BR112020021956A2 - theobroma cacao beans bark extract for rosacea and skin redness control - Google Patents

theobroma cacao beans bark extract for rosacea and skin redness control Download PDF

Info

Publication number
BR112020021956A2
BR112020021956A2 BR112020021956-8A BR112020021956A BR112020021956A2 BR 112020021956 A2 BR112020021956 A2 BR 112020021956A2 BR 112020021956 A BR112020021956 A BR 112020021956A BR 112020021956 A2 BR112020021956 A2 BR 112020021956A2
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
extract
rosacea
theobroma cacao
cosmetic
broad bean
Prior art date
Application number
BR112020021956-8A
Other languages
Portuguese (pt)
Inventor
Marie-Françoise Aries
Stéphane Poigny
Original Assignee
Pierre Fabre Dermo-Cosmetique
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Pierre Fabre Dermo-Cosmetique filed Critical Pierre Fabre Dermo-Cosmetique
Publication of BR112020021956A2 publication Critical patent/BR112020021956A2/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K47/00Medicinal preparations characterised by the non-active ingredients used, e.g. carriers or inert additives; Targeting or modifying agents chemically bound to the active ingredient
    • A61K47/06Organic compounds, e.g. natural or synthetic hydrocarbons, polyolefins, mineral oil, petrolatum or ozokerite
    • A61K47/08Organic compounds, e.g. natural or synthetic hydrocarbons, polyolefins, mineral oil, petrolatum or ozokerite containing oxygen, e.g. ethers, acetals, ketones, quinones, aldehydes, peroxides
    • A61K47/10Alcohols; Phenols; Salts thereof, e.g. glycerol; Polyethylene glycols [PEG]; Poloxamers; PEG/POE alkyl ethers
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K8/00Cosmetics or similar toiletry preparations
    • A61K8/18Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
    • A61K8/96Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution
    • A61K8/97Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution from algae, fungi, lichens or plants; from derivatives thereof
    • A61K8/9783Angiosperms [Magnoliophyta]
    • A61K8/9789Magnoliopsida [dicotyledons]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/0012Galenical forms characterised by the site of application
    • A61K9/0014Skin, i.e. galenical aspects of topical compositions
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/08Solutions
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61QSPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
    • A61Q19/00Preparations for care of the skin
    • A61Q19/005Preparations for sensitive skin

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Dermatology (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Birds (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Alternative & Traditional Medicine (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Cosmetics (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

EXTRATO DE CASCAS DE FAVAS DE THEOBROMA CACAO PARA CONTROLE DE ROSÁCEA E VERMELHIDÃO CUTÂNEA. A presente invenção refere-se a um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao ou a uma composição cosmética ou dermatológica contendo um tal extrato, e a aplicação destes nos campos de cosméticos e dermatologia para prevenir e/ou controlar vermelhidão cutânea. A invenção particularmente refere-se a um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao ou a uma composição cosmética ou dermatológica compreendendo o dito extrato, para prevenir e/ou tratar rosácea. THEOBROMA CACAO BEAD SKIN EXTRACT FOR CONTROL OF ROSEA AND CUTANEOUS RED. The present invention relates to an extract of Theobroma cacao broad bean pods or a cosmetic or dermatological composition containing such an extract, and the application of these in the fields of cosmetics and dermatology to prevent and / or control skin redness. The invention particularly relates to an extract of Theobroma cacao broad bean pods or a cosmetic or dermatological composition comprising said extract, to prevent and / or treat rosacea.

Description

Relatório Descritivo da Patente de Invenção para "EXTRA- TO DE CASCAS DE FAVAS DE THEOBROMA CACAO PARA CON- TROLE DE ROSÁCEA E VERMELHIDÃO CUTÂNEA”".Invention Patent Descriptive Report for "THEOBROMA CACAO BEAD SKIN EXTRACTS FOR ROSACEA AND CUTANEOUS RED CONTROL" ".

CAMPO TÉCNICOTECHNICAL FIELD

[0001] A presente invenção refere-se a um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao e composições contendo este extrato para aplicação nos campos de cosméticos e dermatologia para controle da vermelhidão cutânea.[0001] The present invention relates to an extract of Theobroma cacao broad bean pods and compositions containing this extract for application in the fields of cosmetics and dermatology to control skin redness.

[0002] Mais particularmente, a presente invenção refere-se a um extrato de casacas de favas de Theobroma cacao e composições con- tendo este extrato para o controle de rosácea.[0002] More particularly, the present invention relates to an extract of broad bean coats from Theobroma cacao and compositions containing this extract for rosacea control.

TÉCNICA ANTERIORPREVIOUS TECHNIQUE

[0003] A pele, com uma área de superfície de quase 2 m?, é o maior órgão do corpo humano. Desempenha vários papéis fundamen- tais, incluindo proteção contra elementos externos, regulação térmica e síntese de hormônios, e também tem uma função imunológica. A pe- le consiste em três camadas sobrepostas: a epiderme, que passa por renovação constante, a derme e a hipoderme, que fornece a estrutura fibrosa. A pele por sua cor, textura e qualidade também tem uma fun- ção psicossocial inquestionável.[0003] The skin, with a surface area of almost 2 m?, Is the largest organ in the human body. It plays a number of fundamental roles, including protection against external elements, thermal regulation and synthesis of hormones, and also has an immunological function. The skin consists of three overlapping layers: the epidermis, which undergoes constant renewal, the dermis and the hypodermis, which provides the fibrous structure. The skin for its color, texture and quality also has an unquestionable psychosocial function.

[0004] Todos os tipos de pele sensível compartilham a caracterís- tica de reagir de forma rápida e excessiva a uma mudança de tempe- ratura, ao frio, ao vento, a produtos de higiene ou de toalete irritantes e a cuidados inadequados. Vermelhidão facial é a salvaguarda da pele sensível, que se distingue por uma reatividade exacerbada dos vasos da pele e da pele. A vermelhidão é relativamente intermitente, mas sempre desagradável e um incômodo.[0004] All types of sensitive skin share the characteristic of reacting quickly and excessively to a change in temperature, cold, wind, irritating hygiene or toilet products and inadequate care. Facial redness is the safeguard for sensitive skin, which is distinguished by an exacerbated reactivity of the skin and skin vessels. The redness is relatively intermittent, but always unpleasant and a nuisance.

[0005] Vermelhidão intermitente (ou "flush") é uma reação de va- sodilatação aguda que pode resultar de uma situação cotidiana ou li- geiramente "estressante", tal como um teste para um estudante, uma entrevista de emprego, uma conversa emocionalmente comovente ou confrontante, ou também uma mudança de temperatura que enfatiza a circulação sanguínea no rosto. Alimentos muito quentes, bebidas al- coólicas ou certos alimentos (condimentos, mostarda etc.) também podem causar essa vermelhidão.[0005] Intermittent redness (or "flush") is an acute vasodilation reaction that can result from a daily or slightly "stressful" situation, such as a test for a student, a job interview, an emotional conversation moving or confrontational, or also a change in temperature that emphasizes blood circulation in the face. Very hot foods, alcoholic drinks or certain foods (spices, mustard, etc.) can also cause this redness.

