus ovis bacterial bodies in buffered saline, preserved with formaldehyde and an oil diluent. Components for the preparation of a bivalent vaccine against contagious chlamydial and parataphic 6 ointment with adjuvant oil:
1. Kmeň Chlamydia psittaci CAMP R-24, izolovaný v ČSSR, povodně označenie EPá 4/85 Debrad.1. Chlamydia psittaci CAMP R-24 strain, isolated in Czechoslovakia, flood designation EP 4/85 Debrad.
2. Kmeň Salmonella abortus ovis CCM 5611 izolovaný vo V. Británii, povodně označenie: NCTC 10241, J. Taylor, CPHL London.2. Salmonella abortus ovis strain CCM 5611 isolated in the UK, flood designation: NCTC 10241, J. Taylor, CPHL London.
3. Kuracie embryá 5—7dňové, získané z násadových vajec podta ČSN.3. Chicken embryos 5-7 days, obtained from hatching eggs according to ČSN.
4. Pufrovaný fyziologický roztok o pH 7,2, 0,25 sacharózový roztok vo fosfátovom pufri, 1 M roztok chloridu sodného.4. Buffered saline pH 7.2, 0.25 sucrose solution in phosphate buffer, 1 M sodium chloride solution.
A. Pufrovaný fyziologický roztok o pH 7,2A. Buffered saline pH 7.2
a) příprava fosfátového pufru:(a) preparation of phosphate buffer:
1. 0.15 M roztok hydrofosforečnanu sodného (NazHPCH . I2H2O)1. 0.15 M sodium hydrogen phosphate solution (NaHPCH. I2H2O)
53,79 g destilovaná voda 1 000,0 ml53.79 g distilled water 1000.0 ml
2. 0,15 M roztok dihydrofosforečnanu draselného 20,41 g destilovaná voda 1 000,00 ml2. 0.15 M potassium dihydrogen phosphate solution 20.41 g distilled water 1 000.00 ml
Na dosiahnutie pufru o pH 7,2 zmiešame roztoky č. 1 a 2 v nasledujúcom pomere:To achieve a pH of 7.2, mix solutions no. 1 and 2 in the following ratio:
roztok č. 1 14,3 ml roztok č. 2 5,7 mlsolution no. 1 14,3 ml solution no. 2 5.7 ml
20,0 ml pufru o pH 7,220.0 ml of pH 7.2 buffer
b) příprava fyziologického roztoku:(b) saline preparation:
NaC' (chlorid sodný) 8,5 g destilovaná voda 1 000,0 mlNaCl (sodium chloride) 8.5 g distilled water 1000.0 ml
Fyziologický roztok upravujeme pufrom až po dosiahnutie pH 7,2.Saline is buffered until pH 7.2 is reached.
B. 0,25 M sacharózový roztok vo fosfátovom pufrovanom fyziologickom roztoku — příprava:B. 0,25 M sucrose solution in phosphate buffered saline - preparation:
sacharóza 85,6 g pufrovaný fyziol. roztok o pH 7,2sucrose 85.6 g buffered physiol. solution at pH 7.2
000,0 ml000.0 ml
C. 1 M roztok chloridu sodného (Načl) — příprava:C. 1 M sodium chloride solution (Načl) - preparation:
chlorid sodný 58,44 g destilovaná voda 1 000,00 mlsodium chloride 58.44 g distilled water 1 000.00 ml
5. Streptomycín 200 m. j. na 1 ml pufrovaného fyziologického roztoku,5. Streptomycin 200 m. j. per ml of buffered saline,
Gentamycín 0,2 mg na 1 ml pufrovaného fyziologického roztoku.Gentamycin 0.2 mg per ml of buffered saline.
