CH633748A5 - Universal cover for making a volume - Google Patents
Universal cover for making a volume Download PDFInfo
- Publication number
- CH633748A5 CH633748A5 CH593179A CH593179A CH633748A5 CH 633748 A5 CH633748 A5 CH 633748A5 CH 593179 A CH593179 A CH 593179A CH 593179 A CH593179 A CH 593179A CH 633748 A5 CH633748 A5 CH 633748A5
- Authority
- CH
- Switzerland
- Prior art keywords
- cover
- notebook
- sheet
- margin
- flap
- Prior art date
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B42—BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
- B42D—BOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
- B42D3/00—Book covers
Landscapes
- Sheet Holders (AREA)
- Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)
- Details Of Garments (AREA)
- Wrappers (AREA)
Description
L'invention se rapporte à une couverture universelle destinée à relier et à protéger un cahier afin d'en constituer un dossier ou un fascicule. Ce type de couverture convient pour un grand nombre d'épaisseurs. The invention relates to a universal cover intended to bind and protect a notebook in order to constitute a file or a booklet. This type of cover is suitable for a large number of thicknesses.
s II existe de multiples méthodes, systèmes, éléments et dispositifs destinés à solidariser un paquet de feuilles de papier formant cahier entre deux feuillets de couverture afin de les protéger esthétiquement et de pouvoir les consulter. s There are multiple methods, systems, elements and devices intended to secure a pack of sheets of paper forming a notebook between two cover sheets in order to protect them aesthetically and to be able to consult them.
On remarque un élément rectiligne sous la forme d'une baguette. 10 Celle-ci présente deux flancs longitudinaux inclinés convergents venant enserrer par leurs bords le paquet de feuilles placé entre deux pages de garde ou deux feuillets de couverture à la manière d'une prise. On enfile la baguette le long du bord du cahier à solidariser en y intercalant de préférence une feuille de garde. There is a rectilinear element in the form of a rod. 10 This has two converging inclined longitudinal flanks enclosing by their edges the packet of sheets placed between two cover pages or two cover sheets in the manner of a grip. The baguette is threaded along the edge of the notebook to be joined, preferably inserting a cover sheet.
15 On distingue également un dispositif procédant du même principe, dans lequel on solidarise le paquet de feuilles par l'interposition d'une pochette, en général en matière plastique. On immobilise le paquet dans la pochette par son chant à l'aide de deux ou trois pinces glissées le long de la tranche qui agissent par pression locale et 20 contribuent ainsi à l'immobilisation et au maintien de l'ensemble. There is also a device proceeding from the same principle, in which the bundle of sheets is secured by the interposition of a pocket, generally made of plastic. The package is immobilized in the pouch by its edge using two or three pliers slid along the edge which act by local pressure and thus contribute to immobilization and maintenance of the assembly.
Cette première catégorie utilisant l'effet de pincement présente quelques inconvénients. Elle nécessite tout d'abord un jeu de baguettes ou de pinces de différents profils et sections et des pochettes 2J de formats différents selon les catégories d'épaisseurs des fascicules à constituer. This first category using the pinch effect has some drawbacks. First of all, it requires a set of rods or pliers of different profiles and sections and 2J pouches of different formats according to the thickness categories of the fascicles to be formed.
On comprend ainsi la difficulté d'enfiler les baguettes. Ensuite, le bourrelet local existant le long de la reliure constitue une surépaisseur quelquefois importante atteignant deux à trois fois l'épaisseur du 30 fascicule. We thus understand the difficulty of threading the rods. Then, the local bead existing along the binding constitutes a sometimes significant excess thickness reaching two to three times the thickness of the booklet.
Cette surépaisseur rend le classement et le rangement malaisés et la mise sous plis difficile. This extra thickness makes it difficult to classify and organize and put them in envelopes.
