CH669631A5 - - Google Patents

Download PDF

Info

Publication number
CH669631A5
CH669631A5 CH380885A CH380885A CH669631A5 CH 669631 A5 CH669631 A5 CH 669631A5 CH 380885 A CH380885 A CH 380885A CH 380885 A CH380885 A CH 380885A CH 669631 A5 CH669631 A5 CH 669631A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
wood
layers
angle
sections
formwork
Prior art date
Application number
CH380885A
Other languages
German (de)
Inventor
Ernst Roeck
Josef Umdasch
Original Assignee
Oesterr Doka Schalung
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Oesterr Doka Schalung filed Critical Oesterr Doka Schalung
Publication of CH669631A5 publication Critical patent/CH669631A5/de

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04GSCAFFOLDING; FORMS; SHUTTERING; BUILDING IMPLEMENTS OR AIDS, OR THEIR USE; HANDLING BUILDING MATERIALS ON THE SITE; REPAIRING, BREAKING-UP OR OTHER WORK ON EXISTING BUILDINGS
    • E04G11/00Forms, shutterings, or falsework for making walls, floors, ceilings, or roofs
    • E04G11/36Forms, shutterings, or falsework for making walls, floors, ceilings, or roofs for floors, ceilings, or roofs of plane or curved surfaces end formpanels for floor shutterings
    • E04G11/48Supporting structures for shutterings or frames for floors or roofs
    • E04G11/50Girders, beams, or the like as supporting members for forms
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27MWORKING OF WOOD NOT PROVIDED FOR IN SUBCLASSES B27B - B27L; MANUFACTURE OF SPECIFIC WOODEN ARTICLES
    • B27M3/00Manufacture or reconditioning of specific semi-finished or finished articles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27MWORKING OF WOOD NOT PROVIDED FOR IN SUBCLASSES B27B - B27L; MANUFACTURE OF SPECIFIC WOODEN ARTICLES
    • B27M3/00Manufacture or reconditioning of specific semi-finished or finished articles
    • B27M3/0013Manufacture or reconditioning of specific semi-finished or finished articles of composite or compound articles
    • B27M3/0086Manufacture or reconditioning of specific semi-finished or finished articles of composite or compound articles characterised by connecting using glue
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04CSTRUCTURAL ELEMENTS; BUILDING MATERIALS
    • E04C3/00Structural elongated elements designed for load-supporting
    • E04C3/02Joists; Girders, trusses, or trusslike structures, e.g. prefabricated; Lintels; Transoms; Braces
    • E04C3/12Joists; Girders, trusses, or trusslike structures, e.g. prefabricated; Lintels; Transoms; Braces of wood, e.g. with reinforcements, with tensioning members
    • E04C3/14Joists; Girders, trusses, or trusslike structures, e.g. prefabricated; Lintels; Transoms; Braces of wood, e.g. with reinforcements, with tensioning members with substantially solid, i.e. unapertured, web

Description

BESCHREIBUNG DESCRIPTION

Die vorliegende Erfindung betrifft einen Schalungsträger aus Holz mit einem Ober- und einem Untergurt aus Vollholz und einem diese verbindenden Vollwand- oder Gittersteg, der mit den Gurten durch Verleimen verbunden ist. The present invention relates to a formwork beam made of wood with an upper and a lower chord made of solid wood and a solid wall or lattice web connecting them, which is connected to the belts by gluing.

Schalungsträger dieser Art, welche entweder als sogenannte Gitterträger (vgl. beispielsweise Prospekt «Peri-Träger-Schalungssystem» oder Prospekt «Steidle-Informa-tion») ausgebildet sind, oder einen die Gurte miteinander verbindenden geradlinig verlaufenden mehrschichtig aufgebauten Vollwandsteg aufweisen, der mit den Gurten über mehrere, in diese eingreifende Zinken durch Verleimen über die gesamte Trägerlänge verbunden ist (vgl. DE-PS 16 09 756), sind aufgrund der Verwendung von Vollholz für die Gurte rationeller und daher billiger herstellbar als Trägerkonstruktionen, deren Gurte aus mehreren miteinander verleimten Holzschichten bestehen. Formwork girders of this type, which are either designed as so-called lattice girders (see, for example, the “Peri-girder formwork system” brochure or the “Steidle Information” brochure), or have a straight, multi-layer full-wall web connecting the straps to one another Belts over several engaging tines connected by gluing over the entire length of the beam (cf. DE-PS 16 09 756), are more rational and therefore cheaper to manufacture because of the use of solid wood for the belts than support structures, the belts of several glued together There are layers of wood.

Schalungsträger mit einem Vollwandsteg der oben beschriebenen Art (vgl. DE-PS 1 609 756) haben darüberhinaus den Vorteil, dass aufgrund des Einsatzes des mehrschichtigen Vollwandsteges in Verbindung mit der über die gesamte Trägerlänge verlaufenden Zinkenverbindung selbst bei starker Aussenbewitterung dieselbe Formstabilität erreicht wird, wie bei Trägerkonstruktionen mit aufwendigen und deshalb teuren sperrverleimten Gurten. Formwork girders with a solid wall web of the type described above (cf. DE-PS 1 609 756) also have the advantage that, due to the use of the multi-layer full wall web in conjunction with the tine connection running over the entire length of the girder, the same dimensional stability is achieved even with strong external weathering in support structures with complex and therefore expensive lock-glued belts.

