CS227326B2 - Herbicide - Google Patents

Herbicide Download PDF

Info

Publication number
CS227326B2
CS227326B2 CS811984A CS198481A CS227326B2 CS 227326 B2 CS227326 B2 CS 227326B2 CS 811984 A CS811984 A CS 811984A CS 198481 A CS198481 A CS 198481A CS 227326 B2 CS227326 B2 CS 227326B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
compound
compounds
soil
align
weeds
Prior art date
Application number
CS811984A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
John P Chupp
Original Assignee
Monsanto Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Monsanto Co filed Critical Monsanto Co
Publication of CS227326B2 publication Critical patent/CS227326B2/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
    • A01N37/26Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof containing the group; Thio analogues thereof

Abstract

A group of N- hydrocarbyloxymethyl-2- haloacetanilide compounds, herbicidal compositions containing said compounds as the active ingredient and herbicidal method of use in various crops, particularly, corn and soybeans and other crops including cotton, peanuts, rape, bush beans, wheat and sorghum. The herbicides herein are particularly effective against hard-to-kill perennial weeds such as quackgrass and nutsedges and are also effective against annual weeds.

Description

Tento vynález se týká 2-halogenaccewiilidů a jejich použití v zemědělské výrobě jako herbicidů.The present invention relates to 2-haloaccewiilides and their use in agricultural production as herbicides.

Dosavadní znalosti důležité pro tento vynález zahrnují řadu objevených 2-halogenacetanilidů, které mohou být nesubstituované nebo jsou substiuuované značně odlišrýfai substituenty na atomu dusíku anilidu a/nebo na anilddovém kruhu a zahrnují alkylové skupiny, alkoxyskupiny, alkoxyalkylové, halogenalkylové, halogenové a podobné skupiny.Prior art relevant to the present invention encompasses a variety of 2-haloacetanilides discovered which may be unsubstituted or are substituted by substantially different substituents on the anilide nitrogen atom and / or on the anildd ring and include alkyl, alkoxy, alkoxyalkyl, haloalkyl, halogen and the like groups.

Sloučeniny podle vynálezu se vyznačuj tím, ie mají (uhlovodíkový zbytek)oxymětylovou . . skupinu na dusíku anilidu, ^ΙΙ^οήι^ tylovou skupinu v jedné ortho-poloze a metylovou skupinu nebo - ve zvláštním případě - etylovou skupinu nebo vodík v druhé ortho-poloze. NejbliŽŠí dřívější publikace známá autorovi je pravděpodobně belgický patent č. 810 763. Nej* důůežitější v tomto patentu č. 810 763 jsou obecně popsané N-«O.kOjXeeyl- nebo alkyl-substiuuované aLkox^eet^l-^^^-^c^l^n^c^x^i^t^c^e^iail^lidy, které mohou být substituované na kruhu anilidu v ortho- a meea-poloze alespoň jednou skupinou'vybranou ze souboru zahrnujícího halogen, * alkyl, alkoxyskupinu a triLUdoraetll vzorce -CFy Zejména přehled sloučenin v tabulce II uvádí deriváty substituované triLUdoraetylovdu skupinou v jedné ortho-poloze, kde druhá ortho-poloha není substituovaná (sloučeniny č. 37 ai 48) a sloučeniny s trHu-orme tylovou substitucí v meea-poloze s jednou ortho-polohou bez substituentu a s druhou . ortho-polohou subs^-uiovanou metoxyskupinou (sloučeniny č. 22 ai 25) nebo atomem chloru (sloučeniny číslo 33 ai 36).The compounds of the present invention are characterized by having (hydrocarbyl) oxymethyl. . a group on the anilide nitrogen, a methyl group in one ortho position and a methyl group or, in particular, ethyl or hydrogen in another ortho position. The earliest prior publication known to the author is probably Belgian Patent No. 810,763. The most important in this Patent No. 810,763 are the generally described N-O-cycloalkyl or alkyl-substituted alkoxy ethers. The radicals which may be substituted on the anilide ring in the ortho- and meea position by at least one group selected from the group consisting of halogen, alkyl, alkoxy and the like; In particular, the overview of the compounds in Table II shows the derivatives substituted with a triLUdoraethyl group in one ortho position, where the other ortho position is not substituted (compounds Nos. 37 to 48) and compounds with trHu-orlyl substitution in the meta position with one. ortho-position without substituent and with the other. an ortho-position substituted by methoxy (compounds Nos. 22 to 25) or a chlorine atom (compounds Nos. 33 to 36).

V belgickém patentu č. 810 763 však nejsou jednotlivě popsány nebo formou příkladů doloieny deriváty 2-haLdgenejcetalilidu substituované trilUdormetylovdu skupinou v jedné ortho-poloze a metylovou nebo etylovou skupinou v druhé ortho-poloze, jako maaí sloučeniny podle tohoto vynálezu· Sloučeniny z patentu č. 810 763 se kromě toho vyznačují tím, že na atomu dusíku enilidu jsou substituované alkoxyalkylovou skupinou, kde alkenylová část musí obsahovat ne méně než'dva atomy uhlíku mezi atomem dusíku a atomem kyslíku alkoxylové části· Sloučeniny podle tohoto vynálezu, se naproti tomu dále vyznaču^JÍ tím, že částečná je provedena substituce atomu dusíku anilidu alkoxymmtylovou skupinou· Významnst výše uvedeného rozdílu mezi sloučeninsmi z belgického patentu č· 810 763 a sloučeninami podle tohoto vynálezu bude doložena na porovnání herbicidních údajů, ze kterých jasná vyplývá nadřazenost sloučenin podle vynálezu se zřetelem na jednotkový účinek, selektivitu, spektrum ' potlačení plevelů a bezpečnost pro užitkové rostliny·However, Belgian Patent No. 810,763 does not individually disclose or exemplify derivatives of 2-halomethylcetalilide substituted with a trifluoromethyl group in one ortho position and a methyl or ethyl group in the other ortho position as the compounds of the present invention. 810 763 are further characterized in that they are substituted on the nitrogen atom of the enilide by an alkoxyalkyl group, wherein the alkenyl moiety must contain no less than two carbon atoms between the nitrogen atom and the oxygen atom of the alkoxy moiety. The significance of the above difference between the compounds of Belgian Patent No. 810,763 and the compounds of the present invention will be demonstrated by comparing the herbicidal data, which clearly shows the superiority of the compounds of the present invention. chain on unit effect, selectivity, weed control spectrum and crop safety ·

Jiné souviiející dřívější publikace, méně d&Xežlté než shora zmíněný belgický patent č· 810 763, zahrnuuí US patenty č· ' 3 966 811 a 4 152 137, NSR zveřejňovací spis číslo 24 02 983,· britský patent č· 2 Ό13' 188 a jihoafrický patent č· 74/0767· I když v těchto pubUkacích je uveden obecný popis 2-halogenaceetaiilidů, které mohou obsahovat mimo jiné trffVuoraetyloié eubititvjity jako suPas^uci niUdového kruhu, pouhý popis některých derivátů takových sloučenin je možné najít jen v US patentu č· 3 966 811 a jihoafrikkém patentu 6· 74/0767, ze všech těchto pubHkací· A.e ani US patent č· 3 966 811 ani jihoafrický patent č· 74/0767 neobsahuje některé deriváty sloučenin substituovaných v ortho-poloze trifVoo:raetyloiov ekupinou, které by byly uvedeny obecně nebo jediotlivě, a takové sloučeniny by byly dále substituovány v dal-ší ortho-poloze metylovou nebo stylovou skupinou; deriváty substituované trifVoormjtyloiou skupinou uvedené v těchto patentech jsou toliko sloučeniny obsárnujcí trifUtometylovtu skupinu v meea-poloze· Kromě toho, podobně jako v belgickém patentu č· 810 763, stejně tak v US patentu č· 3 966 811 a jihoafrckkém patentu č· 74/0767 se vyžaduje, aby byly příoomny ne méně než dva atomy uhlíku mezi dusíkem *' anili-du a kyslkkem alkoxylové části· Ve všech shora uvedených dřívějších pubUkaeích s výjimkou US patentu č· 4 152 137 zmíněného výše, se však popisuj deriváty ^substituované triíUtoraetylovtv skupinou·Other related earlier publications, less yellow than the aforementioned Belgian Patent No. 810,763, include US Patents Nos. 3,966,811 and 4,152,137, German Patent Publication Nos. 24,098,983, British Patent Nos. 2-13,188, and South Africa. While these publications provide a general description of 2-haloacetylilides, which may include, but are not limited to, trifluoroethyl aluminosubstituted as sulfide ring precipitation, only a description of certain derivatives of such compounds can only be found in US Patent No. 3,960,067. No. 966,811 and South African Patent No. 6,774,767, all of which disclose neither US Patent No. 3,966,811 nor South African Patent No. 74/0767 disclose certain derivatives of the ortho-position of the trifVoo: riethyl group that would be given generally or singly, and such compounds would be further substituted in another ortho position by a methyl or a stylish group; The trifluoromethyl substituted derivatives mentioned in these patents are only compounds containing the trifluoromethyl group in the meta position. In addition, similarly to Belgian Patent No. 810,763, as well as US Patent No. 3,966,811 and South African Patent No. 74/0767 no less than two carbon atoms are required between the nitrogen of the anilide and the oxygen of the alkoxy moiety. In all of the aforementioned prior publications, with the exception of U.S. Pat. No. 4,152,137 mentioned above, there are described derivatives substituted with triethylethyl. ·

Z nejdůleeitějších dřívějších publikací, zmíněných výše, pouze belgický patent číslo 810 763 a jihoafrický patent č· 74/0767 uvádějí herbicidní údaj týkající se N-alko:qjralkfl^-halogenacetamidů, které obsahnuí tbifVtorajtyloiý substit^^ na kruhu solidu· Ale i tak uvedený popis je nejasný, neurčitý i neúplný· Například v belgickém patentu číslo 801 763 je popis omezen na herbicidní údaje sloučeniny substituované pouze jednou trifluoímetylčivou skupinou (viz sloučenina č· 37γ která je shodná se sloučeninou ¢. 2), to jest na 2-trifVuoImetyl-N-(2*-mejotyejyle-2-cM.orajcenilid· V tabulce 3 tohoto belgického patentu č· 810 763 je pro sloučeninu č· 37 uvedeno, že ničí nebe vážně poškozuje určité neidentifikované druhy Báchoru, bér, rosičku a ježatku kuří nohu, trochu poškozuje plevel oves hluchý a ieidentifikovlmé rody jílku v některých užitkových rostlinách· Sloučenina č· 37 postrádá specifickou identitu u pěti ze šesti testovaných důležitých plevelůpři hodnocení herbicidní účinnost·Of the most important earlier publications mentioned above, only Belgian Patent No. 810,763 and South African Patent No. 74/0767 disclose a herbicidal data relating to N-alkoxy-4-haloacetamides containing a tertiarytyl substitution on the solid ring. the description is unclear, indeterminate and incomplete · For example, in Belgian Patent No. 801 763, the description is limited to the herbicidal data of a compound substituted with only one trifluoromethyl group (see Compound No. 37γ which is identical to Compound No. 2), i.e. to 2-trifluoromethyl- N- (2 * -mejotyejyle-2-meta.orajcenilid) · Table 3 of this Belgian Patent No. 810,763 states for Compound No. 37 that it destroys the sky seriously damaging certain unidentified species of Báchor, Shine, Dew and Hedgehog, somewhat harms the weeds of deaf and ieidentified rye genera in some useful plants · Compound No. 37 lacks specific identity in five of the six important weeds tested in assessing herbicidal efficacy ·

Podobně v jihoafrckkém patentu č· 74/0767 jsou uvedeny omezené herbicidní údaje toliko pro sloučeninu substituovanou jednou trlLfVuoraetylovtu skupinou (viz sloučenina č· 78), to jest 2,6-dimmjyl-3-triflvormejyl-N-(2'-meettyejyl)-N--2-eйooalcetαilid. Heebicidní údaje pro sloučeninu č· 78 jsou uvedeny pouzev příkladu 5, kde je řečeno, že sloučenina č· 78 způsobuje velmi silné potlačení růstu čtyř druhů travinných plevelů· V jihoafrckkém patentu č· 74/0767 však nejsou uvedeny laboratorní nebo polní údaje týka^cí se účinnosti sloučeniny č· 78 na některé užitkové rostliny, ani není uvedeno, zda sloučenina selektivně potlačuje některé plevele v užitkových rostlinách, a tak důůešité hodnocení sloučeniny založené na takových omezených údajích je nemožné. Mle svrchu uvedená zmínka poppsuuící herϋ^όηί účinek na různé plevele, neuvádí žádné údaje pro některé N-ιlLko2φcl.tyl-sloučeiiiy substituované tbifVtoraetylovou skupinou, které se projevují při dodatkovém a/né^ současném potlačování nebo poškození v alespoň jedné užitkové rostlině těžko potlačitených trvalých plevelů, pýru plazivého, šáchorů (yellow nutsedge, purple nutsedge) a širokém spektru jednotlivých plevelů,včetně takových těžko potllčit·llýeh jednoletých travinných plevelů, jako jsou semenáčky čiroku halepského, shattjbeaie, Braahiwia plaitlginea, proso (Texas panicům) a proso seté (Panicům miliaceum), rýže malajská a Rottbocelia exaltata, přičemž také potlačuje nebe poškozuje jiné škodlivé trvalé nebe jednoroční plevele, jake je proso (Panicům dicho, rdesno tonrifoouum) peprník, meelík bílý, laskavec ohnitý, meelík (například giant foxtail a psárka), rosička krvavá, ježatka kuří noha, povíjnice, abutilon, řepeň, šrucha, konopí seté, sida (prickly sida) a podobně.Similarly, South African Patent No. 74/0767 provides limited herbicidal data only for a compound substituted with one trifluoroethyl group (see Compound No. 78), i.e. 2,6-dimethyl-3-trifluoromethyl-N- (2'-meettyeyyl) - N-2-e-oxalcetalide. Heebicidal data for Compound No. 78 is given in Example 5, where Compound No. 78 is said to cause a very strong inhibition of the growth of four grass weed species. However, South African Patent No. 74/0767 does not disclose laboratory or field data concerning The efficacy of Compound # 78 on some useful plants, nor is it indicated whether the compound selectively suppresses some weeds in the useful plants, and thus an important evaluation of the compound based on such limited data is impossible. The aforementioned description of the effect on various weeds does not disclose any data for some of the N-glycol-substituted phenyl group that exhibits additional and / or concomitant control or damage in at least one usefully hard-to-control plant. weeds, creeping wheatgrass, yellow nutsedge, purple nutsedge, and a wide range of individual weeds, including those difficult to control. miliaceum), Malaysian rice and Rottbocelia exaltata, while also suppressing the sky damaging other harmful perennial skies of one-year weeds such as millet (Panic dicho, tonno-peper), pepper, white amaranth, moth, for example giant foxtail and foxtail , hedgehog k such as leg, lamb, abutilon, beet, purslane, hemp, sida (prickly sida) and the like.

Velmi vhodná a žádoucí vlastnost herbicidů, je schopnost dosáhnout potlačení plevele během prodlouženého časového obdobb, přičemž čím delší schopnost, tím lepší. S moha divějšími herbicidy se dosahuje přiměřeného potlačeni plevele pouze 2 nebo 3 týdny nebo v některých lepších případech snad až do 4 až 6 týdnů, předtím než chunikkáie ztratí účinek fytotoxických vLastn^s^t^tí. Proto jednou z nevýhod většiny předchozích herbicidů je jejich relativně krátká životnost v půdě.A very desirable and desirable property of herbicides is the ability to achieve weed control over extended periods of time, the longer the ability, the better. With much wilder herbicides, adequate weed control is only achieved for 2 or 3 weeks, or in some better cases perhaps up to 4 to 6 weeks, before the chunikkalae loses its effect of phytotoxic properties. Therefore, one of the disadvantages of most previous herbicides is their relatively short soil life.

Jiná nevýhoda některých dřívějších herbicidů, pokud se týče životnosti v půdě za normminích povětrnostních podmínek, je nedostatečné potlačení odolnýchplevelů za velkých srážek, které způsobují u mnoha herbicidů neúčinnost.Another disadvantage of some of the earlier herbicides in terms of soil life under normal weather conditions is the inadequate suppression of resistant algae in heavy rainfall, which ineffectiveness for many herbicides.

,Db1ší nevýhodou moha dřívějších herbicidů je orneení jejich pouHtelnosti na zvláštní druhy půdy, to jest když jsou určité herbicidy účinné v půdách s malým mioostvím organických látek, jsou neúčinné v jiných půdách s vysokým obsahem látek organických a naopak. Ji proto výhodné, když herbicid je použitelný ve všech typech půdy, od- půdy se slabým podílem organických látek do těžkého jílu a půdy podobné blátu.A further disadvantage of many of the earlier herbicides is that they are not suitable for specific soil types, i.e., when certain herbicides are effective in soils with low organic content, they are ineffective in other soils with high organic content and vice versa. It is therefore advantageous if the herbicide is applicable in all types of soil, soil with a low proportion of organic substances into heavy clay and soil similar to mud.

Ještě jinou nevýhodou řady dřívějších herbicidů je ometení jednotlivých účinných způsobů poo^i!, to jest na prleiergentní povrchovou aplikaci nebo k vpravení - do půdy, způsob pouužtí před a/nebo po pěstován:! rostlin. Je velmi žádouuí,*aby bylo možné pouuít herbicidu různými způsoby, at povrchovou aplikací nebo vpravením do půdy.Yet another disadvantage of many of the prior art herbicides is the sweeping of the individual effective methods of post-treatment, i.e. for prleiergent topical application or for incorporation into the soil, the method of use before and / or after cultivation. plant. It is highly desirable to be able to use the herbicide in various ways, either by topical application or by incorporation into the soil.

Konečně nevýhodou některých herbicidů je potřeba si a udržovat zvláštní způsob práce v důsledku toxické povahy herbicidu. Proto je dalšta požadavkem, aby se s herbicidem bezpečně zacházelo.Finally, a disadvantage of some herbicides is the need to maintain and maintain a particular way of working due to the toxic nature of the herbicide. Therefore, another requirement is that the herbicide be handled safely.

Předmětem tohoto vynálezu je proto získání souboru herbicidních sloučenin, které překonávají výše uvedené nevýhody předchozích výrobků a mm j řadu výhod, kterých se dosud u jednotlivých skupin herbicidů nedosahovalo.It is therefore an object of the present invention to provide a set of herbicidal compounds which overcome the above-mentioned disadvantages of the previous products and have a number of advantages which have not yet been achieved in individual herbicide groups.

Předmětem tohoto vynálezu je získání herbicidů, které potlačují a/nebo poškozuj těžko potlačitlloé trvalé a jednoleté plevele, jaké jsou popsány výše, přičemž se dosahuje bezpe^i^c^ e^s^ii užitkových rostlin v řadě případů, zvláště u kulkiřice a sóji luštině a dalších rostlin včetně bavlny, podzemnce, řepky, keříčkové fazole, pšenice a/nebo čiroku obecného.It is an object of the present invention to provide herbicides which control and / or damage hard-to-control perennial and annual weeds as described above, while providing safe crop plants in a number of cases, particularly in slug and soybean. grassland and other plants including cotton, peanuts, rape, bush beans, wheat and / or sorghum.

Dalším znakem tohoto vynálezu je dosažení herbicidních účinku na půdě po dobu až 12 týdnů.It is another feature of the present invention to provide herbicidal effects on the soil for up to 12 weeks.

Ještě dalším znakem tohoto vynálezu je příprava herbicidů odolných proti vyluhování a zředění, v důsledku velmi vysoké vlhkost, například během silného deště.Yet another feature of the present invention is the preparation of leaching and dilution-resistant herbicides due to very high humidity, for example during heavy rain.

Dalším znakem tohoto vynálezu je příprava herbicidů, které jsou účinné ve velmi různorodých půdách, například od půdy s malým obsahiem organických látek až do těžkého jílu a půdy podobné bahnu.Another feature of the present invention is the preparation of herbicides that are effective in a wide variety of soils, for example from low organic soils to heavy clay and mud-like soils.

DdIší výhodou herbicidů podle tohoto vynálezu je jejich přizpůsobivost ke způsobu použni, to jest poeeierglntnímu povrchovému pouHtí a vpravení do půdy.A further advantage of the herbicides according to the invention is their adaptability to the method of use, i.e. to the post-surface use and incorporation into the soil.

Konečně výhodou herbicidů podle tohoto vynálezu je, že jsou bezpečné a nevyžaduj žádných zvláštních způsobů pro zacházení.Finally, the advantage of the herbicides of the present invention is that they are safe and do not require any special handling methods.