[0006] Diversos fatores podem promover e agravar essa vermelhi- dão: fatores externos, tais como o frio ou o sol, que aceleram a micro- circulação na pele; fatores internos, tais como emoções, consumo de café ou condimentos; hereditariedade: vermelhidão pode aparecer em pessoas com pele vasorreativa, uma característica da pele que pode ser familiar; ou envelhecimento da pele: a partir dos 25 anos, a pele é mais sensível à vermelhidão.[0006] Several factors can promote and aggravate this redness: external factors, such as the cold or the sun, which accelerate the micro-circulation in the skin; internal factors, such as emotions, coffee consumption or condiments; heredity: redness can appear in people with vasoreactive skin, a characteristic of the skin that may be familiar; or skin aging: from the age of 25, the skin is more sensitive to redness.

[0007] A longo prazo, a vermelhidão pode se tornar permanente, particularmente nas bochechas. Isso é chamado de eritrose, que é uma vermelhidão difusa, mas permanente, na maioria das vezes loca- lizada nas bochechas na forma de manchas vermelhas.[0007] In the long run, redness can become permanent, particularly on the cheeks. This is called erythrosis, which is a diffuse but permanent redness, most of the time located on the cheeks in the form of red spots.

[0008] A couperose representa um agravamento da eritrose, com o aparecimento de pequenos vasos dilatados.[0008] Couperose represents an aggravation of erythrosis, with the appearance of small dilated vessels.

[0009] Quando espinhas aparecem e a vermelhidão se torna per- manente, ela é chamada de rosácea. Anteriormente era chamada de "rosácea acneica", porque além da vermelhidão, também tem espinhas remanescentes da acne adolescente.[0009] When pimples appear and the redness becomes permanent, it is called rosacea. It was formerly called "acne rosacea" because in addition to the redness, it also has pimples remaining from teenage acne.

[0010] A rosácea é uma dermatose inflamatória crônica e progres- siva comum, ligada ao relaxamento vascular. É uma condição que afe- ta os pequenos vasos da face. Frequentemente afeta aqueles indiví- duos com pele clara e pode ter consequências psicoafetivas significa- tivas. O nome desta patologia refere-se à cor característica do rosto durante a doença. Como a aparência geral do rosto sugere erronea- mente o consumo crônico de álcool excessivo, a rosácea é uma doen- ça socialmente difícil de conviver, particularmente para as mulheres. À rosácea é uma doença bastante comum, com 2 a 3% da população adulta na França afetada. As mulheres são particularmente afetadas, uma vez que há duas mulheres para cada homem que sofre de rosá- cea. Afeta principalmente a parte central do rosto e é caracterizada por vermelhidão facial ou flushes quentes, eritema facial, pápulas, pústu- las, telangiectasia e, ocasionalmente, lesões oculares chamadas rosá- cea ocular. Em casos graves, especialmente em humanos, o tecido mole do nariz pode inchar e produzir um inchaço bulboso chamado rinofima. A rosácea evolui, mas não necessariamente, ao longo de vá- rios anos em surtos agravados por vários estímulos, tais como varia- ções de temperatura, álcool, condimentos, exposição solar ou emo- ções.[0010] Rosacea is a common chronic and progressive inflammatory dermatosis, linked to vascular relaxation. It is a condition that affects the small vessels on the face. It often affects those individuals with fair skin and can have significant psycho-affective consequences. The name of this pathology refers to the characteristic color of the face during the disease. As the overall appearance of the face mistakenly suggests chronic excessive alcohol consumption, rosacea is a socially difficult disease to live with, particularly for women. Rosacea is a very common disease, with 2 to 3% of the adult population in France affected. Women are particularly affected, as there are two women for every man who suffers from rosacea. It mainly affects the central part of the face and is characterized by facial redness or hot flushes, facial erythema, papules, pustules, telangiectasia and, occasionally, eye lesions called ocular rosacea. In severe cases, especially in humans, the soft tissue of the nose can swell and produce a bulbous swelling called rhinophyma. Rosacea evolves, but not necessarily, over several years in outbreaks aggravated by various stimuli, such as variations in temperature, alcohol, spices, sun exposure or emotions.

[0011] Os mecanismos pelos quais ocorre a rosácea permanecem muito mal compreendidos hoje. Uma certeza dos cientistas é a origem vascular da doença. Acredita-se que os vasos sanguíneos carregam uma anormalidade funcional, particularmente em indivíduos do tipo nórdico com pele clara, olhos claros e cabelos claros. Esta predisposi- ção geográfica é encontrada na França, onde a doença é muito rara no sul e muito mais frequente ao norte do Loire. Do outro lado do Me- diterrâneo, e particularmente na pele escura, a doença é praticamente inexistente.[0011] The mechanisms by which rosacea occurs remain very poorly understood today. A certainty of scientists is the vascular origin of the disease. Blood vessels are believed to carry a functional abnormality, particularly in individuals of the Nordic type with fair skin, fair eyes and fair hair. This geographical predisposition is found in France, where the disease is very rare in the south and much more frequent in the north of the Loire. On the other side of the Mediterranean, and particularly in dark skin, the disease is practically non-existent.

[0012] É comum classificar rosácea em 4 tipos de acordo com ca- racterísticas clínicas, conforme Wilkin et al., J. Am. Dermatol. 46(4): 584-587, 2002.[0012] It is common to classify rosacea into 4 types according to clinical characteristics, according to Wilkin et al., J. Am. Dermatol. 46 (4): 584-587, 2002.

[0013] Características primárias, tais como rubor, eritema persis- tente, pápulas e pústulas, telangiectasia, e características secundárias, tais como sensação de queimação ou picada, placas, pele seca, ede- ma, manifestações oculares, alterações de fimas de rosácea, são fre- quentemente observadas em combinação. Todos esses sinais ajudam a dividir os pacientes nesses quatro tipos, mas é possível que os paci-[0013] Primary characteristics, such as flushing, persistent erythema, papules and pustules, telangiectasia, and secondary characteristics, such as a burning or stinging sensation, plaques, dry skin, edema, ocular manifestations, changes in rosacea , are often seen in combination. All of these signs help to divide patients into these four types, but it is possible that patients

entes possam ter simultaneamente características sugestivas de mais de um tipo de rosácea.can simultaneously have characteristics suggestive of more than one type of rosacea.

- Rosácea eritemato telangiectásica: é caracterizada princi- palmente por rubor e eritema facial central persistente. O aparecimen- to da telangiectasia é comum, mas não essencial para o diagnóstico desse tipo. Edema facial central, sensações de queimação e picada, e rugosidade ou escamação também são observadas às vezes.- Telangiectatic erythematous rosacea: it is characterized mainly by flushing and persistent central facial erythema. The onset of telangiectasis is common, but not essential for the diagnosis of this type. Central facial edema, burning and stinging sensations, and roughness or flaking are also sometimes observed.

- Rosácea papulopustular: é caracterizada por um eritema facial central persistente e por pápulas e/ou pústulas transitórias distri- buídas no centro da face. No entanto, as pápulas e pústulas também podem afetar as regiões periorificiais, tais como as áreas perioral, pe- rinasal ou periocular. Este tipo de rosácea lembra acne, mas cravos estão ausentes. No entanto, rosácea e acne podem coexistir. Pacien- tes com esse tipo de rosácea às vezes reclamam de sensação de queimação e picada. Esse tipo é frequentemente visto antes ou ao mesmo tempo que o tipo anterior, incluindo a presença de telangiecta- sias. Estes podem ser mascarados por eritema persistente e pápulas ou pústulas.- Papulopustular rosacea: it is characterized by a persistent central facial erythema and by transient papules and / or pustules distributed in the center of the face. However, papules and pustules can also affect the periorifical regions, such as the perioral, perineal or periocular areas. This type of rosacea resembles acne, but blackheads are absent. However, rosacea and acne can coexist. Patients with this type of rosacea sometimes complain of a burning and stinging sensation. This type is often seen before or at the same time as the previous type, including the presence of telangiectasias. These can be masked by persistent erythema and papules or pustules.

