CS199032B1 - Automatic equipment for dosing of lubricants and cooling agents - Google Patents

Automatic equipment for dosing of lubricants and cooling agents Download PDF

Info

Publication number
CS199032B1
CS199032B1 CS904978A CS904978A CS199032B1 CS 199032 B1 CS199032 B1 CS 199032B1 CS 904978 A CS904978 A CS 904978A CS 904978 A CS904978 A CS 904978A CS 199032 B1 CS199032 B1 CS 199032B1
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
lubricant
automatic
air
pneumatic
dispensing
Prior art date
Application number
CS904978A
Other languages
English (en)
Slovak (sk)
Inventor
Imrich Fuezik
Antonin Malusek
Jiri Smejkal
Original Assignee
Imrich Fuezik
Antonin Malusek
Jiri Smejkal
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Imrich Fuezik, Antonin Malusek, Jiri Smejkal filed Critical Imrich Fuezik
Priority to CS904978A priority Critical patent/CS199032B1/cs
Publication of CS199032B1 publication Critical patent/CS199032B1/cs

Links

Landscapes

  • Nozzles (AREA)

Description

POPIS VYNÁLEZU
K AUTORSKÉMU OSVEDČENIU ČESKOSLOVENSKASOCIALISTICKÁREPUBLIKA( 19 ) 199 032
(11) (BIJ
<61 > (23) Výstavná priorita(22) Přihlášené 28 12 78(2i) PV 9049-78 (51) IntCI3 B 21 J 3/00
ÚŘAD PRO VYNÁLEZY
A OBJEVY (40) Zverejnené Qg yg(45) Vydané 01 05 82 (75)
Autor vynálezu yflziK IMRICH ing. , NOVÉ ZÁMKY, MALOŠSK ANTONÍN ing. a SMEJKAL JIŘÍ, BRNO
Automatické zariadenie na dávkovanie maziv a chladív 1
Predmetom vynálezu je automatické zariadenie na dávkovanie maziv a chladív, na-nášených na pracovné plochy nástrojov pre tvárnenie a liatie kovov, ako sú zápustky,lisovadlá, strihacie nože, formy pre tlakové liatie a pod., a na ich ofukovanie.
Pri objemovom a plošnom tvárnění a pri tlakovom liatí je nutné pracovné plochymazat, připadne chladit, aby sa znížilo trenie, a tým ulehčilo zatekanie kovu do zé-pustiek, lisovadiel alebo foriem a uTahčilo vyjmutie polotovaru připadne výrobkuz nástroja a zvýšila trvanlivost. funkčných pldch nástrojov. Před mazaním sa spravidla zo zápustky vyfúknu stlačeným vzduchom okuje a inénečistoty, aby sa nezakovali do výkovkov a neznižovali tým kvalitu jeho povrchu. U známých poloautomatických a automatických zariadení na nanááanie maziv a chladívsa využívá k dopravě média z uzavretého zésobníka do trysiek stlačený vzduch aleboz otvoreného zésobníka rotačné čerpadlo. U týchto zariadení je dávka maziva vymedzená dobou otvorenie ventilu ovládanéhomechanicky alebo s časovým relé.
Nevýhodou prvého typu zariadenia je nutnost hermetického uzavretia nádrže, čosťažuje častéjšiu kontrolu jeho zanášania a čistenia. S ohTadom na poměrně nízký tlakvo výtlačnom potrubí je nebezpečie zanesenid poměrně vysoké, zvléšt při maziváchs vyššou konzistenciou, ako napr. grafito-olejová emulzia. 199 032 199 032 2
Nevýhodou druhého typu zariadenia je vel’ká spotřeba energie, vyplývájúca zostálého chodu čerpadla.
Uvedené nevýhody značnou mierou odstraňuje automatické zariadenie n'a dávkovaniemaziv a chladív podl’a vynálezu, ktorého podstatou je, že najmenej jedna dvojica dávko-vačích valcov, v ktorých hlavách sú spfitné ventily, je připojená obom stranám piestnicepneumatického valca a že medzi výtlačnými a vynášecími potrubiami sú zaradené regulač-ně ventily mazacích dávok a rozpraSovače. Pre reguláciu tlaku maziva vytlačenéhoz dávkovačích valcov sú v hlavách dávkovačích valcov spfitné ventily s pružinami, ktorýchpredpfitie sa nastavuje skrutkami. Takto sa nastavuje stále rovnaký prevádzkový tlakmaziva pri použiti maziv odliánou konzistenciou. Výtlačný otvor v hlavě dávkovaciehovalca je mimo osi pružiny spatného ventilu. Týmto dosiahneme, že mazacia dávka nemusíprechádzať cez medzery pružiny spatného ventilu, ktoré predstavujú velký odpor. Výhody automatického zariadenia na dávkovanie maziv a chladív podlá vynálezuspočívá v možnosti použitia všetkých známých druhov tekutých maziv bez ohladu na ichkonzistenciu, ďalej vo vysokej odolnosti proti upchatiu potrubí ako aj armatúr zariade-nia, čo znamená zvýSenú prevádzkovú spolehlivost. Automatické zariadenie na nanááaniemaziv a chladív tvoří samostatný celok a možno ho připojit k tryskám, ktoré slúžiak nanááaniu maziva a chladivá,ako aj k ofukovaniu. Sú buď připevněné k polozápustkámalebo k ich držiakom, alebo móžu byt namontované na podávači mechanizmus alebo na roanipulétor.
Na výkrese na obr. 1 je schématicky znázorněný příklad prevedenia automatickéhozariadenia na dávkovanie maziv a chladív podlá vynálezu.
Zariadenie sa skládá z dvoch obvodov: z hydraulického, na obr. 1 silnou čiarou značenéa z pneumatického, vyznačeného slabou čiarou. Hydraulický obvod sa dělí na dve vetvy:saciu a výtlačnú» Pneumatický obvod má tiež dve vetvy - hlavnú, privádzajúcu vzduchjednak pre ofukovanie a jednak pre vynášanie maziva z rozpraSovačov 13.14 - ovládaciu,privádzajúci vzduch k pneumatickému poháňaciemu valcu s obojstrannou piestnicou 10.Hydraulický obvod sa skládá z nádrže 1 na mazivo, z dávkovacieho čerpadla skládájúcehosa z dávkovačích valcov £,2 sú spojené s nádržou X sacím potrubím 22,. Sacie potrubie33 na začiatku sací filter 34. K saciemu potrubiu 33 je připojené prívodné potrubie35 čistiacej kvapaliny 35 trojcestným kohútom 22· K výtlačným otvorom 29. 30 hlavy 2» 2 so spatnými ventilami 2» 2.» θ pružinami 25. 26a skrutkami 27. 28 dávkovačích valcov £, 2 sú připojené výtlačné potrubie 12» 12»ústiace do regulačných ventilov 11. 12 mazacích dávok. Regulačně ventily 11. 12 mazacíchdávok sú spojené s nádržou 1 odbočkami 12, 20, ktorými sa vráti nadbytočné množstvomaziva do nádrže 1. Neregulované množstvá maziva sa dostanú cez spojovacie potrubiagl, 22 do rozpraSovačov 12, 14. odkial* mazivo je unááané prúdom stlačeného vzduchu cezvynášacie potrubia U, 18 k neznézorneným tryskám. Hlavná vetva pneumatického obvodusa skladě z přívodu stlačeného vzduchu 22» do ktorého je zaradený čistič vzduchu 38.maznica 22» regulátor tlaku pracovného vzduchu 40. cez ktoré je privádzaný vzduch dorozdvojenej časti hlavnej vetvy k elektropneumatickým ventilom 41, 42. 3 199 032
Za elektropneumatiekými ventilmi 41. 42 k výstupným potrubiam 43. 44 pracovného vzduchusú připojené tlakovzdušné potrubia 22, 24 na vynéSanie maziva z rozprašovačov 13. 14»Praeovný vzduch je zo zariadenia tiež privádzaný k tryskám na ofukovanie a na ďalšierozprašovanie maziva v tryskách. Ovlédac.ia vetva.pneumatického obvodu sa skládá z prí-vodného potrubia 45 ovládacieho vzduchu, ktorýra je vzduch privádzaný cez regulátor tlaku46 ovládacieho vzduchu a pSťcestný ovládací rozvádzač 47 do pneumatického pohéňaciehovalca β obojstrannou piestnicou 10.. Výfukový vzduch z pneumatického poháňacieho valcas obojstrannou piestnicou 10 je privádzaný výfukovými hadicami 48, 49 do čeriacejhadovitej trubky 50. Od prívodného potrubia 45 ovládacieho vzduchu je odvádzaný cezuzatvárací kohút 51 do výfukovej hadice 48 na premieSanie maziva v nádrži i před uve-dením dávkovacieho zariadenia do chodu.
Automatická činnosť dávkovacieho zariadenia maziv a chladív je zabezpečenápomocou elektrického zapojenia elektropneumatických prvkov a následnosť činnosti jedno-tlivých prvkov je riadená časovými relé.
Punkcia automatického zariadenia na dávkovanie maziv a chladív podlá vynálezu jenasledujúca:
Privádzaný stlačený vzduch zo siete cez čistič vzduchu 38. maznicu 22» cez regulátortlaku 46 ovládacieho vzduchu je vedený cez pSťcestný ovládací rozvádzač 47 do 1’avéhopolopriestoru pneumatického poháňacieho valca 10. V dávkovacom válci 4 je nasaté mazivoa z dávkovacieho valca 2 je vytlačené mazivo.
Hlavné vetva oracovného vzduchu je uzavretá elektropneumatiekými ventilmi 41, 42 ktorésú v závěrněj polohe.
Po ukončení predehádzajúceho pracovného cyklu na lise, keď šmýkadlo lisu je v krajnejhornéj polohe, na obr. neznázornený koncový spínač spina elektrický obvod zariadeniana dávkovanie maziv a chladív, uvedie do činnosti paťcestný ovládací rozvádzač 42a elektropneumatický ventil 42.· Piest pneumatického pohéňacieho valca 10 sa posunievlavo a vytlačí obsah dávkovacieho valca 4 cez výtlačné potrubie 16 do regulačnéhoventilu 12 mazacej dávky, odkia! neregulovaná dávka maziva sa dostává cez spojovaciepotrubie 22 do rozprašovače 14. odkial’ stlačený vzduch prúdiaci cez otvorený elektro-pneumatický ventil 42 a tlakovzdušné potrubie ,24 ju vynesie cez vynášacie potrubie 18k tryskám nasměrované na hornú časť zápustky. Zároveň stlačený vzduch prúdi cez výstup-né potrubie 44 pracovného vzduchu k tým istým tryskám na ofukovanie a rozprašovanie.Piest 2 súčasne s výtlakom piestu 2 nasaje z nádrže 1 cez sací filter 24, trojcestnýkohút 36 a sacie potrubie 33 mazivo. Sací otvor 21, sko aj otvor 32. otvára a zatváračelná hrana piestú 2 resp. piestu 2. Z lavého polopriestoru pneumatického poháňaciehovalca 10 vytlačený vzduch je privádzaný na miešanie maziva do nádrže 1 cez pSťcestnýovládací rozvádzač 42, výfukovú hadicu 48 a čeriacu hadovitú trubku 22· ^as potřebnýna rozprášanie maziva je nastavený na časovom relé. Po uplynutí nastaveného času saelektro-pneumatický ventil 42 zatvára a otvára sa elektro-pneumatický ventil 41. Týmto je privádzaný vzduch k ofukovaniu druhej časti zápustky. Po uplynutí nastavenéhočasu ofukovania na druhom časovom relé sa paťcestný ovládací rozvádzač 47 vráti dokludovej polohy.

Claims (5)

199 032 4 Privádza tým vzduch do 1’avého polopriestoru pneumatického pohéňacieho valca 10, ktorýsa posunie doprava a vytlačí vzduch do nádrže 1 zo svojho pravého polopriestoru cezvýfuková hadicu 49 a čeriacu hadovitú trubku 22» Posunutím pneumatického pohéňaciehovalca 10 doprava piest 2 vytlačí objem maziva dávkovacieho valca 2 do regulačného ven-tilu j.1 mazacej dávky a do rozprašovače 12.. Stlačený vzduch cez elektro-pneumatickýventil 41 vynáša ho do trysiek nasměrované na druhů časť zápustky. Súčasne dávkovači válec £ aa naplní mazivom z nádrže χ cez sací filter 34. trojceetnýkohút 36 a sacie potrubie 22· Elektro-pneumatický ventil 41 je otvorený po dobu, kýmvzduch nevyfúkne zbytky.maziva z rozpraSovača 13 a po vypnutí tretieho časového reléuzatvorí sa aj elektro-pneumatický ventil 41· Týmto je celý mazací cyklus ukončený. Trojcestný kohút 36 slúži na pripojenie čistiacej kvapaliny napr. vody s ciel’om,aby sa dala hydraulická vetva zariadenia po ukončení prevádzky přečistit. Cez totopřívodně potrubie čistiacej kvapaliny 35 mfižeme privádzať aj chladiacu kvapalinu,napr. vodu z vodovodu. Automatické zariadenie na dávkovanie maziv a chladív podl’a vynálezu má otvorenýzásobník maziva, možno ho plnit bez prerušenia prevádzky. Odpadový vzduch je využitýna mieSanie maziva v nádrži a zabraňuje sedimentácii tažSích častíc v mazivě. Piestovéčerpadlo poháňané pneumatickým valcom umožňuje vščší silový převod a znižuje sa týmnebezpečie upchávania hydraulického systému, umožňuje použit mazivá rdznej konzisten-cie. Mechanická a elektrická regulácia zariadenia umožňuje Sirokú reguláciu režimu práceNezávislost nastavenia doby ofukovania a množstva mazacej zmesi na obe polovice nástrojeumožňuje nastavit optimálně podmienky mazania. Automatické zariadenie na dávkovanie maziv a chladív podTa vynálezu sa dá využitv automatickéj i v poloautomatickéj prevédzke. Umožňuje automatizáciu ekonomickéhoa účinného mazania tvárniacich nástrojov při všetkých operáciách a při rdznych druhochlistov. Umožňuje použitie bezdymových maziv, ktoré predpokladajú automatizované na-nášanie. PREDMET VYNÁLEZU
1. Automatické zariadenie na dávkovanie maziv a chladív pozostévajúce z otvorenejnádrže pre mazivo, z dávkovačích valcov, z pneumatického pohéňacieho valcas obojstrannou piestnicou s konštantným zdvihom, z ústrojenstva na úpravu a regulá-ciu vzduchu, zo spojovacích potrubí a hadic, vyznačujúce sa tým, že k piestnieipneumatického pohéňacieho valca /10/ je připojená najmenej jedna dvojice piestov/2,3/ dávkovačích valcov /4,5/, v ktorých hlavách /6,7/ aú upravené spfitné ventily/8,9/, pričom medzi na hlavy /6,7/ napojenými výtlačnými /15,16/ a vynášecími/17,18/ potrubiami sú zaradené regulačně ventily mazacích dávok /11,12/ a roz-prašovače /13,14/. 5 199 032
2. Automatické zariadenie podlá bodu 1, vyznačujúce sa tým, že regúlačné ventilymazacích óóvok /11,12/ sú napojené na odbočky /19,20/ a nádrž /1/ a přepojenéspojovacími potrubiami /21,22/ s rozprašovadmi /13,14/.
3. Automatické zariadenie podl’a bodu 1 a 2, vyznačujúce sa tým, Že rozprašovače/13,14/ sú spojené s vynášecími potrubiami /17,18/.
4. Automatické zariadenie podl’a bodu 1, vyznačujúce sa tým, že v hlavách dávkovačíchvalcov /6,7/ sú upravené spátné ventily /8,9/ s pružinami /25,26/, a skrutkami/27,28/.
5. Automatické zariadenie podlá bodu 1 a 4, vyznačujúce sa tým, že v hlavách dávko-vačích valcov /6,7/ upravené výtlačné otvory /29,30/ majú osi mimo oei pružin/25,26/. 1 výkres
CS904978A 1978-12-28 1978-12-28 Automatic equipment for dosing of lubricants and cooling agents CS199032B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS904978A CS199032B1 (en) 1978-12-28 1978-12-28 Automatic equipment for dosing of lubricants and cooling agents