Bei Vollholzgurten besteht nun generell das Problem, dass diese im Bereich der Enden zum Absplittern und Aufreissen neigen. Diese Tendenz wird zudem durch den rauhen Baustellenbetrieb gefördert, bei dem die Gurtenden - wie der Praktiker weiss - in besonders starkem Masse Stoss- oder Schlagbeanspruchungen ausgesetzt sind, welche beispielsweise im Kranbetrieb beim Versetzen unvermeidbar sind. Beschädigungen im Bereich der Enden der Gurte sind daher - wie statistische Untersuchungen an Baustellen ergeben haben - unvergleichbar häufiger als im Mittelbereich. Solid wood belts now generally have the problem that they tend to split and tear open in the area of the ends. This tendency is also promoted by the rough construction site operation, in which - as the practitioner knows - the belt ends are particularly exposed to impact or impact stresses, which are unavoidable, for example, when moving the crane. Damages in the area of the ends of the belts are - as statistical studies on construction sites have shown - incomparably more common than in the middle area.

Um die Enden der Gurte vor Beschädigungen zu schützen, sind bereits Massnahmen unterschiedlichster Art vorgeschlagen worden. In order to protect the ends of the straps from damage, various types of measures have already been proposed.

So sind in die Stirnseiten der Gurte sogenannte Wellenbleche eingepresst (vgl. CH-PS 57 213) oder Federn aus Hartholz oder Stahl (vgl. DE-OS 1 609 756) eingeleimt worden, So-called corrugated sheets (see CH-PS 57 213) or springs made of hardwood or steel (see DE-OS 1 609 756) have been glued into the end faces of the belts,

2 2nd

s s

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

um die Enden der Gurte von innen heraus zu armieren. Darüberhinaus sind Kunststoffkappen (vgl. Prospekt «Steidle Gesamtprogramm», Seite 1, Pkt. 2) oder Stahlkappen (vgl. beispielsweise Prospekt «Peri-Programmübersicht») in den Stirnseiten verankert worden, um die Gurtenden zu schützen. Auch sind die Gurtenden bereits mit Stahlbändern umschnürt worden, um ein Aufreissen in diesem Bereich zu unterbinden. Ferner sind sogenannte Trägerschuhe (vgl. beispielsweise Prospekt DOKA-Leichtschalung, Seite 18) entwickelt worden, die stirnseitig auf die Trägerenden aufge-presst werden und nicht nur die Gurte, sondern auch den Steg stirnseitig armieren. to reinforce the ends of the straps from the inside. In addition, plastic caps (see brochure “Steidle complete range”, page 1, item 2) or steel caps (see example brochure “Peri program overview”) have been anchored in the front sides to protect the belt ends. The belt ends have already been tied with steel straps to prevent tearing in this area. So-called carrier shoes (see e.g. DOKA lightweight formwork brochure, page 18) have also been developed, which are pressed onto the end of the beam on the front and reinforce not only the straps but also the web on the front.

Bei allen diesen Vorschlägen besteht das Problem, dass sich die Armierungsteile durch Schlagbeanspruchung oder stärkere Belastung, durch Schwellen bzw. Schwinden des Holzes oder dergleichen Einflüsse lockern und lösen können, wodurch in der Folge die Gefahr besteht, dass sie beim weiteren Einsatz verloren gehen und deshalb keine Schutzwirkung mehr gegeben ist. Darüberhinaus stellen teilweise gelockerte oder beschädigte und abstehende Endschutzkappen aus Metall erfahrungsgemäss eine erhebliche Verletzungsgefahr für die Hände der Arbeiter dar. In all of these proposals, there is the problem that the reinforcement parts can become loose and detached due to impact stress or greater stress, swelling or shrinking of the wood or the like, which consequently entails the risk of being lost during further use and therefore there is no longer any protective effect. In addition, experience shows that partially loosened or damaged and protruding metal end caps present a considerable risk of injury to the hands of the workers.

Von Nachteil ist bei diesen Vorschlägen ferner, dass die Armierungsmittel nach Abschluss des Herstellungsvorganges für den Schalungsträger in einem zusätzlichen eigenen Montagevorgang eingesetzt oder aufgebracht werden müssen, wodurch der Herstellungsaufwand erhöht wird. A further disadvantage of these proposals is that the reinforcing means must be used or applied in an additional assembly process of their own after the manufacturing process for the formwork support, which increases the manufacturing effort.

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es daher, einen gattungsgemässen Schalungsträger mit Vollholzgurten derart weiterzubilden, dass der Schutz der Gurtenden gegen Beschädigungen verbessert wird. The object of the present invention is therefore to develop a generic formwork beam with solid wood belts in such a way that the protection of the belt ends against damage is improved.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäss dadurch gelöst, dass die Enden der Gurte durch an das Vollholz angeschlossene separate Abschnitte gebildet sind, die aus mindestens zwei miteinander verleimten Holzschichten bestehen, deren Fasern einen Winkel zueinander einschliessen. This object is achieved according to the invention in that the ends of the belts are formed by separate sections connected to the solid wood, which consist of at least two layers of wood glued together, the fibers of which enclose an angle to one another.

