CS196247B2 - Herbicide mixture - Google Patents
Herbicide mixture Download PDFInfo
- Publication number
- CS196247B2 CS196247B2 CS737051A CS705173A CS196247B2 CS 196247 B2 CS196247 B2 CS 196247B2 CS 737051 A CS737051 A CS 737051A CS 705173 A CS705173 A CS 705173A CS 196247 B2 CS196247 B2 CS 196247B2
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- alkyl
- compounds
- carbon atoms
- denotes
- weeks
- Prior art date
Links
- 230000002363 herbicidal effect Effects 0.000 title claims abstract description 45
- 239000004009 herbicide Substances 0.000 title claims abstract description 35
- 239000000203 mixture Substances 0.000 title claims description 37
- 150000003558 thiocarbamic acid derivatives Chemical class 0.000 claims abstract description 19
- 125000000217 alkyl group Chemical group 0.000 claims abstract description 18
- 229910052760 oxygen Inorganic materials 0.000 claims abstract description 16
- 125000001188 haloalkyl group Chemical group 0.000 claims abstract description 13
- 125000004772 dichloromethyl group Chemical group [H]C(Cl)(Cl)* 0.000 claims abstract description 11
- 150000008061 acetanilides Chemical class 0.000 claims abstract description 8
- 125000004414 alkyl thio group Chemical group 0.000 claims abstract description 5
- 229910052717 sulfur Inorganic materials 0.000 claims abstract description 5
- 150000001875 compounds Chemical class 0.000 claims description 65
- 125000004432 carbon atom Chemical group C* 0.000 claims description 27
- 229910052739 hydrogen Inorganic materials 0.000 claims description 22
- 239000001257 hydrogen Substances 0.000 claims description 22
- UFHFLCQGNIYNRP-UHFFFAOYSA-N Hydrogen Chemical compound [H][H] UFHFLCQGNIYNRP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 17
- QVGXLLKOCUKJST-UHFFFAOYSA-N atomic oxygen Chemical compound [O] QVGXLLKOCUKJST-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 15
- 239000001301 oxygen Substances 0.000 claims description 15
- 125000002496 methyl group Chemical group [H]C([H])([H])* 0.000 claims description 14
- 150000003869 acetamides Chemical class 0.000 claims description 11
- 150000002431 hydrogen Chemical class 0.000 claims description 5
- NINIDFKCEFEMDL-UHFFFAOYSA-N Sulfur Chemical compound [S] NINIDFKCEFEMDL-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 4
- 125000001495 ethyl group Chemical group [H]C([H])([H])C([H])([H])* 0.000 claims description 4
- 239000011593 sulfur Substances 0.000 claims description 4
- 125000001449 isopropyl group Chemical group [H]C([H])([H])C([H])(*)C([H])([H])[H] 0.000 claims description 3
- 125000004184 methoxymethyl group Chemical group [H]C([H])([H])OC([H])([H])* 0.000 claims description 2
- 125000000999 tert-butyl group Chemical group [H]C([H])([H])C(*)(C([H])([H])[H])C([H])([H])[H] 0.000 claims description 2
- 125000004178 (C1-C4) alkyl group Chemical group 0.000 claims 2
- 241000114726 Acetes Species 0.000 claims 1
- 240000008042 Zea mays Species 0.000 abstract description 69
- 235000002017 Zea mays subsp mays Nutrition 0.000 abstract description 68
- 235000016383 Zea mays subsp huehuetenangensis Nutrition 0.000 abstract description 62
- 235000009973 maize Nutrition 0.000 abstract description 62
- 235000007340 Hordeum vulgare Nutrition 0.000 abstract description 54
- 240000007594 Oryza sativa Species 0.000 abstract description 36
- 235000007164 Oryza sativa Nutrition 0.000 abstract description 36
- 235000009566 rice Nutrition 0.000 abstract description 35
- 235000003222 Helianthus annuus Nutrition 0.000 abstract description 22
- 235000021307 Triticum Nutrition 0.000 abstract description 9
- 235000010469 Glycine max Nutrition 0.000 abstract description 8
- 244000068988 Glycine max Species 0.000 abstract description 7
- 230000006378 damage Effects 0.000 abstract description 7
- 244000075850 Avena orientalis Species 0.000 abstract description 6
- 238000000034 method Methods 0.000 abstract description 6
- 235000007319 Avena orientalis Nutrition 0.000 abstract description 5
- 238000009331 sowing Methods 0.000 abstract description 5
- 240000006394 Sorghum bicolor Species 0.000 abstract description 4
- 235000011684 Sorghum saccharatum Nutrition 0.000 abstract description 4
- 244000020551 Helianthus annuus Species 0.000 abstract description 2
- 244000098338 Triticum aestivum Species 0.000 abstract description 2
- 125000004183 alkoxy alkyl group Chemical group 0.000 abstract description 2
- 231100001184 nonphytotoxic Toxicity 0.000 abstract description 2
- 244000045561 useful plants Species 0.000 abstract 2
- 240000005979 Hordeum vulgare Species 0.000 abstract 1
- 239000003139 biocide Substances 0.000 abstract 1
- 230000000266 injurious effect Effects 0.000 abstract 1
- UHOVQNZJYSORNB-UHFFFAOYSA-N Benzene Chemical compound C1=CC=CC=C1 UHOVQNZJYSORNB-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 57
- 241000209219 Hordeum Species 0.000 description 54
- 108010039491 Ricin Proteins 0.000 description 32
- ZMANZCXQSJIPKH-UHFFFAOYSA-N Triethylamine Chemical compound CCN(CC)CC ZMANZCXQSJIPKH-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 21
- 241000208818 Helianthus Species 0.000 description 20
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 16
- GUVLYNGULCJVDO-UHFFFAOYSA-N EPTC Chemical compound CCCN(CCC)C(=O)SCC GUVLYNGULCJVDO-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 15
- 239000002689 soil Substances 0.000 description 14
- 230000002605 anti-dotal effect Effects 0.000 description 11
- 238000011282 treatment Methods 0.000 description 10
- 241000196324 Embryophyta Species 0.000 description 9
- -1 1,1-dimethylmethylbutyl Chemical group 0.000 description 8
- CSCPPACGZOOCGX-UHFFFAOYSA-N Acetone Chemical compound CC(C)=O CSCPPACGZOOCGX-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 8
- CSNNHWWHGAXBCP-UHFFFAOYSA-L Magnesium sulfate Chemical compound [Mg+2].[O-][S+2]([O-])([O-])[O-] CSNNHWWHGAXBCP-UHFFFAOYSA-L 0.000 description 8
- 241000209140 Triticum Species 0.000 description 8
- 238000002360 preparation method Methods 0.000 description 8
- 239000000243 solution Substances 0.000 description 8
- 239000011550 stock solution Substances 0.000 description 8
- 238000003756 stirring Methods 0.000 description 7
- 238000012360 testing method Methods 0.000 description 7
- 235000005824 Zea mays ssp. parviglumis Nutrition 0.000 description 6
- 235000005822 corn Nutrition 0.000 description 6
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 6
- 239000003795 chemical substances by application Substances 0.000 description 5
- 235000021186 dishes Nutrition 0.000 description 5
- 238000001816 cooling Methods 0.000 description 4
- YMWUJEATGCHHMB-UHFFFAOYSA-N Dichloromethane Chemical compound ClCCl YMWUJEATGCHHMB-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- RTZKZFJDLAIYFH-UHFFFAOYSA-N Diethyl ether Chemical compound CCOCC RTZKZFJDLAIYFH-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- WYNCHZVNFNFDNH-UHFFFAOYSA-N Oxazolidine Chemical compound C1COCN1 WYNCHZVNFNFDNH-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- 239000000729 antidote Substances 0.000 description 3
- 206010012601 diabetes mellitus Diseases 0.000 description 3
- 239000000543 intermediate Substances 0.000 description 3
- 239000002904 solvent Substances 0.000 description 3
- 241000894007 species Species 0.000 description 3
- 239000000126 substance Substances 0.000 description 3
- OGYGFUAIIOPWQD-UHFFFAOYSA-N 1,3-thiazolidine Chemical compound C1CSCN1 OGYGFUAIIOPWQD-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- SNPQRYOQWLOTFA-UHFFFAOYSA-N 2,2-dimethyl-1,3-thiazolidine Chemical compound CC1(C)NCCS1 SNPQRYOQWLOTFA-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 229920000742 Cotton Polymers 0.000 description 2
- DHMQDGOQFOQNFH-UHFFFAOYSA-N Glycine Chemical compound NCC(O)=O DHMQDGOQFOQNFH-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- OKKJLVBELUTLKV-UHFFFAOYSA-N Methanol Chemical class OC OKKJLVBELUTLKV-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 235000009430 Thespesia populnea Nutrition 0.000 description 2
- 239000000654 additive Substances 0.000 description 2
- 230000000996 additive effect Effects 0.000 description 2
- XCSGPAVHZFQHGE-UHFFFAOYSA-N alachlor Chemical compound CCC1=CC=CC(CC)=C1N(COC)C(=O)CCl XCSGPAVHZFQHGE-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 239000004568 cement Substances 0.000 description 2
- 239000008367 deionised water Substances 0.000 description 2
- 229910021641 deionized water Inorganic materials 0.000 description 2
- 238000002474 experimental method Methods 0.000 description 2
- 239000007788 liquid Substances 0.000 description 2
- 229910052943 magnesium sulfate Inorganic materials 0.000 description 2
- 235000019341 magnesium sulphate Nutrition 0.000 description 2
- 125000004108 n-butyl group Chemical group [H]C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])* 0.000 description 2
- 125000004123 n-propyl group Chemical group [H]C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])* 0.000 description 2
- 239000004033 plastic Substances 0.000 description 2
- 238000000746 purification Methods 0.000 description 2
- 125000002914 sec-butyl group Chemical group [H]C([H])([H])C([H])([H])C([H])(*)C([H])([H])[H] 0.000 description 2
- 239000007787 solid Substances 0.000 description 2
- 239000007858 starting material Substances 0.000 description 2
- LWRUUUCNUQUOLE-UHFFFAOYSA-N 1-(2,2-dimethyl-1,3-oxazolidin-3-yl)heptan-1-one Chemical compound CCCCCCC(=O)N1CCOC1(C)C LWRUUUCNUQUOLE-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- XMPCGZCCOXWBKR-UHFFFAOYSA-N 2,2,5-trimethyl-1,3-oxazolidine Chemical compound CC1CNC(C)(C)O1 XMPCGZCCOXWBKR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- MADHRARJBVVSRO-UHFFFAOYSA-N 2,2-dibromo-1-(2,2-dimethyl-1,3-thiazolidin-3-yl)ethanone Chemical compound CC1(C)SCCN1C(=O)C(Br)Br MADHRARJBVVSRO-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- LQBBYHUQQRZRLK-UHFFFAOYSA-N 2,2-dibromoacetyl chloride Chemical compound ClC(=O)C(Br)Br LQBBYHUQQRZRLK-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- VSHIRTNKIXRXMI-UHFFFAOYSA-N 2,2-dimethyl-1,3-oxazolidine Chemical compound CC1(C)NCCO1 VSHIRTNKIXRXMI-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- HWKWYDXHMQQDQJ-UHFFFAOYSA-N 2,3-dibromopropanoyl chloride Chemical compound ClC(=O)C(Br)CBr HWKWYDXHMQQDQJ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- OVSKIKFHRZPJSS-DOMIDYPGSA-N 2-(2,4-dichlorophenoxy)acetic acid Chemical compound OC(=O)[14CH2]OC1=CC=C(Cl)C=C1Cl OVSKIKFHRZPJSS-DOMIDYPGSA-N 0.000 description 1
