CS209519B2 - Způsob výroby nových derivátů benzimidazolu - Google Patents

Způsob výroby nových derivátů benzimidazolu Download PDF

Info

Publication number
CS209519B2
CS209519B2 CS803943A CS394380A CS209519B2 CS 209519 B2 CS209519 B2 CS 209519B2 CS 803943 A CS803943 A CS 803943A CS 394380 A CS394380 A CS 394380A CS 209519 B2 CS209519 B2 CS 209519B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
formula
halogen
compounds
benzimidazole derivatives
animals
Prior art date
Application number
CS803943A
Other languages
English (en)
Inventor
Ernst Aufderhaar
Jean J Gallay
Manfred Kuehne
Alfred Meyer
Oswald Rechsteiner
Max Schellenbaum
Jean-Paul Fumeaux
Original Assignee
Ciba Geigy Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from LU77122A external-priority patent/LU77122A1/xx
Application filed by Ciba Geigy Ag filed Critical Ciba Geigy Ag
Priority to CS803943A priority Critical patent/CS209519B2/cs
Publication of CS209519B2 publication Critical patent/CS209519B2/cs

Links

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Description

Předložený vynález se týká způsobu výroby nových derivátů benzimidazolu s anthelmintickou účinností. Tyto sloučeniny se používají jako účinné složky prostředků k potírání hlístic, zejména motolic u domácích a užitkových zvířat.
Nové sloučeniny odpovídají obecnému vzorci I
v němž
Rž a Rd znamenají nezávisle na sobě vodík nebo halogen,
R3 znamená vodík, halogen, metylovou skupinu nebo metoxyskupinu,
X znamená kyslík nebo síru,
Y znamená halogen, alkylovou skupinu s až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, raetyltioskupinu, metyisulfonylovou skupinu, trifluormetylovou sku2 pinu, nitrcskupinu, hydroxyskupinu, kyanoskup:nu nebo acetylovou skupinu, m znamená číslo 0, 1, 2 nebo 3, přičemž v případě, že m je větší než 1, mohou být významy symbolu Y stejné nebo rozdílné, včetně možných tautomerních sloučenin vzorce I.
Halogenem ve významu symbolů Rž, R3 a Rá ve vzorci I, jakož i symbolu Y ve vzorci Ib se rozumí výhodně chlor nebo brom.
V předloženém popisu vynálezu se ,,helminty“ rozumí hlístice (Nematoda), tasemnice (Cestoideaj a motolice (Trematoda) parazitující v gastrointestinálním traktu nebo v jiných orgánech.
Z endoparazitů vyskytujících se u teplokrevných způsobují zvláště značné škody helminti. Zvířata napadená těmito parazity nejen pomaleji rostou a vykazují zřetelně sníženou užitkovost, ale částečně způsobují tito parazité tak značná poškození, že onemocnělá zvířata hynou. Aby se při chovu skotu zamezilo takovýmto škodám, které mohou mít při epidemickém výskytu napadení červy ve stádech skotu značný rozsah, nebo aby se takovéto škody alespoň zmírnily, existuje průběžná snaha připravit prostředky k potírání helmintů včetně jejich vývojových stadií.
Je sice známa celá řada látek s antelmin- > tickou účinností, avšak tyto účinné látky nesplňují žádoucím způsobem požadavky, které jsou na ně kladeny, vzhledem k tomu, že tyto účinné látky například nemají při aplikaci snášitelných dávek v každém případě dostatečnou účinnost nebo při terapeuťcky účinné dávce vyvolávají nežádoucí vedlejší účinky, jako intoxikaci.
Tak se uvádějí například v britském patentovém spisu č. 1 344 548 a ve francouzském patentovém spisu č. 1 476 558 deriváty benzimidazolu pro použití v různých oblastech, a z nich posléze v obecné formě i možnost použití proti helmintům..
Nyní bylo navrženo používat k potírání helmintů derivátů benzimidazolu vzorce I vyráběných podle vynálezu.
