CS197282B2 - Způsob stabilizace plastických hmot - Google Patents

Způsob stabilizace plastických hmot Download PDF

Info

Publication number
CS197282B2
CS197282B2 CS717176A CS717176A CS197282B2 CS 197282 B2 CS197282 B2 CS 197282B2 CS 717176 A CS717176 A CS 717176A CS 717176 A CS717176 A CS 717176A CS 197282 B2 CS197282 B2 CS 197282B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
group
alkyl
carbon atoms
phenyl
alkenyl
Prior art date
Application number
CS717176A
Other languages
English (en)
Inventor
Michael Rasberger
Original Assignee
Ciba Geigy Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from CH1443375A external-priority patent/CH597298A5/de
Priority claimed from CH1443275A external-priority patent/CH597297A5/de
Application filed by Ciba Geigy Ag filed Critical Ciba Geigy Ag
Publication of CS197282B2 publication Critical patent/CS197282B2/cs

Links

Landscapes

  • Compositions Of Macromolecular Compounds (AREA)
  • Hydrogenated Pyridines (AREA)

Description

Předložený vynález se týká způsobu stabilizace plastických hmot za použití nových esterů hydíroxybenzylmalonových kyselin.
Jedná se přitom o sloučeniny obecného vzorce I
a Jejich adiční soli s kyselinami, přičemž n znamená číslo 1 nebo 2,
R„ znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,
Rb znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,
Rc znamená alkylovou skupinu s 1 až 9 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, benzylovou skupinu nebo fenylethylovou skupinu,
Rd znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo
Rc a R<| znamenají společně tetrainethylovou skupinu nebo pentamethylenovou skupinu,
Re znamená vodík, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu nebo alkinylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhhku. nebo· aralkylovou skupinu se 7 až 8 atomy uhlíku,
Rf znamená vodík, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu nebo alkinylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, aralkylovou skupinu se 7 až 8 atomy uhlíku, a
X znamená kyslík nebo skupinu —NR—, kde
R znamená vodík, alkylovou skupinu s 1 až 18 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku, arylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku nebo aralkylovou skupinu se 7 až 9 atomy uhlíku,
R1 znamená vodík, —O‘, —OH, alkylovou skupinu s 1 ,až 12 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 nebo 4 atomy uhlíku, pro/pargylovou skupinu, benzylovou skupinu nebo skupinu vzorce —CH2—CH(OR5)—R4, kde
R4 znamená vodík, methylovou nebo fenylovou skupinu, a
R5 znamená vodík nebo skupinu. A—CO—, nebo zbytek R1 je představován skupinou
A—CO—, a v obou případech symbol A znamená alkylovou skupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 nebo· 3 atomy uhlíku, cyklohexylovou skupinu, fenylovou skupinu, benzylovou skupinu, dále znamená fenylovou nebo fenylethylovou skupinu, která je substituována 2 alkylovými skupinami vždy s 1 až 4 atomy uhlíku a hydroxylovou skupinou, dále znamená alkylaminoskupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, dialkylaminoskupinu se 2 až 16 atomy uhlíku, anilinoskupínu, alkoxyskupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, benzyloxyskupinu nebo fenoxyskupinu,
R2 znamená hydroxybenzylovou skupinu vzorce II
v němž
R6 a R7 znamenají nezávisle na sobě alkylovou skupinu s 1 až 9 atomy uhlíku, aralkylovou skupinu se 7 až 9 atomy uhlíku nebo cykloalkylovou skupinu s 5 až 8 atomy uhlíku, a
R8 znamená vodík nebo methylovou skupinu, a
R3 znamená v případě, že n = 1, alkylovou skupinu s 1 až 20 atomy uhlíku nebo jednou nebo dvěma skupinami —OR9, — SR10, —CO—RU, —CN, —CjOjYR12, —O—CjOjR13, —P(O) (OR14)2 substituovanou alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, přičemž
R9 znamená fenylovou skupinu nebo alkylfenylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, benzylovou skupinu nebo cyklohexylovou skupinu,
R10 znamená fenylovou skupinu nebo alkylfenylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku,
R11 znamená alkylovou skupinu s 1 až 12 atomy uhlíku,
Y znamená kyslík nebo skupinu —NR— a R má shora uvedený význam,
R12 znamená alkylovou skupinu s 1 až 18 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku nebo skupinu vzorce III
v němž
R17 má význam uvedený pro symbol R1, a
Ra, Rb, Rc, Rd, Re, Rf mají význam uvedený pod vzorcem I,
R13 znamená alkylovou skupinu s 1 až 17 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu, popřípadě fenylalkylovou skupinu se 7 až 9 atomy uhlíku, přičemž fenylový zbytek je popřípadě substituován alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku a/nebo hydroxylovou skupinou,
R14 znamená alkylovou skupinu s 1 až 8 atomy uhlíku, allylovou skupinu nebo fenylovou skupinu, a
X má shora definovaný význam,
R3 znamená dále skupinou —0—, —S—, —SO— nebo —SOz— přerušenou alkylovou skupinu se 2 až 22 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 18 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 3 až 8 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku, alkylcykloalkylovou skupinu se 6 až 18 atomy uhlíku, cykloalkylalkylovou skupinu se 6 až 14 atomy uhlíku, aralkylovou skupinu nebo alkylaralkylovou skupinu se 7 až 19 atomy uhlíku, fenylovou skupinu nebo skupinu —OR15, přičemž
R15 znamená alkylovou skupinu s 1 až 18 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku,'cykloalkylovou. skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku nebo aralkylovou skupinu se 7 až 9 atomy uhlíku, nebo symbol R3 znamená dále skupinu —O—CjOjR16 nebo skupinu —NH—CjOjR16, přičemž
R16 znamená alkylovou skupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 nebo 3 atomy uhlíku, cyklohexylovou skupinu, fenylovou skupinu, benzylovou skupinu, dvěma alkylovými skupinami vždy s 1 až 4 atomy uhlíku a hydroxylovou skupinou substituovanou fenylovou nebo fenylethylovou skupinu, nebo symbol R3 znamená skupinu vzorce III nebo skupinu vzorce IV
R18
CO—Y—R19 /
—OH2—C \
CO—Y—R20 (IV) v němž
R18 znamená alkylovou skupinu s 1 až 20 atomy uhlíku, allylovou skupinu, benzylovou skupinu, fenylovou skupinu, cyklohexylovou skupinu, alkoxyalkylovou skupinu se 3 až 8 atomy uhlíku nebo některou ze shora definovaných skupin —0—CjOj—R16 nebo —NH—C(O )R16 nebo má některý z významů uvedených pro symbol R2, a
R19 a R20 znamenají nezávisle na sobě alkylové skupiny s 1 až 5 atomy uhlíku nebo zbytek vzorce III, nebo jestliže n znamená číslo 2, pak symbol
R3 znamená přímou vazbu, alkylenovou skupinu s 1 až 20 atomy uhlíku, dále jednou nebo dvěma skupinami —O—, —S—, —SO2— nebo· —CO—O— přerušenou alkylenovou skupinu se 2 až 20 atomy uhlíku, aren-bis-alkylenovou skupinu s 8 až 14 atomy uhlíku, alkenylenovou skupinu se 4 až 8 atomy uhlíku nebo alkinylenovou skupinu se 4 až 8 atomy uhlíku.
Ra, Rb a Rd mohou představovat přímé nebo rozvětvené alkylové skupiny s 1 až 6 atomy uhlíku, jako je například methyl, ethyl, propyl, butyl, isobutyl, isopentyl nebo n-hexyl.
Rc může představovat přímé nebo rozvětvené alkylové skupiny s 1 až 9 atomy uhlíku, jako je například methyl, ethyl, propyl, n-butyl, isobutyl, isopentyl, n-hexyl, 2-ethylhexyl, n-nonyl nebo isononyl.
Re a Rf mohou představovat alkylové skupiny s až 5 atomy uhlíku, přičemž Re obsahuje výhodně o 1 atom uhlíku méně než Rb a poloha Rc a Rf je vyměnitelná. Re a Rf momohou znamenat také alkenylovou nebo alkinylovou skupinu, například allylovou skupinu, methallylovou skupinu, 2-butenylovou skupinu nebo propargylovou skupinu, zejména allylovou skupinu, Ro a R( mohou znamenat také aralkylovou skupinu, například benzylovou skupinu, fenylethylovou skupinu nebo methylbenzylovou skupinu.
Výhodně znamenají symboly Ra, Rb, Rc a R,i methylovou skupinu a Re a Rt vodík.
Symboly R1, R16 a A ve významu alkylové skupiny s 1 až 12 atomy uhlíku mohou být představovány primární alkylovou skupinou, jako je například methyl, ethyl, n-propyl, n-butyl, n-hexyl, n-oktyl, n-decyl nebo n-dodecyl.
R a R15 ve významu alkylové skupiny s až 18 atomy uhlíku, mohou kromě toho znamenat například tridecyl, hexadecyl nebo oktadecyl.
R, R1, R15, R16 a A ve významu alkenylové skupiny mohou znamenat například allylovou, methallylovou nebo butenylovou skupinu.
R a R15 ve významu alkinylové skupiny se 3 ,až 4 atomy uhlíku mohou znamenat například skupinu propargylovou nebo methylpropargy lovou.
R a R15 ve významu cykloalkylové skupiny s 5 až 12 atomy uhlíku mohou znamenat například cyklopentyl, cyklohexýl, cyklooktyl nebo cyklododecyl.
R ve významu symbolu arylové skupiny může znamenat například fenyl, tolyl nebo naftyl.
R a R15 ve významu aralkylové skupiny mohou znamenat například benzyl, fenylethyl nebo fenylpropyl.
Jestliže R1 a/nebo R5 znamená skupinu A—CO—, pak může být touto skupinou, vždy podle významu symbolu A zbytek karboxylové kyseliny, jako například acetyl, propionyl, butyryl, kapronyl, kapryloyl, lauroyl, akryloyl, krotonoyl, fenylacetyl, /3-(3,5-dl-trec,butyl-4-hydroxyf enyl j propionyl nebo benzoyl; nebo zbytek karbamoylový, jako například methylkarbamoyl, butylkarbamoyl, dodecylkarbamoyl, diethylkarbamoyl, dihexylkarbamoyl, dioktylkarbamoyl nebo fenylkarbamoyl; nebo zbytek esteru karboxylové kyseliny, jako například ethoxykarbonyl, isopropoxykarbonyl, 2-ethylhexyloxykarbonyl, dodecyloxykarbonyl, benzyloxykarbonyl nebo fenoxykarbonyl.
R2 může v souhlasu se svou definicí vzorcem II být představován para- nebo meta-hydroxybenzylovou skupinou. Substituenty R6 a R7 nacházející se na benzylovém zbytku mohou být nerozvětvené nebo rozvětvené alkylové skupiny s 1 až 9 atomy uhlíku, jako je například methyl, ethyl, isopropyl, terč.butyl, n-hexyl, 1,1,3,3-tetramethylbutyl nebo terc.nonyl. Jestliže R6 nebo R7 znamená cykloalkylovou skupinu, pak jí může být například cyklopentyl, methylcyklopentyl, cyklohexýl nebo. methylcyklohexyl. Jestliže symbol R3 nebo R7 znamená aralkylovou skupinu, pak jí může být například benzyl nebo α,α-dimethylbenzyl. Výhodně jsou symboly R6 a R7 představovány alkylovými skupinami s 1 až 4 atomy uhlíku, zejména methylem nebo terc.butylem.