- NGNBDVOYPDDBFK-UHFFFAOYSA-N 2-[2,4-di(pentan-2-yl)phenoxy]acetyl chloride Chemical compound CCCC(C)C1=CC=C(OCC(Cl)=O)C(C(C)CCC)=C1 NGNBDVOYPDDBFK-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- ZROZUVJQGAITPU-UHFFFAOYSA-N 2-chloro-n-(2,6-diethylphenyl)-n-(hydroxymethyl)acetamide Chemical compound CCC1=CC=CC(CC)=C1N(CO)C(=O)CCl ZROZUVJQGAITPU-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- AVJIQBUUPACBPG-UHFFFAOYSA-N 2-ethyl-1,3-oxazolidine Chemical compound CCC1NCCO1 AVJIQBUUPACBPG-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 125000004189 3,4-dichlorophenyl group Chemical group [H]C1=C([H])C(Cl)=C(Cl)C([H])=C1* 0.000 description 1
- XMTQQYYKAHVGBJ-UHFFFAOYSA-N 3-(3,4-DICHLOROPHENYL)-1,1-DIMETHYLUREA Chemical compound CN(C)C(=O)NC1=CC=C(Cl)C(Cl)=C1 XMTQQYYKAHVGBJ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- XZIIFPSPUDAGJM-UHFFFAOYSA-N 6-chloro-2-n,2-n-diethylpyrimidine-2,4-diamine Chemical compound CCN(CC)C1=NC(N)=CC(Cl)=N1 XZIIFPSPUDAGJM-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- OOHIAOSLOGDBCE-UHFFFAOYSA-N 6-chloro-4-n-cyclopropyl-2-n-propan-2-yl-1,3,5-triazine-2,4-diamine Chemical compound CC(C)NC1=NC(Cl)=NC(NC2CC2)=N1 OOHIAOSLOGDBCE-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- MDBGGTQNNUOQRC-UHFFFAOYSA-N Allidochlor Chemical compound ClCC(=O)N(CC=C)CC=C MDBGGTQNNUOQRC-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 235000005781 Avena Nutrition 0.000 description 1
- 235000009393 Avena byzantina Nutrition 0.000 description 1
- 235000017166 Bambusa arundinacea Nutrition 0.000 description 1
- 235000017491 Bambusa tulda Nutrition 0.000 description 1
- WKBOTKDWSSQWDR-UHFFFAOYSA-N Bromine atom Chemical compound [Br] WKBOTKDWSSQWDR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- BMTAFVWTTFSTOG-UHFFFAOYSA-N Butylate Chemical compound CCSC(=O)N(CC(C)C)CC(C)C BMTAFVWTTFSTOG-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 101150106671 COMT gene Proteins 0.000 description 1
- 244000025254 Cannabis sativa Species 0.000 description 1
- KXDHJXZQYSOELW-UHFFFAOYSA-M Carbamate Chemical compound NC([O-])=O KXDHJXZQYSOELW-UHFFFAOYSA-M 0.000 description 1
- VEXZGXHMUGYJMC-UHFFFAOYSA-M Chloride anion Chemical compound [Cl-] VEXZGXHMUGYJMC-UHFFFAOYSA-M 0.000 description 1
- ZAMOUSCENKQFHK-UHFFFAOYSA-N Chlorine atom Chemical compound [Cl] ZAMOUSCENKQFHK-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 241000557626 Corvus corax Species 0.000 description 1
- LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N Ethanol Chemical compound CCO LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 239000004471 Glycine Substances 0.000 description 1
- VEXZGXHMUGYJMC-UHFFFAOYSA-N Hydrochloric acid Chemical compound Cl VEXZGXHMUGYJMC-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- LSDPWZHWYPCBBB-UHFFFAOYSA-N Methanethiol Chemical compound SC LSDPWZHWYPCBBB-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 244000082204 Phyllostachys viridis Species 0.000 description 1
- 235000015334 Phyllostachys viridis Nutrition 0.000 description 1
- 231100000674 Phytotoxicity Toxicity 0.000 description 1
- 241000209504 Poaceae Species 0.000 description 1
- OKUGPJPKMAEJOE-UHFFFAOYSA-N S-propyl dipropylcarbamothioate Chemical compound CCCSC(=O)N(CCC)CCC OKUGPJPKMAEJOE-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- QHTQREMOGMZHJV-UHFFFAOYSA-N Thiobencarb Chemical compound CCN(CC)C(=O)SCC1=CC=C(Cl)C=C1 QHTQREMOGMZHJV-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- GNVMUORYQLCPJZ-UHFFFAOYSA-M Thiocarbamate Chemical compound NC([S-])=O GNVMUORYQLCPJZ-UHFFFAOYSA-M 0.000 description 1
- 230000002159 abnormal effect Effects 0.000 description 1
- 230000009471 action Effects 0.000 description 1
- 239000004480 active ingredient Substances 0.000 description 1
- 230000002411 adverse Effects 0.000 description 1
- 150000001299 aldehydes Chemical class 0.000 description 1
- 150000001414 amino alcohols Chemical class 0.000 description 1
- 239000005557 antagonist Substances 0.000 description 1
- 229940075522 antidotes Drugs 0.000 description 1
- 239000011425 bamboo Substances 0.000 description 1
- 230000009286 beneficial effect Effects 0.000 description 1
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 1
- 238000009835 boiling Methods 0.000 description 1
- GDTBXPJZTBHREO-UHFFFAOYSA-N bromine Substances BrBr GDTBXPJZTBHREO-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 229910052794 bromium Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000000460 chlorine Substances 0.000 description 1
- 229910052801 chlorine Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000011248 coating agent Substances 0.000 description 1
- 238000000576 coating method Methods 0.000 description 1
- 238000009833 condensation Methods 0.000 description 1
- 230000005494 condensation Effects 0.000 description 1
- 238000002425 crystallisation Methods 0.000 description 1
- 230000008025 crystallization Effects 0.000 description 1
- MZZBPDKVEFVLFF-UHFFFAOYSA-N cyanazine Chemical compound CCNC1=NC(Cl)=NC(NC(C)(C)C#N)=N1 MZZBPDKVEFVLFF-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 125000002704 decyl group Chemical group [H]C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])* 0.000 description 1
- 230000035613 defoliation Effects 0.000 description 1
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 1
- 238000011161 development Methods 0.000 description 1
- FBCCMZVIWNDFMO-UHFFFAOYSA-N dichloroacetyl chloride Chemical compound ClC(Cl)C(Cl)=O FBCCMZVIWNDFMO-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 238000007865 diluting Methods 0.000 description 1
- 238000004090 dissolution Methods 0.000 description 1
- 238000004821 distillation Methods 0.000 description 1
- 239000004495 emulsifiable concentrate Substances 0.000 description 1
- 150000002148 esters Chemical class 0.000 description 1
- 125000005448 ethoxyethyl group Chemical group [H]C([H])([H])C([H])([H])OC([H])([H])C([H])([H])* 0.000 description 1
- 125000005745 ethoxymethyl group Chemical group [H]C([H])([H])C([H])([H])OC([H])([H])* 0.000 description 1
- 230000001747 exhibiting effect Effects 0.000 description 1
- 238000000605 extraction Methods 0.000 description 1
- 244000037666 field crops Species 0.000 description 1
- 238000009472 formulation Methods 0.000 description 1
- 239000008187 granular material Substances 0.000 description 1
- 125000001475 halogen functional group Chemical group 0.000 description 1
- 230000009931 harmful effect Effects 0.000 description 1
- UCVODTZQZHMTPN-UHFFFAOYSA-N heptanoyl chloride Chemical compound CCCCCCC(Cl)=O UCVODTZQZHMTPN-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- IXCSERBJSXMMFS-UHFFFAOYSA-N hydrogen chloride Substances Cl.Cl IXCSERBJSXMMFS-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 229910000041 hydrogen chloride Inorganic materials 0.000 description 1
- 125000004491 isohexyl group Chemical group C(CCC(C)C)* 0.000 description 1
- 150000002576 ketones Chemical class 0.000 description 1
- 230000003902 lesion Effects 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- HJYNGRZUBXMFGB-UHFFFAOYSA-N methoxymethylurea Chemical compound COCNC(N)=O HJYNGRZUBXMFGB-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 238000002156 mixing Methods 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- DEDOPGXGGQYYMW-UHFFFAOYSA-N molinate Chemical compound CCSC(=O)N1CCCCCC1 DEDOPGXGGQYYMW-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 238000012544 monitoring process Methods 0.000 description 1
- BYEGPMKRXMKWDJ-UHFFFAOYSA-N n-(2,6-diethylphenyl)-n-(methoxymethyl)acetamide Chemical compound CCC1=CC=CC(CC)=C1N(COC)C(C)=O BYEGPMKRXMKWDJ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 125000003136 n-heptyl group Chemical group [H]C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])* 0.000 description 1
- 125000001280 n-hexyl group Chemical group C(CCCCC)* 0.000 description 1
- 125000001400 nonyl group Chemical group [H]C([*])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])C([H])([H])[H] 0.000 description 1
- GRSBAMVBFWRBBH-UHFFFAOYSA-N o-ethyl chloromethanethioate Chemical compound CCOC(Cl)=S GRSBAMVBFWRBBH-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 239000003755 preservative agent Substances 0.000 description 1
- 230000002335 preservative effect Effects 0.000 description 1
- 230000008569 process Effects 0.000 description 1
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 1
- 238000001953 recrystallisation Methods 0.000 description 1
- 150000003839 salts Chemical class 0.000 description 1
- ODCWYMIRDDJXKW-UHFFFAOYSA-N simazine Chemical compound CCNC1=NC(Cl)=NC(NCC)=N1 ODCWYMIRDDJXKW-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 229940035044 sorbitan monolaurate Drugs 0.000 description 1
- 230000000638 stimulation Effects 0.000 description 1
- 125000001424 substituent group Chemical group 0.000 description 1
- 239000004557 technical material Substances 0.000 description 1
- 231100000331 toxic Toxicity 0.000 description 1
- 230000002588 toxic effect Effects 0.000 description 1
- 239000004563 wettable powder Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D263/00—Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings
- C07D263/02—Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings
- C07D263/04—Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings having no double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Description
Mezi · mnoha herbicldními sloučeninami . obchodně dostupnými, dosáhly značného· obchodního úspěchu thiokarbamáty samotné nebo ve směsi s jinými herbicidy. Tyto* herbicidy j'sou okamžitě toxické vůči značnému počtu polních plevelů v koncentracích, závislých na odolnosti . určitých druhů plevelů. Některé příklady těchto sloučenin jsou uvedeny v amerických patentech č. 2 913 327,
037 853, 3 175 897, 3 185 720, 3198 786 a 3 582 314. V praxi bylo zjištěno, že použití těchto· thiokarbamátů ve formě herbicidů na polních plodinách způsobuje někdy, vážné ohrožení kulturních plodin. Při použití těchto herbicidů v doporučovaných dávkách v boji proti dvouděložným plevelům a travám, dochází ke vzniku vážných poškození a deformací kulturních plodin. Abnormální · růst má potom za následek ztráty na výnosech.