6. Formaldehyd podfa ČSN (36—38 % roztok p. a.) 686236.6. Formaldehyde according to CSN (36-38% solution p. A.) 686236.
7. Zrieďovač a solvens — zloženie:7. Diluent and solvens - composition:
Olej vazelínový medicinálny AI Csl 3Vaseline Medical AI Csl 3
000 g000 g
Lanolín Čsl 3 8 000 gLanolin Čsl 3 8 000 g
Tween 80 (Polyoxyethylene sorbitan monooleate, n ca.20) HLB 15,0; d20 1,07 MWca 1 300 1 600 gTween 80 (Polyoxyethylene sorbitan monooleate, n ca.20) HLB 15.0; d20 1,07 MWca 1,300 1,600 g
Voda redestilovaná 66 400 gWater redistilled 66 400 g
Popis příkladu prevedenia:Description of example:
K namnoženiu Chlamydia psittaci (elementárnych teliesok) sa používájú embryonované kuracie vajcia 5—7 dnové. Embryá sa infikujú 20 % hmot. suspenziou připravenou zo žilkových vakov infikovaných kmeňom Chlamydia psittaci v 0,25 M sacharózovom pufrovanom fyziologickom roztoku o pH 7,2 do žítkových vakov. Množstvo inokula je 0,2 až 0,4 ml na 1 embryo. Embryá uhynutá v prvých 3 dňoch vyradzujeme. Embryá uhynuté vo 4., 4. resp. 6. dni (na 7. den sa všetky embryá vyberajú) sa spracu jú následovně:Embryonated chicken eggs of 5-7 days are used to multiply Chlamydia psittaci (elemental bodies). Embryos are infected with 20 wt. a suspension prepared from vein bags infected with Chlamydia psittaci strain in 0.25 M sucrose buffered saline pH 7.2 into the rye bags. The amount of inoculum is 0.2-0.4 ml per embryo. We discard embryos that have died in the first 3 days. Embryos died in the 4th, 4th and 4th respectively. On day 6 (on day 7 all embryos are removed), the following are processed:
Vyberu sa žilkové vaky, ktoré sa odvažia. Připraví sa 20 % hmot. suspenzia žilkových vakov s 1 M roztokom NaCl, pričom na každých 100 m' suspenzie sa přidá 0,5 ml formaldehydu. Materiál sa homogenizuje v mixéri počas 3 minút. Zhomogenizované žltkové vaky sa uložia do chladničky pri +4 stupňoch Celzia na 72 hodin. Následuje centrifugácia pri 15 000 ot./min. po dobu 30 minút. Odstráni sa tuk a supernatant. Se diment sa resuspenduje v dostatočnom množstve fyziologického roztoku (Ví pfivodného objemu) rozmiešaním. Suspenzia sa naleje do deliaceho lievíka a přidá sa 1,5násobok objemu éteru. Dobré sa pretrepe a uloží sa do chladničky cez noc. Důjde k diferenciácii fáz. Používá sa vodná fáza, ktorá obsahuje elementárne telieska Chlamydia psittaci. Zbytky éteru sa odstránia prebublávaním vzduchom. Následuje ďalšia centrifugácia pri 15 000 ot./min. po dobu 30 minút. Sediment sa resuspenduje v Ví původného objemu vo fyziologickom roztoku. Suspenzia v deliacom :ieviku sa znova zmieša s éterom. Na separáciu jednotlivých vrstiev stačia teraz 2—3 hodiny. Následuje vybublanie éteru a závěrečná centrifugácia pri 12 00 ot./min. počas 30 minút. Sediment sa nariedi fyziologickým roztokom tak, aby vznikol fahko zakalený roztok. Z takto nariedeného antigénu připravíme 3 až 5 riedení v pomeroch 1 : 4, 1 : 8, 1 : 16, 1 : 32 a 1 : 64. Následuje meranie hodnot extínkcie na spektrofotometr! pri vlnovej dížke 420. Antigén sa meria oproti pufrovanému fyziologickému roztoku o pH 7,2. Následným výpočtom za použitia koeficientu pre Chlamydia psittaci nastavíme obsah účinnej látky na 1 mg na 1 ml. Obsah účinnej látky vo vakcinačnej dávke — 50 /.íg na 4 ml sa dosiahne následným riedenim pomocou solvens.The vein bags are selected and weighed. 20 wt. a vein bag suspension with 1 M NaCl solution, with 0.5 ml of formaldehyde added for each 100 m < -1 > suspension. The material is homogenized in a mixer for 3 minutes. The homogenized yellow bags are stored in a refrigerator at +4 degrees Celsius for 72 hours. This is followed by centrifugation at 15,000 rpm. for 30 minutes. Remove fat and supernatant. The residue is resuspended in a sufficient quantity of saline (vii of feed volume) by stirring. The suspension is poured into a separatory funnel and 1.5 times the volume of ether is added. Shake well and store in the refrigerator overnight. Phase differentiation will occur. An aqueous phase is used which contains the elemental bodies of Chlamydia psittaci. The ether residue is removed by bubbling air. Further centrifugation at 15,000 rpm follows. for 30 minutes. The sediment is resuspended in V1 of the original volume in saline. A suspension in a separatory: ieviku was again treated with ether. 2-3 hours are now sufficient to separate the individual layers. This is followed by ether bubbling and final centrifugation at 1200 rpm. for 30 minutes. The sediment is diluted with saline to give a slightly turbid solution. From this diluted antigen we prepare 3 to 5 dilutions in ratios of 1: 4, 1: 8, 1: 16, 1: 32 and 1: 64. at a wavelength of 420. The antigen is measured against a buffered saline solution at pH 7.2. The subsequent calculation using the coefficient for Chlamydia psittaci sets the active substance content to 1 mg per ml. The active ingredient content in a vaccine dose of - 50 µg per 4 ml is achieved by subsequent dilution with solvens.