Shorauvedené další znaky vynálezu budou zřejmé' 2 detailního popisu dále· Tento vynález se týká herbicidně účinných sloučenin, herbicidních prostředků o.bsahhjících tyto sloučeniny, jako účinné složky a herbicidních metod pouužtí těchto prostředků v jednotlivých užitkových rostlinách· .The foregoing features of the invention will be apparent from the detailed description hereinafter. This invention relates to herbicidally active compounds, herbicidal compositions containing them as active ingredients, and herbicidal methods of using such compositions in individual crops.

Nyií bylo objeveno, že zvláštní skupina 2-hO.ogenacetaiilidů vyznačená specifickou kombbnací (uhlovodíkový zbytek)-oxymetylové skupiny na atomu dusíku oiilidu, trifuooraetylové skupiny vzorce -CF3 v jedné ortho-poloze a metylové nebo etylové skupiny nebo atom vodíku v druhé ortho-poloze, - má'nečekaně lepší a vynikajjcí herbieidní vlastnosti proti dřívějším druhůta herbicidů, včetně homooogických sloučenin nejddleežtějších'předchozích druhů.It has now been discovered that a particular group of 2-hydroxyacetylilides characterized by a specific combination (hydrocarbon residue) of an oxymethyl group on the nitrogen atom of an olilide, a trifluoroacetyl group of formula -CF3 in one ortho position and a methyl or ethyl group or a hydrogen atom in another ortho position - has unexpectedly superior and superior herbieid properties over earlier herbicides, including homogeneous compounds of the most important of the foregoing species.

Prvním znakem herbicidních prostředků podle tohoto vynálezu je schopnost potlačovat široké spektrum plevelů, včetně plevelů potlačiteliých běžnými herbicidy a dodatkové řadu plevelů, které jedlo olivě ' - a/nebo společně dosud unikaly potlačení, jedinou skupinou známých herbicidů, přičemž se - zachovává bezpečnost pro užitkové rostliny, a to jednu nebo několik užitkových rostlin, zejména kukiřici a sóju luš^nou, ale také bavlnu, podze^nci, řepku, čirok obecný, a - bob. I když herbicidy předchozího druhu jsou vhodné pro potlačování různých plevelů a v případě nutnnoti také určitých odolných plevelů, bylo zjištěno, že jednotlivé herbicidy podlé tohoto vynálezu jsou schopné potlačovat nebo značná poškozovat řadu odolných trvalých nebo jednoletých plevelů. Jako příklad trvalých plevelů se uvádí pýr plazivý, šáchory (yellow nutsedge a purple nutsedge), jako příklad jednoletých širokolistých plevelů sida (prickly sida), konopí seté, rdesno pepimík, medik bílý, laskavec ohnutý a jako příklad jednoletých travin semenáčky čiroku halepekého, - sha^e^ane, Brachiaria plactagines, proso (Panicím Texas), proso seté (Panicům miliaceum), rýže maaajská, footbboeiia exdtata a daalí'Škodlivé plevele, jako proso Panicím diihotonriflo:Ium, psárka, ježatka kuř noha, rosička krvavá a podobně. Siížení stavu plevele se dosahuje též u odolných. rodů, jako je ambbooie, abu^lo^ povíjnice, řepeň, Šrucha a podobně.A first feature of the herbicidal compositions of the present invention is the ability to control a wide range of weeds, including weed suppressed by common herbicides and an additional range of weeds that have eaten olive - and / or together have escaped control, by a single group of known herbicides. and one or more useful plants, in particular corn and soya, but also cotton, peas, rape, sorghum, and bean. Although the herbicides of the previous species are suitable for controlling various weeds and, if necessary, certain resistant weeds, it has been found that the individual herbicides of the present invention are capable of controlling or significantly damaging a number of resistant permanent or annual weeds. Examples of perennial weeds are creeping grass, yellow nutsedge and purple nutsedge, examples of annual broadleaf sida (prickly sida), hemp, chenotica, white medicate, bent-grass, and examples of annual grasses of sorghum seedlings, - sha ^ e ^ ane, Brachiaria plactagines, millet (Panic to Texas), millet (Panicum miliaceum), Maaai rice, footbboeiia exdtata and daalí'Harmful weeds such as millet to Panic diihotonriflo: Ium, copybook, hedgehog chicken and the like . Weed control is also achieved with resistant weeds. genera such as ambbooie, abu ^ lo ^ lamb, beet, abdomen and the like.

Sloučeniny podle tohoto vynálezu maaí obecný vzorecThe compounds of this invention have the general formula

Podstatou vynálezu je herbicidní prostředek, který jako účinnou složku obsahuje čeninu obecného vzorce slou-The present invention provides a herbicidal composition which comprises as an active ingredient a compound of the formula

(I) kde znamená alkyl s 1 až 5 atomy uhlíku nebo alkoxyid.kyl s 1 až 5 atomy uh.íku nebo nyl s - 2 - až 5 atomy uhlíku nebo alpiny! s 2 až -5 atomy uhlíku a elkeR1 znamená vodík, metyl nebo etyl, s podmínkou, že když R^ znamená vodík, R představuje isopropyl a když R| znamená etyl, R představuje etyl, n-propyl nebo isopropyl.(I) wherein is alkyl of 1 to 5 carbon atoms or alkoxy of 1 to 5 carbon atoms or nyl of 2 to 5 carbon atoms or alpines; having 2 to -5 carbon atoms and elke R1 is hydrogen, methyl or ethyl, with the proviso that when R1 is hydrogen, R1 is isopropyl and when R1 is hydrogen; R is ethyl, n-propyl or isopropyl.

Výhodné - deriváty podle tohoto vynálezu jsou sloučeniny,.kde Ri ve shora uvedeném vzorci I znamená metyl nebo etyl a R značí alkylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku. ' Jed* notlivé výhodné deriváty podle tohoto vynálezu jsou tyto sloučeniny:Preferred derivatives of the invention are compounds wherein R 1 in the above formula I is methyl or ethyl and R is a C 2 -C 4 alkyl group. The preferred compounds of this invention are:

N- (etojqymtyl y-- *-triflřoomeetll6*--tyl-2-rhlorecceιmilid, ,N- (ethoxymethyl) - * - trifluoromethyl-6-yl-2-chloroacetamide,

N-(n-proppχyyetyl)l22·-ri:flřormeetl-6 *-metyl-2-cM.oraactla!lilid,N- (n-propoxyethyl) 1222-trifluoromethyl-6'-methyl-2-meta-lactylilide,

N-(isopropoxymetyl)-2 trifluormetyl-6 *-metyl-2-chloraee tanílid, N-(isobutoxymetyl)-2'-trifluormetyl-6*-eeeyl-2-chlooaccetMiilid, N-(etoxymeeyl))-2 Z-triftooreetml-6 *-etml-2-clloracetailid, N-(i-propoxymeyyl)-2 *-triftooreetml-6 *-etil-2-clloracetaQÍlid) N-(isopropoxymeeyl)-2*-triftooreetyl-6 Z-etil-^-clloracetailid.N- (isopropoxymethyl) -2-trifluoromethyl-6'-methyl-2-chloraee tanilide, N- (isobutoxymethyl) -2'-trifluoromethyl-6'-eeyl-2-chlooaccetMilide, N- (ethoxymethyl)) - 2 Z-trifluoroethyl -6 * -etml-2-clloracetailid, N- (i-propoxymeyyl) -2 * -triftooreethyl-6 * -ethyl-2-chloroacetyl) N- (isopropoxymethyl) -2 * -triftooreethyl-6 Z-ethyl clloracetailid.

Daaáí derivátl podle , tohoto vynálezu budou popsánl dále.Further derivatives of the invention will be described below.

Poolití sloučenin podle vlnálezu jako účinné sloikl v herbicidních prostředcích z nich připravených a metodl použití herbicidních prostředků jsou popsánl dále.The compounding of the compounds of the invention as an active ingredient in the herbicidal compositions prepared therefrom and methods of using the herbicidal compositions are described below.

Sloučeninl podle vlnálezu se mohou vlrábát N-alkylací anionu vhodného · sekundárního 2-halogenacceeon.lidu alkllačníe činidlem za bazických podmínek,·· jak · je doloženo v příkladě 1 . Modifikace uvedeného N-alkllačního postupu zahrnuje výrobu hclogenmeey laiky lét erft in šitu, použitých jako výchozí látkl při uvedeném N-alkllačníí postupu a popsaných v příkladu 2 pro výrobu jiných derivátů podle vynálezu.The compounds of the present invention can be grafted by N-alkylation of the anion of a suitable secondary 2-haloacetamide with an alkylation agent under basic conditions, as exemplified in Example 1. A modification of said N-alkylation process involves the production of the ingenic lyophilized lyophilization in situ used as starting material in said N-alkylation process and described in Example 2 for the preparation of other derivatives of the invention.

PřikladlHe did

Tento příklad popisuje výrobu N-(etdxymíУyl)-2*-triltuoreetyl-6/-ííeyl-2-(Chldrccetamilidu.This example describes preparation of N- (etdxymíУyl) -2 * 6--triltuoreetyl / -ííeyl-2- (Chldrccetamilidu.

4,02 g (0,016 íoI) 2Z-triftooríetyl-6Z-íeeyl)2-chloracetм'lilidu, 3,02 g (0,032 mol) c]h)oríeeyletyléteru a 2,0 g benzyltreetylíOinlíInbroíidu (katallzátoru fázového přenosu) se· eíchá v 75 ml íeeylénchloridu v 500 ml baňce s kulayýe dnem, vlbavené ejchsaniclým ííchadlem a teploměrem. · Za intenzivního mícháni se najednou přidá 15 ml 50 % hldroxidu sodného, přičemž teplota vystoupí v důsledku exotermni reakce na 26 °C. Pllnová chrometografie, provedená asi po 5 minutách, ukazuje, ie reakce je úplná. Za 15 minut se · přidá led a voda, vrstvl se odcděí a organická vrstva se promyje 2,5 % chloridem sodným, suěi, filtruje a zahušťuje. Zbytek tmavého zabarveni se předdesiluje v límcové baňce a shromáždi se 3,4 g žluté olejové frakce vroucí při 110 ai 115 °C za tlaku 13 Pa. Tato frakce se extrahuje clklohexamem a čistí vysokotlakou kapalinou chromeCyorεαií za pouHtí 20 % у^1соуУГtu v clklohexanu. Daaší destilace přečištěného podílu v límcové baňce poskytne 3,2 g (65 % výtěžek) bezbarvého oleje o teplotě varu 100 ai 110 °C za tlaku 13 Pa, který stáním přejde na bílou pevnou látku o teplotě tání 41 ai 43 °C za vykrystolování.4.02 g (0.016 mmol) of 2Z-trifluoromethyl-6Z-phenyl) 2-chloroacetylilide, 3.02 g (0.032 mol) of ethyl ether and 2.0 g of benzyltreethylene linine bromide (phase transfer catalyst) are mixed in 75 ml of ethylene chloride in a 500 ml round bottom flask, equipped with an agitator and a thermometer. 15 ml of 50% sodium hydroxide are added all at once with vigorous stirring, the temperature rising to 26 ° C as a result of the exothermic reaction. The purification of the peptides after about 5 minutes shows that the reaction is complete. After 15 minutes, ice and water are added, the layers are separated and the organic layer is washed with 2.5% sodium chloride, dried, filtered and concentrated. The residual dark color was distilled off in a collar flask and 3.4 g of a yellow oil fraction boiling at 110-115 ° C under 1 mbar were collected. This fraction was extracted with clclohexam and purified by high pressure liquid chromatography using 20% chlorosulfate in clclohexane. Further distillation of the purified fraction in a flask gave 3.2 g (65% yield) of a colorless oil, bp 100-110 ° C at 1 mm Hg, which on standing turned to a white solid, mp 41-43 ° C with crystallization.

Analýza pro CjH^^ClF^NOg:Anal.

vlpočteno: 50,41 % C, 4,88 % H, 4,52 % N, nalezeno: 50,02 % C, 4,81 % Η, · 4,38 % N. .calculated: 50.41% C, 4.88% N, 4.52%, found: 50.02% C, 4.81% Η, 4.38% N.

Příklad 2Example 2

Tento příklad ilustruje pouřížtí zlepšeného alternativního postupu, kterým se mohou vyrobit sloučeninl podle vynálezu. Znak způsobu z tohoto vynálezu spočívá v tom, že se alkllační prostředek vyrábí in šitu · tak, že se dosáhne účinnněěí, hospoddrnněči a jednodušší operace.This example illustrates an improved alternative process with which the compounds of the invention can be prepared. A feature of the method of the present invention is that the alcloating agent is produced in situ so that an efficient, economical and simpler operation is achieved.

Suspenze 7,3 g (0,096 mol) moonoetylleeru etllángllkolu a 1,44 g (0,048 mol) paraforealdehydu ve 100 íl rozpouutědla íeeyléncH.oridu se ochladí na ledové lázni a přidá 5,9 g (0,048 mol) αcyУmlbroíidu. Vše se míchá asi 45 minut a potom přidá 4,03 g (0,016 mol) 2Z-triltoo:raetyl-6Z-íeУyl-2-chlorccetalilidu a 2,0 g iynzyltriellaíloniuíchhoridu. Poté se najednou přidá 50 ml 50% hldroxidu sodného. Pllnová chrdmaCodгrCii.y provedená asi po 5 minutách ukazuje, že je reakce úplná. Ke směsi se přidá led a voda, abl se účinně odděěill fáze a organická fáze se potom ^άϋί, suší, filtjuje a zahušíuje. Odparek se ' vakuově destiluje, až se získá.4,2 g (77 % výtěžek) čirého bezbarvého oleje o teplotě varu 150 až 160 °C za · tlaku 6,7·Pa.A suspension of 7.3 g (0.096 moles) of ethanolamine ether and 1.44 g (0.048 moles) of paraforealdehyde in 100 µl of ethylene chloride was cooled in an ice bath and 5.9 g (0.048 mol) of α-cyanoboride was added. After stirring for about 45 minutes, 4.03 g (0.016 mol) of 2Z-trilomethyl-6Z-methyl-2-chloro-cetalilide and 2.0 g of iynzyltriellailonium chloride were added. 50 ml of 50% sodium hydroxide are then added in one portion. After approximately 5 minutes, the reaction is complete. Ice and water are added to the mixture, the phases are effectively separated, and the organic phase is then dried, filtered and concentrated. The residue was distilled under vacuum to give 4.2 g (77% yield) of a clear colorless oil, b.p. 150-160 ° C at a pressure of 6.7 Pa.

Annlýza pro C^HjyClF^NO^:Analysis for C ^ HHjClClF NONO ^:

vypočteno: 49,49 % C, 5,04 % H, 4,12 % N, nalezeno: 49,33 %·C, 5,04 % H, 4,08 % · N.calculated: 49.49% C, 5.04% H, 4.12% N, found: 49.33% C, 5.04% H, 4.08% N.

Produkt je identifikován jako N-^-meetoyetooxietylJ^^trifluormeeyl-ó^-metyl^-chloracetaiilid.The product is identified as N - [(4-methoxypetoxy) ethyl] - (trifluoromethyl-6-methyl-4-chloroacetyl).

Neech-li se N-alkylačmí postup probíhat při přilil vysoké nebo příliš nízké teplotě, mohou vzniknout různé nečistoty, například se^-amid,odppoíídjící imidát, alfa-alkoxyam.d nebo diketopiperaziny. Takové nečistoty se mohou odstranit probytím organické vrstvy zředěným vodným roztokem soli nebo roztokem kyseliny', například 2 až 3 % roztokem chloridu sodného nebo 5% kyselinou chlorovodíkovou.If the N-alkylation process is not carried out at a high or too low temperature, various impurities may be formed, for example with the N-amide, the corresponding imidate, alpha-alkoxyamine or diketopiperazines. Such impurities may be removed by washing the organic layer with dilute aqueous salt or acid solution, for example 2-3% sodium chloride solution or 5% hydrochloric acid.

Příklady 3 až 13Examples 3 to 13

Postuppueeli se v podstatě sterým postupem se · sterým mužstvím reaktantů a za stejných obecných reakčních podmíne^ jako jsou popsány v příkladech 1 nebo 2, avšak při náhradě přísušným výchozím sek^-anilidem a alkylačním prostřddkem k získání konečného produktu, vyrobí se další sloučeniny shora uvedeného vzorce, také jsou charakterizovány v tabulce I.Using a substantially sterile and reactive reagent procedure and under the same general reaction conditions as described in Examples 1 or 2, but substituting the impurity starting sec-α-anilide and alkylating agent to give the final product, additional compounds of the above are prepared. formulas are also characterized in Table I.

Tabulka ITable I

Příklad č,. Example no. Sloučenina Compound EmePrický vzorec EmePrický formula Teplota varu °C (Pa) Boiling point ° C (Pa) prvek element Ainaýza, % Ainaysis,% vypočteno calculated nalezeno found 3 3 N- (i sopropoxyme tyl )-2--- N- (isopropoxymethyl) -2 --- Cl3H15F3C1NO2Cl 3 H 15 F 3 ClNO 2 100 až 101 100 to 101 C C 50,41 50.41 50,52 50.52 -tгflUooгtdtll-2-chloг- -tгflUooгtdtll-2-chloг- (7) (7) H H 4,88 4.88 4,89 4.89 acetanniid acetanniid N N 4,52 4.52 4,46 4.46 4 4 N-(n-propoxymteyl)- N- (n-propoxymethyl) - С^НцС^Од С ^ НцС ^ Од 110 až 120 110 to 120 C C 51,94 51,94 51,80 51,80 -2 *-trffUoortdtll- -2 * -trffUoortdtll- (13) (13) H H 5,29 5.29 5,17 5.17 -ó^metyl^-chlor 6-methyl-4-chloro N N 4,33 4.33 4,28 4.28 acdtanniid acdtanniid 5 5 N-(isopropoxymeeyl)- N- (isopropoxymethyl) - C^H^ClF^ C ^ HH ^ClF ^ 110 až 120 110 to 120 C C 51,94 51,94 51,69 51,69 -2*-trffUoortdtll- -2 * -trffUoortdtll- (13) (13) H H 5,29 5.29 5,23 5.23 -6-^6^1-2-^1^- -6- ^ 6 ^ 1-2- ^ 1 ^ - N N 4,33 4.33 4,22 4.22 acetanniid acetanniid 6 6 N- (i sobu^^me!^)- N- (i ^^ me ^) - C)5H,9C1F3NO2 C ) 5 H, 9 ClF 3 NO 2 130 až 140 130 to 140 C C 53,34 53.34 53,07 53.07 -2*-trffUooredtll- -2 * -trffUooredtll- (13) (13) H H 5,67 5.67 5,61 5.61 ^'-metyl^-chlor- 4 '- methyl 4-chloro- N N 4,15 4.15 4,01 4.01 acetaiilid acetaiilid 7 7 N-(IneeoэQn:lttyl)-2 '- N- (Inylolyl) -2 '- C^jClF^ C ^ jClF ^ ^ olej oil C C 48,47 48.47 49,94 49.94 -^f^uorme ty1-6 *- - ^ f ^ uorme ty1-7 * - H H 4,43 4.43 4,44 4.44 -eedyl-2-chluracet- -eedyl-2-chloroacetate N N 4,74 4.74 4,70 4.70

anilid pokračování tabulky Ianilide continuation of Table I

Příklad č. Example # Sloučenina Compound Empirický vzorec Empirical formula Teplota varu °C (Pa) Boiling point ° C (Pa) prvek element Analýza, % Analysis,% vypočteno calculated nalezeno found 8 8 N-(n-butoxymetyl)- N- (n-butoxymethyl) - C15H19C1F3NO2 C 15 H 19 C1F 3 NO 2 135 až 138 135 to 138 C C 53,34 53.34 53,32 53.32 -2'-trifluormetyl- -2'-trifluoromethyl- (7) (7) H H 5,67 5.67 5,68 5.68 -6 '-metyl-2-chlor- -6'-methyl-2-chloro- N N 4,15 4.15 4,14 4.14 acetanilid acetanilide 9 9 N-(sek 5-butoxymetyl)- N- (sec 5-butoxymethyl) - C15H19C1F3NO2 C 15 H 19 C1F 3 NO 2 135 až 142 135 to 142 C C 53,34 53.34 53,23 53.23 -2'-trifluormetyl- -2'-trifluoromethyl- (7) (7) H H 5,67 5.67 5,67 5.67 -6*-raetyl-2-chlor- -6 * -raethyl-2-chloro- N N 4,15 4.15 4,13 4.13 acetanilid acetanilide 10 10 N-(ally1oxymetyl)- N- (allyloxymethyl) - C14H15C1F3NO2 C 14 H 15 ClF 3 NO 2 123 až 125 123 to 125 C C 52,27 52.27 52,11 52,11 -2'-trifluormetyl- -2'-trifluoromethyl- (13) (13) H H 4,70 4.70 4,74 4.74 -6 *-metyl-2-chlor- -6 * -methyl-2-chloro- N N 4,35 4.35 4,34 4.34 acetanilid acetanilide 1 1 1 1 N-(propargyloxymetyl)- N- (propargyloxymethyl) - c,4h)3cif3no2 c, 4 (h ) 3 cif 3 no 2 olej oil C C 52,59 52.59 52,44 52.44 -2 '-trifluormetyl-6 *- -2 '-trifluoromethyl-6 * - H H 4,10 4.10 4,14 4.14 •metyl-2-chloracetanilid Methyl 2-chloroacetanilide N N 4,38 4.38 4,34 4.34 12 12 N-(i soamyloxymetyl)- N- (isamyloxymethyl) - c,6h2,cif3no2 C 6 H 2 CIF 3 NO 2 150 150 C C 54,63 54.63 54,66 54.66 -2'-trifluormetyl-6*- -2'-Trifluoromethyl-6 * - (7) (7) H H 6,02 6.02 6,03 6.03 -mety1-2-chloracetanilid methyl-2-chloroacetanilide N N 3,98 3.98 4,00 4.00 13 13 N-(e toxyme ty1)-2 *- N- (ethoxymethyl) -2 * - C,4Hi7C1F3NO2 C, 4 H and 7 C1F 3 NO 2 133 až 135 133 to 135 C C 51 ,94 51, 94 51,32 51.32 -trifluormety1-6 *- -trifluormety1-6 * - (3) (3) H H 5,29 5.29 5,26 5.26 -etyl-2-chloracetanilid -ethyl-2-chloroacetanilide N N 4,33 4.33 4,39 4.39 14 14 N-(n-propoxymetyl)- N- (n-propoxymethyl) - c,5H, 9cif3no2 c, 5 H, 9 cif 3 no 2 bezbarvý colorless C C 53,34 53.34 53,74 53.74 -2 '-trifluormetyl- -2 '-trifluoromethyl- olej oil H H 5,67 5.67 5,77 5.77 -6 *-etyl-2-chlor- -6 * -ethyl-2-chloro- N N 4,15 4.15 4,16 4.16 acetanilid acetanilide 15 15 Dec N-(isopropoxymetyl)- N- (isopropoxymethyl) - c,5H, 9cif3no2 c, 5 H, 9 cif 3 no 2 100 až 105 100 to 105 C C 53,34 53.34 53,43 53.43 -2 *-trifluormetyl- -2 * -trifluoromethyl- (13) (13) H H 5,67 5.67 5,74 5.74 -6 *-etyl-2-chlor- -6 * -ethyl-2-chloro- N N 4,15 4.15 4,18 4.18 acetanilid acetanilide