Durch die erfindungsgemäss vorgesehene mehrschichtige Ausbildung aus Lagen mit sich kreuzenden Holzfasern werden die Gurtenden auf eine vollkommen neuartige Weise als Ganzes armiert. Ein Aufreissen der Gurte aufgrund von Spannungen im Holz im Bereich der Stirnseiten ist deshalb nicht mehr möglich. Auch ist die Neigung zum Absplittern bei Stoss-, Schlag- und Nagelbeanspruchungen aufgrund der mehrschichtigen abgesperrt verleimten Ausbildung erheblich reduziert, so dass Schalungsträger dieser Art eine erheblich höhere Lebensdauer aufweisen. As a result of the multi-layer construction of layers with intersecting wood fibers provided according to the invention, the belt ends are reinforced as a whole in a completely new way. It is therefore no longer possible to tear the belts open due to tension in the wood in the area of the end faces. Also, the tendency to splinter when subjected to impact, impact and nail stress is considerably reduced due to the multi-layer, sealed-off construction, so that formwork girders of this type have a considerably longer service life.

Von wesentlicher Bedeutung ist jedoch, dass die Armie-rungsmassnahmen für die Trägerenden voll in den Herstel-lungsprozess des Holzträgers miteingebunden werden können, da bei diesem Prozess ausschliesslich Holz eingesetzt wird und kein anderes «fachfremdes» Material verarbeitet werden muss. Aufgrund der Einbindung in den Her-stellungsprozess ist demzufolge kein zusätzlicher Montagevorgang für Kappen, Federn, Bänder, Schuhe oder dergleichen erforderlich. It is essential, however, that the reinforcement measures for the wearer can be fully integrated into the manufacturing process of the wooden girder, since only wood is used in this process and no other "non-specialist" material has to be processed. Due to the integration in the manufacturing process, no additional assembly process for caps, springs, bands, shoes or the like is required.

Zwar erfordert die mehrschichtige Ausbildung der Abschnitte für die Trägerenden gegenüber einer durchgehenden Ausbildung aus Vollholz einen zusätzlichen Fertigungsaufwand. Aufgrund der Einbindung in den Herstel-lungsprozess ist dieser Aufwand jedoch erheblich geringer als der für das nachträgliche Aufbringen von fachfremden Armierungsmitteln erforderliche Aufwand. The multi-layer design of the sections for the beam ends requires an additional manufacturing effort compared to a continuous design made of solid wood. Due to the integration in the manufacturing process, this effort is considerably less than the effort required for the subsequent application of non-specialist reinforcing agents.

Grundsätzlich ist die mehrschichtige Ausbildung von Gurten aus Lagen mit sich kreuzenden Holzfasern bei Holzträgern mit Doppel-T-Querschnitt bereits bekannt (vgl. beispielsweise US-PS 1 377 891). Bei diesen Trägern verläuft jedoch die mehrschichtige Ausbildung über die gesamte Gurtlänge, wodurch bei derartigen Konstruktionen der ein- Basically, the multi-layer formation of belts from layers with intersecting wood fibers in wooden beams with a double-T cross-section is already known (see, for example, US Pat. No. 1,377,891). With these carriers, however, the multilayered construction runs over the entire length of the belt, which means that

669 631 669 631

gangs genannte wesentliche Vorteil der billigeren und rationelleren Herstellung auch nicht annähernd erzielbar ist. essential advantage of the cheaper and more rational production mentioned above is also not nearly achievable.

Der erfindungsgemässe Vorschlag, separate Abschnitte im Endbereich der Gurte als Ganzes mehrschichtig aus Lagen mit sich kreuzenden Holzfasern auszubilden, stellt dagegen eine in fachlicher und wirtschaftlicher Hinsicht optimale Lösung dar. The proposal according to the invention to form separate sections in the end region of the straps as a whole in multiple layers from layers with intersecting wood fibers represents an optimal solution from a technical and economic point of view.

Von Bedeutung ist ferner, dass durch die erfindungsgemässe Ausbildung praktisch keine Schwächung der Tragkraft in Kauf genommen werden muss. So können bei Trägern mit mehrschichtigen Gurten aus Lagen mit sich kreuzenden Holzfasern die Schichten mit quer zur Trägerlängsrichtung verlaufenden Holzfasern bekanntlich nicht zur Übertragung von Zugkräften aus Momenten herangezogen werden, so dass nur ein Teil des effektiven Gurtquerschnittes in statischer Hinsicht nutzbar ist. Dieser Effekt wirkt sich insbesondere bei kleineren Trägerquerschnitten ungünstig aus, die aufgrund des allgemeinen Trends zu kleineren Trägergrössen in der Praxis in zunehmendem Masse eingesetzt werden. It is also important that the design according to the invention means that practically no weakening of the load-bearing capacity has to be accepted. In the case of beams with multi-layer belts made from layers with intersecting wood fibers, the layers with wood fibers running transversely to the longitudinal direction of the beam are known not to be used to transmit tensile forces from moments, so that only part of the effective belt cross-section can be used statically. This effect has an unfavorable effect, in particular in the case of smaller girder cross sections, which are used to an increasing extent in practice due to the general trend towards smaller girder sizes.