K zabránění popsaných poškození se dosud používalo ošetření semen určitými antagonistickými činidly· před- setím, jak je popsáno· v amerických · patentech č. 3 131 509 * a 3 564 768. Tato· činidla však nebyla dostatečně úspěšná.
K dalším vhodným herbicidním sloučeninám, které mohou být modifikovány popsanými sloučeninami, patří acetanilidy, jako 2-chlor-2’,6’-diethyl-N-(methoxyměthyl) ace.tanllid a herbicidy, močovi-nového typu, jako 3- (3,4-di.chlorf enyl ] -fj-i^iímethylmočovina. ·
Předkládaná přihláška vynálezu navazuje na · americký patent č. 297 561 ze dne 13. 10. 1972. .
Nyní bylo zjištěno, že plodiny mohou být chráněny proti poškození herbicidy thiokár- . bamátového· typu, samotnými nebo ve směsi s jinými sloučeninami, popřípadě může být tolerance rostlin podstatně zvýšena vzhledem k účinným sloučeninám, popsaných v uvedených amerických patentech, přídavkem do půdy sloučenin ve · formě směsi, sestávající z thiokarbamátů nebo substituovaných acetamidů · a protilátky těchto · sloučenin obecného vzorce I
ve kterém
X značí kyslík nebo síru,
195247
R značí .. haloalkyl, alkyl - nebo alkylthloskupinu s 1 až 10 atomy uhlíku,
Ri, R2, Rs, R'4,- Rs a Re jsou nezávisle- voleny ze skupiny, tvořené vodíkem, alkylem s . 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyalkylem se 2 až 4 atomy uhlíku a alkylolem s 1 až 4 atomy uhlíku; za předpokladu, že X značí kyslík, Ri a R2 značí vodík nebo methyl a R3, Rá, Rs a Rs značí každý vodík, potom R musí být různý od dichlormethylu.
R značí s výhodou haloalkyl a alkyl s 1 až 10 atomy uhlíku s - přímým nebo rozvětveným řetězcem a termín halo zahrnuje . chlor a brom ve formě mono, di tri, tetra - a per substituentů. Příkladem alkylové části jsou: methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, sek.-butyl, 1,1-dlmethylbirtyJ, amyl.- isoamyl. 2,4,4-trimethylpentyl, n-hexyl, isohexyl n-heptyl, .n-oktyl, isooktyl, nonyl a decyl.
Termín alkylthio zahrnuje s výhodou členy, .které obsahují . 1 až 4 atomy uhlíku, . například methylthlo, -. ethylthio·, n-propylthio, isopropylthio, n-butylthio, t-butylthio apod.
Pro Ri, Rs, R3, Rí, Rs a R6 ' zahrnuje termín alkyl členy, - obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, například methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, sek.-butyl, terc.-butyl .apod.
Termín alkoxyalkyl zahrnuje s - výhodou členy, obsahující od 2 do 4 atomů uhlíku, například methoxymethyl, - meťhoxyethyl, ethoxyethyl, ethoxymethyl apod.
Termín - nižší alkylol zahrnuje s výhodou členy, obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, například methylol, ethylol, propylol a butylol.
V alternativní formě mohou sloučeniny podle vynálezu zasahovat do normálníhoherbicidního účinku herbicidů thiokarbamátového· typu nebo jiných herbicidů a - zvyšovat selektivitu jejich - účinku. -Všpohny .· -formy - použití -'.sloučenin- podle - vynálezu -však působí příznivě - na - požadovaný účinek - herbicidů a -snižují účinek; na pěstovaná plodiny.
Tato - výhoda a použitelnost - - budou _ rozvedeny v dalším - popisu. ' . ..
Pojmy, jako herbicid, protilátka (antidotj.· nebo- - antidotální -množství, - popisují - uvedený účinek, který slouží k potlačení škodlivého vlivu -herbicidů na - kulturní plodiny, - který může nastat. Kdy bude uvedený účinek nazýván léčebným prostředkem, interferenčním, ochranným nebo, jiným prostředkem, závisí na přesném použití odpovídajících látek. Je možno použít různých forem aplikace> avšak výsledkem je ošetření půdy ve které odpovídající plodina bude pěstována. Dosud nebyl znám žádný postup, který- by plně vyhovoval - uvedeným - požadavkům.
Sloučeniny podle vynálezu výše uvedeného- vzorce mohou být připraveny několika způsoby v závislosti na výchozích -sloučeninách.
Oxazolidinové a thiazolidinové meziprodukty byly připraveny kondenzací aminoalkoholu nebo merkaptanu s vhodným - aldehydem nebo· ketonem ve vroucím benzenu při kontinuálním odvádění vody. Tento po stup je popsán Bergmannem a kol., JACS 75 358 (1953J. Obvykle byly oxazolidinové a thiazolidinové meziprodukty dostatečně čisté pro - - přímé použití bez dalšího čištění. Pro přípravu sloučenin podle vynálezu bylo- použito allkvotů těchto^ roztoků.
Vhodný meziprodukt byl ponechán reagovat s kyselým chloridem v přítomnosti akceptoru chlorovodíku, jako je triethylamin, čímž -se získala - požadovaná sloučenina. Další zpracování a čisticí procedury zahrnovaly standardní postupy - extrakce, - . destilace nebo krystalizace. ; .
Sloučeniny podle vynálezu a jejich '--příprava budou podrobněji popsány v následujících příkladech.
Další popis rovněž obsahuje tabulku sloučenin, připravených popsanými způsoby výroby. Sloučeniny byly - opatřeny čísly pro snažší orientaci v průběhu popisu.
Přikladl .
Příprava 2,2,5--rlm.ethyl-3-dichloracetyloxazolidinu .
ml benzenového roztoku, obsahujícího 4,6 g 2,2,5--rí'methyloxazolidinu bylo přidáno k 25 ml benzenu a 4,5 g tríethylaminu. 5,9 g dichloracětylchltridu bylo- následně přidáváno- po -kapkách za míchání a chlazení v ledové lázni. . Po ukončení reakce- byla směs vlita do vody a benzenová vrstva oddělena, vysušena nad bezvodým síranem horečnatým a benzen oddělen ve vakuu. Výtěžek činil 7,7 g oleje;
nD30 = 1,4950
Příklad - 2 · .
Příprava 2,2-dimethy.l-3-dlmeťhyllЗ-dlchtotr .· acet·ylthiáztlidinu - - ... , . .
4,7- g - 2,2-dimethylthiazolidinu a 4,5 - g triethylaminu - bylo rozpuštěno v 50 ml methylenchl.oridu, - načež . bylo přidáno 5,9 - g di-chítracetylchltridu . po -kapkách a za míchání. Směs byla následně ochlazena ve vodní lázni na. pokojovou teplotu.
Po . ukončení reakce byla směs vlita do vody a vrstva rozpouštědla oddělena, vysušena nad. bezvodým síranem hořečnatým a rozpou^š^t^ě^dh> odděleno- ve vakuu. Výtěžek činil - 3,6 g . voskové látky. . Rekrystallzace jiného vzorku, z diethyletheru poskytla bílou - pevnou látku, t. t. 109 až 111 °C.
Příklad 3 •Příprava 2,2,5--rimethyl-3(2’,3’-dibrompropipnyl) oxazolidinu ml benzenového roztoku, obsahujícího
3.5 g 2,2,5--rimethyloxazolidinu - bylo přidáno k 25 - ml -benzenu a 3,5 . g tríethylaminu.
7.5 g 2,3-dibrompropionylchltrldu bylo- následně přidáno po kapkách a za . míchání . a za chlazení v ledové lázni. Po ukončení reakce byla směs vlita do· vody a benzenová vrstva oddělena, vysušena nad bezvodým síranem horečnatým a rozpouštědlo stripováno ve vakuu.