Podle hodnoty n může R3 znamenat jednonebo dvojmocný organický zbytek. Ve významu alkylové skupiny s 1 až 20 atomy uhlíku může R3 znamenat například některý ze shora pro symbol R1 uvedených alkylových zbytků, může se však dále jednat o rozvětvený alkylcvý zbytek, jako je isopropyl, isopentyl, 2-ethylbu.tyl, 2-ethylhexyl nebo isononyl, nebo také o vyšší alkylové zbytky jako je například n-hexadecyl, n-oktadecyl nebo n-eikosyl.
Ve významu substituované nebo přerušené alkylové skupiny může symbol R3 znamenat například některý z následujících zbytků: 2-fenoxyethyl,
2-benzyloxyethyl,
2-p-tolyloxypropyl, cyklohexylmethyl,
2,3-di(fenoxyj propyl,
2-fenylthioethyl,
2- (4-trec.butylf enylthio J ethyl,
2-acetylethyl,
2-isobutyrylethyl,
2- (dodecylkarbonyl) ethyl,
2- kyanoethyl, kyanomethyl,
3- kyanopropyl, methoxykarbonylmethyl, dodecyloxykarbonylmethyl,
2-eithoxykarboinylethyl,
1.2- di (methoxykarbonyl) ethyl,
2.3- di (ethoxykarbonylj propyl,
2- (butylaminokarbonyl) ethyl,
2- (cyklohexyloxykarbonyl) ethyl,
2-terc.butyloxykarbonyl) ethyl,
2- (oktadecyloxykar bony 1) propyl,
4- (pr opoxykarbony 1 ) butyl,
2-acetoxyethyl,
1,2-diacetoxyethyl,
2- (isooktanoyloxy) propyl,
2- (oktadekanoyloxy) ethyl,
2- (cyklopentylkarbony loxy) ethyl,
3- benzoyloxypropyl,
2- (p-terc.butylbenzoyloxy) ethyl,
2-salicyloyloxyethyl,
2- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzoyloxy) ethyl,
2-fenylacetyloxyethyl,
2- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxyfenylpropionyloxy) propyl, dieíhylfosfonomethyl,
2-di.methylfosfonoethyl,
2- (dioktylf osfono) ethy 1, difenylfosfonomethyl,
3- (diallylf osf ono) propyl, methoxymethyl,
2-butoxyethyl,
2- oktadecyloxyethyl, isopropoxymethyl,
3- butylthiopropyl,
2-dodecylthioethyl,
2- (isohexylsulf inyl) ethyl,
2-oktadecylsulfonylethyl,
2-ethyl3ulfonylpropyl,
2- (2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yloxykarbonyl) ethyl,
2- (l,2,2,6,6-pentamethylpiperidin-4-ylaminokarbonyl) ethyl,
2- (2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yloxykarbonyl) -2- (methoxykarbonyl) hexy 1 nebo
2,2bis-(2,2,6,6-tetramethytpiperidin-4-ylaminokarbonyl jhexyl.
R3 ve významu alkenylové nebo alkinylové skupiny může znamenat například allyl, methallyl, 2-buten-l-yl, 3-hexen-l-yl, undecenyl, oleyl, propargyl nebo 2-heptin-l-yl.
Příklady symbolu R3, jako cykloalkylové, alkylcykloalkylové, popřípadě cykloalkylalkylové skupiny jsou: cyklopentyl, cyklohexyl, cyklooktyl, cyklododecyl, methylcyklopentyl, dimethylcyklohexyl, propylcyklooktyl, hexylcyklododecyl, cyklomethyl, 3-cyklooktylpropyl nebo dekahydronaftyl-a-methyl.
Jako příklady pro symbol R3 ve významu aralkylové, popřípadě alkylaralkylové skupiny lze uvést benzyl, 2-fenylethyl, 2-fenylpropyl, β-naftylmethyl, 4-methylbenzyl, 4-iterc.butylbenzyl nebo 4-methylnaftyl-l-methyl.
R3 ve významu skupiny —O—CO—R16 nebo —NH—CO—Rls může znamenat například acetoxyskupinu, propionoxyskupinu, butyroxyskupinu, oktanoyloxyskupinu, dodekanoyloxyskupinu, akryloxyskupinu, krotonoxyskuplnu, benzyloxyskupinu, fenylacetoxyskupinu, 3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzoyloxyskupinu, acetaminoskuipinu, butyrylaminoskupinu, dekanoylaminoskupinu, akryloylaminoskupinu, benzoylaminoskupinu nebo cyklohexylkarbonylaminoskupinu.
Jestliže symbol n znamená číslo 2, pak R3 představuje přímou vazbu nebo dvojvazný organický zbytek. Tímto zbytkem může být alkylen, jako napřílad methylen, ethylen nebo polymethylen s áž 20 atomy uhlíku, nebo alkylenový zbytek je přerušen 1 nebo 2 heteročleny, jako jsou například dvojvazné zbytky:
—CHzO—CH2—, —CH2CH2O—CH2CH2—, —CH2CH2O—CH2CH2—O—CH2CH2—, — (CH2)3—S—(CíH2)3—, —CH2CH2—S—(CH2)4—S—CH2CH2—, —CH2CH2—SO—CH2CH2—, —CH2CH2—SO2—CH2CH2—, —CH2CH2—SO2— (CH2 ] 8—SO2—CH2C H2—, —CH2COOCH2CH200CH2—, —CH20H2C0OCH2CH200CCH2CH2—, —CH2CH2—COO(CH2)4—OOC—CH2CH2—, —CH2CH20eO(CH2)4COOCH2CH2—, -CHdCH2OCO(CH2)8COOCH2CH2—.
Dále jím může být aren-bis-alkylenový zbytek jako je například p-xylylen, benzen-1,3bis( ethylen), difenyl-4,4‘-bis)methylen nebo naftalen-l,4-bis(methylen). Konečně jím může být alkenylen nebo alkinylen se 4 až 8 atomy uhlíku, jako je například 2-buten-1,4-ylen, 2-butin-l,4-ylen nebo 2,4-hexadiin-l,6-ylen.
Sloučeniny vzorce I propůjčují plastickým hmotám vynikající ochranu vůči tepelně-oxidačnímu stárnutí, jako stárnutí, které je indukováno světlem. Je známo, že plastické hmoty je možno stabilizovat přísadou antioxidačních činidel nebo činidel chránících vůči světlu nebo směsí obou těchto látek, čímž se značně prodlouží doba jejich upotřebitelnosti. Na druhé straně jsou již také známy stabilizátory, které mají současně antíoxidaiční účinek a účinek chránící proti světlu. Tak byly v DOS 2 456 864 již popsány 4-piperidinylestery mono- a di-(hydroxybenzyljmalonových kyselin, které mají silnější stabilizační účinek než příslušná směs hydroxybenzylmalonátu, známého jako antioxidační činidlo a derivátu
4-piperidinolu, známého jako prostředku k ochraně proti účinkům světla. Jestliže se nyní ve sloučeninách popsaných v DOS č. 2 456 864 hydroxybenzylový zbytek, popřípadě atom vodíku nahradí alkylovou skupinou nebo jinou skupinou známou jako neúčinnou (tak jak jsou definovány shora ve významu symbolu R3), pak dochází překvapujícím způsobem ke zvýšení antioxidační účinnosti a účinnosti, projevující se ochranou vůči účinkům světla. Jednotlivé sloučeniny vzorce I předstihují v určitých plastických hmotách všechny dosud známé stabilizátory co do účinnosti, čímž je vynález značně významný pro technologii plastických hmot.
Výhodné jsou sloučeniny vzorce I, v němž R3 až Rd znamenají methylovou skupinu a R(, a R( znamenají vodík nebo v němž R., a R(. znamenají ethyl, Rb, Rd a Ro znamenají methyl a Rt znamená vodík. Výhodné jsou dále sloučeniny vzorce I, v němž X znamená kyslík nebo skupinu NH, R1 znamená vodík, —0‘, —OH, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, allylovou skupinu, propargylovou skupinu, acetylovou skupinu, akryloylovou skupinu nebo krotonoylovou skupinu,
R2 znamená hydroxybenzylovou skupinu vzorce Ha nebo lib,
R7 R*
HO^^-CHZR6 (Us,)
HO CH.
CH3 (Ub)
CH^v nichž
R6 a R7 znamenají nezávisle na sobě alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku,
R8 znamená vodík nebo methyl,
R3 znamená v případě, že n = 1, alkylovou skupinu s 1 až 18 atomy uhlíku, jednou nebo dvěma skupinami —CN, —C(Oj— XR12, —O—C(O)R13 nebo —P(O)(OR14)2 substituovanou alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, přičemž
R12 znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo skupinu vzorce Illb kylovou skupinu s 2 až 18 atomy, uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku, alkylcykloalkylovou skupinu se 6 až 18 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se až 6 atomy uhlíku, fenylovou skupinu nebo aralkylovou skupinu se 7 až 15 atomy uhlíku nebo skupinu —OR15, přičemž
R15 znamená alkylovou skupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, allylovou skupinu, propargylovou skupinu nebo benzylovou skupinu, nebo znamená skupinu —O—COR16 nebo —NH—C3R18, přičemž
R16 znamená alkylovou skupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, 3,5-di-terc.butyl-4-hydroxyfenylovou skupinu nebo- 2- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxyf enyl) ethylovou skupinu, nebo znamená skupinu vzorce Illb, nebo, jestliže n znamená číslo 2,
R3 znamená přímou vazbu, alkylenovou skupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, jednou nebo dvěma skupinami —O—, — S— nebo —CO—O—, přerušenou alkylenovou skupinu. s 1 až 12 atomy uhlíku, dále znamená aren-bis-alkylenovou skupinu s 8 až 14 atomy uhlíku nebo alkenylenovou skupinu se až 8 atomy uhlíku.
Zvláště výhodné jsou sloučeniny vzorce I, v němž n znamená číslo 1 nebo 2, Ra, Rb, Rc a Rd znamenají methyl a Re a Rf znamenají vodík,
X znamená kyslík,
R1 znamená vodík, —0‘, alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku, allyl nebo acetyl,
R2 znamená hydroxybenzylovou skupinu vzorce Ha nebo lib, přičemž Rs znamená terc.butyl, R7 znamená methyl nebo terc.butyl a R8 znamená vodík nebo methyl a
R3 znamená alkylový zbytek s 1 až 18 atomy uhlíku, který je substituován 1 nebo 2 skupinami —C(Oj—OR12, kde R12 znamená alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku nebo skupinu vzorce lila
R13 znamená alkylovou skupinu s 1 až 17 atomy uhlíku, cyklohexylovou skupinu, fenylovou skupinu nebo benzylovou skupinu a
R14 znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo allylovou skupinu, dále skupinou — O— nebo —S— přerušenou alnebo je substituován skupinou —P(O)(OR14)2, přičemž R14 znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, nebo R3 znamená allyl, propargyl, benzyl, fenyl, alkylen s 1 až 8 atomy uhlíku nebo xylylen.
Předložený vynález zahrnuje také soli sloučenin vzorce I, které vznikají adicí kyselin v maximálně piperidinovým skupinám ekvivalentních množstvích. Takovýmito kyselinami mohou být anorganické kyseliny, jako například kyselina sírová, kyselina chlorovodíková nebo kyselina fosforečná, organické karboxylové kyseliny jako kyselina mravenčí, kyselina octová, kyselina štavelová, kyselina maleinová, kyselina benzoová nebo kyselina salicylová, organické sulfonové kyseliny, jako je kyselina methan- nebo p-toluensulfonová nebo organické kyseliny obsahující fosfor, jako je kyselina difenylfosforečná, kyselina methanfosfonová nebo kyselina difenylfosfinová.
Příklady sloučenin vzorce I jsou:
bis (2,2,6,6-tetramethyl-4-piperldinyl) ester buityl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyljmalonové kyseliny, bis (l-allyl-2,2,6,6-tetramethyl-4~piperidinyl)ester allyl-(3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, bís (l-hydroxyl-2,2,6,6-tetramethyl-4-pipe•ridinyl j ester ethyl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, bis (l,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinyl ] ester propargyl-(3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl)malonové kyseliny, bis (2,2,6,6-tetr amethy 1-4-piperidinyl) ester (3-methoxyethyl- (S-methyl-S-a.a-dimethylbenzyl-4-hydroxybenzyl j malonové kyseliny, bis(l-akryl-2,2,6,6-tetramethyl-4-ipiperidinyl) ester dodecyl- (2,6-dimethyl-4-terc.buityl-3-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, bis(l-acetyl-2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl j ester fenylthiomethyl- (3-terc.buty l-5-terc.amyl-4-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, bis(l,'2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinyl)ester dodecylthioethyl- (3-methyl-5-cyklohexyl-4-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, bis (l,2,6,6-penitamethyl-4-piperidinyl jester doďecylsulf onylethyl- (3-methyl-5-cyklohexy 1-4-hydr oxybenzyl) malonové kyseliny, bis (l-oxid-2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl) ester methyloxykarbony lmethyl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl ] malonové kyseliny, bis (l-krotonyl-2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl) ester χ-oktyloxypropyl- (3-methyl-5-di-terc.oktyl-4-hydroxybenzyl)malonové kyseliny, bis (1-f ormyl-2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl)ester jS-butylkarbonylethyl- (3,5-di-terc.buty 1-4-hydr oxybenzyl) malonové kyseliny, bis (l-hydro.xy-2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl)ester fenylsulfinylmethyl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybcnzyl)malonové kyseliny, bis (l-propyl-2,2,6,6-tetramethyl-5-píperidinyl) ester β-(oktyloxykarbonyl) ethyl- (3,5-di-ter c.buty 1-4-hydr oxybenzyl) malonové kyseliny, bis (l,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinyl) ester l,2,2,6,6-pemtamethyl-4-piperidinoxykarbonylmethyl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, bis (.2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl) ester benzyl-(3-methyl-5-di-terc.oktyl-4-hydroxybenzyl ] malonové kyseliny, bis (2,2,6,6-tetramethy 1-4-piperidinyl) ester cyklohexyl- (2,3-dimethyl-5-terc.butyl-4-hy dr oxybenzyl) malonové kyseliny, bis (1,2,2,6,6-pentamethy 1-4-piperidinyl) ester 2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, bis (2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl) ester /i-kyanoethyl- (3-isoproipyl-5-terc.bu.tyl4-hydroxybenzyl ] malonové kyseliny, bis (2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl) ester /3-diethylfosfonoethyl-(3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, bis (l-benzyl-2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl Jester /3-dlfenylfosfonoethyl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, l,4-di(3,5-di-terc.butyl-4-hydroxyfenyl)-2,2,3,3-tetra(l,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinyloxykarbonyl) butan,
4,4‘-di(3,5-di-terc.butyl-4-hydroxyfenyl)-3,3,3‘,3‘~tetra( 2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyloxykarbonyl) dibutylsulf on,
4,4‘-di(3,5-di-terc.butyl-4-hydroxyfenyl)-3,3,3‘,3‘-tetra( 2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidlnyloxykarbonyl) dibutylether,
3,3 ‘-d i (3,5-di-terc.-butyl-4-hydroxyfenyl) -2,2,2‘,2‘-tetra (l-acetyl-2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidlnyloxykarbonyl) -p-dipropylbenzen,
1,8-di (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxyfenyl) -2,2‘,7‘,7‘-,tetra (1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinyloxykarbonyl) okt-4-en, ethylen-di[á-3,5-di-terc.butyl-4-hydroxyfenyl-y,/-bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyloxykarbonyl) valerianát ],
1,16-bis (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxyfenyl) 197282
-2,2,15,15-tetrakis(l-oxyl-2,2,6,6-tetramethyI-4-piperidinyIoxykarbonyl) hexadekan, l,8-bis(3-methyI-5-terc.butyl-4-hydroxyf enyl) -2,2,7,7-tetrakis (l-acetyl-2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyloxykarbonylJ okt-4-in, bis (2,B-diethyl-2,5,6-triniethyl-4-piperidlnyl) ester butyl (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, bis (2,6-diethyl-2,5,6-itrimethyl-4-plperidinyl)ester allyl- (3,5-di-tcrc.butyl-4-hydroxybenzyl)malonové kyseliny, bis(2,6-diethyl-l,2,5,6-tetramethyl-4-piperidinyl) ester propargyl- (3,5-di-terc.butyl-4-liydroxybenzyl)malonové kyseliny, bis (l-akryl-2,6-diethyl-2,5,6-trimethyl-4-piperidinylJ ester dodecyl- (2,6-dimethyl-4-terc.butyl-3-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, bis (2,6-diethyl-l,2,5,6-tetrannethyl-4-piperidinyl) ester dodecylsulf onylethyl- (3-methyl-5-cyklohexyl-4-hyd.roxybenzyl) malonové kyseliny, bis (l-oxyl-2,6-diethyl-2,5,6-trimethyl-4-piperidinyl) ester methyloxykarbonylmethyl- (3,,5-di-terc.butyí-4-hydroxybenzylj malonové kyseliny, bis (l,2,6-tripropyl-2,6-dimethyl-5-ethyl-4-piiperidinyl J ester β-(oktyloxykarbonyl) ethyl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, bis (2,6-diethyl-2,5,6-trlmethyl-4-piperidinyl) ester benzyl- (3-methyI-5-di-terc.oktyl-4-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, bis (2,6-dieťhyl-l,2,5,6-tetramethyl-4-piperidinyl) ester cyklohexyl-(2,3-dimethyl-5-terc.butyl-4-hydr oxybenzyl) malonové kyseliny, bis (2,6-diethyl-l,2,5,6-tetramethyl-4-piperidinyl) ester 2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, bis (2,5,6,6-tetramethyl-2-ethyl-4-piperidlnyl) ester β-kyanoethyl- (3-isopropyl-5-terc.butyl-4-hydroxybenzyl)malonové kyseliny, bis (2,6-diethyl-2,5,6-trimethyl-4-piperidinyl) ester /3-diethylfosfonoethyl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzylj malonové kyseliny,
l.,4-di(3,5-di-terc.butyl-4-hydroxyfenyl)-2,2,3,3-tetra- (2,5,6-trimethyl-2,6-diethyl-4-piperidinyloxykarbonyl) butan.
Sloučeniny vzorce I se mohou vyrábět různými metodami, které sestávají z různých jednotlivých stupňů prováděných v různém pořadí. Jednotlivé stupně sestávají z reakcí, které jsou známé, především z takových, které jsou známé z chemie derivátů malonové kyseliny.
Syntéza se může začít tím, že se nižší alkylester kyseliny malonové, jako například diethylmalonát, převede reakcí s 4-piperidinolem, popřípadě s 4-aminopiperidineim vzorce V na příslušný derivát bis-piperidinyl-malonové kyseliny vzorce VI:
CHJCOOCtHs^+ZHX
Přitom může substituent R1 být představován žádaným substituentem vyskytujícím se ve sloučenině vzorce I nebo se používá derivátů piperidinu, které nejsou substituovány n.a dusíku (V, R1 = HJ a substituent R1 se zavede po shora uvedené reakci, popřípadě se zavede v některém z pozdějších stupňů.
Zavedení substltuentu R1 se může provádět metodami obvyklými pro N-alkylaci, popřípadě N-acylaci, například reakcí s alkylhalogenldy, alkenylhalogenidy, propargylchloridem, benzylchloridem nebo chloridy karboxylové kyseliny, výhodně v přítomnosti molárního množství báze. Hydroxyalkylové zbytky se zavádějí reakcí s epoxidy, například s ethylenoxidem nebo propylenoxidem a mohou se přeměnit na odpovídající N-acyloxyalkylové skupiny reakcí s chloridy nebo anhydridy karboxylové kyseliny. Jestliže R1 znamená — 0‘, pak se mohou talkové N-oxidy vyrábět z NH-sloučenin oxidací perkyselinami nebo peroxidem vodíku. Redukcí takovýchto N-oxldů, například katalytickou hydrogenací se mohou vyrábět sloučeniny s R1 = OH.
Jako příští stupeň se může do sloučenin vzorce VI zavést buď nejprve substituent R2 a potom R3 nebo výhodně nejprve substltuemt R3 a potom R2.
Zavedení hydroxybenzylové skupiny R2 se může provádět reakcí s hydroxybenzyldithiokarbamátem vzorce
R2—S—CS—N(R21)2, přičemž
R21 znamená alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku nebo obě skupiny R21 společně s atomem dusíku představují morfolinový, pyrrolidinový nebo piperidinový kruh.
Takovéto dithlokarbamáty lze získat reakcí fenolu s formaldehydem, sirouhlíkem a sekundárním aminem.
Reakce dithiokarbamátů se sloučeninami vzorce VI se provádí v molárním poměru 1:1 v přítomnosti bazických činidel, jako hydroxidů alkalických kovů, alkoxidů alkalických kovů, hydridů alkalických kovů nebo kovů alkalických zemin nebo amidů alkalických kovů. Tyto báze se používají výhodně v molárním množství, tj. na 1 mol dithiokarbamátů se používá 1 ekvivalentu báze. Reakce se může provádět v roztoku, například v alkoholech, v etherech nebo v uhlovodících. Vhodná jsou také polární aprotická rozpouštědla, jako dimethylformamld nebo dimethylsulfoxid. Výhodně se pracuje v alkoholickém roztoku za použití hydroxidu alkalického kovu jako báze.
Další vhodná metoda k zavedení hydroxybenzylové skupiny R2 do sloučenin' vzorce VI spočívá v reakci s hydroxybenzyliaminy vzorců R2—N(R21j2. Takovéto aminy lze vyrobit reakcí fenolů s formaldehydem a sekundárním aminem tzv. Mannichovou reakcí. Jejich reakce se sloučeninami vzorce VI se rovněž urychlí bazickými katalyzátory, výhodně amidy alkalických kovů nebo alkoxidy alkalických kovů. Jako katalyzátory jsou vhodné také alkalické kovy. Na rozdíl od způsobu za použití dithiokarbamátu postačí však katalytická množství, přibližně 0,1 až 5 molárních % bázického katalyzátoru.
Místo terciárních aminů (Mannichovy báze) se mohou používat také jejich produkty kvarternizace. Jako rozpouštědla se mohou použít rozpouštědla ze shora uvedených skupin, může se však pracovat také bez rozpouštědla.
Jestliže X znamená vodík, může se zbytek R2 zavést také podle druhu syntézy esteru malonové kyseliny tím, že se ester vzorce VI převede nejprve reakcí s ekvivalentem alkalického· kovu, alkoxidů alkalického kovu, amidu alkalického kovu, hydridu alkalického kovu nebo podobné sloučeniny alkalického kovu na sloučeninu vzorce VI s 'alkalickým kovem a potom se reakční produkt nechá reagovat s 1 mol hydroxyben‘zylhalogenidu vzorce R2Hal (Hal = Cl, Br nebo JJ obvyklým způsobem. I když obě shora uvedené metody hydroxybenzylace 'jsou výhodné, může se posléze uvedené metody s výhodou používat v takových případech, kdy je dohře přístupný halogenderivát R2Hal.
