CH684311A5 - Herbal remedy and process for its production - Google Patents

Herbal remedy and process for its production Download PDF

Info

Publication number
CH684311A5
CH684311A5 CH150592A CH150592A CH684311A5 CH 684311 A5 CH684311 A5 CH 684311A5 CH 150592 A CH150592 A CH 150592A CH 150592 A CH150592 A CH 150592A CH 684311 A5 CH684311 A5 CH 684311A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
extract
extracts
liliaceae
plants
solanaceae
Prior art date
Application number
CH150592A
Other languages
German (de)
Inventor
Rudolf Brunner
Original Assignee
Rudolf Brunner
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Rudolf Brunner filed Critical Rudolf Brunner
Priority to CH150592A priority Critical patent/CH684311A5/en
Publication of CH684311A5 publication Critical patent/CH684311A5/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/88Liliopsida (monocotyledons)
    • A61K36/888Araceae (Arum family), e.g. caladium, calla lily or skunk cabbage
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/81Solanaceae (Potato family), e.g. tobacco, nightshade, tomato, belladonna, capsicum or jimsonweed
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/88Liliopsida (monocotyledons)
    • A61K36/896Liliaceae (Lily family), e.g. daylily, plantain lily, Hyacinth or narcissus
    • A61K36/8962Allium, e.g. garden onion, leek, garlic or chives

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Alternative & Traditional Medicine (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

Herbal remedies based on plant extracts are described, in particular based on arum, ramson and belladonna, and an extraction process (using alcohol) for the production thereof. These remedies show a pain-relieving, fever-reducing and curing effect on many disorders such as inflammations, virus infections, tumours and eczemas.

Description

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

CH 684 311 A5 CH 684 311 A5

Beschreibung description

Die vorliegende Erfindung betrifft ein natürliches Heilmittel auf Basis von Pflanzenextrakten und dessen Herstellung. The present invention relates to a natural remedy based on plant extracts and the production thereof.

Die Heilkräfte vieler Pflanzen sind bekannt und viele der heute vertriebenen Arzneimittel basieren auf Heilpflanzen resp. deren Inhaltsstoffen. The healing powers of many plants are known and many of the medicines sold today are based on medicinal plants or. their ingredients.

Bisher ist aber noch kein nebenwirkungsarmes Heilmittel bekannt, das ausschliesslich auf Pflanzenextrakten basiert und ein breites Anwendungsspektrum aufweist, welches sowohl Entzündungen als auch Virusinfektionen, Geschwulste und Ekzeme einschliesst. So far, however, no low-side-effects remedy is known that is based exclusively on plant extracts and has a wide range of uses, which includes inflammation as well as viral infections, tumors and eczema.

Ziel dieser Erfindung ist es deshalb, ein solches Heilmittel sowie ein Verfahren zu dessen Herstellung bereitzustellen. The aim of this invention is therefore to provide such a remedy and a method for its production.

Das erfindungsgemässe natürliche Heilmittel enthält Extrakte von Pflanzen der Familien der Sola-naceae (Nachtschattengewächse), Araceae (Aronstabgewächse) und Liliaceae (Liliengewächse) insbesondere der Gattung Allium. The natural remedy according to the invention contains extracts from plants of the families of the Sola-naceae (nightshade family), Araceae (arum family) and Liliaceae (lily family), in particular of the genus Allium.

Speziell geeignete Pflanzen sind die in Mitteleuropa heimischen Pflanzen Tollkirsche, Aronakraut (Aronstab = Arum maculatum) und Bärlauch. Particularly suitable plants are the deadly cherry trees, arona herb (Arum = Arum maculatum) and wild garlic native to Central Europe.

Die Extrakte sind gewöhnlich alkoholischer Natur, wobei Ethanol aus physiologischen Gründen stark bevorzugt ist. The extracts are usually alcoholic in nature, with ethanol being highly preferred for physiological reasons.

Bereits die Einzelextrakte dieser Pflanzen weisen gewisse Heilwirkungen auf, so tragen die Extrakte aus den Blättern (und Stielen) des Bärlauchs resp. des Aronakrauts beispielsweise zur Verbesserung und Reinigung des Blutes bei, während das Extrakt aus der Frucht der Tollkirsche bei z.B. Magenkrebs gute Wirkung gezeigt hat. Even the individual extracts of these plants have certain healing effects, so the extracts from the leaves (and stems) of the wild garlic or of arona herb, for example, to improve and purify the blood, while the extract from the fruit of the deadly cherry in e.g. Stomach cancer has shown good effects.