Příprava antigénu Salmonella ahortus ovis. Lyofilizovaný vakcinačný kmeň Salmonella abortus ovis sa po otvorení ampulky rehydratuje v 0,2 ml masopeptonóvého bujónu a vyočkuje sa kfučkou na masopeptonový agar a na Endov agar, kde sa inkubuje 24 hod. pri 37 CC. Na ďalšie pomnožovsnie kmeňa Salmonella abortus ovis sa používá tekutá pomnožovacia půda nasledujúceho zloženia:Preparation of Salmonella ahortus ovis antigen. The lyophilized vaccine strain Salmonella abortus ovis is rehydrated after opening the ampoule in 0.2 ml masopepton broth and seeded with a masopepton agar and End's agar, where it is incubated for 24 hours. at 37 ° C. For further propagation of the Salmonella abortus ovis strain a liquid propagation medium of the following composition is used:
Enzymatický kazeinový hydrolyzátEnzymatic casein hydrolyzate
Imuna 10,0 gImmune 10.0 g
Kyslý kazeinový hydrolyzát 10,0 gAcidic casein hydrolyzate 10.0 g
Sójový pepton 5,0 gSoy peptone 5.0 g
Chlorid sodný 5,0 gSodium chloride 5.0 g
Destilovaná voda ad 1 000,0 mlDistilled water up to 1000.0 ml
Z Endo agaru sa kfučkou prenesie kultúra do násad s obsahom 50 ml vyššie popísanej tekutej pomnožovacej pódy. Po 6 hodinové) inkubácii pri 37 CC sa násada naočkuje do 10 litrových fliaš s obsahom 3 003 milllitrov tekutej pomnožovacej půdy za přísné sterilných podmienok (naliatie cez plameň), ffaše sa po výžíhaní hrdla starostlivo uzavrú. Po premiešaní sa kultivujú 2 hodiny staticky pri 37 °C a potom následuje submerzná kultivácia na třepačko 18 hodin pri 37 °C. Po kultivácii sa urobí odběr vzoriek z každej kultivačně] ffaše na stanovenie počtov mikróbov a na kontrolu čistoty kultúry. Narastená kultúra sa po odbere vzoriek inaktivuje formaldehydom v množ štve 0,5 ml na 100 ml kultúry po dolní 24 hodin pri 37 CC. Stanovenie čistoty kultu ry sa urobí vyočkovanlm na masopsptónový agar, Endov agar, agar s brilantovou modrou a galaktózou. Stanovenie počtu mikróbov sa robí pomocou spektrofotometra. 1 ml narastenej kultúry obsahuje minimálně 5,6 . . 109 jedincov Salmonella abortus ovis.The culture is transferred from Endo agar to a batch containing 50 ml of the liquid propagation described above. After incubation at 37 ° C for 6 hours, the batch is inoculated into 10 liter bottles containing 3,003 milliliters of liquid propagation medium under stringent sterile conditions (pouring through the flame), the bottles are carefully closed after neck annealing. After mixing, they are cultured for 2 hours statically at 37 ° C, followed by submerged shaker culture for 18 hours at 37 ° C. After cultivation, samples were taken from each culture flask to determine microbial counts and to check culture purity. The grown culture is inactivated with formaldehyde 0.5 ml per 100 ml culture for a lower 24 hours at 37 ° C after sampling. The culture culture purity is determined by inoculation on Masopspton agar, Endova agar, brilliant blue agarose and galactose. The determination of the number of microbes is carried out by means of a spectrophotometer. 1 ml of the grown culture contains at least 5.6. . 10 9 Salmonella abortus ovis.
