CS207478B1 - apparatus for refining the melted metal - Google Patents

apparatus for refining the melted metal Download PDF

Info

Publication number
CS207478B1
CS207478B1 CS535377A CS535377A CS207478B1 CS 207478 B1 CS207478 B1 CS 207478B1 CS 535377 A CS535377 A CS 535377A CS 535377 A CS535377 A CS 535377A CS 207478 B1 CS207478 B1 CS 207478B1
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
melt
blocks
outlet
compartment
vessel
Prior art date
Application number
CS535377A
Other languages
English (en)
Inventor
Andrwe G Szekely
Original Assignee
Union Carbide Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Union Carbide Corp filed Critical Union Carbide Corp
Publication of CS207478B1 publication Critical patent/CS207478B1/cs

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F27FURNACES; KILNS; OVENS; RETORTS
    • F27DDETAILS OR ACCESSORIES OF FURNACES, KILNS, OVENS OR RETORTS, IN SO FAR AS THEY ARE OF KINDS OCCURRING IN MORE THAN ONE KIND OF FURNACE
    • F27D27/00Stirring devices for molten material
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C22METALLURGY; FERROUS OR NON-FERROUS ALLOYS; TREATMENT OF ALLOYS OR NON-FERROUS METALS
    • C22BPRODUCTION AND REFINING OF METALS; PRETREATMENT OF RAW MATERIALS
    • C22B21/00Obtaining aluminium
    • C22B21/06Obtaining aluminium refining
    • C22B21/064Obtaining aluminium refining using inert or reactive gases
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C22METALLURGY; FERROUS OR NON-FERROUS ALLOYS; TREATMENT OF ALLOYS OR NON-FERROUS METALS
    • C22BPRODUCTION AND REFINING OF METALS; PRETREATMENT OF RAW MATERIALS
    • C22B9/00General processes of refining or remelting of metals; Apparatus for electroslag or arc remelting of metals
    • C22B9/05Refining by treating with gases, e.g. gas flushing also refining by means of a material generating gas in situ
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F27FURNACES; KILNS; OVENS; RETORTS
    • F27BFURNACES, KILNS, OVENS OR RETORTS IN GENERAL; OPEN SINTERING OR LIKE APPARATUS
    • F27B14/00Crucible or pot furnaces
    • F27B14/06Crucible or pot furnaces heated electrically, e.g. induction crucible furnaces with or without any other source of heat

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Metallurgy (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Vertical, Hearth, Or Arc Furnaces (AREA)
  • Treatment Of Steel In Its Molten State (AREA)
  • Manufacture And Refinement Of Metals (AREA)
  • Furnace Details (AREA)
  • Casting Support Devices, Ladles, And Melt Control Thereby (AREA)