Výtěžek činil 5,7 g oleje; nD 30 = 1,50 6 0.
Příklad 4
Příprava 2,2-dimethyl-3-dibromacetylthiazolldinu
Ke směsi 3,5 g 2,2-dimethylthiazolidinu, 50 ml benzenu a 7,1 g dibromacetylchloridu, smíšených v ledové lázni bylo· po kapkách a za míchání a kontinuálního míchání přidáno 3,1 g triethylaminu. P.o ukončení reakce byla směs vlita do vody a benzenová vrstva oddělena, vysušena nad síranem hořečnatým a benzen odejmut ve vakuu. Výtěžek činil 8,5 g tmavého oleje.
P ř í к 1 a d 5
Příprava 2-ethyl-3-S-ethylthlokarbonyloxazolidinu
16,5 ml benzenového roztoku, obsahujícího 2-ethyloxazolidin, bylo přidáno к 50 ml benzenu a 4,1 g triethylaminu. Následně bylo přidáno 5 g ethylchlorthiomravenčanu, po kapkách a za míchání a chlazení v ledové lázni. Směs byla následně vlita do vody a benzenová vrstva oddělena, vysušena nad bezvodým síranem hořečnatým a benzenem •stripován ve vakuu. Výtěžek činil 5,6 g oleje; nD 30 = 1,5130.
P ř í к 1 a d 6
Příprava 2,2-dimethyl-3-heptanoyloxazolidinu
16,5 ml benzenového roztoku, obsahujícího 4,6 g 2,2-dimethyloxazolidinu bylo přidáno к 50 ml benzenu a 4,1 g triethylaminu. К této směsi bylo po kapkách, za míchání a chlazení v ledové lázni, přidáno 6 g n-heptanoylchloridu. Směs byla vlita do vody á benzenová vrstva extrahována, vysušena nad síranem hořečnatým a benzen odejmut ve vakuu, při čemž výtěžek činil 7,5 g oleje; nD 3« = 1,4598.
198247 o
-A O . 40 -μ φ
ccoocoo^coocococ^^coa) ^DObtN^CDMCCOnn _ CODDDOWCDCDCDOO^ XT M< ’Ψ ’Φ 1Ό xT to U0
ΗΗγΗτΗΗτΗΗγ-ΙΗνΙ r-TrH Ю O . co b> O co oo co CD CM <Φ IC ХГ o o o co oo ΙΌ LO ΙΌ' ΙΌ *φ„ rH rH rH rH rH
O co tH CO
H © O СО τΗ ’Φ O H H Ю Ю Ю
CD 1Ό
CD 'Φ
0000000000000000000000000000«« <0
P4
XXXXEXXXXXSXXXXXEXXXXXXSXXXXSX
ΙΛ có s к к ® а Я я я к к к д к д s Ϊ a x :К к к к а д к к ж s к a
Tabulka I
sxxsxsssxaiiissxssÍxisaiiCicOŠŠ^93»^ in to to toto
ExxaaaSiSSSaSsaxxsxB ouou o .
to
W o to mí to to
К KS SS o o o o to
S o
v4
Dá
22 22 22 22 22 22 M mí m> to м> мэ
ДДДДДДДДДДДХД ϋυϋϋϋουοΰουυυ
сэ to у> r—t (Ч ω га ο ω
£U .s *s
Ф >o
O «
KJ •rH
C0')OlfitC)tsMO)Or-ICJ00 rH rH rH rH χφ ΙΌ CD b> rH rH rH rH
O rH rH
O t—1 CM CM
CM CO CM CM
ID CO CM CM CM
Cx.
CM
CO CM
DO
CM CO
199247 о
ю
Q tí
-X
Q O 0,0 О O O · .O 0.0 O- O,Q -Q . o OOOOQOO O O OO O . O · O. O O O . O O O. O O O O
1Л tó to tofrótototooo.o
ЕДДДДДДДДД-ДД Д..Д-Д ke лд§Яд§§ЯдДДДДДД.ДДДДДДД
to д asssassa « ss!í!i!!B Bsaas assajsii^s a.a a £ .a a a. λ a as- а к tO
P4 krí « ηηιτηΗηΤ'Τ'ΗΗΚηΤΙ Τ' ή^Ψ’Π^^ΨΨΨΪΤΐ’Τ'Ψ^’Τ'ΨΗ4*?1 hG Цн 6) нн нм нм нн t*ť нн мн нн нн нм нн нн нн нн нн мн нм мн нм нм мн нн о о
каяк <s
мм нм . н-t Τ' Τ' Τ Τ' Τ' Τ' Τ' Τ' Τ' Τ' ΤΙ Τ' Τ' Τ' Τ' Τ' Τ' Τ' τι ·Τ Τ' Τ Τ' Τ' Τ' Τ' Τ' · Τ' Τ' ь^4пнннннннмн4нмнмнннм4ннм 4μ - 4η 4н1цМКЛ4Дч4н-Цн—ННмнНМнМ4
Ρί
MO 42 42 42 4t+ 42 42 m Ηη FT1 Fp Fp Fp
M Mm Mm 2· 2 2 2 O O UCQOOO
Pd .
P Си Си ca ca ca | ÍH FH © | Fh | řm & Э | Fh | f-H PQ | Fh © | Fh h ю 5 PQ ri Д д У Й | ||||||||
KKK duo | Д Д- O O | <NJ o | to Fh | N 6^ (S N N . r-H r—1 й r-H Fh bó o o o o ca £ | Fh д Có | PQ Д | S д ДО | Н ео г-н ₽н О Я О (5 Й м О η оЗ СО | ю Fh | PQ Д | Д О | □ N Xs г-н Fh ДОД | Ю | Fh | |
й H t-| | Fh Fh PQ PQ o· | Д a | PQ O | д дяка g ООО 0-0 u | нм OJ hG w o tc | 42 нЦ с<» | ккккк о о о и о | PQ О. | Sž к | tm ςρ со | 42 Д Д К О Q | © O | д о | 0 7?^ 42 42 © Ж Нн СО | |
KKK | O | о д | о | д | О | о^а | |||||||||
ООО | o o | —о | о | >—н | --ό |
ГМ M O ·4 T PQ К К o o
CoMt^CC^OOCCSrHC^MCO^nCDrxMCnCD-HMOO^ LfW ts2C2 COOOeOCOOOOQCO^^^^^^^^^^inirJlQLnininmtfJUiin
O г-N ξΌ.«Φ Ln co ©©©·©©© O
S MO CD CD ©
1982Í7
-U О' . rQ +-* ф ri cdcti ri: ri *—<
rH rvO CM OO CO O 00' q. 00 CM oCO t>. J 03 СО Н СО ОТ Юр CO 00 -ЮM
- Ф S CM rH □ ОТ ОТ ОТ S CD COCO
ID~ Ю ID ID~ Ф Ф~ Ф~ U0 LQ IDID.
vH 'Cti x—i ‘ι-H γ-Η t“H r~I y-) 'Ctí f—{ t“| γ-Hχ—( >>
Cti _ Ctí.
a:,6
4—14-J cd ri
Йо'ко o co ID’o Poo ld ‘có 'oo t>> CO CM o οόιη’ό’όοο O O.OQ ZTCM' CD CO rH CM rH ФОТ COt^CMCOOTO.CMCOOl^CDt^COCDlDCM íJlD ^OTCDCOCMCMOTOT CD CDCTOT.rH CMCDCDCDCO CD· ОгНтНОТОТ ^.ID^ Φ~ Φ UD LD^ID' Φ~ Φ~Φ~ Φ~ Φ^ Φ^ 1D~ κγ Φ^ Φ^ Φ^ Φ~ Φ ID^ID^Ю Φ^ Φ 'Cti τ—I ID г—( rH rH rH rH rH гН т—I т~Н rH rH rH rH гН гН т—i гН т—Г гН гН т-Н rH гН й а
4-J
X
О О ОС СО ООО О сл сл сл сл сл сл
О О О ÓO О ООО ОС О О ОО ОО О О О ОС о
Д д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Л Л а л л л д л л д д д д д Д д д д д д д д д д д д д д
К
Д ДДД Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д § Д ДДД Д Д Д Д Д Д Д д д-д д д д д д' д д о
ДДДДДДДДДДДд§§яд§
Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д д д д д дд д
ОФСМООФЮСОО,СООТО’гНСМООфЮСОГ^СООТО.гНСМСО Ф in-СО Г'х t^bxř^rx.^^t^^bstxCOCOCOCOOOCOCOOOCOCOCDO^CDaJCDCDCDCD о
'ОТ о гН СМ 00 Ф ID со S ототоооооооо rH rH гН.т-Н гН гН гН гН
Sloučenina i . · 1.1. °C číslo· R Ri R2 R3 Rd. Rs R6 X'-- nebo nD30
O OCO CO 00 co 'OM rH OO CO O ' CM O co 00 00 00rriDCMrHOJ<CtaOC0CMCM oo · 05 mí5aDC)0)CCCMD^C0Os<O ča i· t xi “1 “i “i 'q “i iq “i
Η Η ri Η Η rH' ΗΗΗΗγΙΗΗτΗ
CM ' O ΙΟ 00 O 00 CD. LO rH O CO O CM ' O' O ta 05CI OCOtHOCMC^ <O taM a ta M^OCÚH CO ' rH taCDCMCDCDCMOOta “i “i iq iq q q q “i “i q iq q q
ΗΗ'ΗγΙυΙγΙΗΗ'ΗΗΗΗιΗΗυΙΗ
O 0'0 O O 0'0 O <ζ>ω o ·ω co oo o/j . . . . 'ca . . .