Zmiešanie antigénov Chlamydia psittaci a Salmonella abortus ovis a pridanie olejového solvens. Inaktivovaná kultúra Salmonella abortus ovis, ktorá obsahuje v 1 ml minimálně 5,6 . 109 mikróbov sa zmieša s rovnakým objemom olejového solvens (poměr 1 : 1). Na každý liter takto pripravenej vakcíny sa přidá 12,5 ml koncentrovaného antigénu Chlamydia psittaci (obsah účinnej látky 1 mg v 1 ml) čím sa dosiahne výsledná koncentrácia 50 ,ug na 4 ml vakcíny. Výsledná koncentrácia antigénov bude v 1 vakcinačnej dávke, t. j. v 4 ml nasledovná:Mixing the Chlamydia psittaci and Salmonella abortus ovis antigens and adding an oil solvens. Inactivated culture of Salmonella abortus ovis containing at least 5,6 per ml. 10 9 microbes are mixed with an equal volume of oil solvens (1: 1 ratio). For each liter of vaccine thus prepared, 12.5 ml of concentrated Chlamydia psittaci antigen (active ingredient content of 1 mg per ml) was added to give a final concentration of 50 µg per 4 ml of vaccine. The final concentration of antigens in 1 vaccine dose, ie in 4 ml, will be as follows:
Salmonella abortus ovisSalmonella abortus ovis
2X 5,6 . 109 mikróbov2X 5,6. 10 9 microbes
Chlamydia psittaci 50 μ%Chlamydia psittaci 50 μ%
Kontrola hotovej vakcíny: a) Skúška sterility:Control of the finished vaccine: (a) Sterility test:
Vakcína sa vyočkuje na krvný agar, Endov agar a thioglykolátový bujón, ktoré počas 48 hodinovej inkubácii pri 37 °C musia ostať sterilné.The vaccine is inoculated for blood agar, End's agar and thioglycolate broth, which must remain sterile for 48 hours at 37 ° C.
b) Skúška inaktívácie:(b) Inactivation test:
Vakcína o objeme 0,2 ml sa injikuje do žítkových vakov 5—7 dňových kuřácích embryí, pričom v priebehu 5 dní nesmie dójsť k pomnoženiu Chlamydia psittaci. Vakcína sa vyočkuje 2X na šikmý masopeptónový agar, 0,5 % hmot. hovadzí bujón a glukózový agar, ktoré sa inkubujú 7 dní pri 37 °C a súbežne 10 dní pri izbovej teplote. Počas tejto inkubácie nesmie dójsť k narasteniu Salmonella abortus ovis.The 0.2 ml vaccine is injected into the yolk bags of 5-7 day-old embryonic smokers and Chlamydia psittaci must not multiply within 5 days. The vaccine is seeded 2X on sloping masopeptone agar, 0.5 wt. bovine broth and glucose agar are incubated for 7 days at 37 ° C and simultaneously for 10 days at room temperature. Salmonella abortus ovis must not grow during this incubation.
c) Skúška neškodnosti:(c) Harmlessness test:
králikom sa aplikuje s. c. dvojnásobná dávka, t. j. 8 ml vakcíny. Posúdenie po 10 dňoch. Vakcína musí byť neškodná. V mieste aplikácie móže vzniknut reakcia, ktorá behom 14 dní mizne. Nesmie byt narušený celkový zdravotný stav. Doterajšie výsledky:rabbit is administered with. c. double dose, t. j. 8 ml vaccine. Assessment after 10 days. The vaccine must be harmless. A reaction may occur at the site of application which disappears within 14 days. The general state of health must not be impaired. Past results:
Králíkyrabbits
Počet Dávka Spósob podania Dni kusovNumber Dose Method of administration Days days
123456789 10123456789 10
8 ml s. c.8 ml s. c.
' 4 ml s. c.4 ml s. c.