Ausserdem wurde gefunden, dass sich die Wirkung dieser Pflanzenextrakte durch deren Kombination verstärken lässt, wodurch sich auch der Anwendungsbereich des Kombinationspräparates vergrössern lässt. In addition, it was found that the effect of these plant extracts can be enhanced by combining them, which also increases the application range of the combination preparation.

Die Zusammensetzung des Kombinationspräparates kann variieren. Für eine gute Anwendungsbreite hat sich eine Zusammensetzung bewährt, die auf identisch hergestellten Extrakten basiert, welche im nachfolgend aufgeführten Verhältnis gemischt wurden, wobei die Komponenten zusammen 100% ergeben. The composition of the combination product can vary. For a good range of applications, a composition based on identically produced extracts which have been mixed in the ratio listed below has proven useful, the components together making up 100%.

65-75% 65-75%

Extrakt von Aronakraut Arona herb extract

(Blätter und Stiele) (Leaves and stems)

15-25% 15-25%

Extrakt von Bärlauch Wild garlic extract

(Blätter und Stiele) (Leaves and stems)

5-15% 5-15%

Extrakt von Tollkirsche Dead cherry extract

(Frucht) (Fruit)

Das erfindungsgemässe Kombinationspräparat der obengenannten Zusammensetzung eignet sich zur Behandlung von Entzündungen, Geschwüren, z.B. diversen Krebsarten, Ekzemen, Diabetes, Greisenbrand und Viruserkrankungen wie Gürtelrose (Zoster) und Aids. Das Heilmittel wirkt schmerzstillend, fiebersenkend und heilend. Es eignet sich sowohl für die topische als auch für die orale Anwendung. The combination preparation of the above composition according to the invention is suitable for the treatment of inflammation, ulcers, e.g. various types of cancer, eczema, diabetes, old age burn and viral diseases such as shingles (zoster) and AIDS. The remedy has an analgesic, antipyretic and healing effect. It is suitable for both topical and oral use.

Die erfindungsgemässen Präparate werden hergestellt, indem die Wirkstoffe der Pflanzen mit Alkohol, bevorzugt Ethanol extrahiert werden, wobei das verwendete pflanzliche Material der Liliaceae, insbesondere des Bärlauchs und der Araceae, insbesondere des Aronakrauts (Aronstabs), das über dem Boden stehende Kraut (Blätter sowie Stiele) ist, bei den Solanaceae, insbesondere der Tollkirsche, die Früchte. The preparations according to the invention are produced by extracting the active substances of the plants with alcohol, preferably ethanol, the plant material used being the Liliaceae, in particular the wild garlic and the Araceae, in particular the aronaceae, the herb standing above the ground (leaves and Stems) is the fruit of the Solanaceae, especially the deadly cherry.

Es wurde gefunden, dass für die Extraktion mindestens 40%iger Alkohol verwendet werden muss, bevorzugt ist dieser allerdings 70%ig. It was found that at least 40% alcohol must be used for the extraction, but this is preferably 70%.

Eine einfache und schonende Art der Extraktion ist einfaches Stehenlassen der mit Alkohol bedeckten Kräuter bei Umgebungstemperatur, in einem geschlossenen Gefäss. A simple and gentle way of extraction is simply to leave the alcohol-covered herbs at ambient temperature in a closed container.

Gute Heilwirkung wurde bei Präparaten gefunden, die aus Extrakten hergestellt wurden, welche aus 3-4 kg Kräutern resp. Früchten pro 20-30 I Ethanol hergestellt wurden, wobei die Extraktion während mindestens 4, vorzugsweise während mindestens 6 Monaten bei Umgebungstemperatur erfolgte. Die Umgebungstemperatur liegt gewöhnlich nicht unter 5°C und nicht über 30°C. Good healing properties were found in preparations that were made from extracts that were made from 3-4 kg herbs or. Fruits were produced per 20-30 l of ethanol, the extraction taking place for at least 4, preferably for at least 6 months at ambient temperature. The ambient temperature is usually not below 5 ° C and not above 30 ° C.