Da jedoch bei Trägern der erfindungsgemässen Konstruktion im statisch wesentlichen Bereich aufgrund der praktisch durchgehenden Vollholzausbildung der volle Gurtquerschnitt zur Verfügung steht und der reduzierte Querschnitt lediglich in den für die Zugkräfte aus Momenten weniger bedeutsamen Enden vorhanden ist, ist die durch die Holzschichten mit quer oder annähernd quer verlaufenden Holzfasern bedingte Schwächung statisch praktisch ohne Bedeutung. However, since the full belt cross-section is available for beams of the construction according to the invention in the structurally significant area due to the practically continuous solid wood design and the reduced cross-section is only present in the ends that are less significant for the tensile forces from moments, the cross-section through the wood layers is transverse or approximately transverse weakening wood fibers caused statically practically irrelevant.

Grundsätzlich können die Abschnitte auf jede rationelle Art an das Vollholz angeschlossen werden. Generell bietet sich ein Verleimen an, da Verleimvorgänge bei der Trägerherstellung ebenfalls erforderlich sind. So können die Abschnitte beispielsweise durch Schäftung an das Vollholz angeschlossen werden. Auch ist es möglich die Abschnitte auf der der Gurtstirnseite abgewandten Seite aus Holzschichten unterschiedlicher Länge herzustellen, die dann an ein entsprechend abgestuft ausgebildetes Vollholzende durch Verleimen angeschlossen werden. Basically, the sections can be connected to the solid wood in any rational way. Gluing is generally a good idea, since gluing processes are also required in the manufacture of the carrier. For example, the sections can be connected to the solid wood by shanking. It is also possible to produce the sections on the side facing away from the belt end from wooden layers of different lengths, which are then connected to a correspondingly graduated solid wood end by gluing.

Eine besonders vorteilhafte Möglichkeit des Anschlusses der Abschnitte an das Vollholz stellt jedoch eine sogenannte Keilzinkenverbindung dar (vgl. beispielsweise DIN 68140). Eine derartige Keilzinkenverbindung eignet sich insbesondere für solche Schalungsträger, bei denen die Gurte über einen geradlinig verlaufenden, mehrschichtig aufgebauten Vollwandsteg miteinander verbunden sind. However, a so-called finger joint connection is a particularly advantageous possibility of connecting the sections to the solid wood (cf. for example DIN 68140). Such a finger joint is particularly suitable for formwork girders in which the belts are connected to one another via a rectilinear, multi-layer full-wall web.

Grundsätzlich kann die Länge der Abschnitte relativ kurz gewählt werden. Versuche haben jedoch ergeben, dass eine optimale Lösung etwa mit einer Länge erreicht wird, die dem 0,5fachen bis l,0fachen der Trägerhöhe entspricht. In principle, the length of the sections can be chosen to be relatively short. However, tests have shown that an optimal solution is achieved with a length that corresponds to 0.5 times to 1.0 times the support height.

Um die hinsichtlich der statischen Werte ungünstigen Einflüsse der Schichten mit quer zur Trägerlängsrichtung verlaufenden Holzfasern möglichst weitgehend zu reduzieren, sind bereits aus mehreren Schichten zusammengesetzte Gurtausbildungen bekannt, bei denen die Holzfasern der Schichten mit der Trägerachse einen Winkel zwischen ca. 5° und 8° und untereinander einen Winkel zwischen ca. 10° und 15° einschliessen (vgl. DE-OS 3 137 483 ; Fig. 5). Bei derartigen Gurtausbildungen verlaufen die Holzfasern aufgrund der relativ kleinen Winkel annähernd in Trägerlängsrichtung, so dass eine in der Praxis relevante Schwächung des Querschnittes nicht erfolgt und diese deshalb in statischer Hinsicht Gurtkonstruktionen mit genau in Trägerlängsrichtung verlaufenden Holzfasern praktisch gleichgesetzt werden können. Andererseits wird auch durch die relativ kleinen Winkel ein in der Praxis bedeutsamer Absperreffekt erzielt, wodurch die Masshaltigkeit der Aussenbewitterung und insbesondere die Widerstandsfähigkeit gegenüber Beschädigungen erhöht wird. In order to reduce as far as possible the unfavorable influences of the layers with wood fibers running transversely to the longitudinal direction of the beam, belt configurations composed of several layers are known in which the wood fibers of the layers with the beam axis form an angle between approx. 5 ° and 8 ° and enclose an angle between each other of between approximately 10 ° and 15 ° (cf. DE-OS 3 137 483; FIG. 5). With such belt designs, the wood fibers run approximately in the longitudinal direction of the beam due to the relatively small angles, so that the cross-section is not weakened in practice, and therefore, in structural terms, belt constructions can practically be equated with wood fibers running exactly in the longitudinal direction of the beam. On the other hand, the shut-off effect, which is important in practice, is also achieved by the relatively small angles, as a result of which the dimensional stability of the outside weathering and in particular the resistance to damage is increased.

