CN103845540A - Pure traditional Chinese medicine capsule for drug addiction treatment and preparation method thereof - Google Patents
Pure traditional Chinese medicine capsule for drug addiction treatment and preparation method thereof Download PDFInfo
- Publication number
- CN103845540A CN103845540A CN201410069607.5A CN201410069607A CN103845540A CN 103845540 A CN103845540 A CN 103845540A CN 201410069607 A CN201410069607 A CN 201410069607A CN 103845540 A CN103845540 A CN 103845540A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- parts
- herba
- detoxification
- grass
- preparation
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Landscapes
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
Abstract
本发明提供一种戒毒胶囊及其制备方法,是由以下成份组成,其重量份比是:搜骨风3-10份,清骨风3-10份,化结草3-10份,蛇舌草20-30份,半枝莲8-10份,透骨消10-15份,南蛇藤3-6份,凤尾草20-30份,左拌腾10-30份,夏枯草10-20份,百种治2-6份,射干10-12份,腹泻草10-15份,紫花地丁8-15份,蒲公英8-15份,了哥王6-8份16味药组成,一种戒毒胶囊的制备方法,是经加工、浓缩、提炼、再精制而成,主要针对吸食海洛因、冰毒、大麻、摇头丸及各种成瘾性药品等能解毒、清毒、脱毒、脱瘾,安全方便。The invention provides a detoxification capsule and a preparation method thereof, which is composed of the following ingredients, the weight ratio of which is: 3-10 parts of Sogufeng, 3-10 parts of Qinggufeng, 3-10 parts of Huajiecao, and Shetong 20-30 parts of grass, 8-10 parts of Scutellaria barbata, 10-15 parts of Tougu Xiao, 3-6 parts of Snakevine, 20-30 parts of Pteris vulgaris, 10-30 parts of Zuozhuteng, 10-10 parts of Prunella vulgaris 20 parts, 2-6 parts of Baizhongzhi, 10-12 parts of Shegan, 10-15 parts of Diarrhea Herb, 8-15 parts of Zihua Diding, 8-15 parts of Dandelion, 6-8 parts of Liaogewang, composed of 16 herbs, A preparation method of a detoxification capsule, which is processed, concentrated, refined, and refined, and is mainly aimed at detoxification, detoxification, detoxification, and detoxification of heroin, methamphetamine, marijuana, ecstasy, and various addictive drugs. , safe and convenient.
Description
技术领域 technical field
本发明属于中药领域,具体涉及一种纯中药戒毒胶囊及其制备方法。 The invention belongs to the field of traditional Chinese medicines, and in particular relates to a pure traditional Chinese drug detoxification capsule and a preparation method thereof.
背景技术 Background technique
目前,西医所用的戒毒方法都存在不足之处。例如阿片类药物首选的美沙酮,有着良好的消除戒断症状作用,但本身具有依赖性,易产生“以毒代毒”。其他非阿片类药物,如可乐定、维拉帕米等,副作用多,疗效亦未能十分满意。为此,中药疗法及针灸戒断治疗研究蓬勃发展起来,中药戒毒重视整体治疗,在消除稽延性症状、康复期的全面调理等方面具较好的作用。 At present, the methods of detoxification used by Western medicine all have deficiencies. For example, methadone, the first choice of opioids, has a good effect on eliminating withdrawal symptoms, but it is itself dependent and prone to "replacing poison with poison". Other non-opioid drugs, such as clonidine and verapamil, have many side effects and the curative effect is not very satisfactory. For this reason, researches on traditional Chinese medicine therapy and acupuncture and moxibustion treatment have flourished. Traditional Chinese medicine detoxification pays attention to holistic treatment, and has a good effect in eliminating protracted symptoms and comprehensive conditioning during the recovery period.
发明内容 Contents of the invention
本发明的目的在于提供一种纯中药戒毒胶囊及其制备方法,主要针对吸食海洛因、冰毒、大麻、摇头丸等毒品上瘾者,其具有药力强大,能入肌表、脏腑、筋、骨、髓、脑;无毒副作用,治疗时间短、费用低、复吸率低;尤其是还能对吸毒者的身体进行全面调理,以促进食欲,改善睡眠,提高机体免疫力,达到清毒、脱毒、脱瘾之功效。 The object of the present invention is to provide a pure Chinese drug detoxification capsule and its preparation method, which is mainly aimed at addicts who take heroin, methamphetamine, marijuana, ecstasy and other drugs. brain; no toxic side effects, short treatment time, low cost, and low relapse rate; especially, it can also comprehensively regulate the body of drug addicts to promote appetite, improve sleep, improve body immunity, and achieve detoxification, detoxification, The effect of withdrawal from addiction.