Každá ze tří uvedených metod vede k derivátu hydroxybenzylmaionové kyseliny vzorce VII, do kterého se poté musí zavést substituent R3.
R-CH(COK -^~N- gfeytku R3^ /r\D Hc- (VII)
Zavedení zbytku R3 se může provádět buď podle klasické metody C-alkylace esterů malonové kyseliny, přičemž se sloučenina vzorce VII převede nejprve na svůj derivát s alkalickým kovem a potom se tento derivát nechá reagovat s halogenderivátem R3Hal, popřípadě R3Hal2. Přitom znamená Hal opět chlor, brom nebo jod. Vždy podle toho, zda se požaduje jako výsledek syntézy sloučenina vzorce I, v němž n znamená číslo 1 nebo 2, použije se na 1 mol derivátu sloučeniny vzorce VII s alkalickým kovem 1 mol monohalogenidu vzorce R3Hal nebo půl mol dihalogenderivátu vzorce R3Hal2. Jako příklady lze uvést alkyl-, cykloalkyl-, airalkyl-, alkenyl- nebo alkinylhalogenidy a alkylen-, alkenylen-, alkinylen- nebo xylylendihalogenidy. Dalšími příklady jsou estery halogenikárboxylové kyseliny, jako například estery chloroctové kyseliny mono- nebo dvojsytných hydroxyderivátů, nebo estery halogenhydrinů s karboxylovými kyselinami, jako je například ester '2-chlorethanolu nebo 3-brompropanolu. Pro daný účel jsou vhodné také estery halogenfosfonové kyseliny, jako například dimethylchlormethylfosfonát nebo diethyl-2-bromethylfosfonát.
derivátu jodu, pak se získají sloučeniny vzorce I, v němž n znamená číslo 2 a R3 znamená přímou vazbu.
Vedle této klasické metody substituce na atomu uhlíku pomocí halogenderivátů je možno k zavedení zbytku R3 používat metody tzv. Michaelovy adice, při které se mohou adovat sloučeniny s aktivovanými dvoj197282 nýmí vazbami pod vlivem bazických katalyzátorů na centrální atom uhlíku sloučeniny vzorce VII. Nejznámější alternativou je kyanoalkylace pomocí akrylonitrilu. Vhodné jsou však také estery kyseliny akrylové a estery kyseliny methakrylové, estery kyseliny maleinové, estery kyseliny itakonové, vinylketony, vinylsulfony, vinylestery karboxylových kyselin nebo estery vinylfosfonové kyseliny. Přitom používané katalyzátory se používají v množství od asi 0,5 až 5 molárních °/o. Jako příklady použitelných katalyzátorů lze uvést opět alkoxidy, amidy, hydridy nebo hydroxidy alkalických kovů nebo také kvartérní amoniové báze, jako například benzyltrimethylamoniumhydroxid, Jak při klasické substituci esterů malonové kyseliny, tak při postupu tzv. Michaelovou adicí se pracuje výhodně v roztoku. Používat se mohou aprotická rozpouštědla, jako uhlovodíky nebo ethery, například benzen, toluen, dioxan nebo tetrahydrofuran nebo polární rozpouštědla, jako dimethylformamid.
Sloučeniny vzorce I, v němž R3 znamená zbytek vzorce IV, se mohou vyrábět kondenzací dvou různých derivátů malonové kyseliny s formaldehydem v přibližně molárním poměru 1:1:1 a následujícím zavedení jedné nebo dvou hydroxybenzylových skupin.
Sloučeniny vzorce I, v němž R3 znamená skupinu vzorce III, se mohou získat kondenzací derivátu malonové kyseliny vzorce VI s 4-oxopiperidinem a následující hydrogenací vzniklého piperidylidenderivátu.
Speciální metoda pro zavedení fosfonomethylových skupin jako substituentu R3 spočívá v reakci derivátu malonové kyseliny vzorce VII s formaldehydem a fosfitem vzorce p>(OR14)3.
Dále se může nejprve zavést podle některé ze shora uvedených metod určitý substituent R3, který se v dalším přídavném reakčním stupni převede na jinou skupinu R5. Tak například lze adicí ethylakrylátu zavést skupinu
R3
-CH2CH2COOC2H5, která se v dalším stupni reesterifikací s ethylenglykolem přemění na dvojvaznou skupinu
R3 = — CH2CH2COOCH2CH2OOCCH2CH2—.
Podobným způsobem se může intermediární halogenalkylová skupina převést na fenoxyalkylovou skupinu nebo fosfonoalkylovou skupinu. Alkylthioalkylové skupiny se mohou přeměnit oxidací na příslušné sulfoxidy nebo sulfony. Taková oxidace substituentů R3 se může provádět současně se zavedením kyslíku jako substituentu Rl, například oxidací perkarboxylovými kyselinami. Také je možno zavedení zbytku R1 provádět společně se zavedením zbytku R3, jestliže zbytky R1 a R3 jsou shodné například ve svém významu alkyl, alkenyl, propargyl nebo benzyl.
Na základě těchto různých možností k provádění jednotlivých reakčních stupňů, tj. zavedení piperidinylového zbytku, zavedení skupiny R2, zavedení skupiny R3‘ a popřípadě zavedení zbytku R1, se může pořadí jednotlivých stupňů volit tak, jak se v jednotlivém případě zdá být nejúčelnější. V dále uvedených příkladech se popisuje především zavedení zbytku R2 jako poslední stupeň. V principu se však může jako poslední stupeň volit i každý jiný stupeň.
Zaivede-li se do sloučenin vzorce VI nejprve substituent R3 podle shora popsaných metod, pak se získají meziprodukty vzorce VIII, které jsou rovněž novými sloučenina-
η (Vlil) •P3
Sloučeniny vzorce I se mohou podle předloženého vynálezu používat jako stabilizátory plastických hmot proti jejich poškození účinkem kyslíku, tepla a světla. Příklady takovýchto plastických hmot jsou polymery uvedené v DOS 2 456 864 na str. 12 — 14.
Zvláštní význam má stabilizace polyolefinů, polymerů styrenu a polyurethanů, pro které se vynikajícím způsobem hodí malonáty vzorce I. Příklady těchto plastických hmot jsou například polyethyleny s vyšší a nižší specifickou hmotností, dále polypropylen, kopolymery ethylenu a propylénu, polystyren, kopolymery styrenu, butadienu a akrylonitrilu, směsi polyolefinů nebo polymerů styrenu, polyurethany na bázi polyetherů nebo polyesterů ve formě laků, elastomerů nebo zpěňovacích hmot.
Stabilizátory se přidávají k plastickým hmotám v koncentraci od 0,01 do 5 % hmotnostních, přepočteno na stabilizovaný materiál. Výhodně se do těchto polymerů zapracovává 0,03 až 1,5, zvláště výhodně 0,2 až 0,6 % hmotnostních sloučenin vzorce I přepočteno na stabilizovaný materiál.
Zapracování těchto stabilizátorů se může provádět po polymeraci, například vmíšením a popřípadě dalším přidáním do taveniny podle metod obvyklých v technice, před nebo během tváření nebo nanášením rozpuštěných nebo dispergovaných sloučenin na polymery, popřípadě za dodatečného odpaření rozpouštědla.
Nové sloučeniny se mohou ke stabilizovaným plastickým hmotám přidávat také ve formě matečné pryžové směsi, která obsahuje tyto sloučeniny například v koncentraci od 2,5 do 25 % hmotnostních.
V případě zesítěného polyethylenu se sloučeniny přidávají před zesítěním.
Kromě sloučenin vzorce I se mohou k plastickým hmotám přidávat ještě další známé stabilizátory, popřípadě kostabilizátory. Takovými mohou být například antioxidační přípravky, prostředky k ochraně proti účinkům světla nebo desaktivátory kovů, nebo také kostabilizátory, jako například kostabilizátory typu esterů fosforite kyseliny. Dále se mohou přidávat další přísady obvyklé v technologii plastických hmot, jako jsou například prostředky k ochraně proti hoření, antistatilka, změkčovadla, lubrikátory, pohonné plyny, pigmenty, nastavovadla nebo plnidla.
Vynález se týká také plastických hmot stabilizovaných přísadou 0,01 až 5 °/o hmotnostních sloučeniny vzorce I, které mohou popřípadě obsahovat ještě další známé a obvyklé přísady. Takto stabilizované plastické hmoty se mohou používat v nejrůznějších formách, například ve formě fólií, vláken, pásů, profilů nebo jako pojidla pro laky, lepidla nebo tmely.
Předmětem vynálezu jsou dále sloučeniny vzorce VIII a jejich použití jako prostředků k ochraně proti světlu pro plastické hmoty. Substráty vhodnými pro tento účel, poměry v jakých se tyto látky používají a způsoby jak se zapracovávají jsou přitom tytéž jako pro použití sloučenin vzorce I.
Výroba a použití sloučenin podle vynálezu se blíže popisuje v následujících příkladech. Díly znamenají přitom díly hmotnostní a procenta procenta hmotnostní. Teploty jsou udávány ve stupních Celsia. Příklady 1 až 31
23,3 g (0,05 mol) bis-(l,2,2,6,6-pentamethyl-4-piiperldinyl) esteru butylmalonové kyseliny a 13,2 g (0,05 mol) N-(3,5-di-terc.bufy l-4-hydroxybenzyl)dimethy laminu se rozpustí ve 200 ml toluenu. Po přidání 0,25 g amidu liíthného se směs zahřívá 4 hodiny k varu pod zpětným chladičem. Po ochlazení se směs neutralizuje 1,5 ml 1% roztoku kyseliny octové a organická fáze se několikrát promyje vodou. Po vysušení síranem sodným se roztok odpaří ve vakuu. Získá se bis-(l,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinyl) ester kyseliny butyl-(3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl)malonové o teplotě tání 140°.
Analogickým způsobem se vyrobí sloučeniny popsané v následující tabulce I:
«η fi
Το
N fo
C/3
O fi
C/3
CO >
’Τ
4fi xjí \Q) cO f-l 4—· CD 1 fi 1 43 o w φ o v ř»
4fi >?£ fi § o
P-ι fi φ q
P-)
CD
CO f-ι
Td ® β 10 Λ ®£co N. i T O
CM CU ω > L ω Λ 2
CD '—‘ +-» ω +-» 7* φ 43 ώ £S £
CO fi ,_, n >.73 CU co & ΰ >> 2 •I—I Q, H £3 ,43 Ld c/3 ’Φ >»
Lá í>~>
£3 +-j
Φ
Β cO —ι \φ £>
* § 2 § ζ£ φ tí
Ρ-Ι Φ
Ν ο £ c co Z? <u 33 < £ CM .5 (Λ Ο eJ-tí — >
C75 cu >· co ©u £ £<£ •7' >.
.Ξ £
ω
3tí fj ,QJ
4 >
S Λ 2 S >· O
P-l -4—< O +-> Η ι—i ω .o 2 ώ ω υ M 0 2 o >, -í>L g <N fi 73 g >,73 in -Q * S2- * tí o o γ o 9
ZS-fi >.73 cu ^+-1 >. CO .23 ' 3 ? ►> 33 £ 33 Y 3tí
TABULKA I
K
Ό1 o
ffi
Mi
U
CÍ cd o 3tí To >Ϊ3 >O Pm
Y1
U3 β ω ϊο 2 ϋ β fe Έ ν 2 fe >
CD
CO co β
N
Ό CD fe o cn 'o
O
1Ό >
ω
Ν «a fe fe fe ti .2 ® r^J 7/0 'r—t >P-< >o P-t
Φ a s £j φ τ φ 5 <Ó <—> 42
I 'ω <7 Š *g r—H cti e
O cti § 0
CM* β CM TJ V
O &«&>
. .fe >>O OJ >>
N tí
Φ
Λί m >, s
>. β μΛ ω φ ť· ™ ω 0 S 2 +j CD γ1 o fe =?co i CD >,—-fe cn . C β /· Ϊ1 co fe >β 'VC §T'g
C/0 .rM O TZ tí
S ^.2fe5 fe
Φ a
Cti
CD b*5
O aa o
I rtí
Cti tí £3 έί
Φ +j
ID 'Φ >
O tí
O a
fe φ ω fí £3 Λ Λ ω g CO fe 0 fe CO ecó 5* N-5X2 £ orq^-SS J ω fe >> oj P-tí fe $ fe
4—1 CD
Cti
4—* tí
Φ in tí
I X Φ o cp F-ι >ó tíxJ^í ’Φ o φ o +-J tí < CD «2 — CO ·—0 3
-fe O fe ew ·
CO
CM ™ .0 >, £ τ—l fe fe <P β >, O
CO 0 en
CD fe <?0Tfe
N tí Φ & τ pQ cn ,cp
9? O fe <N o
o o = fe CM ac o
fe
-t—*
Φ cti
Λ <p
4_> O
S 1=5