Description

Vynález se týká přístroje pro rafinaci roztaveného kovu, sestávajícího z nádoby,· ve které leží izolační žáruvzdorný plášť, nepropustný pro roztavený kov, obložený postranními stěnami a dnovou stěnou, které sestávají z grafitových bloků nebo bloků karbidu křemíku, které k sobě přiléhají bez vzájemného spojení a jsou · ve styku s taveninou, přičemž v nádobě je umístěn alespoň jeden otáčivý rozváděč plynu a jsou upravena vstupní a výstupní ústrojí pro roztavený kov a plyny.
I když vynález je použitelný pro rafinaci roztavených kovů, je zejména prospěšný pro rafinování hliníku, hořčíku, mědi, zinku, cínu, olova a jejich slitin. Přístroj podle vynálezu je zdokonalením přístroje podle USA pat. spisu č. 3 870 511.
Postup prováděný v zařízení podle shora uvedeného USA pat. spisu v zásadě zahrnuje rozptýlení postřikovacího plynu v podobě mimořádně malých plynových bublinek skrz taveninu. Vodík se odstraní z taveniny desorpcí do plynových bublinek, zatímco o-statní nečistoty se vyzvednou flotací do· vrstvy strusky nebo· pěny. Disperse postřikovacího plynu je doprovázena použitím rotačních rozváděčů plynu, které uvádějí · taveninu do vysoce turbulentního stavu. Turbulence, čili víření způsobí, že se malé nekovové částice aglomerují do velkých ogregátů částic, které se vyplavují na povrch taveniny plynovými bublinkami. Tato turbulence v kovu také zajišťuje důkladné promísení postřikovacího· plynu s taveninou a udržuje vnitřek nádoby volný od usazenin · a nánosů oxidů. Nekovové nečistoty vyplavené z taveniny se ze systému odvádějí struskou, zatímco· vodík, desorbovaný z kovu opouští systém se spotřebovaným postřikovacím plynem.
Pec použitá pří průmyslovém použití postupu podle vynálezu obsahuje vnější zahřívací plášť, obsahující elektrické zahřívací členy, a vnitřní litinový plášť, obložený grafitem a deskami z karbidu křemíku. I když tato pec se ukázala být uspokojivou, má určitá omezení v ohledu některých aplikací.
Jedno omezení je v menší době životnosti vnitřního litinového pláště, který musí být vyměňován v pravidelných intervalech, čímž se vytváří závislost na slévárně. Je zřejmé, že by bylo výhodnější, kdyby bylo možno* použít izolační žáruvzdorné látky, která je odlévatelná, nebo například slinutých cihel, · které by měly delší životnost a daly se snadno opravit, místo litinového pláště, avšak toto řešení je praktické pouze v tom případě, jestliže se lze vyrovnat s · erozí, která .. je- - vlastní - žáruvzdorným materiálům, . přičemž- ' se - - současně vytvářejí - nečistoty.. Jiné omezení souvisí s konstrukčním řešením, tj. s úpravou odbočných nebo .. vypouš- . těcích otvorů pro taveninu, což je - - požadavek u mnoha pecí, kde se provádí částá změna slitiny. Problém záleží v tom, že úprava. odpichovacích otvorů pro zvenčí ohřívané pece je technicky nesnadno řešitelná. Další omezení záleží v tom, že otvory pro vstup a výstup kovu se musí pro různé zákazníky upravit na odlišných místech. - . pece. U pláště -z litiny je umístění těchto otvorů dáno slévárenským modelem. použitým slévárnou pro odlití železného- pláště. Změny slévárenského modelu jsou nehospodárné, poněvadž je zapotřebí mnoho odlišných modelů. Na rozdíl od toho může být žáruvzdorný plášť konstruován podle přání zákazníka.
Za účelem použití izolačního - - žáruvzdorného pláště nelze však již použít vnějších zahřívacích pomůcek, ale je . - zapotřebí - nějaké řešení - vnitřního- zahřívání. Bylo· - navrženo použití ponorného zahřívání, které však trpí vážnými - nedostatky, například - zavedení ponorných ohřívacích - členů - narušuje uspořádání bublinek v případech, - kdy je kov postřikován plynem. Není také - v souladu s volným pohybem nebo - - fyzikálním stavem taveniny, - zejména s průtokem - kovu filtračním prostředím nebo pecí. Použití ponorných- zahřívacích členů je také . - daleko od uspokojivého - . řešení - u soustav pro - filtraci hliníku, protože zavedení ~ - zahřívacích členů do filtračního prostředí musí být přizpůsobeno, jednak - zpočátku a jednak při jejich - výměně. ···.·.·...· Další -nedostatek - typických - . ponorných - - zahřívacích členů - - záleží - - v - tom,- - že.· - nevydrží okolí vysoké - - -turbulence' - - po·· libovolnou- dobu. Je- to - způsobeno.- - skutečností, - - že - - - zahřívací - - ústrojí - ponorného^ - zahřívacího - členu potřebuje - ochranný plášť, - který má - -- vysokou - tepelnou - vodivost, - může - - vydržet vysoké - teploty a je - inertní vůči - .tavenině . .-a - odolný vůči - korozi. - - Tyto- ochranné - - pláště - - mají obvykle tenké stěny, - - aby - - se - -dosáhlo - dobré tepelné - - vodivosti - - a - - - hospodárnosti, - avšak mají - poměrně - - ' krátkou - - - životnost, - - jsou -li - - vystaveny vysoké turbulenci. - Uvedený problém je - ještě - - ztížen způsobem, - - jakým - - -jsou - - ponorné - zahřívací - členy - - zavěšeny - - v - -tavenině, neboť - zavěšení svou - vlastní povahou --poskytuje - velmi - nepatrnou - - podporu - proti- · pohybovým silám, kterým- je vystaven ponorný zahřívací -člen. © ©Výše - uvedené nedostatky . - odstraňuje - -přístroj pro- rafinaci - - roztaveného· - kovu - podle vynálezu, sej^t:á,v<ající· z nádoby, - ve - - které - leží izolační žáruvzdorný - plášť, nepropustný pro roztavený - kov, - obložený - - postranními stěnami, - které - sestávají - z - grafitových- - bloků - nebo bloků karbidu - - - - křemíku, - -které- - -k sobě přiléhají bez vzájemného· spojení - a- jsou ve- - styku- - s- - taveninou, - přičemž - - v - nádobě - - je umístěn - - alespoň jeden - otáčivý .rozváděč plynu -a Jsou - - upraýána vstupní - á - - výstupní ústrojí-pro roztavený -kov a plyny· v