实现本发明目的的技术方案是: The technical scheme that realizes the object of the present invention is:
一种纯中药戒毒胶囊,由以下重量份的原料药制成: A pure traditional Chinese drug detoxification capsule is made of the following raw materials in parts by weight:
搜骨风3-10份、清骨风3-10份、化结草3-10份、蛇舌草20-30份、半枝莲8-10份、透骨消10-15份、南蛇藤3-6份、凤尾草20-30份、金银花10-30份、夏枯草10-20份、百种治2-6份、射干10-12份、腹泻草10-15份、紫花地丁8-15份、蒲公英8-15份、了哥王6-8份。 3-10 parts of Sou Gu Feng, 3-10 parts of Qing Gu Feng, 3-10 parts of Huajiecao, 20-30 parts of Hedyotis, 8-10 parts of Scutellaria barbata, 10-15 parts of Tougu Xiao, Southern Snake 3-6 parts of rattan, 20-30 parts of Pteris, 10-30 parts of honeysuckle, 10-20 parts of Prunella vulgaris, 2-6 parts of Baizhongzhi, 10-12 parts of Shegan, 10-15 parts of Diarrhea grass, Zihuadi Ding 8-15 parts, dandelion 8-15 parts, brother king 6-8 parts.
一种纯中药戒毒胶囊,优选由以下重量份的原料药制成: A kind of pure Chinese medicine detoxification capsule, preferably made of the following raw materials by weight:
搜骨风10 份、清骨风10份、化结草10份、蛇舌草30份、半枝莲10份、透骨消10份、南蛇藤6份、凤尾草30份、金银花30份、夏枯草20份、百种治6份、射干12份、腹泻草15份、紫花地丁15份、蒲公英15 份、了哥王8份。 10 parts of Sou Gu Feng, 10 parts of Qing Gu Feng, 10 parts of Huajiecao, 30 parts of Hedyotis, 10 parts of Scutellaria barbata, 10 parts of Touguxiao, 6 parts of Snakevine, 30 parts of Pteris vulgaris, 30 parts of Honeysuckle 20 parts of Prunella vulgaris, 6 parts of Baizhongzhi, 12 parts of Shegan, 15 parts of Diarrhea Herb, 15 parts of Viola chinensis, 15 parts of Dandelion, and 8 parts of Liaogewang.
本发明纯中药戒毒胶囊的制备方法,是经加工、浓缩、提炼、再精制而成,具体包括以下步骤: The preparation method of the pure Chinese drug detoxification capsule of the present invention is processed, concentrated, refined, and then refined, and specifically includes the following steps:
一种纯中药戒毒胶囊的制备方法,是将上述原料药加工、浓缩、提炼、再精制而成,具体包括以下步骤: A preparation method of pure Chinese medicine detoxification capsules is formed by processing, concentrating, refining and refining the above raw materials, and specifically includes the following steps:
(1)挖採鲜品药材,包括搜骨风、清骨风、化结草、南蛇藤、凤尾草、金银花、百种治、蒲公英、了哥王,洗净后精选上品药材,草类切断、藤木切片; (1) Excavate and collect fresh medicinal materials, including search bone wind, clear bone wind, Huajie grass, snake vine, phoenix grass, honeysuckle, Baizhongzhi, dandelion, Liaogewang, select top-grade medicinal materials after washing, Grass cutting, rattan wood slices;
(2)按重量份将鲜品置于锅内,加水量达到平于药面,先用大火煮沸煎开1小时后,过滤去渣,用文火煎20-30分钟; (2) Put the fresh product in the pot according to the weight, add water to reach the level of the medicine surface, first boil and fry on high heat for 1 hour, filter to remove residue, and fry with slow fire for 20-30 minutes;
(3)将容易碾碎的药材,包括:夏枯草、蛇舌草、射干、半枝莲、腹泻草、紫花地丁、透骨清,烤干或者日晒干后,碾细成粉; (3) The medicinal materials that are easy to be crushed, including: Prunella vulgaris, Hedyotis grass, Shegan, Scutellaria barbata, Diarrhea grass, Zihua Diding, Touguqing, are dried or dried in the sun, and then ground into powder;
(4)将步骤(3)已碾细好的药粉加入到步骤(2)中已煎好的药液中拌匀,烘干,碾碎成粉,装得进胶囊内,即得成品。 (4) Add the finely ground medicinal powder in step (3) to the decocted medicinal liquid in step (2), mix well, dry, crush into powder, and put it into a capsule to obtain the finished product.
所述上品药材是指无污染、无霉变、不变质的药材。 The top-grade medicinal materials refer to medicinal materials that are free from pollution, mildew and deterioration.
本发明治病的原理是:毒品最善密走神经,毒品被消化道和鼻腔面部皮肤毛囊都可以吸入,采用中医的汗一下吐和清、寒、热并用之法:是用辛麻开窍的药物,是蛇总管(紫金牛),三钱三花(黄老虎花),使全身毛孔打开,肌肉松驰,便于存积脏腑积毒排出体外,用中医的排泄的药物泻下是野西瓜根,大黄,不给药物在人体内存积太久,便于存积的积毒便于排出体外。 The principle of the present invention is: drugs are best at secreting nerves, and drugs can be inhaled by the digestive tract and nasal cavity, facial skin hair follicles, and the method of sweating, vomiting, clearing, cold and heat in traditional Chinese medicine is adopted: it is a drug that uses pungent numbness to resuscitate , is the snake general pipe (purple golden ox), three money and three flowers (yellow tiger flower), open the pores of the whole body, relax the muscles, and facilitate the excretion of accumulated toxins in the viscera and organs, and the excretion of traditional Chinese medicine is wild watermelon root. Rhubarb, do not allow the drug to accumulate in the human body for too long, so that the accumulated toxins can be easily excreted from the body.