En outre, les moyens d'assemblage précités, agissant fortement sur la reliure à la manière d'une pince, provoquent un véritable effet 35 de ressort à force de rappel vers l'intérieur, d'où la difficulté bien connue de consulter correctement à plat le fascicule. In addition, the aforementioned assembly means, acting strongly on the binding in the manner of pliers, cause a true spring effect 35 with restoring force inwards, hence the well-known difficulty of consulting correctly at flat the booklet.
Il existe également des reliures confectionnées à partir de perforations pratiquées dans la bordure du fascicule et interposition d'anneaux ou d'une baguette d'anneaux à titre d'élément d'assembro blaSe- There are also bindings made from perforations made in the edge of the booklet and interposition of rings or a ring rod as an element of assembly blaSe-
Si ce dispositif présente une plus grande commodité pour la consultation des fascicules, il nécessite par contre l'achat d'une machine spéciale pour pratiquer les perforations et effectuer la pose de la baguette d'assemblage, ce qui le rend plus onéreux. Par ailleurs, 45 la baguette d'anneaux ou la spirale occupe un espace plus important que l'épaisseur du cahier, inconvénient majeur pour un rangement commode et régulier. De plus, la reliure ainsi réalisée ne présente bien souvent pas la rigidité suffisante pour un bon maintien debout. If this device has a greater convenience for consulting the fascicles, it requires on the other hand the purchase of a special machine for practicing the perforations and carrying out the installation of the assembly rod, which makes it more expensive. Furthermore, 45 the ring rod or the spiral occupies a greater space than the thickness of the notebook, a major drawback for convenient and regular storage. In addition, the binding thus produced very often does not have sufficient rigidity for good standing support.
La présente invention a pour but de remédier à ces inconvénients so et propose une couverture de cahier pour une large gamme d'épaisseurs, de confection simple et présentant toutes les qualités souhaitées de rigidité, de faible encombrement et de moindre coût. The present invention aims to remedy these drawbacks so and provides a notebook cover for a wide range of thicknesses, simple construction and having all the desired qualities of rigidity, small footprint and lower cost.
L'objet de la présente invention, défini dans la revendication 1, procure de multiples avantages sur le plan de sa fabrication, de sa 55 constitution et de son emploi: The object of the present invention, defined in claim 1, provides multiple advantages in terms of its manufacture, its constitution and its use:
— l'encombrement de la reliure est toujours le même quelle que soit l'épaisseur du cahier à brocher; le dos de la couverture suivra l'épaisseur du cahier, permettant ainsi d'utiliser les mêmes couvertures pour une large gamme d'épaisseurs ; - the size of the binding is always the same regardless of the thickness of the binding book; the back of the cover will follow the thickness of the notebook, allowing the same covers to be used for a wide range of thicknesses;
60 — cette reliure procure un bon maintien longitudinal ; 60 - this binding provides good longitudinal support;
— le coût d'ensemble, prix de revient et prix de fabrication, s'annonce faible; aucun investissement dans un matériel coûteux tel que moule, presse à injecter, etc. ; - the overall cost, cost price and manufacturing price, looks low; no investment in expensive equipment such as mold, injection molding machine, etc. ;
— on remarque une simplicité et une commodité d'emploi tout à 65 fait satisfaisantes; - There is a quite satisfactory simplicity and convenience of use;
— à l'ouverture du fascicule, les feuilles intérieures se replient aisément à la manière d'un livre ouvert ou d'un classeur traditionnel à anneaux; - at the opening of the booklet, the inner sheets fold easily like an open book or a traditional ring binder;
3 3
633748 633748
— la confection du fascicule ne nécessite aucun matériel particulier: il suffit d'une agrafeuse de force appropriée à l'épaisseur du cahier; - the preparation of the booklet does not require any particular material: a stapler of a strength appropriate to the thickness of the notebook is sufficient;
— le fascicule terminé peut se perforer et se placer dans un classeur à broche. - the completed booklet can be punctured and placed in a pin folder.