Podstata vynálezu spočívá - v - tom, že uvnitř každého- ..z bloků, ze kterých sěístávají postranní Stěny nádoby je uložen nejméně jeden - elektrický odporový zahřívací člen, který je pohyblivý a izolovaný - od bloku, - uvnitř kterého- je- uložen.
Podle -. výhodného- provedení - vynálezu má nádoba- pracovní oddělení a ‘-výstupní -oddělení, přičemž pracovní oddělenlíj?#-'výstupním - oddělením spojeno výstupní Uubkou, umístěnou- u dna nádoby, přičemWtver výstupní trubky v pracovním МЖшПт- je za přepážkou.
Výhody vynálezu - vyplynou z následujícího·.
Přístroj - - podle - vynálezu - . překonává- nedostatky ponorného- zahřívacího - - členu, zvětšuje životnost pláště na maximum, zmenšuje - erozi - na - minimum, je snadno- nahraditelný a hospodárným- způsobem- umožňuje úpravu . .odpichových . otvorů . a . přizpůsobení na požadavky zákazníka, pokud jde o- vstupní a výstupní kanály pro kov.
. . Přístroj . pro rafinaci roztaveného kovu podle - vynálezu bude - nyní výsvětlen na příkladu provedení v souvislosti s výkresy.
Obr. 1 znázorňuje v šikmém průmětu výhodné provedení rozváděcího - ústrojí pro plyn, které je otáčivé a je znázorněno ve shora uvedeném USA pat. spisu 3 870 511, obr. - .2 -. je ..schematické - znázornění půdorysu - výhodného' ’ provedení přístroje podle vynálezu včetně shora uvedené nádoby a jediného rotačního- ústrojí pro rozvádění plynu a obr. - 3 - je schéma - - provedení podle- - obr. 2 v - průřezu podle -čáry - 3—3 - v - obr. - 2. - =
-Celá - konstrukce použitá - pro - rafinování taveniny může - být - - - označena . - jako - pec a - sestává· prakticky - - z- /vnější - «ocelové ‘nádoby - 22, obložené - - - především?· .izolačním - - žáruvzdorným- - materiálem,- napříkladi - Cihlami - - slinutými - se - směsí -.· - kysličníku - hlinitého- a - kysličníku .- - křemičitého. První - izolační - - obložení· - je pak - samo - - obloženo - o nepropustnou žáruvzdornou - - - vložkou, - - která - je -rovněž- - izolační a sestává obvykle ze slévátelného kysiičníku - -hlinitého, . -avšak· také - že - - slinutých cihel. - Jak - - - první, - -tak - - druhé - - žáruvzdorné - - obložení, - - sestávají - z - -obvyklých - materiálů, - majících - dobré - izolační - -vlastnosti- - a - - dostatečnou - tloušťku, - - aby - so - tepelné - ztráty - z' - pece udržely na úrovních . - hospodárně - - - přijatelných. - - Ačkoliv · je - - shora - - ' navrženo: - použití ocelového- .pláště .- - a -. první -. izolační- - žáruvzdorné vložky, - - je - - podle - - vynálezu - - jednoduše - -potřebné, - aby - · izolační - - žáruvzdorný - - plášť' - - byl nepropustný - pro - roztavený - -ko-v- s -· měrnou tepelnou· - vodivostí - nižší .-mež - - přibližně: - 0,93 Wm-- 1K γ 1«i Ty to .žáruvzdorné - - materiály - se - - - obvykle - - před - použitím vy tvrdí - nebo- - - vysuší. . >
Tento1. - - - žáruvzdorný - - plášť - se -. - pak - - - obloží bloky - - sestávajícími - - z - - materiálu- - - o - - - vysoké tepelné - -vodivosti, - který . - je - inertní . - vůči - - ta207478 venině a odolný vůči ' korozi a · jehož povrch odpuzuje taveminu · nebo · odolává smočení taveninou. Měrná tepelná ’vodivost je · nejméně · přibližně · 9,3 Wm^K4.
Pod označením „bloky” se rozumí předem vyrobené ·kusy materiálu, · které mají určitý tvar. Jsou běžné obvyklé tvary bloků, například desky a bloky, · které mají často· · tvar pravoúhelníkových hranolů, · přičemž rozdíl m.ezi deskou a blokem záleží obvykle v jejich tloušťce. Tyto · bloky · jsou · opatřeny otvory, prohlubeninami · nebo · podobně, jak je zapotřebí pro· jejich instalaci nebo· funkci. Shora uvedené bloky jsou s· výhodou z grafitu nebo z · karbidu křemíku nebo z obou materiálů. Převážná část, · více než 50 · % vnitřního povrchu pláště je těmito· · bloky pokryta. Vnitřní · povrch, o který podle ·· vynálezu jde, je ten povrch, · který bude pod úrovní taveniny za · · pracovních · podmínek. S výhodou je více než asi 75 °/o vnitřního· povrchu pokryto těmito· bloky. U·· konstrukce ve tvaru pravoúhlého · hranolu s jedním oddělením jsou obvykle pokryty dno a alespoň tři strany. U konstrukce, která má· například pracovní oddělení, kde · je · turbulence, a výstupní oddělení, kde není turbulence, jé pokryto· obvykle dno a alespoň dvě strany pracovního· oddělení a je použito stěny pro· oddělení výstupního oddělení od pracovního oddělení, přičemž výstupní oddělení může být obloženo· nebo · neobloženo·. Je zřejmé, že oddělovací stěna není ·považována za část · obložení. Dalšími vlastnostmi · bloků jsou jednak · · poměrně ·nízké koeficienty tepelné roztažnosti, dále · · okolnost, že poměr měrné tepelné · vodivosti · ke koeficientu teplotní délkové · roztažnosti · je větší než 2,5 . 106 (hodnoty měrné tepelné vodivosti jsou vyjádřeny ve · Wm4K4 a koeficient teplotní délkové · · · roztažnosti je vyjádřen v K'1) a konečně odolnost vůči erozi pohybujícím · se roztaveným, kovem.