Deriváty benzimidazolu vzorce I se vyznačují vyšší antelmintickou účinností, zejména proti motolicím (Trematoda), přičemž nutno zvláště zdůraznit jejich účinek vůči motolícovitým (Fasciolidae), jako je například motolice jaterní (Fasciola hepatica).
Ze sloučenin obecného vzorce I jsou výhodné co do účinnosti sloučeniny následujícího užšího obecného vzorce Ia
H
H Hal v němž
R3 znamená vodík, chlor nebo metylovou skupinu,
X znamená kyslík nebo síru,
Y znamená halogen, metylovou skupinu, metoxyskupinu, metyltioskupinu, metylsulfonylovou skupinu, kyanoskupinu nebo acetylovou skupinu, m znamená číslo 0, 1 nebo 2, přičemž v případě, že m je větší než 1, mohou být významy symbolu Y stejné nebo rozdílné, včetně možných tautomerních sloučenin vzorce Ia.
Kromě toho se příznivou terapeutickou účinností vyznačují sloučeniny následujícího omezeného vzorce Ib
v němž
R3 znamená vodík, chlor nebo metylovou skupinu a
Y znamená halogen, výhodně chlor nebo brom nebo metylovou skupinu s tím, že ve fenylovém zbytku vázaném přes atom kyslíku musí být poloha 2 vždy obsazena substituentem odpovídajícím významům symbolu Y a poloha 6 je vždy neobsazena, a m znamená číslo 1 nebo 2, přičemž je-lí m větší než 1, jsou významy Y stejné nebo rozdílné, včetně možných tautomerních sloučenin vzorce Ib.
Nové sloučeniny vzorce I se podle vynálezu vyrábějí následujícím postupem:
(I) přičemž
Rz, R3, R4, X, Y a ma mají význam uvedený pod vzorcem I.
Tato reakce se provádí při teplotách od 0 do 120 °C, výhodně při 20 až 80 °C, ve vodě nebo v organických rozpouštědlech, která jsou vůči reakčním složkám inertní.
Jako inertní organická rozpouštědla přicházejí v úvahu například étery, jako dioxan nebo tetrahydrofuran, nebo uhlovodíky, jako benzen nebo toluen nebo chlorované uhlovodíky, jako chlorbenzen nebo chloroform.
U metody používané pro postup podle vynálezu k výrobě sloučenin vzorce I se jedná o analogický postup, který je popsán v Chem. Ber. 20 (1887), 228—232.
Výchozí látky sloužící k výrobě sloučenin vzorce I vyráběných podle vynálezu jsou dílem známé. Tak jsou některé ze sloučenin vzorce II popsány ve švýcarském patentovém spisu č. 462 847. Výchozí látky se mohou vyrábět známými postupy.
Příklad
Výroba 5-chlor-6-(2‘,4‘-dichlorfenoxy)-2H-l,3-dihydrobenzimidazol-2-thionu
23,4 g 4-chlor-5-(2‘,4‘-dichlorfenoxy)-l,2-fenylendiamin-dihydrochloridu se suspenduje v 60 ml dioxanu. K této suspenzi se během 20 minut za míchání přikape roztok 9 g thiofosgenu ve 100 ml dioxanu. Teplota vystoupí z 20° na 34 °C, přičemž se suspen209519 ze pomalu rozpouští. Po 15 minutách se roztok zahřeje na 70 °C, 3 hodiny se při této teplotě dále míchá a potom se odpaří k suchu. Zbýtek se vyjme 300 ml 2 Ň roztoku hydroxidu sodného a dvakrát se vytřepe vždy do 200 ml chloroformu. Vodná fáze se okyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou na pH 1, vzniklá sraženina se odfiltruje a promývá se tak dlouho vodou, až je vytékající promývací voda neutrální.
Surový produkt se rozpustí v horkém dioxanu, na roztok se působí aktivním uhlím, zfiltruje se, zředí se horkou vodou a potom se ochladí. Po odfiltrování a vysušení ve vakuu se získá 18 g 5-chlor-6-(2‘,4‘-dichlorf enoxy j -2H-l,3-dihydr obenzimidazol-2thionu o teplotě tání 309 až 311 °C ve výtěžku 74 %.
Analogicky jako ve shora uvedeném příkladu se vyrobí následující sloučeniny:
TABULKA 1
H
Číslo R3 Z
Teplota tání °C
CH3
Cl
Cl
Cl
Cl
Cl
Cl
Cl
Cl
Cl
268 až 270
290 až 293
288 až 290
267 až 268
318 až 320
288 až 290
286 až 288
283 až 285
281 až 282
268 až 270
290 až 292
Teplota tání °C
Z57 až 259