3 3rd

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

SO SO

55 55

60 60

65 65

669631 669631

Einer vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung liegt nun der Gedanke zugrunde, diese Erkenntnis auch bei einem Schalungsträger der erfindungsgemässen Art anzuwenden und auf diese Weise die statischen Werte des Trägers ohne Verringerung der Widerstandsfähigkeit noch zu verbessern. Gemäss dieser Weiterbildung sind somit die Abschnitte aus Holzschichten zusammengesetzt, deren Holzfasern zueinander einen Winkel zwischen 14° und 34° und zur Trägerlängsachse einen Winkel zwischen 7° und 17° einschliessen. Diese spezielle Ausrichtung der Holzfasern der Holzschichten kann mit Holzschichten kombiniert werden, deren Holzfasern in Trägerlängsrichtung verlaufen. Abschnitte, die aus Holzschichten mit einer Ausrichtung gemäss den genannten Winkeln zusammengesetzt sind, weisen ein Quellverhalten auf, das im wesentlichen dem Quellverhalten des Vollholzgurtes entspricht. Rissbildungen an den Verbindungsstellen sind deshalb praktisch ausgeschlossen. An advantageous further development of the invention is based on the idea of also applying this knowledge to a formwork beam of the type according to the invention and in this way to further improve the static values of the beam without reducing the resistance. According to this further development, the sections are thus composed of layers of wood, the wood fibers of which form an angle of between 14 ° and 34 ° to one another and an angle of between 7 ° and 17 ° to the longitudinal axis of the beam. This special alignment of the wood fibers of the wood layers can be combined with wood layers whose wood fibers run in the longitudinal direction of the beam. Sections which are composed of layers of wood with an orientation according to the angles mentioned have a swelling behavior which essentially corresponds to the swelling behavior of the solid wood belt. Cracks at the connection points are therefore practically impossible.

Besonders zweckmässige Kombinationen von zwei-, drei-und mehrschichtigen Ausbildungen dieser speziellen Art ergeben sich aus den Ansprüchen 6 bis 15. Particularly expedient combinations of two-, three- and multi-layer designs of this special type result from claims 6 to 15.

Günstige Werte und Eigenschaften werden jedoch auch mit einer Ausbildung erreicht, bei der die Abschnitte aus Sperrholz bestehen. Allerdings ist der Aufwand hierfür höher als für Gurtausbildungen der oben beschriebenen Art. Darüberhinaus muss Sperrholz mit relativ vielen Schichten verwendet werden, um den oben beschriebenen negativen Einfluss der Schichten mit quer zur Trägerlängsrichtung verlaufenden Holzfasern möglichst gering zu halten. However, favorable values and properties are also achieved with an education in which the sections consist of plywood. However, the effort for this is higher than for belt designs of the type described above. In addition, plywood with a relatively large number of layers must be used in order to keep the negative influence of the layers with wood fibers running transversely to the longitudinal direction of the beam as low as possible.

Im folgenden sind zur weiteren Erläuterung und zum besseren Verständnis verschiedene Ausführungsbeispiele der Erfindung unter Bezugnahme auf die beigefügten Zeichnungen näher beschrieben. Various exemplary embodiments of the invention are described in more detail below with reference to the accompanying drawings for further explanation and for better understanding.

Fig. 1 zeigt in einer perspektivischen Ansicht teilweise abgebrochen den Endbereich eines Schalungsträgers der erfindungsgemässen Art, bei dem der separate Abschnitt aus drei miteinander verleimten Holzschichten besteht und über eine Keilzinkenverbindung durch Verleimen an den Oberbzw. Untergurt aus Vollholz angeschlossen ist, Fig. 1 shows a perspective view, partly broken off, of the end region of a formwork beam of the type according to the invention, in which the separate section consists of three layers of wood glued together and is connected via a finger joint by gluing to the upper or Bottom chord made of solid wood is connected,

Fig. 2 zeigt ein zweites Ausführungsbeispiel eines erfindungsgemässen Schalungsträgers anhand einer Stirnansicht des separaten Abschnittes des Obergurtes, der aus insgesamt fünf miteinander verleimten Holzschichten besteht, 2 shows a second exemplary embodiment of a formwork support according to the invention on the basis of an end view of the separate section of the upper chord, which consists of a total of five layers of wood glued together,

Fig. 3 zeigt in einer der Figur 2 entsprechenden Darstellung einen Obergurt, bei dem der Abschnitt aus einem dreizehn Holzschichten aufweisenden Sperrholz besteht, und 3 shows a top chord in a representation corresponding to FIG. 2, in which the section consists of a plywood having thirteen layers of wood, and

Fig. 4 bis 12 zeigen schematisch unter Verwendung von Symbolen verschiedene Schichtaufbaumöglichkeiten für separate Abschnitte, bei denen die einzelnen Holzschichten lediglich relativ kleine Winkel zueinander und gegenüber der Trägerachse aufweisen. 4 to 12 show schematically, using symbols, different layer construction options for separate sections, in which the individual wood layers have only relatively small angles to one another and to the carrier axis.

Der in Figur 1 dargestellte Schalungsträger besitzt einen Obergurt 1 sowie einen Untergurt 2, welche über einen über die gesamte Trägerlänge durchlaufenden geradlinigen Vollwandsteg 3 miteinander verbunden sind. Der Vollwandsteg 3 besteht im vorliegenden Ausführungsbeispiel aus drei Holzschichten, wobei die Holzfasern der äusseren Holzschichten in Trägerlängsrichtung verlaufen und senkrecht zu den Holzfasern der Mittelschicht ausgerichtet sind. The formwork girder shown in FIG. 1 has an upper chord 1 and a lower chord 2, which are connected to one another via a straight full-wall web 3 running over the entire length of the girder. In the present exemplary embodiment, the solid wall web 3 consists of three layers of wood, the wood fibers of the outer wood layers running in the longitudinal direction of the support and being oriented perpendicular to the wood fibers of the middle layer.

