CS196360B2 - Process for preparing derivatives of phenylpiperazine - Google Patents

Process for preparing derivatives of phenylpiperazine Download PDF

Info

Publication number
CS196360B2
CS196360B2 CS772668A CS266877A CS196360B2 CS 196360 B2 CS196360 B2 CS 196360B2 CS 772668 A CS772668 A CS 772668A CS 266877 A CS266877 A CS 266877A CS 196360 B2 CS196360 B2 CS 196360B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
piperazine
ylmethyl
formula
alkyl
phenyl
Prior art date
Application number
CS772668A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
John P Verge
William B Jamieson
Original Assignee
Lilly Industries Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Lilly Industries Ltd filed Critical Lilly Industries Ltd
Publication of CS196360B2 publication Critical patent/CS196360B2/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D277/00Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings
    • C07D277/02Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings
    • C07D277/20Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D277/22Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/08Antiallergic agents
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D263/00Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings
    • C07D263/02Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings
    • C07D263/30Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D263/32Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D277/00Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings
    • C07D277/02Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings
    • C07D277/20Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D277/22Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D277/24Radicals substituted by oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D295/00Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms
    • C07D295/04Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms
    • C07D295/14Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms substituted by carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals
    • C07D295/145Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms substituted by carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals with the ring nitrogen atoms and the carbon atoms with three bonds to hetero atoms attached to the same carbon chain, which is not interrupted by carbocyclic rings
    • C07D295/15Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms substituted by carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals with the ring nitrogen atoms and the carbon atoms with three bonds to hetero atoms attached to the same carbon chain, which is not interrupted by carbocyclic rings to an acyclic saturated chain
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D307/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
    • C07D307/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D307/34Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D307/38Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with substituted hydrocarbon radicals attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D307/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
    • C07D307/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D307/34Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D307/38Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with substituted hydrocarbon radicals attached to ring carbon atoms
    • C07D307/40Radicals substituted by oxygen atoms
    • C07D307/42Singly bound oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/06Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to the ring carbon atoms
    • C07D333/14Radicals substituted by singly bound hetero atoms other than halogen
    • C07D333/16Radicals substituted by singly bound hetero atoms other than halogen by oxygen atoms

Landscapes

  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Thiazole And Isothizaole Compounds (AREA)
  • Furan Compounds (AREA)
  • Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)

Abstract

Phenylpiperazine derivatives of formula (I) <IMAGE> as well as their pharmaceutically acceptable salts, are prepared. R<1> represents benzyl, C1-6 alkyl or an optionally substituted phenyl; R<2> represents an optionally substituted phenyl, R<3> represents hydrogen or C1-4 alkyl, Q represents furan, thiophene, oxazole or thiazole, m is an integer from 1 to 3 and n is 0 or 1. When m is 2 and n is 0, R<1> cannot represent a methyl group when Q is the thiazol-5-yl group. The preparation is carried out by condensation of a compound of formula (VII): R<1>-Q-(CH2)m-(CHR<3>)n-L (VII) in which L represents the split group, with a compound of formula (VIII): <IMAGE> The compounds of formula (I) and their pharmaceutically acceptable salts are useful in the prophylactic and therapeutic treatment of diseases of immediate hypersensitiveness, especially asthma in mammals. They have a low toxicity.

Description

R1 značí benzyl,· chlorbenžyl, Ci_6alkyl nebo fenyl, popřípadě substituovaný Jedním nebo dvěma substituenty vybranými ze skupiny zahrnující atom halogenu, C3_4alkyl, Ci _4halogenalkyl, aminoskupinu, C2-4aíkanoylaminoskupinu, hydroxyskupinu, Ci_4alkoxyskupínu, nitroskupinu a <Ci_4alkylsulfohamídoskupinu,R 1 is benzyl, chlorobenzyl ·, C 6 alkyl or phenyl optionally substituted with one or two substituents selected from the group consisting of halogen, C 3 _ 4 alkyl, C _ 4 haloalkyl, amino, C2- 4 aíkanoylaminoskupinu, hydroxy, C 4 alkoxy , nitro and < C 1-4 alkylsulfohamido,

R2 značí fenyí, popřípadě substituovaný jedním nebo dvěma substituenty vybranými zě skupiny zahrnující atom halogenu, Ci_4alkyl, Ci_4halogenalkyl, aminoskupinu, Сг-4alkanoylaminoskupinu, hydroxyskupinu, Ci_4alkoxýskupinu, nitroskupinu a Cj_4alkylsulfonamldoskupinu,R 2 represents females, optionally substituted with one or two substituents selected from the group consisting of halogen atom, C 4 alkyl, C 4 haloalkyl, amino, Сг- 4 alkanoylamino, hydroxy, C 4 alkoxy, nitro and C '4 alkylsulfonamldoskupinu,

R3 značí atom vodíku nebo Ci_4alkyl, . :R 3 represents hydrogen or C 4 alkyl. :

. Q značí furanový, thiofenový, oxazolový nebo thiazolový zbytek, ш je 1 až 3 a n je 0 nebo 1, přičemž v případě, kdy m je 2 a n je O, R1 je methyl, značí-li Q thiazol-5-ylovou skupinu, a jejich farmaceuticky vhodných solí.. Q is a furan, thiophene, oxazole or thiazole moiety, r is 1 to 3 and n is 0 or 1, and when m is 2 and n is 0, R 1 is methyl when Q is thiazol-5-yl, and pharmaceutically acceptable salts thereof.

Výraz „Ci_4alkyl“ znamená alkylovou skupinu s přímým nebo rozvětveným řetězcem obsahující 1 až 4 atomy uhlíku,. například methyl, ethyl, išopTopyl, n-butyl, sek.butyl, isobutyl a terc-butyi. „Ci_4halogenalkyl“ značí shora uvedenou Ci_4alkylovoú skupinu substituovanou jedním nebo několika atomy fluoru, chloru, bromu nebo jodu a zahrnuje skupiny jako je trlfluormethýl nebo pentachlorethyl. Podobně výraz ;,Či_4alkoxyl“ se vztahuje ké shora zmíněným Gi_4álkylovým skupinám, připojeným přes atom kyslíku na fenylovou skupinu,The term "C 1-4 alkyl" means a straight or branched chain alkyl group having 1 to 4 carbon atoms. for example methyl, ethyl, isopropyl, n-butyl, sec-butyl, isobutyl and tert-butyl. "C 1-4 haloalkyl" refers to the above-mentioned C 1-4 alkyl group substituted with one or more fluorine, chlorine, bromine or iodine atoms and includes groups such as trifluoromethyl or pentachloroethyl. Similarly, the term "C 1-4 alkoxy" refers to the aforementioned C 1-4 alkyl groups attached via an oxygen atom to a phenyl group,

Výhodnou skupinou obecného vzorce I jsou sloučeniny, které mají alespoň jeden z těchto charakteristických Znaků:..·.A preferred group of formula I are compounds having at least one of the following characteristics:.

a) m znamená lan značí 0;a) m is l and n is 0;

b) Q znamená zbytek thiazolu;b) Q is a thiazole residue;

c) Q znamená zbytek oxazolu;c) Q is an oxazole residue;

d) Q znamená zbytek thiofenu;d) Q is a thiophene residue;

e) Q znamená zbytek furanu;e) Q is a furan residue;

f) R1 znamená Ci_3alkyl, jako methyl nebo isoprópyl;f) R 1 represents C 1-3 alkyl, such as methyl or isopropyl;

g) R1 znamená fenyl; . ; 'g) R 1 is phenyl; . ; '

h) . Ri znamená benzyl;h). R 1 is benzyl;

i) R2 Znamená fenyl substituovaný jednou nebo dvěma methylovými skupinami.i) R 2 represents phenyl substituted by one or two methyl groups.

Zvláště účinnou skupinou derivátů fenyl·A particularly active group of phenyl derivatives ·

piperazinu . . obecného . vzorce I jsou furany obecného vzorce II,. . / ...piperazine. . common. of formula I are furans of formula II. . / ...

kde značí · . ..where. ..

R1 fenyl, popřípadě -substituovaný jednou . nebo dvěma skupinami zvolenými . ze skupí; ny zahrnující halogen,. Ci_4alkyl, Ci_4alkoxyl . a Ci_4halogenalkyl, .R 1 is phenyl, optionally-substituted once. or two groups selected. from groups; halogen including. C 1-4 alkyl, C 1-4 alkoxy. and C 1-4 haloalkyl,.

\ R2 fenyl, popřípadě substituovaný . C^alkylem, . . aminoskupinou, Ci^alkylsulfonamidoskupinou a Ci_4alkoxylem.a m značí 1 nebo 2, s výjimkou sloučenin, ve. .kterých. . Ri znamenánesubstituovaný . íenyl, m značí 1 a R2 . znamená nesubstituovaný . fenyl, . nebo kde Ri znamená methyl, m .... značí 1 a R2 značí fenyl, . popřípadě. . substituovaný . jedinou skupinou . zě . skupiny zahrnující halogen, Ci-4alkyl, Ci_4alkoxyl, Ci_4halogenalkyl nebo disubstituovaný . dvě-, ma Ci_4alkylovými · skupinami, , . thiofeny obecného vzorce III,R 2 is phenyl, optionally substituted. C 1-6 alkyl; . amine, C 1-4 alkylsulfonamido and C 1-4 alkoxy denote 1 or 2, with the exception of the compounds of formula (I). .kterých. . R 1 is unsubstituted. phenyl, m is 1 and R2. means unsubstituted. phenyl,. or wherein R 1 is methyl, m is 1 and R 2 is phenyl. optionally. . substituted. single group. zě. halo, C 1-4 alkyl, C 1-4 alkoxy, C 1-4 haloalkyl or disubstituted groups. two- and C 1-4 -alkyl groups; thiophenes of formula III,

· \l D** (CH,U-iCHR3)ft-NxN’R (llll kde- . . . . .... . . · . , ... .\ D ** (CH, U-iCHR 3 ) ft -Nx N 'R (IIIl where-.... .... ..... ·., ....

.... R1, .značí Тёпу!,;· ..... R1,. Denotes Тёпу!,; ·.

. . r2 'značí fenyl, fenyl jednou.·, substituovaný Ci-4álky.lem . nebo .Ci-jjhalogenalkylem nebo dvojnásobně' substituovaný dvěma skupinami. zvolenými . ze skupiny zahrnující halogen, Ct-Ahalogenalkyl a Cj_4alkyl, a • m. značí· 1 nebo 2 .a.. . R 2 'denotes phenyl, phenyl once substituted by C 1-4 alkyl. or C 1-6 haloalkyl or double substituted with two groups. elected. from the group consisting of halogen, C1-haloalkyl and C1-4alkyl, and m denotes 1 or 2.

· n zna'pien.á .0 nebo, . kde m značí 1, n značí i a λ ''· N denotes .0 or,. where m denotes 1, n denotes i and λ ''

Z' R3 znamená/ethyl, ··,'·.Z 'R3 represents / ethyl, ··,' ·.

oxážoly . objecného/vzorce. IV, ..oxážoly. object / formula. IV, ..

. / - (IV) .. / - (IV).

kde .· Λ · . . _·where. · Λ ·. . _ ·

R1 značí fenyl·,. . popřípadě substituovanýR1 is phenyl. . optionally substituted

Gii-4alkoxyleín . nebo . halogenem, * ’’ R2 znamená fenyl, popřípadě substituovaný. Ci_4álkylem, halogenem, . aminoskupinou nebo C2-4alkanoylamirioskupinou. . áGii-4alkoxylein. or. by halogen, * 'R2' is phenyl, optionally substituted. C 1-4 alkyl, halogen,. amino or C 2-4 alkanoylamino. . and

-·.. . m.značí 1 nebo . 2, ' · ‘ thiazoly.obecného vzorce V · . .- · ... m.Marking 1 or. 2, the thiazoles of the general formula (V). .

(V) kde R1 značí .benzyl, R2 značí . fenyl . nebo p-halogenfenyl, nebo thiazoly . obecného vzorce ví, . ' ,.·'·· . · :(V) wherein R 1 is benzyl, R 2 is. phenyl. or p-halophenyl, or thiazoles. of the general formula. ',. ·' ··. ·:

(VI) kde . ......... ·· · · ,..... ·.·.(VI) where. ......... ·· · ·, ..... ·. ·.

R1 značí Ci-alkyl . nebo fenyl, popřípadě substituovaný Ci_4alkylem, Ci_4alkoxylem, nitroskupinou . a C^halogenalkylem, aR1 is C1-alkyl. or phenyl, optionally substituted with C 1-4 alkyl, C 1-4 alkoxy, nitro. and C 1-4 haloalkyl, and

R2 značí fenýl, popřípadě substituovaný Ci_4halogenalkylem, .R2 denotes phenyl optionally substituted with C1-4 haloalkyl;

a jejich, . farmaceuticky . přijatelné soli.and their, . pharmaceutically. acceptable salts.

> . Výhodně ve . shora uvedených derivátech •m znamená'!· ....... . ' ......>. Preferably in. of the aforementioned derivatives • m stands for! '......

Zvláště výhodné . sloučeniny obecného vzorce I jsou:Especially preferred. the compounds of formula I are:

1- [ 2 - (5-fenylthiof en-2-y 1} ethyl ] -4-f enyl- . piperazin,1- [2- (5-phenylthiophen-2-yl) ethyl] -4-phenyl-piperazine,

1- (5-methylf uran-2-ylmethyl} -4- (3-chlorf enyl) piperazin, : ly[ 5- (4-methoxyfeny lj-f uran-2-y Lmethy 1 .] -4-fenylpiperazin, .. · · . ·'·1- (5-methylfuran-2-ylmethyl) -4- (3-chlorophenyl) piperazine; [5- (4-methoxyphenyl) -1-furan-2-ylmethyl] -4-phenylpiperazine; · · · · · · ·

1-[ 5-(3,4-dimethylf enyl) furan-2-ylme. thyl]-4-íenylpiperazin, l-(3- [ 5- (3,4-dlchlořfenyl) f uran-2-..1- [5- (3,4-Dimethyl-phenyl) -furan-2-ylme. ethyl] -4-phenylpiperazine, 1- (3- [5- (3,4-dichlorophenyl) furan-2-ol).

-yl]-prop-l^-^j^.j-4-(4-metí^^y^:Eenyl)-plperazín..-yl] -prop-1H-4- (4-methyl-phenyl) -piperazine.

1- [ 2- (5-fenylthiof en-2-yl j but-l-yl ] -4-íenylpiperazin,1- [2- (5-phenylthiophen-2-yl) but-1-yl] -4-phenylpiperazine,

1-(5-fenylthiofen-2-ylmethy 1)-4-( 3,4- ..1- (5-Phenylthiophen-2-ylmethyl) -4- (3,4-thi ..

-dimethylf enyl) piperazin, l-[3-(5-íёnylíuran-2-yl)prop-l-yl]-4- (4-^ř^tI^^^U^f^ir^].)piperazin,.-dimethylphenyl) piperazine, 1- [3- (5-phenyl-furan-2-yl) prop-1-yl] -4- (4- (4-methyl-piperazin-1-yl) -4-piperidin-1-yl) piperazine, .