306 až 303
296 až 298
300 až 302
335 až 337
300 až 303
305 až 307
301 až 303
325 až 327
325 až 327
288 až 290
310 až 312
289 až 291
293 až 295
Číslo
Teplota tání °C
259 až 262
285 až 286
239 až 240
283 až 284
289 až 290
245 až 247
317 až 318
308 až 311
300 až 301
288 až 289
308 až 310
322 až 325
305 až 307
305 až 308
275 až 276
300 až 301
286 až 288
Číslo
Rs
Z
Teplota tání °C
CH3
CH3
CH3
CH3
CH3
CH3
CH3
CH3
H
H
H
H
H
Cí.
303 až 304
279 až 280
303 až 304
310 až 312
253 až 255
310 až 312
331 až 332
258 až 260
232 až 235
227 až 229
257 až 263
252 až 255
272 až 275
Číslo R3
Z
Cl
CH3
Cl
Cl
H
Cl
CH3
Teplota tání °C
275 až 279
236 až 240
265 až 270
205 až 208
245 až 248
268 až 271
260 až 270
283 až 287
Číslo R3 Z Teplota tání
71 Cl CHiSOí^-O- Cl 304 až 306
72 Cl Cl
73 Cl CH^O ct /
74 Cl Cl
75 Cl Cl
76 Br cí-^zý-o- 254 až 257
77 H CWjSO2-0-O- OH 290
78 Cl Cl-^^-O- Cl 275 až 276
294 až 298
Cl cw,
4°CWa
267 až 275
Q0CřCHd)3
82 CH3O— 0-O-
83 CHsO— Os-
84 C2H5O— Q0-
Cl
85 CdHaO— Cí-^~\~O-
Cl Cl
200 až 207
298 až 302
305 až 307
257 až 259
250 až 253
Ί
n-C4H9O
276 až 280
Číslo
TABULKA 2 Sloučenina
Teplota tání °C
334 až 336
350 až 355
291 až 294
Anthelmintickou účinnost derivátů benzimidazolu obecného vzorce I dokládá následující pokus:
Pokus na krysách infikovaných motolicí jaterní (Fasciola hepaticaj
Bílé laboratorní krysy se infikují motolicí jaterní (Fasciola hepaticaj. Po uplynutí prepatenční periody se na jeden pokus vždy 3 napadené krysy ošetří příslušnou účinnou látkou, která se aplikuje ve formě suspenze žaludeční sondou, a to jednou denně ve třech po sobě následujících dnech. Účinné látky se testují v dávkách 300, 100, 30 a 10 mg/kg tělesné hmotnosti. Dva týdny po aplikaci účinné látky se pokusná zvířata usmrtí a pitvají se.
Vyhodnocení se provádí po pitvě pokusných zvířat srovnáním počtu parazitů zbylých ve žlučovodech s neošetřenými, avšak stejným způsobem a současně infikovanými kontrolními zvířaty.
Pri terapeuticky účinných dávkách je prostředek snášen krysami bez vedlejších příznaků.
TABULKA 3
Minimální dávka účinné látky při 100·% účinku proti motolici jaterní
Sloučenin č. Dávka v mg/kg
příkladu 1/2 3 X 10
6 (TI) 3 x 300
13 (TI) 3 x 10
14 (TI) 3 x 100
17 (TI) 3 x 30
18 (TI) 3 x 10
19 (TI) 3 x 300
20 (TI) 3 x 10
21 (TI) 3 x 30
22 (TI) 3 x 30
28 (TI) 3 x 100
45 (TI) 3 x 10
46 (TI) 3 x 30
Hodnoty toxicity (akutní):
Sloučenina z příkladu 1/2:
LDóo krysa, orálně: 3105 mg/kg
LDso krysa, dermálně: > 3000 mg/kg
LDso králík, orálně: > 6000 mg/kg.
Vysvětlivka k tabulce:
* při nižší dávce nebyla sloučenina testována.
Účinné látky vyrobené podle vynálezu se používají k potírání parazitických helmintů u domácích a užitkových zvířat, jako jsou hovězí dobytek, ovce, kozy, kočky a psi. Účinné látky se mohou zvířatům aplikovat jak ve formě jednotlivé dávky, tak i opakovaně, přičemž jednotlivá dávka činí podle druhu zvířete výhodně mezi 0,5 a 100 mg na 1 kg tělesné hmotnosti. Protrahovanou aplikací se v mnoha případech dosáhne lepšího účinku nebo lze vystačit s nižší celkovou dávkou. Účinné látky, popřípadě směsi, ve kterých jsou účinné látky obsaženy, se mohou přidávat také ke krmivu nebo k nápojům. Hotové krmivo obsahuje látky vzorce I výhodně v koncentraci 0,005 až 0,1 hmotnostního %.