X3 O “ 2 φ a (Λ r'”< N cd ►· β Qj ^fe CD £, rfe ·Ρ Π » >» Φ ;Í °-í s*
CO fe I o >, CM CD fe íxfe
S
Cm ac u
ac ac u
bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl] ester (CH2)3—P—(O)(0C2H5)2 3‘-diethylfosfonopropyl- t. t. 134'
- (SjS-di-terc.butyl^-hydroxybenzyl) malonové kyseliny
o o
to
X o
i*
XW jo
I μ
ac aa u
ac eo
CT>
O
ID o
O
CO
-4-J +J ‘ST o
r I
Λ
M
0) s
Oh •rH a
I
51 rO cd p-< h-h 4-» CD o g ω S a 3,2 “ ag “ g a ™ TJ ώ ™ '£ co
I
2,0 >^ň o _L ω
Sa £ rT* β 3 '03 O £3 >
£ c * “ g
TT* l—' >·Λ a G +J N XJ g Ď 52 g o n I X3 a
a +->
Φ s
W řH g φ
-H 0 CO ώ~ >L ca a «5 ™ E rH 0 C/3 .&
» n in , co C 2“ 03 'P 1. £*·· í>>
X >>
a o g >, O ti Λ g 'C ω +j X3 a ω 03 aX a e g4·^ js Λ 'O ?-i rs £ cd cd
Oh·^ o I >,p X O co o ~ A 0 CM~ >,+-n oí ,5 4 I-Γό V
X* ί □ Ϊ* x1
O i
X* o
x ι \ I ř ’ * O o
I
0-0 i* o
o
I
OsO
Ž* bis( 2,2,6,6-tetramethyl-4-pipe-CieH57(n) ridinyl] ester okrtadecyl- (3-methyl-5-terc.buty 1-4-hydr oxybenzyl )malonové kyseliny
ΙΛ
E
O
1-1
\ι-Μ
'5?
O '5?
ι—1
O m
CM ř*»
4-1 a
ja ómx, co « N Λ Cm' Ό Λ *2 >
CP tí
H? >
'3 “ ’G ; ω λ § λ 1 š § Je ' « 5
Φ
CL >> . X ·« CQ O '“· co >* CM β
X* <J i
4*
CM
-£?£ β ω -Q -M d co ω
V
ÍO CM
J-s ω f-i ω
Cu β ‘β Λ +-. τ §*
Λ >> rd >>
β
S<
CO X . o
X3 *-< Ί3 T3J b >>
_?Λ
CD
CM >>
β
O rQ f-l cd
X
O β
»^-l
Mi
F—H >.
Λ
Ί-J
CD § tel Q
P-i 4-i β CĎ CD Q) 4+ --_
CQ β °ít3 °rc r-i Q)
TT P<
i \Q) ^2 β β Ή r2 d 3 ř-i a φ β tj <—> I r——1 £
in 3
Τ' >> 2 * >5 O ft fi o id £ > & xj o 2 Λ Φ >5 .s ω
(ZJ y
o
s
5 N SS >
>
ω
N >rt
Z to <N
4*4
P3
Ό rt \«r4 >»4
O ω
\rH >Q
IC CM CO CM
CD ID Φ Φ
r~l CD tH rH rd
ID tí & 25 . ω^,ω ω >,43 >
ω ω § -Φ
S ω ° Λ'ω J. μ >> > «ο β 3 CN # >> · ~~ S ” —I fi 43 s >aaa ’φ t
í>>
Λ
M
Φ >>
cd f-l !Χ €
^;ω ω >ρ .
£® Β >
S >
I ’φ
Ο tí ο fi ο 3 g ω Β α S μ d m u Ο fi φ fi ,—I +3 4B cd fi fi >*< .1—1 J“1 co α n CO.-fi ič ™ fi oo fi CM ω '—'CD .- fit, Λ 43
Ζΐ'Β >. > w fi >< 'fi fi1 CD O 43 t tfi fi
Λ fi a β a«?
i! CD fi
V > co fi CD, S <\ fi CM CD r-T.&
fi a* sv fil 'CD Λ > fi § a « z a
CD —
4—1 <—I ' >*
V α
D CD
I X >> fi ω ř >>
7-3 >.
fi
Λ
4-» tí § “ rt w Í3 Φ φ ^7 +-> 7?
i P> CO fi c^S fi
CM CD
-rapu
4<
a &
T s r4 •fi >> fi? fi fi tí a oš-ε ω fi Ctí D*4
CD v 43 4-1 Π co *'£ co ° o °í fi o
CM .tí r-H Ό rt
CM ‘C Š f-l ' Φ I Cd -4-» rji f-l Có l
Q) ,—, >> 4-4 Γ-, -M ώ fi pfi “33 o cm Ή fi ~ £-j Φ ™ cS v i—i CL ·<—i .aT *Ťd §Tco a >.t ne >· .aga cQ B XJ >
Ó a
o
Td
J3 r~~I to tí
CD fe' s .a f-l r—I
Ό Φ ££ , 43 ιί ac ο
ο ο
υ
ÍC ω
£ ο
± δφτ o Οϊΰ ar i ±» u
I ffi ”31
Q
t~ td ffi
CM
CM to ac td ac u
td ac ac td
T“i
CO
CM
U
I tí rH ’φ ID CD
CM CM CM
CO
CO 'Ctí
N
Ě-í w
o tí +□ cn ctí
F—< >
in
CM
CM
O CO τ—I +J rH
CM
CO rH
CM
CD
F“-l
O 'S 51 Š £5
I
Φ ř*>
’^'Φ £· > o s ť· § >
Φ
N 'Cd UJ f·^
CD CD 3 Μ-» r—sX) m-.s $
CM Ό V CM '£ S Λ CD
N tí
CD &»q. £ * ri
.. 2s >.T3 Φ Sti > S2 J3 3J rj f*> Í3 42 i 44 >'<D *tí > S ° tí
O O f-ι φ ctí fM
4-» ω
s , ctí ř-π -*± <D i tí -m ς-1 Φ cn >.
i 27 tí co X5 co a cj cm Jg ω N-sS
H lití ^4 * w ·£ m •i—1 Q. «· £5 i CO ϊ-,
Ό >.
I IU * <D
4—1 e tí in cd e
φ s
cd ph .rt g ® T2 >. φ cn m H g ® >,V£
CO g O >
rtJ li) l Q5 υ cm 4- — f-l f\i 4-J
CD , CD tí r—I *“< O >, Cd 40 rH í—i ř .
T3
S ·§ cm .5 O >, e £ .s
CO ř-i Ctí g® κ P CO O
TJ rt ώ-α™.
τ—I 5?CM ti
Ό r—I
Λ N
CO tí 0) >.€ g K >> a> fi 43 «
Φ rt X 42 i 44
Příklady 32—35
26,2 g (0,05 mol) bis(2,3,6-trimethyl-2,6-diethyl-4-piperidinyl) esteru butylmalonové kyseliny a 13,2 g (0,05 mol) N-(3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl)dimethylaminu se rozpustí ve 200 ml toluenu. Po přidání 0,25 gramu lithiumamidu se směs zahřívá 4 hodiny pod zpětným chladičem k varu. Po ochlazení se reakční směs zneutralizuje
1,5 ml 1% kyseliny octové a organická fáze se několikrát promyje vodou. Po vysušení síranem sodným se roztok odpaří ve vakuu. Jako zbytek se získá bis('2,3,6-trimethyl-2,6-diethyl-4-piperidinylj ester butyl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl ] malonové kyseliny ve formě viskózního oleje (sloučenina č. 32).
Analýza pro CieHsoNzOs:
vypočteno:
.74,54 % C, 10,88 % H, 3,78 % N, nalezeno:
74;7 % C, 10,6 % H, 3,82 % N.
Analogickým způsobem se vyrobí sloučeniny popsané v tabulce la:
CX.
z &
o a
4ω ca
I——< > 5i—« β
'ca
N li >
Φ
N 'CO ω
!—I
O vfi
TO
I
CD <N
0) r—1 o
>>
X
O
Fm
TO >>
ř-i c£i a
íx
X!
O ί-,
TJ íx
Ti
É!
a •rM a
I
Sf1
Ěx
XI □
Fm
TJ
Fm CD Φ v >>Ϊ3ΐη »β Φ r-1 +-» 'ΰ CD Fm c*S i*:
£Í a řK ω £ ' fi 10 42 42 £5 β φ S oi
r-M τΗ I >>
>> . β 4m Ί-» Φ Λ >> >· β 4—’ ι-Μ Γ _ >s 40 4-J Φ 40 1 sr iH
Φ W • rM ΤΟ γΟ Φ ω •ι—1 ΤΟ Μ-»
CD φ Fm 44 1 . CD^ β 40
cm 1 Φ 4—» cm i CD
r-M 1 ιη > Ο Fm Φ
O β ‘ O 40 4—1 φ t β Ο 40 4—1 Φ •Μ 1 TO
3 S 40 4τ> cd 0 I IĎ
£ φ Φ S £ >γΜ Fm +Μ Fm Φ +-» co
C0 (ZI Φ ( ι—1
' N CO k—4 Ν co
β λ·Γ —‘ r-M β r\l r—1 CD
íx >, CD fi -w 42 4>á O íx CD fi T3 O T3 íx fi cn
TABULKA Ia ri ce-o «í o-o
i-H
CO O i—1 i—M
N- w
Cm '*-*
E >o a
κ κ a rH
CO
CO
CO
LO
CO
Příklady 36-42
13,2 g (0,03 molu) bis-(l,2,2,6,6-pentamethyl) esteru ethylmalonové kyseliny a 9,75 g (0,03 molu) N-diethyl-S-(3,5-di-terc.bu'tyl-4-hydroxybenzyl)dithiokarbamátu se rozpustí ve 100 ml isopropylalkoholu. Za míchání se přikape při teplotě 60° během 15 minut 1,2 g hydroxidu sodného (0,03 molu) ve 12 ml vody. Potom se reakční směs zahřívá 2 hodiny zpětným chladičem, ochladí se na 50°, přidá se 36 ml 1% kyseliny octové a ochladí se na 0°. Přitom vykrystaluje produkt, který se překrystaluje z ligroinu. Získá se 12,7 g bis(l,2,2,6,6-pentameithyl-4-hydroxybenzyl) esteru ethyl (3,5-di-terc.butyl-á-hýdiroxybenzyljmatonové kyseliny o teplotě tání 166°.
Analogickým způsobem se za použití odpovídajících dlthiokarbamátů vyrobí sloučeniny uvedené v tabulkách Ha a lib.
CZ) o
β
4-»
CZ5 co 'tí • 1—t
N
ÍM cL <31 o
CC in p»M
O \r—t tí
N
Ό
CZ)
TABULKA 2a
ó-a:
>
ω cd
Z
O 2 « H >u cu
tp
E
OD u
E cj co ><
β >>
x o
fH
Ό £►»
3tí ft
Th i
>.
4tí β
cj fe tí ω
ω >» r* £ g w 2 ř—1 >Ί >43 β ' .β «Φ
S Λ c >· φ -tí ft o Tti tí in
E σι
E
M u
so
CC
CO
4->
tí &
co
CD
CM~ fe
Zi,to ω ω '05 >
'ŠL § sž šfi co > N iS
4tí -O
4-1
T in ř-4 0) . Φ o) + + > §F>
S £ ° «3 & g f-4 tí O •I—I Cu š
CO £ <θ CM > CM '—· N CM^
52L > ω 43
Ů
Ift
E
O
E
DO y
pc y
bO
E
O
CO o
DJ1
TABULKA 2b
tH
Pí fi n
a o 3 «
W Tr itd >υ &J
Tí •rH &
i
Mi t
rtí
4->
ω
Tí o
CM~
I r—I fti w
a
CO
ÍH +->
V C-.
ώ Φ $
CM r—>
N ti £
X g
TJ řti t
Mi
I i—>H >> tí ti u ω ř-r (Λ 0) >> V
T3 '03 i > ΙΩ Q CO ti '—- O
V) tí CO >>cm
Μ · Ό o fi3 fi n -fi = cd 21 V S “? ’C SkV X co £ CO O tí OÍ >, ^«S • f-ι Ό Mi 4-» .—i ' 03 tM >,4 ® rfi φ°1 g CM_-tf i CM i-“< co I >
VZTrti ? fi .2 o fi fi
CD
O
X5 £
X co
Ol
E
-τ’ u
H oj rH OJ
Příklady 43—46
Κ 24,6 g (0,06 molu) bls(2,2,6,6-tetramethyl-4-pipericllnyl) esteru ethylmalonové kyseliny v 80 ml dimethylformamidu se přidá
2,5 g disperze hydridu sodného (55 až 60 procent), poté 13,6 g (0,06 molu) 2,6-di-methyl-4-teirc.butyl-3-hydroxybenzylchloridu ve 40 ml dimethylformamidu. Směs se míchá 23 hodin při teplotě 90 až 100° a potom se reakční směs vylije do ledové vody, vodný roztok se extrahuje etherem, vysuší se síranem sodným a po odpaření rozpouštědla ve vakuu se získá bis (2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidlnyl) ester ethyl(2,6-dimethyl-4-terc.butyl-3-hydroxybenzyl] malonové kyseliny ve formě olejovltého nažloutlého zbytku (sloučenina č. 43).
Analogickým způsobem se vyrobí následující sloučeniny: sloučenina č. 44:
bis(l,'2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinyl)ester ethyl- (2,6-dlmethyl-4-terc.butyl-3-hydroxybenzyl j malonové kyseliny, teplota tání 175°, sloučenina č. 45:
bis(l,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinyljester butyl-(2,6-dřmethyl-4-terc.butyl-3-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, žlutý olej, sloučenina č. 46:
bis (2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl) ester butyl- (2,6-dimethyl-4-terc.butyl-3-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, olej.
P ř í ik 1 a d 47
21,9 g (0,05 molu) bls(l,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinylj esteru ethylmalonové kyseliny, 20,5 g (0,05 molu) bis(l,2,2,6,6-peintamethyl-4-piperidinylj esteru malonové kyseliny, 1,5 g (0,05 molu) paraformaldehydu a 0,5 g hydridu sodného se míchá ve 120 ml toluenu 0,5 hodiny při teplotě místnosti a potom 7 hodin při teplotě varu reakční směsi pod zpětným chladičem. Po ochlazení se přidá 13,2 g (0,05 molu] N-(3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl)dimethylaminu a směs se zahřívá 4 hodiny k varu pod zpětným chladičem. Při zpracování analogicky jako v příkladu 1 se získá l-(3,5-di-terc.butyl-4-hydroxyfenyl]-2,2,4,4-(l,2,2,6,6-pentamethyl-4-pipeTidinyloxykarbonyl) hexan ve formě olejovitého zbytku.
Analýza:
vypočteno:
71.2 o/o C, 10,3 θ/o H, 5,2 % N, nalezeno:
70.3 o/o c, 10,5 % H, 5,3 % N. Příklady 48—49 g bis(2,3,6-trimethyl-2,6-diethyl-4-piperidinyl) esteru butyl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl)malonové kyseliny (sloučenina č. 32) se rozpustí ve 200 ml xylenu. Pak se přidá při teplotě místnosti 20 g bezvodého uhličitanu draselného a 10 g acetanhydridu a suspenze se pomalu zahřívá až dochází k prudkému vývoji kysličníku uhličitého. Jakmile je vývoj kysličníku uhličitého ukončen, zvýší se teplota dále až na 139 až 135° a směs se míchá 10 hodin k varu pod zpětným chladičem. Po ochlazení se draselné soli odfiltrují a xylenový roztok se odpaří ve vakuu. Zbude nahnědlý vlskózní olej, který představuje bis(l-acetyl-2,3,6-dimethyl-2,6-diethyl-4-piperidinyl) ester butyl-(3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl)malonové kyseliny.
Analýza:
vypočteno:
72,77 % C, 10,26 % H, 3,39 % N, nalezeno:
72,80 % C, 10,10 % H, 3,50 % N.
Analogickým způsobem se nechá reagovat 32 g bis-(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl jester butyl-(3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl) malonové kyseliny s 10 g acetanhydridu a 20 g uhličitanu draselného. Získá se bis- (l-acetyl-2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl) ester butyl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl)malonové kyseliny, který taje při 120 až 124°.