Ovcesheep
4 ml s. c.4 ml s. c.
8 ml s. c.8 ml s. c.
neg.neg.
neg.neg.
neg.neg.
neg.neg.
dj Skúška neškodnosti je založená na vzostupe hladin proti!álok u zdravého králíka voči antigenu Chlamydia psitlaci a Salmonella abortus ovis. Králikom sa aplikuje 4 ml vakcíny s. c. Po 10 dňoch sa urobí revakcinácla tou istou dávkou. Po dalších 14 dňoch sa kardiálnou prnkciou odoberá krv a zisfujú sa hladiny protilátok. Na detekciu chlamýdiových protilátok používáme metodu reakcie vazby komplementu, na detekciu salmonelových protilátok metodu pomalej skúmavkovej ag’utinácie. Za účinný považujeme antigén, voči ktorému sa vytvoria protilátky minimálně v riedení 1 : 16, resp. rozdiel proti iniciálnym tiírom musí byť v priemere 2 riedenia. Doterajšie výsledky:The harmlessness test is based on an increase in antibody levels in a healthy rabbit against the Chlamydia psitlaci and Salmonella abortus ovis antigen. The rabbits receive 4 ml of the vaccine. c. After 10 days, revaccination was made with the same dose. After another 14 days, blood is drawn by cardiac injection and antibody levels are collected. For detection of chlamydial antibodies we use the method of complement binding reaction, for detection of salmonella antibodies we use the method of slow tube agutation. We consider the antigen to be effective against at least a 1: 16 dilution, resp. the difference from the initial coatings must be an average of 2 dilutions. Past results:
Králíky — aplikovaná kompletná vakcínaRabbits - applied complete vaccine
Aplikovaný len chlamýdiový antigén s olejovým adjuvansom —Applied only Chlamydia antigen with oil adjuvant -
Ovce — aplikovaná kompletně vakcínaSheep - applied completely vaccine
mliečne bielu zakalená olejovitú tekutinu bez sedimentu a vločiek.milky white turbid oil without sediment and flakes.
Vakcína bola pokusné vyrobená a ověřená v rámci laboratórneho overovania u králikov a oviec (viď vyššie uvedené výsledky). V rámci laboratórneho overovania sa použili vakcinačné výsledky). V rámci laboratórneho overovania sa použili vakcinačné dávky 2, 4 a 8 ml s. c. kvůli zisteniu znášanlivosti vakcíny a sledovaniu postvakcinačných titrov. V priebehu overovania neboli zistené žiadne postvakcinačné reakcie ani u oviec ani u králikov. Vzostup protilátok u oviec voči obidvom antigénom poukazuje na dobrá chránenosť, ktorú vakcína vyvolává. Naviac je možné počítat u chlamýdiového antigenu aj s buňkovou zložkou imunity. Vzostup protilátok u králikov poukazuje na vhodnost týchto zvierat pri testovaní účinnosti vakcíny.The vaccine has been experimentally manufactured and verified as part of laboratory testing in rabbits and sheep (see results above). Vaccination results were used in the laboratory verification). For laboratory testing, vaccine doses of 2, 4 and 8 ml s were used. c. to determine the tolerability of the vaccine and to monitor post-vaccination titers. No post-vaccination reactions were detected in sheep or rabbits during the verification. The rise of antibodies in sheep against both antigens indicates the good protection afforded by the vaccine. In addition, the cellular component of immunity can be envisaged for the chlamydial antigen. The rise in antibodies in rabbits indicates the suitability of these animals in testing the efficacy of the vaccine.
Z čelenžných pokusov bol zatial' urobený predpokus na stanovenie dávky pre vlastnú čelenž. V predpokuse sa použil homológny kmeň, ktorý bol podaný i. v. v dávke 2 a 4 cm3 a s. c. v dávke 2 a 4 cm3. Pokus zatial' nie je ukončený, bude pokračovat v najbližšom pripúšťacom období oviec. V predpokuse sa sledovali nasledujúce ukazovatele: TRIAS, sérologické vyšetrenie pomocou RVK, heniatologické vyšetrenie, Skin-test a klinické sledovania.The challenge trials have so far been presumed to determine the dose for the challenge itself. A homologous strain was administered in the prescription and was administered iv at 2 and 4 cm 3 and sc at 2 and 4 cm 3 . The attempt is not yet complete and will continue in the next mating period of sheep. The following indicators were followed in advance: TRIAS, RVK serological examination, heniatological examination, Skin test and clinical follow-up.
protilátky Salmonelly — protilátky po vakc. před vakc. po vakc.Salmonella antibodies - post-vaccine antibodies. před vakc. po vakc.