服药后,药效发挥时,能检验药物对人体的适应标准,又能激发人体脑内松果体发生特异排毒清除的能力,便于脱瘾。 After taking the medicine, when the medicine is effective, it can test the adaptation standard of the medicine to the human body, and it can also stimulate the ability of the pineal gland in the human brain to produce specific detoxification and removal, which is convenient for withdrawal.
采用中医的和清,即使用清热解的药物例如:忍冬藤,蛇舌草、半枝莲、透骨消、毒除根、凤尾草、蒲公英等等,使猛烈的药物得已平和对人体脏器的保护,便于清理积毒的同时,有助于自身修复。 Using traditional Chinese medicine and clearing, that is, using heat-clearing and detoxifying drugs such as: honeysuckle, hedyotis, barbata, touguxiao, dukegen, phoenix, dandelion, etc., so that the violent medicine can be calmed to the human body It is easy to clean up the accumulated toxins, and at the same time helps to repair itself.
并采用中医的寒热并用,使用寒性的药物如大黄,野西瓜根、忍冬藤、紫花丁等。 And adopt the combination of cold and heat in traditional Chinese medicine, use cold medicines such as rhubarb, wild watermelon root, honeysuckle vine, purple flower and so on.
还使用热性药、物如:蛇总管(紫金牛)、三钱三花(黄老虎花)搭配、相互牵制。这样辛开苦降的方法,就符合了古代中医治病“开鬼门,洁脏腑”治病原理,才能发挥药物的最大效能。过热伤人,过寒也同样伤身体,中草药的运用,是根据古代的阴阳学原理,”独阴不生,独阳不长“的学说,指导用药,过热能杀人,过寒也同样也会杀人,西医是将清热进行到底,违背了中医理论阴阳学说,在治病的原理是种极大的缺限,中草医的毒性,古怪、性异是易伤害脏器,到目前为止,很多的药物还没有真正了解,用药时,要严格控制药物的伤量,或者久煎去毒,使药效发生转性,由少量而增多,乂山多而减少的服用方法,配一些清热解毒的药物,解有毒的药毒,就能发挥最大的效能,又要短时间用药,对脏器就能极大提供安全保证。 Also use heat medicine, such as: Snake Chief Guan (Purple Golden Bull), Sanqian Sanhua (Yellow Tiger Flower) to match and restrain each other. Such a method of reducing pain and reducing pain is in line with the principle of "opening the gate of ghosts and cleaning viscera" in ancient Chinese medicine, so that the maximum efficacy of the medicine can be exerted. Excessive heat can hurt people, and excessive cold can also injure the body. The use of Chinese herbal medicine is based on the ancient principle of yin and yang. Killing, Western medicine is to clear away heat to the end, which violates the theory of yin and yang in traditional Chinese medicine. It is a huge deficiency in the principle of treatment. The toxicity, eccentricity and sexual difference of Chinese herbal medicine are easy to damage organs. So far, many I don’t really understand the medicines. When taking medicines, we should strictly control the dosage of medicines, or decoct for a long time to detoxify, so that the efficacy of the medicines will change. Drugs, detoxification of poisonous drugs, can exert the greatest effect, and the drugs need to be used for a short time, which can greatly provide safety guarantee for the organs.
本发明的原料药的组分都是是地方瑶族、壮、汉族的药名,在广西中草药、中药大辞典、神龙本草等典集都能找到,有些是同药异名,在《中药大辞典》都有记载,具体说明如下: The components of the raw material medicine of the present invention are all the drug names of the local Yao, Zhuang, and Han nationalities, which can be found in Guangxi Chinese Herbal Medicine, Chinese Medicine Dictionary, Shenlong Materia Medica, etc., and some have the same drug with different names. " are recorded, the specific description is as follows:
其中清骨风《植物名实图考》 【异名】寻骨风、①对大鼠实验性"关节炎"的作用 绵毛马兜铃挥发曲及提出的总生物碱对大鼠蛋清性"关节炎"有明显的预防作用,非生物碱部分无效,冷浸剂经乙醇沉淀1次所得的制剂对蛋清性及甲醛性"关节炎"均有效果,但如沉淀两次,并经高压灭菌者即失去作用; ②抗肿痛作用【性味】《饮片新参》:"苦,平。" 【功用主治】治风湿关节痛,腹痛,疟疾,痈肿。 Among them, Qing Gufeng's "Plant Names and Facts" [Synonym] Xugufeng, ① Effects on experimental "arthritis" in rats Aristolochia pilosa volatiles and the proposed total alkaloids on rat egg whites" "arthritis" has obvious preventive effect, and the non-alkaloid part is ineffective. The preparation obtained by ethanol precipitation of the cold soaking agent once is effective for both egg white and formaldehyde "arthritis". Bacteria loses its effect; ② Anti-swelling and pain effect [nature and flavor] "New Ginseng of Decoction Pieces": "bitter, flat." [Functions and Indications] Cure rheumatic arthralgia, abdominal pain, malaria, carbuncle.
蛇舌草甘苦寒,入胃、大肠、小肠经,【功效】:清热解毒,消痈散结,利尿除湿。 Herba Hedyotis is sweet, bitter and cold, enters the stomach, large intestine, and small intestine meridian, [Efficacy]: clearing heat and detoxifying, eliminating carbuncle and dispelling stagnation, diuresis and dehumidification.