Die Verbindung des Obergurtes 1 und des Untergurtes 2 mit dem Vollwandsteg 3 erfolgt über jeweils drei Zinken 4, die in dem Obergurt und dem Untergurt 2 angeordneten Nuten in bekannter Weise eingeleimt sind. The connection of the upper chord 1 and the lower chord 2 with the solid wall web 3 is made via three prongs 4, which are glued in the upper chord and the lower chord 2 grooves arranged in a known manner.

Erfindungsgemäss sind die Enden der Gurte von separaten Abschnitten 5 gebildet, die im Ausführungsbeispiel gemäss Figur 1 aus drei miteinander verleimten Holzschichten 6,7 und 8 bestehen, deren Fasern einen Winkel zueinander einschliessen. According to the invention, the ends of the straps are formed by separate sections 5, which in the exemplary embodiment according to FIG. 1 consist of three wood layers 6, 7 and 8 glued together, the fibers of which enclose an angle to one another.

Die separaten Abschnitte 5 sind durch eine Keilzinkenverbindung 9 an den aus Vollholz bestehenden Obergurt 1 bzw. Untergurt 2 angeschlossen. The separate sections 5 are connected by a finger joint 9 to the upper chord 1 or lower chord 2 made of solid wood.

Die Figuren 4 bis 12 zeigen verschiedene Kombinationsmöglichkeiten für den Schichtaufbau der Gurte. Jedes Rechteck symbolisiert eine Holzschicht im Querschnitt. Die Pfeile deuten dabei die Verlaufsrichtung der Holzfasern in bezug auf die Trägerachse an, die senkrecht zur Zeichnungsebene verläuft. Bei den dargestellten Kombinationsmöglichkeiten verlaufen die Holzfasern der mit den Pfeilen gekennzeichneter Holzschichten jeweils gegenüber der Trägerachse in einem Winkel von ca. 7° bis 17°. Die Holzfasern zweier benachbarter, mit Pfeilen gekennzeichneten Holzschichten schliessen daher zueinander einen Winkel zwischen etwa 14° und 34° ein. Bei den mit einem Punkt gekennzeichneten Holzschichten verlaufen die Holzfasern in Richtung der Trägerachse. Figures 4 to 12 show different possible combinations for the layer structure of the belts. Each rectangle symbolizes a cross-section of a layer of wood. The arrows indicate the direction of the wood fibers with respect to the carrier axis, which is perpendicular to the plane of the drawing. In the combination options shown, the wood fibers of the wood layers marked with the arrows each run at an angle of approximately 7 ° to 17 ° with respect to the support axis. The wood fibers of two adjacent layers of wood marked with arrows therefore form an angle to one another of between approximately 14 ° and 34 °. In the wood layers marked with a dot, the wood fibers run in the direction of the support axis.

Bei dem in Figur 1 dargestellten Ausführungsbeispiel verlaufen die Holzfasern der miteinander verleimten Holzschichten in der in Figur 5 dargestellten Weise. In the embodiment shown in FIG. 1, the wood fibers of the wood layers glued together run in the manner shown in FIG.

Bei dem in Figur 2 dargestellten Ausführungsbeispiel entspricht der Verlauf der Holzfasern der in Figur 10 dargestellten Kombinationsmöglichkeit. In the embodiment shown in Figure 2, the course of the wood fibers corresponds to the combination shown in Figure 10.

4 4th

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

B B

1 Blatt Zeichnungen 1 sheet of drawings

Claims (15)