O: CŮ: 05' OO ' 3 O CO-ta CO ' ' 05 a.00. M. 0O>M. ^CMOOta 05.·· O0: .CM'rH φ ID . Ή 00 CM CM xJ1. q X1 LQ
Α tH rH rH q O ri rH rf 'H rH O ' a
oo co O O oo o O O mOOOmoOOO m o wWw co co oo
K® E EKEE Εκ XXXXX S« KKKKKKKKKKKKKKKK EE XXK KEX . to ,*O bo to to e e e e e e s e e e ě e e e e e e e к e e e § e e § я e g x e ' § x® e e e e e a
E EE E E E É g E E g Μ E E E E E E E E E q E E X E SC E E E E E E E E K E Μ K E E.
g g x g g g X E X X E X X X X X X X X X X X X X X E E X X X X X X X К X X X X X CD CD CD CD CD U U £ x x i' o cd o o tO
X o tO Ю
X X X CD CD
Μ Μ Μ M to Μ Μ M tc M tó К M.ťi Μ M ьйьм χχκχχχχχχχχχχχχχχχχχχχχχχχ^^ * * * CD CD CD CD CD CD CD CJ CD CD CD CD CD CD CD CD CD CD
CD CD tn ю =££
CD CD
w nq E Hh Ё Дм
E hh E ни E E o cd ω o cd ω to to .
XXEXXXXXX tOtDtotobHMtobtDtOtOMtOr*)M
X HMXXXXXXXXXXXXX32EE to to tO to
XX E E o o o o
f-< CQ xg ω ΰ go
IH CQ X CJ π OQ £
X CD £ X CJ t-4 CQ *£ X CJ
S4 CQ £ X CJ
IH « X CJ to X CJ £ ж CJ t-i pq £ X CJ £
. E £ 'аа >—< _ _ _ 4 Oq £ £ π
CQ ......
E E E E ω ~ - cr m to ϋ tr cd o
Дм £ ¢4
.. ~ cj i: tE ca x; * E to Д» tn E Г0
IH
IH CQ
E Ě rS ё ё o sй x x x f_|CJf---Г ч г 4
CD . . o CJ CJ CJ ►Ή ьО E to
E OJ rr TU «4 64 64
E E E £ OD OD OD - £ X
X OD
OD
E o
X 64 E XE o oOD
OD odO , E EE *ř* *ř* CD oo rť tH to to to
Sr t-i fr CQ CQ CQ
-pc МЧ Í-M X to to
Í'^^J^“XXX
- ^CDCDooo CQ
X# cj
CJ
OJQHN^OODOCO OOHNOMinCOtaCC OHHHrHnHHH4rOE£OMO3<OJCJClCJCl HrrlHrlrTHHrlrlHHrlT) ННгГгГНгГ £
E
OD
IH
S
CD fr CQ E OD ιfr CQ E ω <Λ
E _ _ _ „ „ £ OM OM to to to o O O O OD o
O o OD
Sh řH A-i CQ OQ OQ £ « £ EEE o o OD «
O
S4
OQ
K o
1—4 64 o OD
OD E E OD O ř-d OQ E OD to E o
COOrHCMOJMinOOtOOOOrHHCXWKOaDtoO
CJCOOOOOCOCOCOCOOQOQCO^MI^^tPMI^^^
HtH H гГ HHH ΗΗΕΕτΗιΗΗΗ + + + + +
198247
Sloučeniny podle , vynálezu byly použity ve směsích, vykazujících účinnost protilátek vůči herbicidům, přičemž uvedené směsi obsahovaly thiokarbamáty v kombinaci s protilátkami, popsanými výše. Tyto - sloučeniny a směsi - byly zkoušeny následujícím - posťm pem:
Test ošetřeného- kukuřičného osiva
Malé misky byly naplněny Feltonovou hlinito-písčitou zemí. Následně byly do země aplikovány herbicidy. Zem - z -. každé misky byla umístěna v míchadle na cement o obsahu 23 1 a míšena -s herbicidy v předem stanovených množstvích, při použití zásobního roztoku, obsahujícího 936 mg 75,5 % účinné •O 1 oXlr χτ v-» 1 ΠΠ m 1 Τ» o ri X» M к 1 r к X К /VI- n X·: К 1 í X OJ.UZ,XXy nu uuu nnnn vuuy. INU n.UZ,U.y on pnUH/niG 0,5 kg požadovaného- - herbicidu bylo použito . 1 ml zásobního· roztoku, dávkovaného kalibrovanou pipetou. 1 ml zásobního- roztoku obsahoval 7 mg herbicidu, což odpovídá dávce 1,125. kg/ha. Po vpravení herbicidů byla zem opětně umístěna - do misek.
Misky se zemí, ošetřenou a - neošetřenou herbicidy, byly potom - připraveny k setí. Z každé misky byl odebrán vzorek v množství asi 0,5 1 a umístěn v blízkosti každé z misek pro pozdější použití k pokrytí semen. Zem byla urovnána - a pro- -setí byly vytvořeny - brázdy - o -hloubce --asi -1,27 - cm· -Střídajícíse brázdy ošetřené a neošetřené půdy byly následně osety. V každém testu bylo do každé brázdy uloženo šest -semen polní kukuřice PAG 344T. Vzdálenost brázd činila přibližně 3,8 cm. Semena byla ošetřena buď (1) . 50 - mg protilátkové (antido.tální) sloučeniny s - 10 g- - semen kukuřice (0,5- hmotnostních % j ve Vhodném zásobníku, kdé byla semena třepána za- účelem uniformního povlečení sloučeninou, nebo (2) byl připraven žásobní roztok, rozpuštěním 50- mg antidotální -sloučeniny v 5 ml acetonu a následným použitím 0,5 ml zásobního roztoku k ošetřeiií 10 g kukuřičného: osiva (0,05 hmotnostních %). Antidotální sloučeniny - byly - rovněž aplikovány ve formě řídkých kaší a prášků nebo poprachů. V některých případech bylo - k rozpuštění práškových nebo pevných sloučenin použito acetonu -za účelem usnadnění jejich ,-,1 í 7 - -l r» o —1 o Λ O v*. o цунлаис na решена, ;
Po; -vysetí-- byla semena pokryta zemí,, která byla odebrána před setím, misky byly umístěny ve skleníku při teplotě 21 až - 32 °С. Pokusné misky byly podle potřeby zalévány postřikem. Vzorky byly odebírány dva, tři a čtyři týdny po ošetření. :
V každém - testu , byl - herbicid použit -samotný, v - kombinaci s ochrannou - látkou osiva a dále byla tato ochranná látka 'aplikována - samotná pro zjištění její fytoťoxlcity. N-eošetřená sousední řada byla použita pro zjištění výhodného laterálního pohybu antidotální sloučeniny půdou. -Stupeň účinku byl porovnáván s kontrolou. - Výsledky pokusů jsou uvedeny v tabulce II:
199247
Tabulka II
Procento napadení kukuřice z EPTC + testu ošetření osiva
Procento· poškození, 2 týdny
sloučenina | ošetřené osivo | neošetřené osivo |
číslo | (0,05 hmot.'%) | sousední řada |
1 | 0 | 0 ' |
1+ + | 5 | 30 |
2 | 70 | 80 |
3+ + | 40 | 60 |
4 | 10 | 50 |
5 | 30 . | 60 |
-6 | 0 | 0 |
7 | 40 | 55 |
8 | n | 15 |
9 | 10 | 55 |
10 | 20 | 60 |
11 | 30 | 50 |
12 | 10 | 40 |
13 | 50 | 70 |
14 | 0 | 20 |
15 | 20 | 50 |
16 | 10 | 55 |
17 | 30 | 50 |
18 | 20 | 50 |
19 | 40 | 50 |
20 | 20 | 60 |
21 | 50 | 50 |
22 | 60 | 60 |
23 | 50 | 60 |
24 | 20 | 60 |
25 | 20 | 70 |
26 | 20 | 60 |
27 | 20 | 60 |
28 | 60 | 70 |
29 | 0 | 5 |
30 | 20 | 5 |
142+++ - | 10 | 75 |
EPTC 6 E neošetřené osivo 1--- | 70 80 (4 týdny) | |
+ = ^^(^t^^^l(^lj^i?op^]^l:hio^íarbamát + + = ošetření osiva 0,01 hmot. % + + + = ošetření osiva 0,5 hmot. %. | 6E: 6,75 kg/ha |
Při použití 2-chlor-2’,6’-diethyl-N-'(methoxymethyljacetanilidu v dávce 2,25 kg/ha ve formě ošetření osiva při množství 0,5 hmot, procenta sloučeniny č. 142 byla dosažena 100% ochrana· sorga (Milo).
Postup: víceplodinový antidotální test
Plastické misky byly naplněny Feltonovou hlinito-písčitou zemí. Vzhledem k tomu, že při těchto pokusech bylo použito většího počtu trav · a · širokolistých · plodin, byl EPTAM ® (EPTC) vpraven do půdy v množství 0,56 a 5,62 kg/ha, přičemž bylo použito konstantní dávky 5,62 kg/ha additiva.
EPTAM ® (EPTC) a herbicidní additivum byly aplikovány odděleně, · pipetováním změřených množství vhodných zásobních roztoků do půdy během míchání v míchačce na cement o obsahu ·22,7 1. Zásobní roztoky pro EPTAM byly připraveny podle následujícího· předpisu:
A. 0,56 kg/ha: 670 mg EPTC 6E (75,5-%) bylo zředěno 500 ml deionizované vody, takže na jednu plastickou misku připadly 2 ml roztoku, což. odpovídá koncentraci 0,56 kg/ha.
B. 5,62 kg/ha: 6700 mg EPTC 6E (75,5%) bylo zředěno 500 ml deionizované vody, přičemž 2 ml roztoku na misku odpovídaly koncentraci 5,62 kg/ha.
Zásobní roztoky byly připraveny zředěním 102 mg technického materiálu s 10 ml acetonu, obsahujícího 1 hmotnostní'% póly196247 oxylen sorbitan monolaurátu, přičemž 2 ml roztoku odpovídaly dávce 5,62 kg/ha.
Po odšetření půdy herbicidem a additivem byla půda přenesena z míchačky do· misky, kde byla následně připravena k setí. Příprava byla začata odebíráním asi· 0,5 1 půdy z každé' ' misky, která byla později použita k pokrytí semen. · Půda byla následně srovnána a v každé mlsce byly vytvořeny brázdy o hloubce · asi 0,83 cm. Mlsky, ošetřeny EPTAM v dávce,· odpovídající 5,62 kg/ha, byly osety kukuřicí DeKalb XL-44 (Zea maize), US H9 cukrovkou ' (Beta vulgare), stripovanou slunečnicí (Helianthus annus), Acala bavlnou (Gossyplum hirsutum), Brag sójou (Glycine maxj, ' a ricinem (Brassice napus).