半枝莲为唇形科植物半枝莲的干燥地上部分,具清热解毒、活血祛瘀、消肿止痛、抗癌等功能。 Scutellaria barbata is the dry aboveground part of the Lamiaceae plant Scutellaria barbata. It has the functions of clearing heat and detoxifying, promoting blood circulation and removing blood stasis, reducing swelling and relieving pain, and anti-cancer.
透骨消,又名破铜钱、片香、全同钱草、金钱草、活血丹、遍地香、速钱草、九里香、肺风草等,味微甘、辛温、微苦、鲜用性辛温、煎后性平。 Touguxiao, also known as Potongqian, Pianxiang, Quantong Qiancao, Desmodium, Huoxuedan, Mandixiang, Suqiancao, Jiulixiang, Lungfengcao, etc., has a slightly sweet, pungent, slightly bitter taste and is used fresh. Hot and warm in nature, flat in nature after decoction.
凤尾草,淡、微苦,凉,【功能主治】清热利湿,解毒止痢,凉血止血,用于痢疾、胃肠炎、肝炎、泌尿系感染、感冒发烧、咽喉肿痛、白带、崩漏、农药中毒;外用治外伤出血,烧烫伤。 Pteris, light, slightly bitter, cool, [functions and indications] clearing heat and dampness, detoxifying and stopping dysentery, cooling blood to stop bleeding, used for dysentery, gastroenteritis, hepatitis, urinary tract infection, cold and fever, sore throat, leucorrhea, Metrorrhagia, pesticide poisoning; external use to treat traumatic bleeding, burns and scalds.
夏枯草性寒,味甘、辛、微苦,具有清泄肝火、散结消肿、清热解毒、祛痰止咳、凉血止血的功效,适用于淋巴结核、甲状腺肿、乳痈、头目眩晕、口眼歪斜、筋骨疼痛、肺结核、血崩、带下、急性传染性黄疸型肝炎及细菌性痢疾等。 Prunella vulgaris is cold in nature, sweet, pungent, and slightly bitter. It has the effects of clearing liver fire, dispelling stagnation and swelling, clearing away heat and detoxification, eliminating phlegm and relieving cough, cooling blood and stopping bleeding. It is suitable for lymphatic tuberculosis, goiter, mastitis, dizziness, Crooked mouth and eyes, muscle and bone pain, tuberculosis, metrorrhagia, leukorrhagia, acute infectious jaundice hepatitis and bacillary dysentery, etc.
腹泻草又名敷地两耳草、铜眼狮、地坎风、铺地蜈蚣(《广西野生资源植物》),山蜈蚣、对叶寸节草(《浙江民间草药》),过路蜈蚣、串地蜈蚣、白山茄、地蜈蚣、落地蜈蚣、摊地蜈蚣(《浙江民间常用草药》)。 苦,凉;①《浙江民间草药》:"性平,味微苦,无毒。" ②《湖南药物志》:"辛苦酸涩,无毒。"【功能主治】清热利湿,解毒消肿。用于肠炎,痢疾,急性黄疸型肝炎,小儿急性肾炎,乳糜尿,功能性子宫出血,咽喉肿痛;外用治毒蛇、蜈蚣咬伤,跌打损伤,外伤出血,疔疮肿毒。 Diarrhea grass is also known as Fudi two-eared grass, copper-eyed lion, ground ridge wind, pavement centipede ("Guangxi wild resource plants"), mountain centipede, pair of leaves ("Zhejiang folk herbal medicine"), passing centipede, string ground Centipede, White Mountain Eggplant, Ground Centipede, Landing Centipede, Spreading Ground Centipede ("Zhejiang Folk Medicine Commonly Used"). Bitter, cool; ① "Zhejiang Folk Herbal Medicine": "Plain in nature, slightly bitter in taste, non-toxic." ② "Hunan Drug Annals": "Sour and astringent, non-toxic." [Functions and Indications] Clearing away heat and dampness, detoxifying and reducing swelling. For enteritis, dysentery, acute icteric hepatitis, acute nephritis in children, chyluria, dysfunctional uterine bleeding, sore throat; external use to treat venomous snakes, centipede bites, bruises, traumatic bleeding, boils and swollen toxins.
紫花地丁全草供药用,能清热解毒,凉血消肿,嫩叶可作野菜,可作早春观赏花卉。 The whole plant of Viola chinensis is used for medicinal purposes. It can clear away heat and detoxify, cool blood and reduce swelling. The young leaves can be used as wild vegetables and ornamental flowers in early spring.
蒲公英属菊科多年生草本植物,头状花序,种子上有白色冠毛结成的绒球,花开后随风飘到新的地方孕育新生命,蒲公英植物体中含有蒲公英醇、蒲公英素、胆碱、有机酸、菊糖等多种健康营养成分,有利尿、缓泻、退黄疸、利胆等功效,蒲公英同时含有蛋白质、脂肪、碳水化合物、微量元素及维生素等,有丰富的营养价值,可生吃、炒食、做汤,是药食兼用的植物。 Dandelion is a perennial herb of Compositae, with inflorescence heads and pompoms formed by white pistils on the seeds. After the flowers bloom, they float to new places with the wind to breed new life. Dandelion plants contain dandelion alcohol, dandelion, gallbladder Alkali, organic acid, inulin and other healthy nutritional ingredients, diuretic, laxative, anti-jaundice, choleretic and other effects, dandelion also contains protein, fat, carbohydrates, trace elements and vitamins, etc., has rich nutritional value, can Eating raw, stir-frying, and making soup, it is a plant that can be used both as medicine and food.
