CN1017284B - 多种语言程序 - Google Patents

多种语言程序

Info

Publication number
CN1017284B
CN1017284B CN89101441A CN89101441A CN1017284B CN 1017284 B CN1017284 B CN 1017284B CN 89101441 A CN89101441 A CN 89101441A CN 89101441 A CN89101441 A CN 89101441A CN 1017284 B CN1017284 B CN 1017284B
Authority
CN
China
Prior art keywords
text
language
application program
storage library
textual portions
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
CN89101441A
Other languages
English (en)
Other versions
CN1038361A (zh
Inventor
迈克尔·弗朗西斯·莫里亚蒂
埃里克·伦纳德·福斯迪克
乔治·戴维·蒂姆斯
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
International Business Machines Corp
Original Assignee
International Business Machines Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by International Business Machines Corp filed Critical International Business Machines Corp
Publication of CN1038361A publication Critical patent/CN1038361A/zh
Publication of CN1017284B publication Critical patent/CN1017284B/zh
Expired legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/02Input arrangements using manually operated switches, e.g. using keyboards or dials
    • G06F3/023Arrangements for converting discrete items of information into a coded form, e.g. arrangements for interpreting keyboard generated codes as alphanumeric codes, operand codes or instruction codes
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F9/00Arrangements for program control, e.g. control units
    • G06F9/06Arrangements for program control, e.g. control units using stored programs, i.e. using an internal store of processing equipment to receive or retain programs
    • G06F9/44Arrangements for executing specific programs
    • G06F9/451Execution arrangements for user interfaces
    • G06F9/454Multi-language systems; Localisation; Internationalisation
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Software Systems (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Stored Programmes (AREA)
  • Machine Translation (AREA)
  • Digital Computer Display Output (AREA)
  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

一种计算机应用程序的组装技术,它适应为程序的文本部分选择所希望的国家语言。应用程序被分为两部分,操作码和文本。这种分离维持在程序的执行点上。操作码部分通过采用项目来规定文本部分,所述项目是指识别单个文本的项目。当操作码要求时,文本目标从文本部分提出,并用于理想目的的使用,项目是通用的,即它们与所使用的语言无关。从一种语言转换到另一种,只要用新语言置换程序的文本部分即可生效。