Misky, ošetřené EPTAM v 'dávce 0,56 kg/ /ha byly osety červeným ovsem (Avena byzantia), R-10 Milo sorgem (Sorghum vulgare), Fremont HRS pšenicí (Triticum aestivum), (Seteria '. feberii), Carlose rýží (Oryza sativa) a Blue Mariate ječmenem (Hordeum vulgarej. Semena byla následně pokryta odebranými vzorky půdy.
Misky byly následně umístěny ve skleníku s teplotou 21 až 32 °C. Půda byla' zalévána postřikem.
Poškození semen · bylo sledováno· . 2 a 4 týdny po ošetřpní. Půda, ošetřená samotným EPTAM o dávce 0,56 kg/ha nebo· 5,62 kg/ha byla shromážděna za účelem zajištění výchozí základny pro sledování velikosti poškození herbicidními antidoty. Procento ochrany různých druhů plodin je uvedeno v 'následující tabulce III. Procento ochrany je stanoveno ve srovnání s miskou, neošetřenou látkou, sloužící jako antidotální.
Tabulka III
Výsledky víceplodinových testů ochrany sloučenina dávk.a .
číslo EPTC kg/ha plodina % ochrany (2 týdny)
31 ’ | 0,56 | ječmen rýže | 56 |
32 | 0,56 | ječmen | 56 |
rýže | 30 | ||
5,62 | kukuřice | 100 | |
33 | 0,56 | rýže | 30 |
ječmen | 44 | ||
34 | 0,56 | ječmen | 88 |
5,62 | kukuřice | 100 | |
35 . | 0,56 | ječmen | 44 |
5,62 | kukuřice | 100 | |
36 | 5,62 | kukuřice | 100 |
37 | 5,62 | kukuřice | 100 |
38 | 0,56 | ječmen | 88 |
5,62 | kukuřice | 100 | |
5,62 | slunečnice | 50 | |
39 | 5,62 | kukuřice | 100 |
5,62 | slunečnice | 25 | |
5,62 | ricin ’ | 60 | |
40 | 5,62 | kukuřice | 100 |
5,62 | slunečnice | 25 | |
41 | . 0,56 | ječmen | 50 |
5,62 | kukuřice | 100 (4 týdny ') | |
42 | 5,62 | kukuřice | 56 (4 týdny) |
43 | 5,62 | kukuřice | 93 (4 týdny) |
44 | 5,62 | kukuřice | 28 (4 týdny) |
45 | 0,56 | ječmen | 50 |
5,62 | slunečnice | 81 | |
46 | 0,56 | rýže | 100 (4 týdny) |
47 | 0,56 | rýže | 100 (4 týdny) |
0,56 | ječmen | 75 (4 týdny) | |
48 | 5,62 | ricin | 68 (4 týdny) |
TXIJ | 0,56 | Ječmen | 25 |
A A | 5,62 | slunečnice | 67 (4 týdny) |
49 | 0,56 | sorgo | 50 |
0,56 | ječmen | 50 · | |
irn | 5,62 | kukuřice | 100 (4 týdny) |
50 ti | 5,62 | kukuřice | 100 (4 týdny) |
51 co | 5,62 | kukuřice | 42 (4 týdny) |
52 | 5,62 | kukuřice | 100 (4 týdny) |
sloučenina dávka
Číslo EPTC kg/ha plodina % ochrany (2 týdny)
53 | 0,56 | rýže | 100 (4 týdny) |
0,56 | ječmen | 50 (4 týdny) | |
5,62 | kukuřice | 70 (4 týdny) | |
54 | 0,56 | ječmen | 50 |
5,62 | kukuřice | 100 (4 týdny) | |
55 | 0,56 | pšenice | 20 (4 týdny) |
0,56 | ječmen | 100 (4 týdny) | |
5,62 | kukuřice | 93 (4 týdny ) | |
56 | 0,56 | sorgo | 10 (4 týdny) |
57 | 0,56 | ječmen | 50 |
5,62 | kukuřice | 100 (4 týdny) | |
58 | 0,56 | rýže | 100 (4 týdny) |
59 | 5,62 | kukuřice | 93 (4 týdny) |
60 | 0,56 | rýže | 100 (4 týdny) |
5,62 | kukuřice | 42 (4 týdny) | |
61 | 0,56 | sorgo | 40 [4 týdny) |
0,56 | ječmen | 75 (4 týdny) | |
. 5,62 | rýže | 70 (4 týdny) | |
62 | 5,62 | ricin | 65 (4 týdny) |
63 | 0,56 | ječmen | . 75 |
64 | 5,62 | kukuřice | 42 (4 týdny) |
65 | 5,62 | kukuřice | 70 (4 týdny) |
66 | 5,62 | kukuřice | 100 (4 týdny) |
67 | 5,62 | kukuřice | 28 (4 týdny) |
68 | 0,56 | rýže | 100 (4 týdny) |
5,62 | kukuřice | 93 (4 týdny) | |
69 | 5,62 | kukuřice | 42 (4 týdny) |
70 | 5,62 | kukuřice | 100 (4 týdny) |
71 | 5,62 | kukuřice | 70 (4 týdny) |
72 | 0,56 | rýže | 100 (4 týdny) |
0,56 | ječmen | 50 (4 týdny) | |
5,62 | kukuřice | 100 (4 týdny) | |
73 | 5,62 | kukuřice | 100 (4 týdny) |
74 | 5,62 | kukuřice | 42 (4 týdny) |
75 | 0,56 | sorgo | 71 |
0,56 | pšenice | 60 | |
5,62 | kukuřice | 87 | |
5,62 | ricin | 71 | |
76 | 5,62 | kukuřice | 56 (4 týdny) |
77 | 5,62 | kukuřice | 100 (4 týdny) |
5,62 | cukrovka | 28 (4 týdny ) | |
78 | 0,56 | rýže | 100 (4 týdny ) |
5,62 | kukuřice | 100 (4 týdny) | |
5,62 | slunečnice | 81 (4 týdny) | |
79 | 0,56 | ječmen | 50 (4 týdny) |
5,02 | kukuřice | 100 (4 týdny) | |
5,62 | slunečnice | 67 (4 týdny) | |
80 | 5,62 | kukuřice | 70 (4 týdny) |
5,62 | ricin | 56 (4 týdny) | |
81 | 0,56 | ječmen | 70 (4 týdny) |
5,62 | slunečnice | 67 (4 týdny) | |
82 | 5,62 | kukuřice | 56 (4 týdny) |
83 | 0,56 | rýže | 100 (4 týdny) |
84 | 0,56 | rýže | 100 (4 týdny) |
0,56 | ječmen | 50 (4 týdny) | |
85 | 0,56 - | rýže | 100 (4 týdny) |
0,56 | ječmen | 75 (4 týdny) | |
5,62 | kukuřice | 93 (4 týdny) | |
86 | 0,56 | ječmen | 50 (4 týdny) |
5,62 | kukuřice | 100 (4 týdny) | |
87 | 5,62 | kukuřice | 93 (4 týdny) |
88 | 0,56 | ječmen | 45 |
89 | 0,56 | pšenice | 67 |
5,62 | ricin | 75 | |
90 | 0,56 | pšenice | 15 |
91 | 0,56 | sorgo | 50 |
5,62 | kukuřice | 84 |
sloučenina dávka .
