CN107766336A - 远程实时翻译运营系统及其运营方法 - Google Patents

远程实时翻译运营系统及其运营方法 Download PDF

Info

Publication number
CN107766336A
CN107766336A CN201710819163.6A CN201710819163A CN107766336A CN 107766336 A CN107766336 A CN 107766336A CN 201710819163 A CN201710819163 A CN 201710819163A CN 107766336 A CN107766336 A CN 107766336A
Authority
CN
China
Prior art keywords
terminal
translation
user terminal
module
real time
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
CN201710819163.6A
Other languages
English (en)
Inventor
吉文宜
吉志勇
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to CN201710819163.6A priority Critical patent/CN107766336A/zh
Publication of CN107766336A publication Critical patent/CN107766336A/zh
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Machine Translation (AREA)

Abstract

本发明公开了一种远程实时翻译运营系统及其运营方法,本系统包括用户终端、口译终端和运营服务管理平台;用户终端用于向运营服务管理平台发送服务请求,口译终端用于接受运营服务管理平台发布的任务,用户终端与口译终端通过运营服务管理平台建立对话连接,用户终端或口译终端设有远程实时翻译计时模块。本方法在用户终端与口译终端建立对话连接后,分别传输需翻译的语音或文字图像信息至口译终端并由口译员实时翻译后回传用户终端,期间通过计时模块计时,由运营服务管理平台进行结算管理。本系统及方法通过异地远程翻译与人机对话翻译相结合的形式,使翻译效果、灵活性得到极大的提高,消除了不同文字及语言的识别和翻译障碍。