- Rosácea fimatosa: manifesta-se por um espessamento da pele, nódulos com superfície irregular e inchaço. Rinofima é a apre- sentação mais comum, mas a rosácea fimatosa pode afetar outras áreas, tais como queixo, testa, bochechas ou orelhas. Em pacientes com esse tipo de rosácea, aberturas foliculares ampliadas e proemi- nentes são relatadas às vezes na área afetada, assim como telangiec- tasias. Este tipo é frequentemente visto antes ou ao mesmo tempo que o tipo 1 ou 2. Em rinofima, esses estigmas adicionais podem ser parti- cularmente pronunciados na área nasal.- Fimatous rosacea: manifested by a thickening of the skin, nodules with an irregular surface and swelling. Rhinophyma is the most common presentation, but phytose rosacea can affect other areas, such as the chin, forehead, cheeks or ears. In patients with this type of rosacea, enlarged and prominent follicular openings are sometimes reported in the affected area, as well as telangiectasias. This type is often seen before or at the same time as type 1 or 2. In rhinophyma, these additional stigmas can be particularly pronounced in the nasal area.

- Rosácea ocular ou oftálmica: o diagnóstico de rosácea ocular deve ser considerado quando os olhos do paciente tiverem um ou mais dos seguintes sinais e sintomas: aparência aguada ou san-- Ocular or ophthalmic rosacea: the diagnosis of ocular rosacea should be considered when the patient's eyes have one or more of the following signs and symptoms: watery or bloody appearance

guínea, sensação do corpo estranho, queimação ou picada, resseca- mento, coceira, fotossensibilidade, visão embaçada, telangiectasia da margem conjuntiva e de pálpebra, ou eritema periocular e de pálpebra. Blefarite, conjuntivite e irregularidade das margens das pálpebras são outros sinais que podem ser detectados. Um calázio ou infecção esta- filocócica crônica manifestada por um hordéolo e causada pela disfun- ção da glândula meibomiana é um sinal comum da doença ocular rela- cionada à rosácea. A rosácea ocular é mais frequentemente diagnosti- cada quando sinais e sintomas cutâneos também são detectados.guinea, foreign body sensation, burning or stinging, dryness, itching, photosensitivity, blurred vision, telangiectasia of the conjunctiva and eyelid margin, or periocular and eyelid erythema. Blepharitis, conjunctivitis and irregularity of the eyelid margins are other signs that can be detected. A chalazion or chronic staphylococcal infection manifested by a hordeolus and caused by dysfunction of the meibomian gland is a common sign of eye disease related to rosacea. Ocular rosacea is most often diagnosed when cutaneous signs and symptoms are also detected.

[0014] Finalmente, existem outras formas mais raras de rosácea, em particular a rosácea granulomatosa.[0014] Finally, there are other rarer forms of rosacea, in particular granulomatous rosacea.

[0015] Apesar de sua frequência, suas causas ainda são mal cons- tituídas, podendo envolver vários fatores. Dieta e fatores climáticos de- sempenham um papel na doença e têm impacto sobre esses sintomas. Pacientes de rosácea às vezes têm uma disfunção das veias faciais, re- sultando em estagnação de sangue nos vasos faciais, levando a uma cascata de dilatação de vasos, edema e alteração do endotélio.[0015] Despite its frequency, its causes are still poorly constituted, and may involve several factors. Diet and climatic factors play a role in the disease and have an impact on these symptoms. Rosacea patients sometimes have a dysfunction of the facial veins, resulting in blood stagnation in the facial vessels, leading to a cascade of vessel dilation, edema and alteration of the endothelium.

[0016] Corticosteroides também podem ser responsabilizados, em duas situações em particular. A primeira é a rosácea que é agravada pela aplicação de corticosteroides. A segunda é o aparecimento da doença após o uso a longo prazo desse tipo de medicação, que é até referida como rosácea esteroide.[0016] Corticosteroids can also be held responsible, in two particular situations. The first is rosacea, which is aggravated by the application of corticosteroids. The second is the onset of the disease after long-term use of this type of medication, which is even referred to as steroidal rosacea.

[0017] Tratamentos orais com derivados de tetraciclina são pro- blemáticos por várias razões, mas em particular por seus efeitos cola- terais significativos. A administração oral de tetraciclinas, tal como a doxiciclina, por exemplo, pode induzir fotossensibilidade, até mesmo fototoxicidade ou distúrbios gastrointestinais.[0017] Oral treatments with tetracycline derivatives are problematic for several reasons, but in particular for their significant side effects. Oral administration of tetracyclines, such as doxycycline, for example, can induce photosensitivity, even phototoxicity or gastrointestinal disorders.

[0018] O pedido de patente WO2002/074290 descreve o uso tópi- co de pelo menos um composto anti-inflamatório não esteroide para o tratamento de rosácea, esses compostos podem ser combinados com um composto nitroimidazol. No entanto, a combinação é relatada para induzir efeitos colaterais significativos, particularmente gastrointestinal e renal (Edwards, Br. J. Vener Dis., 56, 285-290, 1980).[0018] Patent application WO2002 / 074290 describes the topical use of at least one non-steroidal anti-inflammatory compound for the treatment of rosacea, these compounds can be combined with a nitroimidazole compound. However, the combination is reported to induce significant side effects, particularly gastrointestinal and renal (Edwards, Br. J. Vener Dis., 56, 285-290, 1980).

[0019] Há, portanto, a necessidade de novos agentes ativos para controlar a vermelhidão cutânea e para o tratamento de rosácea, que podem ser usados por longos períodos, com efeitos colaterais que são o mais limitados possível.[0019] There is, therefore, a need for new active agents to control skin redness and for the treatment of rosacea, which can be used for long periods, with side effects that are as limited as possible.

SUMÁRIO DA INVENÇÃOSUMMARY OF THE INVENTION

[0020] Surpreendentemente, os inventores descobriram que um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao tinha atividade ago- nista em receptores a2s-adrenérgicos (Exemplo 1), como também pro- priedades inibitórias sobre o fator de crescimento VEGF e proprieda- des anti-inflamatórias por inibir a produção de IL8 (Exemplo 2).[0020] Surprisingly, the inventors found that an extract of Theobroma cacao beans hulls had agonist activity on a2s-adrenergic receptors (Example 1), as well as inhibitory properties on the growth factor VEGF and anti-properties -inflammatory for inhibiting IL8 production (Example 2).

[0021] A presente invenção refere-se, assim, a um extrato de cas- cas de favas de Theobroma cacao para uso na prevenção e/ou trata- mento de rosácea.[0021] The present invention thus relates to an extract of Theobroma cacao broad bean pods for use in the prevention and / or treatment of rosacea.

