CS232776B1 - Textile fabrics to temporarily reinforce roads in muddy terrain - Google Patents

Textile fabrics to temporarily reinforce roads in muddy terrain Download PDF

Info

Publication number
CS232776B1
CS232776B1 CS528582A CS528582A CS232776B1 CS 232776 B1 CS232776 B1 CS 232776B1 CS 528582 A CS528582 A CS 528582A CS 528582 A CS528582 A CS 528582A CS 232776 B1 CS232776 B1 CS 232776B1
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
fabric
roads
binder
yarns
binding
Prior art date
Application number
CS528582A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Radko Krcma
Original Assignee
Radko Krcma
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Radko Krcma filed Critical Radko Krcma
Priority to CS528582A priority Critical patent/CS232776B1/en
Publication of CS232776B1 publication Critical patent/CS232776B1/en

Links

Landscapes

  • Road Paving Structures (AREA)

Abstract

Textilie je vyrobena proplétáním vlákenného rouna soustavou vazných nití nebo bez vazných nití. Vazný textilní materiál, jako svazky vláken nebo vazné nitě, jsou vytvořeny z polymerů, podléhajících vlivem vody, kyselosti půdy nebo vlivem mikroorganismu rychlému stárnutí, přičemž výplňkavé rouno je převážně z odolných syntetických vláken.The textile is made by interlacing a fibrous fleece with a system of binding threads or without binding threads. The binding textile material, such as bundles of fibers or binding threads, is made of polymers that are subject to rapid aging due to the influence of water, soil acidity or the influence of microorganisms, while the filling fleece is mainly made of durable synthetic fibers.

Description

Vynález se týká ro dllic k dočasnému,zpevňování cest v rozbahněném. terénu, n níž je vazný materiál, jako je soustava vazných inití, svazky vazných vláken a soustava nití, ukládán v různých směrech, například v pravidelných cykloidách nebo v nahodilých smyčkách, je z polymerů podléhajících rychlému stárnutí vlivem vody, kyselosti půdy nebo vlivem mikroorganismů. Materiál, tvořící výplňkové rouno, může naopak obsahovat převážně syntetická vlákna odolná vůči těmto vlivům.The invention relates to a device for temporarily consolidating roads in muddy. The terrain in which the bonding material, such as a binder kit, binder bundles, and thread system, is deposited in different directions, for example in regular cycloids or random loops, is of rapid aging polymers due to water, soil acidity or microorganisms. The material constituting the padding web may in turn comprise predominantly synthetic fibers resistant to these influences.

Je známé, že ke stavbě cest a silnic v různém terénu se osvědčilo používat různé typy textilií, které se kladou na podklad jako mezivrstva zásypových stavebních materálů. Vlivem rovnoměrnějšího rozložení tlaku násypné vrstvy je pak možné značně snížit podíl· štěrku, písku i jílu v celé zásypové vrstvě.It is known that different types of textiles have been found suitable for the construction of roads and roads in different terrain, which are laid on the substrate as an intermediate layer of backfill building materials. Due to a more even distribution of the pressure of the feed layer, it is possible to considerably reduce the proportion of gravel, sand and clay in the entire backfill layer.

Názory na vlastní mechanismus zpevnění podloží vozovky při použití těchto tak zvaných geotextilií se doposud rozcházejí, neboť variabilita složení i únosnosti terénu stejně jako účel zpevňování jsou veliké, takže doposud v konstrukci i koncepci zpevňování cest převládá empirické řešení jednotlivých případů.Opinions on the actual mechanism of pavement subsoil using these so-called geotextiles differ so far, because the variability of the composition and load-bearing capacity of the terrain as well as the purpose of reinforcement are great, so that the empirical solution of individual cases prevails so far in the construction and conception.