číslo EPTC kg/ha plodina % ochrany (2 týdny)
92 * | 5,62 . | ricin | 75 |
93 | 5,62 | ricin | 75 |
94 | 5,62 | ricin | 75 |
95 | - 5,62 | ricin | 75 |
96 | 5,62 | kukuřice | 80 |
97 | 0,56 | ječmen | 50 |
98 | 5,62 | slunečnice | 60 |
99 | ječmen | 88 | |
100 | 5,62 | kukuřice | 100 |
101 | 5,62 | slunečnice | 100 |
102 | 5,62 | ricin | 50 |
103 | 0,56 | sorgo | 30 (4 týdny) |
5,62 | kukuřice | 100 | |
104 . | 0,56 | rýže | 30 (4 týdny) |
0,56 | sorgo . | 30 (4 týdny) | |
i HE -LVJvJ | 0,56 | pšenice | 30 (4 t/dj^ny) |
0,56 | ječmen | 75 (4 týdny) | |
106 | 5,62 | slunečnice | 20 (4 týdny) |
107 | 0,56 | pšenice | 40 (4 týdny) |
0,56 | ječmen | 60 (4 týdny) | |
5,62 | kukuřice | 100' (4 týdny) | |
108 | 5,62 | ricin | 75 |
109 | 5,62 | ricin | 75 |
110 | 5,62 | ricin | 75 |
111 | 5,62 | slunečnice | 60 |
112 | 5,62 | ricin | 75 |
113 | 5,62 | ricin | 33 |
114 | 5,62 | ricin | 33 |
115 | 0,56 | ječmen | 70 (4 týdny) |
5,62 | kukuřice | 10 (4 týdny) | |
116 | 0,56 | ječmen | 58 (4 týdny) |
5,62 | slunečnice | 60 (4 týdny) | |
5,62 | kukuřice | 100 [4 týdny) | |
117 | 0,56 | ječmen | 58 (4 týdny) |
5,62 | kukuřice | l^OQ. (4 týdny) | |
118 | 0,56 | ječmen | 58 (4 týdny) |
5,62 | kukuřice | 65 (4 týdny) | |
119 | 0,56 | ječmen | 68 (4 týdny) |
5,62 | kukuřice | 100 (4 týdny) | |
120 | 5,62 . | slunečnice | 30 . |
121 | 0,56 | rýže | 67 (4 týdny) |
5,62 | ricin | 60 (4 týdny) | |
122 | 0,56 | ječmen | 58 (4 týdny) |
5,62 | kukuřice | 100 (4 týdny) | |
12 3 í Π λ | 0,56 | rýže | 44 (4 týdny) |
124 | 0,56 ' | rýže | 67 (4 -týdny) |
ч Oiť | 0,56 | ječmen | 58 -(4 týdny) |
125 | 0,56 | rýže | 88 (4 týdny) |
1 26 | 0,56 | rýže | 100 |
0,56 | ječmen | 100 | |
127 - | 0,56 | rýže | 78 |
0,56 | ječmen | 64 | |
128 | 0,56 | rýže | 78 |
0,56 | , ječmen | 57 | |
5,62 | ricin | 60 | |
129 | 0,56 | rýže | 78' |
0,56 | . ječmen | 43 | |
5,62 | slunečnice | 100 | |
130 | 0,56 | rýže ' | 100 |
0,56 | ječmen | 43 | |
5,62 ' | ricin | 40 | |
5,62 | sója | 33 | |
131 | 0,56 | ječmen | 43 |
5,62 | slunečnice | 100 | |
5.62 | ricin | 80 | |
5,62 | sója | 47 |
166247
13 | plodina | 14 % ochrany (2 týdny} | |
slouř! enina Č131O | dávka EPTC· kg/ha | ||
'T ——---—’ 132- | 0,56 | rýže | 78 |
0,56 | oves | 50 | |
0-,56 | ječmen | 57 | |
5,62 | ricin | 100 | |
5,62 | kukuřice ječmen | 58 | |
133. | 0,56 | 57 | |
0,5© | oves | 40 | |
5,62 | cukrovka | 45 | |
5,62 | ricin | 100: | |
134 | 0,56 | ječmen | 43 |
5,62 | sója | 33 | |
5,62 | ricin | 80 | |
135 | 0,56 | oves | 60 |
5,62 | kukuřice | 100 | |
5,62. | ricin | Ί ПП 1UD | |
136 | 0,56 | rýže | 55 |
0,56 | ječmen | 57 | |
5,62 | kukuřice | 100 | |
5,©2 | ricin | 80 | |
137 | 0,56 | Ječmen | 43 |
5,62 | slunečnice | 70 | |
5,62 | sója | 33 | |
13& | 0,56 0,56 | rýže ječmen | 78 71 |
5,62 | ricin | 60 | |
139 | 5,62 | slunečnice | 70 |
5,62 | ricin | 60 | |
140 · | 5,62 | slunečnice | 100 |
5,62 | ricin | 60 | |
5,62 | sója | 33 | |
141 | 5,62 | sója | 47 |
5,62 | ricin | 60 | |
142 | 0,56 | rýže | 86 |
a,56 | ječmen | 62,5 | |
143 | 0,56 | rýže | 100 |
0,56 | ječmen | 87;5 | |
144 | 0,56 | sorgo | 100 |
0,56 | rýže | 86 | |
0,56 | ječmen | 100 | |
5,62 | kukuřice | 100 | |
145 | 0,56 | rýže | 100 |
0,56 | ječmen | 100 | |
146 | 0,56 | ječmen | 75 |
5;62 | ricin | 100 | |
147 | 0,56 | rýže | 72 |
5,62 | kukuřice | 88 |
Při použití 2-chlor-2’,6’-diethyl-N-(motoxymethyljacetanílidu v dávce 2,25 kg/ha, sloučeniny Číslo 30, a 1 v dávce 5,82 kg/ha, byla po 4 týdnech zjištěna 100%ní ochrana sorga. Sloučenina č, 1 rovněž poskytla 67%ní ochranu pšenici.
Při použití 3-(3,4-dichlorfenyl)-l,l-dimethylmočovlny v dávce 1,125 kg/ha, sloučeniny č. 1 a 30 v dávce 5,62 kg/ha, byla zjištěna 60%ní ochrana bavlny. Sloučenina č. 1 poskytla rovněž 60%ní ochranu kukuřici a sloučenina č. 30 43%ní ochranu kukuřici.
Antídotální sloučeniny a směsi podle vynálezu mohou být použity v Jakékoliv vhodné formě, to znamená ve formě emulgovatelných kapalin, emulgovatelných koncentrátů, v kapalné formě, ve formě zvlhčitelného prášku, poprachů, granulí apod. Ve výhod ném provedení je nefytotoxické množství herbicidně antídotální sloučeniny smíšeno se selektivním herbicidem a směs vpravena do půdy před nebo po zasetí semene. Je zřejmé, že je možno nejprve zapravit herbicid a následně aplikovat antídotální sloučeninu. Dále je možno· použít nejprve antídotální sloučeninu a následně herbicid. Přídavek uvedené antídotální látky neovlivňuje herbicidní účinnost příslušných herbicidů.
Množství antídotální sloučeniny, použité podle vynálezu se pohybuje v rozmezích od asi 0,0001 do 30 hmotnostních dílů na jeden hmotnostní díl herbicidu. Přesné množství antídotální sloučeniny se řídí ekonomickými hledisky v závislosti na použitém herbicidu. je pochopitelné, že se vždy používá nefytotoxické množství této látky.
Herbicidy, uvedené v popisu, jsou užívány v dávkách, zjišťujících účinek na nežádoucí vegetaci. Množství se pohybují v předepsaných rozmezích pro příslušný herbicid.
Je zřejmé, že třídy herbicidních činidel, popsané v této přihlášce, představují účinné < herbicidní přípravky. Stupeň herbicidní účinnosti závisí na specifických sloučeninách, a na kombinacích těchto sloučenin v rozmezí uvedené třídy. Podobně závisí stupeň účinnosti na druhu rostlin, proti kterým má být- ’ herbicidní sloučenina nebo směs použita. Tak je možno snadno provádět volbu specifické herbicidní sloučeniny. Vynález poskytuje ochranu požadovaných druhů rostlin před nežádoucím účinkem herbicidních sloučenin. Skupina rostlin, které je možno chránit činidly podle vynálezu není omezena příklady, uvedenými, v textu. .
Herbicidní sloučeniny, použité podle vynálezu, představují účinné herbicidy obecného typu. To znamená, že členy uvedených . tříd jsou herbicidné účinné proti široké sku- piné rostlin bez ohledu na žádoucí a nežádoucí druhy. Způsob ošetření vegetace zahrnuje použití herbicidné účinného množství popsaných herbicidních sloučenin a činidel na požadovanou plochu vegetace. Sloučeniny, používané v postupu podle tohoto vynálezu zahrnují herbicidní činidla, jejichž účinná složka je tvořena následujícími sloučeninami:
EPTC,
S-ethyldiisobutylthiokarbamát,
PáEDMĚT '
S-propyldipropylthiokarbamát, .· . . . :
S-2,3,3-trichlorallyldiisopropylthiokarbgt;.·.. mát,.......... :----------·;
S-ethylcyklohexylethylthíokarbamát, :1 2-chloir-2’,6’-diethyl-N- (methoxymethyl ] ácetanilid,
S-ethylhexahydro-lH-azepin-l-karbothioát,
-'í'.2-chlor-N-isopropylacetanilld, ’'<N)N-diallyl-2-chloracetamid, 'i S-4-chlorbenzyldiethylthiokarbamát,
2-chlor-4-ethylamino-6-tó0propylamino-s-triazin,
2-chlor-4,6-bis (ethylamino ]-s-triazin, (4-chlor-6-ethylamin-s-triazin-2-yl-amino)-2-methylpropionitril,
2-chlor-4-cyklopropylamlno-6-isopropylamino-s-triazin,
2,4-dichlorfenoxyoctová kyselina, její estery a. soli a 3-(3,4-dichlorfenyl)-l,l-dimethylmočovina a kombinace uvedených sloučenin.
Pod pojmem herbicid se v tomto popisu míní sloučenina, která reguluje nebo modifikuje růst vegetace nebo rostlin. Taková regulace nebo modifikace zahrnují všechny odchylky Od přirozeného' vývoje; například zničení, zpoždění, odlistění, dessikaci, regtiláci, zakrsnutí, odnožování, stimulaci, trpasličí růst apod. Pod pojmem „rostlina” jsou míněna germinovaná semena, sazenice a vzrostlá vegetace, včetně kořenů a nadzemních částí.
Claims (19)
1. Herbicidní směs, vyžnačená tím, že sestává z thiokarbamátů nebo substituovaných acetamidů a protilátky těchto sloučenin obecného vzorce I vé. kterém . . .
'.Xt značí .kyslík nebo síru,
Ř. značí haloalkyl, alkyl nebo alkylthioskuplnu š 1 až 10 atomy uhlíku,
Ri, Rž, R3, Ri, Rš a R6 jsou nezávisle voleny ze skupiny, tvořené vodíkem, alkylem s 1 až. 4 atomy uhlíku, alkbxýalkylem se 2 až 4 atomy uhlíku a alkylolem s 1 až 4 atomy uhlíku; za předpokladu, že X značí kyslík, Ri a Rž značí vodík nebo methyl a R3, R4, Rs a Re značí každý vodík, potom R musí být různý od dichlormethylu, přičemž se množ ství protilátky pohybuje v rozmezí od 0,0001 do 30 hmotnostních dílů na hmotnostní díl herbicidu.
2. Herbicidní směs podle bodu 1, vyznačená tím, že sestává z thiokarbamátů nebo substituovaných acetamidů a protilátky těch to sloučenin obecného vzor.ce I, ve kterém . X značí kyslík, R značí haloalkyl s 1 až 10 atomy uhlíku,
Ri značí alkyl s 1 až 4 atomy uhlíků, nebo vodík/
Rž značí alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku nebo vodík a
R3, R4, Rs a Ře každý značí vodík; za předpokladu, že X značí kyslík, Ri a Rž značí vodík nebo methyl a R3, R4, Rs a Ke každý značí vodík, potom R musí být odlišný od dichlormethylu.
3. Herbicidní směs podle bodu 1, vyznačená tím,' že sestává z thiokarbamátů nebo sudstituovaných acetamidů a protilátky těchto sloučeniln obecného· vzorce I, ve kterém
R značí dichlormethyl, . ......
Ri značí methyl a
Rz značí ethyl. ' i .
4: Herbicidní směs podle bodu 1, vyznačená tím, že sestává z thiokarbamátů nebo substituovaných acetamidů a protilátky těchto sloučenin obecného vzorce I, vé kterém
R značí dichlormethyl,
Ri značí methyl a
Кг značí t-butyl.