[0022] A presente invenção também se refere a uma composição cosmética ou dermatológica compreendendo pelo menos um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao e pelo menos um excipiente cosmeticamente ou dermatologicamente aceitável, para uso na pre- venção e/ou tratamento de rosácea.[0022] The present invention also relates to a cosmetic or dermatological composition comprising at least one extract of Theobroma cacao broad bean pods and at least one cosmetically or dermatologically acceptable excipient, for use in the prevention and / or treatment of rosacea.

[0023] Preferivelmente, esse tratamento ou prevenção é feito topi- camente, o que reduz consideravelmente quaisquer efeitos colaterais sistêmicos.[0023] Preferably, this treatment or prevention is done topically, which considerably reduces any systemic side effects.

[0024] A presente invenção também tem como objeto um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao para uso na prevenção e/ou tratamento da vermelhidão cutânea.[0024] The present invention also has as its object an extract of Theobroma cacao broad bean pods for use in the prevention and / or treatment of skin redness.

[0025] A presente invenção também tem como objeto uma compo- sição cosmética ou dermatológica compreendendo pelo menos um ex- trato de cascas de favas de Theobroma cacao e pelo menos um exci-[0025] The present invention also has as its object a cosmetic or dermatological composition comprising at least one extract of Theobroma cacao broad bean pods and at least one excitation

piente cosmeticamente ou dermatologicamente aceitável, para uso na prevenção e/ou tratamento da vermelhidão cutânea.cosmetically or dermatologically acceptable patient, for use in the prevention and / or treatment of skin redness.

[0026] A presente invenção também tem como seu objeto o uso cosmético de um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao para prevenir e/ou controlar vermelhidão cutânea.[0026] The present invention also has as its object the cosmetic use of an extract of Theobroma cacao beans hulls to prevent and / or control skin redness.

[0027] A presente invenção também tem como seu objeto o uso de uma composição cosmética ou dermatológica compreendendo pelo menos um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao e pelo menos um excipiente cosmeticamente ou dermatologicamente aceitá- vel, para prevenção e/ou tratamento da vermelhidão cutânea.[0027] The present invention also has as its object the use of a cosmetic or dermatological composition comprising at least one extract of Theobroma cacao broad bean pods and at least one cosmetically or dermatologically acceptable excipient, for prevention and / or treatment of skin redness.

[0028] A vermelhidão cutânea pode ser vermelhidão intermitente (ou seja, flushes) ou eritrose, sendo essa vermelhidão particularmente localizada nas bochechas.[0028] Skin redness can be intermittent redness (ie, flushes) or erythrosis, this redness being particularly localized on the cheeks.

DEFINIÇÕESDEFINITIONS

[0029] "Extrato de cascas de favas de Theobroma cacao" refere- se ao produto de extração das cascas de favas de uma ou mais espé- cies de Theobroma cacao.[0029] "Extract of the hulls of Theobroma cacao" refers to the product of extraction of the hulls of one or more species of Theobroma cacao.

[0030] "Cascas de favas de Theobroma cacao " refere-se ao te- gumento duro e fino que envolve a fava de Theobroma cacao.[0030] "Theobroma cacao broad bean hulls" refers to the hard and thin document that surrounds Theobroma cacao broad bean.

[0031] "Produto de extração" refere-se ao produto obtido após a extração das cascas de favas de Theobroma cacao com solvente, chamado solvente de extração (ou seja, uma solução líquida no sol- vente de extração), possivelmente em forma concentrada ou seca, após evaporação parcial ou total do solvente de extração.[0031] "Extraction product" refers to the product obtained after the extraction of Theobroma cacao broad bean pods with solvent, called extraction solvent (that is, a liquid solution in the extraction solvent), possibly in concentrated form or dry, after partial or total evaporation of the extraction solvent.

[0032] "Extrato hidrofílico" refere-se a um extrato obtido pelo uso de pelo menos um solvente hidrofílico como solvente de extração. Pre- ferivelmente, é um extrato obtido por extração usando um ou mais sol- ventes hidrofílicos.[0032] "Hydrophilic extract" refers to an extract obtained by using at least one hydrophilic solvent as the extraction solvent. Preferably, it is an extract obtained by extraction using one or more hydrophilic solvents.

[0033] "Extrato aquoso" refere-se a um extrato obtido pelo uso de pelo menos um solvente aquoso como solvente de extração. Preferi-[0033] "Aqueous extract" refers to an extract obtained by using at least one aqueous solvent as the extraction solvent. Prefer-

velmente, é um extrato obtido por extração usando um ou mais solven- tes aquosos.It is an extract obtained by extraction using one or more aqueous solvents.

[0034] “Extrato hidroglicólico" refere-se a um extrato obtido pelo uso de pelo menos um solvente hidroglicólico como solvente de extra- ção. Preferivelmente, é um extrato obtido por extração com um ou mais solventes hidroglicólicos.[0034] "Hydroglycolic extract" refers to an extract obtained by using at least one hydroglycolic solvent as an extraction solvent. Preferably, it is an extract obtained by extraction with one or more hydroglycolic solvents.

[0035] "Solvente hidrofílico" refere-se a um solvente selecionado do grupo consistindo em água, C1 a Cs - álcoois (por exemplo etanol), C3 a Cs - glicóis (por exemplo butileno glicol), glicerol, acetona, ésteres de C1: a Cs - alquila (por exemplo acetato de etila, acetato de isopropi- la) e misturas destes.[0035] "Hydrophilic solvent" refers to a solvent selected from the group consisting of water, C1 to Cs - alcohols (eg ethanol), C3 to Cs - glycols (eg butylene glycol), glycerol, acetone, C1 esters : a Cs - alkyl (eg ethyl acetate, isopropyl acetate) and mixtures thereof.

[0036] "Solvente aquoso" refere-se a um solvente selecionado do grupo consistindo em água pura e água em combinação com um ou mais , C1 a Cs - álcoois (por exemplo etanol), C3 a Cs - glicóis e combi- nações destes.[0036] "Aqueous solvent" refers to a solvent selected from the group consisting of pure water and water in combination with one or more, C1 to Cs - alcohols (eg ethanol), C3 to Cs - glycols and combinations thereof .

[0037] "Solvente hidroglicólico" refere-se a uma mistura de água e pelo menos um C3 a Cs - glicol, incluindo propileno glicol, butileno gli- col, pentileno glicol ou uma combinação destes. Vantajosamente, ele é uma mistura água / butileno glicol.[0037] "Hydroglycolic solvent" refers to a mixture of water and at least one C3 to Cs - glycol, including propylene glycol, butylene glycol, pentylene glycol or a combination thereof. Advantageously, it is a water / butylene glycol mixture.

[0038] No contexto da presente invenção, "extrato seco" refere-se a um extrato livre de solvente ou veículo de extração ou contendo ape- nas traços insignificantes destes. Tal extrato seco contém, portanto, ape- nas material derivado das cascas de favas de Theobroma cacao. Ele também pode conter traços insignificantes de solvente de extração.[0038] In the context of the present invention, "dry extract" refers to a solvent-free extract or extraction vehicle or containing only insignificant traces thereof. Such a dry extract, therefore, contains only material derived from Theobroma cacao broad bean husks. It can also contain insignificant traces of extraction solvent.

[0039] "Aplicação tópica" refere-se à aplicação à pele, membranas mucosas e/ou apêndices de pele, notadamente à pele.[0039] "Topical application" refers to the application to the skin, mucous membranes and / or skin appendages, notably the skin.