Příklady 50 až 53
(Sloučenina 50, R3 = C4H9) g N,N‘-di-(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyljdiamidu butylmalonové kyseliny (0,1 molu) a 26,4 g N-(3,5-di-terc.butyl-4-hydnoxybenzyljdimethylaminu (0,1 molu) se 4 hodiny zahřívá ve 450 ml toluenu za přídavku 0,5 g amidu lithného k varu pod zpětným chladičem. Po ochlazení se směs zneutralizuje 0,4 g ledové kyseliny octové, zfiltruje se a odpaří. Ve formě zbytku se získá surový N,N‘-di-(2,2,6,6-tetramethyl-4-plperidinyl) diamid butyl-(3,5-di-terc.butyl-4-hydr oxybenzyl) malonové kyseliny, který po překrystalování z ethanolu taje při 244°.
Analogicky byly vyrobeny sloučeniny 51, R3 = C2H5, a 52, R3 = n-CeHi7.
51:
N,N‘-di- (2,2,6,6-tetrámethylpiperidin-4-yl j diamid ethyl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyl) malonové kyseliny, teplota tání 240 až 241°,
52:
N,Ní-di-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl jdiamid n-oíctyl- (3,5-terc.butyl-4-hydTOxybenzyljmalonové kyseliny, teplota tání 182 až 184°,
53:
N,N‘-di- (2,2,6,6-tetrame1jhylpi!peridin-4-yl) dlamid benzyl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydro28 xybenzyljmalonové kyseliny, teplota tání
104 až 114°.
Příklady 54—60
Následující sloučeniny 54—60 byly vyrobeny analogickou metodou, jako je popsána v příkladu 1.
Slouče nina č.
Teplota tání °C
OH n-C6Hi3 benzyl benzyl benzyl
CH3
CHs —C4H9 —C4H9 ch3
- be-nzyl CH3 CHi
-C4H9 —C12H25
114 — 118° olej
120 — 125°
170°
145°
181° olej
Příklad 61
Metodou popsanou v příkladu 48 se reakcí sloučeniny č. 2 a akryloylchloridem vyrobí bis- (l-akryloyl-2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl) ester butyl- (3,5-di-terc.butyl-4-hydroxybenzyljmalonové kyseliny, který taje při 120 až 124°.
Příklad 62 a 63
Sloučeniny 62 a 63 se vyrobí analogicky jako v příkladu 1.
ch3 ch3 (C H3-N^ý-COO)zC-R3-C(COO C ' CH^CH3 ch3 ch3 (CN^C
(CU J
OH
ClCHJi sloučenina 62, sloučenina 63,
R3 = —(CH2)8—, R3 =
-cwkoy-c^.
teplota tání 168 až 170° teplota tání 130°.
Příklad 64
Tepelná stabilizace polypropylenu
Stabilizátor číslo .Počet dnů až k počínajícímu rozkladu 149° 135°
100 dílů polypropylenu (tavný index 3,2 g/10 min, 230°/2160 gj se intenzívně promísí v třepacím aparátu s 0,2 dílu stabilizátoru uvedeného v následující tabulce, a to po dobu 10 minut. Získaná směs se hněte v Brabenderově plastografu při teplotě 200° 10 minut a takto získaná hmota se potom lisuje na fólie o síle 1 mm na deskovém lisu při teplotě deisek 260°. Z vylisovaných fólií se pomocí raznic vysekávají proužky o šířce 1 cm a délce 17 cm.
Testování účinnosti aditiv přidaných do testovaných proužků se provádí stárnutím za tepla v peci s cirkulací vzduchu při teplotě 135° a 149°, přičemž ke srovnání slouží proužky bez přísady aditiva. Pro tento účel se z každé kompozice používají 3 proužky. Jako konečný stav je definován stav, kdy dochází k počínajícímu slabě patrnému rozmělňování zkoušeného proužku.
TABULKA III
Stabilizátor Počet dnů číslo až k počínajícímu rozkladu
149° 135°
žádný 1 3
1 27 84
2 9 55
3 20 51
4 25 66
5 9 53
6 21 68
8 23 65
10 15 57
11 26 77
13 49 141
14 45 104
15 45 103
16 29 96
18 37 126
21 11 50
23 7 32
24 27 75
25 14 66
26 5 33
27 8 32
29 20 20
30 30 77
31 23 67
33 14 53
34 16 57
35 4 26
36 25 66
37 8 45
38 8 43
39 20 58
40 20 51
42 16 61
44 29 79
45 28 77
46 24 73
47 5 13
48 14 53
50 12 38
51 9 34
52 16 43
53 12 46
54 4 12
56 17 85
57 17 17
58 9 40
59 24 74
60 15 54
61 9 50
62 26 82
Příklad 65
Tepelná stálost polypropylenu:
Několik vzorků popsaných v příkladu 64 bylo kromě toho zkoušeno na jejich barevnou stálost, a sice:
a) po zpracování (tabulka IV, sloupec 2), bj po 500 hodinách osvitu v zařízení .pro xenotest firmy Hanau (tabulka IV, sloupec 3),
c) po jednotýdenním působení vroucí vody (tabulka IV, sloupec 4).
K posouzení barvy bylo použito empirické stupnice barevnosti, ve které číslo 5 znamená bezbarvost, 4 znamená rovněž přijatelné slabé zbarvení, zatímco čísla 3, 2 a 1 znamenají narůstajícím způsobem intenzivnější zbarvení.
Stabilizátor, příklad číslo
8
Ů8 21
27
62
TABULKA IV
Posouzení barvy podle stupnice 1 až 5 po působení po zpracování po osvitu vroucí vody 1 týden — 5 4 — 5 4 — 5 4 — 5 — 4 4-5 — 5 4 — 5 4 — 5 4 — 5 4-5 4 — 5 4 — 5 4-5 — 4 4-5 — 5 4 — 5 4 — 5 4 — 5 4 — 5 4 — 5 — 4 — 5 4 — 5 4 — 5 4 — 5 4 — 5 4 — 5 4 — 5 — 4 — 5 — 5 4-5
5 5 — 5 4 — 5 4 — 5 — 5 — 5 — 5 — 4 — 5 — 5 4 — 5 4 — 5 4 — 5 4 — 5 4-5 4 — 5 — 3 4 — 5 — 5, 4 — 5 4 — 4 — 5 4 — 5 4 — 5 4 — 5; 4 — 5 4 — 5 4 — 5 — 5 4 — 5 4 — 5 — 5 — 5 4 — 5 4 — 5
Příklad 66
Ochrana polypropylenu před světlem
100 dílů polypropylenového prášku (Μορlem, Fibre grade, firma Montedison) se homogenizuje s 0,2 dílu oktadecylesteru β-(3,5-dÍ-terc.butyl-4-hydroxyfenyl)propionové kyseliny a 0,25 dílu stabilizátoru uvedeného v následující tabulce 5 v Brabenderově plastografu při teplotě 200° po dobu 10 minut. Takto získaná hmota se pokud možno rychle vyjme z hnětacího zařízení a v pákovém lisu se z této hmoty lisují desky o síle 2 až 3 mm. Část získaných surových výlisků se vyřeže a lisuje se mezi dvěma vysoce leštěnými fóliemi z tvrdého hliníku pomocí ručního hydraulického laboratorního lisu po dobu 6 minut při teplotě 260° a tlaku 12 t na fólie o tloušťce 0,5 mm, které se bezprostředně poté rychle ochladí ve studené vodě. Z této fólie n tloušťce 0,5 mm se za přesně stejných podmínek vyrobí zkušební fólie o tloušťce 0,1 mm. Z této fólie se nyní pomocí raznic vysekají vzorky o rozměrech 60 x 44 mm a tyto vzorky se osvětlují v zařízení pro xenotest. V pravidelných časových intervalech se tyto vzorky vyjmou z osvětlovacího zařízení a zkoumají se pomocí IČ-spektrofotometru na obsah karbonylových skupin. Přírůstek karbonylové exťinkce při 5,85 («m při osvětlení je mírou fotooxidačního odbourání polymeru [viz L. Balaban a další, J. Polymer Sci. Part C, 22, 1959—1071 (1969), J. F. Heacock, J. Polymer Sci. Part A-l, 22, 2921—34 (1969), D. J. Carlson a D. M. Wiles, Macromolecules 2, 587—606 1969)] a je podle zkušenosti spojen s poklesem mechanických vlastností polymeru. Tak je například fólie při dosažení karbonylové extinkce asi 0,300 úplně křehká.
Ochranný účinek stabilizátorů podle vynálezu je patrný z následující tabulky V:
TABULKA V Stabilizátor, Doba osvitu v hodinách až příklad č. k dosažení CO-extinkce = 0,3
Stabilizátor, Doba osvitu v hodinách až ---;--
příklad č. k dosažení CO-extinkce = 0,3 38 39 6 400 7 080
Srovnávací látka 800 44 5 500
1 11700 . 45 5 800
3 6 500 46 7 300
4 5 800 47 7 600
5 3 700 •50 5 850
6 3 700 51 5 000
8 7 600 52 5 150
10 6 080 53 2 900
11 4 580 54 5 200
13 5 800 56 4 000
14 6 200 57 3 970
15 6 803 58 3 970
16 4 000 59 6 800
18 5 200 61 5 560
12 8 990 62 5 040
22 5 790
24 5 160 Příklad 67
25 6 680
26 5 600 Srovnání ochranného účinku vůči světlu
27 9 000 se stavem techniky:
28 6 200
29 5 750 Ke srovnání s ochranným účinkem slou-
30 3 460 cenin známých z DOS 2 456 864 vůči světlu
31 7 300 byly testovány sloučeniny uvedené v ná-
33 3 200 sledující tabulce metodou popsanou v pří-
34 6 900 kladu 66 na účinek chránit polypropylenové
35 6 500 fólie vůči světlu. Příprava vzorků je rovněž
36 6 900 popsána v příkladu 66.
37 7 000
Rl
R4
CH3 —C(CH3)3
CH3 —C(CH3)3
H —C(CHs)3
H -C(CH3)s
H —CH3
H -CHs
TABULKA VI >2
RÍ /?'
I R-Nry-OOC^C-CH^ Ολ-ow
CW3 CHj
CÍCHjjj
R1 2
Sloučenina z
Doba osvitu až k dosažení CO-extinkce 0,3 —C4H9 .CfOCP3;3
cích3j3 —C4H9 /
~c^7\Cy-OP příklad 1
DOS 2 456 864 příklad 2
DOS 2 456 864 příklad 3
DOS 2 456 864
730 hodin
030 hodin
660 hodin
070 hodin
500 hodin
680 hodin
P ř í k 1 a d 68
Ochrana akrylonitril-butadien-styrenového kopolymeru před účinky světla
100 dílů akrylonitril-butadien-styrenového kopolymeru polymerovaného ve hmotě z 13 % butadienu a 65 % styrenu se smísí s 0,2 dílu 3,5-di-terc.butyl-4-hydroxytoluenu a 0,3 dílu tris-nonylfenylfosfátu a 1 dílem prostředku k ochraně proti účinkům světla, který je uveden v následující tabulce VII, na kalandru běihem 4 minut, přičemž se jeden válec otáčí s 18 otáčkami za minutu a je vyhříván na teplotu 170 °C. Druhý válec se otáčí pomaleji (16 otáček za minutu] a je vyhříván na 160 °C. Potom se z této směsi lisují desky o síle 2 mm během 2 minut při 175°. Tyto desky se měří v zařízení pro· xenotest 450. Odolnost vzorků vůči světlu se určuje pomocí přírůstku karbonylových skupin, který se zjišťuje pomocí fotometru , pro infračervené spektrum. V následující tabulce VII je uvedena doba osvitu, při které poměr extinkce CO k extimkci při 1450· cm-1 vzroste na 0,1. Ukázalo se, že tato· extinkce CO odpovídá reprodukovatelnému poklesu rázové houževnatosti vzorků.
TABULKA VII <s>
Sloučenina číslo
Cas potřebný až
Eco při 1720 cm-1 Ech2 při 1450 cm-1
0,1 bez stabilizátoru
900 hodin
1100 hodin
300 hoidln
Příklad 69
Ochrana polyurethanových fólií před účinky světla
100 dílů aromatického polyesteru polyurethanu (EstaneR 5707, firma Goodrich) se za studená rozpustí v 400 dílech dimethylformamidu. K tomuto roztoku se přidá vždy 0,5 dílu stabilizátoru, který je uveden v následující tabulce VIII. Pomocí fllmotvorného zařízení nastaveného na sílu 500 ^m se na skleněnou desku vytvoří film, který se suší v sušárně s cirkulací vzduchu 20 minut při 120°. Získají se filmy o síle asi 60 ^m. Vzorky se osvětlují v zařízení pro xenotest 1200. Určuje se doba, po které ztráta transrnise (popřípadě odpovídající absorpce) světla vlnové délky 420 nm činí 15 %. Tato ztráta transmise je mírou vzniklého zežloutnutí. Dále se při zkoušce tahem na protažení určuje, po které době má protažení 50 procent své původní hodnoty.
Stabilizátor
TABULKA VIII
Doba, po které protažení klesne na 50 %
Doba, při které činí ztráta transmise .15 % bez stabilizátoru 0,5 % sloučeniny č. 1 0,5 % sloučeniny č. 2 0,5 % sloučeniny č. 6 hodin
650 hodin 440 hodin 280 hodin
100 hodin: 950 hodin > 1000 hodin 280 hodin