Sekundární anilid používaný jako výchozí látka v příkladech uvedených výše к výrobě sloučenin podle vynálezu se výhodně vyrábí běžnou chloracetylací vhodného primárního aminu, jak je ukázáno v příkladu 14 níže.The secondary anilide used as starting material in the examples above to produce the compounds of the invention is preferably produced by conventional chloroacetylation of a suitable primary amine, as shown in Example 14 below.

Příklad 16Example 16

Tento příklad ilustruje výrobu sekundárního rniilidu, používaného jeko výchozí látky k výrobě sloučeniny z příkladu 13. ,This example illustrates the production of a secondary rilide used as a starting material to produce the compound of Example 13.

6,0 g (0,03174 mol) 2-trifUuormetyl-6-etylanilidu se rozpustí v 75 ml toluenu a opatrně přidá 3,77 g (0,033 mol) chloracetylchloridu. Výsledná suspenze se zahřeje na teplotu varu a tak udržuje 4 hodiny. Potom se směs zředí shodným - objemem hexanu a směs se nechá stát. Produkt se krystaluje a výsledná pevná látka odfiltruje a sušením na vzduchu se dostane 5,8 g (69 % výtěžek) produktu. Filtrát se zahušťuje a dostane se dalších 2,7 g bílé6.0 g (0.03174 mol) of 2-trifluoromethyl-6-ethylanilide are dissolved in 75 ml of toluene and 3.77 g (0.033 mol) of chloroacetyl chloride are carefully added. The resulting suspension was heated to boiling and held for 4 hours. The mixture was then diluted with an equal volume of hexane and allowed to stand. The product crystallized and the resulting solid was filtered off and air dried to give 5.8 g (69% yield) of the product. The filtrate was concentrated to give an additional 2.7 g of white

látky o teplotě tání 121 mp 121 až 124 °C to 124 ° C (zatavená trubice). (sealed tube). Aialýza pro СцН ^CIF^NO: Aialysis for СцН ^ CIF ^ NO: vypočteno: calculated: 49,73 % C, 49.73% C, 4,17 4.17 % H, % H, 5,27 % N, N, 5.27 nalezeno: found: 49,36 % C, 49.36% C, 4,09 4.09 % - H, % - H, 5,38 % N. 5.38% N.

Produkt je identifikován jako 2-Уrifžuormetyl-6*-etyl-2-chloracetшlllřd.The product is identified as 2-trifluoromethyl-6'-ethyl-2-chloroacetyl.

Primární aminy typu použitého k výrobě sekundárních anilidů haLogenaactylaaí, jak je popsáno shora,- jsou známé z literatury, viz například výše zmíněný US patent č. 3 966 811 a GB patent č. 2 013 188.The primary amines of the type used for the production of the secondary anilides of halogenated acyl as described above are known from the literature, see for example the aforementioned US Patent No. 3,966,811 and GB Patent No. 2,013,188.

Jak bylo uvedeno výše, sloučeniny podle tohoto vynálezu jsou účinné jako herbicidy, a to zvláště jako herbicidy preemegaenní, i když postemergentní účinnost byla také zjištěna. Preemeegentní testy zde - uváděné zahrnují jak testy prováděné ve skleníku, tak testy polní. Při skleníkových testech se herbicidu používá bu3 k povrchové aplikaci po vysázení semen nebo vegetativních výhonků nebo k vpravení do půdy, která - se používá jako překrývací vrstva nad testovinými semeny v kořenáčích před vzejetím semen. Při polních testech se herbicid může použít k vpravení - do -půdy před vysázením (P.P.I.), to jest herbicid se aplikuje na povrch půdy a potom se vpraví do ní zamícháním, po vysázení užitkových rostlin, nebo se herbicid může aplikovat na povrch (povrchová aplikace ЗД.) po vysázení semen užitkových rostlin.As mentioned above, the compounds of the present invention are effective as herbicides, especially as preemegaenic herbicides, although postemergence activity has also been found. Pre-emergent tests reported herein include both greenhouse and field tests. In greenhouse tests, the herbicide is used either for topical application after planting the seeds or vegetative shoots or for incorporation into the soil, which is used as an overlay over the test seeds in the pots before seed emergence. In field trials, the herbicide can be used to incorporate the soil prior to planting (PPI), i.e. the herbicide is applied to the soil surface and then mixed into it after mixing, after planting the crops, or the herbicide can be applied to the surface ЗД.) After planting the seeds of the useful plants.

Testovací metoda aplikace na povrch (S.A.), které se používá ve skleníku, se provádí takto:The surface test method (S.A.) used in the greenhouse is carried out as follows:

Nádoby, - například hliníkové kořenáče obvykle o rozměru 24,13 x 13,34 x 6,99 cm nebo kořenáče z plastické hmoty o rozměru 9,53 x 9,53 x 7,62 cm, opatřené ve dnu odvodňovacími otvory, se naplní prachovitou půdou z Ray (Ray silt loam sooi), která se stlačí na úroveň 1,27 cm od vrchu kořenáče. Do kořenáče se potom vysejí rostliny druhu určeného k testování a potom se překryjí vrstvou testovací půdy vysokou 1,27 cm. Heebicid se potom aplikuje na povrch půdy přenoiným rozstřkkovačem v mnžžtví 187 litrů na hektar za tlaku 211 kPa. Do každého - kořenáče se shora zavede 0,64 cm vody a kořenáče se potom umístí na pracovní stoly skleníku, kde se provádí potom podíle potřeby zavlažování zespodu. Při alternatiOíím postupu se horní zavlažení může vynechat· Pozorování herbicidních účinků se provádí asi tři týdny po ošetření.Containers - for example aluminum pots usually 24.13 x 13.34 x 6.99 cm or 9.53 x 9.53 x 7.62 cm plastic pots with drainage holes in the bottom are filled with dust Ray silt loam sooi, which is compressed to a level of 1.27 cm from the top of the pot. Plants of the species to be tested are then sown in the pot and then covered with a layer of test soil 1.27 cm high. The heebicide is then applied to the soil surface by a transferring sprayer at a rate of 187 liters per hectare at a pressure of 211 kPa. 0.64 cm of water are introduced into each pot from above, and the pots are then placed on greenhouse workbenches, where the watering is carried out as required from below. In an alternative procedure, top irrigation may be omitted. Observation of the herbicidal effects is made about three weeks after treatment.

Ošetření půdy, do které je vpravován herbicid (S.I.”), použité při skleníkových testech je toto:The treatment of the soil into which the herbicide (S.I. ”) is applied, used in greenhouse tests, is as follows:

Ornice dobré - jakosti se vnese do hliníkových kořenáčů a stlačí do hloubky 0,9 až 1,27 cm od vrchu kořenáče. Na povrch půdy se umíítí stanovený počet semen nebo vegetativních výhonků různých druhů rostlin. Půda potřebná k naplnění až k okraji kořenáče po vysetí nebo umístění vegetativních výhonků se odváží do kořenáče. Půda a známé mnžssví účinné složky použité v rozpouštědle nebo jako suspenze srnmáčtelného prášku se důkladně promísí a použije k pokryt.^ připravené nádoby. Po ošetření se kořenáče nejdříve povrchově zvlhčí vodou v moosSví rovném 0,64 cm dešťových srážek a potom se zespodu podle potřeby zavlažují, aby se dosáhlo vhodné vlhkosti přo vyklíčení a růst. Při alternativním postupu se zavlažování svrchu může vynechat. Pozorování se provádí asi dva až tři týdny po vysetí a ošetření.The topsoil of good quality is introduced into aluminum pots and compressed to a depth of 0.9 to 1.27 cm from the top of the pot. A specified number of seeds or vegetative shoots of different plant species are placed on the soil surface. The soil needed to fill to the rim of the pot after sowing or placing the vegetative shoots is weighed into the pot. The soil and known amounts of active ingredient used in the solvent or as a wettable powder suspension are thoroughly mixed and used to coat the prepared container. After treatment, the pots are first surface-moistened with water at a rate of 0.64 cm of rainfall and then irrigated from below as necessary to obtain suitable moisture for germination and growth. In an alternative procedure, irrigation from above may be omitted. Observations are made about two to three weeks after sowing and treatment.

V tabulkách II a III jsou shrnuty výsledky testů prováděných ke stanovení preemergentního herbicidního účinku sloučenin podle tohoto vynálezu. Při těchto testech se herbicidy vpirav^;^:í do půdy a ta se zavlažuje pouze zezdola. Heebicidní hodnocení se dostane pomocí pevné stupnice, založené na procentu poškození každého druhu rostlin. Hodnoty jsou vymezeny takto:Tables II and III summarize the results of the tests performed to determine the pre-emergence herbicidal effect of the compounds of the invention. In these tests, the herbicides are added to the soil and irrigated only from below. Heebicidal evaluation is obtained using a fixed scale based on the percentage of damage to each plant species. The values are defined as follows:

% potlačení % suppression Hodnocení Evaluation 0 až 24 0 to 24 0 0 25 až 49 25 to 49 1 1 50 až 74 50 to 74 2 2 75 až 100 75 to 100 3 3 nezjištěno not identified 5 5

Druhy rostlin použitých při jedné sadě testů, kde výsledky jsou uvedeny v tabulce II, jsou · označeny písmeny takto:The plant species used in one set of tests, the results of which are given in Table II, are marked with the letters as follows:

A pcháč G B repeň H C abutionn I D povijnice J E merlík bílý K F rdenno peprník šáchor pýr plazivý semenáčky čiroku halepského sveřep (Downy Brome) ježatka kuří nohaA thistle G B rhubarb H C abutionn I D whipgrass J E white goosefoot K F rdenno pepper shrew pecker creeping sorghum seedlings (Downy Brome) hedgehog corns foot

Tabulka IITable II

Slou- kg/ha čenina z příkladu čísloCompound kg / ha of the product of Example no

Druh rostlinyType of plant

D E F G H ID E F G I

11,2511.25

5,655.65

11,2211.22

5,635.63

11,2311.23

5,625.62

11,2511.25

5,655.65

11,2511.25

5,655.65

11,2511.25

5,655.65

3 333 33

2 332 33

113 2113 2

132132

3333

2 332 33

2 332 33

1 231 23

2 332 33

0 330 33

133133

013013

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

0 pokračování tabulky II0 continuation of Table II

Sloučenina z příkladu číslo Example compound no kg/ha kg / ha A AND в в C C D D Druh E Species E rostliny plants F F G G H H I AND J J к к 7 7 11,2 11.2 3 3 1 1 2 2 2 2 3 3 0 0 2 2 3 3 1 1 3 3 3 3 5,6 5.6 1 1 0 0 1 1 1 1 3 3 0 0 1 1 3 3 1 1 3 3 3 3 8 8 11,2 11.2 3 3 2 2 0 0 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 5,6 5.6 3 3 1 1 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 9 9 11,2 11.2 3 3 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3. 3. 3 3 5,6 5.6 3 3 2 2 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 10 10 11,2 11.2 3 3 2 2 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 5,6 5.6 3 3 1 1 1 1 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 3 3 3 3 11 11 1’,2 1 ', 2 3 3 1 1 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 3 3 3 3 5,6 5.6 3 3 1 1 1 1 2 2 3 3 3 3 1 1 3 3 1 1 3 3 3 3 1 2 1 2 11,2 11.2 3 3 2 2 0 0 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 3 3 3 3 5,6 5.6 3 3 1 1 0 0 2 2 1 1 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 13 13 11,2 11.2 3 3 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 5,6 5.6 3 3 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3

Sloučeniny se dále testují za použití shora uvedeného postupu na těchto rostlinách:The compounds are further tested using the above procedure on the following plants:

L sója luštinnáL soya leguminous

M cukrovkaM diabetes

N pšenice rýžeN wheat rice

P čirok obecnýP sorghum

В řepenВ řepen

Q pohanka svlaČcovitáQ buckwheat

D povijniceD povijnice

R konopí setéR hemp

E merlík bílýE goosefoot white

F rdeeno peprníkF rdeeno pepper

C abutilonC abutilon

J sveřepJ sveřep

К ježatka kuří noha T rosička krvaváК hedgehog corns T rosacea bloody

S рГО80S рГО80

Výsledky jsou uvedeny v tabulce III.The results are shown in Table III.

Tabulka IIITable III

Preemergentní testPre-emergence test

Sloučenina z příkladu Číslo Compound of Example No. kg/ha kg / ha L L M M N N 0 0 P P в в Q Q 1 1 5,6 5.6 1 1 2 2 3 3 3 3 3 3 0 0 3 3 1,12 1.12 0 0 1 1 1 1 2 2 3 3 0 0 1 1 0,28 0.28 0 0 1 1 0 0 2 2 1 1 0 0 1 1 0,056 0,056 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0,0112 0.0112 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

D D R R E E F F c C J J s with к к T T 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 3 3 2 2 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 3 3 3 3 3 3 0 0 2 2 3 3 3 3 3 3 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 2 2 2 2 3 3 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 2 2 2 2

pokračování tabulky IIIcontinuation of Table III

SloučeninaCompound

z příkladu číslo from the example number kg/ha kg / ha L L M M N N 0 0 P P B (B) Q Q D D R R E E F F C C J J s with K TO T T 2 2 5,6 5.6 1 1 3 3 2 2 3 3 3 3 1 1 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 3 3 3 3 3 3 5 5 1,12 1.12 0 0 3 3 2 2 3 3 2 2 0 0 1 1 3 3 1 1 2 2 2 2 0 0 3 3 3 3 3 3 5 5 0,28 0.28 0 0 2 2 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 3 3 3 3 3 3 5 5 0,056 0,056 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 3 3 5 5 0,0112 0.0112 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 5 5 3 3 5,6 5.6 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 1,12 1.12 0 0 1 1 1 1 3 3 3 3 1 1 0 0 3 3 1 1 3 3 0 0 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0,28 0.28 0 0 0 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 1 1 3 3 3 3 3 3 0,056 0,056 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 3 3 0 0 0 0 3 3 3 3 3 3 0,0112 0.0112 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 o O 3 3 3 3 3 3 0,0056 0.0056 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 4 4 5,6 5.6 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 1,12 1.12 1 1 3 3 2 2 3 3 3 3 1 1 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 . 3 . 3 3 3 0,28 0.28 0 0 1 1 2 2 2 2 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 3 3 3 3 0 0 2 2 3 3 3 3 3 3 0,056 0,056 0 0 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 1 0 0 2 2 1 1 1 1 0 0 0 0 2 2 2 2 3 3 0,0112 0.0112 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 3 3 3 3 3 3 5 5 5,6 5.6 1 1 2 2 3 3 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 1,12 1.12 0 0 2 2 2 2 3 3 3 3 0 0 2 2 0 0 2 2 3 3 3 3 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0,28 0.28 0 0 2 2 1 1 3 3 3 3 2 2 2 2 3 3 2 2 3 3 3 3 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0,056 0,056 0 0 1 1 0 0 1 1 2 2 1 1 2 2 0 0 1 1 3 3 1 1 0 0 2 2 3 3 3 3 3 3 0,0112 0.0112 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 3 3 1 1 0 0 1 1 2 2 3 3 3 3 6 6 5,6 5.6 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 1,12 1.12 0 0 1 1 0 0 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0,28 0.28 0 0 2 2 0 0 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 3 3 3 3 3 3 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0,056 0,056 0 0 2 2 0 0 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 3 3 1 1 0 0 2 2 3 3 3 3 3 3 0,0112 0.0112 0 0 2 2 0 0 1 1 Ó O 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 1 1 0 0 1 1 1 1 3 3 3 3 7 7 5,6 5.6 0 0 3 3 2 2 2 2 3 3 0 0 2 2 2 2 2 2 3 3 0 0 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 1,12 1.12 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 2 2 3 3 3 3 0,28 0.28 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 2 3 3 0,056 0,056 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 3 2 2 0 0 0 0 0 0 2 2 3 3 8 8 5,6 5.6 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 1,12 1.12 1 1 2 2 3 3 3 3 3 3 0 0 2 2 0 0 1 1 3 3 3 3 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0,28 0.28 0 0 1 1 2 2 1 1 2 2 0 0 2 2 0 0 2 2 1 1 1 1 0 0 2 2 3 3 3 3 3 3 0,056 0,056 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 1 3 3 3 3 3 3 0,0112 0.0112 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 2 3 3 9 9 5,6 5.6 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 1,12 1.12 1 1 2 2 3 3 3 3 1 1 1 1 3' 3 ' 1 1 2 2 2 2 2 2 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0,28 0.28 1 1 2 2 2 2 3 3 2 2 0 0 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0,056 0,056 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 1 0 0 2 2 3 3 3 3 3 3 0,0112 0.0112 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 3 3 3 3

pokračování tabulky IIIcontinuation of Table III

SloučeninaCompound

z příkladu číslo from the example number kg/ha kg / ha L L M M N N 0 0 P P B (B) Q Q D D R R E E F F C C J J S WITH K T K T 1 0 1 0 5,6 5.6 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 1,12 1.12 1 1 2 2 3 3 3 3 3 3 0 0 3 3 3 3 2 2 2 2 3 3 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0,28 0.28 0 0 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 1 1 0 0 2 2 3 3 2 2 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0,056 0,056 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 3 3 3 3 3 0,01 12 0,01 12 0 0 0 0 0 0 0 0 , 0 , 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 2 3 3 11 11 5,6 5.6 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 1,12 1.12 0 0 3 3 1 1 3 3 1 1 1 1 1 1 ' 2 '2 1 1 2 2 2 2 0 0 3 3 3 3 3 3 5 5 0,28 0.28 0 0 2 2 1 1 2 2 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0,056 0,056 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 5 0 0 0 0 0 0 1 1 2 2 3 3 5 5 0,0112 0.0112 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 3 5 5 12 12 5,6 5.6 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 1 1 2 2 2 2 0 0 2 2 1 1 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 .1,12 .1,12 1 1 2 2 1 1 2 2 3 3 0 0 2 2 2 2 1 1 2 2 2 2 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0,28 0.28 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 2 2 3 3 2 2 0,056 0,056 0 0 5 5 0 0 0 0 0 0 0 0 5 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 . 0 . 0 0 0 2 2 0 0 13 13 5,6 5.6 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 1,12 1.12 1 1 2 2 3 3 3 3 3 3 0 0 2 2 2 2 3 3 2 2 3 3 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0,28 0.28 2 2 2 2 3 3 3 3 1 1 0 0 1 1 0 0 3 3 1 1 3 3 0 0 3 3 3 3 3 3 3 3 0,056 0,056 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 3 3 3 3 3 3 0,0112 0.0112 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 5 5 5 5 0 0 0 0 0 0 2 2 2 2

Bylo shledáno, že herbicidy podle vynálezu mají nečekaně lepší vlastnosti než preemergentní herbicidy, zvláště k selektivnímu potlačování těžko potlačiteliých a jednoletých plevelů, včetně trvalých plevelů, jeko je pýr plazivý a šáchory a jednotlivých širokolistých plevelů, jako je sida, konopí seté, rdesno peprník, merlík bílý, laskavec ohnutý a jednoletých travin, jako je shattercane, Brachiioria plarttaginra, čirok halepský, proso (Texas panicím a proso seté), rýže maaajská, Rottboeelia exaltata, psárky (například green, yellow a stadia ^beeti), ježatka kuří noha a rosička krvavá. Potlačení plevelů se také dosahuje u jiiých odolných rodů, jako je a^^ole, abutilon, povvjnice, řepen, šrucha a podobně.The herbicides of the invention have been found to have unexpectedly superior properties to pre-emergent herbicides, particularly to selectively control hard-to-control and annual weeds, including perennial weeds such as creeping wheatgrass and broadleaf weeds such as sida, hemp, pepper white goosefoot, bent-grass and annual grasses such as shattercane, Brachiioria plarttaginra, hallow sorghum, millet (Texas virgin and millet), Maaai rice, Rottboeelia exaltata, blackgrass (for example green, yellow and stage ^ beeti), hedgehog chicken and rosička krevavá. Weed control is also achieved in other resistant genera such as alpha-ol, abutilone, seedlings, beet, purslane and the like.