[0040] "Tratamento de" ou "tratar" rosácea significa diminuir e/ou inibir o desenvolvimento de rosácea e/ou pelo menos um de seus sin- tomas.[0040] "Treating" or "treating" rosacea means decreasing and / or inhibiting the development of rosacea and / or at least one of its symptoms.

[0041] "Prevenção de" ou "prevenir" rosácea significa reduzir e/ou evitar o aparecimento de pelo menos um dos sintomas da rosácea.[0041] "Prevention of" or "preventing" rosacea means reducing and / or preventing the appearance of at least one of the symptoms of rosacea.

[0042] "Sintomas de rosácea" significa vermelhidão persistente, sensação de queimação e picada, flushes quentes ou telangiectasia.[0042] "Rosacea symptoms" means persistent redness, burning and stinging sensation, hot flushes or telangiectasia.

[0043] "Vermelhidão cutânea” refere-se especificamente à verme- lhidão cutânea que é intermitente (tal como flushing ou vermelhidão devido a fatores externos, tais como frio ou vento) ou permanente (tal como eritrose), especialmente localizada nas bochechas.[0043] "Skin redness" refers specifically to skin redness that is intermittent (such as flushing or redness due to external factors, such as cold or wind) or permanent (such as erythrosis), especially located on the cheeks.

[0044] O termo "tratamento de" ou "tratar" ou "controlar" ou "con- trole de" vermelhidão cutânea significa reduzir e/ou suprimir o desen- volvimento de vermelhidão cutânea.[0044] The term "treatment" or "treat" or "control" or "control of" skin redness means to reduce and / or suppress the development of skin redness.

[0045] O termo "prevenção de" ou "prevenir" vermelhidão cutânea significa reduzir e/ou evitar o aparecimento da vermelhidão cutânea.[0045] The term "preventing" or "preventing" skin redness means reducing and / or preventing the appearance of skin redness.

[0046] Na presente invenção, "cosmeticamente ou dermatologica- mente aceitável" significa o que é útil na preparação de uma composi- ção cosmética ou dermatológica, geralmente segura, não tóxica e nem biologicamente nem de outra maneira indesejável, e que é aceitável para uso cosmético ou dermatológico, em particular por aplicação tópi- ca e/ou administração oral.[0046] In the present invention, "cosmetically or dermatologically acceptable" means what is useful in the preparation of a cosmetic or dermatological composition, which is generally safe, non-toxic and neither biologically nor otherwise undesirable, and which is acceptable for cosmetic or dermatological use, in particular by topical application and / or oral administration.

DESCRIÇÃO DETALHADADETAILED DESCRIPTION

[0047] O cacaueiro (Theobroma cacau) é uma pequena árvore pe- rene do gênero Theobroma da família Sterculiaceae, de acordo com a classificação clássica, ou Malvaceae, de acordo com a classificação filogenética. Produz favas comestíveis com diferentes sabores, depen- dendo da variedade da árvore de cacau, a partir do qual o cacau, pro- duto básico do chocolate, é feito. O cacaueiro é uma espécie tropical nativa do México. Cresce naturalmente na bacia de Orinoco e Amazo- nas em baixa altitude, ao pé da Cordilheira dos Andes. É uma árvore que mede de 10 a 15 metros de altura, cauliflora e perene. Floresce após três anos de crescimento e produz flores, frutas e folhas durante todo o ano. Atinge seu rendimento total de 6 a 7 anos após o plantio e vive até 40 anos. Apenas uma flor em cerca de 500 produz frutas. À árvore pode produzir até 100.000 flores anualmente. Isso significa que flores e frutas podem ser encontradas na árvore ao mesmo tempo. Suas frutas, as vagens, são grandes frutos alongados. Cada vagem pode pesar até 400g, com um comprimento de 15 a 20 cm. Elas têm a característica particular de crescer tanto nos ramos principais quanto diretamente no tronco da árvore. Suas características variam muito de uma população para outra, mas também dentro da mesma população. A fruta leva de 5 a 7 meses para amadurecer, dependendo do genóti- po. Em média, uma árvore produz cerca de 150 vagens por ano, o que dá quase 6 kg de cacau. As vagens contêm muitas sementes, de 25 a 75, agrupadas em orelhas e chamadas de favas de cacau, ricas em amido, gordura e alcaloides. Cada semente madura é cercada por uma polpa chamada mucilagem. As favas frescas coletadas na vagem são fermentadas e secas para produzir as chamadas favas de cacau que são usados para preparar o próprio cacau. Estas favas contêm um embrião roxo com duas grandes cotiledôneas carnosas, enrolados em torno de um remanescente de albúmen. As favas são protegidas por um tegumento duro, a casca, que as envolve completamente. As favas de cacau são ricas em bases xânticas e mais particularmente em teo- bromina e cafeína. Além disso, as casacas das favas de cacau contêm níveis significativos de polifenóis (antocianinas, flavonoides).[0047] The cacao tree (Theobroma cacau) is a small small tree of the genus Theobroma of the family Sterculiaceae, according to the classical classification, or Malvaceae, according to the phylogenetic classification. It produces edible beans with different flavors, depending on the variety of the cocoa tree, from which cocoa, the basic product of chocolate, is made. The cacao tree is a tropical species native to Mexico. It grows naturally in the Orinoco and Amazon basins at low altitude, at the foot of the Andes. It is a tree that measures 10 to 15 meters in height, cauliflower and perennial. It blooms after three years of growth and produces flowers, fruits and leaves throughout the year. It reaches its total yield 6 to 7 years after planting and lives up to 40 years. Only one flower in about 500 produces fruit. The tree can produce up to 100,000 flowers annually. This means that flowers and fruits can be found on the tree at the same time. Its fruits, the pods, are large elongated fruits. Each pod can weigh up to 400g, with a length of 15 to 20 cm. They have the particular characteristic of growing both on the main branches and directly on the tree trunk. Its characteristics vary widely from one population to another, but also within the same population. The fruit takes 5 to 7 months to mature, depending on the genotype. On average, a tree produces about 150 pods per year, which gives almost 6 kg of cocoa. The pods contain many seeds, from 25 to 75, grouped in ears and called cocoa beans, rich in starch, fat and alkaloids. Each mature seed is surrounded by a pulp called mucilage. The fresh beans collected in the pod are fermented and dried to produce the so-called cocoa beans that are used to prepare the cocoa itself. These broad beans contain a purple embryo with two large fleshy cotyledons, wrapped around a remnant of albumen. The broad beans are protected by a hard coat, the bark, which completely surrounds them. Cocoa beans are rich in xanthic bases and more particularly in theobromine and caffeine. In addition, cocoa bean hulls contain significant levels of polyphenols (anthocyanins, flavonoids).

[0048] De acordo com uma modalidade da invenção, o extrato de cascas de favas de Theobroma cacao é um extrato líquido, especial- mente um extrato hidrofílico, mais especialmente um extrato aquoso e ainda mais especialmente um extrato hidroglicólico.[0048] According to one embodiment of the invention, Theobroma cacao broad bean husk extract is a liquid extract, especially a hydrophilic extract, more especially an aqueous extract and even more especially a hydroglycolic extract.