669 631 . PATENTANSPRÜCHE669 631. PATENT CLAIMS 1. Schalungsträger aus Holz mit einem Ober- und einem Untergurt aus Vollholz und einem diese verbindenden Voll-wand- oder Gittersteg, der mit den Gurten durch Verleimen verbunden ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Enden der Gurte (1,2) durch an das Vollholz angeschlossene separate Abschnitte (5) gebildet sind, die aus mindestens zwei miteinander verleimten Holzschichten bestehen, deren Fasern einen Winkel zueinander einschliessen. 1. Formwork beam made of wood with an upper and a lower chord made of solid wood and a full wall or lattice web connecting these, which is connected to the straps by gluing, characterized in that the ends of the straps (1,2) by the Solid wood connected separate sections (5) are formed, which consist of at least two layers of wood glued together, the fibers of which form an angle to one another. 2. Schalungsträger nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Abschnitte (5) über eine Keilzinkenverbindung (9) durch Verleimen an das Vollholz angeschlossen sind. 2. Formwork beam according to claim 1, characterized in that the sections (5) via a finger joint (9) are connected by gluing to the solid wood. 3. Schalungsträger nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Abschnitte (5) über eine Schäftung durch Verleimen an das Vollholz angeschlossen sind. 3. Formwork girder according to claim 1, characterized in that the sections (5) are connected to the solid wood via a shaft by gluing. 4. Schalungsträger nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Abschnitte (5) auf der der Gurtstirnseite abgewandten Seite aus Holzschichten unterschiedlicher Länge bestehen, die durch Verleimen an das entsprechend abgestuft ausgebildete Vollholz angeschlossen sind. 4. Formwork beam according to claim 1, characterized in that the sections (5) on the side facing away from the belt end consist of wood layers of different lengths, which are connected by gluing to the correspondingly graduated solid wood. 5. Schalungsträger nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Länge (L) der Abschnitte (5) dem 0,5fachen bis l,0fachen der Trägerhöhe entspricht. 5. Formwork beam according to one of claims 1 to 4, characterized in that the length (L) of the sections (5) corresponds to 0.5 times to 1.0 times the height of the beam. 6. Schalungsträger nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Abschnitte (5) aus zwei Holzschichten bestehen, deren Holzfasern zueinander einen Winkel zwischen 14° und 34° und zur Trägerachse einen Winkel zwischen 7° und 17° einschliessen. 6. Formwork beam according to one of claims 1 to 4, characterized in that the sections (5) consist of two layers of wood, the wood fibers of which form an angle between 14 ° and 34 ° to each other and an angle between 7 ° and 17 ° to the beam axis. 7. Schalungsträger nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Abschnitte (5) aus drei Holzschichten (6,7,8) bestehen, wobei die Holzfasern der mittleren Schicht (7) in Trägerlängsrichtung verlaufen und die Holzfasern (6,8) der äusseren Schichten zueinander einen Winkel zwischen 14° und 34° und zur Trägerachse einen Winkel zwischen 7° und 17° einschliessen. 7. Formwork beam according to one of claims 1 to 4, characterized in that the sections (5) consist of three wood layers (6, 7, 8), the wood fibers of the middle layer (7) running in the longitudinal direction of the beam and the wood fibers (6, 8) the outer layers form an angle between 14 ° and 34 ° to each other and an angle between 7 ° and 17 ° to the carrier axis. 8. Schalungsträger nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Abschnitte (5) aus vier Holzschichten bestehen, wobei die Holzfasern der beiden äusseren Holzschichten in Trägerlängsrichtung und die Holzfasern der beiden inneren Holzschichten untereinander einen Winkel zwischen 14° und 34° und gegenüber der Trä- . gerachse einen Winkel zwischen 7° und 17° einschliessen. 8. Formwork beam according to one of claims 1 to 4, characterized in that the sections (5) consist of four layers of wood, the wood fibers of the two outer wood layers in the longitudinal direction of the beam and the wood fibers of the two inner wood layers at an angle between 14 ° and 34 ° and towards the Trä-. make an angle between 7 ° and 17 °. 9. Schalungsträger nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Abschnitte (5) aus einer die Zahl zwei übersteigenden geraden Anzahl von Holzschichten bestehen, wobei die Holzfasern jeweils benachbarter Holzschichten untereinander einen Winkel zwischen 14° und 34° und gegenüber der Trägerachse einen Winkel zwischen 7° und 17° einschliessen. 9. Formwork support according to one of claims 1 to 4, characterized in that the sections (5) consist of an even number of layers of wood exceeding the number two, the wood fibers of respectively adjacent layers of wood with each other at an angle between 14 ° and 34 ° and opposite Include the support axis at an angle between 7 ° and 17 °. 10. Schalungsträger nach einem der Ansprüche 1 bis 4 und nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Holzfasern der beiden äusseren Holzschichten in Trägerlängsrichtung verlaufen. 10. Formwork beam according to one of claims 1 to 4 and according to claim 9, characterized in that the wood fibers of the two outer layers of wood run in the longitudinal direction of the beam. 11. Schalungsträger nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Abschnitte aus mindestens zwei Holzschichtenpaaren bestehen, deren Holzfasern zueinander einen Winkel zwischen 14° und 34° und zur Trägerachse einen Winkel zwischen 7° und 17° einschliessen und dass jeweils zu beiden Seiten der Holzschichtenpaare Holzschichten mit in Trägerlängsrichtung verlaufenden Holzfasern angeordnet sind. 11. Formwork beam according to one of claims 1 to 4, characterized in that the sections consist of at least two pairs of wood layers, the wood fibers to each other form an angle between 14 ° and 34 ° and to the beam axis an angle between 7 ° and 17 ° and that each on both sides of the pairs of wood layers are arranged wood layers with wood fibers running in the longitudinal direction of the beam. 12. Schalungsträger nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Abschnitte (5) aus einer die Zahl drei übersteigenden ungeraden Anzahl von Holzschichten bestehen, wobei mindestens zwei Holzschichtenpaare vorgesehen sind, deren Holzfasern zueinander einen Winkel zwischen 14° und 34° und zur Trägerachse einen 12. Formwork beam according to one of claims 1 to 4, characterized in that the sections (5) consist of an odd number of layers of wood exceeding the number three, at least two pairs of layers of wood being provided, the wood fibers of which are at an angle of between 14 ° and 34 ° and one to the carrier axis Winkel zwischen 7° und 17° einschliessen und die zwischen sich eine Holzschicht aufnehmen, deren Holzfasern in Trägerlängsrichtung verlaufen. Include angles between 7 ° and 17 ° and which take up a layer of wood between them, the wood fibers of which run in the longitudinal direction of the beam. 13. Schalungsträger nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Abschnitte (5) aus einer die Zahl drei übersteigenden ungeraden Anzahl von Holzschichten bestehen, wobei jeweils zwei Holzschichten mit in Trägerlängsrichtung verlaufenden Holzfasern eine Holzschicht zwischen sich aufnehmen, deren Holzfasern mit der Trägerachse einen Winkel zwischen 7° und 17° und zu einer zweiten Zwischenschicht einen Winkel zwischen 14° und 34° einschliessen. 13. Formwork beam according to one of claims 1 to 4, characterized in that the sections (5) consist of an odd number of layers of wood exceeding the number three, two layers of wood each with wood fibers running in the longitudinal direction of the beam absorbing a layer of wood between them, the wood fibers of which enclose an angle between the support axis of between 7 ° and 17 ° and an angle of between 14 ° and 34 ° to a second intermediate layer. 14. Schalungsträger nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Abschnitte (5) aus einer die Zahl drei übersteigenden ungeraden Anzahl von Holzschichten bestehen, wobei jeweils zwei Holzschichten, deren Holzfasern mit der Trägerachse einen Winkel zwischen 7° und 17° und zueinander einen Winkel zwischen 14° und 34° einschliessen, eine Holzschicht zwischen sich aufnehmen, deren Holzfasern in Trägerlängsrichtung verlaufen. 14. Formwork girder according to one of claims 1 to 4, characterized in that the sections (5) consist of an odd number of layers of wood exceeding the number three, two layers of wood each, the wood fibers of which with the support axis form an angle between 7 ° and 17 ° and enclose an angle between 14 ° and 34 ° to each other, take a layer of wood between them, the wood fibers of which run in the longitudinal direction of the beam. 15. Schalungsträger nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Abschnitte (5) aus Sperrholz bestehen. 15. Formwork beam according to one of claims 1 to 4, characterized in that the sections (5) consist of plywood.
CH380885A 1984-09-05 1985-09-04 CH669631A5 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19843432654 DE3432654A1 (en) 1984-09-05 1984-09-05 Wooden shuttering girder