Beispiel: Example:

Es wurde ein Kombinationspräparat hergestellt, indem je 3,5 kg Blätter und Stiele des Bärlauchs resp. des Aronakrauts sowie 3,5 kg Früchte der Tollkirsche in je 25 I 70%igen Ethanols in Glasbehältern angesetzt wurden. Die Behälter wurden verschlossen und während 6 Monaten bei ca. 15 bis 22°C stehen gelassen. Anschliessend wurde das alkoholische Extrakt von den extrahierten Pflanzen abgetrennt und im Verhältnis 70% Aronakraut-Extrakt, 20% Bärlauch-Extrakt und 10% Tollkirschen-Extrakt gemischt. A combination preparation was made by adding 3.5 kg leaves and stems of wild garlic respectively. of the arona herb as well as 3.5 kg of fruits of the deadly cherry in 25 I of 70% ethanol in glass containers. The containers were closed and left to stand at about 15 to 22 ° C. for 6 months. The alcoholic extract was then separated from the extracted plants and mixed in a ratio of 70% arona herb extract, 20% wild garlic extract and 10% deadly cherry extract.

Das derart hergestellte Kombinationspräparat zeigte gute Heilwirkung bei Hautkrebs, wobei täglich 10 ml des Präparats während einem Zeitraum von ca. 6 Wochen angewendet worden waren. The combination preparation produced in this way showed good healing effects in skin cancer, 10 ml of the preparation being used daily for a period of about 6 weeks.

Bevorzugt werden die einzelnen oder kombinierten Extrakte direkt verwendet. Zur Vereinfachung der The individual or combined extracts are preferably used directly. To simplify the

2 2nd

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

CH 684 311 A5 CH 684 311 A5

Verabreichung können diese jedoch auch in bekannte pharmazeutische Verabreichungsformen wie Kapseln eingearbeitet werden. Allenfalls können die extrahierten Wirkstoffe auch aus dem Extrakt abgetrennt und beispielsweise zu Tabletten, Salben etc. verarbeitet werden. Administration, however, these can also be incorporated into known pharmaceutical administration forms such as capsules. At most, the extracted active ingredients can also be separated from the extract and processed into tablets, ointments etc., for example.

Claims (9)

PatentansprücheClaims 1. Pflanzliches Heilmittel, dadurch gekennzeichnet, dass es mindestens ein alkoholisches Extrakt mindestens einer Pflanze, ausgewählt aus den Familien der Solanaceae, Araceae und Liliaceae enthält oder daraus besteht.1. Herbal remedy, characterized in that it contains or consists of at least one alcoholic extract of at least one plant selected from the families of the Solanaceae, Araceae and Liliaceae. 2. Pflanzliches Heilmittel gemäss Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass als Solanaceae Tollkirsche und/oder als Araceae Aronstab und/oder als Liliaceae ein Allium, insbesondere Bärlauch, enthalten sind.2. Herbal remedy according to claim 1, characterized in that as Solanaceae belladonna and / or as Araceae Arumstab and / or as Liliaceae an allium, in particular wild garlic, are contained. 3. Pflanzliches Heilmittel gemäss Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass es Extrakte von Pflanzen aller drei genannten Familien enthält oder daraus besteht.3. Herbal remedy according to claim 1 or 2, characterized in that it contains extracts from plants of all three families mentioned or consists thereof. 4. Verfahren zur Herstellung eines pflanzlichen Heilmittels gemäss einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass von den Pflanzen aus den Familien der Liliaceae und Araceae die über dem Boden wachsenden Blätter und Stiele und von den Pflanzen aus der Familie der Solanaceae die Früchte mit Alkohol extrahiert werden.4. A process for the preparation of a herbal medicinal product as claimed in one of claims 1 to 3, characterized in that the leaves and stems growing above the soil are included in the plants from the Liliaceae and Araceae families and the fruits are added by the plants in the Solanaceae family Alcohol can be extracted. 5. Verfahren gemäss Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass identisch hergestellte Extrakte im Verhältnis von 65-75%, insbesondere 70% Extrakt der Aronaceae, 15-25%, insbesondere 20% Extrakt der Liliaceae und 5-15%, insbesondere 10% Extrakt der Solanaceae gemischt werden, wobei die Komponenten zusammen 100% ergeben.5. The method according to claim 4, characterized in that identically produced extracts in a ratio of 65-75%, in particular 70% extract of the Aronaceae, 15-25%, in particular 20% extract of the Liliaceae and 5-15%, in particular 10% extract the Solanaceae are mixed, the components making up 100%. 6. Verfahren gemäss Anspruch 4 oder 5, dadurch gekennzeichnet, dass 4-5 kg, insbesondere 3,5 kg der Blätter und Stiele resp. der Früchte mit 20-30 I, insbesondere 25 I Alkohol extrahiert werden.6. The method according to claim 4 or 5, characterized in that 4-5 kg, in particular 3.5 kg of leaves and stems respectively. the fruits are extracted with 20-30 I, especially 25 I alcohol. 7. Verfahren gemäss einem der Ansprüche 4 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass der Alkohol Ethanol von mindestens 40 Vol.-%, bevorzugt mind. 70 Vol.-% ist.7. The method according to any one of claims 4 to 6, characterized in that the alcohol is ethanol of at least 40 vol .-%, preferably at least 70 vol .-%. 8. Verfahren gemäss einem der Ansprüche 4 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Extraktion bei Umgebungstemperatur während ca. V2 Jahr durchgeführt wird.8. The method according to any one of claims 4 to 7, characterized in that the extraction is carried out at ambient temperature for about V2 year. 9. Verfahren gemäss einem der Ansprüche 4 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Pflanzenextrakte separat hergestellt und die Extrakte erst nach erfolgter Extraktion zusammengemischt werden.9. The method according to any one of claims 4 to 8, characterized in that the plant extracts are prepared separately and the extracts are mixed together only after extraction. 33rd
CH150592A 1992-05-12 1992-05-12 Herbal remedy and process for its production CH684311A5 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH150592A CH684311A5 (en) 1992-05-12 1992-05-12 Herbal remedy and process for its production