[0049] Este extrato pode ser notavelmente obtido por extração com pelo menos um solvente hidrofílico, preferivelmente com pelo me- nos um solvente aquoso e mais preferivelmente com pelo menos um solvente hidroglicólico.[0049] This extract can be remarkably obtained by extraction with at least one hydrophilic solvent, preferably with at least one aqueous solvent and more preferably with at least one hydroglycolic solvent.

[0050] De acordo com uma modalidade particular, este extrato é obtido por extração das cascas de favas de Theobroma cacao, prefe- rencialmente previamente esmagadas ou moídas, por exemplo, previ- amente esmagadas, utilizando um ou mais solventes hidroglicólicos, tal como uma mistura de água /butileno glicol, por exemplo, em uma proporção de água /butileno glicol de 25/75 a 40/60.[0050] According to a particular modality, this extract is obtained by extracting the pods of Theobroma cacao beans, preferably previously crushed or ground, for example, previously crushed, using one or more hydroglycolic solvents, such as a water / butylene glycol mixture, for example, in a water / butylene glycol ratio of 25/75 to 40/60.

[0051] O extrato de cascas de favas de Theobroma cacao de acordo com a invenção, contém vantajosamente de 45% a 65% em peso de cafeína, em relação ao peso do extrato seco. O extrato de cascas de favas de Theobroma cacao de acordo com a invenção, também contém vantajosamente de 1,5% a 3,0% em peso de teobro- mina, em relação ao peso do extrato seco.[0051] The Theobroma cacao bean husk extract according to the invention, advantageously contains from 45% to 65% by weight of caffeine, in relation to the weight of the dry extract. The Theobroma cacao bean hull extract according to the invention also advantageously contains 1.5% to 3.0% by weight of theobromine, in relation to the weight of the dry extract.

[0052] Por exemplo, o extrato de acordo com a presente invenção pode ser obtido por extração de cascas esmagadas de favas de Theo- broma cacao usando uma mistura de água / butileno glicol como sol- vente de extração, por exemplo, em uma proporção de água / butileno glicol de 25/75 a 40/60.[0052] For example, the extract according to the present invention can be obtained by extracting crushed hulls of Theobroma cacao beans using a water / butylene glycol mixture as extraction solvent, for example, in a proportion of water / butylene glycol from 25/75 to 40/60.

[0053] O extrato de cascas de favas de Theobroma cacao obtení- vel por tal exemplo de extração, conterá vantajosamente de 1,5 a 2,1% em peso de cafeína e de 0,05 a 0,09% em peso de teobromina, em relação ao peso total do extrato. Tal extrato contém vantajosamente de 1 à 5%, especialmente de 2 a 4% em peso de extrato seco. Tal extrato pode ser usado como está (solução com o solvente de extração) ou como um extrato concentrado ou extrato seco após evaporação parcial ou total do solvente de extração.[0053] Theobroma cacao bean extract obtained by such extraction example, will advantageously contain from 1.5 to 2.1% by weight of caffeine and from 0.05 to 0.09% by weight of theobromine , in relation to the total weight of the extract. Such an extract advantageously contains from 1 to 5%, especially from 2 to 4% by weight of dry extract. Such an extract can be used as is (solution with the extraction solvent) or as a concentrated extract or dry extract after partial or total evaporation of the extraction solvent.

[0054] De acordo com um primeiro aspecto, a invenção diz respei- to a um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao, especial- mente conforme definido acima, para uso no tratamento e/ou preven- ção de rosácea.[0054] According to a first aspect, the invention relates to an extract of Theobroma cacao broad bean pods, especially as defined above, for use in the treatment and / or prevention of rosacea.

[0055] A invenção refere-se também ao uso de um extrato de cas-[0055] The invention also relates to the use of a shell extract

cas de favas de Theobroma cacao, especialmente conforme definido acima, para a fabricação de um produto medicinal destinado à preven- ção e/ou tratamento de rosácea.Theobroma cacao beans, especially as defined above, for the manufacture of a medicinal product for the prevention and / or treatment of rosacea.

[0056] A invenção refere-se também a um método de prevenção e/ou tratamento de rosácea compreendendo a administração a um in- divíduo em necessidade do mesmo, de uma quantidade efetiva de um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao, especialmente como definido acima.[0056] The invention also relates to a method of prevention and / or treatment of rosacea comprising administering to an individual in need of it, an effective amount of an extract of Theobroma cacao broad bean pods, especially as defined above.

[0057] Em uma modalidade especial, o objetivo da invenção é pro- ver um tratamento para rosácea, que notavelmente reduz os efeitos colaterais para o paciente. Preferivelmente, este tratamento é realiza- do topicamente, o que reduz consideravelmente quaisquer efeitos co- laterais sistêmicos.[0057] In a special modality, the objective of the invention is to provide a treatment for rosacea, which remarkably reduces side effects for the patient. Preferably, this treatment is performed topically, which considerably reduces any systemic side effects.

[0058] A rosácea pode ser selecionada do grupo composto por rosácea eritemato telangiectásica, rosácea papulopustular, rosácea fimatosa e rosácea ocular.[0058] Rosacea can be selected from the group consisting of telangiectatic erythematous rosacea, papulopustular rosacea, fimatous rosacea and ocular rosacea.

[0059] Conforme um segundo aspecto, a presente invenção tam- bém tem como objeto um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao, especialmente como definido acima, para uso na prevenção e/ou tratamento da vermelhidão cutânea.[0059] According to a second aspect, the present invention also has as its object an extract of Theobroma cacao broad bean pods, especially as defined above, for use in the prevention and / or treatment of skin redness.

[0060] A invenção refere-se também ao uso de um extrato de cas- cas de favas de Theobroma cacao, especialmente como definido aci- ma, para a fabricação de um produto medicinal para a prevenção e/ou tratamento de vermelhidão cutânea.[0060] The invention also relates to the use of an extract of hulls from Theobroma cacao, especially as defined above, for the manufacture of a medicinal product for the prevention and / or treatment of skin redness.

[0061] A invenção refere-se também a um método de prevenção e/ou tratamento de vermelhidão cutânea compreendendo a adminis- tração a um indivíduo em necessidade do mesmo, de uma quantidade efetiva de um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao, espe- cialmente como definido acima.[0061] The invention also relates to a method of prevention and / or treatment of skin redness comprising the administration to an individual in need of it, an effective amount of an extract of hulls of Theobroma cacao, especially - especially as defined above.

[0062] A presente invenção também tem como seu objeto o uso cosmético de um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao, especialmente como definido acima, para prevenir e/ou controlar ver- melhidão cutânea.[0062] The present invention also has as its object the cosmetic use of an extract of hulls of Theobroma cacao, especially as defined above, to prevent and / or control cutaneous redness.

[0063] A presente invenção é portanto voltada para um método cosmético para prevenir e controlar vermelhidão cutânea, compreenden- do o uso, preferivelmente por aplicação tópica, de um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao, especialmente como definido acima.[0063] The present invention is therefore aimed at a cosmetic method to prevent and control skin redness, comprising the use, preferably by topical application, of an extract of Theobroma cacao broad beans, especially as defined above.

[0064] O uso de extrato de casacas de favas de Theobroma cacao de acordo com a invenção é preferivelmente via a rota tópica.[0064] The use of Theobroma cacao broad bean extract according to the invention is preferably via the topical route.