Description

本发明涉及将多种不同国家的语言,如英语、法语、德语、意大利语等与应用程序的操作码一起使用,特别涉及应用程序,其中的操作码与文本资料有关,该文本资料利用可与任何语言一起使用的标记与码部分分开。
计算机应用在整个世界范围内的不断增长要求在用户指挥下能完成特殊任务的计算机程序,即所谓的“应用程序”,用操作者懂的语言给操作者提供信息。例如,一台在德国进行文字处理的计算机必须用德语操作信息和接受命令。
过去,这种要求是通过直接翻译所有的信息和命令并为每种语言建立一个独特的程序而满足的。这种解决办法从使用者的观点看已是令人满意的,也就是说用户的要求得到满足了。而从供给者的角度远没有达到满足。对每种语言单独翻译和修改程序消耗时间并导致产物的多样性,也就是说,每次翻译文本,就产生一个独特的程序。理论上讲,这似乎不是一个问题。然而,实际的困难是相当大的。例如,程序操作码的任何转变都需要单独地重写各个语言程序。此外,向用户分配程序时要求各分配中心保存所有语言的程序。最大的问 题也许是由于各种语言程序不同而不得不对每种语言的程序进行单独调试和排除错误。英语程序运行满意并不意味着用另一种语言运行得满意。最后,当检查一个程序中的问题时,很难立刻确定问题是因为基本操作码还是对特定的语言独特的那部分引起的。对个别程序加进一些修补时这种情况会变得更糟,使它们之间更加不同,同时会产生将来与操作码的改变不一致的隐患。
在能用不同语言显示信息的系统中,将信息码译成某个地址,该地址用来访问语言相关表,语言相关表随后用所期望的语言提供信息实际存储地址。由于这些系统是依靠地址的,这给系统的操作加上了不希望的制约。此外,这样的系统一般用所有语言将所有信息存储在系统中。这降低了系统存储利用率,同时也抑制了系统。
此外,这样的系统在适应其它的应用方面缺乏灵活性。例如,它们通常提供一种或所有的语言,而没有选择中间数目的可能。存储技术依靠地址的本性一使其一旦已经建立就很难修正或改变系统。
利用一种第一语言,例如英语写程序供不同语言的使用已成为惯例,其中文本资料被指定为独特的目标。为此程序提供另一种语言,这些目标被翻译并与操作码合并产生一独特的用于每种所需语言的软件包。
另一种途径包括将操作码和文本材料分离直到选择到特定语言为止。语言选择之后,操作码和文本被合并。然后,合并的码和文本在数据处理系统上运行。这种办法需要在每次语言变化时进行合并 操作,这无论对速度或转换或对操作者的方便都是无益的。
美国专利4,365,315描述了一种机器工具控制系统,其中给操作者的信息可用由操作者选择的语言呈现。用所有语言表示的所有信息在所有时间里驻留在计算机分级存储结构中。用选择的语言对特定的信息进行存取是由用信息码访问信息地址表而完成的,信息地址表以所需语言为信息提供地址。
美国专利4,319,336涉及一种交易用的终端系统,其中信息是存储在终端以减缓传输大量文本的通讯链的负担。
本发明的主要目标是提供一种选定语言的应用程序,而对程序的操作码没有实质的影响。
本发明的目的是提供一应用程序,其中操作码和文本资料分开,操作码可与所有语言形式一起使用而不用修改。
本发明的另一个目的是提供一应用程序,其中文本资料与操作码分开,并且用操作码中的项目标记识别。
本发明的另一目的是提供一多语言程序,其中操作码享用多个不同语言文本部分,其中之一能由操作者在操作开始时选择。
这些和其它目的、特征和优点可用一应用程序实现,该程序具有一个对所有不同语言共用的操作码部分,而用于每种语言的文本资料作为一个单一的实体被保存在包含应用程序的媒介上。
图1示出了根据本发明程序的程序研制过程,特别是,编程研制实验室,程序翻译中心,软件分配中心和用户之间的关系;
图2示出了根据本发明用来分配程序的计算机带不同形式的一般化的内容;
图3是一流程图,示出了用户、数据处理系统和应用程序之间的相互关系;
图4示出了用于装载一个应用程序和构成一语言的命令的句法图解。