5. Herbicidní směs podle bodu 1, vyznačená tím, že sestává z thiokarbamátů nebo· substituovaných acetamidů a protilátky těchto sloučenin obecného vzorce I, ve kterém
R značí dichlormethyl,
Ri značí methyl a
Rž značí i-propyl.
6. Herbicidní směs podle bodu 1, vyznačená tím, že sestává z thiokarbamátů nebo substituovaných acetamidů a protilátky těchto sloučenin obecného vzorce I, ve kterém
X značí kyslík,
R značí alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku,
Ři značí alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku, R2 značí alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku a R3, Rí, Rs a Re každý značí vodík.
7. Herbicidní směs podle bodu 1, vyznačená tím, že sestává z thiokarbamátů nebo substituovaných acetamidů a protilátky těchto sloučenin obecného vzorce I, ve kterém
X značí síru,
R značí haloalkyl s 1 až 10 atomy uhlíku, Ri značí alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku,
R2 značí alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku a R3, R4, Rs a Re každý značí vodík.
8. Herbicidní směs podle bodu 1, vyznačená tím, že sestává z thiokarbamátů nebo substituovaných acetamidů a protilátky těchto sloučenin obecného vzorce I, ve kterém
R značí dichlormethyl,
Ri značí methyl a
R2 značí methyl.
9. Herbicidní směs podle bodu 1, vyznačená tím, že sestává z thiokarbamátů nebo substituovaných acetamidů a protilátky těchto sloučenin obecného vzorce I, ve kterém
X značí kyslík,
R značí haloalkyl s 1 až 10 atomy uhlíku, Ri značí alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku,
R2 značí alkyl s 1 až 4 atomy/uhlíku, Rs značí alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku a R3, Ri а Й6 každý značí vodík. ;
10. Herbicidní směs podle bodu 9, vyznačená tím, že sestává z thiokarbamátů nebo substituovaných . acetanilidů a protilátky těchto sloučeninobecné ho vzorce I, ve kterém
R značí dichlormethyl,
Ri značí methyl,
R2 značí methyl a ·
Rs značí methyl.
11. Herbicidní směs podle bodu 1, vyznačená tím, že sestává z thiokarbamátů nebo substituovaných acetanilidů a protilátky těchto sloučenin obecného vzorce I, ve kterém
X značí kyslík,
R značí haloalkyl s 1 až 10 atomy uhlíku,
Ri značí alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku,
R2 značí alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku, R3 značí alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku a R4, Rs a R6 každý značí vodík.
12. Heřbicidní směs podle bodu 1, vyznačená tím, že sestává z thiokarbairůdů nebo substituovaných acetanilidů a protilátky těchto sloučenin obecného vzorce í, ve kterém
X značí kyslík,
R značí haloalkyl s 1 až 10 atomy uhlíku,
Ri, R2, R3 a R4 značí alkyl s í až 4 atomy uhlíku a
Rs a R6 každý značí vodík.
13. Hérbicidní směs podle bodu 1, vyznačená tím, že
X značí kyslík,
R značí haloalkyl s 1 až 10 atomy uhlíku,
Ri, R2, R3, R4 a Rs nezávisle na sobě značí alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku a
R6 značí vodík.
14. Herbicidní směs podle bodu 1, vyznačená tím, že sestává z thiokarbamátů nebo substituovaných acetanilidů a protilátky těchto sloučenin obecného vzorce I, ve kterém
X značí kyslík,
R značí haloalkyl s 1 až 10 atomy uhlíku,
Ri značí alkoxyalkyl se 2 až 4 atomy uhlíku,
R2, Rs, R4, Rs a Re každý značí vodík.
15. Herbicidní směs podle bodu 14, vyznačená tím, že sestává z thiokarbamátů nebo . substituovaných acetanilidů a protilátky těchto sloučenin obecného vzorce I, ve kterém
R značí dlchlorměťhyl *
Ri značí methoxymethy).
16. Herbicidní směs podle bodu 1, vyznačené tím, že sestává z trtiokarbamátů nebo· substituovaných aoetarnjdů a protilátky těchto .sloučenin obecného vzorce I, ve kterém
X značí kyslík,
R značí haloalkyl s 1 až 10 atomy uhlíku,
Ri a Rs nezávisle značí alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku a
Rž, Rš, R4 a Re Každý značí vodík.
17. Herbicidní smfis podle bodu 1, vyznačená tím, že sestává z thiokarbamátů nebo . substituovaných acetamidů a protilátky těchto sloučenin obecného vzorce I, ve kterém x značí kyslík,
R značí haloalkyl s 1 až 10 atomy uhlíku, Rs značí alkyl s 1 až 4 atomy Uhlíku a Ri, R2, Rd, Rs a Re každý značí vodík.
18. Herbicidní siňěs. podle bůdui 1)'Výzhačéná tím, že sestává zthiOkáíbamátů íiebo substituovaných, acotemidů as-'•'protilátky těchto sloučenin obecného vžor®to;; ve kterém
X značí kyslík,
R značí dichlormethyl,
Ri, Rž, R3, Ri, Rs a R6 každý značí vodík.
19. Herbicidní směs podle bodu 1, vyznačená tím, že sestává z thiokarbattiátů nebo substitu ováný ch acctanilidfi a protilátky těchto sloučenin obecného vzorce I, ve kterém
X značí síru,
R značí dichlormethyl,
Ri značí ethyl,
Rž, йз, R4j RS a Re každý značí vodík.
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US29756172A | 1972-10-13 | 1972-10-13 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CS196247B2 true CS196247B2 (en) | 1980-03-31 |
Family
ID=23146833
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CS737051A CS196247B2 (en) | 1972-10-13 | 1973-10-12 | Herbicide mixture |
Country Status (9)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JPS5594303A (cs) |
BE (1) | BE806038A (cs) |
BG (1) | BG22781A3 (cs) |
BR (1) | BR7307971D0 (cs) |
CS (1) | CS196247B2 (cs) |
HU (1) | HU168977B (cs) |
PL (1) | PL102227B1 (cs) |
SU (1) | SU558623A3 (cs) |
ZA (1) | ZA737961B (cs) |
Families Citing this family (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP3967431B2 (ja) * | 1997-09-03 | 2007-08-29 | 株式会社トクヤマ | エテニルアミド系除草剤組成物 |
WO1999016310A1 (fr) * | 1997-09-29 | 1999-04-08 | Oleg Iliich Epshtein | Procede de protection de materiaux biologiques contre l'action toxique d'une substance active appliquee |
Family Cites Families (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3989503A (en) * | 1972-10-13 | 1976-11-02 | Stauffer Chemical Company | Herbicidal antidote compositions with substituted oxazolidines and thiazolidines |
-
1973
- 1973-10-09 BG BG024691A patent/BG22781A3/xx unknown
- 1973-10-12 SU SU1965790A patent/SU558623A3/ru active
- 1973-10-12 ZA ZA737961A patent/ZA737961B/xx unknown
- 1973-10-12 HU HUSA2544A patent/HU168977B/hu unknown
- 1973-10-12 BE BE136656A patent/BE806038A/xx not_active IP Right Cessation
- 1973-10-12 BR BR7971/73A patent/BR7307971D0/pt unknown
- 1973-10-12 CS CS737051A patent/CS196247B2/cs unknown
- 1973-10-13 PL PL1973165824A patent/PL102227B1/pl unknown
-
1979
- 1979-12-29 JP JP17390979A patent/JPS5594303A/ja active Pending
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
ZA737961B (en) | 1974-11-27 |
HU168977B (cs) | 1976-08-28 |
BE806038A (en) | 1974-04-12 |
SU558623A3 (ru) | 1977-05-15 |
BG22781A3 (bg) | 1977-04-20 |
BR7307971D0 (pt) | 1974-06-27 |
JPS5594303A (en) | 1980-07-17 |
PL102227B1 (pl) | 1979-03-31 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US3989503A (en) | Herbicidal antidote compositions with substituted oxazolidines and thiazolidines | |
US3959304A (en) | Certain 3-haloacyl-2,2,5-trimethyl-oxazolidines | |
US4186130A (en) | N-(haloalkanoyl) oxazolidines | |
CS203985B2 (en) | Herbicide mixture | |
US4230874A (en) | N-(Benzenesulfonyl) carbamates-herbicidal antidotes | |
CS196247B2 (en) | Herbicide mixture | |
US4137066A (en) | Sulfoxide and sulfone thiazolidines, compositions thereof and their utility as herbicide antidotes | |
US3996043A (en) | Triazine--antidote compositions and methods of use for cotton | |
US3931313A (en) | Schiff's base dichloroacetamides | |
SU1209017A3 (ru) | Гербицидна композици | |
US4236011A (en) | N-Acyl oxazolidines and thiazolidines as herbicides | |
US4322240A (en) | Haloacyl and thiohaloacyl aryl-substituted oxazolidines and thiazolidines-herbicidal antidotes | |
US4021228A (en) | Sulfide herbicide antidote compositions and method of use | |
US4319031A (en) | Substituted thiazolidines | |
HU184694B (en) | Herbicide composition containing a herbide active substance of thiocaraamate or acetanilide type and an antidote of thiazolidine type | |
US4002460A (en) | Triazine-antidote compositions and methods of use for cotton | |
US3998621A (en) | Triazine--antidote compositions and methods of use for cotton | |
KR800001571B1 (ko) | 옥사졸리딘 및 티아졸리딘 제초제 해독조성물 | |
US4030911A (en) | Sulfide herbicide antidote compositions and method of use | |
US4268677A (en) | Substituted oxazolidines and thiazolidines | |
CS221916B2 (en) | Antidote means for protection of utility plants against damages by herbicides of the thiolcarbamate type | |
US4411686A (en) | Dihalopropyl ester antidotes for acetanilide herbicides | |
US4515627A (en) | Dichloro ethyl benzyl acetamide herbicide antidote | |
KR790001050B1 (ko) | 설폭사이드와 설폰 티아졸리딘 치환화합물을 가진 제초제 해독 조성물 | |
US4419523A (en) | N-(Benzenesulfonyl) carbamates-herbicidal antidotes |