1-(5-( 4-methoxyf enyl) f uran-2-ylmethyl )-4-(4-methylfenyl jpiperazin,.1- (5- (4-Methoxyphenyl) furan-2-ylmethyl) -4- (4-methylphenyl) piperazine;

í-J5-fenyloxazol-2-ylmethyI)-4-(.4-niethylfenyl) piperazin,(R, 5-Phenyloxazol-2-ylmethyl) -4- (4-methylphenyl) piperazine,

1- (2-benzylthiazol-4-ylmethyl j -4-f e-, nylpiperaziri .1- (2-Benzylthiazol-4-ylmethyl) -4-phenyl-piperazoline.

a jejich farmaceuticky přijatelné adiční. soli s kyselinami..and pharmaceutically acceptable addition thereof. salts with acids ..

Jinými ilustrativními příklady nových· sloučenin podlé Vynálezu. jsou: .Other illustrative examples of the novel compounds of the invention. are:.

1- (5-f enylthiof en-2-y Imethyl) -4- (3-chlorfenyl Jpiperazin, -.1- (5-Phenylthiophen-2-ylmethyl) -4- (3-chlorophenyl) piperazine;

1-(5--^^nylthiofen-2-ylmethy.l )-4-( 4-me- .1- (5-Methylthiophen-2-ylmethyl) -4- (4-methyl-).

thoXyfenyl Jpiperazin, . . 5thoxyphenyl Jpiperazine,. . 5

1-(5-( 3-trif luormethyl-4-chl'orf eny 1) furan-2-ylmethyl ]-4- (4-f luorfenyl) piperazin,.1- (5- (3-Trifluoromethyl-4-chlorophenyl) furan-2-ylmethyl) -4- (4-fluorophenyl) piperazine.

1-[ 3- (5-f enylf uran-2-yl) prop-l-yl ] -4: -(3-trifluormethyl) piperazin, 1- (2-methylthiazol-4-ylmethyl ) 4-(3•-chlorfenyl (piperazin, l-[2-(4-fenylthiazol-2-yl)ethyl]-4-1- [3- (5-phenylfuran-2-yl) prop-1-yl] -4- (3-trifluoromethyl) piperazine, 1- (2-methylthiazol-4-ylmethyl) 4- (3 • - chlorophenyl (piperazine, 1- [2- (4-phenylthiazol-2-yl) ethyl] -4-

- (4-aminofenyl (piperazin, l-[2-(4-fenylthiazol-2-yl)ethyl(-4- , .- (4-aminophenyl (piperazine, 1- [2- (4-phenylthiazol-2-yl) ethyl) -4-, 4-aminophenyl) piperazine;

-(4-nitrofe,nyl) piperazin,- (4-nitrophenyl) piperazine,

1- (5-f enyloxázol-2-y lmethy 1) -4-f enylpiperazip, .1- (5-Phenyloxazol-2-ylmethyl) -4-phenylpiperazip;

1-(4-( 3-trif luormethylf enyl )thiazol-2-,ylmethyl]-4-fejiýlpipe.razin, ..1- (4- (3-Trifluoromethylphenyl) thiazol-2-ylmethyl) -4-phenylpiperazine.

1- (4-f enylthiazo!-2 -ýlmethy 1) -4-f enylplperazin,··'.1- (4-Phenylthiazol-2-ylmethyl) -4-phenylpiperazine.

.1-(2- [ 5- (4-chlorf eny 1) oxazol-2-y 1 ] -ethylj-4-fenylpipěrazin,1- (2- [5- (4-chlorophenyl) oxazol-2-yl] ethyl) -4-phenylpiperazine,

1-[ 2- (5-f enyíoxažol-2:yl( ethyl ]-4- (4-chlorfenyl) piperazin,· ......1- [2- (5-fluoro-2 enyíoxažol: yl (ethyl] -4- (4-chlorophenyl) piperazine · ......

1- [ 2- (5-f enyloxažĚiíí-yl) ethyl (-4-(4-methoxyfenyl ]piperazin, .. l-[l-(5-fenylpxazol;2-yl]prop-2-yl]-1- [2- (5-Phenyloxazin-1-yl) ethyl (-4- (4-methoxyphenyl) piperazine, 1- [1- (5-phenylpxazol; 2-yl) prop-2-yl] -

- (4-methy lf enýl! ^piperazin,- (4-methyl-phenyl lf! ^ Piperazine,

1- [1- (5-fenyloxažól-2-yl) ethyl ] -4- (4-methylfenyl (piperazin,1- [1- (5-Phenyl-oxazol-2-yl) -ethyl] -4- (4-methyl-phenyl) -piperazine,

1- (5-f enyloxazbl-2-ylmethyl) -3-m.ethyl-4-.1- (5-Phenyloxazb-2-ylmethyl) -3-methyl-4-.

(4-methylf en^l jpiperpzin,...(4-Methylphen-1-piperpzine, ...

. l-(..5-fenyloxazqϊ-2-ýlmethyl)-2,3-dime- · , thyl-4-( 4-methylfenyl (piperazin,. .1-.(2- [ 4- (chlorfenyl j thíazol;2-yl JethyJj-. 1- (5-Phenyloxazin-2-ylmethyl) -2,3-dimethyl-4- (4-methylphenyl (piperazine) -1- (2- [4- (chlorophenyl) thiazole; -yl JethyJj-

-4-fenylpipérazi‘h/ . 1-[2-(4-(епуКЫа2о11-2гу1)е1Иу1(-4-(4• -chlorfenyl (piperazin, . •Vtž-íd-fenylthiáŽQl-Ž-ylJethylJ-á-(4-methoxyfenýi) piperazin,-4-phenylpiperazin). 1- [2- (4- (4-methoxyphenyl) piperazin-4- (4-chlorophenyl) piperazin-4-ylphenylthiazol-4-yl) ethyl] - (4-methoxyphenyl) piperazine,

1- [ 1- (4-f enylthiážpb2-yl) pr op-2-yl ]-4- • -(4-methy lfeňy Г (piperazin, l-[l-(4-fenylthiazol-2-yl)ethyl]-4-{4- .1- [1- (4-Phenyl-thiazol-2-yl) -prop-2-yl] -4- • - (4-methylphenyl) - (piperazine, 1- [1- (4-phenylthiazol-2-yl) ethyl] -4- {4-.

-methylfenyljpiperazin, l-(4-fěnylthižal'ó;2-'yimethyl)-4-(4-methansulfpnamidof enyl) piperazin, l-j2- [ 5- (4-chlorf enyl (furan-2-yl ] ethyl}-4-fenylpiperažin,1- (4-phenylthiazol ; 2-ylmethyl) -4- (4-methanesulfonamidophenyl) piperazine, 1- [2- (5-chlorophenyl (furan-2-yl) ethyl) ethyl] -methyl-phenyl] piperazine; 4-phenylpiperazine,

1-(2-( 5-f enylf uran-2-yl (ethyl ] -4- (4-chlorfenyljpiperázin,-/'/ l-(2-(5-fenylfurán-2-yl)ethyl]-4-(4-methoxyf enyl (piperazin, · . 1- [ 1- (5-fenylf uran-2.-y 1) prop-2-yl (-4-(4-methýlfenýl) piperazin,1- (2- (5-phenylfuran-2-yl) ethyl) -4- (4-chlorophenyl) piperazine, 1H-1- (2- (5-phenylfuran-2-yl) ethyl) -4- ( 4-methoxyphenyl (piperazine), 1- [1- (5-phenylfuran-2-yl) prop-2-yl (-4- (4-methylphenyl) piperazine),

1- (1- (5-f eny lf uran-2-yl (ethyl ] -4- (4-me·: thylfenyl) piperazin,1- (1- (5-Phenylfuran-2-yl) ethyl) -4- (4-methylphenyl) piperazine

1- (5-fenylf uran-2-y lmethyl) -4- (4-me thyl fenylpiperazin, .1- (5-phenylfuran-2-ylmethyl) -4- (4-methylphenylpiperazine).

' 1- (5-fenylf иГап-2-ýÍmethyl) -4- (4-methansulfonamidofenyl (piperazin,. l-[4-(4-fenylthiazol-2-yl)but-l-yl]-4-fenylpiperazin/' ·1- (5-phenylphenyl-2-methylmethyl) -4- (4-methanesulfonamidophenyl (piperazine, 1- [4- (4-phenylthiazol-2-yl) but-1-yl) -4-phenylpiperazine] ·

1- (5:feny lthiof ep-2-ylmethyl (-4- (4-methylfenyl(piperazin,1- (5 : phenylthiophen-2-ylmethyl) -4- (4-methylphenyl (piperazine,

Ί— (5-fenylthipf eri-2-ýlmethy 1 (-4-f enylpiperazin, l-( 5-methy 1охагОИ2’-у lmethyl)-4-fenyl- .N- (5-phenylthiophenyl-2-methylmethyl) -4-phenylpiperazine, 1- (5-methylsulfonyl) -2-phenyl-4-phenyl-.

piperazin, -! :· lr (4-methyloxazol-2-y lmethyl) -4- (4-methy 1fenyl) piperazin, l-[2-(5-methyloxazol-2-yl(ethyl]-4-(4-chlorfenyl (piperazin, l-[2-(4-methyloxazol-2-yl)ethyl]-4-(3-methylf enyl) piperazin,piperazine, - ! 1- (2- (5-methyloxazol-2-yl) ethyl) -4- (4-methylphenyl) piperazine, 1- (2- (5-methyloxazol-2-ylmethyl) -4- (4-methylphenyl) piperazine), 1- [2- (4-Methyl-oxazol-2-yl) -ethyl] -4- (3-methyl-phenyl) -piperazine,

1- [ 3- (5-methy loxazol-2-yl (prop-l-yl (-4-(2-chlorfenyl (piperazin,1- [3- (5-methyl-oxazol-2-yl) -prop-1-yl (-4- (2-chloro-phenyl) -piperazine,

1- (5-benzy loxazol-2-ylmethyl (-4- (4-nitrofenyl) piperazin, l-.[ 4-benzyioxazol-2-y lmethyl (-4- (3-acetylaminof enyl) piperazin,1- (5-benzyloxy-2-ylmethyl (-4- (4-nitrophenyl) piperazine), 1- [4-benzyioxazol-2-ylmethyl (-4- (3-acetylaminophenyl) piperazine),

1- [ 2- (5-bénzyloxazol-2-yl (ethyl (-4-(4-nitrofenyl (piperazin, ' - .1- [2- (5-benzyloxazol-2-yl) ethyl (-4- (4-nitrophenyl) piperazine;

1- (2- (5-benzy loxazol-2-yl (ethyl ] -4- (4-ethylf eny 1) piperazin, l-[3-(5-benzyloxazol-2-yl)prop-l-yl]-4-(4-ethoxyfenyl (piperazin,1- (2- (5-benzyloxazol-2-yl) ethyl) -4- (4-ethylphenyl) piperazine, 1- [3- (5-benzyloxazol-2-yl) prop-1-yl] - 4- (4-ethoxyphenyl (piperazine),

1- (5-methy lthiazol-2-ylmethyl (-4-fenylpipe· razin, l-( 4-methylthiazol-2-yhnethy 1 (-4-(4-methy lf enyl (piperazin, .1- (5-methylthiazol-2-ylmethyl (-4-phenylpiperazin), 1- (4-methylthiazol-2-ylmethyl) -4- (4-methylphenyl) piperazine,.

1-(2-( 5-methy lthlazol-2-yl (ethyl ] -4- (4-chlorfenyl (piperazin,1- (2- (5-methylthlazol-2-yl) ethyl) -4- (4-chlorophenyl) piperazine,

1-(2-( 4-methylthiazol-2-y 1) ethyl (-4-(3-methylf enyl (piperazin, l-[3-(5-methylthiazol-2-yl)prop-l-yl]-4-(2-chlorfenyl (piperazin,1- (2- (4-methylthiazol-2-yl) ethyl) -4- (3-methylphenyl (piperazine, 1- [3- (5-methylthiazol-2-yl) prop-1-yl) -4 - (2-chlorophenyl (piperazine),

1- (5-benzy lthiazol-2-ylmethyl) -4- (4-nitrofenyl) piperazin, .1- (5-Benzylthiazol-2-ylmethyl) -4- (4-nitrophenyl) piperazine.

l-(4-benzylthiazol-2-ylmethyl)-4-(3-acetylaminof enyl (piperazin,1- (4-benzylthiazol-2-ylmethyl) -4- (3-acetylaminophenyl) piperazine,

1-[ 2- (5-benzy lthi azol-2-yl) ethyl ]-4- (4-aminofenyl (piperazin, :·1- [2- (5-benzylthiazol-2-yl) ethyl] -4- (4-aminophenyl) piperazine,

1-[2-(5-benzýl.thlazol-2-yl) ethyl (-4-(4. -ethylfenyl (piperazin, ·1- [2- (5-benzylthlazol-2-yl) ethyl (-4- (4-ethylphenyl) piperazine;

1-(3-( 5-benzy lthiazol-2-yl) prop-l-yl J-.4-(4-ethoxyfenyl)piperazin, ; 1- (5- methylf uran- 2-y lmethy 1) -4-f enylpiperazin, · .1- (3- (5-benzylthiazol-2-yl) prop-1-yl) -4- (4-ethoxyphenyl) piperazine; 1- (5-methylfuran-2-ylmethyl) -4- phenylpiperazine, ·.

1-(4-methy lfur an-2-ýlmethyl)-4-(4-methylfenyl (piperazin,1- (4-Methylfuran-2-ylmethyl) -4- (4-methylphenyl) piperazine,

1-(2- (5-methylf ur an-2-yl) ethy 1 ] -4-(4-chlorfenyl (piperazin,,1- (2- (5-methylfuran-2-yl) ethyl) -4- (4-chlorophenyl (piperazine);

1:(2-( 4-methylf ur an-2-yl) ethyl ] -4- (3-methylfenyl (piperazin, l-[3-(5-methylfuran-2-yl)prop-l-yl]-4-(2-chlorfenyl (piperazin, ,1: (2- (4-Methylfuran-2-yl) ethyl) -4- (3-methylphenyl (piperazine, 1- [3- (5-methylfuran-2-yl) prop-1-yl) -4 - (2-chlorophenyl (piperazine,

1- (5-benzylf uran-2-ylmethyl) -4- (4-nitrofenyl (piperazin,1- (5-benzylfuran-2-ylmethyl) -4- (4-nitrophenyl) piperazine,

1- (4-benzylf uran-2-y lmethyl (-4-( 3-acetyl· , aminofenyl)piperazin,1- (4-Benzylfuran-2-ylmethyl (-4- (3-acetyl, aminophenyl) piperazine)

1-(2-( 5-benzy lfuran-2-yl) ethyl ] -4- (4.-ethylfenyl(piperazin, . l-[3-(5rbenzylfuran-2-yl)prop-l-yl]-4-(4-ethoxyfenyl (piperazin,1- (2- (5-benzylfuran-2-yl) ethyl) -4- (4-ethylphenyl (piperazine, 1- [3- (5-benzylfuran-2-yl) prop-1-yl) -4- (4-ethoxyphenyl (piperazine,

1- (5-methy lthiof en-2-yImethyl) -4-f enylpiperazin,1- (5-Methylthiophen-2-ylmethyl) -4-phenylpiperazine

1- (4-methy lthjof en-2-y lmethyl) -4- (4-methylfenyl (piperazin, l-[ 2- (5-methy lthiof en-2-yl (ethyl (-4- (4-chlorfenyl (piperazin,1- (4-Methylthiophen-2-ylmethyl) -4- (4-methylphenyl) piperazine, 1- [2- (5-methylthiophen-2-yl) ethyl (-4- (4-chlorophenyl ( piperazine,

1- [ 2- (4-methy lthiof en-2-yl) ethyl ] -4- (3-methylfenyl) piperazin,1- [2- (4-Methylthiophen-2-yl) ethyl] -4- (3-methylphenyl) piperazine

1- [ 3; (5-methylthiof en-2-yl) prop-l-yl) ?4-(2-chlorfenyl (piperazin,13; (5-methylthiophen-2-yl) prop-1-yl) -4- (2-chlorophenyl) piperazine,

1- (5-benzylthiof en-2-y lmethyl) -4- (4-nitrofenyl) piperazin,1- (5-Benzylthiophen-2-ylmethyl) -4- (4-nitrophenyl) piperazine

1'1 '

1- (4-benzylthíofen-2-ylmethyl )-4-(3-acetylamtnofenyl) piperazin,1- (4-Benzylthiophen-2-ylmethyl) -4- (3-acetylaminophenyl) piperazine

1-(2-( 5-benzylt!hiofen-.2-yl Jethyl] -4-.1- (2- (5-benzylthiophen-2-yl) ethyl] -4-.