搜骨风:贵州省中草药可查,追风藤,风虅等,性平,甘、甜 Searching for Gufeng: Chinese herbal medicines in Guizhou Province can be found, such as Zhuifengteng, Fengjiao, etc., flat in nature, sweet and sweet
化结草:中药大辞典下部2206页,也可查中药材手册。化结草(猫抓草):甘辛温(性微甘、味微酸、性平无毒),入肝、肺二经,消肿截疟,治颈淋巴、瘰疬结核、去火、化痰结。 Huajiecao: The lower part of the Dictionary of Chinese Medicine, page 2206, can also be found in the Handbook of Chinese Medicinal Materials. Huajiecao (Cat's Grass): sweet and warm (slightly sweet in nature, slightly sour in taste, flat in nature and non-toxic), enters the liver and lung meridians, reduces swelling and cuts off malaria, treats cervical lymph, scrofula and tuberculosis, removes internal heat, eliminates internal heat Phlegm knot.
南蛇藤:中药大辞典下部1566页-1567页,南蛇藤:微辛、温、性平无毒,治毒蛇咬伤,行血气,治无名肿毒,散血通经、消炎解毒,治神经衰弱、失眠、心悸、哮喘,又治风湿等。全藤及根均可入药,南蛇藤为卫矛科、南蛇藤属落叶藤本。单叶互生,近圆形或倒卵状椭圆形边缘有带圆锯齿。花为小形腋生聚伞花序。蒴果球形,橙黄色,花期5~6月,果期9~10月。植株姿态优美,茎、蔓、叶、果都具有较高的观赏价值,是城市垂直绿化的优良树种,以根、藤、叶及果入药,能祛风活血、消肿止痛、解毒。 Snakevine: The lower part of the Chinese Medicine Dictionary, page 1566-1567, Snakevine: mildly pungent, warm, neutral in nature and non-toxic, it can treat poisonous snake bites, promote blood qi, treat unknown swollen poison, disperse blood and stimulate menstruation, reduce inflammation and detoxify, treat Neurasthenia, insomnia, heart palpitations, asthma, and rheumatism. Both the whole vine and the root can be used as medicine, and the southern snake vine is a deciduous vine of the Euonymus family and the southern snake vine. Single leaves alternate, nearly round or obovate-elliptic with circular serrations on the margin. Flowers are small axillary cymes. Capsule spherical, orange yellow, flowering period from May to June, fruiting period from September to October. The plant has a beautiful posture, and the stems, vines, leaves, and fruits all have high ornamental value. It is an excellent tree species for urban vertical greening. The roots, vines, leaves, and fruits are used as medicine to dispel wind, activate blood, reduce swelling, relieve pain, and detoxify. the
金银花:中药大辞典上部1403页,金银花,中药大辞典是忍冬藤,它的特性是每遇树和藤,它都是向左而缠绕,不会向右缠绕,所以叫金银花,金银花(忍冬藤)野生小叶金银花为佳:甘寒、味苦、性平,功效强于金银花。入肺、胃经。有清热解毒、治温病发热,解毒血痢、痈疡肿毒,瘰疬痔漏,加大剂量可导泻下作用,“通经解毒、润肠通便”。 Honeysuckle: on page 1403 in the upper part of the Chinese Medicine Dictionary, honeysuckle, the Chinese medicine dictionary is honeysuckle vine, its characteristic is that whenever it encounters trees and vines, it will wind to the left, not to the right, so it is called honeysuckle, honeysuckle (Honeysuckle vine ) Wild lobular honeysuckle is better: sweet and cold, bitter in taste, mild in nature, stronger in efficacy than honeysuckle. Enter lung, stomach warp. It has the functions of clearing away heat and detoxification, treating febrile disease and fever, detoxifying bloody dysentery, carbuncle and sore swelling, scrofula and hemorrhoids, and increasing the dose can act as a catharsis.
搜山虎(百种治)出处《云南中草药》为茄科植物新莨菪的根。秋冬采收,洗净;切片晒干。多年生草本,高约80厘米。根状茎粗壮。茎圆柱形,紫色。叶互生;卵圆形或椭圆形,长8~15厘米,宽3~7厘米,全缘或偶有不规则浅锯齿。花单生于叶腋,绿白色,稍下垂;萼半球状,5裂;花冠狭钟状,5裂,裂片三角形;雄蕊5;子房圆锥状,花柱圆柱状,蒴果球状,为膨大的宿萼所包。化学成分是根含阿托品碱0.23%,天仙子碱0.025%。性味辛苦,温,剧毒。功能主治发表散寒,舒筋活络,止痛。 Soshanhu (Baizhongzhi) is sourced from "Yunnan Chinese Herbal Medicine", which is the root of Solanaceae plant Neoscopolamine. Harvested in autumn and winter, washed; sliced and dried. Perennial herb, about 80 cm tall. Rhizome stout. Stem cylindrical, purple. Leaves alternate; oval or elliptic, 8-15 cm long, 3-7 cm wide, entire or occasionally with irregular shallow serrations. Flowers solitary in leaf axils, greenish white, slightly drooping; calyx hemispherical, 5-lobed; corolla narrowly campanulate, 5-lobed, lobes triangular; stamens 5; ovary conical, style cylindrical, capsule spherical, enlarged persistent calyx packaged. The chemical composition is that the root contains 0.23% of atropine and 0.025% of hyscin. Nature and flavor are hard, warm, highly toxic. Function cures mainly : expelling cold , relaxing tendons and activating collaterals, relieving pain.
