CH682793A5 - Piece of luggage with separate compartments - has guides on side walls and base to accommodate intermediate wall which have different compartments on or in them - Google Patents
Piece of luggage with separate compartments - has guides on side walls and base to accommodate intermediate wall which have different compartments on or in them Download PDFInfo
- Publication number
- CH682793A5 CH682793A5 CH330192A CH330192A CH682793A5 CH 682793 A5 CH682793 A5 CH 682793A5 CH 330192 A CH330192 A CH 330192A CH 330192 A CH330192 A CH 330192A CH 682793 A5 CH682793 A5 CH 682793A5
- Authority
- CH
- Switzerland
- Prior art keywords
- luggage
- compartments
- intermediate wall
- piece
- side walls
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45C—PURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
- A45C13/00—Details; Accessories
- A45C13/02—Interior fittings; Means, e.g. inserts, for holding and packing articles
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45C—PURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
- A45C5/00—Rigid or semi-rigid luggage
Landscapes
- Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)
Abstract
Description
1 1
CH 682 793 A5 CH 682 793 A5
2 2nd
Beschreibung description
Die Erfindung betrifft ein Reisegepäckstück mit Boden, Deckel und Seitenteilen. The invention relates to a piece of luggage with bottom, lid and side parts.
Reisegepäckstücke zur Mitnahme von persönlichen Gegenständen auf eine Reise sind in einer Vielzahl von Ausführungen bekannt. Gemeinsam ist diesen Ausführungen, dass die mitzunehmenden persönlichen Gegenstände jeweils nach einer beliebigen Ordnung in das Gepäckstück, z.B. den Koffer oder die Tasche gepackt werden. Dabei besteht allerdings die Gefahr, dass wichtige auf die Reise mitzunehmende Gegenstände vergessen werden, da beim Einpacken nicht an die Mitnahme dieser Gegenstände gedacht worden ist. Insbesondere von Nachteil ist dies für Geschäftsreisende, welche eine Vielzahl von Gegenständen mitzunehmen haben, welche für eine erfolgreiche Geschäftsreise unbedingt benötigt werden. Bei den herkömmlichen Reisegepäckstücken ist ferner die Zugänglichkeit beim Herausnehmen und Suchen von Gegenständen nicht befriedigend. Luggage pieces for taking personal items on a trip are known in a variety of designs. Common to these explanations is that the personal items to be taken into the baggage, e.g. the suitcase or bag are packed. However, there is a risk that important items to be taken with you on the trip will be forgotten, since the items were not taken into consideration when packing them. This is particularly disadvantageous for business travelers who have to take a large number of items with them which are absolutely necessary for a successful business trip. In the case of conventional luggage, the accessibility when removing and searching for objects is also unsatisfactory.
Es stellt sich daher die Aufgabe, ein Reisegepäckstück zu schaffen, welches das einfache und geordnete Einpacken von Gegenständen erlaubt, und welches dadurch das Vergessen von Gegenständen verhindert, und bei welchem das Herausnehmen von einzelnen Gegenständen aus dem gepackten Reisegepäckstück wesentlich erleichtert ist. It is therefore the task of creating a piece of luggage that allows the simple and orderly packing of objects, and which thereby prevents objects from being forgotten, and in which the removal of individual objects from the packed luggage is made considerably easier.
Diese Aufgabe wird bei einem Reisegepäckstück der eingangs genannten Art dadurch gelöst, dass an gegenüberliegenden Seitenwänden Führungen für mindestens eine aus dem Gepäckstück herausnehmbare Zwischenwand vorgesehen sind, und dass an der Zwischenwand eine Mehrzahl von Fächern angeordnet sind. This object is achieved in a piece of travel luggage of the type mentioned at the outset in that guides are provided on opposite side walls for at least one intermediate wall which can be removed from the piece of luggage, and in that a plurality of compartments are arranged on the intermediate wall.