Klinické overovanie vakcíny proti chlamýdiovému a paratýfovému zmetaniu oviec sa vykonávalo podta metodiky schválenej ÚSKVBL v Brně. Vlastně overovanie sa robilo v dvoch chovoch oviec a to na JRD Velký Lipník, okr. Stará Lubovňa a JRD Drienov, okr. Prešov. Výsledky overovania sú nasledujúce:Clinical verification of the vaccine against chlamydial and parataphic sweeping of sheep was performed according to the methodology approved by the ISCVBM in Brno. Actually verification was done in two sheep breeding and JRD Velky Lipnik, okr. Stará Lubovňa and JRD Drienov, okr. Presov. The results of the verification are as follows:
JRD Vel'ký Lipník, okr. Stará LubovňaJRD Vel'ky Lipnik, okr. Stará Lubovňa
Biologický pokus na 20 ks oviec vykonaný 20. 5. 1986. Bola podaná vakcína podta návodu. Žiadne lokálně resp. celkové změny zdravotného stavu neboli pozorované. Bola podaná dávka 10 ml s. c. Vakcinácia — bolo vakcínovaných 200 bahníc po synchronizácii. Vakcinácia sa urobila 28. 5. 1986, súčasne bol urobený odběr krvných vzoriek na zistenie iniciálnych hladin protilátok u 30 ks. Revakcinácia — sa vykonala 18. 6. 1986 táktiež u všetkých 200 ks bahníc a sňčasne sa urobil odběr krve od 30 ks individuálně označených zvierat. Ďalšie odběry krvných vzoriek sa urobili po 2 a 4 mesiacoch po revakcinácii.Biological experiment on 20 sheep performed on May 20, 1986. The vaccine was administered according to the instructions. None locally resp. overall changes in health, or observed. A dose of 10 ml s was administered. c. Vaccination - 200 ewes were vaccinated after synchronization. Vaccination was performed on May 28, 1986, at the same time blood samples were taken to determine the initial antibody levels in 30 pieces. Revaccination - was also carried out on 18 June 1986 in all 200 ewes and at the same time blood was collected from 30 individually marked animals. Further blood samples were taken 2 and 4 months after revaccination.
Výsledky sérologických vyšetření (titre) za použitia KFR a antígénu Chl. psittaci sú uvedené vo zvláštnej Správě o klinickom overovaní vakcíny.Serological results (titers) using KFR and Chl antigen. psittaci are listed in a special report on clinical vaccine validation.
Kontrolnú skupinu představovalo 312 ks oviec, ktorým bo o podané placebo (adjuvans bez antigenu) a ktorá bola držaná oddelene od pokusnej skupiny. Výskyt abortov v uvedených skupinách bol nasledujúci:The control group consisted of 312 placebo-treated sheep (adjuvant without antigen) and kept separately from the experimental group. The occurrence of abortions in the above groups was as follows:
Dynamika tvorby protilátok po podaní chlamýdiového antigénu mala výrazný vzostup po prvej 'átke. Druhá dávka tieto liladiny čiastočne udržala. Výšky hladin protilátok u chlamýdiových vakcín však nie je v priamej úměrnosti s protektívnym účinkom vakcíny, pretože tu zohráva hlavnú úlohu buňková zložka imunity. U protilátok voči antigénu saimonel bol vzestup protilátok najvyšší po 1. dávke, kým 2 mesiace po revakcinácii sme zaznamenali mierny vzostup.The dynamics of antibody production after administration of the chlamydial antigen had a marked increase after the first antibody. A second dose partially retained these liladins. However, the level of antibody levels in chlamydial vaccines is not in direct proportion to the protective effect of the vaccine since the cellular component of the immune system plays a major role here. For antibodies to the saimonel antigen, the increase in antibodies was highest after the first dose, while a slight increase was observed 2 months after revaccination.