本发明的有益效果:临床具有药力强大,能入肌表、脏腑、筋、骨、髓、脑;解毒、清毒、脱毒、脱瘾于一体,入脑又能激发脑内松果体使人体快速脱瘾,消除癔癖症患者对毒品的依赖;达到解毒、消毒、脱毒、脱瘾并举之功效。 Beneficial effects of the present invention: clinically, it has strong medicinal power, can enter muscle surface, viscera, tendon, bone, marrow, and brain; The human body can quickly get rid of addiction, eliminate the dependence of hysteria patients on drugs; achieve the effects of detoxification, disinfection, detoxification, and addiction.
具体实施方式 Detailed ways
下面结合实施例对本发明做进一步详细说明,但不是对本发明的限制。 The present invention will be described in further detail below in conjunction with the examples, but the present invention is not limited thereto.
实施例1 Example 1
一种戒毒胶囊是由以下成分按其重量份比组成:搜骨风10 份、清骨风10份、化结草10份、蛇舌草30份、半枝莲10份、透骨消10份、南蛇藤6份、凤尾草30份、金银花30份、夏枯草20份、白种治6份、射干12份、腹泻草15份、紫花地丁15份、蒲公英15 份、了哥王8份,16味药组成。 A detoxification capsule is composed of the following ingredients according to their weight ratio: 10 parts of Sougufeng, 10 parts of Qinggufeng, 10 parts of Huajiecao, 30 parts of Hedyotis, 10 parts of Scutellaria barbata, 10 parts of Touguxiao , 6 parts of Snakevine, 30 parts of Pteris, 30 parts of Honeysuckle, 20 parts of Prunella vulgaris, 6 parts of Baizhongzhi, 12 parts of Shegan, 15 parts of Diarrhea, 15 parts of Viola chinensis, 15 parts of Dandelion, Leo King 8 servings, composed of 16 herbs.
一种纯中药戒毒胶囊的制备方法,是将上述原料药加工、浓缩、提炼、再精制而成,具体包括以下步骤: A preparation method of pure Chinese medicine detoxification capsules is formed by processing, concentrating, refining and refining the above raw materials, and specifically includes the following steps:
(1)挖採鲜品药材,包括搜骨风、清骨风、化结草、南蛇藤、凤尾草、金银花、百种治、蒲公英、了哥王,洗净后精选上品药材,草类切断、藤木切片; (1) Excavate and collect fresh medicinal materials, including search bone wind, clear bone wind, Huajie grass, snake vine, phoenix grass, honeysuckle, Baizhongzhi, dandelion, Liaogewang, select top-grade medicinal materials after washing, Grass cutting, rattan wood slices;
(2)按重量份将鲜品置于锅内,加水量达到平于药面,先用大火煮沸煎开1小时后,过滤去渣,用文火煎20-30分钟; (2) Put the fresh product in the pot according to the weight, add water to reach the level of the medicine surface, first boil and fry on high heat for 1 hour, filter to remove residue, and fry with slow fire for 20-30 minutes;
(3)将容易碾碎的药材,包括:夏枯草、蛇舌草、射干、半枝莲、腹泻草、紫花地丁、透骨清,烤干或者日晒干后,碾细成粉; (3) The medicinal materials that are easy to be crushed, including: Prunella vulgaris, Hedyotis grass, Shegan, Scutellaria barbata, Diarrhea grass, Zihua Diding, Touguqing, are dried or dried in the sun, and then ground into powder;
(4)将步骤(3)已碾细好的药粉加入到步骤2中已煎好的药液中拌匀,烘干,碾碎成粉,装得进胶囊内,即得成品。 (4) Add the finely ground medicinal powder in step (3) to the decocted medicinal liquid in step 2, mix well, dry, crush into powder, and put it into a capsule to obtain the finished product.
所述上品药材是指无污染、无霉变、不变质的药材。 The top-grade medicinal materials refer to medicinal materials that are free from pollution, mildew and deterioration.
实施例2 Example 2
一种戒毒胶囊,是由以下成份组成,其重量份比是:搜骨风3份 清骨风3份 化结草3份 蛇舌草20份 半枝莲8份 透骨清10份 南蛇藤3份 凤尾草20份 金银花10份 夏枯草10份 百种治2份 射干10份 腹泻草10份 紫花地丁8份 蒲公英8份 了哥王6份 16味药组成。 A detoxification capsule, which is composed of the following ingredients, and its weight ratio is: 3 parts of Sougufeng, 3 parts of Qinggufeng, 3 parts of Huajiecao, 20 parts of Hedyotis, 8 parts of Scutellaria barbata, 10 parts of Touguqing, and Southern snake vine 3 parts Pteris 20 parts Honeysuckle 10 parts Prunella vulgaris 10 parts Baizhongzhi 2 parts Shegan 10 parts Diarrhea grass 8 parts Viola 8 parts Dandelion 6 parts Liaogewang 16 herbs.