Description

远程实时翻译运营系统及其运营方法
技术领域
本发明涉及用于语言翻译的运营系统及其运营方法,尤其涉及一种基于网络通讯的远程实时翻译运营系统及其运营方法,包括异地人工远程语言翻译和人机对话翻译的运营系统及其运营方法。
背景技术
随着世界文化交流的深化以及交通的便利,使人们在生活、工作、学习、出行等过程中遇到异地文化文字及语言的识别和翻译障碍,其涉及到各种方式和语种的翻译,比如去未掌握该国度语言的跨国旅游,除了极少数配置随身翻译人员,一般都采用随身带翻译机或者在智能手机上安装翻译软件,通过人机对话翻译,实现与不同语种的人士进行简单的交流。这种翻译机或手机翻译软件是目前主要的翻译方式,但其翻译对语言输入的准确性要求高,对于吐字不标准或带有方言的语言翻译的不确定性非常明显,另外机器翻译比较呆板,无法互动交流,无法达到人工翻译表达的灵活性和互动性。
中国专利申请CN103997562A公开了一种智能手机实现网络电话口语翻译的方法,其利用智能手机,依托WIFI、3G/4G网络或运营商线路实现即时口语翻译。具体为“安装手机用户端APP,当需要翻译时,屏幕上点选相应语种的口译员,便可立即接通远程翻译人员,利用手机免提功能,实现即时口语翻译。”这种远程翻译理论上可以很大程度解决翻译机或翻译软件翻译死板性的不足,但该专利申请只是笼统的公开了远程翻译的可行性,并没有公开具体操作时出现技术问题的解决方案,如通话中网络突发性中断,信号或接受音量不足影响对话质量等故障时如何处置;另外,其要求“当需要翻译时,屏幕上点选相应语种的口译员”,如果点选的远程口译员不方便应答,该如何处置,显然“点选口译员”的方式限制了被响应的广度。
发明内容
本发明所要解决的技术问题是提供一种远程实时翻译运营系统及其运营方法,本系统及方法克服传统翻译机和翻译软件进行翻译的缺陷,通过异地远程翻译与人机对话翻译相结合的形式,使翻译效果、灵活性得到极大的提高,消除了不同文字及语言的识别和翻译障碍。
为解决上述技术问题,本发明远程实时翻译运营系统包括用户终端、口译终端和运营服务管理平台;其中:
用户终端是具备网络通讯功能的终端设备,用于向运营服务管理平台发送服务请求,并与接受任务的口译终端建立对话连接,包括:用于用户端信息输入/输出的语音模块、手输模块、显示屏、用户端网络通讯接收/发送模块、视频模块和翻译模块;所述语音模块包括话筒和听筒,所述视频模块包括用于扫描文字图像信息的视频摄影头,所述语音模块、手输模块和视频模块的信息通过用户端网络通讯接收/发送模块同步发送到口译终端供口译员实时翻译;所述翻译模块用于用户的人机对话翻译,并用于远程实时翻译过程中突发性网络中断后切换到人机对话翻译;
口译终端是具备网络通讯功能的终端设备,用于接受运营服务管理平台发布的任务,并与请求服务的用户终端建立对话连接,包括:用于口译端信息输入/输出的语音模块、手输模块、显示屏、口译端网络通讯接收/发送模块和视频模块和翻译模块,所述语音模块包括话筒和听筒,所述口译端视频模块用于显示通过口译端网络通讯接收/发送模块同步接收用户终端发送过来的视频图像,由口译员作实时翻译,所述翻译模块用于由用户终端传输的语音及文字信息的人机翻译;
运营服务管理平台用于接收用户终端发送的服务请求,并将该请求作为任务发送到多个口译终端,运营服务管理平台按用户的服务请求确定一个口译终端接受该服务请求并将结果反馈给用户终端,形成用户终端与口译终端通讯对接后的动态管理平台;
所述用户终端或口译终端设有远程实时翻译计时模块,计时模块记录用户终端与口译终端从建立连接到断开连接的时间,并且按定时计时模式或不定时计时模式计时。
进一步,所述的用户终端和/或口译终端设有语音音量监控和显示模块。
进一步,所述运营服务管理平台设有监测所述用户终端和口译终端间连接网络哪方首先挂断的监测模块。
进一步,所述用户终端设有录音功能模块。
进一步,所述用户终端和/或口译终端设有无线网络信号监控模块并在显示屏上作宽幅显示,用于监测远程实时翻译时无线网络信号的强度。
一种应用上述系统的运营方法如下步骤:
步骤一、用户终端通过用户端信息输入/输出的语音模块或手输模块输入翻译需求信息,由用户端网络通讯接收/发送模块向运营服务管理平台发送远程实时翻译请求,包含需要远程实时翻译的语种和语种能力层级;
步骤二、运营服务管理平台根据远程实时翻译请求向多个口译终端发布实时翻译任务;