参照图1,程序研制实验室1写了用于应用程序的操作码,称为P1到Pn。操作码是指令的集合,当被装载到数据处理系统并运转时,使系统能被用于一个特殊应用,诸如文字处理,应收帐处理等等。在本发明的环境中,操作码不包括实际的文本资料。也就是,即使应用程序致使文本资料被送到显示屏为用户提供指导,操作码也不包含文本资料本身。相反,操作码用多字符鉴别识别出文本资料,该多字符识别与要存储文本资料的存储地址无关。
这不是说写应用程序不用参照一种语言。最通常的情况是,在写操作码时,文本资料将用英语写入并存储到一个分开的库中。文本资料用多字符识别与操作码相连接。也就是,当操作码要求为用户在系统显示屏上显示文本信息时,它将发送一个由多字符鉴别识别的特别信息的请求。系统将查询文本带库,找出多字符识别并将其显示给操作者。
如框1所示,写应用程序的编程研制实验室将给应用程序1产生操作码2,在图中示为P1,同时产生用于应用程序1的英文文本 2a。
编程研制实验室一般将同时研制多个应用程序,在图中示为P1到Pn。每一个应用程序具有一个如2和3的操作码部分,及一个如2a和3a的文本部分。
当用英语写完并检查完应用程序时,文本材料被送到翻译中心10转换成其它国家的语言如德语、法语或意大利语。程序P1到Pn的文本资料被翻译成所有国家的语言以提供应用程序的文本带部分12a至13a。可以理解操作码不必再用各个翻译的国家语言重新检查,因为翻译过程不改变操作码部分中的任何东西。
在此时,操作码带2和英语文本带2a被从研制室1送到软件分配中心20。翻译中心10将国家语言带12b到13b送到分配中心20。
分配中心准备要直接送到用户的带。根据用户的需要,分配的带能采用多种形式。最常用的形式是为客户定作的带21,它包含一份应用程序P1、P2到Pn的操作码22,23到24和用于应用程序P1、P2到Pn的相应的英文文本部分22a,23a到24a。
通常,用户也将定购一个用于这些程序的第二国语言的文本。包含用于应用程序P1至Pn的文本的一个带或多个带将在分配中心根据从翻译中心接收到的翻译文本准备。如图中所示,第二国语言带32b能包括多个用于应用程序P1,P2,P3到Pn的第二国语言文本。这些带而后被从分配中心送到用户40手中,在那里它们被装入数据处理系统中并在其上运行。
也可以理解,从分配中心送到用户的带的格式可根据用户的需要进行变化。一些选择的格式示于图2。如果用户定购应用程序P1,P3和P9,操作码部分51,53和59将分别被记录在要送给用户的带上。带也将包括相应于操作码的最初的语言文本部分51b,53b和59b。一个完全按用户要求定作的带50也将包括表示第二国语言的相应于应用程序P1,P2和P3的文本51c,53c和59c,例如,NL3。
示于图2中的通用带60将包括用于所有应用程序P1至Pn的操作码部分61,62,63到6n。带60也将包含国家语言文本部分61b,62b到6nb。代表所有应用程序P1到Pn的最初语言NL1。因为NL3语言是作为第二国语言选择的,所以带也将包括表示第二国语言NL3的国语文本部分61c、62c到6nc。
也可为在定作的带上的应用程序提供操作码,该带与包含语言部分的带分离。这已示于带70中,它只包含用于应用程序P1,P3和P9的操作码部分71,73和79。如果使用定作带,语言部分必须提供在第二带上。如果这样做了,最佳形式是提供如80,90和100这样的带。语言部分带80将包括文本部分81b,代表用于应用程序P1的国家语言文本,文本部分82b代表用于应用程序P2的国家语言文本,和文本部分89b,表示用于应用程序P2的国家语言文本。也可通过将其它应用程序的文本包括于88b中提供这些应用程序。这样做可适应将来当用户定购应用程序操作码时来使用语言部分。
国家语言带90遵循国家语言带80的格式并包括用于应用程序 的第二国语言文本。
带100是一个修正带。由于附加的或其它的修改将是不可避免的,因此必须有用于此目的一些格式。如在带100中所示,修正部分101x,102x和109x表示对已存在的带的修改。如带80和90中的情况一样,对于所有程序的修改可包括在带上,这样当向用户销售带时没有专门定作的必要。