Je zřejmé, že materiály použité pro vnitřní povrch nebo pro obložení nad hladinou taveniny nejsou kritické, avšak · je třeba brát v úvahu inertní a vůči korozi odolné· materiály, vzhledem k · tomu, · že jsou vystaveny rozstříknutí taveniny.
Jednou funkcí bloků je chránit žáruvzdorný plášť · proti erozi vyvolané taveninou a za tím· účelem je výhodné, aby byl pokryt co největší vnitřní povrch. Obvykle je vnitřní povrch žáruvzdorného· pláště bez krytu pouze · vzhledem k omezení · daným· konstrukcí.
Bloky jsou umístěny takovým způsobem, že jejich tepelný pohyb je · neomezený alespoň v jednom směru · a obvykle ve · dvou směrech. Tavenina může vnikat · mezi · bloky a za ně, avšak je to· omezeno· podle dané konstrukce. Jakékoliv · · omezení · tepelného· · · rozpínání · bloků je opět dáno konstrukcí, · · například tím, aby se rozměr omezil na · minimum. Bloky jsou udržovány na svém místě jakýmkoliv běžným zadržovacím · ústrojím nebo prostředím, například samotným pláš těm, výřezy nebo· · prohlubeninami, · ·do· ··kterých bloky mohou · být zasunuty, · nebo· může · jeden blok zadržovat druhý.
Bloky mají · různou ·tloušťku, závislou ·na jejich funkci v peci. Používá· · se ·· · dvou druhů bloků. Úlohou jednoho druhu · bloků · je · ·pouze ochrana vnitřního povrchu žáruvzdorného materiálu před · erozí. Tloušťka tohoto ochranného bloku je obvykle asi · 25,7 až 127,0 mm. · Druhý druh bloků má · dvojí · funkci, totiž · jednak jako · ochranný blok a jednak jako uložení · elektrického zahřívacího členu nebo členů nebo· plamenových zahřívacích ústrojí. Tloušťka: bloku s dvojí funkcí je obvykle asi ·76,2 · až 254 ·mm. Blok · s dvojí funkcí obsahuje · alespoň jedno zahřívací ústrojí · a obvykle několik takových · ústrojí, například 2 až 4, zejména v případě, že pokrývá vnitřní · povrch jedné · ze · stěn nádoby 22. Je třeba poznamenat, že lze ’ použít jednoho nebo několika bloků pro pokrytí určitého povrchu.
Je upraven · dostatečný počet zahřívacích ústrojí pro udržování kovu v roztaveném stavu. Tento · počet je závislý na · intenzitě zahřívacího· ústrojí, například na · energii dodávané· plamenem nebo· · jedním · elektrickým zahřívacím ústrojím · do objemu taveniny, nebo na tepelných ztrátách ' z vnějšku pece. U provedení, kde· kov proudí pecí a má se zvyšovat teplota roztaveného ·kovu, určuje průtoková rychlost kovu a zamýšlená rychlost zahřívání celkový příkon do pece a rovněž dimense zahřívacích ústrojí a bloků. Počet · · zahřívacích ' · ústrojí · může být v rozmezí 1 až 6.
V případě grafitu je zahřívací ústrojí tvořeno elektrickým· odporovým· zahřívacím členem 17, uloženým takovým způsobem, že není ve styku · s deskou. Zahřívací ústrojí použité v deskách z karbidu křemíku může být stejné · jako pro · grafit nebo pro· · plamenové zahřívací ústrojí, · používající · · obvyklých · plynných paliv.
Zahřívací · ·prvek může být člen z · niklu a chrómu, nebo· to může být jakýkoliv běžný odporový zahřívací člen, který může vytvořit teploty postačující pro udržení určitého kovu nebo slitiny v roztaveném stavu, například teploty v rozmezí asi 540 °C až asi 1370 °C.
Obr. 1 znázorňuje příkladem výhodné rotační ústrojí pro rozvádění plynu. Lze je označit také jako · ústrojí pro vstřikování plynu. Zařízení · sestává z rotoru 31 opatřeného; svislými lopatkami 32. Rotor je · otáčen neznázorněným motorem· za pomoci hřídele · 33. Hřídel 33 je odstíněn · od· taveniny objímkou · 34, která je pevně připojena ke statoru 35. Vnitřní konstrukce · zařízení je taková, že plyn může být zaváděn do vnitřku zařízení ·a tlačen mezi · stator 35 a rotor 31. Stator má kanály 3a, které odpovídají · lopatkám. · 32 · rotoru. Současné· vstřikování plynu a · otáčení rotoru při dostatečném tlaku a rychlosti · otáčení · způsobí, že žádaný disperšní obrazec postřikovacího plynu v tavenině vytváří okolí vysoké turbulence. Podrobnosti tohoto zařízení a cirkulačního průběhu lze zjistit z USA pat. spisu č. 3 870 511.
Přístroj znázorněný v obr. 2 a 3 má jediný rozváděč 1 plynu, který je otáčivý a podobný zařízení znázorněnému na obr. 1. Vnější stěna 2 nádoby 22 je zhotovena z ocele. Uvnitř stěny 2 je žáruvzdorný materiál 3 ze slinutých cihel o nízké tepelné vodivosti jako první izolátor a vnitřní žáruvzdorný plášť 4, nepropustný pro taveninu je slévatelný kysličník hlinitý. Typickým slévatelným kysličníkem hlinitým je 96 % AI2O3, 0,2 % FezOb, zbytek jsou další materiály, vše vyjádřeno v procentech hmotnostních,. Žáruvzdorný plášť 4 má také nízkou tepelnou vodivost a samozřejmě tvoří další izolaci. Vnější konstrukce je doplněna krytem 5 nebo· střechou nádoby 22 a další vyšší neznázorněnou konstrukcí, která nese rozváděč 1 plynu a elektrický motor · (neznázorněn).