L'invention sera bien comprise à la lecture de la description qui suit, effectuée à titre d'exemple en référence aux dessins annexés dans lesquels: The invention will be clearly understood on reading the description which follows, given by way of example with reference to the appended drawings in which:
la fig. 1 est une vue en perspective d'un fascicule complet, en position ouverte, constitué à l'aide de la couverture selon l'invention; fig. 1 is a perspective view of a complete booklet, in the open position, formed using the cover according to the invention;
la fig. 2 est une vue en perspective, fascicule ouvert côté arrière, montrant la page de garde arrière et le rabat de couverture; fig. 2 is a perspective view, booklet open on the rear side, showing the rear cover page and the cover flap;
la fig. 3 est une vue en perspective, éléments dissociés, illustrant la composition de la couverture et l'assemblage de ses différents éléments; fig. 3 is a perspective view, dissociated elements, illustrating the composition of the cover and the assembly of its different elements;
les fig. 4a, 4b, 4c, 4e, 4f, 4g, 4h, 4k, 41, montrent schématiquement les différentes phases de confection de la couverture selon l'invention. fig. 4a, 4b, 4c, 4th, 4f, 4g, 4h, 4k, 41, schematically show the different phases of making the blanket according to the invention.
La couverture selon l'invention sert à relier et à protéger un cahier pour en constituer un fascicule de présentation soignée et de consultation commode. The cover according to the invention serves to bind and protect a notebook to constitute a booklet of careful presentation and convenient consultation.
Elle est entièrement formée par une feuille 1 de papier fort ou de carton au format désiré. It is entirely formed by a sheet 1 of strong paper or cardboard in the desired format.
Cette feuille est partagée en trois parties pour constituer le feuillet de couverture avant 2, le feuillet de couverture arrière 3 et le rabat 4 de couverture. Les feuillets 2 et 3 sont séparés par une patte de reliure 5 formée avec la feuille 1. Elle forme l'articulation des feuillets 2 et 3 en même temps que l'élément de support et d'assemblage d'un paquet de feuilles ou cahier 6. This sheet is divided into three parts to form the front cover sheet 2, the back cover sheet 3 and the cover flap 4. The sheets 2 and 3 are separated by a binding tab 5 formed with the sheet 1. It forms the articulation of the sheets 2 and 3 at the same time as the support and assembly element of a package of sheets or notebook 6.
La patte de reliure proprement dite est formée d'un pliage double constitué de deux épaisseurs de la matière de couverture accolées et définissant une largeur d'assemblage. Elle se compose, du bas vers le haut, d'une marge 7 appelée à former une bordure à gauche du cahier, et d'une plage technique 8, de plus faible largeur, qui sert de support d'assemblage au bord 9 à assembler du cahier 6, par l'intermédiaire de moyens de maintien, par exemple des agrafes 10. The actual binding tab is formed by a double folding made up of two thicknesses of the covering material joined together and defining an assembly width. It consists, from the bottom up, of a margin 7 called to form a border on the left of the notebook, and of a technical area 8, of narrower width, which serves as an assembly support for the edge 9 to be assembled. of notebook 6, by means of holding means, for example staples 10.
Ce support assure le pivotement de la marge et permet de placer le cahier dans sa bonne position, selon l'intervalle défini au départ. This support pivots the margin and allows you to place the notebook in its correct position, according to the interval defined at the start.
On décrira plus loin la façon dont cette patte est confectionnée avec la matière de la couverture. La marge se divise au niveau de sa base en deux feuillets: le feuillet de couverture avant 2 et le feuillet de couverture arrière 3. We will describe later how this tab is made with the cover material. The margin is divided at its base into two sheets: the front cover sheet 2 and the rear cover sheet 3.
La partie du feuillet de couverture arrière voisine de la marge possède une pluralité de rainages tels que 11 parallèles entre eux et, aux bords de la reliure, distants entre eux d'un intervalle constant 12 et définissant une zone de pliures. Cette zone enveloppe plus ou moins la tranche du cahier selon son épaisseur et, par conséquent, la position de la pliure 13 correspondant au rainage 11 le plus proche du bord inférieur du cahier. The part of the back cover sheet adjacent to the margin has a plurality of grooves such as 11 parallel to each other and, at the edges of the binding, distant from each other by a constant interval 12 and defining a zone of folds. This zone more or less envelops the edge of the notebook according to its thickness and, consequently, the position of the fold 13 corresponding to the creasing 11 closest to the lower edge of the notebook.
