Claims (4)
PATENTANSPRÜCHEPATENT CLAIMS
1. Verfahren zur Herstellung von Raspelscheiben aus Metall für Küchengeräte, bestehend aus Ausstanzen von Löchern an einer Scheibe, Ausstellen von Muscheln durch Herausdrücken etwa der Hälfte des Lochrandes und Anschärfen des Muschelrandes, dadurch gekennzeichnet, dass der Muschelrand vom Muschelinnern her geschärft wird.1. A process for the production of metal grating discs for kitchen appliances, consisting of punching out holes on a disc, exhibiting mussels by pressing out about half of the edge of the hole and sharpening the edge of the mussel, characterized in that the edge of the mussel is sharpened from the inside of the mussel.
2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass sämtliche Muscheln in einem Arbeitsgang geschärft werden.2. The method according to claim 1, characterized in that all the mussels are sharpened in one operation.
3. Ausstanzen von Löchern aus einer Scheibe, Ausstellen der Muschel durch Pressen und Schärfen des Muschelrandes durch Prägen.3. Punching holes out of a disk, displaying the shell by pressing and sharpening the edge of the shell by embossing.
Nachteilig hierbei ist, dass hohe Spannungen im Material auftreten, so dass die Scheibe instabil wird. Ausserdem ist der Werkzeugverschleiss sehr hoch.The disadvantage here is that high stresses occur in the material, so that the pane becomes unstable. In addition, tool wear is very high.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, das eingangs geschilderte Verfahren mit möglichst geringem Aufwand und bestmöglichem Ergebnis durchzuführen, d.h. insbesondere auf wirtschaftliche Weise einen optimal geschärften Rand der Muscheln zu erzeugen.The object of the present invention is to carry out the method described at the outset with the least possible effort and the best possible result, i.e. in particular to produce an optimally sharpened edge of the mussels in an economical manner.
Zur Lösung dieser Aufgabe wird erfindungsgemäss vorgeschlagen, dass der Muschelrand vom Muschelinnern her geschärft, vorzugsweise geschabt wird. Dabei sollen sämtliche Muscheln in einem Arbeitsgang geschärft werden.To solve this problem, it is proposed according to the invention that the edge of the shell be sharpened, preferably scraped, from the inside of the shell. All shells should be sharpened in one operation.
Dies kann durch die Verwendung eines Schabewerkzeugs verwirklicht werden, das Stempel in einer der Anzahl der ausgestellten Muscheln entsprechenden Zahl besitzen kann. Diese Stempel können in einem Winkel schräg gestellt sein, der dem erzeugten Schneidenwinkel am Muschelrand entspricht. Zum Schärfen des Randes der Muscheln vom Muschelinnern her können die Stempel gleichzeitig betätigt werden, die dabei den Muschelrand bei einer Bewegung in Richtung der Schräglage anschärfen können. Dabei kann das Schärfen vorteilhaft auf dem gesamten Muschelrand erfolgen,, also nicht nur wie bei dem zweiten vorerwähnten bekannten Verfahren, am höchsten Punkt der Muschel. Dies kann bestmögliche Schneidergebnisse bei Gebrauch der Raspelscheibe gewährleisten, welche auch als Reibscheibe Verwendung finden kann.This can be accomplished through the use of a scraping tool, which may have stamps of a number corresponding to the number of shells on display. These punches can be inclined at an angle that corresponds to the cutting edge angle produced on the edge of the shell. To sharpen the edge of the mussels from the inside of the mussel, the stamps can be actuated simultaneously, which can sharpen the edge of the mussel during a movement in the direction of the inclined position. In this case, the sharpening can advantageously take place over the entire edge of the shell, not just at the highest point of the shell, as is the case with the second known method mentioned above. This can ensure the best possible cutting results when using the rasp disc, which can also be used as a grating disc.
Das Schärfen des Muschelrandes kann damit in kürzester Zeit durchgeführt werden, weil alle Muscheln einer Reib- oder Raspelscheibe gleichzeitig geschärft werden können. Damit kann mit möglichst einfachen Mitteln ein wirksames Schärfen ermöglicht werden.The edge of the mussel can be sharpened in a very short time because all the mussels on a grating or grating disc can be sharpened at the same time. Effective sharpening can thus be made possible with the simplest possible means.
Anhand der Zeichnung wird die Erfindung näher erläutert.The invention is explained in more detail with reference to the drawing.