制备方法同实施例1。 The preparation method is the same as in Example 1.
实施例3 病 例 Embodiment 3 sick case
1.广州市林××,男,23岁,吃药前从1989年自叙吸海洛因5年,家人强烈的反对、劝说、自愿要求戒毒,经广州多家医院治疗无效,又经多位中医治疗还是不理想,毒瘾越来越大,不吸毒就不能自控,全身骨头就像虫咬,象癫狂一样难受。使用本发明的药物进行治疗,服药第一次有呕吐和腹泻,第二天晚上照第一天一样,连服共7天后,毒瘾症全部除根。回家后再也没复发毒瘾。 1. Lin ××, Guangzhou City, male, 23 years old, self-reported smoking heroin for 5 years since 1989 before taking the medicine. His family members strongly opposed, persuaded him, and voluntarily asked for detoxification. He was treated by many hospitals in Guangzhou to no avail, and he was also treated by many Chinese medicine practitioners. Still unsatisfactory, the drug addiction is getting bigger and bigger, and I can't control myself without taking drugs. The bones of my whole body are like insect bites, and I feel uncomfortable like madness. Use medicine of the present invention to treat, take medicine and have vomiting and diarrhea for the first time, the same as the first day in the second day night, after serving on altogether 7 days, drug addiction all eradicates. He never returned to drug addiction after returning home.
2.张××,男,27岁,广州市人,吃药前已吸海洛因8年,先后找了很多医师治疗,都无法解决毒瘾,毒瘾越来越大,控制不了。使用本发明药物进行治疗后,第一天晚上服药,几小时后,有呕吐和腹泻。早上起床,吃冷稀粥。第二天晚上照前次一样服药。现象同样,连服7天,毒瘾消失,回家后数月,来信,没复发毒瘾。 2. Zhang ××, male, 27 years old, from Guangzhou City, had been taking heroin for 8 years before taking the medicine, and sought treatment from many doctors, but none of them could solve the drug addiction. After using the medicine of the present invention to treat, take the medicine in the evening on the first day, and after a few hours, vomiting and diarrhea are arranged. Get up in the morning and eat cold porridge. Take the same medicine as before the next night. The phenomenon is the same, after taking it for 7 days, the drug addiction disappears, and a few months after returning home, there is no recurrence of drug addiction.
3.洪××,男,67岁,重病在市医院治疗检查,查出肺部长有5公分大的肿物病情危急。使用本发明药物进行治疗,第一天晚服药量减少,没见呕吐和腹泻。第二天加量大一点一次,仍然没见呕吐和腹泻,第三天加量正常药量,几小时后有腹泻和呕吐,第四天、第五天维持正常药量服用,总服药天数7天后,身体一天比一天好,而病症痊愈;现在已是85岁高寿星,健在。 3. Hong ××, male, 67 years old, was seriously ill in the city hospital for treatment and examination, and a 5 cm large tumor was found in the lungs, and his condition was critical. Use the medicine of the present invention to treat, and the first day's evening dose reduces, and there is no vomiting and diarrhea. On the second day, the dosage was increased a little bit, and there was still no vomiting and diarrhea. On the third day, the normal dosage was increased, and diarrhea and vomiting occurred a few hours later. On the fourth and fifth days, the normal dosage was maintained. After 7 days, the body is getting better every day, and the disease is cured; now he is 85 years old and alive.
病例:从1985年—1995年止,共收治广东省自愿戒毒患者50多人,年龄最小的17岁,最大的27岁,吸食毒品最短3年,最长的8年。有效率100%,目前为止,没见不愈者。 Case: From 1985 to 1995, a total of more than 50 voluntary drug rehabilitation patients in Guangdong Province were admitted and treated. The youngest was 17 years old and the oldest was 27 years old. The shortest was 3 years and the longest was 8 years. The effective rate is 100%, so far, there is no cure.
本药的用法用量:每日一次,每次1~4粒,连服5~7天,在晚饭后睡前服用,温开水送服;卧床休息即可。如无呕吐、腹泻现象,第二天可适当加量服用。 Dosage of this medicine: once a day, 1-4 capsules each time, for 5-7 days, after dinner and before going to bed, take it with warm water; rest in bed. If there is no vomiting or diarrhea, it can be taken in an appropriate amount the next day.
药后反应症:服药后,此药可引发呕吐、腹泻均属正常反应,任由患者安卧。 Post-drug reaction: After taking the drug, the drug can cause vomiting and diarrhea, which are normal reactions, and the patient is allowed to lie down.
禁 忌:感冒发烧、孕妇、心脏病及无名怪病没查明原因前禁止服用。药后12小时内禁止服食,只可喝白开水。 Contraindications: It is forbidden to take it if you have a cold and fever, pregnant women, heart disease and unknown strange diseases until the cause is found out. Do not take food within 12 hours after taking the medicine, only drink plain water.
在医师指导下服用。 Take it under the guidance of a physician.