Selektivní potlačení a zvýšené poškození plevelů uvedených výše pomocí herbicidů podle vynálezu bylo zjištěno v různých užitkových rostlinách, včetně těch zvláště zajímavých, jako je kuloiuice, sója luštinná, ale i jiných, jako je bavlna, podzemice, řepka, keříčko* vá fazole, · pšenice a čirok obecný,·avšak pšenice a čirok obecný jsou obvykle méně snášenlivé k herbicidům podle vynálezu než ostatní jmenované užitkové rostliny. Snížená odolnost se může zlepšit použitím bezpečnostních prostředků, to jest herbicidních antidoticčýci látek. ,Selective control and increased weed control above by the herbicides of the invention has been found in various useful plants, including those of particular interest, such as corn, soybean, soybean, but also others such as cotton, peanut, rapeseed, bush bean, wheat and sorghum, however, wheat and sorghum are usually less tolerant to the herbicides of the invention than the other aforementioned useful plants. The reduced resistance can be improved by the use of safety means, i.e., herbicidal antidote agents. ,

V rozboru údaje uvedeném dále je zmínka o pouHtí dávky herbicidu označené jako GíR^ a GR^··. Tyto dávky jsou uvedeny v kilogrmech na hektar (kg/ha). GIR^ je definován jako maximální dávka herbicidu potřebná pro 15% nebo menší poškození užitkových rostlin. GR85 se · definuje jako minimáání dávka potřebná pro dosažení 85% potlačení plevele. Dávky GR^ a G^gj se podívej za měřítko síly průmyslového výrobku a je samozřejmě třeba rozumět, že vhodné obchodně dostupné herbicidy mohou způsobbt větší nebo menší poškození rostlin v přiměřeném orneení.In the data analysis below, reference is made to the use of the herbicide dose designated as G 1 R 2 and GR 4. These doses are expressed in kilograms per hectare (kg / ha). GIR? Is defined as the maximum herbicide dose needed for 15% or less of the damage to the crops. GR 85 is defined as the minimum dose required to achieve 85% weed control. The doses of GR @ + and G @ + gj are viewed as a measure of the strength of an industrial product and it is understood that suitable commercially available herbicides may cause greater or lesser damage to the plants in an adequate seed.

Dalším měřítkem účinnosti chemikálie jako selektivního herbicidu je faktor selektivity” (zkracován jako ”SF”) pro herbicid v daných užitkových rostlinách a pleveli. Faktor selektivity je měřítkem relativního stupně bezpečnosti užitkových rostlin a poškození plevele a je vyjádřen poměrem GR^/GRg^, to jest dávkou GR^ pro užitkovou rostlinu dělenou dávkou pro plevel, kde obě dávky jsou uvedené v kg/ha. V dále uvedených tabulkách se faktor selektivity vyjadřuje v závorkách za pro plevel. Symbol NS znamená neselektivní. Okrajová nebo nestanovená selektivita je uvedena pomlčkou (-).Another measure of the effectiveness of a chemical as a selective herbicide is the selectivity factor ”(abbreviated as“ SF ”) for the herbicide in given crops and weeds. The selectivity factor is a measure of the relative degree of crop safety and weed damage and is expressed by the ratio GR4 / GRg4, i.e. the dose GR4 for the crop weed divided by the weed dose, both of which are given in kg / ha. In the tables below, the selectivity factor is expressed in brackets for weeds. The symbol NS means non-selective. Marginal or unspecified selectivity is indicated by a dash (-).

Protože odolnost užitkové rostliny a potlačení plevele jsou ve vzájemném vztahu, stručný rozbor tohoto vztahu se zřetelem na faktor selektivity je důležitý. Obecně je žádoucí, aby faktor bezpečnosti pro užitkové rostliny, to jest hodnota odolnosti herbicidu, byl vysoký, protože vyšší koncentrace herbicidu je často potřebná z toho kterého důvodu. Naopak je žádoucí, aby dávka potlačující plevel byla malá, to jest, aby herbicid měl vysoký jednotkový účinek z ekonomických a snad také ekologických příčin. Avšak malá množství aplikovaného herbicidu nemusí postačovat к potlačení určitých druhů plevele a mohou se potřebovat dávky větší. Proto nejlepší herbicidy jsou ty, které potlačují největší počet plevelů s nejmenším množstvím herbicidu a mají největší stupeň bezpečnosti pro užitkovou rostlinu, to jest užitkové rostliny jsou vůči nim odolné. Proto se používá výrazu faktor selektivity (tak, jak je definován výše) ke kvantifikaci vztahu mezi bezpečnosti užitkových rostlin a potlačením plevele. V souvislosti s faktory selektivity uvedenými v tabulce se poukazuje, že čím vyšší je číselná hodnota, tím větší je selektivita herbicidu pro potlačovanou plevel v uvedené užitkové rostlině.Since the resistance of the crop and weed control are correlated, a brief analysis of this relationship with respect to the selectivity factor is important. In general, it is desirable that the safety factor for the useful plants, i.e. the herbicide resistance value, is high, because a higher concentration of the herbicide is often needed for which reason. On the contrary, it is desirable for the weed control dose to be small, i.e. the herbicide has a high unit effect for economic and possibly also ecological reasons. However, small amounts of herbicide applied may not be sufficient to control certain weed species and larger doses may be required. Therefore, the best herbicides are those which control the largest number of weeds with the least amount of herbicide and have the greatest degree of safety for the crop plant, i.e. crop plants are resistant to them. Therefore, the term selectivity factor (as defined above) is used to quantify the relationship between crop safety and weed control. In connection with the selectivity factors shown in the table, it is shown that the higher the numerical value, the greater the selectivity of the herbicide for the suppressed weed in said crop.

Pro ilustraci neočekávaně lepších vlastností sloučenin podle vynálezu jak na absolutním, tak na relativním základě, se prováděly porovnávací testy ve skleníku. К tomu se také použily sloučeniny již dříve popsané, které mají příbuznou chemickou strukturu nejbližší ke sloučeninám podle vynálezu. Tyto dřívější sloučeniny jsou pojmenovány takto (za použití stejné nomenklatury jako u sloučenin podle vynálezu):To illustrate the unexpectedly superior properties of the compounds of the invention on both absolute and relative basis, comparative tests were performed in the greenhouse. To this end, the compounds previously described having a similar chemical structure closest to the compounds of the invention have also been used. These former compounds are named as follows (using the same nomenclature as the compounds of the invention):

A. N-(metoxyetyl)-2 *-trifluormetyl-2-chloracetanilid,A. N- (methoxyethyl) -2'-trifluoromethyl-2-chloroacetanilide,

B. N-(etoxyetyl)-2*-trifluormetyl-2-chloracetanilid.B. N- (ethoxyethyl) -2'-trifluoromethyl-2-chloroacetanilide.

V tabulkách IV а V jsou uvedeny údaje o preemergentním herbicidním účinku к porovnání relativní účinnosti sloučenin podle vynálezu a uvedených dříve popsaných sloučenin, jako selektivních herbicidů proti odolným a obtížným trvalým plevelům pýru plazivému a šáchoru v 80ji luštinné a kukuřici. Tyto plevele běžně rostou ve většině užitkových rostlin, jako je kukuřice a sója luštinná. Údaje o testech v tabulkách IV а V se získaly za stejných podmínek a představují průměr ze dvakrát opakovaných pokusů (kromě sloučeniny z příkladu 13, kde se provedl jeden porovnávací test). Testovací postup je stejný, jako ^je popsáno pro tabulky II а III s tím rozdílem, že se upraví použití původní vrchní závlahy na úroveň 0,64 centimetrů dešťových srážek a potom se provádí zavlažovaní zespodu. NS znamená neselektivní v rozmezí použitém při testech.Tables IV and V show pre-emergence herbicidal activity data to compare the relative efficacy of the compounds of the invention and the previously described compounds as selective herbicides against resistant and difficult permanent weeds of creeping grass and grass in 80% of pulses and maize. These weeds commonly grow in most useful plants such as corn and legume soy. The test data in Tables IV and V were obtained under the same conditions and represent the average of two replicate experiments (except for the compound of Example 13 where one comparative test was performed). The test procedure is the same as described for Tables II and III, except that the original overhead irrigation is adjusted to 0.64 centimeters of rainfall and then irrigated from below. NS means non-selective in the range used in the assays.

Tabulka IVTable IV

Sloučenina Compound Dávka GRi5 (kg/ha) sója luštinná Dose GRi5 (kg / ha) soya leguminous Dávka GRq^ (kg/ha) Dose GRq ^ (kg / ha) pýr plazivý creeping grass šáchor (yellow nutsedge) yellow nutsedge A AND > 2,24 > 2.24 > 2,39 (NS) > 2.39 (NS) 1,13 (1,98) 1.13 (1.98) В В 1,96 1.96 0,61 (3,21) 0.61 (3.21) 0,44 (4,45) 0.44 (4.45) příklad 1 Example 1 2,67 2.67 0,17 (15,6) 0.17 (15.6) 0,17 (15,6 0.17 (15.6 příklad 3 Example 3 1,68 1.68 0,27 (6,22) 0.27 (6.22) 0,19 (8,84) 0.19 (8.84) příklad 4 Example 4 1,12 1.12 0,13 (8,62) 0.13 (8.62) 0,17 (6,59) 0.17 (6.59) příklad 5 Example 5 1,46 1.46 0,26 (5,62) 0.26 (5.62) 0,26 (5,62) 0.26 (5.62) příklad 13 Example 13 2,13 2.13 0,20 (10,65) 0.20 (10.65) 0,17 (12,53) 0.17 (12.53)

V souvislosti 8 údaji z tabulky IV je třeba poznamenat, že každá sloučenina podle vynálezu vykazuje mimořádná vysoký faktor selektivity - (hodnoty v závorkách) jak proti pýruj plazivénu, tak šáchoru v воji lúštinné, ve srovnání se sloučeninami popsaným dříve. Zvláště je třeba uvést, že jednotkové účinnosti (relativní fytotoxicita.na jednotku herbicidu) sloučenin podle vynálezu jsou zřetelně vyšší proti pýru plazovému a šáchoru, než jakou vykazují dříve- známé sloučeniny, přičemž se udržuje bezpečnost pro užitkovou rostlinu. Zvláštní zmínku zaslouží mimořádně vysoké faktory selektivity sloučenin z příkladů 1 a 13.In connection with the 8 data from Table IV, it should be noted that each compound of the invention exhibits an extraordinarily high selectivity factor - (values in parentheses) against both the plasmid plains and the saxifrage in comparison to the compounds described previously. In particular, the unit efficacy (relative phytotoxicity per unit herbicide) of the compounds of the present invention is clearly higher than that of the prior art compounds, as shown in the prior art, while maintaining safety for the crop. Of particular note are the extremely high selectivity factors of the compounds of Examples 1 and 13.

Ββ^ί porovnávací údaje ukazzujcí relativní účinnost sloučenin podle vynálezu ve srovnání s dřívějšími sloučeninami proti pýru plazivěrnu i šáchoru v kuJo^icl uvedeny v tabulce V,The comparative data showing the relative potency of the compounds of the invention in comparison with the earlier compounds in the cuvette and calyx in the cuvette provided in Table V,

Tabulka VTable V

šioučenina šoučenina Dávka GR. . (kg/ha) 15 kuJnuřiceDose GR. . (kg / ha) 15 KuNice Dávka GRj (kg/ha) Dose GRj (kg / ha) pýr pl^ivý plush šáchor (yellow nutsedge) yellow nutsedge A AND > 2,24 > 2.24 > 2,39 (Nš) > 2.39 (Nš) 1,13 (1,98) 1.13 (1.98) B (B) 0,81 0.81 0,61 (1,33) 0.61 (1.33) 0,44 (1,94) 0.44 (1.94) příklad 1 Example 1 0,76 0.76 0,17 (4,47) 0.17 (4.47) 0,17 (4,47) 0.17 (4.47) příklad 3 Example 3 1,94 1.94 0,27 (7,19) 0.27 (7.19) 0,19 (10,2) 0.19 (10.2) příklad 4 Example 4 0,75 0.75 0,13 (5,85) 0.13 (5.85) 0,17 (4,47) 0.17 (4.47) příklad 5 Example 5 1 ,83 1, 83 0,26 (7,04) 0.26 (7.04) 0,26 (7,04) 0.26 (7.04) příklad'13 example'13 2,24 2.24 0,20 (11,2) 0.20 (11.2) 0,17 (13,18) 0.17 (13.18)

V so^ri-aloeti s údaji z tabulky V je třeba poznamennt, že každá sloučenina podle vynálezu vykazuje mimořádně vysoký faktor selektivity (hodnoty v závorkách) jak proti pýru plazivému, tak šáchoru v kouřil, ve srovnání se sloučeninami popsanými dříve, tyát je třeba uvést, že jednotkové účinnosti sloučenin podle vynálezu jsou zřetelně vyšší proti pýru plazivému a šáchoru, než jakou vykážuuí dříve známě sloučeniny, přičemž se udržuje bezpečnost pro užitkovou rostlinu. Zzváštní zmínku zaslouží mimořádně vysoké faktory selektivity sloučenin z příkladů 3, 5 a 13, zvláště v porovnání i faktory sloučenin dříve popsaných·With reference to Table V, it should be noted that each compound of the present invention exhibits an extremely high selectivity factor (values in parentheses) against both creeping grass and churn in smoke, compared to the compounds described previously, the thyme being desirable. It should be noted that the unit activities of the compounds of the invention are clearly superior to creeping wheatgrass than to the previously known compounds, while maintaining safety for the crop. Of particular note are the extremely high selectivity factors of the compounds of Examples 3, 5 and 13, especially when compared to the factors previously described.

Z porovnávacích údajů uvedených v tabulkách IV a V je zřejmé,-že sloučeniny podle vynálezu mej vynika^cí vyšší i nečekaně lepší herbicid!. účinek proti herbicidnš odoliýfa trvalým plevelům charakteru travin a šáchoru ve dvou hlavních užitkových roetUnách, to jest sóji luštimé a taukuiii, než sloučeniny A a B, které jsou nejvíce příbuzné eloučeniny z dřívějších pubMkaaí.It is apparent from the comparative data in Tables IV and V that the compounds according to the invention have an excellent higher and unexpectedly better herbicide. action against herbicidal resistance to permanent weed-like weeds and grasses in the two main use roets, i.e., soybean and taukuiui, than compounds A and B, which are most closely related to the compounds of the prior art.

Kromě toho z preemergentních herbicidních údajů v jiných teetech bylo ' 'zjištěno,- že sloučeniny podle vynálezu také selektivně potlačují pýr plazivý, a/nebo diU! plevele v alespoň jedné užitkové rostlinš vybrané ze souboru zatamnuícího bavlnu, podzeimnci, keříčkovou fazooi, pěennii, čirok obecný a/nebo řepku. Například v tabulce VI jeou uvedeny údaje uvádějící herbicidní selektivitu sloučenin z příkladů 1 a 3 proti pýru plazivárnu, v řepce, keříčkové fazooi, činku obecném a pšenici. Pokud není uvedeno jinek, skleníkové. testy v tabulce VI a tabulkách nV81nduVíiích spooíveaí v ošetření půdy vpravením herbicidu v počátečním zavlažení seshora a potom v zavlažování zezdola, jak je popsáno výše.In addition, from the pre-emergence herbicidal data in other teets, it has been found that the compounds of the invention also selectively suppress creeping wheat and / or diol. weeds in at least one crop plant selected from cotton, sapling, shrub phazoo, foaming, sorghum and / or canola. For example, Table VI provides data showing the herbicidal selectivity of the compounds of Examples 1 and 3 against the creeping plant, rape, bush phazoo, dumbbell and wheat. Unless otherwise stated, greenhouse. the tests in Table VI and Tables nV81 and above in soil treatment by incorporating the herbicide in the initial irrigation from above and then in the irrigation from below as described above.

Tabulka VITable VI

Sloučenina Compound řepka rape Dávka GR1 podzemniceDose GR 1 groundnut (5 (kg/ha) Čirok (5 (kg / ha) Sorghum pšenice wheat Dávka GR8g (kg/ha) 85 pýr plazivýDose GR 8 g (kg / ha) 85 creeping grass příklad 1 Example 1 0,86 0.86 0,12 0.12 (7,2) (7.2) - - 0,90 0.90 - - - - 0,12 0.12 (7,5) (7.5) - - - - 0,24 0.24 - - 0,12 0.12 (2,0) (2.0) - - - - - - 0,21 0.21 0,12 0.12 (1 ,8) (1, 8) příklad 3 Example 3 1 »9 1 »9 - - 0,28 0.28 (6,8) (6.8) - - 2,24 2.24 - - - - 0,26 0.26 (8,0) (8.0) - - - - 0,84 0.84 - - . 0,28 . 0.28 (3,0) (3,0) 0,28 0.28 0,28 0.28 (1,0) (1,0)

Sloučenina z příkladu 1 se také testovala za polních podmínek ke stanovení preemergentni selektivity proti psárce, ježatce kuří nože a prosu setému v několika užitkových rostlinách. Údaje (představující průměr ze tří pokusů) jsou uvedeny v tabulce VII jak pro povrchovou aplikaci herbicidu (S.A.), tak pro vpravení herbicidu do půdy (P.P.I.). Semena byla vysázena do jemné pařeništní prachovité půdy střední vlhkosti, do hloubky 5,08 cm. První dešťové srážky (0,51 cm) nestaly den po ošetření, druhý déšť (0,64 cm) dva dny po ošetření. Celkové vodní srážky během 22 dnů po ošetření byl 4,57 cm vody. Pozorování se provádělo 6 týdnů po ošetření.The compound of Example 1 was also tested under field conditions to determine pre-emergence selectivity against fox-tail, hedgehog, corn and millet in several useful plants. Data (representing the average of three experiments) are shown in Table VII for both the topical application of the herbicide (S.A.) and the incorporation of the herbicide into the soil (P.P.I.). The seeds were planted in a fine, hot soil of medium humidity, to a depth of 5.08 cm. The first rainfall (0.51 cm) did not occur the day after treatment, the second rain (0.64 cm) two days after treatment. Total rainfall during 22 days after treatment was 4.57 cm water. Observations were made 6 weeks after treatment.