图3是一示出用户数据处理系统和应用程序之间的相互关系的流程图。当数据处理系统初使启动时,初使程序的装载(IPL)过程需要选择用于数据显示的所希望的语言。这个选择成为缺席选择,并占优势直到对某个特殊应用程序进行了另一个语言的特定选择为止。
在IPL时间,如301所描述,在显示屏上给用户一个一般的提醒302,它要求用户选择一个用于呈现文本的语言,如方框304所示,系统IPL程序选出包含所希望的国家语言的选定语言部分并将其与操作码置于其它任何语言库之前的同一库中。此外,如方框305所示,系统将控制传给操作者以选择所希望的应用程序,标为1号应用程序,来执行。将操作码和“缺席”语言置于同一库中,在一个库中提供了一可使用的产物。因为一般要用较长时间检索多个库,对于最终用户使用缺席语言来说性能提高了。
然后,系统运转1号应用程序,如方框306所示,利用操作码的多字符文本识别从位于系统库中的第一国家语言部分寻找出文本材料。当已执行完成1号应用程序时,系统将控制交回用户。1号应用 程序的执行可将系统的控制交回用户用于与应用程序有关的目的。
在方框307中,当1号应用程序已放弃对数据处理系统的控制之后,用户可选择第二个应用程序来执行。此时将图4的显示呈现给用户以选择应用程序,也可选择新的国家语言。
响应该选择,在方框308中,系统装载了用于2号应用程序的操作码,并重新安排了库的次序以将含所希望国家语言的语言部分置于靠近库的开始,在所有其它语言部分之前。
当完成这一任务时,如方框图309所示,用户启动系统的运行以执行2号应用程序。
如方框310所示,而后数据处理系统运转2号应用程序并用第二国语言显示与这个应用程序相关的文本资料。
在完成2号应用程序时,数据处理系统又将系统控制返回给用户,如方框311所示。
图4表示在应用程序被装入要准备运转应用的数据处理系统时,用户要输入的命令。图4中符号的意义如下:对于操作者第一步是从表401中选出所希望的应用程序,401代表系统可用的所有应用程序,选择是通过输入相应于所希望的应用程序的程序ID完成的。
用户作出决定选择某一国语言。这是在显示屏401进行的。下一步是输入相应于要选择的国家语言的特征码。这是通过从方框420中选择代表所希望国家语言的特征码而进行的。
这个信息的输入选择适合的国家语言带并将其置于在其它所有语言库之前的系统库中一个位置上,从而保证系统在一个系统上的任何其它语言部分相匹配之前将信息识别与所希望的国家语言部分匹配。
在本发明中系统有利地使用了库。用于应用程序的操作码对每一文本信息将包含有多位置识别数码,例如,7个字符。用于每种语言的文本信息被定位于不同的信息文档中。也就是,每种语言有一个单独的信息文档,而每一信息文档包含由所有可在系统中运转的应用程序使用的文本。如果在系统中只使用一种语言,在库中只需要相应于那种语言的信息文档。如果使用一种以上的语言,那么每种语言的信息文档都必需在库中。如果只有一个信息文档,那么每次也只有一种语言可与一个应用程序一起使用。
数据处理系统如IBM系统38数据处理系统的一个特征,是规定合格的目标名称的命令将只检索所有的库的目录直到找到匹配为止。这样,在应用程序中显示文本命令将用7字符识别规定目标,此7字符识别使得库被顺序地检索直到找到匹配为止。尽管每一信息文档将包含一个匹配,系统将只显示第一个找到的匹配。将包含所希望语言的信息文档置于所有其它信息文档之前以保证选择到正确的语言是很简单的。
响应操作者在启始程序装载或执行应用程序开始时产生信号而将适当的信息文档定位于所有其它的文档之前。
应当理解,对于不同的应用程序,甚至对相同应用程序顺序运转选择的语言可不同。例如,一个操作者熟悉英语可能选择用英语进行应用程序的数据输入。另一个操作者在同一系统中在以后的某一时间上可能选择用西班牙语运转程序。这个发明适用于这样的操作,因为应用程序操作码和文本从没有结合过。如果有必要在用新语言运转程序之前将操作码和文本合并,那么语言之间的转换就不可能了。