Comme indiqué, cette pliure s'effectue à niveau variable selon l'épaisseur du fascicule, par l'utilisation de l'un ou l'autre rainage 11. As indicated, this folding takes place at a variable level depending on the thickness of the booklet, by the use of one or the other groove 11.
Les rainages en question sont réalisés automatiquement à la machine par affaiblissement local de la fibre sans aller jusqu'à la cassure. The creases in question are produced automatically by the machine by local weakening of the fiber without going as far as breaking.
Une zone identique de pliures par rainages équidistants 14 existe au niveau de la transition entre le feuillet 3 de couverture arrière et le rabat 4 de couverture. An identical zone of folds by equidistant grooves 14 exists at the transition between the sheet 3 of back cover and the cover flap 4.
Son étendue, comme la précédente, dépendra de l'épaisseur du cahier. Its extent, like the previous one, will depend on the thickness of the notebook.
La pliure 15 utilisée à ce niveau correspondra au rainage situé à une distance D, fonction du format du cahier à recouvrir et à relier. The fold 15 used at this level will correspond to the creasing located at a distance D, depending on the format of the notebook to be covered and bound.
Dans une réalisation particulière, la marge pourra présenter une largeur de 15 mm et la plage technique ou support une largeur de 13 mm. In a particular embodiment, the margin may have a width of 15 mm and the technical range or support a width of 13 mm.
Bien entendu, ces dimensions sont appelées à varier selon le format du cahier et son épaisseur. Of course, these dimensions are expected to vary depending on the format of the notebook and its thickness.
Pour une meilleure utilisation de la couverture selon l'invention et, par conséquent, la confection d'un fascicule plus solide et mieux fini, on utilise une feuille de garde arrière 16 placée au dos du cahier et maintenue avec lui sur la plage technique 8 par les agrafes 10. For a better use of the cover according to the invention and, consequently, the making of a more solid and better finished booklet, a rear cover sheet 16 is used placed on the back of the notebook and maintained with it on the technical area 8 by staples 10.
Elle vient se prendre entre le feuillet de couverture arrière et le rabat de couverture, assurant ainsi le maintien complet du cahier. It is caught between the back cover sheet and the cover flap, thus ensuring the complete maintenance of the notebook.
Il y a lieu d'insister sur le caractère essentiellement pratique de cette invention et sur la modicité de son prix de revient. It should be emphasized that this invention is essentially practical and that its cost is low.
Bien entendu, la présentation de la couverture avant peut varier et offrir des caractéristiques esthétiques, graphiques ou de découpes personnalisées, par exemple une ou plusieurs fenêtres, une bordure spéciale, etc. Of course, the presentation of the front cover can vary and offer aesthetic, graphic or personalized cut-out characteristics, for example one or more windows, a special border, etc.
On développera ci-après, à l'aide des fig. 4a à 4k, la façon de couvrir et de relier un cahier à l'aide de l'invention. We will develop below, using figs. 4a to 4k, how to cover and bind a notebook using the invention.
On trace et on découpe le format général sur une feuille de papier fort ou de carton. Le cas d'une autre matière est envisagé, par exemple une feuille de matière plastique entièrement souple et comprenant une partie souple, par exemple le feuillet de couverture avant ou première de couverture et une surface complémentaire rigide et semi-rigide. We trace and cut the general format on a sheet of strong paper or cardboard. The case of another material is envisaged, for example a sheet of entirely flexible plastic material and comprising a flexible part, for example the front or first cover sheet and a rigid and semi-rigid complementary surface.