Prostředky se mohou aplikovat ve formě roztoků, emulzí, suspenzí, prášků, tablet, bolusů nebo kapslí perorálně nebo abomasálně zvířatům. Pro přípravu těchto aplikačních forem slouží například obvyklé pevné nosné látky, jako kaolin, mastek, bentonit, kuchyňská sůl, fosforečnan vápenatý, moučka ze semen bavlníku nebo s účinnými látkami nereagující kapaliny, jako jsou oleje a další, pro organismus zvířat neškodná rozpouštědla a ředidla. Pokud to fyzikální a toxiikologlcké vlastnosti roztoků nebo emulzí dovolí, mohou se účinné látky zvířatům aplikovat také například subkutánně injekcí. Dále je možná také aplikace účinných látek zvířatům formou soli nebo bloků melasy.
Používají-li se anthelmintické prostředky ve formě krmných koncentrátů, pak slouží jako nosné látky například seno, jaderné krmivo, krimné obilí nebo bílkovinné koncentráty. Takováto krmivá mohou kromě účinných látek obsahovat ještě přísady, vitaminy, antibiotika, chemoterapeutika nebo další pesticidy, zejména bakteriostatika, fungistatika, kokcidiostatika nebo také hormonální přípravky, látky s anaboltckým účinkem nebo jiné látky, které příznivě ovlivňují kvalitu masa jatečných zvířat nebo jsou užitečné pro organismus jiným způsobem. Také se mohou kombinovat s jinými anthelmintiky, čímž se jejich účinek rozšíří a přizpůsobí se daným okolnostem.
Jako takové lze uvést:
Nematocidní prostředky: například Alcopar, Ascaridol, Banminth II, Bephenium, Cambendazol, Coumaphos, Cyanin, dietylkarbamazin, DDVP, l,4-di(D-glykonyl)piperazin, difiazanin, Dow ET/57 Dowco 132,
Gainex, Hexachlorophen, Hexylresorcin, Jonit, Lexamisol, metylénová violeť, etylester l-metyl-l-tridecylpiperazinium-4-karboxylové kyseliny, Methylridin, Neguvon, Nematodin, Nemural, Nidanthel, Parbendazol, Parvex, fenothiazin, piperazin, polymetylénpiperazin, Pyrantel, Pyrviniumembonat, Rametin, Ronnel, Santoin Shell 1808, Stilbazium, Tetramisol, Thenium, Thiabendazol, Thymolan, Vermella, Mebendazol, Oxybendazol, Fenbendazol, Albendazol, Oxfendazol.
Prostředky proti tasemnicím: například
Acranil, Arecolín, Atehrin, Bithionol, Bithionol-sulfoxid, Bunamidin, Cestondin, Cambendazol, dibutylcínlaurát, dichlorofen, dioktylcíndichlorid, dioktylcínlaurát, ' kyselina filixová, Hexachlorophen, Mepaesin, Nidanthel, Praziquanthel, Terenol, Yomesan.
Anthelmintické prostředky se vyrábějí o sobě známým způsobem důkládným smícháním a rozemletím účinných látek obecného vzorce I s vhodnými nosnými látkami, popřípadě za přídavku dispsrgáitorů nebo rozpouštědel, inertních vůči účinným látkám.
Účinné látky se mohou vyskytovat a aplikovat v následujících zpracovatelských formách:
Pevné formy zpracování:
Granuláty, obalované granuláty, impregnované granuláty a homogenní granuláty.
Ve vodě dispergovatelné koncentráty účinné látky (smáčitelné prášky).
Kapalné formy zpracování:
Roztoky, pasty, emulze, zvláště pak přímo upotřebitelné suspenze (drenchee). Velikost částic nosných látek činí pro popraš a smáčitelný prášek až asi 0,1 mm a pro granulát 0,01 až 0,5 mm.
Koncentrace v pevných formách zpracování činí 0,5 až 80 %, v kapalných formách zpracování 0,5 až 50 %.
K těmto směsím se mohou dále přidávat stabilizační přísady nebo/a neionogenní, anionaktivní a kationaktivní látky, které zajišťují například lepší smáčitelnost (smáčedla), jakož i dispergovatelnost (dispergátory).
Příklad
Ve vodě dispergovatelná prášková směs:
hmotnostních dílů účinné látky vzorce I se v mísicím zařízení důkladně pronáší s
7,5 hmotnostního dílu savého nosného materiálu, například kyseliny křemičité a
59,4 hmotnostního dílu nosné látky, například kaolinu a
0,5 hmotnostního dílu kyseliny olejové a 5,3 hmotnostního dílu oktylfenylpolyglykoléteru a
209513
2,3 hmotnostního dílu derivátu stearylbenzimidazolu.
Tato směs se na kolíkovém mlýnu nebo