步骤三、符合远程实时翻译请求的一个口译终端接受任务成功,并通过运营服务管理平台与用户终端建立网络连接,进入异地远程实时翻译阶段,此时用户终端或口译终端的计时模块按定时计时模式或不定时计时模式开始计时;
步骤四、异地远程实时翻译阶段,针对语音翻译,用户终端侧的用户与对话方的语音通过用户终端的话筒输入用户终端,并通过用户端网络通讯接收/发送模块发送到口译终端,口译终端接收信息并通过口译终端上听筒输出语音信息,由口译终端侧的口译员进行实时翻译,并将译文用语音的形式通过口译终端上的话筒输入,通过口译端网络通讯接收/发送模块发送到用户终端,用户终端听筒输出译文语音信息并被用户和对话方听到,实现语音实时翻译;针对文字图像翻译,用户终端通过视频摄影头将文字图像进行扫描并通过用户端网络通讯接收/发送模块发送到口译终端,口译终端接收信息,口译员通过口译终端视频模块显示的文字图像信息进行实时翻译,并将译文用语音的形式通过口译终端的话筒输入,并通过口译端网络通讯接收/发送模块发送到用户终端,用户终端听筒输出译文语音信息并被用户听到,实现文字图像实时翻译;
步骤五、远程实时翻译按定时计时模式计时时,时间到后,运营服务管理平台自动切断用户终端与口译终端的网络连接,计时结束;远程实时翻译按不定时计时模式计时时,远程实时翻译结束时,由用户终端切断与口译终端的网络连接,计时结束;
步骤六、运营服务管理平台根据定时计时模式或不定时计时模式的计时时间进行结算管理。
进一步,用户终端与口译终端在远程实时翻译通讯过程中,用户终端用户所面对的外语对话方的外语语音被用户终端和口译终端接收后,通过用户终端和/或口译终端自带的翻译模块,其外语语音原文和机译译文结果在用户终端和/或口译终端的显示屏上以文字的方式进行显示。
进一步,若用户终端与口译终端在远程实时语音翻译过程中网络突发性中断时,远程实时语音翻译计时结束,用户终端切换到使用翻译模块的人机对话翻译模式。
进一步,运营服务管理平台对口译终端设有语种权限和语种能力层级权限,用户通过用户终端选择需要的语种和语种能力层级向运营服务管理平台发送请求,并由运营服务管理平台向拥有相应语种和语种能力层级的口译终端发布任务,相应权限的口译终端接受本级权限或低于本级权限的任务,无法接受高于本级权限的任务。
进一步,当用户终端切断与口译终端的网络连接或网络突发性中断后,用户终端选择是否继续连接口译终端,或通过运营服务管理平台对口译终端作出评价。
由于本发明远程实时翻译运营系统及其运营方法采用了上述技术方案,即本系统包括用户终端、口译终端和运营服务管理平台;用户终端用于向运营服务管理平台发送服务请求,口译终端用于接受运营服务管理平台发布的任务,用户终端与口译终端通过运营服务管理平台建立对话连接,用户终端或口译终端设有远程实时翻译计时模块。本方法在用户终端与口译终端建立对话连接后,分别传输需翻译的语音或文字图像信息至口译终端并由口译员实时翻译后回传用户终端,期间通过计时模块计时,由运营服务管理平台进行结算管理。本系统及方法克服传统翻译机和翻译软件进行翻译的缺陷,通过异地远程翻译与人机对话翻译相结合的形式,使翻译效果、灵活性得到极大的提高,消除了不同文字及语言的识别和翻译障碍。
附图说明
下面结合附图和实施方式对本发明作进一步的详细说明:
图1为本发明远程实时翻译运营系统的原理框图;
图2为本系统中用户终端和口译终端的操作面板示意图。
具体实施方式
实施例如图1和图2所示,本发明远程实时翻译运营系统包括用户终端1、口译终端2和运营服务管理平台3;其中:
用户终端1是具备网络通讯功能的终端设备,用于向运营服务管理平台3发送服务请求,并与接受任务的口译终端2建立对话连接,包括:用于用户端信息输入/输出的语音模块、用于用户文字信息输入的手输模块、显示屏、用户端网络通讯接收/发送模块、视频模块和翻译模块;所述语音模块包括用于用户与对话方语音信息输入和输出的话筒和听筒,所述视频模块包括用于扫描文字图像信息的视频摄影头,所述语音模块、手输模块和视频模块的信息通过用户端网络通讯接收/发送模块同步发送到口译终端2供口译员实时翻译;所述翻译模块用于用户的人机对话翻译,并用于远程实时翻译过程中突发性网络中断后切换到人机对话翻译;其中显示屏用于视频信息、文字信息和各种监控信息的显示;