Tabulka VIITable VII

SloučeninaCompound

Příklad 1Example 1

Způsob aplikace S.A. P.P.I.Method of Administration S.A. P.P.I.

Dávka (kg/ha) Rate (kg / ha) 0,56 0.56 ’»’2 '2 2,24 2.24 4,48 4.48 0,56 0.56 1,12 1.12 2,24 2.24 4,48 4.48 Procento potlačení: Override percentage: polní kukuřice field corn 0 0 0 0 0 0 15 15 Dec 0 0 0 0 5 5 32 32 sladká kukuřice sweet corn 0 0 0 0 7 7 37 37 0 0 3 3 27 27 Mar: 40 40 sója luštinná soya leguminous 0 0 5 5 0 0 13 13 5 5 7 7 20 20 May 40 40 podzemnice peanuts 0 0 0 0 8 8 22 22nd 17 17 13 13 15 15 Dec 28 28 bavlna cotton 0 0 13 13 20 20 May 25 25 13 13 32 32 37 37 82 82 čirok obecný sorghum 0 0 3 3 17 17 77 77 32 32 53 53 92 92 98 98 keříčkové fazole bush beans 0 0 8 8 20 20 May 32 32 23 23 10 10 37 37 43 43 řepka rape 0 0 0 0 5 5 33 33 0 0 0 0 15 15 Dec 40 40 psárka (foxtail spp.) psárka (Foxtail spp.) 62 62 92 92 93 93 98 98 75 75 90 90 98 98 100 100 ALIGN! ježatka kuří noha hedgehog corns the leg 63 63 93 93 93 93 98 98 75 75 93 93 98 98 100 100 ALIGN! proso seté millet 63 63 83 83 95 95 97 97 23 23 58 58 60 60 85 85

Údaje v tabulce VII ukazují, že obecně sloučenina z příkladu 1 působila lépe jako selektivní herbicid při povrchové aplikaci než při vpravení do půdy. Zvláště při testech povrchové aplikace herbicid selektivně potlačuje tři plevele v použité dávce nad 0,58 kg/ha při zachování bezpečnosti pro užitkovou rostlinu (maximální poškození 15 %) u polní kukuřice (field corn) a sóji luštinné v dávce až do 4,48 kg/ha a při zachování bezpečnosti v sladké kukuřici, podzemnici a řepce v dávce větší než 2,24 kg/ha a v bavlně, Čiroku obecném a keříčkové fazoli v dávce těsně pod 2,24 kg/ha. Sloučenina z příkladu 1 při P.P.I. testech selektivně potlačuje různé druhy psárky a ježatku kuří nohu v dávce menší nežThe data in Table VII show that, in general, the compound of Example 1 acted better as a selective herbicide when applied topically than when incorporated into soil. Especially in topical application tests, the herbicide selectively suppresses three weeds at the applied rate above 0.58 kg / ha while maintaining crop safety (maximum damage of 15%) for field corn and soybean at doses up to 4.48 kg / ha, while maintaining safety in sweet corn, groundnut and rape at a rate of more than 2.24 kg / ha and in cotton, sorghum and bush beans at a rate of just under 2.24 kg / ha. The compound of Example 1 in P.P.I. Tests selectively suppresses various species of blackgrass and hedgehog corns in a dose less than

1,12 kg/ha za udržení bezpečnosti pro užitkovou rostlinu polní kilkiUici, podzemioi a řepku v dávce až do 2,24 kg/ha a slabá pod 2,24 kg/ha pro sóju luštirmou.1.12 kg / ha, while maintaining the safety for a crop plant of kilki uici, underground and rapeseed at a rate of up to 2.24 kg / ha and weak below 2.24 kg / ha for soybean grass.

Daláí údaje z polních testů pro sloučeninu z příkladu 1 ukazují preemergentní selektivní potlačení jiných plevelů, jako je šáchor (purple nutsedge), psárky (Setmia Uberli, yellow foxtaH), medik bílý, pooijnice, iepeň, ab^tlm, rdesno peprník (Р<^го^о5^11^и^01^1 , sida (prickly sida), šrucha, rosička krvavá, go^se^prase, proso (Texas panicům), Rchardie scabra a/nebo Acanthospemzum hispddim v sóji luštinné, kiukuid, bavlně a/nebo podze^ii!. Oddbrnici v oboru budou vědět, že ne všechny z jmenovaných plevelů se selektivně potlačí ve všech uvedených užitkových rostlinách za všech klimatických, půdních i vlhkostních podmínek a/nebo všemi způsoby aplikace herbicidu. Údaje o selektivitě potlačování výše uvedených plevelů v užitkových rostlinách sóji luštinné, k^lkuici., bavlně a podzezmici z řady polních testů v různých lokalitách za různých půdních podmínek, vlhkosti i podobně jsou souhrnně uvedeny v tabulkách VIII až XI. .Further field test data for the compound of Example 1 shows pre-emergence selective control of other weeds such as purple nutsedge, setmia uberli, yellow foxtaH, white medic, whitefly, iepe, ab ^ tlm, peppermint (Р < ^ го ^ о5 ^ 11 ^ и ^ 01 ^ 1, sida (prickly sida), purslane, bloody dew, go ^ se ^ pig, millet (Texas panic), Rchardie scabra and / or Acanthospemzum hispddim in soybean, kiukuid, cotton Those skilled in the art will recognize that not all of the aforementioned weeds are selectively suppressed in all said crop plants under all climatic, soil and moisture conditions and / or by all herbicide application methods. weeds in useful soybean, soybean, cotton, and podzezmice plants from a number of field tests at different locations under different soil conditions, humidity, etc. are summarized in the tables ch VIII to XI.

Výraz WAT v tabulkách a v dalším textu znamená počet týdnů po ošetření rostlin herbicidem použitý buá pro povrchovou aplikaci (S.A.) nebo vpravení do půdy před osázením (P.P.I.). Údaje o použitých dávkách pro každou kombinaci užitkové rostliny a plevelu jsou uvedeny jako poměr GR^ a GR^^ (definovaný výše). Z poměru GR^/GRg^ vyplývá faktor selektivity (S.P.), ' NS je označení pro noeellktivoí a poučka - (-) ukazuje okrajovou nebo nestαnovitrlnru selektivitu, například protože skutečný poměr GR^ a GRg je vyšší nebo nižší než meadiDální nebo minimální dávky použité v uvedeném testu. V tabulkách VIII až XI prázdné dsto ukazuje, že druhy rostlin se na zvláštní testované ploše nevyskytovaly nebo, že - se nezískaly údaje nebo ty byly méně důležité než dal.ší uváděné údaje; například pozorování 3 WAT se vynechá, protože údaj 6 WAT je příznivý nebo údaj 6 WAT* je vynechán, protože údaj 3 WAT je definitivní.The term WAT in the tables and the following refers to the number of weeks after herbicide treatment of the plants used either for topical application (S.A.) or for incorporation into the soil prior to planting (P.P.I.). Dose data used for each crop and weed combination is given as the ratio GR4 and GR4 (as defined above). From the ratio GR ^ / GRg ^ results in a selectivity factor (SP), 'NS is a designation for noelectivity, and the theorem - (-) indicates marginal or non-determinable selectivity, for example because the actual ratio GR ^ to GRg is higher or lower than in said test. In Tables VIII to XI, the blank indicates that the plant species were absent from the special test area or that - no data were obtained or less important than the other data reported; for example, observation of 3 WAT is omitted because 6 WAT is favorable or 6 WAT * is omitted because 3 WAT is final.

Tabulka VIIITable VIII

Sloučenina Compound Κ^ηα^ užitková rostlina/plevel Κ ^ ηα ^ crop / weed Způsob aplikace Method of application WAT WAT GR15^gr85 GR 15 ^ gr 85 SF SF Příklad 1 Example 1 sója soya S.A. S.A. 3 3 f^edi f ^ edi 5 5 > 4,48/0,12 > 4.48 / 0.12 O 4,0) 4.0) P.P.I. P.P.I. 3 3 5 5 > 4,48/< 1,12 > 4.48 / <1.12 O 4,0) 4.0) 8 8 > 4,48/< 1,12 > 4.48 / <1.12 O 4,0) 4.0) sója luštiímá/psárka soybeans roaring S.A. S.A. 6 6 2,52/2,8 2.52 / 2.8 (NS) (NS) (Yellow foxtail) Yellow foxtail P.P.I. P.P.I. 6 6 1,4/< 1,12 1.4 / <1.12 ( > 1,3) (> 1,3) aója luštirná/merlík arya / goosefoot S.A. S.A. 6 6 2,52/2,52 2.52 / 2.52 (1,0) (1,0) bílý White ... p.p.i. ... p.p.i. 6 6 1,4/2,8 1.4 / 2.8 (NS) (NS) sója luětOirná/rdeimo pepraík (Pexrnsylvanla soybean (Pexrnsylvanla) P.P.I. P.P.I. 8 8 4,48/2,52 4.48 / 2.52 (1,8) (1.8)

srnwtweed)srnwtweed)

Údaje uvedené v tabulce VIII že sloučenina z příkladu 1 selektivně potlačuje psárky (Satuta f^edi a yellow foxtiU), - medik bílý a rdesno peprník v sóji luětdrné od 6 do 8 týdnů' po ošetření při způsobu aplikace ' označovaném S.A. a P.P.I.Data shown in Table VIII that the compound of Example 1 selectively suppresses foxtail (Satuta fedi and yellow foil), a white medication and a pepper tree in a soybean from 6 to 8 weeks after treatment with the S.A. and P.P.I.

Tabulka IXTable IX

Sloučenina Compound K^i^mii^i^ce užitková rostlina plevel In addition to weed crops Způsob aplikace Method of application WAT WAT GR 5/a«85 GR 5 and / «8 5 SF SF Příklad i Example i ku]kljiic/Setaria ku] kljiic / Setaria S.A. S.A. 6 6 4,48/<1,12 4.48 / < 1.12 (4,0) (4.0) faberii faberii S.A. S.A. 6,5 6.5 >7,84/8,4 > 7.84 / 8.4 (NS) (NS) P.P.I. P.P.I. 6 6 4,76/1,96 4.76 / 1.96 (2,5) (2.5) P.P.I. P.P.I. 6,5 6.5 > 6,72/4,48 > 6.72 / 4.48 (1,5) (1.5) kňouře o/povij^ce whine o / string S.A. S.A. 3 3 >4,48/> 4,48 > 4.48 /> 4.48 (-) (-) S.A. S.A. 6 6 >4,48/>4,48 > 4.48 /> 4.48 (-) (-) 3 3 4,76/>4,48 4.76 /> 4.48 (-) (-) P.P.I. P.P.I. 6 6 4,76/>4,48 4.76 /> 4.48 (-) (-) kuloU^ice/iapaň ice / ice bath S.A. S.A. 3 3 > 4,48/>4,48 > 4.48 /> 4.48 (-) (-) S.A. S.A. 6 6 >4,48/>4,48 > 4.48 /> 4.48 (-) (-) P.P.I. P.P.I. 3 3 4,76/>4,48 4.76 /> 4.48 (-) (-) P.P.I. P.P.I. 6 6 4,76/>4,48 4.76 /> 4.48 (-) (-)

Údaje v tabulce IX že sloučenina z příkladu 1 selektivně potlačuje Setaria faberii v kiUkUici od 6 do 6,5 týdnů po ošetření při způsobu aplikace označeném S.A. nebo P.P.I. Selektivita na poovjnici a iepeň ' se při testovaných dávkách nestanovila, ale ukázalo se poškození ' těchto plevelů.Data in Table IX that the compound of Example 1 selectively suppresses Setaria faberii in kiUkUici from 6 to 6.5 weeks after treatment with the S.A. or P.P.I. Pseudopathic selectivity at the doses tested was not determined but showed weed damage.

Tabulka XTable X

Sloučenina Compound Kombbnace užitková rostlina/plevel Combination crop / weed Způsob aplikace Method of application WAT WAT OR15/^OH85 OR 15 / OH 85 SF SF Příklad 1 Example 1 bavlna/šáchor cotton / pleat S.A. S.A. 6 6 3,64/1,68 3.64 / 1.68 (2,17) (2,17) (Piurple nutsedge) Piurple nutsedge S.A. S.A. 9 9 3,36/2,24 3.36 / 2.24 (1,5) (1.5) P.P.I. P.P.I. 6 6 3,36/4,2 3.36 / 4.2 (NS) (NS) bavlnia/sida cotton / sida S.A. S.A. 6 6 3,64/3,08 3.64 / 3.08 (1,18) (1,18) S.A. S.A. 9 9 3,36/4,76 3.36 / 4.76 (NS) (NS) P.P.I. P.P.I. 6 6 3,36/4,76 3.36 / 4.76 (NS) (NS) bavlna/šiuicha cotton / shiicha S.A. S.A. 9 9 3,36/1,96 3.36 / 1.96 (1,7) (1,7) bavln ^rosička cotton ^ rosička S.A. S.A. 7 7 1,4/< 1,12 1.4 / <1.12 (> 1,25) (> 1.25) krvavá (Crabgrass /imooth a hriiry/) bloody (Crabgrass / imooth and hriiry /) P.P.I. P.P.I. 7 7 0,84/1,12 0.84 / 1.12 (NS) (NS) bavlna/Goose grass cotton / Goose grass P.P.I. P.P.I. 7 7 0,84/<1,12 0.84 / <1.12 (-) (-)

Údaje v tabulce' X ukazují, že sloučenina z příkladu 1 selektivně potlačuje šáchor a šruchu až do 9 týdnů po ošetření, - sidu až do 6 ' týdnů po ošetření a rosičku krvavou až do 7 týdnů po ošetření. - Potlačení grosegrass je okrajové nebo se nestanoví.The data in Table 'X' shows that the compound of Example 1 selectively suppresses the vesicles and up to 9 weeks after treatment, the sidu up to 6 weeks after treatment and the rosacea to 7 weeks after treatment. - Grosegrass suppression is marginal or not determined.

V tabulce XI jsou uvedeny údaje o preemergentní účinnooti sloučeniny z příkladu 1 proti třen odoliým jednoletý plevelta, to jest prosu (Texas panicům), Acanthospernm hispiuím a WchmrUa scabra v podzemnci po dobu až 12 týdnů po ošetření. - Údaje v tabulce XI představují průměr tří opakovaných pokusů v písčitohlinité půdě, která obsahuje 1,3 % organických látek, 79,2 % písku a 10 % jílu. H^2?I^Í<cíí se používá povrchově·Table XI gives data on the pre-emergence activity of the compound of Example 1 against three-year-old weeds, i.e., millet (Texas panic), Acanthospermic Hispanium, and WchmrUa scabra in the pith for up to 12 weeks after treatment. - The data in Table XI represents the average of three replicate experiments in sandy loam soil containing 1.3% organic matter, 79.2% sand and 10% clay. H ^ 2 is used surface-wise

Tabulka XITable XI

Sloučenina Compound Dávka (kg/ha) Rate (kg / ha) podzemiice WAT podzemiice WAT Procentuální potlačení Percent suppression Richardie acabra WAT Richardie Acabra WAT proso (Texas panicím) WAT millet (Texas virgins) WAT Acantho spermm hispddvm WAT Acantho spermm hispddvm WAT 4 4 8 8 12 12 4 4 8 8 12 12 4 8 4 8 12 12 4 8 12 4 8 12 Příklad 1 Example 1 2,24 2.24 5 5 0 0 0 0 50 50 57 57 40 40 78 78 40 40 0 90 0 90 3,36 3.36 10 10 0 0 0 0 68 68 63 63 55 55 85 85 60 60 0 0 4,48 4.48 17 17 7 7 0 0 85 85 88 88 78 78 95 95 100 100 ALIGN! 0 95 95 0 95 95

V souvislosti s údaji v tabulce XI se ukazuj·, že sloučenina v příkladu 1 selektivně potlačuje proso v podzemici dokonce. 8 týdnů a poskytuje vysoký stupeň potlačení ' až 12 týdnů po ošetření při dávce asi 4,48 kg/ha· Selektivního potlačení Aciaathosperarun hispidum se dosahuje při dávce 3,36 kg/ha po 8 týdnů a úplného'potlačení po dobu 12 týdnů po ošetření při dávce 4,48 kg/ha· Selektivní potlačení R.chardia scabra *e dosahuje a méně než 2,24 kg/ha po 8 týdnech po ošetření a s dávkou ' 4,48 kg/ha se dosáhne 95% potlačení za 12 týdnů po ošetření·In conjunction with the data in Table XI, it appears that the compound of Example 1 selectively suppresses millet in the ground even. 8 weeks and provides a high degree of suppression up to 12 weeks after treatment at a dose of about 4.48 kg / ha · Selective suppression of Aciaathosperarun hispidum is achieved at a dose of 3.36 kg / ha for 8 weeks and complete suppression for 12 weeks after treatment at a dose of 4.48 kg / ha · Selective suppression of R.chardia scabra * e achieves and less than 2.24 kg / ha at 8 weeks after treatment and at a dose of '4.48 kg / ha, 95% suppression is achieved at 12 weeks after treatment·

Při jiných skleníkových testech vykazují sloučeniny podle tohoto vynálezu selektivní potlačení různých jednoletých a trvalých plevelů v rozličných užitkových rostlinách· Pro další ilustraci se uvádí, že sloučenina z příkladu 1 selektivně potlačuje ěáchor (piurple nutsedge) jak v kukuřici, tak v sóji luštinné, přičemž poměr GR^/GRg^ (vyjádřený v kg/ha) pro užitkovou rostlinu a plevel je 0,67/0,25 (SF « 2,7)·v ku^tuřci a 1,12/0,25 (SF » 4,5) v sóji luštinné· Sloučenina z příkladu 11 selektivně potlačuje šáchor a pýr plazivý v kukuřci a sóji luštinné· Poměr GR^/ORg^ pro užitkovou rostlinu a šáchor je > 2,24/0,95 (SF 2,4) v kUklUici a 2,24/0,5 (SF = 4,5) v sóji luštinné· Poměr GR^/GRgg jak pro . kukuřici, tak pro sóju luštinou u pýru plazivého je > 2,24/0,5 (SF * ^4,5)· Při testu proti šáchoru · v bavlně je poměr GR^/GR^ (průměr z dvojnásobného op!covťáií) 1,96/0,95 . (SF = 2,1)·· Podobně sloučenina z příkladu 13 selektivně potlačuje ěáchor v bavlně a pýr plazivý v·' pšenici, přičemž poměr GR^/GR^ je 0,7/0,47 (ŠF 1,7) v bavlně a 0,58/0,47 (SF « 1,2) v ·pšenici·In other greenhouse tests, the compounds of the invention show selective control of various annual and perennial weeds in a variety of useful plants. GR ^ / GRg ^ (expressed in kg / ha) for crops and weeds is 0.67 / 0.25 (SF 2,7 2.7) · in corn and 1.12 / 0.25 (SF 4 4), 5) in leguminous soybean · The compound of Example 11 selectively suppresses grass and corn creeping in maize and leguminous soybean · The GR ^ / ORg ^ ratio for the crop plant and the billet is> 2.24 / 0.95 (SF 2.4) in the cleavage and 2.24 / 0.5 (SF = 4.5) in leguminous soy. for corn and soybean in reptilian wheat is> 2.24 / 0.5 (SF * ^ 4.5) · In the anti-rum test · in cotton, the ratio is GR ^ / GR ^ (average of twice the treatment) 1 , 96 / 0.95. (SF = 2.1) Similarly, the compound of Example 13 selectively suppresses cotton swell and wheat creep, with the ratio GR ^ / GR ^ being 0.7 / 0.47 (SF 1.7) in cotton and 0.58 / 0.47 (SF 1,2 1.2) in · wheat ·

Při jednom vícenásobném testu s užitkovým. rostUnml prováděném ve skleníku ae sloučeniny z příkladu 1, 13, 14 a 15 testovaly proti šáchoru (yellow nutsedge) v bavlně, sóji luštinné, kukuřci a rýži· Žádná ze sloučenin nebyla selektivní k šáchoru v rýži, avšak významně vysoké selektivity proti šáchoru se dosáhlo v bavlně, sóji · luětitné · a pro každou ze sloučenin· Poměry· GR^/GRg^ pro tyto sloučeniny jsou uvedeny v tabulce XII· Faktory selektivity jsou uvedeny v závorkách za každou užitkovou rostlinou·In one multiple test with utility. greenhouse plants were tested and the compounds of Examples 1, 13, 14 and 15 were tested against yellow nutsedge in cotton, peat, soybean, corn and rice. in cotton, soybean · leachy · and for each of the compounds · The GR ^ / GRg ^ ratios for these compounds are given in Table XII · The selectivity factors are given in brackets after each useful plant ·

T a b u 1 k a XIIT a b u 1 k and XII

Sloučenina °R15 · · (kg/ha) GR^ (Kg/ha) šáchor bavlna sója kukuřice luštinnéCompound ° R 15 · · (kg / ha) GR ^ (Kg / ha) Cotton Cotton Soya Corn

Míklad 1 Example 1 0,24 0.24 1,96 (8,2) 1.96 (8.2) 0,87 . (3,6) 0.87. (3.6) 0,69 (2,9) 0.69 (2.9) Příklad 13 Example 13 0,21 0.21 2,52 (12,0) 2.52 (12.0) 1,96 (9,3) 1.96 (9.3) 2,52.(12,0) 2.52 (12.0) Příklad 14 Example 14 0,38 0.38 2,8 (7,4) ' 2.8 (7.4) ' 2,24 (5,9) 2.24 (5.9) 1,68 (4,4)11 1.68 (4.4) 1 1 Příklad.15 Example.15 0,44 0.44 2,8 (6,4) 2.8 (6.4) 1,96 (4,5) 1.96 (4.5) 1,96(4,5) 1.96 (4.5)

Sloučeniny z příkladů 1 a 13 až 15 ее dále testují proti pýru plazivému v pfienici, sóji luStinné a kukuřici· Žádná ze sloučenin nebyla zjiStána jako selektivní v pSenici. Údaje pro zmíněné sloučeniny proti pýru plazivému v sóji luStinné a kukuřici jsou uvedeny v tabulce XIII·The compounds of Examples 1 and 13 to 15 are further tested against wheat creeping grass, soybean and maize. None of the compounds were found to be selective in wheat. The data for said compounds against creeping rye in soybean and maize are given in Table XIII.