Claims (3)

1. Způsob výroby nových derivátů benzimidazolu obecného vzorce I v němž
Rž a R4 znamenají nezávisle na sobě vodík nebo halogen,
R3 znamená vodík, halogen, metylovou skupinu nebo metoxyskupinu,
X znamená kyslík nebo síru,
Y znamená halogen, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, metyltioskupinu, metylsulfonylovou skupinu, trifluormetylovou skupinu, nitroskupinu, hydroxyskupinu, kyanoskupinu nebo acetylovou skupinu, a m znamená číslo 0, 1, 2 nebo 3, přičemž v případě, že m je větší než 1, mohou být významy symbolu Y stejné nebo rozdílné, na proudovém mlýnu rozemele na částice o velikosti 5 až 15 μΐη. Takto získaný smáčitelný prášek poskytuje ve vodě dobrou suspenzi.
ynAlezu včetně možných tautomerních sloučenin vzorce I, vyznačující se tím, že se sloučeni- v němž
R2, R3, Rá, Y, X a m mají význam uvedený pod vzorcem I, nechá reagovat s thiofosgenem pří teplotách od 0° do 120 °C ve vodě nebo v rozpouštědle, které je inertní vůči reakčním složkám.
2. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se reakce provádí při teplotě 20° až 80 CC.
3. Způsob podle bodů 1 a 2, vyznačující se tím, že se jako inertních organických rozpouštědel používá éteru, uhlovodíků nebo chlorovaných uhlovodíků.
CS803943A 1977-04-12 1980-06-04 Způsob výroby nových derivátů benzimidazolu CS209519B2 (cs)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS803943A CS209519B2 (cs) 1977-04-12 1980-06-04 Způsob výroby nových derivátů benzimidazolu