口译终端2是具备网络通讯功能的终端设备,用于接受运营服务管理平台3发布的任务,并与请求服务的用户终端1建立对话连接,包括:用于口译端信息输入/输出的语音模块、手输模块、显示屏、口译端网络通讯接收/发送模块和视频模块和翻译模块,所述语音模块包括话筒和听筒,所述口译端视频模块用于显示通过口译端网络通讯接收/发送模块同步接收用户终端发送过来的视频图像,由口译员作实时翻译;其中话筒和听筒用于口译端口译员语音信息的输入和输出,手输模块用于口译员文字信息的输入,显示屏用于视频信息、文字信息和各种监控信息的显示,口译端视频模块用于显示通过口译端网络通讯接收/发送模块同步接收用户终端发送过来的视频图像,由口译员作实时翻译,所述翻译模块用于由用户终端传输的语音及文字信息的人机翻译;
运营服务管理平台3用于接收用户终端1发送的服务请求,并将该请求作为任务发送到多个口译终端2,运营服务管理平台1按用户的服务请求确定一个口译终端2接受该服务请求并将结果反馈给用户终端1,形成用户终端1与口译终端2通讯对接后的动态管理平台;
所述用户终端1或口译终端2设有远程实时翻译计时模块,计时模块记录用户终端1与口译终端2从建立连接到断开连接的时间,并且按定时计时模式或不定时计时模式计时。
优选的,所述的用户终端1和/或口译终端2设有语音音量监控和显示模块。用于远程实时翻译过程中用户、对话方或口译员输入的语音音量强度的监控和显示。用户或口译员可以通过所安装的语音音量监控和显示模块在显示屏上显示的音量状况,调节嘴与话筒之间的距离或角度,以使语音输入获得较好的质量。
优选的,所述运营服务管理平台3设有监测所述用户终端1和口译终端2间连接网络哪方首先挂断的监测模块。以便作为运营服务管理平台3在对用户和口译员进行营运结算的依据。
优选的,所述用户终端1设有录音功能模块。该模块用于用户、对话方和口译员进行三方交谈时的录音,可以作为用户与口译员发生翻译质量异议时的凭证,并可储存一个时期,到时自动清除,以使系统减少占用内存。
优选的,所述运营服务管理平台3对所述口译终端2设置有语种权限和语种能力层级权限,并根据用户终端1发送的服务请求以及口译终端2的语种权限和语种能力层级权限确定接受该服务请求的口译终端2。便于用户选择语种及该语种不同层级能力的口译员。
优选的,所述用户终端和/或口译终端设有无线网络信号监控模块并在显示屏上作宽幅显示,用于监测远程实时翻译时无线网络信号的强度,并且具有明显的信号强度显示。当用户终端或口译终端采用智能手机时,智能手机本身带有无线网络信号显示,但这种显示非常窄小,很难判断信号强弱程度对远程实时翻译的影响,通过将其转化为宽幅显示,则将很容易作出判断,用户或口译员可以通过宽幅信号显示,用户以决定是否选择提出远程实时翻译请求,而口译员可以决定是否参加任务承接。
如图2所示,当用户终端或口译终端为智能手机时,智能手机11面板包括显示屏12、听筒13、装在正面或反面的视频摄影头14、话筒10,当进入远程实时翻译操作界面时,显示屏12上包括有宽幅信号提示框15、语音音量提示框16、计时框17、用户所面对的对话方语音的文字转换显示框18或视频图像显示框20(用户所面对的对话方为文字图像)、机译译文文字显示框19。
在此基础上,用户终端或口译终端的无线网络信号监控模块设定远程实时翻译最低无线网络信号强度标准,可以直接限制用户终端在信号达不到最低标准的时候向运营服务管理平台提出远程实时翻译请求,也可以直接限制口译终端在信号达不到最低标准的时候向运营服务管理平台承接远程实时翻译任务。
用户终端或口译终端的翻译模块的语种包可以通过网络从运营服务管理平台上根据语种单个下载。用户终端或口译终端安装的语种包容量越大,所占硬盘和内存越多,会拖慢使用中的响应速度,用户只需通过网络从运营服务管理平台上单个下载所需的语种包,把暂时不用的其它语种包删除,即可节约硬盘和内存所占空间。
具体来说,用户终端或口译终端是以智能手机为主的,具备用于用户信息输入/输出的语音模块、手输模块、显示屏,网络通讯接收/发送模块,视频模块等基础模块,并自带翻译软件的终端设备,除了智能手机,也可以是电脑、IPAD或远程翻译专用设备。
一种应用上述系统的运营方法如下步骤:
步骤一、用户终端通过用户端信息输入/输出的语音模块或手输模块输入翻译需求信息,由用户端网络通讯接收/发送模块向运营服务管理平台发送远程实时翻译请求,包含需要远程实时翻译的语种和语种能力层级;