Samotná vakcína bola znášaná ovcami bez akýchkofvek lokálnych či celkových reakcií. Případné zdravotně poruchy nesúviseli s podáním vakcíny. Výskyt abortov vo vakcinovanej skupině a skupině kontrolnej, resp. v chove v predchádzajúcej sezóně svědčí pre kladný efekt po vakcinácii. JRD Drienov, okres PrešovThe vaccine itself was tolerated by sheep without any local or general reactions. Possible health disorders were not related to the administration of the vaccine. The occurrence of abortions in the vaccine group and the control group, respectively. in breeding in the previous season is indicative of a positive effect after vaccination. JRD Drienov, Prešov district
Biologický pokus na 20 ks oviec vykonanávodii. Žiadne lokálně resp. celkové změny zdravotného stavu neboli pozorované.Biological experiment on 20 sheep. None locally resp. overall changes in health, or observed.
Vakcinácia — bolo vakcinovaných 274 ks bahníc po synchronizácli. Vakcinácia sa urobila 26. 6. 1986, súčasne bol urobený odběr krvným vzoriek na zistenie iniciálnych hladin protilátok u 30 ks individuálně označených oviec.Vaccination - 274 ewes were vaccinated after synchronization. Vaccination was performed on June 26, 1986, at the same time blood samples were taken to detect initial antibody levels in 30 individually labeled sheep.
Revakcinácia — sa vykonala 21. 7. 1986 u všetkých vakcinovaných kusov. Súčasne sa urobil odběr krvných vzoriek od 30 individuálně označených oviec.Revaccination - was performed on 21.7.1986 on all vaccinated pieces. At the same time, blood samples were collected from 30 individually labeled sheep.
Výsledky sérologických vyšetření (titre) za použitia KFR a antigénu Chl. psittaci sú uvedené vo zvlášínej Správě o klinickom overovaní vakcíny.Serological results (titers) using KFR and Chl antigen. psittaci are listed in a separate report on clinical vaccine validation.
Kontrolní! skupinu tvořilo 270 ks oviec, ktorým bolo podané placebo (adjuvans bez antigénu) a ktorá bola držaná oddelene od pokusnej skupiny. Výskyt abortov v uvedených skupinách bol nasledujúci:Control! the group consisted of 270 sheep treated with placebo (adjuvant without antigen) and kept separately from the experimental group. The occurrence of abortions in the above groups was as follows:
Porovnáme výskytu abortov s minulou sezónou je nasledujúce:Comparing abortion rates to last season is as follows:
Vzostup protilátok voči antigénu Ohi. psittaci bol výraznější po 2. dávke. Hladiny protilátok po 4 mesiacoch po revakcinácii sa výrazné znížili. Protektívny účinok chlamýdiovýcli vakcín je založený predovšetkým na bunkovej zložke imunity. U protilátok voči salmonelovému antigénu sme zaznamenal vzostup už po prvek dávke vakcíny.Rise of antibodies to Ohi antigen. psittaci was more pronounced after the 2nd dose. Antibody levels decreased significantly after 4 months after revaccination. The protective effect of chlamydial vaccines is based primarily on the cellular component of the immune system. For antibodies against salmonella antigen, we have seen an increase after the element dose of the vaccine.
Vakcína bola znášaná ovcami vefmi dobré podobné ako v lokalitě Vel'ký Lipník. Nereakcie. Zníženie výskytu abortov u vakcinovanej skupiny v porovnaní so skupinou kontrolnou a predchádzajúcou sezónou svědčí o protektívnom účinku vakcíny.The vaccine was tolerated by sheep very similar to that of Vel'ký Lipník. Non-reacting. The reduction in abortions in the vaccinated group compared to the control and previous season groups is indicative of the protective effect of the vaccine.