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
LU77122A LU77122A1 (cs) 1977-04-12 1977-04-12
CS782367A CS209518B2 (cs) 1977-04-12 1978-04-11 Způsob výroby nových derivátů benzimidazolu
CS803943A CS209519B2 (cs) 1977-04-12 1980-06-04 Způsob výroby nových derivátů benzimidazolu

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS209519B2 true CS209519B2 (cs) 1981-12-31

Family

ID=25745615

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS803943A CS209519B2 (cs) 1977-04-12 1980-06-04 Způsob výroby nových derivátů benzimidazolu
CS803944A CS209520B2 (cs) 1977-04-12 1980-06-04 Způsob výroby nových derivátů benzimidazolu

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS803944A CS209520B2 (cs) 1977-04-12 1980-06-04 Způsob výroby nových derivátů benzimidazolu

Country Status (1)

Country Link
CS (2) CS209519B2 (cs)

Also Published As

Publication number Publication date
CS209520B2 (cs) 1981-12-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4197307A (en) 2-Alkylthio-, 2-alkylsulphinyl- and 2-alkylsulfonyl-6-phenylbenzimidazoles as anthelmintic agents
US3586670A (en) Isothiocyanobenzazoles and use thereof as anthelmintics
US4512998A (en) Anthelmintic benzimidazole carbamates
PL85278B1 (cs)
PL99359B1 (pl) Sposob wytwarzania estru metylowego kwasu 5-propylotio-2-benzimidazolokarbaminowego
US3336191A (en) Anthelmintic 2-amidobenzimidazoles
CA1100978A (en) Benzimidazole derivatives
US3686110A (en) 1-oxybenzimidazoles
US3840550A (en) Certain 6-isothiocyanobenzothiazoles
PL101396B1 (pl) Sposob wytwarzania estrow fenylowych kwasu 2-karboalkoksyaminobenzimidazolilo-5 /6/-sulfonowego
US3987181A (en) Certain 2-trifluoromethylbenzimidazoles as anthelmintics
CS209519B2 (cs) Způsob výroby nových derivátů benzimidazolu
US3705174A (en) Polyhaloalkyl benzimidazoles
US3399208A (en) 2-(2'-thiazolin-2'-yl)-benzimidazoles
CS209518B2 (cs) Způsob výroby nových derivátů benzimidazolu
CS197255B2 (en) Method of producing basicly substituted 2-alkoxycarbonyl-amino-benzimidazol-5/6/-ylphenyl esters and ketones
US3538108A (en) Water - soluble 2 - substituted benzimidazole methanesulfonic acid salts
US3894037A (en) Certain isothiocyanobenzimidazoles
US3984549A (en) Substituted pyrido-triazines as anthelmintics
US3933841A (en) 2-Phenoxy, -phenylthio-, and -phenyl-amino-benzoxazoles having an isothiocyano substituent
US3801583A (en) Derivatives of 2-mercapto-pyrido(1,2-b)-1,2,4-thiadiazolium salts
NZ200037A (en) A synergistic composition containing o-(4-bromo-2-chlorophenyl)o-ethyl s-(n-propyl)phosphorothioate and an alkyl 5-substituted-1h-benzimidazol-2-yl carbamate
US3475444A (en) Complexes of 2-substituted benzimidazoles and bis-halogenated phenols
IL45189A (en) 5-phenylsulfinyl-2-benzimidazolyl-carbamic acid esters and process for their manufacture
IE48383B1 (en) Benzothiazole derivatives anthelmintics