Claims (9)

1、一个具有一存贮单元的数据处理系统,所述存贮单元包含有多个应用程序以及一个第一和一个第二存贮库以利用一选定的语言显示所述应用程序的文本资料,该系统的特征在于:
a.所述第一存贮库包含有各所述应用程序的操作码部分;
b.所述操作码部分各包括多字符文本识别数据以识别要显示的文本资料的各项目;
c.所述第二存贮库包含有多个文本部分,各文本部分包括根据所述多字符文本识别数据识别的一选定语言的文本资料;
d.用于在执行所述应用程序之前选择一个所述的文本部分并将其装入所述第一存贮库的装置;
e.利用所述第一存贮库,排除第二存库,显示文本资料的装置。
2、根据权利要求1的系统,其特征在于所述选择和装入文本部分的装置响应操作者输入的信号。
3、一个具有一数据存贮单元的数据处理系统,所述存贮单元包括一个含有一应用程序的第一存贮库及一个含有多种语言文本的第二存贮库,以用一选定的语言显示所述应用程序的文本资料,该系统的特征在于:
a.所述第一存贮库包含一所述应用程序的操作码部分;
b.所述操作码部分包含多字符文本识别数据以识别要显示的文本资料的各项目;
c.所述第二存贮库含有所述多个文本部分,各文本部分包括根据所述多字符文本识别数据识别的一选定语言的文本资料;
d.选择和装入装置响应操作者在执行所述应用程序前作出的选择,选择一个所述文本部分并将其装入所述第一存贮库中所述操作码部分和任何其它文本部分之间的一个存贮位置;
e.查寻和选择装置,响应根据所述多字符文本识别数据识别的、要显示所述应用程序的一个文本项目的请求,按预定顺序查寻所述第一存贮库并选择所述多字符文本识别数据的第一个遇到的匹配,从而对应于操作者所选语言的文本部分是第一个遇到的文本部分以为所述要求的文本项目提供匹配,并被系统所使用的显示文本资料。
4、根据权利要求3的系统,其特征在于:所述响应操作者选择的装置在初始程序装入时工作。
5、根据权利要求1的系统,其特征在于:所述多个文本部分包括第一和第二文本部分,它们分别含有第一和第二国语言的文本资料。
6、根据权利权利要求5的系统,其特征在于:所述选择和装入一个文本资料的装置包括在所述第一和第二文本部分所用的国家语言中进行选择的装置。
7、根据权利要求1的系统,其特征在于:所述选择和装入一个文本资料的装置包括在初始程序装入时的一个操作者提示。
8、根据权利要求1的系统,其特征在于所述的选择和装入一个文本资料的装置还包括在所述应用码部分之后立即将所述所选文本部分装入所述第一存贮库的装置。
9、根据要求1的系统,其特征在于:所述利用第一存贮库显示文本资料的装置包括顺序查寻所述第一存贮库以按出要显示的文本资料项目的匹配。
CN89101441A 1988-03-17 1989-03-16 多种语言程序 Expired CN1017284B (zh)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US16956388A 1988-03-17 1988-03-17
US169563 1988-03-17

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN1038361A CN1038361A (zh) 1989-12-27
CN1017284B true CN1017284B (zh) 1992-07-01

Family

ID=22616223

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN89101441A Expired CN1017284B (zh) 1988-03-17 1989-03-16 多种语言程序

Country Status (4)

Country Link
EP (1) EP0333612A3 (zh)
JP (1) JPH01243162A (zh)
KR (1) KR920009193B1 (zh)
CN (1) CN1017284B (zh)

Families Citing this family (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CA1290457C (en) * 1988-03-30 1991-10-08 Richard Redpath National language support system without external files
EP0426909A1 (en) * 1989-11-06 1991-05-15 Heikki Marttila Oy A method of loading and/or replacing files in a computer software
JPH05189372A (ja) * 1991-08-16 1993-07-30 Internatl Business Mach Corp <Ibm> ソフトウェアのメッセージを表示するための方法及びシステム
US5416903A (en) * 1991-08-19 1995-05-16 International Business Machines Corporation System and method for supporting multilingual translations of a windowed user interface
SE500673C2 (sv) * 1991-11-27 1994-08-08 Icl Systems Ab Förfarande och arrangemang för att åstadkomma en förenklad dialog mellan en central datorenhet och minst en användarenhet
US5689671A (en) * 1991-11-27 1997-11-18 Icl Systems Ab System for reducing quantity of data transmitted to a user unit by transmitting only an identifier which points to pre-stored information in the user unit
GB2262368A (en) * 1991-12-13 1993-06-16 Kent Generating databases.
JPH08108602A (ja) 1994-08-11 1996-04-30 Seiko Epson Corp テープ印刷装置
US6065041A (en) 1997-09-18 2000-05-16 Electronics For Imaging, Inc. Interface code architecture
WO2000073893A2 (en) * 1999-05-26 2000-12-07 Sobrio International Incorporated Apparatus and method for re-using and tracking digital assets
GB0421297D0 (en) * 2004-09-24 2004-10-27 Univ Abertay Dundee Computer games localisation
US7810031B2 (en) * 2006-10-24 2010-10-05 International Business Machines Corporation Email generation method and system
US20130326347A1 (en) * 2012-05-31 2013-12-05 Microsoft Corporation Application language libraries for managing computing environment languages
US11307835B2 (en) * 2017-07-07 2022-04-19 nChain Holdings Limited Method for controlling the flow execution of a generated script of a blockchain transaction