Claims (3)

1. Způsob stabilizace plastických hmot proti poškození účinkem kyslíku, tepla a světla, vyznačující se tím, že se k plastické hmotě přidá 0,01 až. 5 hmotnostních % sloučeniny obecného vzorce I v němž n znamená číslo 1 nebo 2,
Ra znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,
Rb znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,
Rc znamená alkylovou skupinu s 1 až 9 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, benzylovou skupiinu nebo fenylethylovou skupinu,
Rd znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atohiy uhlíku nebo
Rc a Rd znamenají společně tetramethylenovou skupinu nebo pentamethylenovou skupinu,
Re znamená vodík, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu nebo alkinylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku rneibo aralkylovou skupinu se 7 až 8 atomy uhlíku,
Rf znamená vodík, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu nebo alkinylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, aralkylovou skupinu se 7 až 8 atomy uhlíku, a
X znamená kyslík nebo skupinu —NR—, i kde R znamená vodík, alkylovou skupinu s 1 až 18 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupiinu se 3 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku, arylovou skupinu se 6 až 19 atomy uhlíku nebo aralkylovou skupinu se 7 až 9 atomy uhlíku,
R1 znagiená vodík, —O', —OH, alkylovou skupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 nebo 4 atomy uhlíku, propargylovou skupinu, benzylovou skupinu nebo skupinu vzorce —CH2—CH(OR5)—R4, kde
R4 znamená vodík, methylovou nebo fenylovou skupinu a
R5 znamená vodík nebo skupinu A—CO—, nebo zbytek R1 je představován skupinou
A—CO—, a v obou případech symbol A znamená alkylovou skupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 nebo 3 atomy uhlíku, cyklohexylovou skupinu, fenylovou skupinu, benzylovou skupinu, dále znamená fenylovou nebo fenylethylovou skupinu, kte.rá je substituována 2 alkyloyými skupinami vždy s 1 až 4 atomy uhlíku a hydroxylovou skupinou, dále znamená alkylaminoekupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, dialkylaminolskupiou se 2 až 16 atomy uhlíku, anilinoskupinu, alkoxyskupinu >s 1 až 12 atomy uhlíku, henzyloxyskupimi nebo fenoxyskupiinu, .
R2 znamená hydroxybenzylovou skupinu vzorce II v němž
R6 a R7 znamenají nezávisle na sobě alkylovou skupinu s 1 až 9 atomy uhlíku, aralkylovou skupinu se 7 až 9 atomy uhlíku nebo, cykloalkylovou skupinu s 5 až 8 atomy uhlíku a
R8 znamená vodík nebo methylovou skupinu, a
R3 znamená v případě, že n = 1, alkylovou. skupinu s 1 až 20 atomy uhlíku nebo jednou nebo dvěma skupinami —OR9, —SR10, —CO—R11, — CN, —C(O)YR12, —O—C(O)R13, —P(O)(OR14)2 substituovanou alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, přičemž
R9 znamená fenylovou skupinu nebo alkylfenylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, benzylovou skupinu nebo cyklohexylovou skupinu,
R10 znamená fenylovou skupinu nebo alkylfenylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku,
R11 znamená alkylovou skupinu s 1 až 12 atomy uhlíku,
Y znamená kyslík nebo skupinu — NR— a R má shora uvedený význam,
R12 znamená alkylovou skupinu s 1 až 18 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku nebo skupinu vzorce III v němž
R17 má význam uvedený pro symbol R1, a
Ra, Rb, Rc, Rd, Rc, Rf mají význam uvedený pod vzorcem I,
R13 znamená alkylovou skupinu s 1 až 17 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu popřípadě fenylalkylovou skupinu se 7 až 9 atomy uhlíku, přičemž fenylový zbytek je popřípadě substituován alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku a/nebo hydroxylovou skupinou,
R14 znamená alkylovou skupinu š 1 až 8 atomy uhlíku, allylovou skupinu nebo fenylovou skupinu a
X má shora definovaný význam,
R3 znamená dále skupinu —Ο—, —S—, —SO— nebo —SO2— přerušenou alkylovou skupinu se 2 až 22 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 18 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 3 až 8 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku, alkylcykloalkylovou skupinu se 6 až 18 atomy uhlíku, cykloallkylalkylovou skupinu se 6 až 14 atomy uhlíku, aralkylovou skupinu nebo alkylaralkylovou skupinu se 7 až 19 atomy uhlíku, fenylovou skupinu nebo skupinu —OR15, přičemž
R15 znamená alkylovou skupinu s 1 až 18 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 3 až
4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku nebo aralkylovou skupinu se 7 až 9 atomy uhlíku, nebo symbol R3 znamená dále skupinu —O—C(O)R16 nebo skupinu —NH—C(O)R16, přičemž
R16 znamená alkylovou skupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 nebo 3 atomy uhlíku, cyklohexylovou skupinu, fenylovou skupinu, benzylovou skupinu, dvěma alkylovými skupinami vždy s 1 až 4 atomy uhlíku a hydroxylovou skupinou substituovanou fenylovou nebo fenylethylovou skupinu, nebo symbol R3 znamená skupinu vzorce III nebo skupinu vzorce IV
R18
CO—Y—R19 /
—CH2— c \
CO—Y—R20 (IV) v němž
R18 znamená alkylovou skupinu s 1 až 20 atomy uhlíku, allylovou skupinu, benzylovou skupinu, fenylovou skupinu, cyklohexylovou skupinu, alikoxyalkylovou skupinu se 3 až 8 atomy uhlíku nebo některou ze shora definovaných skupin —O—C(O)R16 nebo —NH—<C(O)R16, nebo má některý z významů uvedených pro symbol R2, a r19 a p20 znamenají nezávisle na shbě al-kýlové skupiny s 1 až 6 atomy uhlíku nebo zbytek vzorce III, nebo jestliže n znamená číslo 2, pak symbol
R3 znamená přímou vazbu, alkylenovou skupinu s 1 až 20 atomy uhlíku, dále jednou nebo dvěma skupinami —O—, —S—, —SO—, —SO2— nebo —CO—O— přerušenou alkylenovou skupinu se 2 až 20 atomy uhlíku, arylen-bis-alkylenovou skupinu s 8 až 14 atomy uhlíku, alkenylenovou skupinu se 4 až 8 atomy uhlíku nebo alkinylenovou skupinu se 4 až 8 atomy uhlíku, nebo jejich adiční sůl s kyselinou.
2. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se k plastické hmotě přidá 0,01 až
5 hmotnostních % sloučeniny obecného vzorce Ia v němž m znamená číslo 1 nebo 2,
Ra znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,
Rb znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,
Rc znamená alkylovou skupinu s 1 až 9 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, benzylovou skupinu nebo fenylethylovbu skupinu,
Rd znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo
Rc a Rd znamenají společně tetramethylenovou skupinu nebo pentamethylenovou skupinu,
Re znamená vodík, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu nebo alkinylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku nebo aralkylovou skupinu se 7 až 8 atomy uhlíku,
Rf znamená vodík, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu nebo alkinylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, aralkylovou skupinu se 7 až 8 atomy uhlíku, a
R1 znamená vodík, —O-, —OH, alkylovou skupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 nebo 4 atomy uhlíku, propargylovou skupinu, benzylovou skupinu nebo skupinu vzorce —CHz— CH(OR5j — R4 , kde
R4 znamená vodík, methylovou nebo fenylovou skupinu a
R5 znamená vodík nebo skupinu A—CO—, nebo zbytek R1 je představován skupinou A—'CO—, a v obou případech symbol A znamená alkylovou skupinu s 1 až 12 atomy 'uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 nebo 3 atomy uhlíku, cyklohexylovon skupinu, fenylovou skupinu, benzylovou skupinu, dále znamená fenylovou nebo fenylethylovou skupinu, která je substituována 2 alkylovými skupinami vždy s 1 až 4 atomy uhlíku a hydroxylovou skupinou, dále znamená alkylaminoskupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, dialkylaminoskupiinu se 2 až 16 atomy uhlíku, anilinoskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, benzyloxyskupinu nebo fenoxyskupinu,
R2 znamená hydroxybenzylovou skupinu vzorce II RTR
HO
CH, (ID v němž
R6 a R7 znamenají nezávisle na sobě alkylovou skupinu s 1 až 9 atomy uhlíku, aralkylovou skupinu se 7 až 9 atomy uhlíku nebo· cykloalkylovou skupinu s 5 až 8 atomy uhlíku, a
R8 znamená vodík nebo methylovou skupinu, a
R3 znamená v případě, že n = 1, alkylovou skupinu s 1 až 20 atomy uhlíku nebo jednou nebo dvěma skupinami —OR9, .
—SR10, —CO—R11, —CN, —CO—OR12, —O—C(O)R13, —P(O)(OR14)2 substituovanou alkylovou skupinu s 1 až 10 atoimy uhlíku, přičemž
R9 znamená fenylovou skupinu nebo alkylfenylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, benzylovou skupinu nebo cyklohexylovou skupinu,
R10 znamená fenylovou skupinu nebo alkylfenylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku,
R11 znamená alkylovou skupinu is 1 až 12 atomy uhlíku,
R12 znamená alkylovou skupinu s 1 až 18 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12
Illb atomy uhlíku nebo skupinu vzorce R*
-R1
Rc (Illb)
Rb, Rc, Rd, Re, Rf mají shora uvede- v němž
R1, Ra ný význí
R13 znamená alkylovou skupinu s 1 až 17 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu., popřípadě fenylalkylovou skupinu se 7 až 9 atomy uhlíku, přičemž fenylový zbytek je popřípadě substituován alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku a/nebo hydroxylovou skupinou,
R14 znamená alkylovou Skupinu s 1 až 8 atomy uhlíku, allylovou skupinu nebo fenylovou skupinu, a
R3 znamená dále skupinu —O—, —S—, —SO— nebo —SOz— přerušenou alkylovou skupinu se 2 až 22 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 18 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 3 až 8 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku, alkylcykloalkylovou skupinu se 6 až 18 atomy uhlíku, cykloalkylalkylovou skupinu se 6 až 14 atomy uhlíku, aralkylovou skupinu nebo alkylaralkylovou skupinu se 7 až 19 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu, nebo jestliže n znamená číslo 2, pak symbol
R3 znamená přímou vazbu, alikylenovou skupinu s 1 až 20 atomy uhlíku, dále jednou nebo dvěma skupinami —0—, — S—, —SC—, —SO2— nebo —CO—O—, přerušenou alikylenovtou skupinu se 2 až 20 atomy uhlíku, arylen-bis-alkylenovou skupinu s 8 až 14 atomy uhlíku, alkenylenovou skupinu se 4 až 8 atomy uhlíku nebo alkinylenovou skupinu se 4 až 8 atomy uhlíku, nebo jejich adiční sůl is kyselinou.
3. Způsob podle bodů 1 a 2 vyznačující se tím, že se k plastické hmotě přidá 0,01 až 5 hmotnostních % sloučeniny obecného vzorce VIII —R3 « (vtn) v němž n znamená číslo 1 nebo 2, ' Ra znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,
Rb znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, 1 Rc znamená alkylovou skupinu s 1 až 9 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, benzylovou skupinu nebo fenylethylovou skupinu,
Rd znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku nebo
Rc a Rd znamenají společně tetramethylenovou skupinu nebo pentamethylenovtou skupinu,
Rc znamená vodík, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu nebo alkinylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku nebo aralkylovou skupinu se 7 až 8 atomy uhlíku,
Rf znamená vodík, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu nebo alkinylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, nebo aralkylovou skupinu se 7 až 8 atomy uhlíku, a
X znamená kyslík nebo skupinu —NR—, kde
R znamená vodík, alkylovou skupinu s 1 až 18 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku, arylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku nebo- aralkylovou skupinu se 7 až 9 atomy uhlíku,
R1 znamená vodík, —O‘, —OH, alkylovou skupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 nebo 4 atomy uhlíku, propargylovou skupinu, benzylovou skupinu nebo skupinu vzorce —CH2—CH(OR5)—R4 , kde
R4 znamená vodík, methylovou nebo fenylovou skupinu a
R5 znamená vodík nebo skupinu A—CO—, nebo zbytek R1 je představován skupinou A—CO—, a v obou případech symbol A znamená alkylovou skupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 nebo 3 atomy uhlíku, cyklohexylovou skupinu, fenylovou skupinu, benzylovou skupinu, dále znamená fenylovou nebo fenylethylovou skupinu, která je substituována '2-alkylovými skupinami vždy s 1 až 4 atomy uhlíku a hydroxylovou skupinou, dále znamená alkylaminoskupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, dialkylaminoskupinu se 2 až 16 atomy uhlíku, anilinoskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, benzyloxyskupinu nebo fenoxyskupinu,
R3 znamená v případě, že n = 1, alkylovou skupinu s 1 až 20 atomy uhlíku nebo jednou nebo několika skupinami —OR9, —SR10, —CO—R11, —CN—, —C(O)YR12, —O—C(O)R13,
-P(O)(OR14)2, substituovanou alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, přičemž
R9 znamená fenylovou skupinu nebo alkylfenylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, benzylovou skupinu nebo cyklohexylovou skupinu,
R10 znamená fenylovou skupinu nebo alkylfenylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku,
R11 znamená alkylovou skupinu s 1 až 12 atomy uhlíku,
Y znamená kyslík nebo skupinu —NR— a R má shora uvedený význam,
R12 znamená alkylovou skupinu s 1 až 18 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku nebo skupinu vzorce III ’-R*
Rc (III) v němž
R1, Ra, Rb, Rc, Rd, Re, Rt mají shora uvedený význam,
R13 znamená alkylovou skupinu s 1 až 17 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu, popřípadě fenylalkylovou se 7 až 9 atomy uhlíku, přičemž fenylový zbytek je popřípadě substituován alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku a/nebo hydroxylovou skupinou,
R14 znamená alkylovou skupinu s 1 až 8 atomy uhlíku, allylovou skupinu nebo fenylovou skupinu a
X má shora definovaný význam,
R3 znamená dále skupinou —Ο—, —S—, —SO— nebo —SO2— přerušenou alkylovou skupinu se 2 až 22 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 18 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 3 až 8 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku, alkylcykloalkylovou skupinu se 6 až 18 atomy uhlíku cykloalkylalkylovou skupinu se 6 až 14 atomy uhlíku, aralkylovou skupinu nebo alfcylaralkylovou skupinu se 7 až 19 atomy uhlíku, fenylovou skupinu neibo Skupinu —OR15, přičemž
R15 znamená alkylovou skupinu sl až 18 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, cýlkloalkylovou skupinu s 5 až 12 atomy uhlíku nebo aralkylovou skupinu se 7 až 9 atomy uhlíku, nebo symbol R3 znamená dále skupinu —O—C(O)R16 nebo skupinu —NH—C(O)R16, přičemž
R16 znamená alkylovou skupinu s 1 až 12 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 neibo 3 atomy uhlíku, cyklohexylovou skupinu, fenylovou skupinu, benzylovou skupinu, dvěma alkylovými skupinami vždy s 1 až 4 atomy uhlíku a hydroxylovou skupinou substituovanou fenylovou nebo fenylethylovou skupinu, nebo symbol R3 znamená skupinu vzorce III nebo skupinu vzorce IV
Rl»
CO—Y—R19 Z —CHz—C \
CO—Y—R20 (IV), v němž
R18 znamená alkylovou skupinu s 1 až 20 atomy uhlíku, allylovou skupinu, benzylovou skupinu, fenylovou skupinu, cyklohexylovou skupinu, alkoxyalkylovou skupinu se 3 až 8 atomy uhlíku nebo některou se shora definovaných skupin —O—C(O)R16 nebo —NH—C(O)R16, nebo má některý z významů uvedených pro symbol R2 a r19 a r20 znamenají nezávisle na sobě alkylové skupiny s 1 až 6 atomy uhlíku nebo zbytek vzorce III, nebo jestliže n znamená číslo 2, pak symbol
R3 znamená přímou vazbu, alkylenovou skupinu s 1 až 20 atomy uhlíku, dále jednou nebo dvěma skupinami —0—, —S—, —SO—, — SO2—, nebo —CO—O— přerušenou alkylenovou skupinu se 2 až 20 atomy uhlíku., arylen-bis-alikylenovou skupinu s 8 až 14 atomy uhlíku, alkenylenovou skupinu se 4 až 8 atomy uhlíku nebo alkinylenovou skupinu se 4 až 8 atomy uhlíku, nebo jejich adiční sůl s kyselinou.
CS717176A 1975-11-07 1976-11-05 Způsob stabilizace plastických hmot CS197282B2 (cs)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH1443375A CH597298A5 (en) 1975-11-07 1975-11-07 (4)-Piperidyl hydroxybenzyl-malonates and -malonamides
CH1443275A CH597297A5 (en) 1975-11-07 1975-11-07 (4)-Piperidyl hydroxybenzyl-malonates and -malonamides
CH1121476 1976-09-03