- (4-nitrofeny I) piperazin, l-[2-(5-benzylthiofen-2-yl)etliyl]-4-- (4-nitrophenyl) piperazine, 1- [2- (5-benzylthiophen-2-yl) ethyl] -4-

- (4-ethylfenyl )plperazln,- (4-ethylphenyl) plperazine,

1- [ 3-(5-benzylthiofen-2-yl )prpp-l-yl]-4-(4-ethoxyf eny 1) piperazlii, a jejich farmaceuticky vhodné adiční soli s kyselinou.1- [3- (5-benzylthiophen-2-yl) prop-1-yl] -4- (4-ethoxyphenyl) piperazine, and pharmaceutically acceptable acid addition salts thereof.

Podstata výroby derivátů íenylpíperazinu shora uvedeného obecného vzorce 1 způso-. bem :podle vynálezu spočívá v tom, že se sloučenina obecného vzorce Vil,The process for the preparation of phenyl piperazine derivatives of the above general formula (1) is described above. bem : according to the invention, the compound of the formula

R1—Q—(CH2)m—(CHR3)n—L . (VII) v němž L značí atom halogenu, methylsuřfonyl nebo substituovaný benzensulfonyl, R1, R3, m, a n mají shora uvedený význam, kondenzuje se sloučeninou obecného vzorce VIII,R 1 -O- (CH2) m- (CHR 3) n L. (VII) wherein L represents a halogen atom, methylsulfonyl or substituted benzenesulfonyl, R 1 , R 3 , m and n as defined above, is condensed with a compound of formula VIII,

HN N-Rz \___r (vím v němž. R2 má shora uvedený význam, a získaná sloučenina obecného vzorce I se popřípadě reakcí s kyselinou převede v adiční sůl.HN NR z \ ___ r (I wherein. R 2 is as defined above, and the compound of formula I is optionally converted by reaction with an acid into an acid addition salt.

Shora uvedená kondenzace se provádí s výhodou v přítomnosti akceptoru protonů, jako báze, například uhličitanu sodného. Vhodná rozpouštědla pro reakci jsou polární rozpouštědla, jako alkanoly, například ethanol, reakce se s výhodou dokončí za zahřívání při zpětném toku. Odštěpitelná skupina L může být jakákoliv skupina, o které je známo, že je účinná při takovýchto kondenzačních reakcích. Je třeba uvést, že dobré výsledky při této reakci poskytují atomy halogenu, například chlor, nebo methyísulfonylová skupina nebo substituované benzensulfonylové skupiny. Reakce se s výhodou provádí při teplotním rozmezí 20 až 150 °C.The above condensation is preferably carried out in the presence of a proton acceptor, such as a base, for example sodium carbonate. Suitable solvents for the reaction are polar solvents, such as alkanols, for example ethanol, and the reaction is preferably completed under heating to reflux. The leaving group L may be any group known to be effective in such condensation reactions. It should be noted that halogen atoms such as chlorine, or methylsulfonyl or substituted benzenesulfonyl groups provide good results in this reaction. The reaction is preferably carried out at a temperature range of 20 to 150 ° C.

Sloučeniny obecného vzorce I vyrobené shora popsaným postupem se mohou izolovat jako takové nebo ve formě adíčních solí s kyselinami.The compounds of formula (I) prepared by the above process can be isolated as such or in the form of acid addition salts.

Adiční soli s kyselinami jsou, s výhodou farmaceuticky přijatelné netoxické adiční soli s vhodnými kyselinami, jako s anorganickými kyselinami, jako je například kyselina chlorovodíková, bromovodíková, dusičná, sírová nebo fosforečná, nebo s organickými kyselinami, jako jsou organické karboxylové kyseliny, například kyselina glykolová, maleinová, hydroxymaleinová, jablečná, vinná, citrónová, salicylová, o-acetoxybenzoóvá, nikotinová nebo isonikotinová, nebo jako jsou organické sulfonové ký«3 80 8 seliny, například kyselina methansulfonová, ethansulfonová, 2-hyidroxyethansulfonová, p-toluensulfonová nebo naftalen-2-sulfonová. Kromě farmaceuticky přijatelných edičních solí s kyselinami jsou další solí také zahrnuty do rozsahu adíčních solí s kyselinami, jako například soli s kyselinou pikrovou nebo šťavelovou. Tyto soli mohou sloužit jako meziprodukty, při čištění ’ Sloučenin nebo při výrobě jiných, například farmaceuticky přijatelných adíčních solí š kyselinami, nebo jsou’ vhodné pro identifikaci, charakterizaci nebo čištění bází.Acid addition salts are, preferably, pharmaceutically acceptable non-toxic acid addition salts with suitable acids such as inorganic acids such as hydrochloric, hydrobromic, nitric, sulfuric or phosphoric acid, or with organic acids such as organic carboxylic acids such as glycolic acid , maleic, malic, tartaric, citric, salicylic, o-acetoxybenzoic, nicotinic or isonicotinic acid, or organic sulfonic ký «3 80 8 petroleum jelly, for example methanesulfonic acid, ethanesulfonic acid, 2-hyidroxyethansulfonová, p-toluenesulfonic, or naphthalene-2 -sulfone. In addition to pharmaceutically acceptable acid addition salts, other salts are also included within the scope of acid addition salts, such as picric or oxalic acid salts. These salts may serve as intermediates in the purification of the compounds or in the preparation of other, for example, pharmaceutically acceptable acid addition salts, or are suitable for the identification, characterization or purification of bases.

Výsledné adiční soli s kyselinami se mohou převést na volné sloučeniny podle známých metod, například při zpracování s bází, jako s hydroxidem nebo alkoxídem kovu, například s hydroxidem alkalického kovu nebo kovu alkalické zeminy, například s hydroxidem lithným, sodným, draselným nebo vápenatým, s uhličitanem kovu, jako s. uhličitanem alkalického kovu nebo kovu alkalické zeminy, nebo s kyselým uhličita. nem, s amoniakem nebo s ionexem (OH-forma) nebo s jiným vhodným reakčním činidlem.The resulting acid addition salts may be converted to the free compounds according to known methods, for example by treatment with a base such as a metal hydroxide or alkoxide, for example an alkali or alkaline earth metal hydroxide, for example lithium, sodium, potassium or calcium hydroxide, a metal carbonate such as an alkali metal or alkaline earth metal carbonate or an acidic carbonate. ammonia or ion exchange resin (OH-form) or other suitable reagent.

Výsledná adiční šůl s kyselinou se může převést na jinou adiční sůl s kyselinou známými metodami, například sůl s anorganice kou kyselinou’se může zpracovat se solí kovu, například se solí sodíku, baria nebo stříbra, odvozenou od některé kyseliny ve vhodném ředidle, ve kterém je výsledná anorganická sůl nerozpustná a tak se odstraní z reakčního prostředí. Adiční sůl s kyselinou se také může přeměnit na jinou adiční sůl s kyselinou zpracováním s апехеш.The resulting acid addition salt may be converted to another acid addition salt by known methods, for example, an inorganic acid salt may be treated with a metal salt such as sodium, barium or silver salts derived from an acid in a suitable diluent in which the resulting inorganic salt is insoluble and thus removed from the reaction medium. The acid addition salt can also be converted to another acid addition salt by treatment with an acid.

V tomto vynálezu se dále popisuje získávání farmaceutických směsí, které obsahují sloučeninu obecného vzorce I nebo její farmaceuticky přijatelnou sůl společně s fai> maceuticky přijatelným nosičem.The present invention further provides obtaining pharmaceutical compositions comprising a compound of Formula I or a pharmaceutically acceptable salt thereof together with a pharmaceutically acceptable carrier.

Sloučeniny obecného vzorce I a jejich farmaceuticky vhodné soli byly shledány vhodnými pro profylaktické a terepeutické ošetření okamžitých nemocí přecitlivělosti, včetně astmatu u savců. . Sloučeniny mají nízkou toxicitu.The compounds of formula I and their pharmaceutically acceptable salts have been found suitable for the prophylactic and terepeutic treatment of immediate hypersensitivity diseases, including asthma in mammals. . The compounds have low toxicity.

Sloučenina nebo směsí podle vynálezu se mohou dodávat různými cestami а к tomuto účelu se mohou formulovat na různé formy. Tak sloučeniny nebo směsi se mohou podávat orálně, rektálně, lokálně nebo parenterálně (například injekčně nebo nepřetržitou nebo přetržitou niťróžilní infúzí], ve formě například tablet, pokroutek, sublingtiálních tablet, pytlíčků, . škrobových oplatek se speciálním uzávěrem, elixírů, suspenzí, čípků, postřiků, mastí (například obsahujících 1 až 10 hmotnostních fl/o účinné sloučeniny ve vhodném .základě), měkkých a tvrdých želatinových kapslí, injekčních roztoků a suspenzí ve 'fyziologicky vhodných prostředcích a sterilních balených prášků adsorbovaných \ilá , nosičích pro výrobu injekčních roztoků:The compound or mixture of the invention may be delivered in various ways and may be formulated in various forms for this purpose. Thus, the compounds or mixtures may be administered orally, rectally, locally, or parenterally (e.g., by injection or continuous or continuous non-intravenous infusion), in the form of, for example, tablets, lozenges, sublingual tablets, sachets, special-purpose starch wafers, elixirs, suspensions, suppositories, sprays, ointments (e.g., containing 1-10 wt fl / o of the active compound in a suitable .základě), soft and hard gelatin capsules, injectable solutions and suspensions in a 'physiologically acceptable media, and sterile packaged powders adsorbed \ il, carriers for injectable solutions:

Směsi výhodné pro tyto účely mohou býtMixtures preferred for these purposes may be

8'360 v dávkových jednotkových formách, přičemž každá dávková jednotka s výhodou obsahu-'., je 5 až 500 mg. (5,0 až 50 mg v případě parenterálního podání, 5,0 až 50 mg pro inhalace a 25 až 500 ing v případě orálního ňébo réktálního podávání] sloučeniny obecného vzorce I. Mohou se podávat dávky účinné složky,0,5 až 300 mg/kg za.den a s výhodou 0,5 až 20 mg/kg, ačkoliv se samozřejmě snadno pochopí, že množství sloučeniny neibo sloučenin .obecného vzorce I, které má být právě podáváno, stanoví lékař s ohledem na všechny závažné okolnosti včetně podmínek pro ošetřování, volby podávané sloučeniny a volby cesty podání, a proto shora uvedené výhodné dávkové rozmezí nemá za účel omezovat „jakýmkoliv způsobem rozsah tohoto vynálezu.860 in dosage unit forms, each dosage unit preferably containing 5 to 500 mg. (5.0 to 50 mg for parenteral administration, 5.0 to 50 mg for inhalation and 25 to 500 mg for oral or rectal administration) of a compound of Formula I. Doses of the active ingredient, 0.5 to 300 mg, may be administered. / kg per day, and preferably 0.5 to 20 mg / kg, although it will be understood that the amount of the compound of Formula I to be administered will be determined by the physician having regard to all relevant circumstances, including treatment conditions. , the choice of compound to be administered and the route of administration, and therefore the above preferred dosage range is not intended to limit the scope of the invention in any way.

Formulace podle tohoto vynálezu obvykle obsahují alespoň jednu sloučeninu obecného vzorce I smíšenou s nosičem nebo zředěnou nosičem nebo uzavřenou nebo zakapslovanou do poživatelného nosiče ve formě kapsle, pytlíčku, škrobové oplatky se speciálním uzávěrem, papíru nebo jiného obalu nebo použitelného obalu, jako je ampule. Nosič nebo ředidlo může být pevný, polopevný nebo kapalný materiál,, který slouží jako přísada, nosič nebo prostředí pro terapeuticky účinnou látku.The formulations of the present invention typically comprise at least one compound of formula I mixed with a carrier or dilute carrier or enclosed or encapsulated in an edible carrier in the form of a capsule, sachet, special closure starch wafer, paper or other container or disposable container such as an ampoule. The carrier or diluent may be a solid, semi-solid, or liquid material which serves as an additive, carrier or medium for the therapeutically active agent.

Příklady ředidel nebó nosičů, které se mohou používat ve farmaceutických směsích podle tohoto vynálezu jsou laktóza, dextróza, sacharóza, sorbít, mannit, propylenglykol, kapalný parafin, bílý měkký parafin, kaolin, čištěný kysličník křemičitý, mikrokrystalická celulóza, uhličitan . vápenatý, přírodní kysličník křemičitý, polyvinylpyrrolidon, cetostearylalkohol, škrob, modifikované škroby, arabská guma, fosforečnan vápenatý, kakaové máslo, ethoxylovapé es tery, kakaóvý olej, arašídový olej, algináty, tragant, želatina, sirup В. P., methylcelulóza, polyoxyethylenšorbitan-monolaurát, ethyllaktát, methyl- a propylhydroxybenzoát, sorbitantrioleját, sorbitanskvioleját a oleylalkohol á propelánty, jako trichlormono' fluormethan, dichlordifluormethan a dichlortetrafluorethan. V případě tablet se může vpravit kluzná, látka, aby se zabránilo lepení a spojování práškových částic v zápustce a razníku tabletovacíhó stroje. К tomuto účelu se může používat například .. stearátu hlinitého, hořečnatého nebo vápenatého, mastku nebo minerálního oleje.Examples of diluents or carriers that can be used in the pharmaceutical compositions of this invention are lactose, dextrose, sucrose, sorbitol, mannitol, propylene glycol, liquid paraffin, white soft paraffin, kaolin, purified silica, microcrystalline cellulose, carbonate. calcium, natural silica, polyvinylpyrrolidone, cetostearyl alcohol, starch, modified starches, acacia, calcium phosphate, cocoa butter, ethoxylated esters, cocoa oil, peanut oil, alginates, tragacanth, gelatin, syrup В. P., methylcellulose, polyoxyethylene sorbitan monolaurate, ethyl lactate, methyl and propylhydroxybenzoate, sorbitan trioleate, sorbitanskioleate and oleyl alcohol and propellants such as trichloromethane fluoromethane, dichlorodifluoromethane and dichlorotetrafluoroethane. In the case of tablets, a glidant may be incorporated to prevent sticking and bonding of powder particles in the die and punch of the tabletting machine. For example, aluminum, magnesium or calcium stearate, talc or mineral oil may be used for this purpose.