Protože výhodné provedení používá ve velké míře grafitového materiálu a je určeno pro rafinaci o· velké čistotě, je zřejmé, že soustava je přiměřeně utěsněna a chráněna pláštěm z inertního plynu, aby se dosáhlo okolí prakticky prostého vzduchu. Když je nádoba 22 takto utěsněna, budo označována jako „uzavřená” nádoba. Existují postupy pro rafinaci kovů i jiné případy, například ' nutnost udržení taveniny, kde takové okolí není požadováno. Karbid křemíku může být ovšem použit v obou případech. Ve druhém případě však lze upustit od vzduchotěsných uzávěrů a ochranného pláště z inertního plynu. Nádoba 22 popsaná v popisu a znázorněná na výkrese může být použita pro kterýkoliv typ postupu a jakoukoliv konstrukci přístroje vně této nádoby 22, přičemž tento· přístroj nerozhoduje při uváděném postupu a může být vypuštěn z ekonomických nebo pracovních důvodů.
Rafinační děj začne otevřením neznázorněných posuvných dvířek na vstupu vstupního kanálu 7. Roztavený kov vstoupí do pracovního oddělení 8 (znázorněného s taveninou) vstupním kanálem 7, který může být · obložen bloky z karbidů křemíku. Tavenina je prudce promíchávána a skrápěna rafinačním plynem pomocí rotujícího rozváděče 1 plynu. Otáčení rotoru rozváděče 1 probíhá ve směru proti hodinovým· ručkám, avšak průběh cirkulace vyvolaný v tavenině rozváděčem 1 má svislou složku. Tvoření víru je omezováno přesazením· souměrnosti pracovního oddělení 8 s výstupní trubkou 9 a přepážkami 10 a 15.
Rafinovaný kov vstupuje do· výstupní trubky 9 umístěné za přepážkou 10 a je veden do výstupního oddělení 11. Výstupní oddělení 11 je odděleno od pracovního oddělení 8 grafitovým blokem 12 a blokem 13 z karbidu křemíku. Rafinovaný kov opouští nádobu 22 výstupním kanálem 14 a je například veden do licího stroje horizontálním tokem. Dno nádoby 22 je obloženo· grafitovou deskou 6,
Struska, plující na roztaveném, kovu, · se zachycuje blokem· 15, který působí jednak jako přepážka a jednak jako ods-truskovač a shromažďuje strusku na povrchu taveniny, těsně u vstupního· kanálu 7, odkud může být snadno odstraněna. Spotřebovaný postřikovači plyn opouští soustavu pod neznázorněnými posuvnými dvířky u vstupu. Ochrana horního prostoru nad taveninou se provádí zaváděním · inertního plynu, například argonu, do nádoby 22 neznázorněnou vstupní trubkou.
Atmosféra ve výstupním oddělení 11 není však regulována, a z toho· důvodu je použito grafitového bloku 12 pouze pod povrchem· taveniny.
Vynález se vyznačuje tím, že se zabraňuje turbulenci ve výstupním· oddělení 11, tj. tavenina v tomto· úseku je téměř v klidovém stavu, což je výhodné pro vytvoření horizontálního proudu pro odlévání. Toho se dosáhne výstupní trubkou 9, která tlumí turbulenci.
Odbočný nebo výstupní kanál 16 slouží pro vypouštění nádoby 22, když se mění slitina. Může být umístěn na vstupní nebo1 výstupní straně pece.
U znázorněného provedení se teplo nádobě 22 dodává šesti niklochromovými · elektrickými odporovými zahřívacími členy
17, které jsou vloženy do grafitových bloků 18, majících dvojí funkci, a to tři do každého bloku. Bloky 18 jsou udržovány na svém místě ocelovými příchytkami 19 a bloky 12 a 13, které zase jsou drženy použitím výřezů a prohlubenin, které nejsou znázorněny. Bloky 18 se mohou volně roztahovat směrem · ke vstupní straně pece a směrem· vzhůru.
Kryt 5 je utěsněn vůči ostatní částí nádoby 22 použitím· přírubového· těsnění 20 a je chráněn před žárem několika vrstvami izolace 21. Příkladem izolace 21 je hliníková fólie polepená· vlákenným křemičitanem hlinitým. Termočlánek lázně je opatřen neznázorněnou ochrannou trubkou. Rozváděč 1 plynu a neznázorněný motor jsou spojeny s neznázorněnou horní konstrukcí a jsou jí neseny.
Každý elektrický odporový zahřívací člen je posuvně připojen ke krytu 5, takže se může pohybovat, když se roztahuje blok s dvojí funkcí, což je dalším znakem vynálezu. Elektrický odporový zahřívací člen 17 je vložen do· otvoru vyvrtaného v bloku
18. Styk mezi elektrickým odporovým zahřívacím. členem 17 a blokem 18 jo zaměněn distančním členem 24 a tepelnou přepážkou 25. Je dále postaráno o· posuvné při · pojení za účelem přizpůsobení na tepelné roztahování bloku 18 s dvojí funkcí. Toto připojení je běžné, a proto není znázorněno. Když nádoba 22 byla uvedena na pracovní teplotu a blok 18 se roztáhl, je elektrický odporový zahřívací člen 17 ustálen ve své poloze. Když se nádoba 22 z jakéhokoliv důvodu ochladí, uvolní se neznázorněné připojení elektrického· odporového zahřívacího členu 17 ke krytu 5, takže může být pohybován volně při smršťování bloku 18. Elektrické odporové zahřívací členy 17 jsou obvykle kolmé ke krytu a dnu nádoby 22 a navzájem rovnoběžné.
Je výhodné, aby materiál pro rozváděč 1, různé desky a jiné součástky sestávaly z grafitu. Je-li však nějaký grafit nad úrovní taveniny, je výhodné, aby byl potažen keramickým povlakem nebo< jinou ochranou proti oxidaci, i když je užito těsnění a ochranné atmosféry. Místo grafitu lze použít karbidu křemíku.
Motor, regulace teploty, transformátor a jiná běžná výstroj (neznázorněno), mohou sloužit pro poho-n rozváděče 1 a ovládání elektrických odporových zahřívacích členů 17. Utěsnění vstupních a výstupních kanálů, potrubí a jiných ústrojí, za účelem zachování celistvosti uzavřené soustavy, jsou také běžné a nejsou znázorněny.