Velmi obtížné je řešení koncenpce zpevňování cest různých řádů v rozbahněném, trvale mokrém terénu, jaký bývá poblíž rašeliniště a močálů. Xyto, náročné .případy řse řešily především použitím vpichovaných textilií, u nichž větší pevnosti v tahu se dosahuje vložením řídké tkaniny nebo vkládáním různě vedených soustav nití. Podle čs. AO číslo 195 027 se zlepšení dosahuje vkládáním další soustavy nití, uložených ve tvaru smyček. Cesty v povrchových dolech je však nutné při postupu těžby po krátké době provozu, to je po 2 až 4 měsících, likvidovat. Při šíři vozovek obvykle alespoň 4 m a užívaných geotextiliích s vysokou pevností hrozí nebezpečí, že při technice užívané k likvidaci cest dojde k nabalení na otočné části strojů a k jejich poškození. Kromě toho zemina z rušených cest zůstane na skládce a příliš dlouhá životnost užívaných syntetických polymerů, zvláště polypropylenu a polyesteru, působí dlouhodobě jako překážka rekultivace. Používat geotextilie málo pevné není možné, neboť v terénu příliš rozbahněném je textilie po položení při tvoření násypu štěrkem, štěrkopískem nebo struskou, vystavena velkému namáhání především v protlaku a tím i nebezpečí v protržení spojeného s narušením následé funkce.It is very difficult to solve the problem of consolidation of roads of various orders in muddy, permanently wet terrain, which is usually near peat bogs and marshes. Xyto, sophisticated eyelash cases have been solved primarily by the use of needled fabrics in which greater tensile strength is achieved by the insertion of a sparse fabric or by the insertion of different thread systems. According to MS. AO No. 195 027, an improvement is achieved by inserting a further set of looped threads. However, roads in open-cast mines must be disposed of after a short period of operation, that is, after 2 to 4 months. With pavements generally at least 4 m wide and high-strength geotextiles used, there is a risk that the equipment used for the disposal of roads will roll up on the rotating parts of the machines and damage them. In addition, soil from disturbed roads will remain in landfill and the long life span of the synthetic polymers used, especially polypropylene and polyester, has long been an obstacle to reclamation. It is not possible to use geotextiles that are not firm enough, because in the terrain that is too muddy, the textile is exposed to high stress, especially in the case of gravel, gravel sand or slag, and consequently the danger of rupture associated with disruption of the subsequent function.

Uvedené nedostatky odstraňuje textilie podle vynálezu. Textilie je vytvořena z vlákenné vrstvy zpevněné v podstatě dvěma soustavami nití, to je spletí nekonečných vláken a propletením soustavou vazných nití. Nitě, spleti i vazný materiál jsou na rozdíl od všech dosavadních typů netkaných textilií voleny tak, aby byly méně odolné vůči prostředí, to je vodě, kyselosti prostře•;dí i ípikrqoygapismům, než výplňkový ma/teriál, (klerý;Zíbled^ka mechanických vlastností je prakticky pasivní. Vazný materiál v.prvním stadiu použití, kdy je vystaven maximálnímu .namáhání, je schopen splnit požadavky .na pevnost, .a to zvláště na pevnost v protahu a v dalším trhání. Použité polymery však v prostředí rychle stárnou a ztrácejí-pevnost. Umožňují, že již v období likvidace dočasných cest v dolech lze vlivem snížené pevnosti těchto vazných materiálů použít těžební techniku bez nebezpečí poškození. Poněvadž rozklad pokračuje i ve skládce, nejsou nutná žádná zvláštní opatření ani při rekultivaci.These drawbacks are overcome by the fabrics of the invention. The fabric is formed from a fiber layer reinforced by essentially two sets of yarns, i.e., a tangle of filaments and intertwined by a set of binder yarns. Unlike all other types of nonwovens, the yarns, meshes, and binding materials are chosen to be less resistant to the environment, i.e., water, to acidity, than to the filler material, than to the filler material ( due to mechanical properties). The bonding material in the first stage of use, when subjected to maximum stress, is able to meet the requirements for strength, in particular for tensile and tear strength, but the polymers used are rapidly aging and losing in the environment. They allow mining techniques to be used without any risk of damage due to the reduced strength of these binding materials, even during the period of disposal of temporary mines.

Základní výhody textilie k dočasnému zpevňování cest v rozbahněném terénu tkví ve vysoké odolnosti ,proti namáhání, kterému je textilie vystavena při budování vozovky a při jejím počátečním provozu, a dále dobrá možnost likvidace vozovky s touto textilií běžnou těžební technikou bez nebezpečí poškození strojů. Proti současnému stavu se -místo -yysoGfi pevpého β .prostředí odolného vazného materiálu používá vazný materiál schopný poměrně rychle pozbýt svou počáteční pevnost, přičemž naopak výplňový materiál může být převážně ze syntetických polymerů, s výhodou tak zvaných druhotných surovin.The basic advantages of the fabric for the temporary reinforcement of roads in muddy terrain are the high resistance to the stresses the fabric is subjected to during road construction and initial operation, as well as good disposal of the road with this fabric by conventional mining techniques without the risk of machine damage. In contrast to the current state, a binder material capable of losing its initial strength relatively quickly is used instead of a rigid β-resistant binder material, while the filler material may be predominantly of synthetic polymers, preferably of the so-called secondary raw materials.