Postvakcinačná buněčná imunita sa hodnotila iba na malom súbore zvierat a tak výsledky t. č. nie sú smerodajné. Výsledky testovania 4 antigénov na modelových zvieratách (morča, myš) za použitia Skin-testu podfa FAYE a kol. (1974) sú následovně: v kožnom teste zo štyroch testovaných kme254937 ňov najintenzívnejšie reagoval vakcinačný kmen — šířka indurácie 6—9 mm, čo představuje 4. stupeň stupnice podlá Faye. Ako kontroly boli použité:Post-vaccination cell immunity was evaluated only in a small set of animals and thus the results of t. no. they are not authoritative. Results of testing 4 antigens on model animals (guinea pig, mouse) using the Skin test of FAYE et al. (1974) are as follows: in the skin test of the four strain 254937 tested, the vaccine strain responded most intensively - induration width 6-9 mm, which is the fourth grade of the Faya scale. The controls used were:
1. Tuberkulínový alergen v množstve 50 |Ug.1. Tuberculin allergen in an amount of 50 µg.
2. Antigén připravený z neinfikovaného žítkového vaku.2. An antigen prepared from an uninfected rye bag.
Claims (7)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CS862898A CS254937B1 (en) | 1986-04-21 | 1986-04-21 | Bivalent vaccine against sheep's contagious chlamydo and typhus disease and method of its production |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CS862898A CS254937B1 (en) | 1986-04-21 | 1986-04-21 | Bivalent vaccine against sheep's contagious chlamydo and typhus disease and method of its production |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CS289886A1 CS289886A1 (en) | 1987-02-12 |
CS254937B1 true CS254937B1 (en) | 1988-02-15 |
Family
ID=5367446
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CS862898A CS254937B1 (en) | 1986-04-21 | 1986-04-21 | Bivalent vaccine against sheep's contagious chlamydo and typhus disease and method of its production |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CS (1) | CS254937B1 (en) |
-
1986
- 1986-04-21 CS CS862898A patent/CS254937B1/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CS289886A1 (en) | 1987-02-12 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CA1204055A (en) | Infectious-bronchitis vaccines for poultry, combined infectious-bronchitis vaccines, process for preparing such vaccines, process for preventing infectious bronchitis and infectious-bronchitis virus strain | |
CN109568573A (en) | Vaccine composition and its preparation method and application | |
CA1184115A (en) | Infectious bronchitis vaccines for poultry and process for the preparation of such vaccines | |
US4357320A (en) | Infectious bronchitis vaccine for poultry | |
RU2403063C1 (en) | Inactivated combined vaccine against viral diarrhea, rota-, corona-virus diseases and escherichiosis of cattle | |
Tolson et al. | Studies of ERA/BHK-21 rabies vaccine in skunks and mice. | |
US4500638A (en) | Infectious bronchitis virus strain | |
CS254937B1 (en) | Bivalent vaccine against sheep's contagious chlamydo and typhus disease and method of its production | |
US4386065A (en) | Vaccine against EAE | |
RU2696007C1 (en) | Associated with parainfluenza-3 vaccine, infectious rhinotracheitis, viral diarrhea, rota- and coronaviral infections of cattle inactivated emulsion | |
KR100545462B1 (en) | Infectious Bursitis virus and vaccine comprising the same | |
IQBAL et al. | Immune response of rabbits to hemorrhagic septicemia vaccine formulations adjuvanted with montanide ISA-206, paraffin oil and alum | |
RU2452512C2 (en) | Inactivated emulsion associated vaccine for parvoviral, rheoviral, type i herpes-viral infections and viral diarrhoeia - cattle mucosal disease | |
EP0687471A1 (en) | Production of an efficacious toxoplasma gondii bradyzoite vaccine in tissue culture | |
RU2395297C1 (en) | Inactivated combined vaccine against cattle infectious rhinotracheitis, virus diarrhoea and leptospirosis | |
RU2395299C1 (en) | Inactivated combined vaccine against cattle infectious rhinotracheitis, virus diarrhoea, rota-, coronavirus disease and leptospirosis | |
USRE31830E (en) | Infectious bronchitis vaccine for poultry | |
RU2348425C2 (en) | Production method of combined streptococcosis and pseudomonosis vaccine for polar foxes and foxes | |
RU2806810C1 (en) | Hydroxide aluminum oil vaccine against escherichiosis in calves and piglets | |
RU2457859C1 (en) | Cattle viral diarrhoeia vaccine | |
JPS6244528B2 (en) | ||
RU2026081C1 (en) | Brucellosis vaccine for farm animals | |
RU2113857C1 (en) | Vaccine against brucellosis in cattle | |
RU2159127C1 (en) | Vaccine for preventing pseudomonosis of fur-bearing animals | |
USRE34013E (en) | Infectious bronchitis vaccine for poultry |