Claims (2)

  1. pRedmEt vynalezu
    1. Přístroj pro rafinaci roztaveného kovu sestávající z nádoby, ve které leží izolační žáruvzdorný plášť, nepropustný pro roztavený kov, obložený postranními stěnami dnovou stěnou, které sestávají z grafitových bloků nebo bloků karbidu křemíku, které к sobě přiléhají bez vzájemného spojení a jsou ve styku s taveninou, přičemž v nádobě je umístěn alespoň jeden otáčivý rozváděč plynu a jsou upravena vstupní a výstupní ústrojí pro- roztavený kov a plyny, vyznačující se tím, že uvnitř každého z bloků (18), ze kterých sestávají postranní stě ny nádoby (22) je uložen nejméně jeden elektrický odporový zahřívací člen (17), který je pohyblivý a izolovaný od bloku (18), uvnitř kterého je uložen.
  2. 2. Přístroj podle bodu 1, vyznačující se tím, že nádoba (22) má pracovní oddělení (8) a výstupní oddělení (11), přičemž pracovní oddělení (8) je spojeno s výstupním oddělením (11), výstupní trubkou (9), umístěnou u dna nádoby (22), přičemž otvor výstupní trubky (9) v pracovním oddělení (8) je za přepážkou (10).
CS535377A 1976-08-16 1977-08-15 apparatus for refining the melted metal CS207478B1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US05/714,669 US4040610A (en) 1976-08-16 1976-08-16 Apparatus for refining molten metal
KR7701903A KR810000403B1 (ko) 1976-08-16 1977-08-16 용융금속 정련 장치

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS207478B1 true CS207478B1 (en) 1981-07-31

Family

ID=26626026

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS535377A CS207478B1 (en) 1976-08-16 1977-08-15 apparatus for refining the melted metal

Country Status (26)