Degradaci vazných nití je možné ještě uusychlit -.vlivem snadno se .hydrolyzujících solí většinou silných kyselin jako sírové, siřičité, chlorovodíkové nebo také fosforečné s alkalickými kovy nebo amoniakem.The degradation of the binder yarns can also be accelerated by the influence of readily hydrolyzing salts of mostly strong acids such as sulfuric, sulfuric, hydrochloric or also phosphoric with alkali metals or ammonia.

Textilie podle vynálezu je dále popsána na několika příkladech provedení.The fabric according to the invention is further described in several exemplary embodiments.

:P-ř í k la.d 4: P - la.d 4

Textilie, určené ke zpevnění ieeety thudevané podél dopravních pásů w ipovBchOAíýtih dolech, fJe vytvořena z ,v:tákenného ftouna ?z trhanin převážně polypropylenových wláken, mňentoyanýoh «převážně w pMčnóm :aměwa, na jejichž povrchu je uložena soustava mití, tvořící vzájemně se překrývající smyčky z. bavlněné příze, propletených viskózovým hedvábím, kombinovanou vazbou řetízek-trikot. Celková plošná hmotnost textilie je 260 g. m-2.Fabrics intended to be reinforced by means of conveyor belts w ipovBchOAihih mines, f It is composed of a tufted tuft of shreds of predominantly polypropylene fibers, most of which are mainly coated with a network of sieves overlapping each other. loops of cotton yarn, intertwined with viscose rayon, combined chain-leotard. The total basis weight of the fabric is 260 g. M -2 .

Příklad 2Example 2

Textilie ke zpevnění dočasných cest v rozbahněném terénu je vytvořena ze dvou vlákenných vrstev, z nichž spodní tvoří rouno z polyesterových trhanin o hmotnosti 300 gramů . m-2 a horní viskózová stříž o hmotnosti 60 g. m-2. Obě rouna jsou zpevněna vpichováním hustotou 80 vpichů na 1 cm2, a to shora, takže podstatnou část vazných svazků vláken tvoří viskózová vlákna. Takto předzpevněný útvar je propleten viskózovým hedvábím, které bylo předem impregnováno 5% roztokem síranu amonného.The fabric for reinforcing temporary paths in muddy terrain is made up of two fibrous layers, the bottom of which is a fleece of polyester shreds weighing 300 grams. m -2, and an upper viscose staple 60 g. m -2. Both webs are stitched with a density of 80 stitches per cm 2 , from above, so that the bulk of the fiber bundles are viscose fibers. The pre-consolidated structure is interwoven with viscose rayon which has been impregnated with a 5% ammonium sulfate solution.

Textilie je určena ke stavbě cest, které je nutné po 3 až 6 měsících likvidovat. Příklad 3The fabric is intended for the construction of roads that need to be disposed of after 3 to 6 months. Example 3

Textilie ke zpevnění dočasných cest v rozbahněném terénu je vytvořena jako v příkladu 2 ze dvou vrstev rouna. Tyto vrstvy jsou proloženy nahodile vytvořenou spletí smyček z viskózového hedvábí a všechny vrstvy jsou propleteny vlastními svazky vláken vyjmutých z horní vrstvy rouna z viskózových vláken. V textilii zpevňující složkou je vložená soustava smyček z viskózového hedvábí a svazky vláken proplétající vertikálně celý útvar.The fabric for strengthening the temporary paths in the muddy terrain is formed as in Example 2 from two layers of nonwoven. These layers are interspersed with a randomly formed tangle of viscose rayon loops and all the layers are intertwined with their own bundles of fibers removed from the top layer of the viscose fiber web. In the fabric reinforcing component there is an interposed set of loops of viscose rayon and fiber bundles intertwining vertically the entire formation.