Účinnost sloučenin připravovaných způsobem podle vynálezu Byla zkoumána následujícím testem, jímž byla ověřována antialergická aktivita sloučenin. Test je založen na alergické bronchospasmě vyvolané na morčatech a je podobný testu popsanému Herxheimerem v Journal of Physiology (Lopdýn) 117,251 (1952],The activity of the compounds prepared by the process of the invention was examined by the following test to verify the antiallergic activity of the compounds. The test is based on allergic bronchospasm induced in guinea pigs and is similar to that described by Herxheimer in the Journal of Physiology (Lopdyn) 117,251 (1952),

Samci morčat, zcitlivění na vaječný albumin, se vystaví aerosolu vaječného albumi. nu (1 % hmot./obj. roztok], produkovanému Wrightovým zamlžovacím zařízením za použití vzduchu pod tlakem 0,11 MPa. Příznaky pozorované na morčatech vystavených vyvolané nemoci je zvýšená rychlost á hloubka dechu následovaná hypoxií, patrnou v očích a na kůži, a křečovitým kašlem. Doba mezi počátečním vystavením antigenu a kašlem je známa jako „doba kolapsu“ a je charakteristická a reprodukovatelná pro dané zvířeí К zjištění nehistaminové složky zprostředkovatelů způsobujících stažení průdušek a zdůrazňujících pozorované příznaky byl použit antihistaminmepyramin.Male guinea pigs, sensitized to egg albumin, are exposed to an egg albumin aerosol. nu (1% w / v solution) produced by Wright's fogging device using air at 0.11 MPa The symptoms observed in guinea pigs exposed to the disease are increased velocity and depth of breath followed by hypoxia seen in the eyes and skin, and The time between the initial exposure to antigen and cough is known as the "collapse time" and is characteristic and reproducible for the animal. Antihistamine mepyramine was used to detect the non-histaminic component of the bronchial contracting agents and to emphasize the observed symptoms.

Výsledky jsou shrnuty v následující tabulce:The results are summarized in the following table:

2 ;.з ?·ώ R2 .·· Dávka M/C D/C M-. D/M2; .з? · Ώ R2. ·· Dose M / C D / C M-. D / M

198380 yT y198380 yT y

N-R*N-R *

R1R1

СНз—СНз—

PI1-CH2 t-Bu— p-ŇOzPh—PI1-CH2 t-Bu-p-NOzPh-

Ph—Ph—

Ph—Ph—

Ph—Ph—

Me— ' p-OMe—Ph—Me - 'p - OMe - Ph—

Ph— , - .Ph—, -.

CHsO—Ph—CHsO — Ph—

Ph—Ph—

Ph—Ph—

Ph—Ph—

m-BrPh— .. 100 p-ClPh—m-BrPh - 100 p-ClPh -

Ph— 'Pii— m-CF3Ph—Ph - 'Pii - m-CF3Ph—

3,4-diClP'h—3,4-diClP'h—

3,4-diM-ePh1 m-CIPh—3,4-diM-ePh1 m-CIPh -

Ph— · p-MePh— p-MePh—Ph - · p - MePh - p - MePh -

Ph— m-CF3Ph—Ph— m-CF3Ph—

Ph—Ph—

3,23.2

5,5 '. 3,8 '5,05,5 '. 3.8 '5.0

505,8505.8

100 ..5,8.100 ..5,8.

50' 5,650 '5,6

506,2506.2

503,4503.4

505,6505.6

504,7 .50-' 6,2504.7 .50- 6.2

505,4505.4

1005,71005.7

100 .5,7100 .5,7

100 6,6 .100 6.6.

1,0. 1,71.0. 1.7

0,7 ·1,90.7 · 1.9

2,0 - 22,0 - 2

1,73,81,73,8

1,22,61,22,6

0,6. 3,50.6. 3.5

2,02,02,02,0

1,11,71,11,7

1,72,51,72,5

1,12,41,12,4

4,7. ·2,24.7. · 2,2

1,42,21,42,2

7,3 1,67.3 1.6

19636O * . — mg/kg p. o. 2 hodiny před vyvoláním nemoci19636O *. - mg / kg p. O. 2 hours before disease induction

C. — kontrola (průměrná doba kolapsu) M' — mepyramin (průměrná doba kolapsu) . podaný v množství 0,5 mg/kg podkožně půl hodiny před vyvoláním nemoci D — Sloučenina podle vynálezu . (průměrná doba kolapsu . ) .C. - control (mean collapse time) M '- mepyramine (mean collapse time). administered at 0.5 mg / kg subcutaneously half an hour prior to disease induction D - A compound of the invention. (average collapse time).

Ve sloupci 1 je uveden ochranný účinek mepyr aminu a ve sloupci . 2 testované sloučeniny podle vynálezu. Ve sloupci 3 je vyjádřen ve formě poměru dodatečný ochranný účinek sloučeniny podle. . vynálezu . po předchozím podání mepyraminu.Column 1 shows the protective effect of mepyr amine and Column 1. 2 test compounds of the invention. In column 3, the additional protective effect of the compound of formula I is expressed as a ratio. . invention. after previous administration of mepyramine.

Následující příklady ilustrují vynález.The following examples illustrate the invention.

Příklad 1Example 1

a) 2'Acetoxythioacetamid(a) 2-Acetoxythioacetamide

Proud suchého sirovodíků' se rychle zavádí do roztoku 150 g (1,52 molu) 2-acttoxyx acétonitrilu a . 20 ml triethanalaminu . v 500 'tóitUtrech. suchého ethanolu za intenzivního míchání. Vnitřní teplota vystoupí .asi na 55 °C. . Tok . plynu se udržuje ' 3 hodiny, ' načež se chromatografií na rozhraní . plyn-kapalina . zjistí, že reakce je ukončena... Přebytek sirovodíku se odstraní probubláváním proudem - dusíku a ethanol, rozpouštědlo, se odpaří do sucha. Zbývající lepivá krystalická hmota se extrahuje . vroucím' etherem a malé množství nerozpustného zbytku se. odloží. Spojené extrakty ' se ' zpracují s odbarvovacím· aktivním uhlím, filtrují a odpaří přibližně na objem 400 ml. Ochlazením na 0 ,°G se získá přibližně 170 g ' poněkud lepivého 2-acetoxythioacetamidu, který se použije ' v dalším stupni . bez další charakterizace.The stream of dry hydrogen sulphide is rapidly introduced into a solution of 150 g (1.52 mol) of 2-acttoxyx acetonitrile a. 20 ml triethanalamine. in 500 tons. dry ethanol with vigorous stirring. The internal temperature rises to 55 ° C. . Flow. The gas was held for 3 hours and then subjected to interface chromatography. gas-liquid. find that the reaction is complete ... The excess hydrogen sulfide is removed by bubbling a stream of nitrogen and ethanol, the solvent, is evaporated to dryness. The remaining sticky crystalline mass is extracted. boiling ether and a small amount of insoluble residue. postpone. The combined extracts were treated with decolorizing charcoal, filtered and evaporated to approximately 400 ml. Cooling to 0.1 ° C gave about 170 g of somewhat sticky 2-acetoxythioacetamide, which was used in the next step. without further characterization.

b) 2-Hydroxymethyl-4-fenylthiazolb) 2-Hydroxymethyl-4-phenylthiazole

39,9 . g (0,2 molu) 2-bromacetofenonu a 30 g- ' (0,225 molu) 2-ace.toxythioacetamidu se rozpustí ve 150 ml dioxanu. Směs se míchá. a . nahřívá na parní lázni 15 minut a získá ' se krystalická hmota. Potom se ' přidá 40 mililitrů' . 5N vodné kyseliny chlorovodíkové a v . zahřívání se. ' pokračuje dalších 30 minut. Dioxan se odpaří ve vakuu a zbytek . ' se neutralizuje vodným 'roztokem .' uhličitanu sodného. Pevná látka 'se oddělí, promyje vodou a suší. Po rtkrtstalizaci z benzenu produkt váží 33,5 g (87%) a má bod tání 88 až 89. °C.39.9. g (0.2 mol) of 2-bromoacetophenone and 30 g (0.225 mol) of 2-acetoxythioacetamide are dissolved in 150 ml of dioxane. The mixture was stirred. a. The mixture is heated on a steam bath for 15 minutes and a crystalline mass is obtained. Then 40 ml is added. 5N aqueous hydrochloric acid; warming up. 'continues for another 30 minutes. Dioxane was evaporated in vacuo and residue. is neutralized with an aqueous solution. sodium carbonate. The solid was collected, washed with water and dried. After recrystallization from benzene, the product weighs 33.5 g (87%) and has a melting point of 88-89 ° C.

c) 2-Chlormethyl-4-fenylthiazol ’ i · , . . . '(c) 2-Chloromethyl-4-phenylthiazole; . . '

6,25 gramu (0,052 molu) thionylchloridu ' se po . kapkách ' přidává k mícha-, nému roztoku 9,55 gramu , (0,05 molu)6.25 g (0.052 mol) of thionyl chloride are added. 9.55 grams (0.05 moles) is added dropwise to the stirred solution.

2-hydroxýmethyl-4-fenylthiazolu a 4,0, g (0,051 molu) . suchého' pyridinu v ' 60 ' ml ' suchého. benzenu, udržovanému při teplotě místnosti. Směs se dále míchá a zahřívá k varu 1 hodinu. Ochlazená . reakční směs še potom dvakrát. třepe se 70' ml vody a suší bezvodým ^Íránem hořečnatým. Rozpouštědlo se odstraní . ve vakuu a . zbývající červený . olej ' extrahuje 100 . ml pétroletheru o bodu varu 40 až 60 °C a, malé množství dehtovitého zbytku se odloží. Na extrakt se působí odbarvovacím uhlím, filtruje a odpaří; Dostane se žlutočervený olej, který . krystaluje· ochlazením.2-hydroxymethyl-4-phenylthiazole and 4.0 g (0.051 mol). dry 'pyridine in' 60 'ml' dry. benzene maintained at room temperature. The mixture was further stirred and heated to boiling for 1 hour. Cooled. the reaction mixture is then twice. shake with 70 ml of water and dry with anhydrous magnesium Iran. Remove the solvent. in vacuum and. the remaining red. the oil is extracted 100. ml of petroleum ether having a boiling point of 40 to 60 ° C and a small amount of tar residue is discarded. The extract is treated with decolorizing charcoal, filtered and evaporated; There is a yellow-red oil that. crystallizes by cooling.

Výtěžek činí 9,9 g (94,5%).The yield was 9.9 g (94.5%).

Žádné . další čištění produktu.se neprovádělo a materiál se použil přímo ' v ' dalším stupni. .None. further purification of the product was not carried out and the material was used directly in the next step. .

d) l((4-Feny--2tihaažotylmethyl4-4-ten.y-- piperazin .d) 1 ((4-Phenyl-2-thiazolylmethyl) -4-methyl-piperazine.

Směs 4,19 g (0,02 molu) surového,2-chlormethyl-4-fenylthiazolu, 3,24 g (0,02 . molu) N-fenylpiperazlnu a jemně práškového bezvodého uhličitanu sodného v 60 ml absolutního . éthanolu se míchá' a vaří pod zpětným chladičem 8 hodin. Rozpouštědlo se odpaří do sucha, pevný zbytek suspenduje-ve 100 mililitrech vody ' a potom dvakrát extrahuje vždy 100 ml dichlormethanu.. .Extrakty se promyjí vodou a suší . bezvodým síranem hořečnatým. Po odpaření rozpouštědla, rekrystalizaci zbytku ze směsi. benzenu a pétroletheru ' o- bodu varu 60 až 80 °C ' (a zpracování s aktivním uhlím) 'se získá '. 5,03. . g (75 . %) požadovaného produktu . o bodu tání 142 až 143 °C,A mixture of 4.19 g (0.02 mol) of crude, 2-chloromethyl-4-phenylthiazole, 3.24 g (0.02 mol) of N-phenylpiperazine and finely powdered anhydrous sodium carbonate in 60 ml of absolute. of ethanol was stirred and refluxed for 8 hours. The solvent is evaporated to dryness, the solid residue is suspended in 100 ml of water and then extracted twice with 100 ml of dichloromethane each time. The extracts are washed with water and dried. anhydrous magnesium sulphate. After evaporation of the solvent, recrystallize the residue from the mixture. of benzene and petroleum ether at a boiling point of 60 to 80 ° C (and treatment with activated carbon) were obtained. 5.03. . g (75%) of the desired product. m.p. 142-143 ° C,

P ř í k 1 a d y 2 a ' ž . 19.EXAMPLE 1 A d 2. 19 Dec

Podobně se vyrobí:.Similarly, it is produced:.

( 2) '1-(4-fenyl-2-thiaz0171methy1)-4-(3-. -bromfenyl) piperazin, bod tání ' 127,5 až 128,5 °C;(2) '1- (4-phenyl-2-thiazolylmethyl) -4- (3-bromophenyl) piperazine, mp 127.5-128.5 ° C;

( 3) 1-(4-f enyl-2-thiažolylmethy 1)-4-( 3,4-di-e^lorfenyl) piperazin, bod . tání 144 až 146 °C;.(3) 1- (4-phenyl-2-thiazolylmethyl) -4- (3,4-di-fluorophenyl) piperazine, para. mp 144-146 ° C;

( 4} l-(4-íenyl-2-thϊazolylméthyl )-4-(3-trifluorméthtlfényl) pipérazin, bod tání 112 až 113 °C;( 5) 1-(4lfényl-2-thiažoltlm.etht1)-4-( 4-chlor-3-trif luormethylfenyl j piperazin, bod tání 117 až 119 °C;>(4) 1- (4-Phenyl-2-thiazolylmethyl) -4- (3-trifluoromethylphenyl) piperazine, m.p. 112-113 ° C; 4-chloro-3-trifluoromethylphenyl] piperazine, m.p.

( 6) ' l-(4-fényl-2-thiazoltlmethyl)-4l(4l -metllylflélíy'l)pipérazin, bod tání 141 až 143 °C;.(6) 1- (4-phenyl-2-thiazolylmethyl) -4- (4-methyl-phenylphenyl) piperazine, m.p. 141-143 ° C;

(. 7) l-(4-fény^-2-thiazolylmeth.y))-4-(4-méthoxy fényl)pipérazin, bod tání ' 148 až 149' °C;(7) 1- (4-phenyl-2-thiazolylmethyl) -4- (4-methoxyphenyl) piperazine, m.p. 148-149 ° C;

( 8) l-[4l(4-chlor’féílyl)---thiazoltll-4l' lféήylpiperazin, bod tání 164 až 165 °C;(8) 1- [4l (4-chloro-phenyl) -thiazol-11-yl] piperazine, m.p. 164-165 ° C;

( 9) ll[4-(4-chlorfényl]---thiazo·ltiméthtl)l -4-(3-bromfentl) piperazin, bod tání 100 až 101 °C;- (10) 1- [ 4-. (4-br omfényl). -2-thiazolylměthýl ] ^-fenylpiperazin, bod tání 166 °C;(9) 11- [4- (4-chlorophenyl) --- thiazolimethyl) -1-4- (3-bromophentyl) piperazine, m.p. 100-101 ° C; (10) 1- [4-. (4-bromophenyl). -2-thiazolylmethyl] -4-phenylpiperazine, m.p. 166 ° C;

(11) 1-(4-( 3-chlorfeny 1') -2-thiazolyl.méthyl )-l-fenylpiperazin, bod tání 129 až(11) 1- (4- (3-chlorophenyl) -2-thiazolylmethyl) -1-phenylpiperazine, m.p.