[0065] Vermelhidão cutânea é como definida acima. Preferivel- mente está localizada nas bochechas.[0065] Skin redness is as defined above. It is preferably located on the cheeks.

[0066] De acordo com um terceiro aspecto a presente invenção também se refere a uma composição cosmética ou dermatológica compreendendo pelo menos um extrato de cascas de favas de Theo- broma cacao, especialmente como definido acima, com pelo menos um excipiente cosmeticamente ou dermatologicamente aceitável, para uso na prevenção e/ou tratamento de rosácea.[0066] In accordance with a third aspect, the present invention also relates to a cosmetic or dermatological composition comprising at least one extract of Theobroma cacao broad bean pods, especially as defined above, with at least one cosmetically or dermatologically acceptable excipient , for use in the prevention and / or treatment of rosacea.

[0067] A invenção também se refere ao uso de uma composição cosmética ou dermatológica compreendendo pelo menos um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao, especialmente como defini- do acima, com pelo menos um excipiente cosmeticamente ou derma- tologicamente aceitável, para a fabricação de um produto medicinal destinado à prevenção e/ou tratamento de rosácea.[0067] The invention also relates to the use of a cosmetic or dermatological composition comprising at least one extract of Theobroma cacao broad bean pods, especially as defined above, with at least one cosmetically or dermatologically acceptable excipient for the manufacture of a medicinal product for the prevention and / or treatment of rosacea.

[0068] A invenção refere-se também a um método de prevenção e/ou tratamento de rosácea compreendendo a administração a um in- divíduo em necessidade do mesmo, de uma quantidade efetiva de uma composição cosmética ou dermatológica compreendendo pelos menos um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao, especi- almente como definido acima, junto com pelo menos um excipiente cosmeticamente ou dermatologicamente aceitável.[0068] The invention also relates to a method of prevention and / or treatment of rosacea comprising administering to an individual in need of it, an effective amount of a cosmetic or dermatological composition comprising at least one extract of peels of Theobroma cacao beans, especially as defined above, together with at least one cosmetically or dermatologically acceptable excipient.

[0069] De acordo com uma modalidade especial, a composição conforme a invenção está em uma forma adequada para aplicação tó- pica.[0069] According to a special modality, the composition according to the invention is in a form suitable for topical application.

[0070] De acordo com um quarto aspecto, a presente invenção também se refere a uma composição cosmética ou dermatológica compreendendo pelo menos um extrato de cascas de favas de Theo- broma cacao, especialmente como definido acima, com pelo menos um excipiente cosmeticamente ou dermatologicamente aceitável, para uso no tratamento e/ou prevenção de vermelhidão cutânea.[0070] In accordance with a fourth aspect, the present invention also relates to a cosmetic or dermatological composition comprising at least one extract of Theobroma cacao broad bean pods, especially as defined above, with at least one excipient cosmetically or dermatologically acceptable, for use in the treatment and / or prevention of skin redness.

[0071] A invenção também se refere ao uso de uma composição cosmética ou dermatológica compreendendo pelo menos um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao, especialmente como defini- do acima, com pelo menos um excipiente cosmeticamente ou derma- tologicamente aceitável, para a fabricação de um produto medicinal destinado à prevenção e/ou tratamento de vermelhidão cutânea.[0071] The invention also relates to the use of a cosmetic or dermatological composition comprising at least one extract of Theobroma cacao broad bean pods, especially as defined above, with at least one cosmetically or dermatologically acceptable excipient for the manufacture of a medicinal product for the prevention and / or treatment of skin redness.

[0072] A invenção refere-se também a um método de prevenção e/ou tratamento de vermelhidão cutânea compreendendo a adminis- tração a um indivíduo em necessidade do mesmo, de uma quantidade efetiva de uma composição cosmética ou dermatológica compreen- dendo pelos menos um extrato de cascas de favas de Theobroma ca- cao, especialmente como definido acima, junto com pelo menos um excipiente cosmeticamente ou dermatologicamente aceitável.[0072] The invention also relates to a method of prevention and / or treatment of skin redness comprising the administration to an individual in need of it, an effective amount of a cosmetic or dermatological composition comprising at least one extract of bark pods of Theobroma caoo, especially as defined above, together with at least one cosmetically or dermatologically acceptable excipient.

[0073] A presente invenção também tem como seu objeto o uso cosmético de uma composição cosmética ou dermatológica compre- endendo pelos menos um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao, especialmente como definido acima, junto com pelo menos um excipiente cosmeticamente ou dermatologicamente aceitável, para prevenir e/ou controlar vermelhidão cutânea.[0073] The present invention also has as its object the cosmetic use of a cosmetic or dermatological composition comprising at least one extract of Theobroma cacao broad bean pods, especially as defined above, together with at least one cosmetically or dermatologically acceptable excipient , to prevent and / or control skin redness.

[0074] A presente invenção é portanto também voltada para um método cosmético para prevenir e controlar vermelhidão cutânea,[0074] The present invention is therefore also aimed at a cosmetic method to prevent and control skin redness,

compreendendo o uso, preferivelmente por aplicação tópica, de uma composição cosmética e/ou dermatológica compreendendo pelo me- nos um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao, especial- mente como definido acima, com pelo menos um excipiente cosmeti- camente ou dermatologicamente aceitável.comprising the use, preferably by topical application, of a cosmetic and / or dermatological composition comprising at least an extract of Theobroma cacao broad bean pods, especially as defined above, with at least one cosmetically or dermatologically acceptable excipient .

[0075] O uso de uma composição cosmética de acordo com a in- venção é preferivelmente via a rota tópica.[0075] The use of a cosmetic composition according to the invention is preferably via the topical route.

[0076] Vermelhidão cutânea é como definida acima. Preferivel- mente, a vermelhidão cutânea está localizada nas bochechas.[0076] Skin redness is as defined above. Preferably, skin redness is located on the cheeks.

[0077] As composições cosméticas ou dermatológicas de acordo com o terceiro ou quarto aspecto da invenção, podem ser providas nas formas que são geralmente conhecidas para administração tópica, ou seja, em loções especiais, espumas, géis, dispersões, emulsões, sprays, séruns, máscaras ou cremes, geleias, especialmente geleias micelares, com excipientes permitindo especialmente penetração cu- tânea, a fim de melhorar as propriedades e acessibilidade do princípio ativo. Vantajosamente, será um creme, uma emulsão, ou uma geleia.[0077] Cosmetic or dermatological compositions according to the third or fourth aspect of the invention, can be provided in forms that are generally known for topical administration, that is, in special lotions, foams, gels, dispersions, emulsions, sprays, serums , masks or creams, jellies, especially micellar jellies, with excipients allowing especially skin penetration in order to improve the properties and accessibility of the active ingredient. Advantageously, it will be a cream, an emulsion, or a jelly.

[0078] Essas composições geralmente contêm, adicionalmente aos compostos do extrato de acordo com a invenção atual, um meio fisiologicamente aceitável, geralmente à base de água ou solvente, por exemplo álcoois, éteres ou glicóis. Também podem conter tensoativos, complexantes, conservantes, estabilizantes, emulsificantes, espessan- tes, agentes de gelificação, umectantes, emolientes, elementos de ras- treamento, óleos essenciais, fragrâncias, corantes, matificantes, filtros químicos ou minerais, hidratantes, água termal etc.[0078] These compositions generally contain, in addition to the extract compounds according to the present invention, a physiologically acceptable medium, generally based on water or solvent, for example alcohols, ethers or glycols. They may also contain surfactants, complexing agents, preservatives, stabilizers, emulsifiers, thickeners, gelling agents, humectants, emollients, screening elements, essential oils, fragrances, dyes, matifying agents, chemical or mineral filters, moisturizers, thermal water, etc. .