步骤二、运营服务管理平台根据远程实时翻译请求向多个口译终端发布实时翻译任务;
步骤三、符合远程实时翻译请求的一个口译终端接受任务成功,并通过运营服务管理平台与用户终端建立网络连接,进入异地远程实时翻译阶段,此时用户终端或口译终端的计时模块按定时计时模式或不定时计时模式开始计时;
步骤四、异地远程实时翻译阶段,针对语音翻译,用户终端侧的用户与对话方的语音通过用户终端的话筒输入用户终端,并通过用户端网络通讯接收/发送模块发送到口译终端,口译终端接收信息并通过口译终端上听筒输出语音信息,由口译终端侧的口译员进行实时翻译,并将译文用语音的形式通过口译终端上的话筒输入,通过口译端网络通讯接收/发送模块发送到用户终端,用户终端听筒输出译文语音信息并被用户和对话方听到,实现语音实时翻译;针对文字图像翻译,用户终端通过视频摄影头将文字图像进行扫描并通过用户端网络通讯接收/发送模块发送到口译终端,口译终端接收信息,口译员通过口译终端视频模块显示的文字图像信息进行实时翻译,并将译文用语音的形式通过口译终端的话筒输入,并通过口译端网络通讯接收/发送模块发送到用户终端,用户终端听筒输出译文语音信息并被用户听到,实现文字图像实时翻译;
步骤五、远程实时翻译按定时计时模式计时时,时间到后,运营服务管理平台自动切断用户终端与口译终端的网络连接,计时结束;远程实时翻译按不定时计时模式计时时,远程实时翻译结束时,由用户终端切断与口译终端的网络连接,计时结束;
步骤六、运营服务管理平台根据定时计时模式或不定时计时模式的计时时间进行结算管理。
优选的,用户终端与口译终端在远程实时翻译通讯过程中,用户终端用户所面对的外语对话方的外语语音被用户终端和口译终端接收后,通过用户终端和/或口译终端自带的翻译模块,其外语语音原文和机译译文结果在用户终端和/或口译终端的显示屏上以文字的方式进行显示。
本方法中远程实时翻译主要由口译员将用户所面对的外语对话方的语言翻译给用户听,用户、用户所面对的外语对话方或口译员并不一定在网络信号良好或非常安静的环境里,有可能发生口译员不能完全听清楚异地用户所面对的外语对话方通过网络通讯传送过来的外语语音,这段外语语音的原文和译文可以在口译终端的显示屏上以文字的方式显示,则可以为口译员提供提示,也可以为口译员提供对不熟悉外语单词的提示,以提高远程翻译的准确性;用户所面对的外语对话方的外语语音原文和机译译文结果在用户终端的显示屏上以文字的方式显示则可以让用户结合口译员的语音翻译得到更好的理解。
当用户终端的用户面对不同语种的外语对话方时,用户终端和口译终端通讯过程中,用户终端侧用户所面对的外语对话方的外语语音被用户终端和口译终端接收后,通过用户终端或口译终端自带翻译模块的编译,其外语语音原文和机译译文结果在用户终端或口译终端至少一个终端的显示屏上以文字的方式得到显示;外语语音原文经编译后以文字形式在文字转换显示框内显示,机译译文也以文字形式在机译译文显示框内显示;有文字转换显示框和机译译文显示框的时候,显示屏没有视频图像显示框。
举例来说,如果用户是中国人,所面对的外语对话方是讲英语的英国人,则英国人讲的英语口语语音会经过用户终端或口译终端的翻译模块编译,英语口语语音转换成英语文字在用户终端或口译终端的文字转换显示框内显示,英语口语语音翻译成中文文字在机译译文显示框内显示,从而提高翻译的准确性以及对译文的理解程度。
优选的,若用户终端与口译终端在远程实时语音翻译过程中网络突发性中断时,远程实时语音翻译计时结束,用户终端切换到使用翻译模块的人机对话翻译模式。这里所指的人机对话翻译模式可以是智能手机通过安装翻译软件作为翻译模块,用户通过一种语言的语音输入,经手机翻译模块翻译后用另一种语言语音输出,以便用户理解,实现人机交互翻译的模式。同时,用户所面对的外语对话方的外语语音的原文和机译译文在用户终端的显示屏上以文字的方式显示,此时通过用户终端翻译模块翻译的译文是文字输出,没有语音输出,当网络突发性中断时,远程实时翻译计时结束,用户终端切换到人机对话翻译模式,此时通过用户终端翻译模块翻译的译文即有文字输出,也有语音输出。
优选的,运营服务管理平台对口译终端设有语种权限和语种能力层级权限,用户通过用户终端选择需要的语种和语种能力层级向运营服务管理平台发送请求,并由运营服务管理平台向拥有相应语种和语种能力层级的口译终端发布任务,相应权限的口译终端接受本级权限或低于本级权限的任务,无法接受高于本级权限的任务。