Country Link
US (1) US4040610A (cs)
JP (1) JPS5323806A (cs)
KR (1) KR810000403B1 (cs)
AR (1) AR216773A1 (cs)
AT (1) AT364171B (cs)
AU (1) AU509438B2 (cs)
BE (1) BE857837A (cs)
BR (1) BR7705375A (cs)
CA (1) CA1082456A (cs)
CH (1) CH624478A5 (cs)
CS (1) CS207478B1 (cs)
DD (1) DD132449A5 (cs)
DE (1) DE2736793C2 (cs)
ES (2) ES461601A1 (cs)
FR (1) FR2362213A1 (cs)
GB (1) GB1590063A (cs)
GR (1) GR62638B (cs)
IE (1) IE45466B1 (cs)
IN (1) IN149328B (cs)
IT (1) IT1079449B (cs)
NL (1) NL188171C (cs)
NZ (1) NZ184919A (cs)
RO (1) RO75233A (cs)
SE (1) SE428500B (cs)
YU (1) YU39813B (cs)
ZA (1) ZA774575B (cs)

Families Citing this family (28)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4203581A (en) * 1979-03-30 1980-05-20 Union Carbide Corporation Apparatus for refining molten aluminum
FR2512067B1 (fr) 1981-08-28 1986-02-07 Pechiney Aluminium Dispositif rotatif de dispersion de gaz pour le traitement d'un bain de metal liquide
FR2514370B1 (fr) * 1981-10-14 1989-09-29 Pechiney Aluminium Dispositif pour le traitement, au passage, d'un courant de metal ou alliage liquide a base d'aluminium ou de magnesium
DE3247349C1 (de) * 1982-12-22 1984-05-24 Deutsche Gesellschaft für Wiederaufarbeitung von Kernbrennstoffen mbH, 3000 Hannover Schmelzofen zur Verglasung von hochradioaktivem Abfall
FR2539761A1 (fr) * 1983-01-26 1984-07-27 Sp P Konstruktor Installation pour deposer un revetement protecteur sur des profiles lamines par un procede chaud
DE3564449D1 (en) * 1984-11-29 1988-09-22 Foseco Int Rotary device, apparatus and method for treating molten metal
US4717126A (en) * 1986-02-28 1988-01-05 Union Carbide Corporation Apparatus for holding and refining of molten aluminum
US4685822A (en) * 1986-05-15 1987-08-11 Union Carbide Corporation Strengthened graphite-metal threaded connection
US4738717A (en) * 1986-07-02 1988-04-19 Union Carbide Corporation Method for controlling the density of solidified aluminum
US4744545A (en) * 1987-02-03 1988-05-17 Swiss Aluminium Ltd. Apparatus for degassing molten metal
US4784374A (en) * 1987-05-14 1988-11-15 Union Carbide Corporation Two-stage aluminum refining vessel
US4998710A (en) * 1987-05-22 1991-03-12 Union Carbide Industrial Gases Technology Corporation Apparatus for holding and refining of molten aluminum
US4941647A (en) * 1989-09-12 1990-07-17 Union Carbide Corporation Protective lining for aluminum refining vessel
DE69020500T2 (de) * 1989-11-14 1996-01-11 Praxair Technology Inc Vorrichtung zum Warmhalten und Reinigen von geschmolzenem Aluminium.
US4992241A (en) * 1990-03-15 1991-02-12 Alcan International Limited Recycling of metal matrix composites
US5158737A (en) * 1991-04-29 1992-10-27 Altec Engineering, Inc. Apparatus for refining molten aluminum
US6049067A (en) * 1997-02-18 2000-04-11 Eckert; C. Edward Heated crucible for molten aluminum
US6056803A (en) * 1997-12-24 2000-05-02 Alcan International Limited Injector for gas treatment of molten metals
JP3707726B2 (ja) * 2000-05-31 2005-10-19 Hoya株式会社 炭化珪素の製造方法、複合材料の製造方法
US20030080480A1 (en) * 2001-10-01 2003-05-01 Richard Larouche Apparatus for treating molten metal having a sealed treatment zone
US6830723B2 (en) * 2001-10-01 2004-12-14 Alcan International Limited Apparatus for treating molten metal having a sealed treatment zone
RU2228964C1 (ru) * 2003-03-20 2004-05-20 Открытое акционерное общество "Российский научно-исследовательский и проектный институт титана и магния" Печь непрерывного рафинирования магния
BRPI0714213B1 (pt) * 2006-07-13 2015-07-28 Pyrotek Inc Impulsor para dispersar gás no metal fundido e eixo giratório alongado conectado ao impulsor
DE102011014249A1 (de) * 2011-03-17 2012-09-20 Feuerungsbau Bachmeier GmbH & Co. KG Industrieofen, insbesondere Dosier- oder Warmhalteofen für eine Materialschmelze
RU2487953C1 (ru) * 2011-12-01 2013-07-20 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Северо-Кавказский горно-металлургический институт (государственный технологический университет) (СКГМИ (ГТУ) Барабанный агрегат для получения обожженных окатышей
RU2596217C1 (ru) * 2013-05-29 2016-09-10 Рио Тинто Алкан Интернешенл Лимитед Роторный инжектор и способ добавления флюсующих твердых веществ в расплавленный алюминий
CN107385232B (zh) * 2017-09-05 2023-05-09 重庆剑涛铝业有限公司 一种机械铸造用铝水搅拌除气装置
US11268167B2 (en) * 2019-12-18 2022-03-08 Metal Industries Research And Development Centre Stirring device having degassing and feeding functions