131 °C;131 [deg.] C .;

19В3В0 (12) 1- [ 4 J 2-chlorfenyl) -2-thíazolylmethy 1 ] -4-fenylpiperazin, bod tání 100 až(12) 1- [4 J 2-chlorophenyl) -2-thiazolylmethyl] -4-phenylpiperazine, m.p.

101 °C; .101 [deg.] C .; .

(13) 1- [ 4- (3,4-dichlorfený 1) -2-thiazolyl- . methyl]-4rfenylpiperazin, bod. 'tání 138 až 139,5 °C;(13) 1- [4- (3,4-dichlorophenyl) -2-thiazolyl-. methyl] -4-phenylpiperazine, para. mp 138-139.5 ° C;

(14) 1-(4-( 3-trif luormethylfeny 1) -2-thi- ; azolylmethyl)-4-fenylpiperaziň, · bod tání 110. až 111 °C; .(14) 1- (4- (3-trifluoromethylphenyl) -2-thiazolylmethyl) -4-phenylpiperazine, m.p. 110-111 ° C; .

115)' hydřochlorid l-[4f(4-nieth'Oxyfe!nyl)-2-thiazoly lmethyl ] -4-f enylpiperazinu, bod tání 201 °G;115) 1- [4f (4-Methoxyphenyl) -2-thiazolylmethyl] -4-phenylpiperazine hydrochloride, m.p. 201 ° C;

(16) hydřochlorid l-[4-(4-methylfenyl)-2-thiazolylmethyl ] -4-f enylpiperazinu, * bod tání 175 až 180 °C; - (17) l-[4-(3-methylfenyl)-2-thiazolylme-' thyl]-4-fenylpiperazin, bod tání 113 až(16) 1- [4- (4-methylphenyl) -2-thiazolylmethyl] -4-phenylpiperazine hydrochloride, m.p. 175-180 ° C; (17) 1- [4- (3-methylphenyl) -2-thiazolylmethyl] -4-phenylpiperazine, m.p.

113,5 °C; . .113.5 ° C; . .

(18) 1-[4-(4’hydrooyfenyl ]-2-thiazolylmethyl]-4-fenylpiperazin, bod tání · 228 až 230 °C;(18) 1- [4- (4'hydrooyphenyl] -2-thiazolylmethyl] -4-phenylpiperazine, m.p. 228-230 ° C;

(19) · 1-(4-( 4-nitrof eny 1) -2-thiazolylmethyl ] -(19) 1- (4- (4-nitrophenyl) -2-thiazolylmethyl) -

-4-f'enylpiperazin, bod tání . 195 až 198 °C.-4-phenylpiperazine, melting point. Mp 195-198 ° C.

Př'íkiad 20Example 20

a) N-Fenylchloracetamid ' ‘g (0,226 molu) chloracetylchloridu se pomalu ·' přidává k míchanému roztoku 25,9 gramu (0,151 molu) hydrochloridu fenacylamniu v 80 ml bezvodého dimethylformamidu při teplotě místnosti Vnitřní teplota vystoupí asi na 40 °C. . Směs se míchá 4 hodiny po ukončení přidávání· a převážná 'část dimethylformamidu se odpaří pod vakuem. Zbytek se zpracuje s 200 ' ml vody a krystalická sraženina se oddělí,· promyje vodou a suší. Výtěžek činí 24,75 g· \77 %) .a bod tání 118 až 119 °C.· 'a) N-Phenylchloroacetamide (0.226 mol) chloroacetyl chloride was slowly added to a stirred solution of 25.9 g (0.151 mol) of phenacylammonium hydrochloride in 80 ml of anhydrous dimethylformamide at room temperature. The internal temperature was raised to about 40 ° C. . The mixture was stirred for 4 hours after the addition was complete and most of the dimethylformamide was evaporated under vacuum. The residue is treated with 200 ml of water and the crystalline precipitate is collected, washed with water and dried. Yield 24.75 g (77%), mp 118-119 ° C.

b) 2-Chlormethyl-5-fenylooazolb) 2-Chloromethyl-5-phenylooazole

22,6 g (0,107 molu) N-fenylacylchloracetamidu se smíchá· s· 200 g kyseliny polyfosforečné a hmota se míchá 30 minut při ' 150 °C. ' Horká kapalina ' se potom vylije za intenzivního . míchání · do 800 ml vody. Takto vzniklá směs · se třikrát eotrahuje . vždy 100 ml chloroformu a · eotrakty ' se promyjí za třepání vodou a · suší · síranem hořečnatým. Chloroform se odpaří a · zbývající olej eotrahuje 400 ml · vroucího petroletheru, který má bod varu 60 až 80 °C. Na výsledný roztok se působí odbarvovacím aktivním uhlím pro odstranění dehtovité hmoty a· odpaří -se. · Získá se světle žlutý olej, který rychle krystalizuje. Výtěžek činí 18,8 g (91 %), bod tání 70 až · 71 °C.22.6 g (0.107 mol) of N-phenylacylchloroacetamide are mixed with 200 g of polyphosphoric acid and the mass is stirred for 30 minutes at 150 ° C. The 'hot liquid' is then poured out intensively. mixing · up to 800 ml of water. The mixture thus obtained is extracted three times. in each case 100 ml of chloroform and the extracts were washed with water and shaken with magnesium sulfate. The chloroform is evaporated and the remaining oil is extracted with 400 ml of boiling petroleum ether having a boiling point of 60-80 ° C. The resulting solution is treated with decolorizing charcoal to remove the tar and evaporate. A pale yellow oil is obtained which crystallizes rapidly. Yield 18.8 g (91%), m.p. 70-71 ° C.

c) 1- (5-Fenyloxazol-2-ylmethyl) -4-f eny 1- piperazln '·.·c) 1- (5-Phenyloxazol-2-ylmethyl) -4-phenyl-1-piperazinyl.

3,87 g (0,02 molu) · 2-chlormtthyl-5-Уenylooazo-lu a 3,25 g (0,02 molu) N-fenylpiperaziiiu v 60 · ml absolutního ethanolu · se vaří a míchá s · 5 g jemně práškového · uhličitanu sodného 6 hodin.3.87 g (0.02 mol) · 2-chloromethyl-5-phenyloazazole and 3.25 g (0.02 mol) of N-phenylpiperazine in 60 ml of absolute ethanol · cook and stir with · 5 g gently powdered sodium carbonate for 6 hours.

Roztok se odpaří do · sucha a zpracuje se · -ml vody. Takto, získaná suspenze’ · se dvakrát eotrahuje vždy 70 ml dichlormethanu. Eotrakty · se · suší · síranem · hořečnatým · a odpaří · se do sucha. · Pevný zbytek se - .'rekrystaluje z petroletheru o bodu varu 80 · až 100 °C za použití odbarvovacího aktivního', uhlí. Výtěžek činí · 4,67 g a bod tání 96 · °C.Evaporate the solution to dryness and treat with · ml of water. The suspension thus obtained is extracted twice with 70 ml of dichloromethane each time. The extracts are dried over magnesium sulphate and evaporated to dryness. The solid residue is recrystallized from petroleum ether at a boiling point of 80 to 100 ° C using decolorizing charcoal. The yield was 4.67 g and the melting point was 96 ° C.

Příklady 21 až 35.Examples 21 to 35.

Podobně se vyrobí: ..Similarly, ..

(21) 1- (5-f· eny looazol-2-y lmethyl) -4- (4-me- thylftnyl)piptrázin, · bod tání 113 až 114· °C; .(21) 1- (5-phenyloazol-2-ylmethyl) -4- (4-methylphthyl) piptrazine, mp 113-114 ° C; .

(22) 1- (5-f eny looazol-2-y lmethyl) -4- (3chiorftnyl)piptrázin, bod tání 73 °C;(22) 1- (5-phenyloazol-2-ylmethyl) -4- (3-chlorophenyl) piptrazine, m.p. 73 ° C;

(23) 1- (5-f enylooazol-2-y lmethyl) -4- (4-chlorfenyllpiperazin, bod tání 125 až 126 °C;(23) 1- (5-phenylooazol-2-ylmethyl) -4- (4-chlorophenyl) piperazine, mp 125-126 ° C;

(24) l-(5-fenylooazol-2-ylmethýl)-4-(3-(24) 1- (5-Phenylooazol-2-ylmethyl) -4- (3-

-tгifiuormtthyifenyi)piptrazin, bod tání 69 až 70 °C; , (25) l-(5-fenylooazol-2-ylmethyl)-4-(3,4-dichlorftnyl)piptrazin, bod tání 134 až 135 · °C;69-70 ° C; (trifluoromethylthiphenyl) piptrazine; (25) 1- (5-phenylooazol-2-ylmethyl) -4- (3,4-dichlorophenyl) piptrazine, m.p. 134-135 ° C;

(26) l-(5-feryrlooazol-2-ylm.ethyl)-4-(4-(26) 1- (5-Feryrlooazol-2-ylmethyl) -4- (4-

-methooyfenyljplperazin, · bod tání 121 áž 122 °C; .mp 121-122 ° C; .

(27) l-(5-fenylooazol-2-ylmethyl)-4-(3-mtthooyfenyljpiperazin, bod tání 100 °C;(27) 1- (5-phenylooazol-2-ylmethyl) -4- (3-methylphenyl) piperazine, m.p. 100 ° C;

(28) 1- (5 feny looázol-2-y lmethy l)-4- (2,4-dimethooyfenyl)piptrazin, bod tání 89 až 91 °C;.(28) 1- (5-phenyloazol-2-ylmethyl) -4- (2,4-dimethooyphenyl) piptrazine, m.p. 89-91 ° C;

(29) l-(5-trnyloxazol-2-ylmethyl)-4- (3,4- . -dímethooyfenyl)piperazin, bod tání • 93 až 95 °C;(29) 1- (5-trnyloxazol-2-ylmethyl) -4- (3,4-dimethooyphenyl) piperazine, m.p. 93-95 ° C;

(30) l-(5-fenylooazol-2-ylmethyl)-4-(4-(30) 1- (5-Phenylooazol-2-ylmethyl) -4- (4-

-e-thoo^í^i^^^ljpiperazin, bod tání 98 °C;-piperazine, mp 98 ° C;

(31) 1-(5-( 4-f luorfenyl) ooazol-2-y lmethyl] -4-fenylpiperazin, bod tání 114 až(31) 1- (5- (4-fluorophenyl) ooazol-2-ylmethyl) -4-phenylpiperazine, m.p.

116 °C;· (32) 1- [ 5- (4-f luorfenyl) ooazol-2-ylmcthyl] -4-(4-^t^^hoxy^^^^^)piperazin, bod tání116 ° C; (32) 1- [5- (4-fluorophenyl) ooazol-2-ylmethyl] -4- (4- (4-fluorophenyl) piperazine) m.p.

- 112 OC; .A· (33) l-[5-(4-methoxyfeny])oxazo--2-ylmethyl]-4-Уenylpipérazin, bod tání 112 až 115 °C;.- 112 ° C; (33) 1- [5- (4-methoxyphenyl) oxazo-2-ylmethyl] -4-phenylpiperazine, m.p. 112-115 ° C;

(34) l-[5-(4-methoxyyenyl)oxazol-2-ylmeťhyl ] -4- (4-methooyftny 1) piper azin, bod tání 148 až 150 °C;(34) 1- [5- (4-Methoxy-phenyl) -oxazol-2-ylmethyl] -4- (4-methoxy-phenyl) -piperazine, m.p. 148-150 ° C;

(35) l-(5-fenylooazol-2-ylmethyl)-4-(4-(35) 1- (5-Phenylooazol-2-ylmethyl) -4- (4-

-nitroУtny.l)piperazin, '.bod tání 170 až 172 °C..P ří k 1 a d·36 <(1) piperazine, m.p. 170-172 ° C.

1-(5-( 3-Trif luormethylf eny 1) f uran-2-ylmethyl ] -4-f enylpiperazin1- (5- (3-Trifluoromethylphenyl) furan-2-ylmethyl) -4-phenylpiperazine

a) · 2-Hydrooymethyl-5- (3-trif luormethylfenyl )furan .(a) 2-Hydrooymethyl-5- (3-trifluoromethylphenyl) furan.

21,2. g (0,1· molu) 2-(3-trifluormethylfenyljfuranu · (f. Chem. · Soc./C) 1968, 2737 a21.2. g (0.1 · mol) of 2- (3-trifluoromethylphenyl) furan · (f. Chem. · Soc./C) 1968, 2737; and

Acta Chem. · Scand. . · 24, 2379· (1970) se míchá ve 100 ml tetrahydrofuranu, ochladí · se na —40· °C a ·přlkapt · se 0,1 molu n-butyllit196360 hia ve formě roztoku v hexanu. Po jednohodinovém míchání při —40 °C se pozvolna přidá 3,3 g (0,11 molu) paraformaldehydu. Směs se míchá při —40 °C 30 minut a potom se nechá stoupat teplota. Při 10 °C začne exotermní reakce a teplota během 10 minut postupně vzroste na 40 °C a pak pozvolna klesne na 20 °C. Po dalším jednohodinovém míchání se čirý hnědý roztok nalije na led a vodu, pH sé upraví na 4 zředěnou kyselinou chlorovodíkovou a extrahuje se ethylacetátem. Ethylacetátový extrakt se suší síranem hořečnatým a odpařením se dostane žlutý viskózní olej s odstínem do hnědá, který destilací ve vakuu poskytne 16,2 gramu 2-hydroxymethyl-5- (3-trifluormeth.ylf enyl )f uranu ve formě bezbarvé kapaliny o bodu varu 125 °C (66,6 Pa, ze které se stáním dostanou krystaly o bodu tání 45 °C.Acta Chem. · Scand. . 24, 2379 (1970) is stirred in 100 ml of tetrahydrofuran, cooled to -40 ° C and added dropwise with 0.1 mole of n-butyl lithium196360 hia as a solution in hexane. After stirring for one hour at -40 ° C, 3.3 g (0.11 mol) of paraformaldehyde is slowly added. The mixture was stirred at -40 ° C for 30 minutes and then allowed to rise in temperature. At 10 ° C, the exothermic reaction begins and the temperature gradually rises to 40 ° C over 10 minutes and then gradually drops to 20 ° C. After further stirring for 1 hour, the clear brown solution was poured on ice and water, adjusted to pH 4 with dilute hydrochloric acid and extracted with ethyl acetate. The ethyl acetate extract was dried over magnesium sulphate and evaporated to give a brown, viscous brown oil which, by distillation in vacuo, gave 16.2 grams of 2-hydroxymethyl-5- (3-trifluoromethylphenyl) uranium as a colorless boiling liquid. 125 ° C (66.6 Pa) from which crystals having a melting point of 45 ° C are obtained on standing.

b) 2-Brommethyl-5- (3-trif luormethylfenyl)furanb) 2-Bromomethyl-5- (3-trifluoromethylphenyl) furan