Durch die mindestens eine, in der Regel aber mehreren Zwischenwände und die daran angeordneten Fächer, z.B. in der Form von Taschen, Hüllen, Etuis oder ähnlichem, ergibt sich eine sehr gute Übersicht über den Inhalt des Reisegepäckstückes und die einzelnen eingepackten Gegenstände können jeweils durch Herausziehen der Zwischenwand und Zugriff auf das jeweilige Fach ohne weiteres eingepackt und auch wieder herausgenommen werden. Da den jeweils mitzunehmenden Gegenständen spezielle Fächer fest zugeordnet werden können, hilft das erfindungsgemässe Reisegepäckstück auch gegen das Vergessen von mitzunehmenden Gegenständen. Due to the at least one, but usually several partitions and the compartments arranged on them, e.g. In the form of bags, sleeves, cases or the like, there is a very good overview of the contents of the luggage and the individual items packed can be easily packed and removed by pulling out the partition and accessing the relevant compartment. Since special subjects can be permanently assigned to the items to be taken along, the piece of travel luggage according to the invention also helps against forgetting items to be taken away.
Im folgenden werden Ausführungsbeispiele der Erfindung anhand der Figuren näher erläutert. Dabei zeigt Exemplary embodiments of the invention are explained in more detail below with reference to the figures. It shows
Fig. 1 schematisch eine perspektivische Ansicht eines Reisegepäckstückes in der Form eines sogenannten Pilotenkoffers; Figure 1 schematically shows a perspective view of a piece of luggage in the form of a so-called pilot's case.
Fig. 2 eine weitere nur teilweise dargestellte Ansicht eines erfindungsgemässen Reisegepäckstük-kes; 2 shows a further view of a piece of travel luggage according to the invention, only partially shown;
Fig. 3 eine Draufsicht auf eine der Zwischenwände mit einer Reihe von Fächern; Figure 3 is a plan view of one of the partitions with a number of compartments.
Fig. 4 eine Draufsicht auf eine weitere Zwischenwand; 4 shows a plan view of a further partition wall;
Fig. 5 eine Draufsicht auf eine Zwischen- oder Fig. 5 is a plan view of an intermediate or
Seitenwand mit einer Halterung für eine Mappe; und Side wall with a holder for a folder; and
Fig. 6 eine Draufsicht auf eine weitere Zwischenwand. Fig. 6 is a plan view of another partition.
Fig. 1 zeigt in schematischer, perspektivischer Ansicht ein Reisegepäckstück 1, in der Form eines sogenannten Pilotenkoffers, welches Gepäckstück in der Regel solche Masse aufweist, dass es als Handgepäck bei Flugreisen in das Passagierabteil des Flugzeugs mitgenommen werden kann. An gegenüberliegenden Seitenwänden des Gepäckstücks sind Führungsschienen 3 angeordnet. In dem gezeigten Beispiel sind diese Führungsschienen jeweils an entgegengesetzten Stirnwänden des Gepäckstücks angeordnet. In die, nur schematisch dargestellten, Führungsschienen 3 kann die entsprechende Anzahl von Zwischenwänden 2 eingesetzt werden. Diese Zwischenwände werden von den Führungsschienen 3 herausnehmbar gehalten, so dass die Zwischenwände 2 nach oben aus dem Gepäckstück herausgezogen werden können, wie dies für die eine dargestellte Zwischenwand in der Zeichnung angedeutet ist. In der Zeichnung ist die Zwischenwand 2 nur zur Hälfte herausgezogen. Die Zwischenwand kann natürlich vollständig entfernt werden. Es können auch am Boden des Gepäckstücks Führungsschienen 3 vorgesehen sein, und es kann ferner eine Verriegelung der Zwischenwände 2 in den Führungsschienen vorgesehen sein, welche die Fixierung der Zwischenwände in eingesetzter Stellung oder auch in halb herausgezogener Stellung erlaubt. An den Zwischenwänden 2 sind eine Vielzahl von Fächern 6 angeordnet, wobei in der Fig. 1 als Beispiel nur ein Fach gezeigt ist. Die Fächer 6 können auf verschiedenartige Weise ausgestaltet sein, wie nachfolgend noch näher erläutert werden wird. Die Fächer können dabei offen sein oder einen Deckel 5 aufweisen. Der Pilotenkoffer weist ferner einen Deckel in der Form von zwei Deckelteilen 4 auf. Natürlich kann auch nur ein einziger Deckel 4 