Tabulka XIIITable XIII

Sloučenina Compound QBgj (kg/ha) pýr plazivý QBgj (kg / ha) creeping grass gr15 (kg/ha) sója luStinné gr 15 (kg / ha) soybean grass kukuřice maize Příklad 1 Example 1 0,07 0.07 0,81 (11,6) 0.81 (11.6) 0,69 (9,9) 0.69 (9.9) Příklad 13 Example 13 0,36 0.36 1,68 (4,7) 1.68 (4.7) 1,68 (4,7) 1.68 (4.7) Příklad 14 Example 14 0,45 0.45 1,46 (3,2) 1.46 (3.2) 2,52 (5,6) 2.52 (5.6) Příklad 15 Example 15 0,75 0.75 1,96 (2,6) 1.96 (2.6) 2,24 (3,0) 2.24 (3.0)

Při jeětě dalSích skleníkových testech herbicidní účinnosti se testovaly sloučeniny z příkladů 1 a 3 proti řadě jednoletých travin, které se zahrnují mezi odolné plevele, jako je proso (Texas panicům), semenáčky čiroku halepského, shattercane, Brachiaria plaetaginea, proso seté, rýže malajská a Rottboellia exaltata· Výsledky těchto testů jsou uvedeny v tabulce XIV, faktory selektivity jsou poznamenány v závorce· Pomlčka znamená okrajovou nebo nestanovenou selektivitu·In yet another greenhouse test of herbicidal activity, the compounds of Examples 1 and 3 were tested against a number of annual grasses, which include resistant weeds such as millet (Texas panic), halibut sorghum seedlings, shattercane, Brachiaria plaetaginea, millet, Malaysian rice and. Rottboellia exaltata · The results of these tests are shown in Table XIV, selectivity factors are noted in parentheses · A dash indicates marginal or unspecified selectivity ·

Tabulka XIVTable XIV

Sloučenina Compound Dávka GR15 (kg/ha) sója luStinnéDose GR 15 (kg / ha) of soybean proso (Texas panicům) Millet (Texas Panic) Dávka GRq5 (kg/ha) semenáčky čiroku halepskéhoDose GRq 5 (kg / ha) of Halep sorghum seedlings Shattercane Shattercane Brachiaria plaetaginea Brachiaria plaetaginea Příklad 1 Example 1 > 1,12 > 1.12 1,12 1.12 0,14 0.14 0,28 0.28 0,56 0.56 (> 1,0) (> 1.0) (>8,0) (> 8.0) (> 4,0) (> 4.0) (> 2,0) (> 2.0) Příklad 3 Example 3 > 1,12 > 1.12 > 1,12 > 1.12 0,28 0.28 0,93 0.93 > 1,12 > 1.12 (-) (-) (> 4,0) (> 4.0) (> 1,2) (> 1,2) 1,0) 1,0)

Sloučenina Compound Dávka GRg^ (kg/ha) Dose GRg ^ (kg / ha) proso seté millet Panicům dechotonriflorum Panicum dechotonriflorum rýže malajská Malaysian rice Bottboallia exaltata Bottboallia exaltata Příklad 1 Example 1 1,12 1.12 < 0,07 <0.07 0,2 0.2 ’,’2 ’,’ 2 (> 1,0) (> 1.0) (> 16,0) (> 16.0) (> 5,6) (> 5.6) (> 1,0) (> 1.0) Příklad 3 Example 3 1,12 1.12 < 0,07 <0.07 0,14 0.14 > 1,12 > 1.12 (-) (-) (>16,0) (> 16.0) (> 8,0) (> 8.0) (-) (-)

Údaje v tabulce XXV ukazují, že sloučenina z příkladu 1 selektivně potlačuje vSechny jednoleté plevele při testu v sóji luStinné· Sloučenina z příkladu 3 způsobuje pozitivní selektivní potlačení vSech plevelů s výjimkou prosa (Texas panicům), prosa setého a Rottboellia exaltata v maximální testované dávce 1,12 kg/ha· Ke stanovení selektivity sloučeniThe data in Table XXV shows that the compound of Example 1 selectively suppresses all annual weeds in a soybean test. , 12 kg / ha · To determine the selectivity of the compound

227326 20 oy proti těmto třem plevelům, které nejsou selektivně potlačeny v'testované dávce, by byla zapotřebí děvka vyšší·227326 20 oy against these three weeds that are not selectively suppressed at the dose tested would require a bitch higher ·

Zřejmá výhoda herbicidu spočívá v jeho schoppostt, působbt v Široce různorodých typech půdy. Proto je v tabulce XV uveden herbicidní účinek sloučeniny z příkladu 1 na pýr plazivý v sóji luštirmé ve velmi různorodých typech půdy s proměnným obsahem organického podílu a jílu·The obvious advantage of a herbicide lies in its ability to operate in a wide variety of soil types. Therefore, Table XV shows the herbicidal effect of the compound of Example 1 on creeping wheatgrass in soybean grass in very diverse soil types with varying organic and clay content.

Ošetřování se provádí vnášením herbicidu do půdy, ve které byla vysázena semena do hloubky 0,95 cm, která byla.svrchu zavlažena mioosivím 0,64 cm vody· Pozorování se provádí asi tři týdny po ošetření· Faktor selektivity je uváděn v závorkách·The treatment is carried out by introducing the herbicide into the soil, in which the seeds were planted to a depth of 0.95 cm, which were irrigated with 0.64 cm water in the top of the soil.

Tabulka XVTable XV

Sloučenina Compound Typ půdy Type of soil Organická hmota % Organic matter% Jíl, % Clay,% Dávka GR15 (kg/ha) 3 sója luětinnéDose GR 15 (kg / ha) 3 leguminous soya Dávka ORpc (kg/ha)85 pýr plazivýDose ORpc (kg / ha) 85 creeping grass Příklad 1 Example 1 prachovítá půds z Ray Dusty Ray dirt 1·0 1 · 0 9,6 9.6 112 112 0,22 (5,1) 0.22 (5.1) jílovitá půds z Šerpy clay soil from the Sherpa 2,3 2.3 30,35 30.35 > 2,24 > 2.24 0,28 (>8,0) 0.28 (> 8.0) jílovitá půds z Wwbash clay soil from Wwbash 4,3 4.3 33,0 33.0 0,28 (-) 0.28 (-) jílovitá půds z Drummer clay soil from Drummer 6,0 6.0 37,0 37.0 2,24 2.24 0,11 (20,0) 0.11 (20.0) písek z Floridy sand from Florida 6,8 6.8 1,8 1,8 1,96 1.96 0,2 (9,6) 0.2 (9.6) bshmo z Floridy bshmo from Florida 60 60 - - > 2,24 > 2.24 0,58 (>3,9) 0.58 (> 3.9)

Údaje v tabulce XV ukazuuí, že sloučenina z příkladu 1 je zcela necitlivá na typ půdy s proměnným obsahem organické hmoty a způsobuje selektivní potlačení pýru plazivého v sóji luštiirné v půdě s obsahem organické hmoty od 1,0 do 60 % s obsahem jílu od alespoň 1,8 do asi 37 %· Údaje o sóji luětiímé v jíl ovité půdě z Wabash nebylo při tomto testu možné stanovit· Také uvedené faktory selektivity v jílovitá půdě ze Ssrpy s bahna z Floridy představují minimání hodioty, protože meaimáání dávka při testu byla 2,24 kg/ha· Heebbcid je bezpečný pro sóju luštOrmou při stejné dávce, nad 2,24 kg/ha·The data in Table XV shows that the compound of Example 1 is completely insensitive to a type of soil with variable organic matter content and causes selective suppression of creeping rye in soybean grass in soil with organic matter content of 1.0 to 60% with clay content of at least 1 , 8 to about 37% · Yellow soybean data in clay soil from Wabash could not be determined in this test · Also the selectivity factors in Ssrpa clay soil with Florida mud are also minimal, since the meaima dose in the test was 2.24 kg / ha · Heebbcid is safe for soya paste at the same dose, above 2.24 kg / ha ·

Pro stanovení odolnosti herbicidů podle tohoto vynálezu k vyluhování do půdy s výsledné herbicidní účinnooti se provád^ě* laboratorní testy· V těchto testech ' jsou sloučeniny z příkladů 1 s 4 až 6 formulovány- v acetonu s potom rozstříhány za rozdílných os odvážené mmžžtví prachovité půdy z Ray s jíl ovité půdy z Drummer obsažené v kořenáčích, ve kterých jsou filtačOním papírem .. přikryty otvory os odtok vody ze dma kořenáče. Kiřenáče obi^ia^uuj^<^^í oěetřenou půdu ae podrobí vyluhování tím, - že se umíítí os pracovní stůl otáčející se pod dvěma tryskam.,- kterými je zakončen zásobník vody kalibrovaný k vypouštěníIn order to determine the resistance of the herbicides according to the invention to leaching to the soil with the resulting herbicidal activity, laboratory tests are carried out. In these tests, the compounds of Examples 1 to 4 are formulated in acetone and then sheared on different axes. z Ray with clay-like soil from Drummer contained in pots, in which they are filter paper .. covered with holes holes and water drain from the dma pot. The pots are leached and subjected to leaching by positioning the work bench rotating under two nozzles, which terminate the water tank calibrated for discharge.

2,5 cm vody za hodinu, k napodobení2.5 cm of water per hour, to imitate

Vyluhovací dávky ae upravší změnou doby os otočném pracovním stole· Voda přicházeeící os půdu v kořenáčích ae oechá procházet fitrračním papírem s otvory pro odtok vody· Kořenáče se potom nechaj stát tři doy při teplotě mstnoosi· Ošetřená půds v kořenáčích se potom vyjme, rozdrobí s uiníítí jako povrchová vrstva oshoru do jiných kořenáčů obsSnuících ji msd - zasetým, semeny ježatky kuří oohy· Křenáče se potom urnmstí os pracovní stoly ve skleníku, zavlažují zespodu s semena nechej růst 2 - až 3 týdny· Vizuálně stanovené procento potlačení růstu se porovná s kontrolními (neošetřerými) kořenáči a zaznamená se syrová hmotnost ježatky kuří nohy. Údaje pro kontrolní stanovení jsou získány ze šestináoobného opakování a údaje pro testované sloučeniny z trojnásobného opakování. Tyto údaje z testů jsou uvedeny v tabulce XVI. Syrové hmoonooti plevelů se nestanoví při testech v jílovité půdě z Drurnor.• The water coming in from the soil in the pots is allowed to pass through the filter paper with water outlets. The pots are then allowed to stand for three days at room temperature. as surface layer from above to other pots containing it msd - seedlings, hedgehog seeds corns · The potters are then planted on the workbenches in the greenhouse, watered from below with the seeds to grow for 2 to 3 weeks · Visually determined growth inhibition percentage is compared with control ( untreated) and record the raw weight of the hedgehog. Data for control assays are obtained from 6-fold repeats and data for test compounds from 3-fold repeats. These test data are shown in Table XVI. Raw weed hmoonooti is not determined in Drurnor clay soil tests.

Tabulka XVITable XVI

Sloučenina Compound Dávka (kg/ha) Rate (kg / ha) Déšt (cm) Rain (cm) Ježatka kuří noha Hedgehog corns the leg Procento potlačení Percent suppression Syrová hmoonost (g) Raw weight (g) prachovitá půda z Bay Dirt soil from Bay jílovitá půda z Drummer clay soil from Drummer prachovitá půda z Bay Dirt soil from Bay jílovitá půda z Drummer clay soil from Drummer Konnrolní stanovení Control checks 0 0 0 0 4,37 4.37 0 0 1,27 1,27 3,88 3.88 0 0 5,08 5.08 4,14 4.14 0 0 10,16 10.16 3,98 3.98

průměr 4,10diameter 4,10

Příklad 1 Example 1 2,24 2.24 0 0 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! 0 0 - - 1 ,27 1, 27 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! 0 0 - - 5,08 5.08 95 95 100 100 ALIGN! 0,20 0.20 - - 10,16 10.16 35 35 100 100 ALIGN! 2,65 2.65 0,56 0.56 0 0 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! 0 0 1,27 1,27 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! 0 0 - - 5,08 5.08 70 70 100 100 ALIGN! 1,21 1,21 - - 10,16 10.16 33 33 100 100 ALIGN! 2,73 2.73 - - 0,14 0.14 0 0 95 95 100 100 ALIGN! 0,20 0.20 «. «. 1,27 1,27 96 96 97 97 0,17 0.17 - - 5,08 5.08 58 58 95 95 1,74 1.74 - - 10,16 10.16 20 20 May 20 20 May 3,26 3.26 - - Příklad 4 Example 4 2,24 2.24 0 0 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! 0 0 1,27 1,27 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! 0 0 - - 5,08 5.08 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! 0 0 - - 10,16 10.16 95 95 100 100 ALIGN! 0,22 0.22 - - 0,56 0.56 0 0 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! 0 0 - - 1,27 1,27 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! 0 0 - - 5,08 5.08 94 94 100 100 ALIGN! 0,24 0.24 - - 10,16 10.16 52 52 100 100 ALIGN! 1,97 1.97 - - 0,14 0.14 0 0 99 99 81 81 0,05 0.05 1,27 1,27 95 95 99 99 0,22 0.22 - - 5,08 5.08 63 63 94 94 1,53 1.53 - - 10,16 10.16 .14 .14 54 54 3,15 3.15 - -

pokračování tabulky XVIcontinuation of Table XVI

Sloučenina Compound Dávka Dose Déšl Déšl Ježatka Ježatka kuří noha corns foot (kg/ha) (kg / ha) (cm) (cm) Procento potlačení Percent suppression Syrová hmotnost (g) Raw weight (g) prachovité půda z Ray the dusty soil of Ray jílovité půda z Drummer clay soil from Drummer prachovité půda 2 Ray dusty soil 2 Ray jílovité půda z Drummer clay soil from Drummer Příklad 5 Example 5 2,24 2.24 0 0 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! 0 0 1,27 1,27 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! 0 0 - - 5,08 5.08 92 92 100 100 ALIGN! 0,31 0.31 - - 10,16 10.16 71 71 100 100 ALIGN! 1,18 1.18 - - 0,56 0.56 0 0 99 99 100 100 ALIGN! 0,02 0.02 - - 1,27 1,27 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! 0 0 - - 5,08 5.08 89 89 100 100 ALIGN! 0,44 0.44 - - 10,16 10.16 17 17 96 96 3,41 3.41 - - 0,14 0.14 0 0 98 98 70 70 0 0 - - 1,27 1,27 90 90 96 96 0,41 0.41 - - 5,08 5.08 38 38 85 85 2,77 2.77 - - 10,16 10.16 12 12 47 47 3,62 3.62 - - Příklad 6 Example 6 0,24 0.24 0 0 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! 0 0 a. and. 1,27 1,27 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! 0 0 - - 5,08 5.08 99 99 100 100 ALIGN! 0,03 0.03 * r * r 10,16 10.16 84 84 100 100 ALIGN! 0,64 0.64 - - 0,56 0.56 0 0 99 99 50 50 0,04 0.04 1,27 1,27 99 99 100 100 ALIGN! 0,02 0.02 - - 5,08 5.08 90 90 93 93 0,41 0.41 - - 10,16 10.16 72 72 84 84 1 »17 1 »17 - - 0,14 0.14 0 0 84 84 12 12 0,66 0.66 a. and. 1,27 1,27 90 90 26 26 0,43 0.43 - - 5,08 5.08 58 58 20 20 May 1,72 1.72 - - 10,16 10.16 29 29 12 12 2,92 2.92 - -

Údaje v tabulce XVI ukazují, že sloučeniny podle tohoto vynálezu jsou velni odolné к vyluhování do půdy za různých podmínek dešťových srážek· Zvláště při použité dávce 2,24 kg/he každá ze sloučenin podle vynálezu potlačuje ježatku kuří nohu za ekvivalentních 10,16 cm deáťových srážek v prachovité půdě z Ray a jílovité půdě z Drummer s výjimkou sloučenin z příkladu 1 a 5 v prachovité půdě z Ray, kde se kontrolní stanovení provádí při ekvivalentních 5,08 cm dešťových srážek· Rovněž při nižSÍ použité dávce 0,14 kg/ha sloučeniny z příkladů 1, 4 a 5 potlačují ježatku kuří nohu v jílovité půdě z Drummer za ekvivalentu 5,08 cm dešťových srážek·The data in Table XVI shows that the compounds of the present invention are very resistant to leaching in the soil under various rainfall conditions. Especially at a dose of 2.24 kg / h, each of the compounds of the present invention suppresses hedgehog corn on the equivalent of 10.16 cm Ray dust and Drummer clay soil except for the compounds of Examples 1 and 5 in Ray dust, where the control determination is performed at 5.08 cm equivalent of rainfall · Also at a lower applied rate of 0.14 kg / ha the compounds of Examples 1, 4 and 5 suppress the hedgehog corn feet in Drummer clay soil equivalent to 5.08 cm of rainfall ·

Toxikologické studie sloučeniny z příkladu 1 ukazují, že sloučenina je naprosto bezpečná, protože je slabě toxická (OLD^ 2 300 mg/kg, MLD^q > 5 010 mg/kg), slabě dráždí oko a nedráždí kůži· Proto se nepovažuje za nutné zvláštní zacházení při normální opatrnosti·Toxicological studies of the compound of Example 1 show that the compound is absolutely safe because it is slightly toxic (OLD ≥ 2,300 mg / kg, MLD ≥ q> 5,010 mg / kg), weakly irritating to the eye and does not irritate the skin. Special handling with normal caution ·

Z předchozího detailního popisu se dá proto vyvodit, že sloučeniny podle tohoto vynálezu mají neočekávaně a mimořádně dobré herbicidní vlastnosti, a to jak absolutně, tak relativně proti většině strukturně blízkých sloučenin známých z dřívějších publikací· Sloučeniny podle vynálezu jsou zvláště vynikající selektivní herbicidy zejména к potlačování těžko potlačitelných trvalých a jednoletých plevelů charakteru travin v sóji luštinné a kukuřici, ale také v podzemnici, bavlně a dalších užitkových rostlinách· Sloučeniny podle tohoto vynálezu zejména mimořádně dobře potlačují trvalé plevele, jako je pýr plazivý a šáchory a odolné jednoleté traviny, jako je proso (Texas panicům), Rottboaaia exaltata, proso seté, Brachharia plaetaginea, semenáčky čiroku halepského, scattercane a/nebo rýže ma^jská, přičemž také potlačují a/nebo poškozují jiné méně odolné jednoleté trávy a trvalé plevele.From the foregoing detailed description it can therefore be concluded that the compounds of the invention have unexpectedly and extremely good herbicidal properties, both absolutely and relative to most structurally related compounds known from prior publications. difficult to control perennial and annual weeds of grass type in soybean legumes and maize, but also in peanuts, cotton and other useful plants. (Texas panic), Rottboaaia exaltata, millet, Brachharia plaetaginea, sorghum seedlings, scattercane and / or maize rice, while also suppressing and / or damaging other less resistant annual grasses and perennial weeds.

prostředky podle tohoto vynálezu zahrnu jící koncentráty, které vyžadují zředění před aplikací, obsahují alespoň jednu účinnou složku a pomocný přípravek.v kapalné nebo pevné formě. Prostředky se připravují mícháním účinné složky s pomocným příprvvkem. Mezi ty se zahrnuj ředidla, plniva, nosiče a pomocné přípravky umoOňující získání prostředků ve formě jemně oddělených částic pevné látky, gruulí, pelet, roztoků, disperzí nebo em^lí. Tak se účinná složka může pouuít s pomocným přípravkem, jako je pevná látka ve formě jemných částic, kapalina organického původu, voda, smáčecí, dispergační nebo emmlzLí^í^O^ičuí prostředek nebo libovolná vhodná jejich kombinace.compositions of the present invention comprising concentrates that require dilution prior to administration comprise at least one active ingredient and an excipient in liquid or solid form. The compositions are prepared by mixing the active ingredient with an adjuvant. These include diluents, fillers, carriers and auxiliaries for obtaining finely divided solids, granules, pellets, solutions, dispersions or emulsions. Thus, the active ingredient can be used with an excipient such as a particulate solid, an organic liquid, water, a wetting, dispersing or emulsifying agent or any suitable combination thereof.