4,84 g (0,02 molu) hydroxymethylové sloučeniny vyrobené ad a) shora se rozpouští v 30 ml dimethylformamídu, ochlazeného na 0 až 5 °C, a za míchání se přikape 1,7 ml (0,02 molu) thionylbromidu. Po 2 hodinách se žlutý roztok s odstínem do zelena nalije na led a vodu a extrahuje diethyletherem. Etherický extrakt se promyje nasyceným roztokem chloridu sodného a suší na molekulárním sítu ЗА a odpaří. Získá sfe 4,6 g světle hnědého oleje, který pomalu krystalizuje.4.84 g (0.02 mol) of the hydroxymethyl compound prepared in a) above are dissolved in 30 ml of dimethylformamide, cooled to 0-5 ° C, and 1.7 ml (0.02 mol) of thionyl bromide are added dropwise with stirring. After 2 hours, the yellowish green solution is poured onto ice and water and extracted with diethyl ether. The ether extract was washed with saturated sodium chloride solution and dried on a molecular sieve Z 2 and evaporated. 4.6 g of a light brown oil are obtained, which crystallizes slowly.

c) 1-(5-( 3-Trif luormethy lfenyl ) furan-2-ylmeťhy 1 ]-4-f eny lpiperazinc) 1- (5- (3-Trifluoromethylphenyl) furan-2-ylmethyl) -4-phenylpiperazine

0,015 molu brommethylového produktu získaného shora ad b) se míchá v 50 ml dioxanu a 2,75 g (0,017 molu) N-fenylpiperazinu v přítomnosti 1,5 g bezvodého uhličitanu sodného a směs se vaří pod zpětným chladičem 7 hodin, vylije na led a vodu a extrahuje se chloroformem. Chloroformový extrakt se promyje vodou, potom nasyceným roztokem soli a nakonec odpaří, čímž se dostane, olej, který se zpracuje s etherickým roztokem kyseliny chlorovodíkové a poskytne 2,1 g krémově zbarvené krystalické pevné látky. 2 g tohoto hydrochloridu se rozpustí v 15 ml chloroformu, smíchají s 15 ml vody a pak se přikapává nasycený roztok uhličitanu sodného, dokud výsledný roztok není alkalický. Fáze se oddělí a chloroformová vrstva se odpaří. Získá se 1,7 g slámově zbarveného oleje, který pomalu krystalizuje. Tato látka se rekrystaluje z petroletheru o bodu varu 60 až 80 °C a dostane se 1,2 g titulní sloučeniny 1-[ 5-(3-trif luormethylf enyl) f uran-2-ylmethyl ] -4-f enylpiperazinu o bodu tání 94 °C.0.015 mol of the bromomethyl product obtained from b) above is stirred in 50 ml of dioxane and 2.75 g (0.017 mol) of N-phenylpiperazine in the presence of 1.5 g of anhydrous sodium carbonate and the mixture is refluxed for 7 hours, poured onto ice and water and extracted with chloroform. The chloroform extract was washed with water, then saturated brine, and finally evaporated to give an oil which was treated with ethereal hydrochloric acid to give 2.1 g of a cream colored crystalline solid. 2 g of this hydrochloride are dissolved in 15 ml of chloroform, mixed with 15 ml of water and then saturated sodium carbonate solution is added dropwise until the resulting solution is alkaline. The phases were separated and the chloroform layer was evaporated. 1.7 g of a straw-colored oil are obtained, which crystallizes slowly. This material was recrystallized from petroleum ether, b.p. 60-80 ° C to give 1.2 g of the title compound, 1- [5- (3-trifluoromethylphenyl) furan-2-ylmethyl] -4-phenylpiperazine, m.p. 94 ° C.

Podobným způsobem se vyrobí následující sloučeniny, kromě toho, že se hydroxymethylové deriváty, získané jako meziprodukty, převedou na chlormethylóvé sloučeniny působením thíonylchloridu. 'In a similar manner, the following compounds were prepared except that the hydroxymethyl derivatives obtained as intermediates were converted to the chloromethyl compounds by treatment with thionyl chloride. '

Příklad 37Example 37

1- [ 5- (4-Chlorf enyl) f ur an-2-ylmethy 1 ] -4-fenylpiperazin, bod tání 140 °C.1- [5- (4-Chloro-phenyl) -furan-2-ylmethyl] -4-phenyl-piperazine, m.p. 140 ° C.

Příklad 38Example 38

Monohydrochlorld 1-(5-( 4-chlorfenyl)furan-2-ylmethyl ] -4- (3-trif luormethylfeňyl) piperazinu.1- (5- (4-Chloro-phenyl) -furan-2-ylmethyl) -4- (3-trifluoromethyl-phenyl) -piperazine monohydrochloride.

Volná báze se získá jako velmi viskózní olej a přemění se na monohydrochlorid o bodu tání 220 °C.The free base is obtained as a very viscous oil and is converted to the monohydrochloride with a melting point of 220 ° C.

Příklad 39Example 39

Monohydrochlorid l-(5- (4-chlorfenylfuran-2-ylmethy 1 ] -4- (3-chlorfenyl) piperazinu, bod tání 215 °C.1- (5- (4-Chloro-phenyl-furan-2-ylmethyl) -4- (3-chloro-phenyl) -piperazine, monohydrochloride, m.p. 215 ° C.

Příklad 40Example 40

Monohydrochlorid l-[5-(4-chlorfenyl)fur an- 2-y lmethy 1 )-4-( 3-bromf eny 1 ) piperazinu.1- [5- (4-chlorophenyl) furan-2-ylmethyl) -4- (3-bromophenyl) piperazine monohydrochloride.

6,67 g (0,03 molu) kyšeliny 5-(4-chlorf.enyl)-2-pyroslízové (Australian Journal of Chemístry, 26, 1147 (1973) se ref luxu je ve 100 ml benzenu s 4,5 ml thíonylchloridu 1,5 hodiny. Po odstranění přebytku thionylchloridu se zbývající chlorid kyseliny v benzenu přikape za míchání к chladné směsi 7,23 gramu (0,03 molu) N-(3-bromfenyl)piperazinu a 4,5 ml (asi 0,03 molu) triethylaminu ve 100 ml benzenu. Po jednohodinovém míchání při teplotě místnosti se směs třepe se 100 ml vody. Oddělená benzenová fáze se dále promyje nasyceným roztokem soli, potom odpaří a získá se olej, který ihned krystalizuje. Produkt se rekrystaluje ze směsi ethylacetátu a petroletheru o bodu varu 60 až 80 °C v objemovém poměru 1:3a dostane se 12,3 g l-[5-(4-chlorfenylj-2-furoyl]-4- (3-bromf enyl) -piperazinu o bodu tání 130 °C.6.67 g (0.03 mol) of 5- (4-chlorophenyl) -2-pyrosylic acid (Australian Journal of Chemistries, 26, 1147 (1973)) with ref lux is in 100 ml of benzene with 4.5 ml of thionyl chloride After removing the excess thionyl chloride, the remaining acid chloride in benzene was added dropwise with stirring to a cold mixture of 7.23 g (0.03 mol) of N- (3-bromophenyl) piperazine and 4.5 ml (about 0.03 mol). After stirring for one hour at room temperature, the mixture was shaken with 100 ml of water, and the separated benzene phase was further washed with a saturated saline solution, then evaporated to give an oil which crystallized immediately and recrystallized from ethyl acetate / petroleum ether. boiling point 60-80 ° C (1: 3 v / v) and 12.3 g of 1- [5- (4-chlorophenyl) -2-furoyl] -4- (3-bromophenyl) -piperazine, m.p. C.

4,45 g (0,01 molu) shora uvedeného terci, árního amidu se rozpustí ve 30 ml suchého tetrahydrofuranu a přikape za míchání a chlazení na 0 °C а к 20 ml 1H roztoku diboranu v tetrahydrofuranu (poznámka: reakce se provádí pod dusíkem). Teplota vystoupí asi na 8 °C a výsledný kalný roztok se vaří pod zpětným chladičem 1 hodinu. Čirý světle žlutý roztok se ochladí a potom zahřívá na parní lázni 15 minut s 20 ml 5N kyseliny chlorovodíkové. Po opětovném ochlazení' se roztok zalkalizuje 4N hydroxidem sodným a extrahuje dlethyletherem. Etherický extrakt se po vysušení síranem hořečnatým odpaří a dostane še olej, který se převede na 2,8 g monohydrochloridu titulní sloučeniny ό bodu tání 217 °C.4.45 g (0.01 mol) of the above tertiary amide is dissolved in 30 ml of dry tetrahydrofuran and added dropwise with stirring and cooling to 0 ° C and to 20 ml of a 1H solution of diborane in tetrahydrofuran (note: reaction under nitrogen) ). The temperature rises to about 8 ° C and the resulting cloudy solution is refluxed for 1 hour. The clear pale yellow solution was cooled and then heated on a steam bath for 15 minutes with 20 mL of 5N hydrochloric acid. After cooling again, the solution was basified with 4N sodium hydroxide and extracted with diethyl ether. The ethereal extract was dried (MgSO4) to give an oil which was converted to 2.8 g of the title compound monohydrochloride at a melting point of 217 ° C.

Podobným způsobem se vyrobí tyto sloučeniny:The following compounds are produced in a similar manner:

190360190360

Příklad 41Example 41

1-(5-( 4-Chlor f eny 1) f ur an-2-ylmethyl ] -4- (3-trlf luormethy 1-4-chlorf eny 1) pipérazin, bod tání 104 °C.1- (5- (4-Chlorophenyl) furan-2-ylmethyl) -4- (3-trifluoromethyl-4-chlorophenyl) piperazine, m.p. 104 ° C.

P ř í к 1 a d 42Example 1 a d 42

1- [ 5- (4-Methylf enyl) fur an-2-ylmethyl ] -4-fehylpiperazin, bod tání 87 °C.1- [5- (4-Methylphenyl) furan-2-ylmethyl] -4-phenylpiperazine, m.p. 87 ° C.

P ť í к 1 a d 43Fifth 1 a d 43

1-(5-( 2-Methy lf eny 1) furan-2-ylmethyl ] -4-fenylpiperazin, bod tání 67 °C.1- (5- (2-Methylphenyl) furan-2-ylmethyl) -4-phenylpiperazine, mp 67 ° C.

Příklad 44Example 44

1- [ 5- (3,4-Dichlorf enyl) f uran-2-ylmethyl ) -4-feny.lpiperazin, bod tání 92 °C.1- [5- (3,4-Dichloro-phenyl) -furan-2-ylmethyl) -4-phenyl-piperazine, m.p. 92 ° C.

P г í к 1 a d 45Example 1 a d 45

1-(5-( 3rTrif luormethyl-4-chlorf enyl) furan-2-ylmethyl]-4-fenylpiperazin, bod tání 102 C°. '1- (5- (3-Trifluoromethyl-4-chlorophenyl) furan-2-ylmethyl) -4-phenylpiperazine, m.p. 102 DEG.

Příklad 46Example 46

Monohydrochlorid 1-(5-( 3-trif luormethyl-4-chlorf enyl )f uran-2-ylmethyl ] -4- (3-chlorfenyljpiperazinu, bod tání 216 °C.1- (5- (3-Trifluoromethyl-4-chlorophenyl) furan-2-ylmethyl) -4- (3-chlorophenyl) piperazine monohydrochloride, m.p. 216 ° C.

P ř í к 1 a d 47Example 1 a d 47

1-(5-( 3-Trif luormethyl-4-chlorfenyl Jfuran-2-yImethyl]-4-(4-methylfenyl)pipérazin, bod . tání 126 °C. - .1- (5- (3-Trifluoromethyl-4-chlorophenyl) furan-2-ylmethyl) -4- (4-methylphenyl) piperazine, mp 126 ° C.

Příklad 48Example 48

Monohydr ochlorid 1- (5-fenylfuran-2-ylmethyl)-4-(3-chlorfenyl)piperazinu, bod tání 208 °C.1- (5-Phenyl-furan-2-ylmethyl) -4- (3-chloro-phenyl) -piperazine, monohydrate, m.p. 208 ° C.

Příklad 49Example 49

1- (2-Methy lthiazol-4-ylme thy 1) -4- (3-bromfenyl) pipérazin1- (2-Methylthiazol-4-ylmethyl) -4- (3-bromophenyl) piperazine

Směs 7,4 g (0,05 molu) 4-chlormethyl-2-methylthiazolu, 12,05 g (0,05 molu) l-(3-bromfenyljpiperazinu a 10 g bezvodého uhličitanu sodného se suspenduje ve 150 ml absolutního ethanolu. Směs se míchá a vaří pod zpětným chladičem 8 hodin. Rozpouštědlo se potom odpaří do sucha a přidá 100 mililitrů vody. Takto vzniklá emulze se extrahuje dichlormethanem, organické extrakty suší síranem hořečnatým a odpaří na olej, který se rozpustí v horkém benzenu, zpracuje s odbarvovacím aktivním uhlím a filtruje. Filtrát se odpaří a dostane se titulní sloučenina, jako olej, který kvantitativně krystaluje; bod tání 82 °C (ether).A mixture of 7.4 g (0.05 mol) of 4-chloromethyl-2-methylthiazole, 12.05 g (0.05 mol) of 1- (3-bromophenyl) piperazine and 10 g of anhydrous sodium carbonate is suspended in 150 ml of absolute ethanol. After stirring for 8 hours, the solvent is evaporated to dryness and 100 ml of water are added, the emulsion is extracted with dichloromethane, the organic extracts are dried over magnesium sulphate and evaporated to an oil which is dissolved in hot benzene and treated with decolorizing active. The filtrate was evaporated to give the title compound as an oil which crystallized quantitatively, mp 82 ° C (ether).

Podobně se vyrobí tyto sloučeniny:Similarly, the following compounds are prepared:

Příklad 50Example 50

Dihydrochlorid 1- (2-methylthiazol-4-ylmethyl) -4- (3-trif luormethylfenyl) pepirazinu, bod tání 176 až 178 °C.1- (2-Methylthiazol-4-ylmethyl) -4- (3-trifluoromethylphenyl) pepirazine dihydrochloride, m.p. 176-178 ° C.

Příklad 51 'Example 51 '

1- (2-Methy lthiazol-4-y Imethyl) -4- (3-chlorfenyl) pipérazin, bod tání 71 až 72 °C.1- (2-Methylthiazol-4-ylmethyl) -4- (3-chlorophenyl) piperazine, m.p. 71-72 ° C.

Příklad 52Example 52

1- (2-Methy lthlazol-4-y Imethyl) -4- (3-methoxyfenyl) pipérazin, bod tání 71,5 až 72,5 °C.1- (2-Methylthlazol-4-ylmethyl) -4- (3-methoxyphenyl) piperazine, m.p. 71.5-72.5 ° C.

Příklad 53Example 53

1- (2-Methy lthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-bromfenýl)pipérazin, bod tání 114 až 115 °C.1- (2-Methylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-bromophenyl) piperazine, m.p. 114-115 ° C.

Příklad 54Example 54

1- (2-Methylthiazol-4-ylmethyl )-4-( 2-bromfenyl)pipérazin, bod tání 85 až 86,5 °C.1- (2-Methylthiazol-4-ylmethyl) -4- (2-bromophenyl) piperazine, m.p. 85-86.5 ° C.

Příklad 55Example 55

Dihydrochlorid l-(2-ihethylthiazol-4-ylmethylj-á-fS^-dichlorfenylJpiperazinu, bod tání 175 až 176 °C.1- (2-Methyl-thiazol-4-ylmethyl) -α-N, N-dichloro-phenyl-piperazine dihydrochloride, m.p. 175-176 ° C.

Pří к lad. 56Example. 56

Hydrochlorld 1- (2-methy lthiazol-4-ylmethyl)-4-(3-nitrofenyl)piperazinu, bod tání 218 až 222 °C.1- (2-Methylthiazol-4-ylmethyl) -4- (3-nitrophenyl) piperazine Hydrochloride, m.p. 218-222 ° C.