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3483013D1 (de) * 1983-03-30 1990-09-27 Ibm Simultaner gebrauch mehrerer sprachen in datenverarbeitungssystemen.
JPS6022236A (ja) * 1983-07-18 1985-02-04 Nec Corp メツセ−ジ出力方式
US4731735A (en) * 1985-09-30 1988-03-15 International Business Machines Corporation Multilingual processing for screen image build and command decode in a word processor, with full command, message and help support
JP2650136B2 (ja) * 1987-09-18 1997-09-03 富士通株式会社 データ処理装置

Also Published As

Publication number Publication date
JPH01243162A (ja) 1989-09-27
KR890015115A (ko) 1989-10-28
KR920009193B1 (ko) 1992-10-14
EP0333612A3 (en) 1991-12-04
EP0333612A2 (en) 1989-09-20
CN1038361A (zh) 1989-12-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN1017284B (zh) 多种语言程序
EP0142735B1 (en) Table driven translator
EP0638188B1 (en) Computer method and apparatus for a table driven file parser
US6348934B1 (en) Method for enabling rapid modification of a display controlled by a computer program
US5500931A (en) System for applying font style changes to multi-script text
US5495577A (en) System for displaying insertion text based on preexisting text display characteristics
Moore FORTH: a new way to program a mini computer
US5982365A (en) System and methods for interactively generating and testing help systems
US7721271B2 (en) Language localization and intercepting data using translation tables
US20030101379A1 (en) Method for displaying variable values within a software debugger
Long et al. R cookbook: proven recipes for data analysis, statistics, and graphics
Breen Building an electronic Japanese-English dictionary
US5365430A (en) Method for parsing images
US20020055948A1 (en) Method and apparatus for handling a plurality of test modes for a computer generated document
US20060161589A1 (en) Simplifying Movement of Data to Different Desired Storage Portions Depending on the State of the Corresponding Transaction
Currie et al. KAPPA—Kernel Application Package
JPH03147181A (ja) オブジェクト参照処理装置
Zboray dBase III plus and the MARC AMC format: problems and possibilities
GB2121221A (en) Table-driven apparatus for data display and modification
CA1340788C (en) Method for presenting applications in an interactive service
Wall Facilitating the use of LIBERTAS with programs run on a microcomputer
Cline et al. CAIRS—an established retrieval system under constant development
Huber From Sierra to FOLIO: Cataloging perspectives on migration and post-implementation impact
Goyal et al. dBase to CDS/ISIS: a program to convert data from dBase/foxBase to CDS/ISIS
Arnold et al. The StatRep system for reproducible research

Legal Events

Date Code Title Description
C10 Entry into substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
C06 Publication
PB01 Publication
C13 Decision
GR02 Examined patent application
C14 Grant of patent or utility model
GR01 Patent grant
C15 Extension of patent right duration from 15 to 20 years for appl. with date before 31.12.1992 and still valid on 11.12.2001 (patent law change 1993)
OR01 Other related matters
C19 Lapse of patent right due to non-payment of the annual fee
CF01 Termination of patent right due to non-payment of annual fee