Prostředky podle vynálezu, zvláště kapaliny a st^áčte^ prášky s výhodou obsahuj jako pomocný přípravek alespoň jednu povrchově aktivní látku v moožtví dostačujícím k získání daného prostředku snadno dispergovatelného ve vodě nebo oleji. . Vpravením povrchově aktivní látky do prostředku se značně zvýší jeho účinnost. Pod výraz povrchově aktivní látka se smáččcí, dispergační, suspendační a přípravky. Stejně snadno se mohou použít anionové, kationové a nciouogelutí látky.The compositions according to the invention, in particular liquids and dispensers, preferably contain as an auxiliary agent at least one surfactant in an amount sufficient to obtain the composition readily dispersible in water or oil. . The incorporation of a surfactant into the composition greatly increases its effectiveness. Under the term surfactant are wetting, dispersing, suspending and formulating agents. Anionic, cationic and non-gelling agents can be used as easily.

Výhodné přípravky jsou alOylienzcn8ulfouáty a alOylnaftllcusllfouáty, sulfonované vyšší alifatické alkoholy, aminy nebo amidy kyselin, estery s dlouhým'řetězcem odvozené od estery ultrium8ulfoslkcinátl, sulfátováné nebo sulfonované estery mastných kyselin, sulfonáty ropy, sulfonáty olejů, diterciární acetyléu-glyOoly, polyoxyetylénové deriváty llOylfeuolU (zvláště isooOtylfcuolu a nonylfenolu) a polyoxyetylénové deriváty vyšších moouoeterU odvozených od mastných 01®®!^ a text^lanhydridů (například sourbita^u). Výhodné disperg^^ přípravky jsou meeylcelulóza, polyvinylalOohol, Ultrium.iguiusULfouátl, polymerní l10yluιa?tllcusulfonáty, ultrilmluataLcusulfonát a polymeCylléubisnuatalcnsulfznát.Preferred formulations are the allyl benzene sulphouates and the allyl naphthyl sulphate flouates, sulphonated higher aliphatic alcohols, amines or acid amides, long-chain esters derived from ultrium sulphonate esters, sulphated or sulphonated fatty acid esters, petroleum sulphonates, petroleum sulphonates, polyoxyethylene sulphonates, petroleum sulphonates isoolylfluol and nonylphenol) and polyoxyethylene derivatives of higher moieties derived from fatty acids and textanhydrides (e.g. sours). Preferred dispersion formulations are methylcellulose, polyvinyl alcohol, ultriummagnesium sulphonate, polymeric polyvinyl alcohol sulphonates, ultrifluorosulphon sulphonate and polymethylcylisulfonate sulphonate.

ST^áčte!^ prášky jsou prostředky dispergovate^-né ve vodě, které obsahuj alespoň jednu účinnou složku, inertní pevný nosič a alespoň jeden smááecí a dispergační přípravek. Inertní pevná plniva jsou obvykle minerálního původu, jako přírodní hlinky, rozsivková zemina, syntetické odvozené od kysličníku křemičitého a podobně. Příklady takových plniv zahrnuj kaoHniti, attapulgitové hlinky a syntetický Ořemičitan hojřečnat^ý; Prostředky podle tohoto vynálezu ve formě smáčtel^ných prášků obvykle obstůj od asi 0,5 do 60 dílů (s výhodou od 5 do 20 dílů) účinné složky, od asi 0,25 do 25 dílů (s výhodou od 1 do 15 dílů) smáčecího přípravku, od asi0,25 do 25 dílů (s výhodou od 1,0 do 15 dílů) dispergačního přípravku a od 5 do asi 95 dílů (s výhodou od 5 do 50 dílů) inertního pevného plniva, Ode všechny díly představní hmoonost celého prostředku. Je-li zapotřebí, mohou se 0,1 až 2,0 díly pevného inertního plniva nahradit inhibi-ooeem koroze, přípravkem zabraňujícím tvorbě pěny, nebo oběma.Powdered powders are water dispersible compositions comprising at least one active ingredient, an inert solid carrier and at least one wetting and dispersing agent. Inert solid fillers are usually of mineral origin, such as natural clays, diatomaceous earth, synthetic derived from silica and the like. Examples of such fillers include calcium nitrate, attapulgite clays, and synthetic magnesium silicate; The compositions of the present invention in the form of wettable powders usually obtain from about 0.5 to 60 parts (preferably from 5 to 20 parts) of the active ingredient, from about 0.25 to 25 parts (preferably from 1 to 15 parts) of the wettable component. from about 0.25 to about 25 parts (preferably from about 1.0 to about 15 parts) of the dispersant and from about 5 to about 95 parts (preferably from about 5 to about 50 parts) of an inert solid filler. If desired, 0.1 to 2.0 parts of a solid inert filler may be replaced by corrosion inhibition, a foam preventive, or both.

Mezi další formulace se zahrnuj koncenUráty popraše obsahnuící od 0,1 do 60 % hmc^ltmstních účinné složky ve vhodném plnivu. Tyto popraše se mohou ředit pro pouužtí na koncentraci v rozmezí asi 0,1 až 10 % .Other formulations include dust concentrates containing from 0.1 to 60% by weight of the active ingredient in a suitable filler. These dusts may be diluted for use to a concentration in the range of about 0.1 to 10%.

Vodné suspenze nebo emulze se mohou vyrábět mícháním vodné soOsí účinné složky nerozpustné ve vodě'a emullZfikaeníhl přípravku až do dosažení stejnoměrného rozptýlení a potom hlmooenizlaάuím, aby se získala stabilní emulze velmi jemných oddělených částic. Výsledná koncentrovaná vodná suspenze je vyznačena mimořádně malou velikostí částic, takže když se zředí a rozstřikuje, pokryli je velmi stejnoměrné. Vhodné konn cedráty' těchto formulací obsahuj)! asi 0,1 až 60 %, s výhodou 5 až 50 % hmolnultníeh účinné složky, přičemž horní hranice je stanovena hranicí rozpustnosti účinné složky v rozpouštědle.Aqueous suspensions or emulsions can be prepared by mixing an aqueous salt of the water-insoluble active ingredient and emulsifying the composition until uniform distribution is achieved and then deepening to obtain a stable emulsion of very fine discrete particles. The resulting concentrated aqueous suspension is characterized by an extremely small particle size, so that when diluted and sprayed, they are covered very uniformly. Suitable concentrates of these formulations include:. about 0.1 to 60%, preferably 5 to 50%, by weight of the active ingredient, the upper limit being determined by the solubility limit of the active ingredient in the solvent.

U další formy vodných suspenzí se herbicid nemísitelný s vodou enkapsuluje na formu mikroenkapsulované fáze dispergované ve vodné fázi. Při jednom z provedení se malé kapsle připravují tím, že se uvede dohromady vodná fáze obsahující ligninsulfonátový emulgátor, chemikálie nerozpustné ve vodě a polymetylénpolyfenýlisokyanát. Fáze nemísitelná s vodou se disperguje ve vodné fázi a potom se přidá vícefunkční amin. Isokyanát a derivát aminu reagují za vzniku pevného močovinového obalu okolo částic chemikálie nerozpustné ve vodě, Čímž vznikají mikrokapsle. Obvykle je koncentrace mikroenkapsulováného materiálu v rozmezí 480 aŽ 700 g na litr, s výhodou 480 až 600 g na litr, vztaženo na celý prostředek.In another form of aqueous suspension, the water-immiscible herbicide is encapsulated to form a microencapsulated phase dispersed in the aqueous phase. In one embodiment, small capsules are prepared by bringing together an aqueous phase comprising a lignin sulfonate emulsifier, water-insoluble chemicals, and polymethylene polyphenylisocyanate. The water-immiscible phase is dispersed in the aqueous phase and then the multifunctional amine is added. The isocyanate and amine derivative react to form a solid urea coating around the particles of water-insoluble chemical, forming microcapsules. Typically, the concentration of the microencapsulated material is in the range of 480 to 700 g per liter, preferably 480 to 600 g per liter, based on the total composition.

Koncentráty jsou obvykle roztoky účinné složky v rozpouštědlech nemísitelných s vodou nebo mísitelných s vodou v omezeném rozsahu, společně s povrchově aktivní látkou. Vhodná rozpouštědla pro účinné složky podle vynálezu zahrnují dimetylformamid, dimetylsulfoxid, N-metylpyrrolidon, uhlovodíky a étery, estery nebo ketony nemísitelné s vodou. Jiné značně silné kapalné koncentráty se mohou připravovat rozpuštěním účinné složky v rozpouštědle a potom zředěním například petrolejem, za postřikovou koncentraci.Concentrates are usually solutions of the active ingredient in water-immiscible or water-miscible solvents to a limited extent, together with a surfactant. Suitable solvents for the active ingredients of the invention include dimethylformamide, dimethylsulfoxide, N-methylpyrrolidone, hydrocarbons and water-immiscible esters or ketones. Other very strong liquid concentrates may be prepared by dissolving the active ingredient in a solvent and then diluting, for example, with kerosene, to a spray concentration.

Koncentrátové prostředky obecně obsahují asi 0,1 až 95 dílů (s výhodou 5 až 60 dílů) účinné složky, asi 0,25 až 50 dílů (s výhodou 1 až 25 dílů) povrchově aktivní látky a je-li zapotřebí 4 až 94 dílů rozpouštědla, kde všechny díly jsou uvedeny hmotnostně a vztaženy na celkovou hmotnost emulgovatelného oleje.The concentrate compositions generally contain about 0.1 to 95 parts (preferably 5 to 60 parts) of the active ingredient, about 0.25 to 50 parts (preferably 1 to 25 parts) of the surfactant and, if required, 4 to 94 parts of the solvent wherein all parts are by weight and based on the total weight of the emulsifiable oil.

Granule jsou prostředky z fyzikálně stabilních částic, které obsahují účinnou složku přilnutou nebo nanesenou na základ z inertních jemně oddělených částic plniva. К usnadnění vyluhované účinné složky z částic může být v prostředku přítomna povrchově aktivní látka, například některá z těch, které jsou uvedeny v přehledu výše. Přírodní hlinky, pyrofyllit, illit a vermikulit jsou příklady možných skupin zvláštních minerálních plniv. Výhodná plniva tvoří porézní, předem tvarované částice s absorpčními vlastnostmi, jako jsou předem tvarované a proaáté částice attapulgitu nebo tepelně expandované částice vermikulitu a jemně rozmělněné hlinky, jako je kaolin, hydratovaný attapulgit nebo bentonitové hlinky. Tato plniva se postřikují účinnými prostředky nebo se s nimi míchají za vzniku granulí herbicidu.Granules are formulations of physically stable particles which contain the active ingredient adhered or deposited on the basis of inert finely divided filler particles. To facilitate leaching of the active ingredient from the particles, a surfactant may be present in the composition, for example some of those listed above. Natural clays, pyrophyllite, illite and vermiculite are examples of possible groups of special mineral fillers. Preferred fillers are porous, preformed particles having absorbent properties, such as preformed and pro-coated attapulgite particles or heat expanded vermiculite particles and finely divided clays such as kaolin, hydrated attapulgite or bentonite clays. These fillers are sprayed with or mixed with the active ingredients to form herbicide granules.

Granulované prostředky podle tohoto vynálezu mohou obsahovat od asi 0,1 do asi 30 dílů, s výhodou od asi 3 do 20 dílů účinné složky, uvedeno hmotnostně, na 100 dílů hmotnostních hlinky a 0 až asi 5 dílů hmotnostních povrchově aktivní látky na 100 dílů hmotnostních částic hlinky.The granular compositions of the present invention may contain from about 0.1 to about 30 parts, preferably from about 3 to 20 parts, by weight, per 100 parts by weight of clay and 0 to about 5 parts by weight of surfactant per 100 parts by weight. clay particles.

Prostředky podle tohoto vynálezu mohou obsahovat také jiné přísady, například fertilizéry, další herbicidy, jiné pesticidy, ochranné prostředky a podobné látky používané jako pomocné přípravky nebo kombinace s některým pomocným přípravkem popsaným výše. Chemikálie vhodné v kombinaci s účinnými složkami podle vynálezu zahrnují například triaziny, močoviny, karbamáty, acetamidy, acetanilidy, uráčily, deriváty kyseliny octové nebo fenolu, thiolkarbamáty, triazoly, kyseliny benzoové, nitrily, bifenylétery a podobně, jako dále uvedené látky.The compositions of the present invention may also contain other ingredients such as fertilizers, other herbicides, other pesticides, preservatives and the like used as adjuvants or in combination with any of the adjuvants described above. Chemicals suitable in combination with the active ingredients of the invention include, for example, triazines, ureas, carbamates, acetamides, acetanilides, uracils, acetic acid or phenol derivatives, thiolcarbamates, triazoles, benzoic acids, nitriles, biphenyl ethers and the like as mentioned below.

Heterocyklické deriváty dusíku/síryHeterocyclic nitrogen / sulfur derivatives

2-chlor-4-etylamino-6-isopropylamino-sym.-triazin2-chloro-4-ethylamino-6-isopropylamino-sym-triazine

2-chlor-4,6-bi s(i sopropy1amino)-sym.-1ri azin2-chloro-4,6-bis (isopropylamino) -symmetris-1-azine

2- chlor-4,6-bi s(etylamino)-sym.-tri azin2-chloro-4,6-bis (ethylamino) -sym-triazine

3- isopropyl-1H-2,1,3-benzothiadiazin-4-(3H)-on-2,2-dioxid3-Isopropyl-1H-2,1,3-benzothiadiazin-4- (3H) -one 2,2-dioxide

3-amino-1,2,4-triazol3-Amino-1,2,4-triazole

6,7-dihydrodipyrido(1,2-a:2',1 '-c)pyrazidiniové soli6,7-dihydrodipyrido (1,2-a: 2 ', 1'-c) pyrazidinium salt

5-brom-3-isopropyl-6-metyluracil5-Bromo-3-isopropyl-6-methyluracil

1,1 *-dimetyl-4,4'-bipyridiniové sloučeniny1,1'-dimethyl-4,4'-bipyridinium compound

MočovinyUreas

N *-(4-chlorfenoxy)fenyl-N,N-dimetylmočovinaN * - (4-chlorophenoxy) phenyl-N, N-dimethylurea

N,N-dimetyl-N *-(3-chlor-4-metylfenyl)močovinaN, N-dimethyl-N- (3-chloro-4-methylphenyl) urea

3- (3,4-dichlorfenyl)-1,1-dimetylmoČovina3- (3,4-dichlorophenyl) -1,1-dimethylurea

1.3- dimetyl-3-(2-benzothiazolyl)močovina1,3-dimethyl-3- (2-benzothiazolyl) urea

3-(p-chlorfenyl)-l,1-dimetylmočovina3- (p-chlorophenyl) -1,1-dimethylurea

1- butyl-3-(3,4-dichlorfenyl)-1-metylmočovina1-butyl-3- (3,4-dichlorophenyl) -1-methylurea

Karbamáty/thiolkarbamátyCarbamates / thiolcarbamates

2- chlorallyl/dietyldithiolkarbamát/2-chlorallyl (diethyldithiolcarbamate)

S-(4-chlorbenzyl)-N,N-dietylthiokarbamát sopropyl-N-(3-chlorfenyl)karbamátS- (4-chlorobenzyl) -N, N-diethylthiocarbamate sopropyl N- (3-chlorophenyl) carbamate

S-2,3-dichlorallyl/NjN-diisopropylthiolkarbamát/ etyl/N,N-dipropylthiolkarbamát/S-2,3-dichlorallyl (N, N-diisopropylthiolcarbamate / ethyl) N, N-dipropylthiolcarbamate /

S-propyl/dipropylthiolkarbamát/S-propyl (dipropylthiolcarbamate)

Acetamidy/acetanilidy/aniliny/amidyAcetamides / acetanilides / anilines / amides

2-chlor-N,N-diallylacetamid2-chloro-N, N-diallylacetamide

N,N-dimetyl-2,2-difenylacetamidN, N-dimethyl-2,2-diphenylacetamide

N- (2,4-dimetyl-5-[/{trifluormetyl}sulfonyl/amino] fenyl)acetamidN- (2,4-dimethyl-5 - [[(trifluoromethyl} sulfonyl) amino] phenyl) acetamide

N-isopropyl-2-chloracetanilid *,6 *-dietyl-N-metoxymetyl-2-chloracetanilid >-metyl-6*-etyl-N-(2-metoxy-2-propyl)-2-chloracetanilid alfa,alfa,alfa-trifluor-2,6-dinitro-N,N-dipropyl-p-toluidinN-isopropyl-2-chloroacetanilide *, 6'-diethyl-N-methoxymethyl-2-chloroacetanilide > -methyl-6'-ethyl-N- (2-methoxy-2-propyl) -2-chloroacetanilide alpha, alpha, alpha -trifluoro-2,6-dinitro-N, N-dipropyl-p-toluidine

N-(1,1-dimetylpropinyl)-3,5-dichlorbenzamidN- (1,1-dimethylpropinyl) -3,5-dichlorobenzamide

Kyseliny/estery/alkoholy kyselina 2,2-dichlorpropionová kyselina 2-metyl-4-chlorfenoxyoctová kyselina 2,4-dichlorfenoxyoctová metyl[2-/4-(2,4-dichlorfenoxy)fenoxy/propionát] ky selina 3-amino-2,5-dichlorbenzoová kyselina 2-metoxy-3,6-dichlorbenzoová kyselina 2,3,6-trichlorfenyloctová kyselina N-1-naftylftalová natrium-5-/2-chlor-4-(trifluorme tyl)fenoxy/-2-ni trobenz oátAcids / esters / alcohols 2,2-dichloropropionic acid 2-methyl-4-chlorophenoxyacetic acid 2,4-dichlorophenoxyacetic acid methyl [2- / 4- (2,4-dichlorophenoxy) phenoxy / propionate] 3-amino-2-acid 5-dichlorobenzoic acid 2-methoxy-3,6-dichlorobenzoic acid 2,3,6-trichlorophenylacetic acid N-1-naphthylphthalic acid sodium-5- (2-chloro-4- (trifluoromethyl) phenoxy) -2-nitrobenzoyl oát

4,6-dinitro-o-sek.-butylfenol4,6-dinitro-o-sec-butylphenol

N-(fosfonometyl)glycin, jeho monoalkylamin a aoli s alkalickými kovy a jejich kombinaceN- (phosphonomethyl) glycine, its monoalkylamine and its alkali metal salts and combinations thereof

ÉteryEthers

2.4- dichlorfenyl-4-nitrofenyléter 2-chlor-alfa,alfa,alfa-trifluor-p-tolyl-3-etoxy-4-nitrodifenyléter2,4-dichlorophenyl-4-nitrophenyl ether 2-chloro-alpha, alpha, alpha-trifluoro-p-tolyl-3-ethoxy-4-nitrodiphenyl ether

227326 Různé látky227326 Miscellaneous fabrics

2,6-dichlorbenzonitril monosodná sůl kyseliny metanarsonové dvojsodná sůl kyseliny metanarsonové2,6-dichlorobenzonitrile methanesonic acid monosodium salt methanesonic acid disodium salt

Hnojivá vhodná v kombinaci s účinnou složkou jsou například dusičnan amonný, močovina, potaš a superfosfát. Další vhodné přísady zahrnují materiály, ve kterých rostlinný organismus zakoření a roste, jako je kompost, hnůj, humus, písek a podobné.Fertilizers suitable in combination with the active ingredient are, for example, ammonium nitrate, urea, potash and superphosphate. Other suitable ingredients include materials in which the plant organism roots and grows, such as compost, manure, humus, sand, and the like.