P ř í к 1 a d 57Example 1 a d 57

Hydrochlorid l-(2-methylthiazol-4-ylmethyl)-4-(4-methylf enyl jpiperazinu, bod tání 190 až 192 °C.1- (2-Methylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-methylphenyl) piperazine hydrochloride, m.p. 190-192 ° C.

Příklad 58Example 58

Hydrochlorid ,l-(2-methylthiazol-4-ylméthyl)-4-(3-methylfenyl)piperazinu, bod tání 158 až 160 °C.1- (2-Methylthiazol-4-ylmethyl) -4- (3-methylphenyl) piperazine hydrochloride, m.p. 158-160 ° C.

Příklad 59Example 59

1- (2-Methy lthiazol-4-y Imethyl)-4- (4-chlor-. fenyl)piperazin, bod tání 98 °C.1- (2-Methylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-chloro-phenyl) piperazine, m.p. 98 ° C.

P ř í к 1 a d 60Example 1 a d 60

Hydrochlorid l-(2-methylthiazol-4-ylmethy 1) -4- (4-chlor-3-trif luor ifiethylf eny 1) plperazinu, bod tání 185 až 187 °C.1- (2-Methylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-chloro-3-trifluoromethylphenyl) plperazine hydrochloride, m.p. 185-187 ° C.

Příklad 61Example 61

Hydrochlorid l-(2-methylthiazol-4-ylmethyl ]-4-(4-methoxyfenylj piperazinu, bod tání 134 až 135 °C.1- (2-Methylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-methoxyphenyl) piperazine hydrochloride, m.p. 134-135 ° C.

Příklad 62Example 62

2-n-Propyl-4-chlormethylthiazol2-n-Propyl-4-chloromethylthiazole

К roztoku 30,96 g (0,3 molu] thiabutanamidu ve 200 ml absolutního ethanolu se pomalu přidává roztok 38,1 g (0,3 molu] 1,3-dichloracetonu ve 100 ml ethanolu. Směs se vaří pod zpětným chladičem 1 hodinu a rozpouštědlo se odpaří. Zbytek se zpracuje s přebytkem nasyceného roztoku kyselého uhličitanu sodného a extrahuje etherem. Extrakty se suší a odpaří na hnědý olej, který se destiluje ve vakuu. Dostane se světle žlutý olej o bodu varu 50 °C/8,0 Pa. Tento olej se přemění na hydrochlorid titulní sloučeniny působením etherického chlorovodíku; bod tání 60 ?C za rozkladu.Podobným způsobem se vyrobí tyto sloučeniny:To a solution of 30.96 g (0.3 mol) of thiabutanamide in 200 ml of absolute ethanol was slowly added a solution of 38.1 g (0.3 mol) of 1,3-dichloroacetone in 100 ml of ethanol and refluxed for 1 hour. The residue was treated with an excess of saturated sodium bicarbonate solution and extracted with ether, dried and evaporated to a brown oil which was distilled in vacuo to give a light yellow oil, b.p. This oil is converted to the hydrochloride of the title compound by treatment with ethereal hydrogen chloride, melting point 60 DEG C. with decomposition.

b) 2-benzyl-4-chlormethylthiazol, bod varu 116 až 118 °C/12,0 Pa;b) 2-benzyl-4-chloromethylthiazole, bp 116-118 ° C / 12.0 Pa;

c) hydrochlorid 2-isopropyl-4-chlormethylthiazolu, bod tání 58 °C za rozkladu.c) 2-isopropyl-4-chloromethylthiazole hydrochloride, m.p. 58 DEG C. with decomposition.

•Příklad 63• Example 63

1- (2-n-Propylthiazol-4-y lmethyl ]-4-f enylpiperazinu1- (2-n-Propylthiazol-4-ylmethyl) -4-phenylpiperazine

Směs 3,18 g. (0,015 molu) hydrochloriduA mixture of 3.18 g (0.015 mol) of hydrochloride

2- n-přopy.l-4-chlormethylthiazolu, 2,43 g (0,015 molu) 1-fenylpiperazinu a 10 g bezvodého uhličitanu sodného v 60 ml absolutního ethanolu se míchá a vaří pod zpětným chladičem 6 hodin. Suspenze se zfiltruje a filtrát odpaří na žlutý olej. Tento olej se rozpustí ve vroucím benzenu a zpracuje s odbarvovacím aktivním uhlím. Po filtraci se odstraní benzen a dostane se 4,27 g žlutého oleje, který krystaluje. Získaná pevná látka se rekrystaluje z petroletheru o bodu varu 60 až 80 °C při teplotě 0 °C. Dostane se bílá krystalická pevná látka o bodu tání 38 až 39 °C.2-n-propyl-4-chloromethylthiazole, 2.43 g (0.015 mol) of 1-phenylpiperazine and 10 g of anhydrous sodium carbonate in 60 ml of absolute ethanol are stirred and refluxed for 6 hours. The suspension was filtered and the filtrate evaporated to a yellow oil. This oil was dissolved in boiling benzene and treated with decolorizing charcoal. After filtration, benzene was removed to give 4.27 g of a yellow oil which crystallized. The solid obtained is recrystallized from petroleum ether, b.p. 60-80 ° C at 0 ° C. A white crystalline solid is obtained with a melting point of 38-39 ° C.

Podobně se vyrobí tyto sloučeniny:Similarly, the following compounds are prepared:

P ř í к 1 a d 64 l-(2-n-Propylthiazol-4-ylmethyl )-4-( 4-chlorfenyljpiperazin, bod tání 51 až 54 °C.EXAMPLE 64 1- (2-n-Propylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-chlorophenyl) piperazine, m.p. 51-54 ° C.

Příklad 65Example 65

1- (2-n-Propylthiazol-4-y lmethyl )-4- (-4-methylfenyl) piperazin, bod tání 41 až 44 °C.1- (2-n-Propylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-methylphenyl) piperazine, m.p. 41-44 ° C.

Příklad 66Example 66

1- (2-n-Propylthiazol-4-ylmethyl ] -4- (4-methoxyfenyljpiperazin, bod tání 46 až 47 °C.1- (2-n-Propylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-methoxyphenyl) piperazine, m.p. 46-47 ° C.

Příklad 67 'Example 67 '

Hydrochlorid 1- (2-n-propylthiazoI-4-ylměthyl) -4- (3-trif luormethylfenyl ] piperazinu, bod tání 162 až 166 °C.1- (2-n-Propylthiazol-4-ylmethyl) -4- (3-trifluoromethylphenyl) piperazine hydrochloride, m.p. 162-166 ° C.

P ř í к 1 a ď 68Example 1 and 68

Dihydrochlorid 1- (2-n-propylthiazol-4-ylme•thyl] -4- (4,4-dichlorfenyl)piperazinu, bod tání 158 až 160 °C.1- (2-n-propylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4,4-dichlorophenyl) piperazine dihydrochloride, m.p. 158-160 ° C.

P ř í к 1 a d 69Example 1 a d 69

Dihydrochlorid 1- (2-n-propylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-chlor-3-trif luormethylfenyl ] piperazinu, bod tání 174 až 178 °C.1- (2-n-propylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-chloro-3-trifluoromethylphenyl) piperazine dihydrochloride, m.p. 174-178 ° C.

Příklad 70Example 70

1- (2-Benzy lthiazol-4-ylmethyl ] -4-f enylpiperazin, bod tání 60 až 62 °C.1- (2-Benzylthiazol-4-ylmethyl) -4-phenylpiperazine, m.p. 60-62 ° C.

Příklad 71Example 71

1- (2-Benzy lthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-chlorf enyl) piperazin, bod tání 74 °C.1- (2-Benzylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-chlorophenyl) piperazine, m.p. 74 ° C.

Příklad 72Example 72

1- (2-Benzy lthiazol-4-ylmethy 1) -4- (4-methoxyfenyljpiperazin, bod tání 65 °C.1- (2-Benzylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-methoxyphenyl) piperazine, m.p. 65 ° C.

Příklad 73Example 73

1- (2-BenzylthiazoI-4-y lmethyl) -4- (3-bromfenyljpiperazin, bod tání 69 °С.л1- (2-Benzylthiazol-4-ylmethyl) -4- (3-bromophenyl) piperazine, m.p. 69 DEG C.

Příklad 74 'Example 74 '

1- (2-Benzy lthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-chlor-3-trif luormethylfenyl) piperazin, bezbarvý olej.1- (2-Benzylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-chloro-3-trifluoromethylphenyl) piperazine, colorless oil.

Příklad 75Example 75

Dihydrochlorid 1 - [ 2 - (4-chlorbenzy 1) -thiazol-4-ylmethyl ] -4-fenylpiperazinu, bod tání 150 °C (rozklad).1- [2- (4-Chloro-benzyl) -thiazol-4-ylmethyl] -4-phenyl-piperazine dihydrochloride, m.p. 150 ° C (dec.).

Příklad 76Example 76

1- (2-isopr opylthiazol-4-y lmethyl) -4- (4-chlorfenyl) piperazin, bod tání 54 °C.1- (2-Isopropylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-chlorophenyl) piperazine, m.p.

Příklad 77 l-(2-Isopr opylthiazol-4-y lmethyl]-4-f enylpiperazin, bod tání 42 °C.Example 77 1- (2-Isopropylthiazol-4-ylmethyl) -4-phenylpiperazine, m.p. 42 ° C.

Příklad 78Example 78

196380196380

Příklad 84Example 84

1- (2-Iso propylthiazol-4-ylmethy'l) -4- (3-methoxyfenyl)piperazin bod tání ' 65 °C.1- (2-Iso-propylthiazol-4-ylmethyl) -4- (3-methoxyphenyl) piperazine, m.p.

P ř í k 1 a d 79Example 79

1- (2-Isopropy lthiazol-4-y hnethyl) -4- (3-br omfenyljpiperazin, bezbarvý · olej.1- (2-Isopropylthiazol-4-ylmethyl) -4- (3-bromophenyl) piperazine, colorless oil.

P říklad 80 ‘Example 80 ‘

1- (2-Isopropylthiazol-4-ylmethyl ] -4- (4-chlor-3-trifluormethylfenylpiperazin. Bezbarvý olej.1- (2-Isopropylthiazol-4-ylmethyl) -4- (4-chloro-3-trifluoromethylphenylpiperazine) Colorless oil.

Následující příklady 'iiustrují výrobu farmaceutických směsí obsahujících sloučeniny podle vynálezu. Jako účinná složka se používá 1- (2-benzylthiazol-4-ylmethyl }-4-fenylpiperazin, ačkoli odborníkům v oboru je zřejmé, že by bylo možné stejně tak dobře použít jiných účinných pevných sloučenin podle vynálezu.The following examples illustrate the preparation of pharmaceutical compositions containing the compounds of the invention. 1- (2-Benzylthiazol-4-ylmethyl) -4-phenylpiperazine is used as the active ingredient, although it will be appreciated by those skilled in the art that other active solid compounds of the invention would be equally useful.

Příklad 81Example 81

Připravují se tvrdé želatinové kapsle za použití těchto přísad:Hard gelatin capsules are prepared using the following ingredients:

Množství (mg/kapsle)Quantity (mg / capsule)

Účinná látka250Active substance250

Sušený škrob200Dried starch200

Stearát hořečnatý10Magnesium stearate10

Tyto složky se smísí a plní do tvrdých želatinových kapslí.These ingredients are mixed and filled into hard gelatin capsules.

Příklad 82'Example 82 '

Shora uvedený postup se zopakuje, avšak místo škrobp se použije mikrokrystaliCké 'celulózy.The above procedure was repeated, but instead of starch, microcrystalline cellulose was used.

Příklad 83Example 83

Připravují se tablety za použití těchto složek:Tablets are prepared using the following ingredients:

Množství . , (mg/tableta)Qty. , (mg / tablet)

Účinná látka ,500Active substance,

Škrob ,100100

Stearát hořečnatý7Magnesium stearate7

Pryskyřice „Amberlit XE 88“5Resin "Amberlit XE 88" 5

Škrob a účinná látka se smísí dohromady a · přidá · se dostatečné množství vody pro získání jednotné disperze. Směs se potom za mokra sítuje a suší. Po · usušení · se materiál opět sítuje a potom přidá sterát hořečnatý · a pryskyřice „Ambcrlit“. •Nakonec se směs slisuje do tablet.The starch and the active ingredient are mixed together and sufficient water is added to obtain a uniform dispersion. The mixture is then wet-sieved and dried. After drying, the material is sieved again and then magnesium stearate and "Ambcrlit" resin are added. • Finally, the mixture is compressed into tablets.

Jiná tabletová formulace se připraví za · použití · dále uvedených složek:Another tablet formulation is prepared using the following ingredients:

Množství (mg/tableta JAmount (mg / tablet

Účinná látka - Active substance - 250 250 Mlkrokrystalická celulóza Cellulose crystalline 400 400 Chemicky čištěný kysličník Chemically purified oxide křemičitý Silica 10 10 Kyselina stearová Stearic acid . 5 . . 5. Složky se promíchají a slisují The ingredients are mixed and compressed do · tablet. to · tablets.

Příklad 85Example 85

Připraví se aerosolový roztok obsahující tyto složky:An aerosol solution is prepared containing the following components:

Hmotnostní ·%Weight ·%

Účinná látka 0,25Active substance 0,25

Ethanol ' 29,75Ethanol '29.75

Chlordifluormethan ·. 70 (Propellant 22)Chlorodifluoromethane ·. 70 (Propellant 22)

Účinná látka se smísí s ethanolem a směs přidá k Propellantu 22, . ochladí na —30 · °C a · přenese do plnicího zařízení. Požadované množství se potom plní do zásobníků z nerezavějící oceli a ředí , · dále odměřovaným množstvím hnacího · plynu. Zásobník se potom· opatří ventilovou jednotkou.The active ingredient is mixed with ethanol and added to Propellant 22. cooled to -30 ° C and transferred to the filling equipment. The required amount is then fed into stainless steel containers and diluted with a further metered amount of propellant. The cartridge is then provided with a valve unit.

P ř í k 1 a d 86Example 86

Připraví se čípková formulace obsahující 200 mg sloučenin, při použití těchto složek:A suppository formulation containing 200 mg of compounds is prepared using the following ingredients:

Účinná látka 200 mgActive Substance 200 mg

Polyethylenglykol 1-000 750 mgPolyethylene glycol 1-000 750 mg

Polyethylenglykol 4000 250 mgPolyethylene glycol 4000 250 mg

Účinná látka se rozmíchá v roztavených glykolových bázích a směs se potom naleje do vhodných ' forem pro čípky, aby se dosáhlo vhodné · hmotnosti účinné složky.The active ingredient is mixed in molten glycol bases and the mixture is then poured into suitable suppository forms to achieve a suitable weight of the active ingredient.

Příklad 87Example 87

Připraví se mast tohoto složení:An ointment of the following composition is prepared:

Účinná látka 1 hmotnostní %Active substance 1% by weight

Měkký bílý parafin do 100 %Soft white paraffin up to 100%

Účinná látka se přidá k roztavenému parafinu a směs se · nechá ochladit.The active ingredient is added to the molten paraffin and allowed to cool.

P ř í k 1 a d 88Example 88

Připraví se krém pro. lokální použití, obsahující tyto složky: .....Prepare cream for. topical use containing the following components: .....