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH669631A5 true CH669631A5 (en) 1989-03-31

Family

ID=6244717

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH380885A CH669631A5 (en) 1984-09-05 1985-09-04

Country Status (3)

Country Link
AT (1) ATA259985A (en)
CH (1) CH669631A5 (en)
DE (1) DE3432654A1 (en)

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8620170U1 (en) * 1986-07-28 1986-11-06 Österreichische Doka Schalungs- und Gerüstungstechnik GmbH, Amstetten Formwork beams made of wood
DE4237173C2 (en) * 1992-11-04 1996-07-04 Peri Bv Wooden belt carrier with full wall web
EP0738570B1 (en) * 1995-04-20 2000-10-18 Fentech AG Process for assembly of wooden parts
DE29717759U1 (en) * 1996-11-07 1998-02-05 Doka Ind Gmbh Beam made of wood
ATE257885T1 (en) * 1998-02-26 2004-01-15 Kaufmann Holz Ag BEAM-LIKE THRESHOLD FOR WOODEN POST CONSTRUCTIONS
AT519940B1 (en) * 2017-04-24 2019-11-15 Schmidt Michael Composite wooden element

Also Published As

Publication number Publication date
DE3432654A1 (en) 1986-03-13
ATA259985A (en) 1995-05-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3114617C2 (en)
DE1929677A1 (en) Metal reinforcement for wooden components exposed to tension and pressure
CH669631A5 (en)
DE1609756B2 (en) WOODEN BEAM
DE641242C (en) Wooden wall structure
DE897622C (en) Glued wooden beam
CH542975A (en) Support arrangement for concrete formwork
AT316833B (en) Method for rigidly connecting the assembly butt ends of two or more support members of a glued wood construction as well as steel lamellas for carrying out the method
DE925858C (en) Wooden belt carrier
DE8426238U1 (en) WOOD FORMWORK
DE1966440C3 (en) Box girder. Eliminated from: 1933264
DE2804378C3 (en) Flange connection between a vehicle axle and the longitudinal spars of a chassis
DE1992978U (en) PALETTE.
EP0255110B1 (en) Wooden supporting member for forms
DE4205834C1 (en) Framework of thin walled round fibre compound rods - has fibre compound joint plates connecting cross and diagonal bars to upright bars
AT401540B (en) WOODEN BEAM FOR SHUTTERING
DE411259C (en) Support bodies, especially for aircraft
DE2404490C2 (en) Butt joint for longitudinal sections of a wooden beam made of glued laminated timber
DE2037922A1 (en) Cost bearers made of wood
DE2305714C3 (en) Wooden lattice girders
DE1484128B1 (en) Process for the production of truss-like or massive lattice girders, arched girders or shell roofs made of wood
AT269710B (en) ski
DE3210928A1 (en) I-shaped lightweight girder
AT285135B (en) Wooden beams
DE3115473A1 (en) CARRIER FOR CONSTRUCTIONS AND METHOD FOR THEIR PRODUCTION

Legal Events

Date Code Title Description
PFA Name/firm changed

Owner name: OESTERREICHISCHE DOKA SCHALUNGSTECHNIK GESELLSCHAF

PL Patent ceased