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS904978A CS199032B1 (en) 1978-12-28 1978-12-28 Automatic equipment for dosing of lubricants and cooling agents

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS199032B1 true CS199032B1 (en) 1980-06-30

Family

ID=5441791

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS904978A CS199032B1 (en) 1978-12-28 1978-12-28 Automatic equipment for dosing of lubricants and cooling agents

Country Status (1)

Country Link
CS (1) CS199032B1 (cs)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2313238B1 (de) Schlaggerät mit schlagwerk-schmiervorrichtung
DE867558C (de) Von einem Schienenfahrzeug getragener Schienenschmierer
EP1314483B1 (de) Verfahren und Versorgungssystem zur dosierten Materialversorgung einer Beschichtungsvorrichtung
EP1502658A1 (de) Sprühvorrichtung mit Farbwechsler zum serienweisen Beschichten von Werkstücken
JP2001062668A (ja) 微量油供給ユニット
US4708539A (en) Tap lubricating system
CN201507771U (zh) 一种具有两种润滑方式的润滑装置
CN102644837A (zh) 无缝钢管热轧生产线齿条喷脂润滑系统
CS199032B1 (en) Automatic equipment for dosing of lubricants and cooling agents
US5725071A (en) Machine cutting tool selective lubricator with air blow-off
CN206373702U (zh) 线切割机床丝杆导轨自动润滑系统
EP0203980B1 (de) Vorrichtung zur versorgung von sprühgeräten für druckgiessmaschinen je mit einer wasser und zusätze enthaltenden flüssigkeit
CN2191348Y (zh) 喷雾润滑装置
CZ303360B6 (cs) Zarízení pro napájení více napájených míst, jako mazacích míst
EP1762361B1 (de) Pneumatische Betätigungseinrichtung für die Steuerung des Anschnitts von Nadelverschlußdüsen in einer Spritzgießanlage
CN100475440C (zh) 气溶胶装置及用于润滑和/或冷却气溶胶用户的方法
CN217615415U (zh) 一种后刮臂自动涂油工装
CN207112331U (zh) 金属成型润滑剂高压无气智能化喷雾系统
CN101596557A (zh) 热轧带钢轧制工艺用润滑装置
US3050083A (en) Metering valve block
DE1062627B (de) Regelbarer Druckmittelantrieb fuer Spaenefoerderer
CN213142740U (zh) 分流装置、洒水系统和铣刨机
US3403821A (en) Liquid proportioning apparatus
CN218936041U (zh) 双泵供漆系统
CN223663109U (zh) 炭块生产模具润滑系统