Fig. 1 zeigt einen Längsschnitt durch die gelochte Scheibe,Fig. 1 shows a longitudinal section through the perforated disc,
Fig. 2 einen vergrösserten Ausschnitt mit einer ausgestellten Muschel,Fig. 2 shows an enlarged section with a shell on display,
Fig. 3 den Vorgang beim Schärfen der Kante des Muschelrandes undFig. 3 shows the process of sharpening the edge of the mussel rim and
Fig. 4 eine Vorderansicht einer ausgestellten Muschel eines bekannten Verfahrens.Fig. 4 shows a front view of a displayed shell of a known method.
Nach dem Ausstanzen von Löchern 1 aus einer Metallscheibe 2 (Fig. 1) werden die Muscheln 3 durch Pressen ausgestellt (Fig. 2).After punching holes 1 in a metal disc 2 (Fig. 1), the shells 3 are issued by pressing (Fig. 2).
Mittels der Schabestempel 4, die in schräger Pfeilrichtung 5 bewegbar sind, wird der Innenrand 6 abgeschabt und dabei der Rand 7 der Muschel 3 vom Muschelinnern her angeschärft (Fig. 3). Dieses Schärfen erfolgt dabei vorteilhaft auf dem gesamten Rand der Muschel 3. Bisher erfolgte das Anschärfen der Muschel 3 durch Abschleifen der Oberseite der Muschel 3 längs der strichpunktierten Linie 8 in Fig. The inner edge 6 is scraped off by means of the scraping die 4, which can be moved in the oblique direction of the arrow 5, and the edge 7 of the shell 3 is sharpened from the inside of the shell (FIG. 3). This sharpening is advantageously carried out over the entire edge of the shell 3. Previously, the shell 3 was sharpened by grinding down the upper side of the shell 3 along the dot-dash line 8 in FIG.
4. Es ist erkennbar, dass hierdurch ein vorteilhaftes Anschärfen nicht des gesamten Randes der Muschel 3 erfolgte, sondern nur an der höchsten Spitze. Dementsprechend schlecht waren die Schneidergebnisse solcher bekannten Raspelscheiben.4. It can be seen that this did not result in an advantageous sharpening of the entire edge of the shell 3, but only at the highest point. The cutting results of such known rasp discs were correspondingly poor.
55
1010
1515
2020
2525
3030
3535
4040
4545
5050
5555
6060
6565
3. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Schärfen des Muschelrandes durch Schaben erfolgt.3. The method according to any one of claims 1 or 2, characterized in that the sharpening of the mussel edge is done by scraping.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von Raspelscheiben aus Metall für Küchengeräte, bestehend aus Ausstanzen von Löchern an einer Scheibe, Ausstellen von Muscheln durch Herausdrücken etwa der Hälfte des Lochrandes und Anschärfen des Muschelrandes.The invention relates to a method for producing grating discs made of metal for kitchen utensils, consisting of punching out holes in a disc, displaying mussels by pressing out about half the edge of the hole and sharpening the edge of the mussel.
Zur Herstellung solcher Raspelscheiben werden zur Zeit folgende Verfahren angewandt:The following methods are currently used to manufacture such grating discs:
1. Ausstanzen von Löchern aus einer Metallscheibe, Schärfen der Löcher einzeln durch Ansenken mittels Bohrer, Ausstellen der Raspelmuscheln aufPressen.1. Punching holes out of a metal disk, sharpening the holes individually by countersinking them with a drill, opening the rasp shells on presses.
Nachteil dieses bekannten Verfahrens ist das lohnaufwendige Ansenken jeder einzelnen Muschel. Ausserdem wird hier auch der Teil des Lochrandes geschärft und damit geschwächt, der später im Gebrauch gar keine Schneidfunktion hat.Disadvantage of this known method is the costly countersinking of each individual shell. In addition, the part of the edge of the hole that has no cutting function later in use is sharpened and thus weakened.
2. Ausstanzen von Löchern aus einer Scheibe, Ausstellen der Muscheln durch Pressen, Schärfen der Muscheln durch Abschleifen der Ober- oder Aussenseite der Muschel (in Fig. 4 durch strichpunktierte Linie angedeutet).2. Punching holes out of a disc, exposing the shells by pressing, sharpening the shells by grinding the top or outside of the shell (indicated by the dotted line in Fig. 4).
Nachteilig bei diesem bekannten Verfahren ist, dass kein einwandfreies Erzeugnis hergestellt werden kann, weil jeweils die Muschel nur am höchsten Punkt wirklich geschärft wird, während die seitlichen Rundungen stumpf bleiben. Ein Nachschleifen ist ausserdem völlig ausgeschlossen, weil hierfür kein Material an der Muscheloberseite zur Verfügung steht.The disadvantage of this known method is that it is not possible to produce a flawless product because the shell is only really sharpened at the highest point, while the lateral curves remain blunt. Regrinding is also completely impossible because there is no material available on the top of the shell for this purpose.