On pratique tout de suite à la machine l'ensemble de tous les rainages, par deux passages, l'un recto, l'autre verso. All of the creases are immediately applied to the machine, by two passages, one front, the other back.
On réalise simultanément tous les rainages recto, c'est-à-dire côté extérieur de la couverture situé vers le bas sur la fig. 4a. All the front creases are made simultaneously, that is to say on the outside of the cover located downwards in FIG. 4a.
Il s'agit des deux rainages 16 et 17 représentés en trait pointillé sur la fig. 4a distants l'un de l'autre de la largeur de la plage technique. Us sont appelés à former respectivement la pliure du chant de la plage technique et une partie de la pliure de son bord de liaison avec la marge. These are the two grooves 16 and 17 shown in dotted lines in FIG. 4a distant from each other by the width of the technical range. They are called upon to form respectively the fold of the edge of the technical area and part of the fold of its connecting edge with the margin.
On pratique au verso trois rainages 18,19 et 20 et les groupes des rainages 11 et 14 des zones de pliures d'articulation de couverture et de rabat. There are three creases 18, 19 and 20 on the back and the groups of creases 11 and 14 of the cover and flap articulation fold zones.
Le rainage 19 est appelé à coopérer avec le rainage 17 pour former la pliure de plage technique. The creasing 19 is called upon to cooperate with the creasing 17 to form the technical beach fold.
Les rainages 18 et 20 assurent les pliures au niveau de la base de la marge pour la poursuite de part et d'autre de la couverture en feuillets avant et arrière. The grooves 18 and 20 ensure the folds at the base of the margin for the pursuit on either side of the cover in front and rear sheets.
Les fig. 4a et 4b illustrent l'ensemble de ces premières phases de fabrication. Figs. 4a and 4b illustrate all of these first manufacturing phases.
On pratique un premier pliage au niveau du rainage 16 et on solidarise les deux faces en regard, par exemple par collage, à partir du bord replié sur une largeur correspondant à la largeur de la patte de reliure (fig. 4b). A first folding is made at the level of the creasing 16 and the two opposite faces are joined, for example by gluing, from the folded edge over a width corresponding to the width of the binding tab (fig. 4b).
On effectue un deuxième pliage par les rainages 17 et 19 pour former la plage technique (fig. 4c). A second folding is carried out by the grooves 17 and 19 to form the technical area (fig. 4c).
On pratique les pliages nécessaires au niveau des rainages 18 et 20 pour délimiter la marge et constituer entièrement la patte de reliure (fig. 4d) et partager la double épaisseur de couverture de part et d'autre de la marge. The necessary folds are practiced at the level of the grooves 18 and 20 to delimit the margin and entirely constitute the binding tab (fig. 4d) and share the double thickness of cover on either side of the margin.
Les distances indiquées plus haut, de 13 et 15 mm, le sont bien entendu à titre purement indicatif. The distances indicated above, of 13 and 15 mm, are of course purely indicative.
On agrafe ensuite le bord du cahier à relier pourvu de sa feuille de garde arrière 16 sur le support ou plage technique. The edge of the notebook to be bound is then stapled provided with its rear cover sheet 16 on the support or technical area.
Selon l'épaisseur du cahier, on pratique, selon un rainage 11, une pliure de couverture. Depending on the thickness of the notebook, a cover fold is made, according to a creasing 11.
Selon le format du cahier, on utilise tel ou tel rainage 11 pour constituer la pliure de rabat (fig. 4k). Depending on the format of the notebook, this or that groove 11 is used to form the fold of the flap (fig. 4k).
Il suffit ensuite d'enrouler le bord du cahier relié autour de la marge selon la flèche de la fig. 4k en repliant la patte de reliure. On ramène le cahier contre le feuillet de couverture arrière, on engage la feuille de garde entre le rabat et la feuille de couverture arrière et on constitue ainsi un fascicule complet tel que représenté en coupe transversale sur la fig. 41. Then simply wrap the edge of the bound notebook around the margin according to the arrow in fig. 4k by folding the binding tab. The notebook is brought back against the back cover sheet, the cover sheet is engaged between the flap and the back cover sheet and a complete booklet is thus formed as shown in cross section in FIG. 41.