vorgesehen sein, je nach Ausführung des Gepäckstücks. Fig. 1 shows a schematic, perspective view of a piece of luggage 1, in the form of a so-called pilot's case, which piece of luggage usually has such a mass that it can be carried as hand luggage on air travel into the passenger compartment of the aircraft. Guide rails 3 are arranged on opposite side walls of the item of luggage. In the example shown, these guide rails are each arranged on opposite end walls of the item of luggage. The corresponding number of partitions 2 can be inserted into the guide rails 3, which are only shown schematically. These partitions are held removably by the guide rails 3, so that the partitions 2 can be pulled up out of the item of luggage, as is indicated for the one partition shown in the drawing. In the drawing, the partition 2 is only half pulled out. The partition can of course be completely removed. Guide rails 3 can also be provided on the bottom of the item of luggage, and a locking of the intermediate walls 2 can also be provided in the guide rails, which allows the intermediate walls to be fixed in the inserted position or in the half-pulled position. A plurality of compartments 6 are arranged on the intermediate walls 2, only one compartment being shown as an example in FIG. 1. The compartments 6 can be designed in various ways, as will be explained in more detail below. The compartments can be open or have a cover 5. The pilot case also has a lid in the form of two lid parts 4. Of course, only a single cover 4 can also be provided, depending on the design of the luggage.
Fig. 2 zeigt eine nur teilweise dargestellte Ansicht eines weiteren Ausführungsbeispiels des Reisegepäckstückes 1. Dabei sind vier Führungen 3 an der dargestellten Seitenwand des Gepäckstücks vorgesehen. Dargestellt sind ferner vier Zwischenwände 21, 22, 23, 24. Die eine Seitenwand 11 des Gepäckstücks ist in dieser Ausführung nach unten abklappbar, wie in der Zeichnung dargestellt. Diese Seitenwand 1 kann ebenfalls Halteelemente oder Fächer für Gegenstände umfassen. Sie kann auch als Schreibunterlage dienen. Bevorzugt wird allerdings, dass der nicht dargestellte Deckel des Gepäckstücks eine starre Schreibfläche umfasst. Die zuvorderst dargestellte Zwischenwand 21 weist eine Reihe von Fächern 6 auf, welche in Fig. 4 noch näher erläutert werden. Diese Zwischenwand 21 weist ferner eine geringere Höhe als die Seitenwand des Gepäckstücks auf. Dies schafft oberhalb der Zwischenwand 21 Raum für weitere mitzunehmende Gegenstände, für welche kein spezielles Fach vorgesehen ist. Auch im Zwischenraum zwischen den Seitenwänden, welcher jeweils nicht von den Fä- 2 shows a view of a further exemplary embodiment of the luggage item 1, which is only partially shown. Four guides 3 are provided on the side wall of the luggage item shown. Four intermediate walls 21, 22, 23, 24 are also shown. In this embodiment, one side wall 11 of the item of luggage can be folded down, as shown in the drawing. This side wall 1 can also include holding elements or compartments for objects. It can also serve as a writing pad. However, it is preferred that the cover of the item of luggage, not shown, comprises a rigid writing surface. The intermediate wall 21 shown above has a number of compartments 6, which are explained in more detail in FIG. 4. This intermediate wall 21 also has a lower height than the side wall of the item of luggage. This creates space above the partition 21 for further items to be carried, for which no special compartment is provided. Also in the space between the side walls, which is not
5 5
10 10th
15 15
20 20th
25 25th
30 30th
35 35
40 40
45 45
50 50
55 55
60 60
65 65
2 2nd
3 3rd
CH 682 793 A5 CH 682 793 A5
4 4th