19ВЗВ019ВЗВ0

gramy grams Účinná sloučenina Active compound 0,5 0.5 Cetomacrogol 1000 Cetomacrogol 1000 2,8 2.8 eetostearylalkohol eetostearyl alcohol 11,2 11.2 Kapalný parafin Liquid paraffin 8,0 8.0 Voda Water do 100 to 100

Účinná látka se suspenduje v kapalném parafinu. Přidá se eetostearylalkohol a směs se za míchání zahřeje na 70 °Č. Cetomacrogol 1000 se rozpustí v 60 g vody a zahřeje na 70 °C. Oba roztoky se potom za míchání smísí a v míchání se pokračuje, dokud teplota nepoklesne na teplotu místnosti. Krém se potom upraví na požadovanou hmotnost vodou a vede koloidním mlýnem z nerezavějící oceli s mezerou mezi rotorem a výdutí 38,1.10-3 cm.The active ingredient is suspended in liquid paraffin. Eetostearyl alcohol was added and the mixture was heated to 70 ° C with stirring. Cetomacrogol 1000 is dissolved in 60 g of water and heated to 70 ° C. The two solutions are then mixed with stirring and stirring is continued until the temperature has dropped to room temperature. The cream is then adjusted to the desired weight with water and passed through a colloidal stainless steel mill with a gap between rotor and bulge of 38.1 x 10 -3 cm.

......

Claims (2)

PŘEDMĚT vynálezuOBJECT OF THE INVENTION 1. Způsob výroby derivátů fenylpiperazinu . obecného vzorce I, tn v němžA process for the preparation of phenylpiperazine derivatives. of the general formula I, in which R1 značí benzyl, chlorbenzyl, Ci_6alkyl nebo fenyl, popřípadě substituovaný jedním nebo dvěma substituenty vybranými ze skupiny zahrnující atom halogenu, Ci_4alkyl, Ci_4halogenalkyl, aminoskupinu, C2_4alkanoylaminoskupinu, hydroxyskupinu, Ci_4alkoxyskupinu, nitroskupinu, a Ci_4alkylsulfonamidoskupinu,R 1 is benzyl, chlorobenzyl, C 6 alkyl or phenyl optionally substituted with one or two substituents selected from the group consisting of halogen, C C4 alkyl, C 4 haloalkyl, amino, C 2 _ 4 alkanoylamino, hydroxy, C 4 alkoxy, nitro, and C 1-4 alkylsulfonamido, R2 značí fenyl, popřípadě substituovaný jedním nebo dvěma substituenty vybranými ze skupiny zahrnující atom halogenu, C!_4alkyl, Ci_4halogenalkyl, aminoskupinu, C2_4alkanoylaminoskupinu, hydroxyskupinu, Ci_4alkoxyskupinu, nitroskupinu a Ci_4alkylsulfonamidoskupinu,R 2 represents phenyl optionally substituted with one or two substituents selected from the group consisting of halogen, C! _ 4 alkyl, C 4 haloalkyl, amino, C 2 _ 4 alkanoylamino, hydroxy, C 4 alkoxy, nitro and C 4 alkylsulfonamido, RS značí atom vodíku nebo Ci_4alkyl,R 5 is hydrogen or C 1-4 alkyl, Q značí furánový, thiofenový, oxazolový • nebo thiazolový zbytek, m je 1 až 3 a n je 0 nebo 1, přičemž v případě, kdy m je 2 a n je 0, R1 je methyl, zna. čí-li Q thiazol-5-ylovou skupinu, a jejich farmaceuticky vhodných solí, vyznačující se tím, že se sloučenina obecného vzorce VII, Rl_Q_(CH2)m-(CHR3)n-L (VII) v němž L značí atom halogenu, methylsulfonyl nebo substituovaný benzensulfonyl, R1, R3, Q, m a- n mají shora uVadený význam, kondenzuje se sloučeninou obecného vzorce VIII,Q is a furan, thiophene, oxazole or thiazole moiety, m is 1 to 3 and n is 0 or 1, wherein when m is 2 and n is 0, R 1 is methyl. If Q whose thiazol-5-yl group, and pharmaceutically acceptable salts thereof, wherein the compound of formula VII, R l_Q_ (C H 2) m - (CHR 3) n -L (VII) wherein L is halogen, methylsulfonyl or substituted benzenesulfonyl, R 1 , R 3 , Q, m and n are as defined above, condensed with a compound of formula (VIII), Ηθ-R»· мт v němž R2 má shora uvedený význam, a získaná sloučenina obecného vzorce I se popřípadě reakcí s kyselinou převede v adlční sůl.Wherein R 2 is as defined above, and the compound of formula (I) obtained is optionally converted into an acid addition salt by treatment with an acid. 2. Způsob podle bodu 1 pro výrobu derivátů fenylpiperazinu obecného vzorce Ia,2. The process according to item 1 for the preparation of phenylpiperazine derivatives of the general formula Ia, R-Gl-( CH^(CH f/a.) v němžR-G1- (CH3 (CH3) in which Rla značí fenyl, popřípadě substitúovaný jedním nebo dvěma substituenty vybranými ze skupiny zahrnující atom halogenu, Ci_4alkyl, Ci_4halogenalkyl, aminoskupinu, C2-4alkanoylaminoskupinu, hydroxyskupinu, Ci_4alkoxyskupinu, nitroskupinu a Ci_4alkylsulfonamidoskupinu,R Ia represents phenyl optionally substituted with one or two substituents selected from the group consisting of halogen, C C4 alkyl, C 4 haloalkyl, amino, C 2-4 alkanoylamino, hydroxy, C 4 alkoxy, nitro and C 4 alkylsulfonamido, R2 značí fenyl, popřípadě substituovaný jedním nebo dvěma substituenty vybranými ze skupiny zahrnující atom halogenu, Cj_4alkyl, Ci_4halogenalkyl, aminoskupinu, C2-4alkanoylaminoskuplnu, hydroxyskupinu, Ci_4alkoxyskupinu, nitroskupinu a Ci_4alkylsulfonamidoskupinu, iR 2 represents phenyl optionally substituted with one or two substituents selected from the group consisting of halogen, C '4 alkyl, C 4 haloalkyl, amino, C 2-4 alkanoylaminoskuplnu, hydroxy, C 4 alkoxy, nitro and C 4 alkylsulfonamido, and R3 značí atom vodíku nebo Ci_4 alkyl,R 3 represents hydrogen or C 4 alkyl, Q značí furánový, thiofenový, oxazolový nebo thiazolový zbytek, m je 1 až 3 a n je 0 nebo 1, přičemž v případě, kdy m je 2 a n je 0, Rla je methyl, značí-li Q thiazol-5-,ylovou skupinu a jejich farmaceuticky vhodných solí, vyznačující se tím, že se sloučenina obecného vzorce Vila,Q is a furan, thiophene, oxazole or thiazole moiety, m is 1 to 3 and n is 0 or 1, and when m is 2 and n is 0, R 1a is methyl when Q is thiazol-5-yl and pharmaceutically acceptable salts thereof, characterized in that the compound of formula (VIIa), Rla—Q— (CH2)m—(CHR3)n-L (VI'Ia) v němž L značí atom halogenu, methylsulfonyl nebo substituovaný benzensulfonyl, . Rla, R3, Q, m a n mají shora uvedený význam, kondenzuje se sloučeninou obecného vzorce VIII, (Vlil) v němž R2 má shora uvedený význam, a získaná sloučenina obecného vzorce I se popřípadě reakcí s kyselinou převede v a-R 1a -Q- (CH 2) m - (CHR 3 ) n L (VI'Ia) wherein L represents a halogen atom, methylsulfonyl or substituted benzenesulfonyl,. R 1a , R 3 , Q, m and n are as defined above, condensed with a compound of formula VIII, (IIIa) in which R 2 is as defined above, and the compound of formula I obtained is optionally converted into an a-
CS772668A 1976-04-23 1977-04-21 Process for preparing derivatives of phenylpiperazine CS196360B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB16526/76A GB1575904A (en) 1976-04-23 1976-04-23 Phenyl piperazines

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS196360B2 true CS196360B2 (en) 1980-03-31

Family

ID=10078930

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS772668A CS196360B2 (en) 1976-04-23 1977-04-21 Process for preparing derivatives of phenylpiperazine

Country Status (34)

Country Link
JP (1) JPS52151183A (en)
AR (2) AR222003A1 (en)
AT (1) AT355579B (en)
AU (1) AU514822B2 (en)
BE (1) BE853899A (en)
BG (2) BG27746A3 (en)
CA (1) CA1087617A (en)
CH (2) CH625802A5 (en)
CS (1) CS196360B2 (en)
DD (1) DD129790A5 (en)
DE (1) DE2717415A1 (en)
DK (1) DK176177A (en)
ES (2) ES457988A1 (en)
FI (1) FI63937C (en)
FR (1) FR2348925A1 (en)
GB (1) GB1575904A (en)
GR (1) GR64084B (en)
HU (1) HU176820B (en)
IE (1) IE44730B1 (en)
IL (1) IL51787A (en)
LU (1) LU77170A1 (en)
MX (1) MX4596E (en)
NL (1) NL7704456A (en)
NO (1) NO146710C (en)
NZ (1) NZ183715A (en)
OA (1) OA05643A (en)
PH (1) PH14124A (en)
PL (1) PL117466B1 (en)
PT (1) PT66452B (en)
RO (1) RO72831A (en)
SE (1) SE7704536L (en)
SU (2) SU664564A3 (en)
YU (1) YU104477A (en)
ZA (1) ZA771849B (en)

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1601310A (en) * 1978-05-23 1981-10-28 Lilly Industries Ltd Aryl hydantoins
DE3142608A1 (en) * 1981-10-28 1983-05-05 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen POLYAZO DYES
JPH07157477A (en) * 1993-12-02 1995-06-20 Asahi Kagaku Kogyo Kk Method for producing thiazole derivative
AU686340B2 (en) * 1994-03-11 1998-02-05 Yamanouchi Pharmaceutical Co., Ltd. 5-HT3 receptor agonist, novel thiazole derivative, and intermediate therefor
CA2144669A1 (en) * 1994-03-29 1995-09-30 Kozo Akasaka Biphenyl derivatives
GB9517381D0 (en) * 1995-08-24 1995-10-25 Pharmacia Spa Aryl and heteroaryl piperazine derivatives
DZ3292A1 (en) * 2001-09-13 2005-05-14 Solvay Pharm Gmbh Novel 1-[1-(hetero)aryl-1-perhydroxyalkylmethyl]-piperazine compounds, process for their preparation and medicaments containing these compounds
US8927546B2 (en) 2006-02-28 2015-01-06 Dart Neuroscience (Cayman) Ltd. Therapeutic piperazines
TW200804309A (en) 2006-02-28 2008-01-16 Helicon Therapeutics Inc Therapeutic piperazines

Also Published As

Publication number Publication date
FR2348925A1 (en) 1977-11-18
JPS52151183A (en) 1977-12-15
NO146710B (en) 1982-08-16
SU664564A3 (en) 1979-05-25
ES467948A1 (en) 1978-11-01
NZ183715A (en) 1980-04-28
SE7704536L (en) 1977-10-24
LU77170A1 (en) 1979-01-18
NL7704456A (en) 1977-10-25
NO146710C (en) 1982-11-24
CH625802A5 (en) 1981-10-15
PH14124A (en) 1981-02-26
BG27746A3 (en) 1979-12-12
FR2348925B1 (en) 1980-04-11
FI63937C (en) 1983-09-12
GR64084B (en) 1980-01-21
AU2438677A (en) 1978-10-26
BE853899A (en) 1977-10-24
ATA285177A (en) 1979-08-15
IE44730L (en) 1977-10-23
AU514822B2 (en) 1981-02-26
PT66452A (en) 1977-05-01
SU727146A3 (en) 1980-04-05
AR222635A1 (en) 1981-06-15
IL51787A0 (en) 1977-05-31
IL51787A (en) 1980-02-29
ZA771849B (en) 1978-11-29
PL117466B1 (en) 1981-08-31
RO72831A (en) 1983-08-03
YU104477A (en) 1983-01-21
IE44730B1 (en) 1982-03-10
FI771287A7 (en) 1977-10-24
PL197550A1 (en) 1979-05-21
NO771398L (en) 1977-10-25
PT66452B (en) 1979-03-09
MX4596E (en) 1982-06-25
DE2717415A1 (en) 1977-11-10
DD129790A5 (en) 1978-02-08
ES457988A1 (en) 1978-07-16
FI63937B (en) 1983-05-31
BG28055A3 (en) 1980-02-25
OA05643A (en) 1981-04-30
DK176177A (en) 1977-10-24
GB1575904A (en) 1980-10-01
HU176820B (en) 1981-05-28
CA1087617A (en) 1980-10-14
AR222003A1 (en) 1981-04-15
CH633009A5 (en) 1982-11-15
AT355579B (en) 1980-03-10
RO72831B (en) 1983-07-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0149884B1 (en) 5-pyridyl-1,3-thiazole derivatives, their production and use
AU2009209885B2 (en) Thiazole derivative and use thereof as VAP-1 inhibitor
DE60132975T2 (en) NEW SUBSTANCES AND COMPOUNDS AS PROTEASE INHIBITORS
CA1190224A (en) Derivatives of 1,2-diamino-cyclobutene-3,4-dione as potent histamine h.sub.2-antagonists
JP2758077B2 (en) Heterocyclic derivatives, their preparation, and therapeutic uses
US4560690A (en) 2-(N-substituted guanidino)-4-hetero-arylthiazole antiulcer agents
LV11181B (en) Nitrogen containing heterocyclic compounds in racemic form or in the form of individual enantiomers thereof
JP4995189B2 (en) Urea derivative, process for its production and use thereof
JPS5916889A (en) 2-(4-pyridyl)-thiazole derivative
SK286753B6 (en) Derivatives of N-(arylsulfonyl)-beta-amino acids comprising a aminomethyl group, preparation method thereof, pharmaceutical compositions containing same and the use of them
CZ20033250A3 (en) Thiazole or oxazole derivatives which are useful in the treatment of cardiovascular and related diseases
FR2714059A1 (en) Branched amino derivatives of thiazole, processes for their preparation and pharmaceutical compositions containing them
CS196360B2 (en) Process for preparing derivatives of phenylpiperazine
US4123529A (en) Phenylpiperazine derivatives
US4935424A (en) 4 or 5-(substituted piperazinylalkyl)-2-aminothiazoles as antipsychotic agents
KR810000758B1 (en) Process for preparing phenyl piperazine derivatives
CN109232426A (en) A kind of N- hydroxyl -5- substitution -1H- pyrazole-3-formamide compound and its preparation method and application
JPH0261954B2 (en)
HU190669B (en) Process for preparing 3,4-disubstituted 1,2,5-thiadiazole-1-oxides and -1,1-dioxides
US3932641A (en) Pharmaceutical compositions and methods of inhibiting gastric acid secretion
PL165125B1 (en) Method for the production of new nitrogen and sulfur heterocyclic compounds PL PL
JPWO2006126581A1 (en) Combination medicine
JPS63208583A (en) Novel (2-substituted-4-thiazolyl)oxamic acid derivative
PL203255B1 (en) Novel derivatives of arylosulphonylamino-1,4,5,6-tetrahydropyrimidine, method of obtaining them as well as their application in production of pharmacological as pain-relieving agents
PL68965B1 (en)