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS197282B2 true CS197282B2 (cs) 1980-04-30

Family

ID=27176572

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS717176A CS197282B2 (cs) 1975-11-07 1976-11-05 Způsob stabilizace plastických hmot

Country Status (1)

Country Link
CS (1) CS197282B2 (cs)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4198334A (en) Substituted malonic acid derivatives and their use as stabilizers
US4226999A (en) Piperidyl esters of phenolalkylene carboxylic acids
DE2258752C2 (cs)
US3840494A (en) Process for preparing acid esters of 4-piperidinol derivatives and their use as stabilizers
US3684765A (en) Stabilization of synthetic polymers
FR2753710A1 (fr) Bisphosphiques monomeres et oligomeres comme stabilisants pour des polymeres
US4293468A (en) Malonate derivatives as stabilizers for organic materials
US4238613A (en) Polyalkylpiperidine derivatives
US4148783A (en) Hydroxybenzylmalonic acid derivatives
US4369321A (en) Piperidine derivatives which are stabilizers for synthetic polymers
DE2730449A1 (de) Neue 1,3-pyrimidine und 1,3,5-triazine
US4246198A (en) Hindered phenolic amides
EP0127356B1 (en) A 2,2,6,6-tetramethylpiperidine derivative, its production and its use as a stabilizer for synthetic resins
US4377690A (en) Hindered piperidine ligands
CS197282B2 (cs) Způsob stabilizace plastických hmot
EP0005441B1 (de) Aminodibenzoxaphosphorine, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Stabilisatoren
JPH0582384B2 (cs)
US4116927A (en) 2,2,6,6-Tetramethyl-4-piperidyl carboxylic acid esters of butane or butene tri carboxylic acids as stabilizers for synthetic polymers
US4144224A (en) Phosphonate stabilizers
US4590268A (en) Process for the preparation of 1-diorganocarbamoyl-polyalkylpiperidines
CH597297A5 (en) (4)-Piperidyl hydroxybenzyl-malonates and -malonamides
GB2134112A (en) Polyalkylpiperidine esters of aliphatic tetracarboxylic acids
CH597298A5 (en) (4)-Piperidyl hydroxybenzyl-malonates and -malonamides
US5434202A (en) N-(β-carbony- and β-cyanovinyl)-2,2,6,6-tetramethyl-piperidine derivatives
ITMI970902A1 (it) Composti appartenenti alla classe delle enammine e loro utilizzo come antiossidanti per polimeri organici