ehern 6 ausgefüllt wird, können allenfalls noch weitere Gegenstände untergebracht werden, doch wird bevorzugt, auch für solche Gegenstände Fächer vorzusehen, damit die leichte Zugänglichkeit und Auffindbarkeit der Gegenstände gewährleistet ist. Die zweite dargestellte Zwischenwand 22 erstreckt sich über die ganze Höhe der Seitenwand. Die Einteilung der Zwischenwand 22 wird anhand von Fig. 3 näher beschrieben. Die Zwischenwand 23 ist in Fig. 2 in herausgezogener und nach hinten versetzter Lage dargestellt. Diese Zwischenwand weist ebenfalls Fächer 6 auf und nur etwa die halbe Höhe der Seitenwand. Die Zwischenwand 23 weist aber eine grössere Tiefe auf als die flachen Zwischenwände 21 und 22. Die Zwischenwand 23 bildet in sich selber die Fächer 6, welche in der schematischen Darstellung von Fig. 2 offen ohne Deckel gezeigt sind. In der Praxis wird jedoch jeweils ein Deckel vorgesehen sein, um das Herausfallen der Gegenstände aus den Fächern 6 der Zwischenwand 23 zu verhindern. Die hinterste Zwischenwand 24 weist eine Halterung für eine Mappe auf, wie anhand der Fig. 5 näher erläutert wird. Natürlich können anstelle der nur beispielhaft gezeigten Ausführungen der Fig. 1 und 2 erfindungsgemässe beliebig geformte Reisegepäckstücke mit Zwischenwänden und Fächern vorgesehen sein. Auch die Anzahl der Zwischenwände und die Anordnung der Fächer können auf vielgestaltige Weise variiert werden. Before 6 is filled in, further objects can be accommodated, but it is preferred to provide compartments for such objects as well, so that the objects are easy to access and find. The second intermediate wall 22 shown extends over the entire height of the side wall. The division of the intermediate wall 22 is described in more detail with reference to FIG. 3. The intermediate wall 23 is shown in FIG. 2 in a pulled-out and offset position. This intermediate wall also has compartments 6 and only about half the height of the side wall. The intermediate wall 23, however, has a greater depth than the flat intermediate walls 21 and 22. The intermediate wall 23 forms the compartments 6 in themselves, which are shown openly in the schematic representation of FIG. 2 without a lid. In practice, however, a cover will be provided to prevent the objects from falling out of the compartments 6 of the intermediate wall 23. The rearmost intermediate wall 24 has a holder for a folder, as will be explained in more detail with reference to FIG. 5. Of course, instead of the exemplary embodiments shown in FIGS. 1 and 2, arbitrarily shaped pieces of luggage according to the invention can be provided with partitions and compartments. The number of partitions and the arrangement of the compartments can also be varied in many ways.
Fig. 3 zeigt eine Ansicht einer Zwischenwand 2, welche etwa der Zwischenwand 22 von Fig. 2 entspricht. Die Zwischenwand 2 besteht aus einer Platte, z.B. aus Holz oder Karton oder Aluminium, welche z.B. mit Leder oder Stoff überzogen sein kann. An den Seiten der Platte 2 sind Stege 13 vorgesehen, welche in die Führungsschienen 3 an den Seitenwänden des Gepäckstücks eingreifen. Gezeigt sind in der Fig. 3 die Fächer 6a bis 6f, welche in diesem Beispiel als gegen oben offene Fächer dargestellt sind. Ebenfalls können an der freien Fläche der Platte 2 weitere Fächer in der Form von Taschen oder Etuis oder Hüllen oder in sonstiger Form vorgesehen sein. Vorzugsweise sind alle oder nur einzelne der Fächer 6a bis 6f von der Platte 2 abnehmbar. Dazu können die einzelnen Fächer z.B. mit Klettstreifen, mit Druckknöpfen oder mit Reissverschlüssen an der Platte 2 befestigt sein. Um die Ordnungsfunktion, das leichte Finden der Gegenstände und das vollständige Einpacken des Gepäckstücks zu gewährleisten, sind die einzelnen Fächer vorzugsweise mit den Bezeichnungen der darin unterzubringenden Gegenstände beschriftet. In den Zeichnungen sind diese Beschriftungen nicht dargestellt. So kann z.B. das Fach 6a mit der Beschriftung «Taschenrechner» versehen sein, das Fach 6b mit der Beschriftung «Büromaterialien», das Fach 6c mit der Beschriftung «Brillenetui», das Fach 6d mit der Beschriftung «Diktiergerät», das Fach 6e mit «Zigaretten» und das Fach 6f mit «Bänder für Diktiergerät». Es ist leicht ersichtlich, dass auf diese Weise durch das Vorsehen von geeigneten, beschrifteten Fächern die Mitnahme aller unbedingt benötigter Gegenstände praktisch sichergestellt werden kann, da beim Packen des Gepäckstücks jeweils anhand der vorhandenen Fächer die Vollständigkeit der mitzunehmenden Gegenstände einfach geprüft werden kann. FIG. 3 shows a view of an intermediate wall 2, which corresponds approximately to the intermediate wall 22 of FIG. 2. The partition 2 consists of a plate, e.g. made of wood or cardboard or aluminum, which e.g. can be covered with leather or fabric. On the sides of the plate 2, webs 13 are provided which engage in the guide rails 3 on the side walls of the item of luggage. 3 shows the compartments 6a to 6f, which in this example are shown as compartments open towards the top. Likewise, 2 further compartments in the form of bags or cases or covers or in some other form can be provided on the free surface of the plate. All or only some of the compartments 6a to 6f are preferably removable from the plate 2. For this, the individual subjects can e.g. be attached to the plate 2 with Velcro strips, with snap fasteners or with zippers. In order to ensure the order function, the easy finding of the items and the complete packing of the luggage, the individual compartments are preferably labeled with the names of the items to be accommodated therein. These labels are not shown in the drawings. For example, compartment 6a is labeled "pocket calculator", compartment 6b is labeled "office supplies", compartment 6c is labeled "glasses case", compartment 6d is labeled "dictation machine", compartment 6e is labeled "cigarettes" and compartment 6f with "tapes for dictation machine". It is easy to see that in this way the provision of suitable, labeled compartments can practically ensure that all items that are absolutely necessary can be carried along, since when the luggage is packed, the completeness of the items to be taken can easily be checked using the available compartments.
Fig. 4 zeigt eine weitere Zwischenwand 2. Auf dieser Zwischenwand sind eine Vielzahl von Fächern 6 vorgesehen, welche in diesem Fall z.B. als nicht wegnehmbare Fächer ausgeführt sind, welche von durch Nähten an der Stoff- oder Lederbespannung der Platte befestigten Taschen gebildet werden. So kann eine Vielzahl von Einzelfächern 6g gebildet sein, welche mit «Kreditkarten» beschriftet sind. Es können ferner Fächer 6h, 6i für Banknoten verschiedener Grösse oder verschiedener Währung vorgesehen sein. Ferner ein mit einer Klappe ver-schliessbares Fach 6j für Flugscheine, welches entsprechend angeschrieben ist. Ferner Fächer 61, welche mit «Pass» und «Visa» beschriftet sind. Ebenfalls vorgesehen sind Fächer 6k als Halterungen für Schreibutensilien. Fig. 4 shows a further partition 2. A plurality of compartments 6 are provided on this partition, which in this case e.g. are designed as non-removable compartments, which are formed by pockets attached to the fabric or leather covering of the plate by seams. In this way, a large number of individual compartments 6g can be formed, which are labeled with “credit cards”. Furthermore, compartments 6h, 6i can be provided for banknotes of different sizes or different currencies. Furthermore, a compartment 6j for flight tickets which can be closed with a flap and which is marked accordingly. Furthermore, compartments 61, which are labeled with «Passport» and «Visa». Compartments 6k are also provided as holders for writing utensils.
Die Fig. 5 zeigt eine weitere Zwischenwand 2. Es könnte sich dabei allerdings auch um eine der nicht mit Führungen versehenen Seitenwände des Gepäckstücks handeln. An dieser Zwischenwand sind Halteelemente 17, 18 vorgesehen, welche es erlauben, an der Zwischenwand ein herausnehmbares Fach 7 anzubringen, welches als Mappe gestaltet ist. Diese Mappe kann aus dem Reisegepäckstück entnommen und separat verwendet werden. 5 shows a further partition 2. However, this could also be one of the side walls of the item of luggage which are not provided with guides. Holding elements 17, 18 are provided on this intermediate wall, which allow a removable compartment 7, which is designed as a folder, to be attached to the intermediate wall. This folder can be removed from the luggage and used separately.
Fig. 6 zeigt eine Ansicht einer Zwischenwand 2 entsprechend der Zwischenwand 23 von Fig. 2. Dabei sind Fächer von grösserer Tiefe vorgesehen, z.B. die entsprechend beschrifteten Fächer 6m und 6n für Medikamente, das entsprechend beschriftete Fach 6p für ein Radio oder das derart beschriftete Fach 60 für Bücher. Vorzugsweise sind diese Fächer mit einem jeweils nicht dargestellten ver-schliessbaren Deckel versehen. Fig. 6 shows a view of an intermediate wall 2 corresponding to the intermediate wall 23 of Fig. 2. Here, compartments of greater depth are provided, e.g. the correspondingly labeled compartments 6m and 6n for medication, the appropriately labeled compartment 6p for a radio or the compartment 60 thus labeled for books. These compartments are preferably provided with a lockable cover (not shown).
Auf jeder der Platten 2 sind also verschiedenfor-matige Abstellfächer angebracht mit genauer Beschriftung des darin zu plazierenden Gegenstandes. Die von einem Geschäftsmann am häufigsten gebrauchten Gegenstände finden beispielsweise Platz auf vier Platten, was die Einhaltung des gestatteten Volumens eines Reisekoffers erlaubt, der in die Flugzeugkabine mitgenommen werden darf. Alle Abstellfächer können der Einfachheit halber alphabetisch geordnet sein, um die Suche zu vereinfachen. Different-sized storage compartments are therefore attached to each of the plates 2 with precise labeling of the object to be placed therein. The items most commonly used by a businessman, for example, have space on four plates, which allows compliance with the permitted volume of a suitcase that can be taken into the aircraft cabin. For simplicity, all storage compartments can be arranged alphabetically to simplify the search.
Zur noch klareren Bezeichnung der wichtigen Abstellfächer können Farben eingesetzt werden, um beispielsweise ein wichtiges Arzneimittel sofort auch von fremden Leuten auffindbar zu machen. Colors can be used to designate the important storage compartments even more clearly, so that, for example, an important drug can be found immediately by strangers.
Zweck der klar beschriebenen Gliederung und Festlegung der Abstellfächer der einzelnen Objekte ist es auch, die Vorbereitung des Reisekoffers durch die Sekretärin zu ermöglichen. Die Sekretärin braucht nämlich nur nachzuprüfen, ob alle Objekte in den jeweiligen Abstellfächern vorhanden sind und diese eventueil nachzufüllen. Damit wird aber sichergestellt, und zwar innert kürzester Zeit, dass an alle Objekte gedacht und keines unwissentlich nicht mitgenommen wurde. The purpose of the clearly described structure and stipulation of the storage compartments of the individual objects is also to enable the secretary to prepare the travel case. The secretary only needs to check whether all objects are available in the respective storage compartments and to refill them if necessary. However, this ensures, within a very short time, that all objects have been thought of and none has been unwittingly taken away.
Vorzugsweise wird das Reisegepäckstück ferner mit mindestens einem Tragegurt versehen, der das Tragen des Gepäckstückes an der Schulter ermög5 The piece of travel luggage is preferably also provided with at least one carrying strap which enables the piece of luggage to be carried on the shoulder
10 10th
15 15
20 20th
25 25th
30 30th
35 35
40 40
45 45
50 50
55 55
60 60
65 65
3 3rd
5 5
CH 682 793 A5 CH 682 793 A5
6 6
licht. Auch zwei Tragriemen können vorgesehen sein, wodurch das Gepäckstück in der Art eines Rucksacks getragen werden kann. light. Two carrying straps can also be provided, as a result of which the item of luggage can be carried in the manner of a backpack.
Obwohl der Reisekoffer seine Eigenart durch die klare, zum vorneherein festgelegte Einordnung von gewissen Objekten findet, soll er möglichst an individuelle Bedürfnisse angepasst werden können. Die gemäss Liste aufgeführten Objekte dürften insgesamt zwischen 2,5 und 3 kg wiegen. Es ist aber dennoch möglich, dass der eine oder andere Be-nützer gewisse Objekte doch nicht mitnehmen will, dafür andere Gegenstände. Aus diesem Grund sollen die jeweiligen Abstellfächer, die auf die Abstellplatte kommen, leicht auf- und abnehmbar sein. Somit kann der Kofferbenützer beispielsweise die Abstellfächer jener Gegenstände entfernen, die er für eine bestimmte Reise nicht benötigt. Diese sind natürlich bei Bedarf wieder einsetzbar. Es können auch verschiedene Zwischenplatten einzeln angeboten werden, die es dem Benützer erlauben, eine spezielle Zwischenplatte zu erwerben und einzusetzen und dafür eine andere Zwischenplatte wegzulassen. Although the suitcase finds its peculiarity through the clear, predetermined arrangement of certain objects, it should be possible to adapt it to individual needs. The objects listed in the list should weigh a total of between 2.5 and 3 kg. However, it is possible that one or the other user does not want to take certain objects with them, but other objects. For this reason, the respective storage compartments that come on the storage shelf should be easy to open and remove. Thus, the suitcase user can, for example, remove the storage compartments of those items that he does not need for a particular trip. These can of course be used again if necessary. Different intermediate plates can also be offered individually, which allow the user to acquire and use a special intermediate plate and to omit another intermediate plate.
In einer luxuriösen Ausführung ist eine optische Meldung durch eine interne Lampe in den jeweiligen Abstellfächern vorgesehen, womit z.B. durch das Öffnen des Koffers alle jene Abstellfächer optisch durch das Aufleuchten einer Kleinlampe ersichtlich werden, die keinen Gegenstand enthalten. Als Zusatz kann ebenfalls eine elektronische Alarmanlage gegen Diebstahl vorgesehen werden. In a luxurious version, an optical signal is provided by an internal lamp in the respective storage compartments, which means e.g. by opening the case, all those storage compartments that do not contain any object can be visually identified by the lighting of a small lamp. An electronic anti-theft alarm system can also be provided as an add-on.
Der Offnungsdeckel 4 des Koffers soll ebenfalls als Schreibunterlage dienen. Ebenfalls ist eine interne Beleuchtung des Koffers vorgesehen, damit an dunklen Stellen trotzdem die gesuchten Gegenstände auffindbar sind. The opening cover 4 of the case should also serve as a desk pad. Internal lighting of the case is also provided, so that the objects sought can still be found in dark places.
Als Material für den Reisekoffer können die üblichen, bekannten Materialien verwendet werden. The usual, known materials can be used as the material for the travel case.
Als Zusätze kann der Kofferbenützer leere Ablagefächer kaufen, die er selber individuell beschriften kann. Die Beschriftung der Ablagefächer kann auf-und abnehmbar und beliebig änderbar sein. Für eine Aluminium-Ausführung kann auch eine Qualität von Aluminium gewählt werden die es erlaubt, diesen Reisekoffer am Flugschalter abzugeben, ohne dass der Koffer durch das Transportband beschädigt wird. Dies kann insbesondere für Kofferversionen gelten, die die in der Kabine zugelassenen Höchstmasse überschreiten. As an addition, the suitcase user can buy empty storage compartments, which he can label individually. The labeling of the storage compartments can be opened and removed and can be changed as desired. For an aluminum version, a quality of aluminum can also be selected which allows this suitcase to be handed in at the flight counter without the case being damaged by the conveyor belt. This can apply in particular to case versions that exceed the maximum mass permitted in the cabin.
Vorzugsweise weist das Gepäckstück ferner Aussentaschen auf. Eine der Aussentaschen ist vorzugsweise als kleine Klarsichttasche 27 (Fig. 1) ausgestaltet und zur Aufnahme einer medizinischen Notfallkarte vorgesehen. Auf der Karte können medizinische Daten des Kofferbesitzers aufgezeichnet sein, wie z.B. Blutgruppe, Allergiedaten, Name des Hausarztes usw. Vorzugsweise weist die Tasche 27 eine auffallende Kennzeichnung auf, damit die Notfallkarte bei Bedarf von hilfeleistenden Personen rasch bemerkt wird. The piece of luggage preferably also has outer pockets. One of the outer pockets is preferably designed as a small transparent pocket 27 (FIG. 1) and is provided for receiving a medical emergency card. Medical data of the suitcase owner can be recorded on the card, e.g. Blood type, allergy data, name of the general practitioner, etc. Preferably, the pocket 27 has a striking identification so that the emergency card is quickly noticed by the person providing help when needed.
Claims (12)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CH330192A CH682793A5 (en) | 1992-10-23 | 1992-10-23 | Piece of luggage with separate compartments - has guides on side walls and base to accommodate intermediate wall which have different compartments on or in them |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CH330192A CH682793A5 (en) | 1992-10-23 | 1992-10-23 | Piece of luggage with separate compartments - has guides on side walls and base to accommodate intermediate wall which have different compartments on or in them |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CH682793A5 true CH682793A5 (en) | 1993-11-30 |
Family
ID=4253031
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CH330192A CH682793A5 (en) | 1992-10-23 | 1992-10-23 | Piece of luggage with separate compartments - has guides on side walls and base to accommodate intermediate wall which have different compartments on or in them |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CH (1) | CH682793A5 (en) |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0710454A1 (en) * | 1994-11-02 | 1996-05-08 | Umberto Leonetti | Supporting element for a bag |
FR2729101A3 (en) * | 1995-01-11 | 1996-07-12 | Maroquinerie Du Forez | Internal dividing device for satchel, rucksack or other luggage item |
FR2777757A1 (en) * | 1998-04-27 | 1999-10-29 | Delsey Soc | Divider for carry-bag interior |
-
1992
- 1992-10-23 CH CH330192A patent/CH682793A5/en not_active IP Right Cessation
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0710454A1 (en) * | 1994-11-02 | 1996-05-08 | Umberto Leonetti | Supporting element for a bag |
FR2729101A3 (en) * | 1995-01-11 | 1996-07-12 | Maroquinerie Du Forez | Internal dividing device for satchel, rucksack or other luggage item |
FR2777757A1 (en) * | 1998-04-27 | 1999-10-29 | Delsey Soc | Divider for carry-bag interior |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP3258810B1 (en) | Storage device with an organization system and luggage piece with such a storage device | |
DE102015108937A1 (en) | Storage system with a modular organization system | |
EP0986972A1 (en) | Business case,in particular case for a computer | |
US5564624A (en) | Multiple receptacle mail organizing system | |
CH682793A5 (en) | Piece of luggage with separate compartments - has guides on side walls and base to accommodate intermediate wall which have different compartments on or in them | |
DE202012007308U1 (en) | purse | |
EP0510386B1 (en) | Purse fitting for receiving payment means in different currencies | |
DE202017100074U1 (en) | purse | |
DE9016803U1 (en) | Cosmetic case | |
DE202015103110U1 (en) | Storage device with an organization system | |
EP0997083B1 (en) | Compartement for direct access to coins,trigger tokens and others | |
EP0745492A2 (en) | Sorting or presentation device | |
DE2208684A1 (en) | CASSETTE FOR STORING DISC-SHAPED OBJECTS, IN PARTICULAR DISCS IN A CASE | |
DE3032346A1 (en) | Portable case for documents - has three sides containing compartments, and pockets which overlap | |
DE7637183U1 (en) | CHUELER CASE | |
DE4119826A1 (en) | Box for storing files in car - makes use of spring to attach the box to seat | |
DE202006005421U1 (en) | Sanitary product e.g. tampon, storage device, has fixing unit e.g. strap, for fixing sanitary product within device, where fixing unit is provided within separate lockable case, and device is made of soft flexible material | |
DE202019106220U1 (en) | Luggage with an extendable storage system | |
DE8504997U1 (en) | Book containers for holding video cassettes | |
DE1721522U (en) | FOLDER FOR FABRIC SAMPLE COLLECTIONS AND TRANSPORT CASES FOR THIS. | |
DE9113454U1 (en) | purse | |
DE8808021U1 (en) | Organization folder | |
DE1832918U (en) | CONTAINER FOR COSMETIC AND TOILET ITEMS. | |
DE19611616A1 (en) | Storage and transport box, especially for travel items | |
DE3528667A1 (en) | Carrying container |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PL | Patent ceased |