DE9113454U1 - purse - Google Patents

purse

Info

Publication number
DE9113454U1
DE9113454U1 DE9113454U DE9113454U DE9113454U1 DE 9113454 U1 DE9113454 U1 DE 9113454U1 DE 9113454 U DE9113454 U DE 9113454U DE 9113454 U DE9113454 U DE 9113454U DE 9113454 U1 DE9113454 U1 DE 9113454U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
shafts
handbag
case
cases
section
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE9113454U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
GUECKEL HORST R G 8052 MOOSBURG DE
Original Assignee
GUECKEL HORST R G 8052 MOOSBURG DE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by GUECKEL HORST R G 8052 MOOSBURG DE filed Critical GUECKEL HORST R G 8052 MOOSBURG DE
Priority to DE9113454U priority Critical patent/DE9113454U1/en
Publication of DE9113454U1 publication Critical patent/DE9113454U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C13/00Details; Accessories
    • A45C13/02Interior fittings; Means, e.g. inserts, for holding and packing articles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C3/00Flexible luggage; Handbags

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Description

GLAWE, DELFS, MOLL & PARTNER PATENTANWÄLTEGLAWE, DELFS, MOLL & PARTNER PATENT ATTORNEYS

EUROPEAN PATENT ATTORNEYSEUROPEAN PATENT ATTORNEYS

MÜNCHENMUNICH

29. Oktober 199129 October 1991

WM/pgWM/pg

Anmelder : Horst R. G. Gueckel
Titel : Handtasche
Applicant: Horst RG Gueckel
Title : Handbag

BeschreibungDescription

Die Erfindung betrifft eine Handtasche von allgemein flacher Rechteckform, mit mindestens einem Hauptfach zur Aufnahme loser Gegenstände und mindestens einem in der Handtasche herausnehmbar gehalterten Zusatzbehälter.The invention relates to a handbag of generally flat rectangular shape, with at least one main compartment for holding loose objects and at least one additional container that is removably held in the handbag.

Es sind zahllose Ausführungsformen von Damen- oder Herrenhandtaschen bekannt, die zur geordneten Unterbringung der verschiedenen aufzubewahrenden Gegenstände eine Anzahl größerer und kleinerer Außen- oder Innenfächer aufweisen. Erfahrungsgemäß werden jedoch diese verschiedenen Unterbringungsmöglichkeiten in der Praxis nicht so konsequent genutzt, wie vom Hersteller gedacht. Aus DE-OS 27 52 944 ist eine Handtasche bekannt, deren die beiden Hauptfächer voneinander trennende Zwischenwand mit druckknopfartigen Halterungen zur Befestigung von herausnehmbaren Zusatzbehältern, wie z.B. Geldbörse und Schlüsseletui versehen ist. Das Anbringen dieser Gegenstände an den Druckknöpfen istThere are countless designs of ladies' and men's handbags that have a number of larger and smaller external or internal compartments for the orderly storage of the various items to be stored. Experience has shown, however, that these various storage options are not used as consistently in practice as the manufacturer intended. DE-OS 27 52 944 describes a handbag whose partition wall separating the two main compartments is provided with snap fastener-like holders for attaching removable additional containers, such as a wallet and key case. The attachment of these objects to the snap fasteners is

jedoch umständlich und dürfte in der Praxis häufig unterlassen werden.However, this is cumbersome and is likely to be omitted in practice.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Handtasche der genannten Art zu schaffen, die eine geordnete, getrennte und platzsparende Unterbringung verschiedener Gegenstände bei gleichzeitig größtmöglicher Flexibilität und Bequemlichkeit für den Benutzer ermöglicht.The invention is based on the object of creating a handbag of the type mentioned, which enables an orderly, separate and space-saving storage of various objects while at the same time offering the greatest possible flexibility and convenience for the user.

Bei der erfindungsgemäßen Handtasche wird dies dadurch erreicht, daß parallel zur Länge des Hauptfaches mindestens eine Reihe von nebeneinander angeordneten köcherartigen Schächten vorgesehen ist, die zur oberen schmalen Seite offen sind, daß in die Schächte an den Schachtquerschnitt angepaßte Etuis mit unterschiedlicher Inneneinteilung herausnehmbar eingesetzt sind, und daß alle Schächte und alle Etuis jeweils gleiche Abmessungen aufweisen und jedes Etui modular austauschbar in jeden der Schächte einsetzbar ist.In the handbag according to the invention, this is achieved by providing at least one row of quiver-like compartments arranged next to one another parallel to the length of the main compartment, which are open on the upper narrow side, by removably inserting cases adapted to the compartment cross-section with different internal divisions into the compartments, and by all compartments and all cases having the same dimensions and by inserting each case in a modular, interchangeable manner into each of the compartments.

Weitere vorteilhafte Merkmale der Erfindung sind in den Unteransprüchen angegeben.Further advantageous features of the invention are specified in the subclaims.

Eine Ausführungsform der Erfindung wird anhand der Zeichnungen näher erläutert.An embodiment of the invention is explained in more detail with reference to the drawings.

Die Zeichnung zeigt als Ausführungsbeispiel eine Damenhandtasche 1, die z.B. durch einen Deckel 3 mit Druckknopf-The drawing shows an example of a ladies handbag 1, which can be closed by a lid 3 with a snap fastener.

Verschluß verschließbar ist und an einem Schulterriemen 5 getragen werden kann. Die Tasche hat ein sich über die gesamte Länge und Höhe erstreckendes Hauptfach 7 mit balgartig auffaltbaren Seitenwänden 9 zur Unterbringung beliebiger Gegenstände. Parallel zum Hauptfach 7 sind zwei Paare von in Reihe nebeneinander geordneten köcherartigen Schächten 11 vorgesehen. Jeder Schacht hat einen flachrechteckigen Querschnitt und erstreckt sich vorzugsweise über die gesamte Höhe der Tasche. Die jeden Schacht 11 begrenzenden Wände bestehen vorzugsweise aus einem zwar nicht starren, aber doch relativ steifem Material oder sind durch Einlagen derart versteift, daß der Schachtquerschnitt im praktischen Gebrauch der Tasche relativ verformungssteif ist. In jeden Schacht 11 ist ein an seinen Querschnitt angepaßtes Etui 13,15,17,19 von oben einschiebbar. Griffmulden 21 in den Schachtwänden können das Herausnehmen der Etuis erleichtern. Die Etuis 13-19 sind aus solchem Material gefertigt, daß ihr an den Schacht 11 angepaßter Querschnitt im wesentlichen eigensteif ist, jedoch brauchen sie nicht so steif zu sein wie die Wände der Schächte 11.It can be closed with a clasp and can be carried on a shoulder strap 5. The bag has a main compartment 7 that extends over the entire length and height with bellows-like fold-out side walls 9 for storing any objects. Parallel to the main compartment 7, two pairs of quiver-like compartments 11 arranged in a row next to one another are provided. Each compartment has a flat rectangular cross-section and preferably extends over the entire height of the bag. The walls that delimit each compartment 11 are preferably made of a material that is not rigid, but is relatively stiff, or are stiffened by inserts in such a way that the cross-section of the compartment is relatively resistant to deformation when the bag is in practical use. A case 13, 15, 17, 19 that is adapted to its cross-section can be inserted from above into each compartment 11. Grip recesses 21 in the compartment walls can make it easier to remove the cases. The cases 13-19 are made of such material that their cross-section adapted to the shaft 11 is essentially inherently rigid, but they do not need to be as rigid as the walls of the shafts 11.

Alle Schächte 11, und entsprechend alle Etuis 13-19 haben untereinander gleiche Abmessungen, so daß jedes Etui 13-19 austauschbar in jeden der Schächte 11 einsetzbar ist. In ihrer Konstruktion, Gestaltung und insbesondere ihrer Inneneinteilung können die Etuis 13-19 jedoch ganz unterschiedlich gestaltet sein. Zwei Etuis 13 und 19 sind inAll shafts 11 and, accordingly, all cases 13-19 have the same dimensions, so that each case 13-19 can be used interchangeably in any of the shafts 11. However, the cases 13-19 can be designed very differently in terms of their construction, design and, in particular, their internal layout. Two cases 13 and 19 are in

ihre Schächte 11 eingesetzt dargestellt. Zwei Etuis 15 und 17 sind herausgenommen dargestellt. Das Etui 15 kann eine einfache Köcherform haben, dessen obere offene Schmalseite durch einen Klappdeckel 23 mit Druckknopfverschluß verschließbar ist. In diesem Etui 15 können z.B. Bleistifte, Visitenkarten oder andere hochkant unterzubringende Gegenstände angeordnet werden. Das Etui 17 ist an drei umlaufenden Schmalseiten durch einen Reißverschluß 25 verschlossen und kann nach Öffnen des Reißverschlusses buchartig aufgeklappt werden, wie bei 17' gestrichelt angedeutet. Es kann z.B. als Kosmetiketui ausgebildet sein und im Inneren Halteschlaufen zur Unterbringung von Lippenstift 27 und Schminkdöschen 29 sowie einen Spiegel 31 aufweisen. Die übrigen Etuis 13 und 19 können in ähnlicher Weise individuell gestaltet sein, z.B. als Schlüsseletui, Terminmerker usw.their shafts 11 are shown inserted. Two cases 15 and 17 are shown removed. The case 15 can have a simple quiver shape, the upper, open narrow side of which can be closed with a hinged lid 23 with a snap fastener. This case 15 can hold, for example, pencils, business cards or other objects that can be stored upright. The case 17 is closed on three narrow sides by a zipper 25 and can be opened up like a book after the zipper is opened, as indicated by the dashed line at 17 ' . It can be designed as a cosmetics case, for example, and have straps on the inside for storing lipstick 27 and makeup containers 29 as well as a mirror 31. The other cases 13 and 19 can be individually designed in a similar way, e.g. as a key case, appointment book, etc.

Die dargestellte Tasche hat allgemein eine flache Rechteckform, wobei hierunter auch an der Unterseite abgerundete Formen verstanden werden sollen. Die Etuis müssen dann selbstverständlich, wie bei 15" angedeutet entsprechend an der Unterseite abgerundet sein.The bag shown has a generally flat rectangular shape, which also includes rounded shapes on the underside. The cases must of course be rounded on the underside, as indicated for 15".

Als Material für die Handtasche kommen alle für Handtaschen übliche Materialien, insbesondere Leder und Kunststoff, ggf. auch in Kombination mit anderen Materialien wie z.B. Textilien und Flechtmaterialien in Betracht. Falls das Material für die Wände der Schächte 11 nicht selbst genügendAll materials commonly used for handbags, especially leather and plastic, possibly also in combination with other materials such as textiles and woven materials, can be considered as material for the handbag. If the material for the walls of the shafts 11 is not sufficiently

4 -4 -

Steifigkeit hat, wie z.B. hinreichend steifes Leder oder dgl. sollte es durch Einlagen wie z.B. Stahlstreifen, so versteift sein, daß die Schächte 11 ihre Querschnittsform von selbst beibehalten.If the material has sufficient rigidity, such as sufficiently stiff leather or the like, it should be stiffened by inserts such as steel strips so that the shafts 11 automatically retain their cross-sectional shape.

Zahlreiche Änderungen und Ausgestaltungen der beschriebenen Ausführungsform sind im Rahmen der Erfindung möglich. So kann eine Reihe von Schächten drei oder mehr nebeneinander angeordnete Schächte aufweisen, und es braucht auch nur eine Reihe von Schächten vorhanden sein. Die die Schächte voneinander trennenden Zwischenwände können herausnehmbar ausgebildet sein, so daß nach dem Herausnehmen der Zwischenwände ein sich über die gesamte Breite der Tasche erstreckendes Fach gebildet wird. Die Anzahl der zusätzlich zu den Schächten vorhandenen Hauptfächern kann beliebig sein, und Hauptfächer können auf eine oder auf beide Seiten der Reihe von Schächten vorgesehen sein.Numerous changes and developments of the described embodiment are possible within the scope of the invention. For example, a row of shafts can have three or more shafts arranged next to one another, and there also only needs to be one row of shafts. The partitions separating the shafts from one another can be designed to be removable, so that after the partitions have been removed, a compartment extending over the entire width of the bag is formed. The number of main compartments present in addition to the shafts can be any, and main compartments can be provided on one or both sides of the row of shafts.

Wesentlich ist der Grundgedanke der Erfindung, nämlich daß die Tasche eine Anzahl von Aufnahmeschachten von einheitlicher Größe zur Aufnahme von modulartig genormten Einschubetuis aufweist. Diese Etuis können somit beliebig gegeneinander ausgetauscht werden. Die Etuis können die verschiedensten Accessoires und Bedarfsgegenstände aufnehmen und können insbesondere als Zigarettenetuis, Schminketuis, Maniküreset, Minikalender, Schreibgeräteset, Taschenrechner, usw. ausgebildet sein.The basic idea of the invention is essential, namely that the bag has a number of slots of uniform size for holding standardized modular insert cases. These cases can therefore be exchanged for one another as desired. The cases can hold a wide variety of accessories and items of use and can be designed in particular as cigarette cases, make-up cases, manicure sets, mini calendars, writing utensil sets, pocket calculators, etc.

Die Etuis 13,15,17,19 sind vorzugsweise aus dem gleichen Material gefertigt wie die Handtasche 1, insbesondere aus Leder. Sie können aber auch aus einem von der Handtasche verschiedenen Material bestehen. Die beim öffnen der Tasche sichtbaren Oberseiten der Etuis können mit Symbolen oder Beschriftungen versehen sein, um den Inhalt der Etuis kenntlich zu machen.The cases 13, 15, 17, 19 are preferably made of the same material as the handbag 1, in particular leather. However, they can also be made of a different material from the handbag. The tops of the cases, which are visible when the bag is opened, can be provided with symbols or labels to indicate the contents of the cases.

Claims (3)

Anmelder: Horst R.G. Gueckel 29.10.1991 Titel: Handtasche WM/pg SchutzansprücheApplicant: Horst R.G. Gueckel 29.10.1991 Title: Handbag WM/pg Protection claims 1. Handtasche von im wesentlichen flacher Rechteckform, mit mindestens einem zur oberen Schmalseite hin offenen Hauptfach für die Aufnahme loser Gegenstände und mit mindestens einem in der Handtasche herausnehmbar gehalterten Zusatzbehälter dadurch gekennzeichnet , daß parallel zur Länge des Hauptfaches (7) mindestens eine Reihe von nebeneinander angeordneten köcherartigen Schächten (11) vorgesehen ist, die zur oberen Schmalseite offen sind, daß in die Schächte an den Schachtquerschnitt angepaßte Etuis (13,15,17,19) mit unterschiedlicher Inneneinteilung herausnehmbar eingesetzt sind, und daß alle Schächte (11) und alle Etuis (13,15,17,19) jeweils gleiche Abmessungen aufweisen und jedes Etui austauschbar in jeden der Schächte einsetzbar ist.1. Handbag of essentially flat rectangular shape, with at least one main compartment open towards the upper narrow side for holding loose objects and with at least one additional container removably held in the handbag, characterized in that parallel to the length of the main compartment (7) at least one row of quiver-like shafts (11) arranged next to one another is provided, which are open towards the upper narrow side, that cases (13, 15, 17, 19) adapted to the shaft cross-section with different internal divisions are removably inserted into the shafts, and that all shafts (11) and all cases (13, 15, 17, 19) each have the same dimensions and each case can be inserted interchangeably into each of the shafts. 2. Handtasche nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Schächte (11) einen verformungssteifen Rechteckquerschnitt aufweisen.2. Handbag according to claim 1, characterized in that the shafts (11) have a deformation-resistant rectangular cross-section. 3. Handtasche nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß mindestens ein Etui als Schlüsseletui, Kosmetiketui oder Schreibutensilienetui ausgebildet ist.3. Handbag according to claim 1 or 2, characterized in that at least one case is designed as a key case, cosmetic case or writing utensil case.
DE9113454U 1991-10-29 1991-10-29 purse Expired - Lifetime DE9113454U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9113454U DE9113454U1 (en) 1991-10-29 1991-10-29 purse

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9113454U DE9113454U1 (en) 1991-10-29 1991-10-29 purse

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE9113454U1 true DE9113454U1 (en) 1992-02-13

Family

ID=6872727

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE9113454U Expired - Lifetime DE9113454U1 (en) 1991-10-29 1991-10-29 purse

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE9113454U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3441460C2 (en)
DE60008294T2 (en) COSMETICS CASE
DE8815648U1 (en) Case for writing accessories etc.
EP1142503B1 (en) Pouch-like container, in particular wallets or the like
EP0986972A1 (en) Business case,in particular case for a computer
DE9113454U1 (en) purse
DE2847209A1 (en) Lock-up travelling case for personal jewellery and cosmetics - has fold-down front wall holding interchangeable insert trays for use as required
DE10250656B4 (en) Purse with pockets for small change coins
DE202008007236U1 (en) cosmetics containers
DE3711456A1 (en) CONTAINER
EP0510386B1 (en) Purse fitting for receiving payment means in different currencies
DE2752944A1 (en) PURSE
DE7514059U (en) Storage containers, especially cardboard boxes
EP0997083B1 (en) Compartement for direct access to coins,trigger tokens and others
CH682793A5 (en) Piece of luggage with separate compartments - has guides on side walls and base to accommodate intermediate wall which have different compartments on or in them
DE801576C (en) Travel container for office utensils
DE3843303A1 (en) Case for personal requisites
DE29601564U1 (en) Cosmetic box
DE682475C (en) Bag with handle
DE9016803U1 (en) Cosmetic case
EP0745492A2 (en) Sorting or presentation device
DE821609C (en) Containers for accommodating and transporting writing, drawing, painting u. Like. Means
DE7637183U1 (en) CHUELER CASE
DE517855C (en) Handle for ladies 'umbrellas or ladies' sticks
DE1956672U (en) CASE, ESPECIALLY FOR TOOLS.