5 5
10 10
15 15
20 20
25 25
30 30
35 35
40 40
45 45
50 50
55 55
60 60
65 65
R R
4 feuilles dessins 4 sheets of drawings
Claims (10)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR7820418A FR2429672A1 (en) | 1978-06-29 | 1978-06-29 | UNIVERSAL COVER FOR FABRIC FABRICATION |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CH633748A5 true CH633748A5 (en) | 1982-12-31 |
Family
ID=9210496
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CH593179A CH633748A5 (en) | 1978-06-29 | 1979-06-26 | Universal cover for making a volume |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
CH (1) | CH633748A5 (en) |
FR (1) | FR2429672A1 (en) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2627724B1 (en) * | 1988-02-26 | 1995-04-28 | Panodia Sa | METHOD OF ASSEMBLING EDGE TO EDGE OF A FLEXIBLE MATERIAL WITH A RIGID MATERIAL, ASSEMBLY THUS CARRIED OUT AND APPLICATIONS |
Family Cites Families (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US2220527A (en) * | 1937-10-30 | 1940-11-05 | Kroner Friedrich | Device for producing pictorial representations |
DE727202C (en) * | 1940-08-08 | 1942-10-29 | Schleicher & Schuell Carl | Block with invisible stapling |
FR1350011A (en) * | 1962-12-08 | 1964-01-24 | Detachable sheet block and its manufacturing process | |
DE2016928A1 (en) * | 1970-04-09 | 1971-10-21 | Multiform GmbH & Co KG 4300 Essen | Paper block |
-
1978
- 1978-06-29 FR FR7820418A patent/FR2429672A1/en active Granted
-
1979
- 1979-06-26 CH CH593179A patent/CH633748A5/en not_active IP Right Cessation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2429672B1 (en) | 1980-12-19 |
FR2429672A1 (en) | 1980-01-25 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0296077A2 (en) | Method for manufacturing a book-like file with pockets and file obtained by this method | |
EP0575536B1 (en) | Wrapping method using folded flexible sheets | |
CH633748A5 (en) | Universal cover for making a volume | |
EP0625432B1 (en) | Signature blotting-book or sorting file with plurality of retention tabs | |
EP0906195B1 (en) | Insert member for supporting an object releasably attached thereto | |
FR2757796A1 (en) | Photograph album | |
EP2445725B1 (en) | Insert for a publication including leaflets and publication containing said insert | |
FR2612123A1 (en) | Dust jacket for books, pamphlets and the like | |
EP0847873A1 (en) | Method and means for realising office implements such as file protectors | |
FR2979851A1 (en) | INTEGRATED PLASTIC POCKETS NOTEBOOK | |
JP3858401B2 (en) | Bookbinding | |
FR3089503A1 (en) | American box type packaging comprising an element in semi-rigid material and a self-sealing sheet for protecting and maintaining the packaged items | |
FR2696264A1 (en) | Document file or folder with cover information display system - has flat sleeve defined at one edge of cover sheet by folded flaps, with windows through which information strips are selectively visible | |
FR2637543A1 (en) | Jacket for a notebook or similar article and an article covered with such a jacket | |
FR2760211A1 (en) | Filing folder for documents | |
CA1221599A (en) | Folders for documents | |
JP3003962U (en) | Book disc storage page | |
EP0099952A1 (en) | Method of making a bag, particularly for a display stand with rods, and such a bag | |
FR2744095A1 (en) | Photographic print packaging | |
BE536195A (en) | ||
WO1998022293A1 (en) | Sheet for presenting information, method for folding and use thereof | |
FR2566329A1 (en) | Book cover | |
FR2739536A1 (en) | Folding chair made from folded sheets of cardboard | |
EP0962397A1 (en) | Detachable envelope and manufacturing process | |
CH320767A (en) | Book protector |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PL | Patent ceased |