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2223617A (en) * 1938-09-26 1940-12-03 George H Johnston Casting ladle and heating means therefor
US2385333A (en) * 1942-02-02 1945-09-25 Carborundum Co Furnace
US2393306A (en) * 1943-05-22 1946-01-22 Nat Smelting Co Melting furnace
US2510932A (en) * 1946-11-26 1950-06-06 Revere Copper & Brass Inc Apparatus for melting and treating metal
LU57030A1 (cs) * 1968-10-04 1970-04-06 Glaverbel
CH533286A (de) * 1971-01-15 1973-01-31 Wertli Alfred Widerstandsbeheizter Schmelz- oder Warmhalteofen für horizontale Stranggiesseinrichtungen
US3743263A (en) * 1971-12-27 1973-07-03 Union Carbide Corp Apparatus for refining molten aluminum
NO142764C (no) * 1974-12-23 1980-10-08 Union Carbide Corp Tolagsforing for en utvendig oppvarmet stoepejernsdigel samt fremgangsmaate for fremstilling av en slik foring

Also Published As

Publication number Publication date
FR2362213B1 (cs) 1984-06-22
SE428500B (sv) 1983-07-04
US4040610A (en) 1977-08-09
JPS5323806A (en) 1978-03-04
CH624478A5 (cs) 1981-07-31
YU39813B (en) 1985-04-30
NL188171B (nl) 1991-11-18
AU509438B2 (en) 1980-05-15
SE7709192L (sv) 1978-02-17
YU196377A (en) 1982-10-31
DE2736793C2 (de) 1982-11-11
GB1590063A (en) 1981-05-28
DD132449A5 (de) 1978-09-27
BE857837A (fr) 1978-02-16
NL188171C (nl) 1992-04-16
ES464220A1 (es) 1978-07-01
CA1082456A (en) 1980-07-29
ES461601A1 (es) 1978-06-16
IN149328B (cs) 1981-10-24
AR216773A1 (es) 1980-01-31
AT364171B (de) 1981-09-25
AU2792877A (en) 1979-06-21
JPS5631849B2 (cs) 1981-07-24
FR2362213A1 (fr) 1978-03-17
RO75233A (ro) 1981-04-30
IE45466B1 (en) 1982-09-08
ZA774575B (en) 1978-06-28
NL7708989A (nl) 1978-02-20
NZ184919A (en) 1980-08-26
BR7705375A (pt) 1979-03-13
IT1079449B (it) 1985-05-13
DE2736793A1 (de) 1978-02-23
ATA588777A (de) 1981-02-15
GR62638B (en) 1979-05-15
KR810000403B1 (ko) 1981-04-29
IE45466L (en) 1978-02-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CS207478B1 (en) apparatus for refining the melted metal
CA2673272A1 (en) Method of and apparatus for conveying molten metals while providing heat thereto
KR101542650B1 (ko) 용융금속 누출이 제한되고 열적 최적화된 용융금속 수용 용기
HU183077B (en) Apparatus for refining melted metals
JP2018536541A (ja) 冶金容器の吐出口上の摺動閉鎖部
US20020089099A1 (en) Molten metal holding furnace baffle/heater system
US3822873A (en) Furnace for melting or heating metals
US5707230A (en) Coolable lining for a high-temperature gasification reactor
US4717126A (en) Apparatus for holding and refining of molten aluminum
PT87874B (pt) Metodo para a proteccao da tampa de vasos de aquecimento para cargas de vidro em fusao
CA2999356C (en) Furnace
JPH03183708A (ja) 冷却プレート
EP0069434B1 (en) Apparatus for refining molten metal
PL124677B1 (en) Furnace for smelting metals and their alloys
KR20060046252A (ko) 유리용해로용 전극장치
CN112024897A (zh) 一种用于气体雾化制粉的中间包系统
RU2827010C1 (ru) Установка для фильтрации расплавленных металлов и сплавов
CN109579524A (zh) 一种基于中频感应炉的高温熔炼装置
JPS61501858A (ja) アルミニウム又はマグネシウムを主成分とする液体金属又は合金流通過時処理装置の改良
Barnes et al. Materials and design experience in a slurry-fed electric glass melter
JP2001235127A (ja) ロータリーキルン出口側の構造
JPH1151361A (ja) 灰溶融炉出滓樋の冷却構造
SU960510A1 (ru) Ванна рудовосстановительной электропечи
RU2327823C2 (ru) Устройство для подвода тока к печи с солевым расплавом для подогрева и рафинирования магния
RU95664U1 (ru) Электропечь-миксер