Claims (4)

1. Textilie k dočasnému zpevňování cest v rozbahněném terénu, vyráběná proplétáním vtákenného rouna soustavou vazných nití nebo bez vazných nití, vyznačená tím, že vazný textilní materiál, jako svazky vláken nebo vazné nitě, je vytvořen z polymerů, podléhajících vlivem vody, kyselosti půdy .riebo vlivem mikroorganismů rychlému stárnutí, přičemž výplňkové rouno je převážně z odolných syntetických vláken.1. A fabric for the temporary consolidation of roads in muddy terrain, produced by interweaving a spunbond web with or without binder yarns, characterized in that the binder textile material, such as fiber bundles or binder yarns, is made of polymers subject to water and soil acidity. or, due to microorganisms, rapid aging, the padding web being predominantly of durable synthetic fibers. 2. Textilie podle bodu 1, vyznačená tím, že vazný textilní materiál tvoří polymery na bázi celulózy a jejích derivátů, jako baVYNALEZU vlny, viskózy, éterů nebo esterů celulózy.2. The fabric of claim 1, wherein the binding textile material comprises cellulosic polymers and derivatives thereof, such as wool, viscose, ethers, or cellulose esters. 3. Textilie bodle bodů 1 a 2, vyznačená tím, že vlákenné výplňkové rouno je vyztuženo soustavou nití z polymerů, podléhajících rychlému stárnutí kladených rovnoběžně, v cykloidách nebo nahodile.3. The fabric of points 1 and 2, characterized in that the fibrous padding web is reinforced by a system of yarns of polymers subject to rapid aging laid in parallel, in cycloids or randomly. 4. Textilie podle bodů 1 až 3, vyznačená tím, že vazný materiál je předem napojen roztokem snadno disociujících solí jako síranů, chloridů, fosforečnanů alkalických kovů nebo amoniaku urychlujících ve vhlkém prostředí degradaci vazných vláken.4. The fabric of claims 1 to 3, wherein the binding material is pre-bonded with a solution of readily dissociating salts such as sulfates, chlorides, alkali metal phosphates or ammonia to accelerate degradation of the binder fibers in a humid environment.
CS528582A 1982-07-09 1982-07-09 Textile fabrics to temporarily reinforce roads in muddy terrain CS232776B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS528582A CS232776B1 (en) 1982-07-09 1982-07-09 Textile fabrics to temporarily reinforce roads in muddy terrain

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS528582A CS232776B1 (en) 1982-07-09 1982-07-09 Textile fabrics to temporarily reinforce roads in muddy terrain

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS232776B1 true CS232776B1 (en) 1985-02-14

Family

ID=5397456

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS528582A CS232776B1 (en) 1982-07-09 1982-07-09 Textile fabrics to temporarily reinforce roads in muddy terrain

Country Status (1)

Country Link
CS (1) CS232776B1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1200668B1 (en) Laminates including two or more layers of organic synthetic filament non-wovens and glass woven webs and scrims
US4181450A (en) Erosion control matting
US3819462A (en) Primary backing for tufted carpets
US3928696A (en) Stitched webs of fleeces of synthetic fibers and method of making same
PL169756B1 (en) Bunch-type carpet and method of making it
US20100029154A1 (en) Composite reinforcement or geotextile product and its manufacturing process
JPH10510336A (en) Fiber composite materials
KR20170083740A (en) Matte fabric reinforcement joints for civil engineering structures
DE3926991A1 (en) GEOTEXTIL FOR REINFORCING ASPHALT LAYERS
US20040077242A1 (en) Composite backing for stabilized carpet
EP0390755A2 (en) Composite layered geotextile having low deformability and high filtering and drainage capability
CS232776B1 (en) Textile fabrics to temporarily reinforce roads in muddy terrain
KR100542387B1 (en) Very durable geotextile after construction and method for preparing the same
Bérubé et al. Manufacturing process of geotextiles
JP3838719B2 (en) Earth structure reinforced drainage material
RU2774741C1 (en) Reinforced drainage flexible composite geotextile non-woven material
CN102787584B (en) Composite geotextile bag cloth
CS245923B1 (en) Geotextiles for temporary communications
CS206496B1 (en) Needle-punched geotextile fabric
DE1906491A1 (en) Loose fleece in the form of mats for reinforcing and reducing erosion of dams, dykes, slopes, canal bottoms and the like, contains at least one layer of synthet
RU94233U1 (en) GRID FOR ROAD REINFORCEMENT
IE911652A1 (en) Inset for asphalt layers
TW550171B (en) Laminates including two or more layers of organic synthetic filament non-wovens and glass woven webs and scrims
JPH0328412A (en) Netlike structure
JPH059866A (en) Method for strengthening seamed part of mesh sheet for civil engineering and building