Claims (4)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CN201410069607.5A CN103845540A (en) | 2014-02-28 | 2014-02-28 | Pure traditional Chinese medicine capsule for drug addiction treatment and preparation method thereof |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CN201410069607.5A CN103845540A (en) | 2014-02-28 | 2014-02-28 | Pure traditional Chinese medicine capsule for drug addiction treatment and preparation method thereof |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CN103845540A true CN103845540A (en) | 2014-06-11 |
Family
ID=50853944
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CN201410069607.5A Pending CN103845540A (en) | 2014-02-28 | 2014-02-28 | Pure traditional Chinese medicine capsule for drug addiction treatment and preparation method thereof |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CN (1) | CN103845540A (en) |
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN103584275A (en) * | 2013-11-14 | 2014-02-19 | 赵秋芝 | Cut tobacco annexing agent for assisting drug treatment |
| CN106581322A (en) * | 2015-10-16 | 2017-04-26 | 曾峰 | Pure traditional Chinese medicine capsules for drug rehabilitation and preparation method thereof |
Citations (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN1709501A (en) * | 2005-06-14 | 2005-12-21 | 钟厚禄 | Chinese herbal medicine for restraining drug addict, and its preparing method |
| CN101129947A (en) * | 2007-09-21 | 2008-02-27 | 林绍文 | Chinese medicine for giving-up drugging |
| CN101181608A (en) * | 2007-11-16 | 2008-05-21 | 梁晋云 | Medicine for giving up drug |
-
2014
- 2014-02-28 CN CN201410069607.5A patent/CN103845540A/en active Pending
Patent Citations (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN1709501A (en) * | 2005-06-14 | 2005-12-21 | 钟厚禄 | Chinese herbal medicine for restraining drug addict, and its preparing method |
| CN101129947A (en) * | 2007-09-21 | 2008-02-27 | 林绍文 | Chinese medicine for giving-up drugging |
| CN101181608A (en) * | 2007-11-16 | 2008-05-21 | 梁晋云 | Medicine for giving up drug |
Non-Patent Citations (1)
| Title |
|---|
| 朱一平: ""中医药在戒毒治疗中的应用"", 《时珍国药研究》 * |
Cited By (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN103584275A (en) * | 2013-11-14 | 2014-02-19 | 赵秋芝 | Cut tobacco annexing agent for assisting drug treatment |
| CN103584275B (en) * | 2013-11-14 | 2015-04-01 | 赵秋芝 | Cut tobacco annexing agent for assisting drug treatment |
| CN106581322A (en) * | 2015-10-16 | 2017-04-26 | 曾峰 | Pure traditional Chinese medicine capsules for drug rehabilitation and preparation method thereof |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CN102048894B (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating burn and preparation method thereof | |
| CN103239662B (en) | Parasite expelling Chinese herbal preparation for animals | |
| CN102886014B (en) | Blood-clearing anti-inflammation anti-tumor medicine | |
| CN103933509A (en) | Medicine for treating saprolegniasis of freshwater fish and preparation method of medicine | |
| CN103316146A (en) | Traditional Chinese medicinal preparation for anesthesia | |
| CN103977306A (en) | Medicament for treating hepatitis B and preparation method thereof | |
| CN107418850A (en) | Snake whip wine capable of tonifying kidney and strengthening yang, removing dampness and expelling toxin and preparation method thereof | |
| CN103656195A (en) | Traditional Chinese medicine composition for treatment of kidney deficiency and preparation method thereof | |
| CN103417886B (en) | A kind of Chinese medicine composition for the treatment of bronchial asthma and preparation method thereof | |
| CN103845540A (en) | Pure traditional Chinese medicine capsule for drug addiction treatment and preparation method thereof | |
| CN105435197A (en) | Pharmaceutical composition for treating chronic lymphocytic thyroiditis and preparation method thereof | |
| CN101342331B (en) | Traditional Chinese medicine for treating pulmonitis and upper respiratory tract infection | |
| CN108042750A (en) | Children's intelligence development spirit | |
| CN103349108B (en) | Warming-yang and tonifying-pleen healthy team cream and preparation method | |
| KR20120024186A (en) | A composition of health supplementary food and method thereof | |
| CN105617268A (en) | Medicine for treating scale keratinization type beriberi | |
| CN105456957A (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating bromhidrosis | |
| CN106177540A (en) | A kind of Herba Taraxaci oral liquid of clearing away heat to alleviate pain and preparation method thereof | |
| CN104906502A (en) | Pharmaceutical composition for treatment of chicken damaged by heat and preparation method thereof | |
| CN104666799A (en) | Blood circulation activating and blood stasis removing medicinal liquor for soft tissue injury and preparation method of medicinal liqour | |
| CN103860961B (en) | A kind of traditional Chinese medicine composition for treating frozen shoulder or tendinitis | |
| CN103381215A (en) | Traditional Chinese medicine composite for curing cholecystitis and cholelithiasis and preparation method thereof | |
| CN108653600A (en) | A kind of medicament composing prescription and its making and use method for treating eye disease | |
| CN102370848A (en) | Chinese herbal medicine for treating damp evil-caused leucorrhea of women | |
| CN104840556A (en) | Traditional Chinese medicine for treating spermatorrhea |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| C06 | Publication | ||
| PB01 | Publication | ||
| C10 | Entry into substantive examination | ||
| SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
| RJ01 | Rejection of invention patent application after publication | ||
| RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |
Application publication date: 20140611 |