权限的设定对用户来说,可以让用户根据自己的翻译要求和财务状况决定选择相应层级的远程实时翻译口译员,避免低能力的口译员承接高要求的翻译任务,减少不如意翻译的概率;对口译员来说,不同能力层级权限代表不同价格结算体系,高能力的口译员可以有更多选择,高层级的价格结算体系也是对高能力口译员的一种肯定。
优选的,当用户终端切断与口译终端的网络连接或网络突发性中断后,用户终端选择是否继续连接口译终端,或通过运营服务管理平台对口译终端作出评价。
当用户终端切断与口译终端的网络连接或由于故障中断后,操作界面出现用户终端对口译终端的评价功能,比如“满意”、“较满意”“不满意”的选项,有利于增加了对口译员提供服务质量的反馈和监督;另外,增加继续连接的选择功能,可以使用户在网络意外中断或定时计时模式时间到后网络中断的情况下,向同一个口译终端发出再次连接的请求。有时用户终端与口译终端的网络中断有可能是某一端的误操作或者是故障中断,比如突然断网,而用户认为该口译终端的口译员所提供的服务非常好,还希望继续由该口译员继续提供服务,在这种情况下,用户可以根据操作界面上显示的继续连接的选择功能,通过运营服务管理平台向同一个口译终端发出连接申请。
本方法中运营服务管理平台根据语种权限向多个口译终端发布任务,由口译终端口译员抢任务。口译终端的口译员不限定职业人群,可以是专职翻译,社会兼职或在校学生,通过口译终端在运营服务管理平台上注册认证,这样就扩大了接任务的人群范围,根据自身状况自主抢任务的方式大大提高任务承接成功的概率,避免点选口译员的缺陷,如点选的口译员因忙碌或网络不通畅无法应答的局面;同时,根据设定语种权限,可以将任务定向发送到拥有相关权限的口译终端,避免信息发布对其它口译终端的骚扰。
本方法翻译计时分为定时计时模式或不定时计时模式。定时计时模式是指用户向运营服务管理平台提出的远程实时翻译任务设定与口译员的通话时间,比如申请10分钟,那么用户和口译员远程实时语音翻译从建立无线网络连接后满10分钟,网络自动切断,无需用户或口译员来切断;不定时模式是指用户向运营服务管理平台提出的远程实时翻译任务是不设定与口译员的通话时间,直至用户或口译员切断无线网络连接,结束远程实时翻译。
本方法进入异地远程实时翻译的主体包括口译终端侧的口译员,异地用户终端侧的用户、与用户面对的外语对话方,用户终端侧的用户或对话方说出的语音通过用户终端上的话筒输入用户终端,并通过用户端网络通讯接收/发送模块发送到口译终端,口译终端接收信息,并通过口译终端上听筒输出语音信息,由口译员进行实时翻译,并将译文用口语语音的形式通过口译终端上的话筒输入,并通过口译端网络通讯接收/发送模块发送到用户终端,用户终端听筒输出译文语音信息被用户和用户面对的外语对话方听到。整个远程实时翻译计时过程中,口译员与用户也可以同时进行远程语音交流,这样可以便于不理解处的进一步沟通。
通常出国旅游等经常会遇上与外国文字打交道的情况,比如进餐厅看菜单,进商店看商品介绍或说明书,旅游时看地图等,使用翻译机或手机翻译软件翻译的话,要将文字图像上的文字输入翻译机或翻译软件中,效率低下。本发明可以让用户通过视频模块将文字图像传送给口译员,进行实时翻译。这种对文字图像的远程实时翻译也适用于平时生活、工作、学习中看外文资料时的远程实时翻译。
本发明所述的异地可以是在一个城市或一个国度的两个地方,也可以是跨国之间,互联网络能覆盖的地方,通过应用本系统及其方法不仅可以利用用户终端与口译终端无线网络间的连接,使有远程实时翻译需求的用户获得异地远程口译员的支持,由口译员提供一种灵活、准确度更高的翻译支持,而且在出行过程中,遇到大部份语种的外国人,只要知道其语种,都能通过运营服务管理平台下载相应语言包,并向运营服务管理平台提出请求,进入远程实时语音翻译过程;用户终端或口译终端自带的翻译模块不仅可以在无线网络信号弱或无网时,依然提供人机对话翻译,也可以在远程语音翻译过程中,起到提示用户或口译员的作用,相比单纯的手机翻译软件或翻译器的呆板翻译提供了更多选择;同时,开放式抢单的口译终端运作方式,可以让有翻译需求的用户更方便找到翻译人员,选择任意时间长度的翻译服务,也让更多翻译人员更方便找到服务对象。同时本系统及其方法不仅可以用于异地不同语种之间的远程实时翻译,也同样可以用于同语种间的互动交流或同语种不同方言的沟通。