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH150592A CH684311A5 (en) 1992-05-12 1992-05-12 Herbal remedy and process for its production

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH684311A5 true CH684311A5 (en) 1994-08-31

Family

ID=4212020

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH150592A CH684311A5 (en) 1992-05-12 1992-05-12 Herbal remedy and process for its production

Country Status (1)

Country Link
CH (1) CH684311A5 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US10772347B2 (en) * 2018-02-23 2020-09-15 Ankh Life Sciences Limited Nutritional supplement
US11246902B2 (en) 2018-02-23 2022-02-15 Ankh Life Sciences Limited Nutritional supplement for mammals

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US10772347B2 (en) * 2018-02-23 2020-09-15 Ankh Life Sciences Limited Nutritional supplement
US11246902B2 (en) 2018-02-23 2022-02-15 Ankh Life Sciences Limited Nutritional supplement for mammals

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JPH05320037A (en) Antioxidation agent
DE102009050407A1 (en) Anti-inflammatory agent containing hydrolysates from plant extracts
DE2901829A1 (en) METHOD FOR INACTIVATING VIRUSES
DE102007011676A1 (en) Preparation of active substances e.g. polyphenol resveratrol, useful e.g. as additives for plant protective agents, comprises extracting the active substances from leafage and rhizome of Fallopia plant named igniscum
DE202008016832U1 (en) Composition for the treatment of inflammatory diseases of the oropharynx
US6143303A (en) Analgesic anti-inflammatory composition and method of preparing from dodonaea sp
DE1467800A1 (en) Process for the treatment of plants in particular containing saponin
EP0668768B1 (en) Composition for controlling dermatomycoses and their agents, as well as transpiration and bodily odours
DE3935772C2 (en)
EP0667162A1 (en) Herbal medicine and process for its preparation
CH684311A5 (en) Herbal remedy and process for its production
DE2721014A1 (en) MEDICINAL PRODUCT CONTAINING ECHINACEA AND LACTIC ACID DERIVATIVES
Edward et al. Phytochemical screening and review of the pharmacological importance of Erythrina senegalensis
EP0003318A2 (en) Processing of foodstuffs and composition for the protection of microorganisms used in foodstuff-processing
DE3111056A1 (en) METHOD FOR OBTAINING A MEDICINAL EFFECTING ARTHRITIS AND OTHER DISEASES OF THE OSTEOLOCOMOTORIC SYSTEM
DE4205783C1 (en) Prepn. of liquid plant extracts, e.g. contg. pharmaceuticals or perfumes - involves use of an aq. soln. of a nonionic surfactant e.g. fatty acid glycerine polyethylene glycol ester
EP0384308B1 (en) Extract medicament
DE4102054A1 (en) Euphorbia hirta L. to increase immunity - e.g. against influenza, winter colds and AIDS and as antifungal agent to treat open wounds
DE102007013281B4 (en) Wart
DE3508875A1 (en) Method and product for stimulating the immune system
DE4244754C2 (en) Combating the pathogens of dermatomycoses in clothing
DE2407910C3 (en) Process for obtaining a vein-active extract from the fruits of Cupressus sempervirens
Chaudhary Ethnopharmacological review on versatile herbal medicament Alstonia scholaris
DE19910697C2 (en) Process for the preparation of a therapeutically active substance and use thereof
EP0049424B1 (en) Bioactive composition containing vegetable agents

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased