DE2752944A1 - PURSE - Google Patents

PURSE

Info

Publication number
DE2752944A1
DE2752944A1 DE19772752944 DE2752944A DE2752944A1 DE 2752944 A1 DE2752944 A1 DE 2752944A1 DE 19772752944 DE19772752944 DE 19772752944 DE 2752944 A DE2752944 A DE 2752944A DE 2752944 A1 DE2752944 A1 DE 2752944A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
compartments
handbag
wall
flap
sub
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE19772752944
Other languages
German (de)
Inventor
Milton I Siegel
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Amba Marketing Systems Inc
Original Assignee
Amba Marketing Systems Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Amba Marketing Systems Inc filed Critical Amba Marketing Systems Inc
Publication of DE2752944A1 publication Critical patent/DE2752944A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C3/00Flexible luggage; Handbags
    • A45C3/06Ladies' handbags
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C3/00Flexible luggage; Handbags

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)
  • Bag Frames (AREA)

Description

Die Erfindung betrifft eine Handtasche gemäß dem Oberbegriff
des Hauptanspruchs.
The invention relates to a handbag according to the preamble
of the main claim.

Das Tragen von Handtaschen ist heute bei beiden Geschlechtern
üblich. Herren tragen Handtaschen als bequemen oder praktischen Gegenstand, während die meisten Damen eine Handtasche oder eine Tasche als Notwendigkeit mit sich führen. Die meisten
Damen besitzen eine Vielzahl von Handtaschen verschiedenartigster Materialien, Stile und Dessins. Die Damen wählen Handtaschen entsprechend dem Stil und der Gelegenheit und in Übereinstimmung mit der getragenen Kleidung aus. Bekanntlich verwen-
Carrying handbags is common to both sexes today
common. Men carry handbags as a convenient or practical item, while most women carry a handbag or bag as a necessity. Most
Women own a variety of handbags of different materials, styles and designs. The ladies choose handbags according to the style and occasion, and in accordance with the clothes they wear. As is well known,

809850/0560809850/0560

den Damen ihre Handtaschen zur Aufbewahrung von verschiedenen Gegenständen. Beispielsweise befinden sich in den Handtaschen von Damen Kreditkarten, Fotographien, 'Ausweispapiere, Brillen, ein Scheckbuch, eine Brieftasche, ein Wechselgeld-Portemonnaie, Schlüssel, Briefmarken, Schreibpapier, Telefonnummerlisten, Gesichtstücher oder dgl. Um derartige verschiedene Gegenstände aufzunehmen, wurden Handtaschen verschiedenen Stils, Aufbaus und Form hergestellt. In der US-PS 3 955 609 ist beispielsweise eine Handtasche für Frauen beschrieben, die auf jeder Seite in entgegengesetzter Richtung sich öffnende äußere Klappen aufweist. Verschiedene Außen- und Innenfächer sind zur praktischen Aufnahme verschiedener Gegenstände vorgesehen.the ladies use their handbags to store various items. For example, there are in the handbags of ladies credit cards, photographs, identity papers, glasses, a check book, a wallet, a change wallet, keys, postage stamps, writing paper, telephone number lists, facial tissues or the like. To such various items handbags of various styles, structures and shapes were made. U.S. Patent 3,955,609 For example, a women's handbag is described that faces in opposite directions on each side has opening outer flaps. Various outer and inner compartments are for practical storage various items provided.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Handtasche zu schaffen, die verbesserte Aufbewahrungsmöglichkeiten mit sich bringt. Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch den Gegenstand des HauptanSpruchs gelöst. Weitere Ausgestaltungen der Erfindung ergeben sich aus den Unteransprüchen.The invention is based on the object of creating a handbag that has improved storage options brings with it. According to the invention, this object is achieved by the subject matter of the main claim. Further Refinements of the invention emerge from the subclaims.

Die Erfindung schafft eine Handtasche zur bequemen Aufnahme und Speicherung von Accessoires und persönlichen Gegenständen, wobei verschiedene Taschen und Fächer im Inneren der Handtasche vorgesehen sind. Die Handtasche eignet sich insbesondere zum Gebrauch durch Damen sowie zur Aufnahme und Aufbewahrung von bestimmten Gegenständen und von persönlichen Gegenständen in einer besonders gegliederten bzw. gestalteten Weise. Die Handtasche ermöglicht eine ordentliche, sichere Aufbewahrung verschiedener Gegenstände und gewährleistet einen einfachen Zugriff zu den Gegenständen. Die Handtasche läßt sich einfach und billig herstellen und weist darüber hinaus ein ästhetisches Aussehen auf; schließlich ist die HandtascheThe invention provides a handbag for conveniently receiving and storing accessories and personal Objects, whereby various pockets and compartments are provided inside the handbag. The handbag is particularly suitable for use by women as well as for receiving and storing certain objects and of personal items in a specially structured or designed way. The handbag allows neat, secure storage of various items and ensures easy access too the objects. The handbag can be produced easily and cheaply and also has an aesthetic appearance Appearance on; finally is the handbag

8098 50/05608098 50/0560

27529ΛΛ27529ΛΛ

in höchstem Maße verwendbar.usable to the highest degree.

Die Handtasche weist vordere und rückwärtige Wände auf, die entlang eines dehnbaren Randabschnittes miteinander in Verbindung stehen, wodurch ein Hauptfach gebildet wird. Das Hauptfach wird durch zwei Zwischenwände in zwei Unterfächer unterteilt, wobei die beiden Zwischenwände zwischen den seitlichen Rändern bzw. Seitenwänden der Tasche verlaufen. An der hinteren Wand ist eine Klappe umlegbar befestigt und überdeckt im geschlossenen Zustand die Außenfläche der vorderen Wand. Ein Unterfach ist mit dehnbaren Innentaschen zur Aufnahme von Gegenständen wie beispielsweise einem Scheckbuch, einem Faltbuch, Brillen und dgl. ausgerüstet. Das andere Unterfach weist eine herausnehmbare Brieftasche zur Aufnahme von Münzen und Banknoten auf. In einem der Unterfächer ist eine Befestigung für eine Schlusselhalterung vorgesehen. Die Zwischenwände legen eine Tasche zur Aufnahme einer herausnehmbaren, mit Reißverschluß versehenen Tasche zur Aufnahme von Gegenständen, wie beispielsweise kosmetischen Artikeln, fest. Eine größere Tasche befindet sich an der Außenseite der vorderen Wand zur Aufnahme von Gegenständen, beispielsweise Briefen und ähnlichen Dokumenten. Diese Tasche weist mehrere Innentaschen zur Aufnahme von Notizbüchern, Adressen-Merkbüchern, Stiften und anderen Schreibmaterialien auf. An der Oberseite der hinteren Wand ist umklappbar eine Klappe befestigt, die im geschlossenen Zustand die vordere Wand überdeckt. Ein Haltestreifen bzw. Halteriemen ist ebenfalls an der Oberseite der hinteren Wand drehfähig befestigt und überdeckt die Klappe und ist außerdem an der Wand befestigbar, um die Klappe in der geschlossenen Position zu halten. Ein Tragriemen ist anThe handbag has front and rear walls that are interconnected along an expandable edge portion are connected, creating a major. The main compartment is in through two partitions two sub-compartments divided, the two partitions between the side edges or side walls run out of the pocket. A flap is attached to the rear wall so that it can be folded down and covered when closed Condition the outer surface of the front wall. A lower compartment has expandable inner pockets to hold items such as a check book, a folding book, glasses and the like. Equipped. The other Lower compartment has a removable wallet for holding coins and banknotes. In one of the sub-subjects an attachment for a key holder is provided. The partitions lay a pocket for receiving a removable zippered pocket to hold items such as cosmetic articles, solid. A larger pocket is located on the outside of the front wall for holding of objects such as letters and similar documents. This bag has several inside pockets for holding notebooks, address books, pens and other writing materials. A flap is attached to the top of the rear wall and can be folded down, the front flap when closed Wall covered. A retaining strip or strap is also rotatable on the top of the rear wall attaches and covers the flap and is also attachable to the wall to keep the flap in the closed position Hold position. A shoulder strap is on

809850/0580809850/0580

27S294A27S294A

den gegenüberliegenden Seiten der Tasche befestigt.attached to the opposite sides of the bag.

Im folgenden wird eine bevorzugte Ausführungsform der Handtasche zur Erläuterung weiterer Merkmale an Hand von Zeichnungen beschrieben. Es zeigen:In the following, a preferred embodiment of the handbag is used to explain further features Hand described by drawings. Show it:

Fig. 1 eine vordere Perspektivansicht der Handtasche, wobei sich die Klappe in der geschlossenen Position befindet,Fig. 1 is a front perspective view of the handbag, with the flap in the closed position,

Fig. 2 eine rückseitige Perspektivansicht der Handtasche ,2 shows a rear perspective view of the handbag,

Fig. 3 eine vordere Perspektivansicht der Handtasche, wobei die Klappe geöffnet ist,3 is a front perspective view of the handbag with the flap open;

Fig. 4 eine Aufsicht auf die Handtasche im offenen Zustand zur Veranschaulichung von Einzelheiten des Tascheninneren,Fig. 4 is a plan view of the handbag in the open state to illustrate details of the Bag interior,

Fig. 5 eine vordere Perspektivansicht einer Brieftasche, die in die Handtasche eingeschoben werden kann,5 is a front perspective view of a wallet; which can be pushed into the handbag,

Fig. 6 eine rückseitige Perspektivansicht der Brieftasche nach Fig. 5»6 shows a rear perspective view of the wallet according to FIG.

Fig. 7 eine Perspektivansicht einer Karten oder Dokumente enthaltenden Tasche für die Handtasche.Figure 7 is a perspective view of a pocket for the handbag containing cards or documents.

In den Figuren 1 bis 7 veranschaulichen gleiche Bezugszeichen gleiche Teile der erfindungsgemäßen Handtasche. Die Figuren 1 bis 4 zeigen eine Handtasche, insbesondere für Damen. Diese Handtasche, die allgemein mit 10 bezeichnet ist, weist eine vordere Wand 12 und eine hin-In Figures 1 to 7, the same reference numerals illustrate the same parts of the handbag according to the invention. Figures 1 to 4 show a handbag, especially for women. This handbag, which is generally designated 10, has a front wall 12 and a back

8098507056080985070560

27529U27529U

tere Wand 14 auf, die mit Seitenwänden 16, 18 an vertikalen Kanten in Verbindung stehen. Eine untere Wand bzw. der Boden 19 ist im wesentlichen flach und erstreckt sich zwischen den unteren Bändern der vorderen und hinteren Wände 12 und 14 sowie der Sei— tenwände 16 und 18. Der Boden 19 kann durch ein geeignetes, nicht gezeigtes Versteifungsmaterial verstärkt werden. An der Unterseite des Bodens 19 sind Knöpfe 22 angeordnet, die als Auflagepunkte der Handtasche 10 dienen und den Boden 19 schützen.tere wall 14, which are connected to side walls 16, 18 at vertical edges. A lower one Wall or bottom 19 is substantially flat and extends between the lower bands of the front and rear walls 12 and 14 as well as the side walls 16 and 18. The bottom 19 can be stiffening material not shown are reinforced. At the bottom of the bottom 19 are Arranged buttons 22, which serve as support points of the handbag 10 and protect the floor 19.

An der Seitenwand 16 ist in der Bähe ihres oberen Bandes eine Schlaufe 23 befestigt. Auf ähnliche Weise ist eine Schlaufe 24 am gegenüberliegenden oberen Ende der Wand 18 fest angeordnet. Die Schlaufen 23 und können durch geeignete Mittel, beispielsweise durch eine Niete oder mit Hilfe von Heißsiegelverfahren befestigt werden. Ein Tragriemen 28 verläuft von der einen Schlaufe 23 zur anderen Schlaufe 24. Ein Ende des Tragriemens 28 ist dadurch an der Schlaufe 24 befestigt, daß eine an seinem Ende gebildete Schlaufe mit der Schlaufe 24 in Eingriff steht. Das gegenüberliegende Ende des Tragriemens 28 ist durch die Schlaufe 23 umgelegt und das umgelegte Ende des Tragriemens ist in eine Schnalle 37 eingeführt. Der Einsatz einer Schnalle 37 ermöglicht eine Verstellung der Länge des Tragriemens 28. Die Handtasche 10 kann aus jedem geeigneten Material, beispielsweise Leder oder Kunststoff bzw. Vinyl hergestellt werden und kann entweder genäht, durch Hitze verbunden oder auf andere Weise mit bekannten Techniken hergestellt werden.A loop 23 is fastened to the side wall 16 in the region of its upper band. In a similar way a loop 24 is fixedly arranged at the opposite upper end of the wall 18. The loops 23 and can by suitable means, for example by a rivet or with the aid of heat sealing processes be attached. A carrying strap 28 runs from one loop 23 to the other loop 24. One end of the shoulder strap 28 is thereby attached to the loop 24 that a loop formed at its end is engaged with loop 24. The opposite end of the shoulder strap 28 is through the loop 23 folded over and the folded end of the shoulder strap is inserted into a buckle 37. The use of a Buckle 37 allows adjustment of the length of the strap 28. The handbag 10 can be of any suitable size Material, for example leather or plastic or vinyl are made and can either sewn, heat bonded, or otherwise made using known techniques.

Eine Schließklappe 30 ist am oberen Band der hinteren Wand 14 an der oberen Kante 32 schwenkbar bzw. ELapp—A closing flap 30 is pivotable or ELapp- on the upper band of the rear wall 14 at the upper edge 32.

809850/0660809850/0660

bar befestigt. Die Schließklappe 30 liegt in der in Fig. 1 gezeichneten geschlossenen Position in einer nebenliegenden Position und bedeckt einen wesentlichen Teil der vorderen Wand 12 und eine rechteckige Tasche Die Unterkante der Verschlußklappe 30 kann zur Erzeugung eines ästhetischen Aussehens gezackt bzw. verziert oder auf andere Weise formmäßig gestaltet werden. Eine längliche Verschlußlasche 36 ist in der Mitte am oberen Rand 32 der Wand 14 klappbar befestigt. Die Verschlußlasche 36 liegt über der Schließklappe 30 und verläuft im geschlossenen Zustand bis zu einer Stelle unterhalb der Kante der Schließklappe 30. Ein Schnappverschlußteil 40, beispielsweise ein Druckknopfteil, ist an der inneren Seite der Verschlußlasche 36 befestigt. Das zugeordnete Verschlußteil bzw. Druckknopfteil 42 ist an der Taschenwand 44 befestigt.attached to the bar. The closing flap 30 is in the closed position shown in FIG. 1 in a adjacent position and covers a substantial part of the front wall 12 and a rectangular pocket The lower edge of the closure flap 30 may be jagged or decorated to create an aesthetic appearance or shaped in some other way. An elongated locking tab 36 is in the middle on upper edge 32 of the wall 14 is hingedly attached. The locking tab 36 lies above the closing flap 30 and, in the closed state, extends up to a point below the edge of the closing flap 30. A snap fastener part 40, for example a snap fastener part, is attached to the inner side of the locking tab 36. The associated closure part or snap fastener part 42 is attached to the pocket wall 44.

Die im wesentlichen rechteckige Tasche 46 dient zur Aufnahme von Briefen, Quittungen und ähnlichen Dokumenten und ist an der Vorderseite der vorderen Wand 12 vorgesehen. Die Tasche 46 wird durch eine vordere Wand 44 geformt, die an den vertikalen Rändern der vorderen Wand 12 durch gefaltete, dehnbare Seitenelemente 48 befestigt ist. Eine hintere Wand 50 ist an den gegenüberliegenden Bändern an den Seitenelementen 48 angenäht oder auf andere Weise befestigt, so daß eine Einsatztasche 52 zwischen den Wänden 12 und 50 gebildet ist. Eine Klappe 54· bildet die Verlängerung der Wand 50 und ein Verschließ- oder Abdeckelement für die Tasche 46; die Klappe 54 trägt ein Paar von Befestigungselementen bzw. Druckknopfteilen 58* die zur Verbindung mit zugeordneten Befestigungselementen bzw. Druckknöpfen vorgesehen sind, wobei die Druckknöpfe 65 am oberen Rand der Taschenwand 44 angeordnet sind. Die Tasche 52 kannThe substantially rectangular pocket 46 is used to hold letters, receipts and similar documents and is provided on the front of the front wall 12. The pocket 46 is supported by a front wall 44 formed on the vertical edges of the front wall 12 by folded, stretchable side members 48 is attached. A rear wall 50 is on the opposite one Ribbons sewn or otherwise attached to the side members 48 so that a Insert pocket 52 is formed between the walls 12 and 50. A flap 54 · forms the extension of the Wall 50 and a closure or cover element for the Pocket 46; the flap 54 carries a pair of fasteners or snap fastener parts 58 * for connection are provided with associated fastening elements or snap fasteners, the snap fasteners 65 on the upper edge the pocket wall 44 are arranged. The pocket 52 can

809850/0660809850/0660

zur Aufnahme von Briefen, Dokumenten, Coupons und ähnlichen Gegenständen dienen. Wenn die Handtasche geschlossen ist, wobei die Klappe 30 die Vorderwand überdeckt und die Verschlußlasche 36, mit den Befestigungselementen 40, 42 in fester Verbindung steht, dann ist die Tasche 46 und die Tasche 52 verschlossen und gegenüber einer Einsicht abgedeckt. In dem geschlossenen Zustand dient die Klappe 30 dazu, zu verhindern, daß Gegenstände zufällig aus der Tasche 52 herausgelangen.serve to hold letters, documents, coupons and similar objects. When the purse is closed is, wherein the flap 30 covers the front wall and the closure flap 36 is firmly connected to the fastening elements 40, 42, then is the pocket 46 and the pocket 52 closed and covered against inspection. In the closed In this state, the flap 30 serves to prevent objects from accidentally getting out of the pocket 52.

In der rechteckförmigen Tasche 46 sind weitere Taschen und 61 zur Aufnahme von Notizbüchern oder Adressenbüchern vorgesehen. Eine kleinere Tasche 62 befindet sich neben der Tasche 61 und dient zur Aufnahme eines Füllfederhalters, Stiftes oder ähnlichem.In the rectangular pocket 46 there are additional pockets and 61 for holding notebooks or address books intended. A smaller pocket 62 is located next to the pocket 61 and is used to hold a fountain pen, Pen or something similar.

Eine im wesentlichen rechteckformig ausgebildete Wand ist entlang den Seitenrändern und dem Boden an der Außenseite der rückwärtigen Wand 14 befestigt. Zwischen der Wand 14 und der Wand 70 werden durch eine mittlere Nahtlinie 72 voneinander getrennte, nebeneinanderliegende Taschen 74 und 76 gebildet. Die Taschen 74, 76 ergeben Fächer zur Aufnahme verschiedener Artikel und Gegenstände, beispielsweise Tücher, Handtücher und Kopftücher. Da die Taschen 74 und 76 außenliegend angeordnet sind, dienen sie vorwiegend zur Aufnahme von Gegenständen, die keinen großen Wert haben und daher leicht gestohlen werden können.A substantially rectangular wall is attached to the outside of the rear wall 14 along the side edges and the floor. Between the Wall 14 and wall 70 are joined by a central seam line 72 separate, adjacent pockets 74 and 76 are formed. The pockets 74, 76 result Compartments to hold various articles and objects, such as scarves, towels and headscarves. Since the pockets 74 and 76 are arranged on the outside are, they are mainly used to hold objects that are not of great value and therefore can be easily stolen.

Trennwände 82 und 84 erstrecken sich quer zwischen den Seitenteilen 16 und 18 und bilden drei Unterfächer, nämlich ein vorderes Unterfach 86, ein mittleres Unterfach 88 und ein hinteres Unterfach 90. Die Trennwände 82 und 84 sind an einer Falte 92 jeder Seiten-Partition walls 82 and 84 extend transversely between the side parts 16 and 18 and form three sub-compartments, namely a front sub-compartment 86, a middle sub-compartment 88 and a rear sub-compartment 90. The partitions 82 and 84 are at a fold 92 of each side

809850/0560809850/0560

-jr- AA -jr- AA

wand durch geeignete Befestigungsmittel, beispielsweise Nieten 94 befestigt. Das Fach 88 ist so ausgebildet, daß es zur entfernbaren Aufnahme einer Tasche 100 dienen kann. Me Tasche 100 ist mit einem Reißverschluß 102 versehen und ermöglicht eine praktische Aufbewahrung von kosmetischen Artikeln und Makeup-Artikeln, die üblicherweise von Samen mitgeführt werden. Die Tasche 100 kann aus dem Fach 88 heraus genommen werden, wenn Kosmetikartikel gebraucht werden.wall fastened by suitable fastening means, for example rivets 94. The compartment 88 is designed so that it can be used to detachably receive a pocket 100. Me bag 100 is with one Zipper 102 provided and allows practical storage of cosmetic articles and Makeup items that are commonly carried by semen. The pocket 100 can be removed from the compartment 88 taken out when cosmetic items are needed.

In dem Fach 90 sind an der Innenseite der Wand 14 durch eine Wand 101I- ein Paar von nebenliegenden Taschen 108 und 112 ausgebildet. Die Wand 104 ist an der Wand 14 mit vertikalen Nahtlinien 106 angenäht bzw. befestigt. Die Wand 104 weist Falten 114 auf, um eine Ausdehnung der Tasche zu ermöglichen. Die Tasche 108 hat solche Größe und Form, daß Gegenstände wie beispielsweise Augen glaser oder dgl. aufbewahrt werden können. Die Größe der Tasche 12 und die Form der Tasche 12 ist derart ausgewählt, daß ein Faltbuch, beispielsweise das in Fig. gezeigte Faltbuch oder Faltheft aufbewahrt werden kann. Das Faltheft 120 besitzt eine vordere und hintere Deckwand 122 bzw. 124, die über eine mittlere Faltlinie 130' miteinander in Verbindung stehen. Das Faltheft 120 weist mehrere Blätter bzw. Seiten 126 auf, die gemäß Fig. 7 ihrerseits jeweils eine oder mehrere Taschen zur Aufnahme von Kreditkarten, Fotos und anderen Gegenständen bilden. Diese Blätter bzw. Seiten sind vorzugsweise derart ausgebildet, wie dies in der US-PS 3 759 im einzelnen beschrieben ist. Eine Schließklappe mit einem SchnellverSchluß, z.B. Druckknopfverschluß hält die vordere und rückwärtige Wand 122, 124 im geschlossenen Zustand. Die Innenseite der vorderen Wand 122 kann mit einerIn the compartment 90, a pair of adjacent pockets 108 and 112 are formed on the inside of the wall 14 through a wall 10 1 I-. The wall 104 is sewn or attached to the wall 14 with vertical seam lines 106. The wall 104 has folds 114 to allow the pocket to expand. The bag 108 has such a size and shape that objects such as eyes glasses or the like. Can be stored. The size of the pocket 12 and the shape of the pocket 12 is selected such that a folding book, for example the folding book or folder shown in FIG. 1, can be stored. The folder 120 has a front and rear cover wall 122 and 124, which are connected to one another via a central fold line 130 '. The folder 120 has a plurality of sheets or pages 126 which, according to FIG. 7, in turn each form one or more pockets for holding credit cards, photos and other objects. These sheets or pages are preferably formed as described in detail in US Pat. No. 3,759. A closing flap with a quick-release fastener, for example a snap fastener, keeps the front and rear walls 122, 124 in the closed state. The inside of the front wall 122 can be provided with a

809850/0560809850/0560

Tasche 132 zur Aufnahme eines Scheckbuches versehen sein.Pocket 132 may be provided to hold a checkbook.

Eine herausnehmbare Brieftasche 130, von der Einzelheiten in Pig. 5 und 6 gezeigt sind, wird entfernbar an der Seite der Trennwand 84 in Richtung auf das Unterfach 86 befestigt. Die Brieftasche 130 dient vorwiegend zur Aufnahme von Münzen und Banknoten und weist vordere und hintere Wände 131» 132 auf. Eine Verschlußklappe 134"! die eine Verlängerung der hinteren Wand 132 ist, vermag im geschlossenen Zustand einen Teil der vorderen Wand 131 zu überdecken; an der Klappe 134- kann außerdem ein Befestigungselement 135 bzw. ein Glied für einen Druckknopf befestigt sein. Ein Paar von Gliedern 14-0 für Schnappverschlüsse, z. B. Druckknöpfe, sind an der hinderen Wand 132 der Brieftasche befestigt. Die zugeordneten Befestigungsglieder 140 sind an der Wand 84 vorgesehen. Eine Trennwand 136 erstreckt sich in Querrichtung zwischen den Seitenwänden 132 und bewirkt eine Unterteilung der Tasche 130 in zwei Innentaschen. Die Tasche 13O kann somit in die Tasche 86 fest eingesetzt werden, so daß in diesem fest eingesetzten Zustand Banknoten, Münzen oder dgl. aus der Tasche 13O herausgenommen bzw. hineingegeben werden können. Für den Benutzer ist es somit äußerst einfach und praktisch, die Tasche I30 durch die Verschlußglieder bzw. Befestigungsglieder 138, 140 gegenüber der Handtasche zu lösen und die Tasche 130 in eine andere Tasche zu geben. Die Entfernbarkeit der Tasche I30 liefert eine gewisse Sicherheit hinsichtlich einer Herausnahme von Geld aus der Tasche, wenn die gesamte Handtasche aufbewahrt oder ohne Aufsicht gelassen wird.A removable wallet 130, from the details in Pig. 5 and 6 shown is removable at the side of the partition 84 in the direction of the sub-compartment 86. The wallet 130 serves primarily for receiving coins and banknotes and has front and rear walls 131 »132. A shutter 134 "! The one extension of the rear wall 132 is capable of covering part of the front wall 131 in the closed state; on the flap 134- can a fastening element 135 or a link for a snap fastener can also be fastened. A pair of links 14-0 for snap fasteners, e.g. B. snaps, are attached to the rear wall 132 of the wallet. The associated fastening members 140 are provided on the wall 84. A partition 136 extends in the transverse direction between the side walls 132 and causes the pocket 130 to be subdivided into two inner pockets. The pocket 13O can thus be firmly inserted into the pocket 86, so that it is firmly inserted therein State banknotes, coins or the like. Be taken out of the pocket 130 or put into it can. It is therefore extremely easy and practical for the user to open the bag I30 by means of the closure members or to loosen fastening members 138, 140 in relation to the handbag and the bag 130 in another To give bag. The removability of the I30 bag provides some security in terms of taking money out of your pocket, if the whole Handbag is kept or left unattended.

Schlüsselhalterbefestigungen 15O und 151 sind an jeder Seite der Tasche 13O vorgesehen. Die Schlüsselbefesti-Key holder attachments 150 and 151 are on each Side of the pocket 13O provided. The key fastening

809850/0560809850/0560

27529U27529U

gungen 150, 151 sind identisch. Der Schlüsselhalter 150 weist einen Körper 157 und ein Schnappglied 158 auf. Jeder Schlüsselhalter 153 hat die Form einer geschlossenen Schlaufe, wie dies allgemein bekannt ist. Entsprechend zugeordnete Schnappelemente bzw. Schnappbefestigungsglieder 158 sind an der Wand 84-befestigt. Wenn die Schlüsselbefestigungen I50, I5I an der Wand 84 befestigt sind, sind die Schlüssel jedes Schlüsselhalters leicht verfügbar und werden sicher in dem Fach 86 aufbewahrt. Die Schlüssel können herausgenommen werden, ohne daß die Notwendigkeit besteht, sie durch den Boden der Tasche herauszuziehen, wie dies normalerweise nötwendig ist, wenn Schlüssel als lose Gegenstände in dem Fach einer Tasche getragen werden. Wenn mehrere derartige Schlüsselhalterungsbefestigungen vorgesehen sind, ist es dem Benutzer möglich, z.B. die Schlüssel für das Fahrzeug und für das Haus an separaten Halterungen anzuordnen. Daher besteht keine Notwendigkeit, beispielsweise einen Autoschlüssel manuell von dem anderen Schlüssel zu trennen, wenn das Auto einer anderen Person geliehen wird. 150, 151 are identical. The key holder 150 has a body 157 and a snap member 158. Each key holder 153 is in the form of a closed loop, as is well known. Correspondingly assigned snap elements or snap fastening members 158 are fastened to the wall 84. When the key fasteners I50, I5I are attached to the wall 84, the keys of each key holder are readily available and are securely stored in the compartment 86. The keys can be removed without the need to pull them out through the bottom of the bag, as is normally necessary when keys are carried as loose items in the compartment of a bag. If several such key holder fastenings are provided, it is possible for the user, for example, to arrange the keys for the vehicle and for the house on separate holders. Therefore, there is no need to manually separate one car key from the other key, for example, when lending the car to another person .

Die Taschen, beispielsweise die Taschen 86, 88 und sind mit einer inneren Auskleidung aus geeignetem Material versehen, wie dies an sich üblich ist.The pockets, such as pockets 86, 88 and 88, are lined with a suitable material Material provided, as is customary in itself.

Durch die Erfindung wird somit eine einzigartige und neue Handtasche geschaffen, die praktische Fächer zur organisierten Aufbewahrung aller Arten von Utensilien und Gegenständen hat, die in einer Handtasche untergebracht werden müssen bzw. können. Zur organisierten bzw. aufgegliederten Aufbewahrung von Kreditkarten, Fotographien, Gläsern bzw. Brillen, Scheckbüchern,The invention thus creates a unique and new handbag that has practical compartments for Has organized storage of all kinds of utensils and items that are housed in a handbag must or can. For the organized or subdivided storage of credit cards, Photographs, glasses or spectacles, check books,

809850/0560809850/0560

Tüchern, Briefmarken, Papieren, Telefonnummerlisten und dgl. sind entsprechende Taschen bzw. Taschenfächer vorgesehen. Außerdem ist eine Befestigung von Schlüsseln innerhalb eines sicheren Faches der Handtasche möglich. Entfernbare Einsatztaschen oder Taschenbücher sind für Gegenstände wie beispielsweise Kosmetikartikel, Banknoten und Münzen ausgebildet. In
der geschlossenen Position sind die meisten Taschen bzw. Fächer der Handtasche verschlossen, d.h. abgedeckt, so daß das Aussehen im geschlossenen Zustand
sehr angenehm und modisch ist. Im geschlossenen Zustand wird auch eine bestimmte Sicherheit gewährleistet, so daß die persönlichen Gegenstände, die
in der Handtasche aufbewahrt sind, nicht ohne weiteres von Dieben entnommen werden können.
Tissues, stamps, papers, telephone number lists and the like. Appropriate pockets or pocket compartments are provided. Keys can also be attached to a secure compartment in the handbag. Removable insert pockets or paperbacks are designed for items such as cosmetics, banknotes and coins. In
the closed position, most of the pockets or compartments of the handbag are closed, ie covered, so that the appearance in the closed state
is very comfortable and fashionable. When closed, a certain level of security is guaranteed, so that personal items that
are kept in the handbag and cannot be easily removed by thieves.

Die Erfindung schafft eine Handtasche, insbesondere zur organisierten bzw. aufgegliederten Aufbewahrung von Gegenständen. Die Handtasche weist ein Innenfach auf, welches durch Quertrennwände in mehrere Unterfächer aufgeteilt ist. Verschiedene herausnehmbare
Elemente, beispielsweise eine entfernbare, Karten enthaltende Tasche, ein Taschenbuch, Schlüsselhalter und eine Tasche sind an den Trennwänden befestigt. Eine äußere Aufnahmetasche für Briefe und Dokumente ist an einer Seite der Handtasche ausgebildet. Innentaschen für persönliche Gegenstände sind ebenfalls vorgesehen. Im geschlossenen Zustand überdeckt eine umklappbare äußere Klappe die im Inneren enthaltenen Teile der
Tasche und gewährleistet eine bestimmte Sicherheit
gegenüber einer Entnahme oder dgl. der aufbewahrten Gegenstände; außerdem hat die Tasche ein relativ
schmuckvolles, odentliches und schickes Außenansehen.
The invention provides a handbag, in particular for the organized or subdivided storage of objects. The handbag has an inner compartment which is divided into several sub-compartments by transverse partitions. Various removable
Elements such as a removable pocket containing cards, a paperback book, key holders and a pocket are attached to the partition walls. An outer receiving pocket for letters and documents is formed on one side of the handbag. Inside pockets for personal items are also provided. When closed, a foldable outer flap covers the parts of the inside
Bag and ensures a certain level of security
against a removal or the like. of the stored objects; in addition, the bag has a relative
ornate, decent and chic exterior appearance.

809850/0560809850/0560

Claims (8)

DIPL.-PHYS. F. ENDl'CH ο · βο34 un~erpfaffenhofen 23. Nov. 1977DIPL.-PHYS. F. ENDl'CH ο βο 3 4 un ~ erpfaffenhofen November 23, 1977 PATENTANWALT S/leiPATENT ADVERTISER S / lei TELEFON PHONE F ENDLICH, POSTFACH D · βΟ34 U NTE R PF A FF E N H O FENTELEPHONE PHONE FINALLY, POST BOX D · βΟ34 U NTE R PF A FF E N H O FEN TELEGRAMMADRESSE : CABLE ADDRESS :TELEGRAM ADDRESS: CABLE ADDRESS: TELEX: S2173OTELEX: S2173O Meine Akte: A-4322My file: A-4322 Amba Marketing Systems Inc. Tempe/Ari zona/USAAmba Marketing Systems Inc. Tempe / Ari zona / USA PatentansprücheClaims Handtasche, bestehend aus ersten und zweiten Wänden mit oberen horizontalen Rändern, die mit einem Boden und Seitenwänden zur Bildung eines Hauptfaches in Verbindung stehen, und mit wenigstens einer Trennwand, dadurch gekennzeichnet, daß sich die Trennwand bzw. Trennwände (82, 84) zwischen den Seitenwänden (16) erstrecken und das Hauptfach in wenigstens zwei Unterfächer (86, 88, 90) aufteilen, daß eine entfernbare Brieftasche (130) entfernbar in einem der Unterfächer angeordnet ist, daß in wenigstens einem der Unterfächer ein Fach zur Aufbewahrung vorgesehen ist, daß an der ersten Wand nahe dem oberen horizontalen Rand eine Klappe (30) befestigt ist, die in eine geschlossene Position bewegbar ist, in welcher sie die zweite WandHandbag consisting of first and second walls with top horizontal edges, which are with a bottom and Side walls are connected to form a main compartment, and with at least one partition, characterized in that the partition or partition walls (82, 84) between extend the side walls (16) and divide the main compartment into at least two sub-compartments (86, 88, 90) that a removable wallet (130) is removably disposed in one of the sub-compartments that in at least one the sub-compartments a compartment for storage is provided that on the first wall near the upper horizontal edge a flap (30) is attached which is movable to a closed position in which it covers the second wall 8098 5 0/05608098 5 0/0560 überdeckt, während sie im offenen Zustand einen Zugang zu den inneren Unterfächern ermöglicht, und daß die Klappe im geschlossenen Zustand einen Einblick in die Unterfächer verhindert.covered, while it allows access to the inner sub-compartments in the open state, and that the flap prevents a view into the sub-compartments in the closed state. 2. Handtasche nach Anspruch fl, dadurch gekennzeichnet, daß wenigstens zwei Querwände zwischen den Seitenwänden (16) vorgesehen sind, welche das Hauptfach in wenigstens drei Unterfächer unterteilt und daß eines der Unterfächer zur Aufnahme einer herausnehmbaren Tasche zur Aufnahme verschiedener Gegenstände ausgelegt ist.2. Handbag according to claim fl, characterized in that that at least two transverse walls are provided between the side walls (16) which the main compartment in divided at least three sub-compartments and that one of the sub-compartments to accommodate a removable Bag is designed to hold various items. 3· Handtasche nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß an einer der Querwände eine Lasche zur Befestigung von Schlüsseln entfernbar angeordnet ist.3 handbag according to claim 1 or 2, characterized in that that on one of the transverse walls a tab for fastening keys is removably arranged. 4. Handtasche nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß ein zweites Fach (46) an der Außenseite der zweiten Wand ausgebildet und durch die Klappe (30) im geschlossenen Zustand abgeschlossen bzw. verdeckt ist.4. Handbag according to one of the preceding claims, characterized in that a second compartment (46) formed on the outside of the second wall and closed by the flap (30) in the closed state or is covered. 5. Handtasche nach wenigstens einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Verschlußeinrichtung eine Lasche aufweist, die bewegbar an der ersten Wand befestigt ist und die Klappe im geschlossenen Zustand überdeckt und daß an der Lasche (36) Befestigungsmittel (40) angeordnet sind.5. Handbag according to at least one of the preceding claims, characterized in that the closure device has a flap which is movably attached to the first wall and covers the flap in the closed state and that fastening means (40) are arranged on the flap (36). 6. Handtasche nach wenigstens einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß eine dritte Tasche bzw. ein drittes Fach einem der Fächer zugeordnet ist und daß das dritte Fach zur Aufnahme eines Buches bzw.6. Handbag according to at least one of the preceding claims, characterized in that a third pocket or a third compartment is assigned to one of the compartments and that the third compartment is used to hold a book or 8098 5 0/05608098 5 0/0560 27529U27529U Registers zur Aufnahme von Karten ausgelegt ist, wobei die Karten bzw. Dokumente einzeln aufgeschlagen werden können·Register is designed to hold cards, with the cards or documents opened individually can be 7. Handtasche nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß an der Außenseite der ersten Wand (12) eine weitere Tasche (74, 76) ausgebildet ist.7. Handbag according to one of the preceding claims, characterized in that on the outside of the first Wall (12) a further pocket (74, 76) is formed. 8. Handtasche nach wenigstens einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß eine Brieftasche entfernbar durch- Befestigungsmittel an einem Ende der Querwände angeordnet ist und daß die Brieftasche zum Herausnehmen und zur Benutzung unabhängig von der Handtasche vorgesehen ist.8. Handbag according to at least one of the preceding claims, characterized in that a wallet removable by-fastening means at one end of the Transverse walls is arranged and that the wallet can be removed and used independently of the handbag is provided.
DE19772752944 1977-05-31 1977-11-26 PURSE Ceased DE2752944A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US80211477A 1977-05-31 1977-05-31

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2752944A1 true DE2752944A1 (en) 1978-12-14

Family

ID=25182866

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19772752944 Ceased DE2752944A1 (en) 1977-05-31 1977-11-26 PURSE

Country Status (6)

Country Link
AU (1) AU505669B2 (en)
CA (1) CA1087556A (en)
CH (1) CH618593A5 (en)
DE (1) DE2752944A1 (en)
ES (1) ES231043Y (en)
GB (1) GB1592105A (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4263951A (en) * 1979-06-18 1981-04-28 Amba Marketing Systems, Inc. Interchangeable accessory system for handbags
EP0127863A2 (en) * 1983-06-01 1984-12-12 Rosario Villasana Camuesco Bag
US5704528A (en) * 1996-10-07 1998-01-06 Faure; Frances Wister Multi-purpose valise
DE202016102017U1 (en) 2016-04-15 2016-04-28 Melanie Weißer Improved carrying case

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1217171A (en) * 1915-03-30 1917-02-27 Elizabeth Haines Attachment for ladies' purses.
US2612199A (en) * 1948-12-28 1952-09-30 Schocket Abrham Snap front handbag
DE1938764U (en) * 1966-02-28 1966-05-18 Lewa Lederwarenfabrik Gmbh BAG WITH MULTIPLE COMPARTMENTS.

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1217171A (en) * 1915-03-30 1917-02-27 Elizabeth Haines Attachment for ladies' purses.
US2612199A (en) * 1948-12-28 1952-09-30 Schocket Abrham Snap front handbag
DE1938764U (en) * 1966-02-28 1966-05-18 Lewa Lederwarenfabrik Gmbh BAG WITH MULTIPLE COMPARTMENTS.

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4263951A (en) * 1979-06-18 1981-04-28 Amba Marketing Systems, Inc. Interchangeable accessory system for handbags
EP0127863A2 (en) * 1983-06-01 1984-12-12 Rosario Villasana Camuesco Bag
EP0127863A3 (en) * 1983-06-01 1985-10-09 Rosario Villasana Camuesco Bag
US5704528A (en) * 1996-10-07 1998-01-06 Faure; Frances Wister Multi-purpose valise
DE202016102017U1 (en) 2016-04-15 2016-04-28 Melanie Weißer Improved carrying case

Also Published As

Publication number Publication date
ES231043U (en) 1978-01-16
AU2909977A (en) 1979-05-17
GB1592105A (en) 1981-07-01
ES231043Y (en) 1978-05-16
CA1087556A (en) 1980-10-14
CH618593A5 (en) 1980-08-15
AU505669B2 (en) 1979-11-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4192365A (en) Organizer handbag
EP0519259B1 (en) Hinged pocket case made from synthetic material
EP2340735B1 (en) Case for coins and/or plastic cards
DE68927345T2 (en) Storage device
DE3029474A1 (en) CONVERTIBLE CARRYING BAG
EP3258810B1 (en) Storage device with an organization system and luggage piece with such a storage device
DE3785809T2 (en) Bag for ongoing use.
DE2752944A1 (en) PURSE
EP2689684A1 (en) Handbag
DE19900470A1 (en) Laptop computer case with work station feature
EP0510386B1 (en) Purse fitting for receiving payment means in different currencies
DE202018105528U1 (en) transport container
EP1207764A1 (en) Briefcase
DE682475C (en) Bag with handle
DE102018123698B4 (en) Transport container
DE202007004185U1 (en) Rucksack has bag-type body, at least two sides each with a number of side pockets, the insides of which are formed from side parts of bag and with access opening accessible from outside, shoulder straps, handle and closing flap
EP0375854A2 (en) Case
DE29616685U1 (en) Compilation of information material
DE8322585U1 (en) SUN VISOR FOR MOTOR VEHICLES WITH ONE OR MORE INFORMATION CARRIERS REMOVABLE IN A POCKET OF THE SUN VISOR
DE3032346A1 (en) Portable case for documents - has three sides containing compartments, and pockets which overlap
DE8914322U1 (en) Briefcase
DE4119826A1 (en) Box for storing files in car - makes use of spring to attach the box to seat
DE20014229U1 (en) Container for documents and / or means of payment
EP0893077A1 (en) Wallet and set of wallets
DE8506166U1 (en) Case for pocket calendars

Legal Events

Date Code Title Description
8110 Request for examination paragraph 44
8131 Rejection