Claims (10)

1.一种远程实时翻译运营系统,其特征在于:本系统包括用户终端、口译终端和运营服务管理平台;其中:
用户终端是具备网络通讯功能的终端设备,用于向运营服务管理平台发送服务请求,并与接受任务的口译终端建立对话连接,包括:用于用户端信息输入/输出的语音模块、手输模块、显示屏、用户端网络通讯接收/发送模块、视频模块和翻译模块;所述语音模块包括话筒和听筒,所述视频模块包括用于扫描文字图像信息的视频摄影头,所述语音模块、手输模块和视频模块的信息通过用户端网络通讯接收/发送模块同步发送到口译终端供口译员实时翻译;所述翻译模块用于用户的人机对话翻译,并用于远程实时翻译过程中突发性网络中断后切换到人机对话翻译;
口译终端是具备网络通讯功能的终端设备,用于接受运营服务管理平台发布的任务,并与请求服务的用户终端建立对话连接,包括:用于口译端信息输入/输出的语音模块、手输模块、显示屏、口译端网络通讯接收/发送模块和视频模块和翻译模块,所述语音模块包括话筒和听筒,所述口译端视频模块用于显示通过口译端网络通讯接收/发送模块同步接收用户终端发送过来的视频图像,由口译员作实时翻译,所述翻译模块用于由用户终端传输的语音及文字信息的人机翻译;
运营服务管理平台用于接收用户终端发送的服务请求,并将该请求作为任务发送到多个口译终端,运营服务管理平台按用户的服务请求确定一个口译终端接受该服务请求并将结果反馈给用户终端,形成用户终端与口译终端通讯对接后的动态管理平台;
所述用户终端或口译终端设有远程实时翻译计时模块,计时模块记录用户终端与口译终端从建立连接到断开连接的时间,并且按定时计时模式或不定时计时模式计时。
2.根据权利要求1所述的远程实时翻译运营系统,其特征在于:所述的用户终端和/或口译终端设有语音音量监控和显示模块。
3.根据权利要求1所述的远程实时翻译运营系统,其特征在于:所述运营服务管理平台设有监测所述用户终端和口译终端间连接网络哪方首先挂断的监测模块。
4.根据权利要求1所述的远程实时翻译运营系统,其特征在于:所述用户终端设有录音功能模块。
5.根据权利要求1所述的远程实时翻译运营系统,其特征在于:所述用户终端和/或口译终端设有无线网络信号监控模块并在显示屏上作宽幅显示,用于监测远程实时翻译时无线网络信号的强度。
6.一种应用权利要求1至5任一项所述系统的运营方法,其特征在于本方法包括如下步骤:
步骤一、用户终端通过用户端信息输入/输出的语音模块或手输模块输入翻译需求信息,由用户端网络通讯接收/发送模块向运营服务管理平台发送远程实时翻译请求,包含需要远程实时翻译的语种和/或语种能力层级;
步骤二、运营服务管理平台根据远程实时翻译请求向多个口译终端发布实时翻译任务;
步骤三、符合远程实时翻译请求的一个口译终端接受任务成功,并通过运营服务管理平台与用户终端建立网络连接,进入异地远程实时翻译阶段,此时用户终端或口译终端的计时模块按定时计时模式或不定时计时模式开始计时;
步骤四、异地远程实时翻译阶段,针对语音翻译,用户终端侧的用户与对话方的语音通过用户终端的话筒输入用户终端,并通过用户端网络通讯接收/发送模块发送到口译终端,口译终端接收信息并通过口译终端上听筒输出语音信息,由口译终端侧的口译员进行实时翻译,并将译文用语音的形式通过口译终端上的话筒输入,通过口译端网络通讯接收/发送模块发送到用户终端,用户终端听筒输出译文语音信息并被用户和对话方听到,实现语音实时翻译;针对文字图像翻译,用户终端通过视频摄影头将文字图像进行扫描并通过用户端网络通讯接收/发送模块发送到口译终端,口译终端接收信息,口译员通过口译终端视频模块显示的文字图像信息进行实时翻译,并将译文用语音的形式通过口译终端的话筒输入,并通过口译端网络通讯接收/发送模块发送到用户终端,用户终端听筒输出译文语音信息并被用户听到,实现文字图像实时翻译;
步骤五、远程实时翻译按定时计时模式计时时,时间到后,运营服务管理平台自动切断用户终端与口译终端的网络连接,计时结束;远程实时翻译按不定时计时模式计时时,远程实时翻译结束时,由用户终端切断与口译终端的网络连接,计时结束;
步骤六、运营服务管理平台根据定时计时模式或不定时计时模式的计时时间进行结算管理。
7.根据权利要求6所述的运营方法,其特征在于:用户终端与口译终端在远程实时翻译通讯过程中,用户终端用户所面对的外语对话方的外语语音被用户终端和口译终端接收后,通过用户终端和/或口译终端自带的翻译模块,其外语语音原文和机译译文结果在用户终端和/或口译终端的显示屏上以文字的方式进行显示。
8.根据权利要求6所述的运营方法,其特征在于:若用户终端与口译终端在远程实时语音翻译过程中网络突发性中断时,远程实时语音翻译计时结束,用户终端切换到使用翻译模块的人机对话翻译模式。
9.根据权利要求6所述的运营方法,其特征在于:运营服务管理平台对口译终端设有语种权限和语种能力层级权限,用户通过用户终端选择需要的语种和语种能力层级向运营服务管理平台发送请求,并由运营服务管理平台向拥有相应语种和语种能力层级的口译终端发布任务,相应权限的口译终端接受本级权限或低于本级权限的任务,无法接受高于本级权限的任务。
10.根据权利要求6所述的运营方法,其特征在于:当用户终端切断与口译终端的网络连接或网络突发性中断后,用户终端选择是否继续连接口译终端,或通过运营服务管理平台对口译终端作出评价。
CN201710819163.6A 2017-09-12 2017-09-12 远程实时翻译运营系统及其运营方法 Withdrawn CN107766336A (zh)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201710819163.6A CN107766336A (zh) 2017-09-12 2017-09-12 远程实时翻译运营系统及其运营方法

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201710819163.6A CN107766336A (zh) 2017-09-12 2017-09-12 远程实时翻译运营系统及其运营方法

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CN107766336A true CN107766336A (zh) 2018-03-06

Family

ID=61265132

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201710819163.6A Withdrawn CN107766336A (zh) 2017-09-12 2017-09-12 远程实时翻译运营系统及其运营方法

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN107766336A (zh)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN109472035A (zh) * 2018-11-12 2019-03-15 深圳市友杰智新科技有限公司 切换翻译模式的控制系统及方法
CN109892725A (zh) * 2019-04-04 2019-06-18 贾勇 一种口罩及语音处理系统
CN111554280A (zh) * 2019-10-23 2020-08-18 爱声科技有限公司 对利用人工智能的翻译内容和口译专家的口译内容进行混合的实时口译服务系统
CN112002159A (zh) * 2020-09-16 2020-11-27 江苏安全技术职业学院 一种大学生英语翻译学习辅助装置

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1527578A (zh) * 2003-03-03 2004-09-08 陈锡阳 一拨即通电话翻译系统及方法
WO2005106706A2 (de) * 2004-04-27 2005-11-10 Siemens Aktiengesellschaft Verfahren sowie anordnung zum automatischen übersetzen eines textes
CN1708076A (zh) * 2005-04-20 2005-12-14 全观友 实现远程同声翻译的通信系统和方法
CN1831807A (zh) * 2005-03-09 2006-09-13 邱聪智 实时翻译系统
CN103997562A (zh) * 2013-11-26 2014-08-20 张广才 智能手机实现网络电话口语翻译的方法
CN106919562A (zh) * 2017-04-28 2017-07-04 深圳市大乘科技股份有限公司 一种实时翻译系统、方法及装置

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1527578A (zh) * 2003-03-03 2004-09-08 陈锡阳 一拨即通电话翻译系统及方法
WO2005106706A2 (de) * 2004-04-27 2005-11-10 Siemens Aktiengesellschaft Verfahren sowie anordnung zum automatischen übersetzen eines textes
CN1831807A (zh) * 2005-03-09 2006-09-13 邱聪智 实时翻译系统
CN1708076A (zh) * 2005-04-20 2005-12-14 全观友 实现远程同声翻译的通信系统和方法
CN103997562A (zh) * 2013-11-26 2014-08-20 张广才 智能手机实现网络电话口语翻译的方法
CN106919562A (zh) * 2017-04-28 2017-07-04 深圳市大乘科技股份有限公司 一种实时翻译系统、方法及装置

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN109472035A (zh) * 2018-11-12 2019-03-15 深圳市友杰智新科技有限公司 切换翻译模式的控制系统及方法
CN109472035B (zh) * 2018-11-12 2023-05-09 深圳市友杰智新科技有限公司 切换翻译模式的控制系统及方法
CN109892725A (zh) * 2019-04-04 2019-06-18 贾勇 一种口罩及语音处理系统
CN111554280A (zh) * 2019-10-23 2020-08-18 爱声科技有限公司 对利用人工智能的翻译内容和口译专家的口译内容进行混合的实时口译服务系统
CN112002159A (zh) * 2020-09-16 2020-11-27 江苏安全技术职业学院 一种大学生英语翻译学习辅助装置

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11825023B2 (en) Method and system for virtual assistant conversations
CN107766336A (zh) 远程实时翻译运营系统及其运营方法
US7076362B2 (en) Audio interactive navigation system, moving terminal device, and audio interactive server
CN111095892B (zh) 电子装置及其控制方法
CN103152244B (zh) 一种控制即时通信平台通信的方法、装置和通信系统
EP2770445A2 (en) Method and system for supporting a translation-based communication service and terminal supporting the service
CN102439661A (zh) 用于车辆内自动交互的面向服务语音识别
CN104335560A (zh) 将数据从自动化助理传输至附件
CN109005190B (zh) 一种在网页上实现全双工语音对话和页面控制的方法
KR20140078258A (ko) 대화 인식을 통한 이동 단말 제어 장치 및 방법, 회의 중 대화 인식을 통한 정보 제공 장치
KR20220071152A (ko) 음성 인터랙션 방법, 장치, 기기 및 컴퓨터 기록 매체
CN108444495A (zh) 车载导航系统及其提供车载导航信息的方法
CN111554280A (zh) 对利用人工智能的翻译内容和口译专家的口译内容进行混合的实时口译服务系统
CN109462782A (zh) 一种传真转对讲的通讯系统
CN101964850A (zh) 一种视频客服系统中数据推送的方法及视频客服系统
JP2015018327A (ja) 端末装置、コミュニケーションシステム、コミュニケーション方法及びプログラム
CN113067952B (zh) 用于多台机器人的人机协同无感控制方法和装置
CN112291497B (zh) 一种智能视频客服接入方法和装置
JP2004172781A (ja) 音声対話用情報処理装置および音声対話処理システムおよびカーナビゲーション端末
CN109243424A (zh) 一种一键语音翻译终端及翻译方法
CN112583984A (zh) 基于语音交互的坐席分配方法、装置、系统、设备及介质
JP3773705B2 (ja) 地図情報システム及び地図配信方法
KR20200113724A (ko) 디스플레이형 다목적 인공지능 스피커
KR20090001712A (ko) 택시콜 서비스 제공 시스템 및 방법
CN114179083B (zh) 一种引领机器人语音信息的生成方法、装置和引领机器人

Legal Events

Date Code Title Description
PB01 Publication
PB01 Publication
SE01 Entry into force of request for substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
WW01 Invention patent application withdrawn after publication
WW01 Invention patent application withdrawn after publication

Application publication date: 20180306