Herbicidní prostředky typů popsaných výše jsou uvedeny formou příkladů v několika ilustrativních provedeních uvedených dále.The herbicidal compositions of the types described above are exemplified in several illustrative embodiments below.

I. Emulgovatelné koncentráty I. Emulsifiable concentrates Procento hmotnostní Percent weight A. Sloučenina z příkladu č. 1 A. Compound of Example 1 / 50,0 / 50.0 směs vápenaté soli kyseliny dodecylbenzensulfonové a polyoxyetylénéterů (například Atlox® 3437F) a mixture of calcium dodecylbenzenesulfonic acid and polyoxyethylene ethers (e.g. Atlox® 3437F) 4,85 4.85 kalciumdodecylbenzensulfonát (FloMo 60H) calcium dodecylbenzenesulfonate (FloMo 60H) 0,15 0.15 Cg aromatické rozpouštědlo Cg aromatic solvent 45,00 100,00 45,00 100.00 B. Sloučenina z příkladu č. 4 B. Compound of Example 4 85,0 85.0 směsi vápenaté soli kyseliny dodecylsulfonové a alky1arylpolyéteralkoholu mixtures of calcium dodecylsulfonic acid and alkylaryl polyether alcohol 4,0 4.0 aromatické uhlovodíkové rozpouštědlo s 9 atomy uhlíku an aromatic hydrocarbon solvent of 9 carbon atoms 11,0 100,0 11.0 100.0 C. Sloučenina z příkladu č. 6 C. Compound of Example 6 5,0 5.0 Směs vápenaté soli kyseliny dodecylbenzensulfonové a polyoxyetylénesterů (například Atlox 3437F) Mixture of calcium dodecylbenzenesulfonic acid and polyoxyethylene esters (for example, Atlox 3437F) 1,0 1.0 xylen xylene 94,0 100,0 94.0 100.0 II. Kapalné koncentráty II. Liquid concentrates Procento hmotnostní Percent weight A. Sloučenina z příkladu č. 4 Xylen A. Compound of Example 4 Xylene 10,0 90,0 100,0 10.0 90.0 100.0 B. Sloučenina z příkladu Č. 5 B. Compound of Example 5 85,0 85.0 dimetylsulfoxid dimethylsulfoxide 15,0 100,0 15.0 100.0

II. Kapalné koncentráty II. Liquid concentrates C. Sloučenina z příkladu č. 6 C. Compound of Example 6 Procento hmotnostní 50,0 50,0 100,0 Percent weight 50.0 50.0 100.0 N-meeyypyrroli don N-meeyypyrroli don D. Sloučenina z příkladu č. 7 D. Compound of Example 7 5,0 5.0 etoxylovaný ricnnový olej ethoxylated castor oil 20,0 20.0 Riodamin B Riodamine B 0,5 0.5 dieetylforeeeid dieetylforeeeid 74,5 74.5 100,0 ' 100,0 ' III. III. Emulze Emulsion Procento hmoonostní Percentage of moisture content A. Sloučenina z příkladu č. 12 polyoxyetylénový/polyoxypropylenový blokový A. The compound of Example 12 polyoxyethylene / polyoxypropylene block 40,0 40.0 kopolyrer s butanolem (například TergitolR XH)copolymer with butanol (eg Tergitol R XH) 4,0 4.0 voda water 56,0 56.0 100,0 100.0 B. Sloučenina z příkladu č. 13 polyoxyetylénový/polyoxypropylenový blokový B. Compound of Example 13 Polyoxyethylene / Polyoxypropylene Block 5,0 5.0 kopolyrer s butanolem copolymer with butanol 3,5 3.5 voda water 91,5 100,0 91.5 100.0 IV. IV. Smečitelné prááky Wettable dusters Procento hmotnění Percentage of mass A. Sloučenina z příkladu č. 1 A. Compound of Example 1 25,0 25.0 lii^osulfonát sodný III) sodium osulfonate 3,0 3.0 N-metyllN-ooeyltaurát sodný amorfní’ 8ilika (syntetický kysličník Sodium amorphous N - methyl - N - ooeyltaurate (synthetic oxide 1.0 1.0 křemičitý) silicon) 71,0 71.0 100,0 100.0 B. Sloučenina z příkladu č. 12 B. Compound of Example 12 80,00 80.00 natriiedioktylsulfosukcinát natriiedioktylsulfosuccinate ',25 ', 25 liinosulfonát vápenatý amorfní sHlka (syntetický kysličník calcium aminosulfonate amorphous (synthetic oxide) 2,75 2.75 křemičitý) silicon) 16,00 100,00 16.00 100.00 C. Sloučenina z příkladu č. 13 C. Compound of Example 13 10,0 10.0 sodný sodium 3,0 3.0 N-metyleN-oOeyltauгát sodný Sodium N-methyl-N-oeyltaugate 1,0 1.0 kaolinitová hlinka kaolinite clay 86,0 86.0

100,0100.0

V. PoprašV. Popraš

Procento hmotnostníPercent weight

A. Sloučenina z příkladu č. 72,0 attapulgit98,0A. Example compound 72.0 attapulgit98.0

100,0100.0

B. Sloučenina z příkladu č. 860,0 montmorilloni t40,0B. Compound of Example No. 860.0 montmorillon t40.0

100,0100.0

C. Sloučenina z příkladu č. 930,0 bentonit70,0C. Compound of Example 930.0 bentonite 70.0

100,0100.0

D. Sloučenina z příkladu č. 101,0 rozsivková zemina99,0D. Compound of Example No. 101.0 diatomaceous earth99.0

100,0100.0

VI. Granule Procento hmotnostníVI. Granules Percentage by weight

A. Sloučenina z příkladu č. 115,0 granulovaný attapulgit (20/40 meeh)85,0A. Example Compound No. 115.0 granulated attapulgite (20/40 meeh) 85.0

100,0100.0

B. Sloučenina z příkladu č. 630,0 rozsivkové zemina (20/40)70,0B. Compound of Example No. 630.0 diatomaceous earth (20/40) 70.0

100,0100.0

C· Sloučenina z příkladu č· 120,5 bentonit (20/40)99,5C · Example compound · 120.5 bentonite (20/40) 99.5

100,0100.0

D. Sloučenina z příkladu č. 135,0 pyrofyllit (20/40)95,0D. Compound of Example No. 135.0 pyrophyllite (20/40) 95.0

100,0100.0

VII. MikrokapsleVII. Microcapsules

Procento hmotnostníPercent weight

A· Sloučenina z příkladu č. 1 enkapsulovaná v polymočovlnovém obalu49,2 lignosulfonát sodný (například. Reax 88^B)0,9 voda49,9A · Compound of Example 1 encapsulated in a polyurethane coating 49.2 sodium lignosulfonate (e.g., Reax 88 ^ B) 0.9 water49.9

100,0100.0

B. Sloučenina z příkladu č. 12 enkapsulovaná v polymočovlnovém obalu10,0 lignosulfonát draselný (napříkladB. Compound of Example 12 Encapsulated in a Polyurea Wave Coat of Potassium Lignosulfonate (e.g.

HeexR C-21)0,5 voda89,5Heex R C-21) 0.5 water 89.5

100,0100.0

VII. Mikr okap βί- VII. Mikr eaves βί- Procento hmoonootní Percentage of hmoonoot ο. Sloučenina z příkladu č. 13 ο. Compound of Example 13 enkcp8ulrvcnά v polymočovinovém obalu encapsulated in a polyurea container 80,0 80.0 LLgnosuufát hořečnatý (například TreaxR LTM)Magnesium sulphate (eg Treax R LTM) 2,0 2,0 voda water 18,0 100,0 18.0 100.0

Pracuje-li se podle tohoto vynálezu, aplikuje se účinné možství acetanilidů podle vynálezu oc půdu obsahUjcí rostliny nebo se vpraví libovoOiýfr běžným způsobem do vodného prostředí. Použžtí kaptCLiny c prostředku tvořeného částicemi pevné látky na půdu se může provádět běžným metodami, například pomocí strojního poprašovače, ryuhlopostřikovače, ručního postřikovače a rozprašovače. Prostředky se také mohou používat* z letadel jako popraš nebo postřik, v důsledku jejich účinnosti v malých dávkách. Aplikace herbícidoích prostředků na vodní rostliny se obvykle provádí přidáním -prostředků k vodnému prostředí v ploše, na které je žádoucí potlačení vodních rostlin.When operating in accordance with the present invention, an effective amount of the acetanilides of the present invention is applied to the soil containing the plants or is introduced into the aqueous medium in any conventional manner. The application of the liquid particle to the soil can be carried out by conventional methods, for example by means of a machine sprayer, a squeegee sprayer, a hand sprayer and a sprayer. The compositions may also be used from aircraft such as dusting or spraying because of their efficacy in small doses. The application of the herbicidal compositions to the aquatic plants is usually accomplished by adding the compositions to the aquatic environment in an area where the suppression of aquatic plants is desired.

Pooustí účinného mo^tv! sloučenin podle tohoto - - vynálezu v místě výskytu nežádoucích rostlin má základní význam a je rozhodu^cí pro provedení tohoto vynálezu. Přesné moožtví účinné složky, které se má pouužt, závisí na různých činitelích, mmzi které třeba zahrnout druhy rostlin, stupen jejich vývoje, typ půdy a její stav, mrnožtví dešíových srážek a jednotlivý pouuitý a^<^1^ia^Oi.id. Př selektivní preemmrgentní aplikaci oa rostliny nebo na půdu se obvykle používá dávky od 0,02 do asi 11,2 kg/ha, s výhodou od asi 0,04 do asi 5,60 kg/ha - oebo účelně od 1,12 - do 5,6 kg/ha acetanilidu. V některých případech se mohou vyžadovat oižěí oebo vyšší dávky a odbornOci v oboru mohou snadno stanová oa základě uvedeného popisu a shora uvedených příkladů optimální moožtví prostředku, které se muuí použít v liLbovoOiém jednotlJLvém případě.It is an effective moiety! The compounds according to the invention at the site of occurrence of undesirable plants are of fundamental importance and are critical to the practice of the invention. The exact amount of active ingredient to be used depends on various factors, including the species of plant, the stage of their development, the type of soil and its condition, the amount of rainfall and the particular species used. For selective pre-emergence application to and from a plant or soil, a dose of from 0.02 to about 11.2 kg / ha, preferably from about 0.04 to about 5.60 kg / ha - or preferably from 1.12 to - 5.6 kg / ha of acetanilide. In some cases, lower or higher doses may be required, and those skilled in the art can readily determine the optimum composition of the composition, which can be used in any particular case, based on the above description and the examples above.

Výraz půda se používá v nejširším významu, aby zahrnul váechny běžné půdy, jak jsou definovány v nub-lkaci New Iotematiooa^L Dctiooary, druhé vydánO, nezkráceno (1961). Tak tento výraz se týká libovolné látky oebo prostředí, ve kterém vegetace mlže zakořenOt a růst a zdtarnuuí oejeo hlínu, aLe také kompot, hnůj, bahno, humus, písek a podobně, které jsou přizpůsobené podpoře růstu rostlin.The term soil is used in its broadest sense to encompass all common soils as defined in the New Iotematiooa Substance, second edition, not abbreviated (1961). Thus, the term refers to any substance or environment in which vegetation may be rooted and grow and make the soil more dense, but also compote, manure, mud, humus, sand and the like, adapted to promote plant growth.

I když je vynález popsán s ohledem na specifické moodfikace, detaily nejsou míněny jako ommezení s výjmrnkou rozsahu obsaženého v následujícím předmětu vynálezu.Although the invention is described with respect to specific moodfications, the details are not intended to be limiting except for the scope encompassed by the following subject matter of the invention.

Claims (1)

PŘEDMĚT VYNÁLEZU i .OBJECT OF THE INVENTION i. * HHrbbcidní prostředek, vyznačený tím, že sestává z pomocného prostředku a herbicidOě * účinného množství sloučeniny obecného vzorce IA herbicidal composition comprising an adjuvant and an herbicide of an effective amount of a compound of formula (I) 5 . ' ,5. ', O II CICH2CC II CICH 2 C N /CH2OR R1“[O]—CF3 (I) kdeN / CH 2 OR R 1 '[O] - CF 3 (I) where R - znamená alkyl s 1 až 5 atomy uhlíku, nebo alkoxyalkyl β - 1 až 5 atomy uhLíku nebo alkenyl β 2 až 5 atomy uhlíku nebo alkinyl s 2 až 5 atomy uhlíku aR is alkyl of 1 to 5 carbon atoms or alkoxyalkyl of β-1 to 5 carbon atoms or alkenyl β of 2 to 5 carbon atoms or alkynyl of 2 to 5 carbon atoms, and R^ znamená vodík, metyl nebo etyl, s podmínkou, že když R1 znamená vodík, R představuje iaopropyl a když R, znamená etyl, R představuje etyl, n-propyl nebo isopropyl.R 1 is hydrogen, methyl or ethyl, with the proviso that when R 1 is hydrogen, R is iaopropyl and when R 1 is ethyl, R is ethyl, n-propyl or isopropyl.
CS811984A 1980-03-25 1981-03-18 Herbicide CS227326B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US13371880A 1980-03-25 1980-03-25

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS227326B2 true CS227326B2 (en) 1984-04-16

Family

ID=22459986

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS811984A CS227326B2 (en) 1980-03-25 1981-03-18 Herbicide

Country Status (40)

Country Link
JP (1) JPS56145260A (en)
AR (1) AR228451A1 (en)
AT (1) AT370279B (en)
AU (1) AU537092B2 (en)
BE (1) BE887997A (en)
BG (1) BG36192A3 (en)
BR (1) BR8101599A (en)
CA (1) CA1221380A (en)
CH (1) CH644586A5 (en)
CS (1) CS227326B2 (en)
CY (1) CY1278A (en)
DD (1) DD157295A5 (en)
DE (1) DE3110523C2 (en)
DK (1) DK157189C (en)
EG (1) EG15025A (en)
FI (1) FI73972C (en)
FR (1) FR2479204B1 (en)
GB (1) GB2072181B (en)
GR (1) GR66543B (en)
HU (1) HU189497B (en)
IE (1) IE51698B1 (en)
IL (2) IL62411A (en)
IT (1) IT1194040B (en)
KE (1) KE3480A (en)
LU (1) LU83232A1 (en)
MA (1) MA19103A1 (en)
MW (1) MW1181A1 (en)
MX (1) MX6765E (en)
NL (1) NL8101326A (en)
NO (1) NO151617C (en)
NZ (1) NZ196541A (en)
OA (1) OA06771A (en)
PL (1) PL125386B1 (en)
PT (1) PT72685B (en)
RO (3) RO85642B (en)
SE (1) SE462093B (en)
SG (1) SG86784G (en)
TR (1) TR20869A (en)
ZA (2) ZA828914B (en)
ZW (1) ZW6081A1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ZA861043B (en) * 1985-02-13 1987-01-28 Monsanto Co Novel acetanilides and their use in the regulation of the natural growth or development of turf grass

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH579348A5 (en) * 1973-02-08 1976-09-15 Ciba Geigy Ag
CH585191A5 (en) * 1973-02-08 1977-02-28 Ciba Geigy Ag N-substd halogen acetanilide herbicides - prepd. from N-substd anilines and chloracetic anhydride or chloracetyl chloride
PL103793B1 (en) * 1976-03-19 1979-07-31 Monsanto Co A WORMHOUSE
DE2803662A1 (en) * 1978-01-25 1979-07-26 Schering Ag CHLORACETANILIDES, METHOD FOR PRODUCING THESE COMPOUNDS AND HERBICIDES CONTAINING THEM
US4258196A (en) * 1978-04-17 1981-03-24 Monsanto Company Process for the production of tertiary 2-haloacetamides

Also Published As

Publication number Publication date
IL62420A (en) 1985-06-30
FR2479204A1 (en) 1981-10-02
NO151617B (en) 1985-01-28
CY1278A (en) 1985-07-05
PL125386B1 (en) 1983-05-31
FI810834L (en) 1981-09-26
BE887997A (en) 1981-09-18
HU189497B (en) 1986-07-28
PT72685B (en) 1982-03-24
BG36192A3 (en) 1984-09-14
SG86784G (en) 1985-06-07
ZA811808B (en) 1983-02-23
GR66543B (en) 1981-03-26
RO85642B (en) 1984-11-30
DK120681A (en) 1981-09-26
DD157295A5 (en) 1982-11-03
MW1181A1 (en) 1983-02-09
IT8120413A0 (en) 1981-03-18
MA19103A1 (en) 1981-10-01
AU537092B2 (en) 1984-06-07
RO81727A (en) 1983-06-01
JPS56145260A (en) 1981-11-11
KE3480A (en) 1985-01-04
DE3110523A1 (en) 1982-01-14
DK157189C (en) 1990-04-23
NZ196541A (en) 1984-04-27
CH644586A5 (en) 1984-08-15
CA1221380A (en) 1987-05-05
DE3110523C2 (en) 1986-02-06
FI73972C (en) 1987-12-10
LU83232A1 (en) 1981-10-30
RO81727B (en) 1983-05-30
JPH0148260B2 (en) 1989-10-18
RO85641B (en) 1984-11-30
IL62420A0 (en) 1981-05-20
FI73972B (en) 1987-08-31
PT72685A (en) 1981-04-01
AU6849081A (en) 1981-10-01
IL62411A (en) 1984-07-31
SE462093B (en) 1990-05-07
NO810927L (en) 1981-09-28
NO151617C (en) 1985-05-08
OA06771A (en) 1982-06-30
AR228451A1 (en) 1983-03-15
ZW6081A1 (en) 1981-08-05
IL62411A0 (en) 1981-05-20
AT370279B (en) 1983-03-10
FR2479204B1 (en) 1985-08-16
IE810596L (en) 1981-09-25
NL8101326A (en) 1981-10-16
MX6765E (en) 1986-06-27
RO85642A (en) 1984-11-25
BR8101599A (en) 1981-09-29
IE51698B1 (en) 1987-02-18
TR20869A (en) 1982-11-18
IT1194040B (en) 1988-08-31
EG15025A (en) 1985-12-31
GB2072181B (en) 1984-02-29
ATA125681A (en) 1982-08-15
RO85641A (en) 1984-11-25
PL230198A1 (en) 1981-10-30
GB2072181A (en) 1981-09-30
ZA828914B (en) 1983-02-23
DK157189B (en) 1989-11-20
SE8101736L (en) 1981-11-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EA001549B1 (en) Herbicidal composition and method of weed control
WO1991001311A1 (en) Substituted carboxanilidothiazoles and their use as fungicides
CS231997B2 (en) Herbaceous agent against weeds growing on fields where rice is grown
US4324795A (en) Acaricidal agents
CS227326B2 (en) Herbicide
US4758263A (en) 2-(2,5-difluorophenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidine-3,5 diones
EP0088743B1 (en) Herbicidal pyrrole derivatives; composition and method
CS223997B2 (en) Herbicide means
US4761176A (en) Herbicidal 2-haloacetanilides
US4567299A (en) Herbicidal 2-haloacetanilides
US4398941A (en) Herbicidal composition and method
JPS60252465A (en) 2-phenyl-4,5,6,7-tetrahydro-2h-indazole derivative, its preparation, and herbicide comprising it as active ingredient
AU2022233984A1 (en) Herbicidal compositions comprising of phosphonic acid compound
CS226730B2 (en) Herbicide
JPH07233013A (en) Mixed herbicide
JPH0764812B2 (en) Tetrahydrophthalimide derivative and herbicide containing the same as an active ingredient
JP2503930B2 (en) Hydrazinobenzothiazolone derivative
CS219855B2 (en) Herbicide means
NO151586B (en) 2-HALOGEN ACETANILIDES AND HERBICID PREPARATION CONTAINING SAME
HU189496B (en) Herbicide compositions containing 2-halogen -acetani- lide derivatives as active substances
JPS58188804A (en) Herbicide
JPH01265002A (en) Herbicidal composition
JPS59101405A (en) Herbicidal composition
JPS5925762B2 (en) Agricultural and horticultural fungicide containing 4-amino-6-halogeno-3-phenylpyridazine derivative
GB2193212A (en) Pesticidal aromatic imine compounds