[0079] Vantajosamente, as composições de acordo com a presente invenção compreendem de 0,1 a 5% em peso, preferivelmente 0,5 a 4% em peso, mais preferivelmente 0,5 a 3% em peso, ainda mais preferivel- mente 1 a 2% em peso de extrato de cascas de favas de Theobroma ca- cao, em relação ao peso total da composição. Preferivelmente, as com-[0079] Advantageously, the compositions according to the present invention comprise from 0.1 to 5% by weight, preferably 0.5 to 4% by weight, more preferably 0.5 to 3% by weight, even more preferably 1 to 2% by weight of Theobroma dog bean extract bark, in relation to the total weight of the composition. Preferably, the

posições de acordo com a presente invenção compreendem 1% em pe- so de extrato de cascas de favas de Theobroma cacao em relação ao peso total da composição. De maneira igualmente preferida, as composi- ções de acordo com a presente invenção compreendem 2% em peso de extrato de cascas de favas de Theobroma cacao, em relação ao peso total da composição. De outra maneira igualmente preferida, as composi- ções de acordo com a presente invenção compreendem 3% em peso de extrato de cascas de favas de Theobroma cacao, em relação ao peso total da composição. Os extratos de cascas de favas de Theobroma ca- cao utilizados nas composições de acordo com a invenção, compreen- derão vantajosamente um teor de extrato seco de 1% a 5%, preferi- velmente 2% a 4%, em peso em relação ao peso total do extrato.positions according to the present invention comprise 1% by weight of Theobroma cacao broad bean husk extract in relation to the total weight of the composition. Also preferably, the compositions according to the present invention comprise 2% by weight of Theobroma cacao broad bean husk extract, relative to the total weight of the composition. In another equally preferred manner, the compositions according to the present invention comprise 3% by weight of Theobroma cacao broad bean husk extract, relative to the total weight of the composition. The Theobroma caka bean hull extracts used in the compositions according to the invention will advantageously comprise a dry extract content of 1% to 5%, preferably 2% to 4%, by weight in relation to the total extract weight.

[0080] De acordo com outra modalidade, as composições de acor- do com a presente invenção compreenderão 0,001 a 0,25 %, preferi- velmente 0,005 a 0,2 %, mais preferivelmente 0,005 a 0,15 %, ainda mais preferivelmente 0,01 a 0,10 % de extrato de cascas de favas de Theobroma cacao, em peso de extrato seco, em relação ao peso total da composição. Os extratos de cascas de favas de Theobroma cacao usados nas composições de acordo com a presente invenção, vanta- josamente compreenderão um teor de extrato seco de 1 % a 5 %, pre- ferivelmente 2 % a 4 %, em peso, em relação ao peso total do extrato.[0080] According to another embodiment, the compositions according to the present invention will comprise 0.001 to 0.25%, preferably 0.005 to 0.2%, more preferably 0.005 to 0.15%, even more preferably 0 , 01 to 0.10% of Theobroma cacao broad bean husk extract, by weight of dry extract, in relation to the total weight of the composition. The Theobroma cacao broad bean hull extracts used in the compositions according to the present invention will advantageously comprise a dry extract content of 1% to 5%, preferably 2% to 4%, by weight, in relation to the total extract weight.

[0081] Tais composições podem ser fabricadas de acordo com processos bem conhecidos pela pessoa versada na técnica.[0081] Such compositions can be manufactured according to processes well known to the person skilled in the art.

[0082] Os exemplos seguintes ilustram a invenção, sem limitar seu escopo. Exemplo 1: teste farmacológico de um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao para sua atividade a-adrenérgica[0082] The following examples illustrate the invention, without limiting its scope. Example 1: pharmacological test of an extract of Theobroma cacao broad bean pods for its a-adrenergic activity

[0083] A rosácea é uma doença crônica caracterizada por inflama- ção e anormalidades vasculares da pele facial. Biópsias de pele em pacientes com rosácea são caracterizadas por infiltrados perivascula-[0083] Rosacea is a chronic disease characterized by inflammation and vascular abnormalities of the facial skin. Skin biopsies in patients with rosacea are characterized by perivascular infiltrates.

res associados à vasodilatação. Agonistas do receptor a2-adrenérgico exibem atividade vasoconstritiva. Novas abordagens são aguardadas para o tratamento de eritema facial da rosácea. Uma abordagem re- cente tem sido reduzir o eritema por vasoconstrição de vasos sanguí- neos cutâneos, mirando ambos os receptores a-adrenérgicos com oximetazolina (seletiva para ai-receptores adrenérgicos, Shanler e Ondon, Arch Dermatol, 143(11), pp 1369-1371, 2007) e brimonidina (seletiva para receptores a>-adrenérgicos, Fowler et al., J. Drugs der- matol. 12(6), pp 650-656, 2013) por seus efeitos agonistas. Os recep- tores az-adrenérgicos pertencem à grande família de receptores de 7 domínios transmembranosos acoplados à proteína G. Agonistas para receptores a-adrenérgicos causam um aumento na atividade de ci- clase adenilato, resultando em um aumento no cAMP intracelular.associated with vasodilation. A2-adrenergic receptor agonists exhibit vasoconstrictive activity. New approaches are expected for the treatment of facial erythema of rosacea. A recent approach has been to reduce erythema by vasoconstriction of cutaneous blood vessels, targeting both α-adrenergic receptors with oxymetazoline (selective for α-adrenergic receptors, Shanler and Ondon, Arch Dermatol, 143 (11), pp 1369 -1371, 2007) and brimonidine (selective for> -adrenergic receptors, Fowler et al., J. Drugs dermatol. 12 (6), pp 650-656, 2013) for their agonistic effects. Az-adrenergic receptors belong to the large family of receptors of 7 transmembrane domains coupled to protein G. Agonists for α-adrenergic receptors cause an increase in adenylate cyclase activity, resulting in an increase in intracellular cAMP.

[0084] O objetivo deste teste é avaliar os efeitos de um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao sobre a atividade de receptores a2-adrenérgicos humanos, expressos em células HEK-293. Esta ativi- dade é medida pela produção de AMPc. Protocolo[0084] The purpose of this test is to evaluate the effects of an extract of Theobroma cacao broad bean pods on the activity of human a2-adrenergic receptors, expressed in HEK-293 cells. This activity is measured by the production of cAMP. Protocol

[0085] O estudo foi realizado em células HEK-293 transfectadas com o receptor a>-adrenérgico humano. Um agonista específico deste subtipo é adicionado ao meio de incubação, dexmedetomidina a 3 uM, que servirá como controle positivo. A produção de AMPc resultante é então quantificada pelo método de detecção de fluorescência de deli- beração homogênea (HTRFO). Os resultados apresentados são de três experimentos independentes.[0085] The study was performed on HEK-293 cells transfected with the human Î ± -adrenergic receptor. A specific agonist of this subtype is added to the incubation medium, 3 µM dexmedetomidine, which will serve as a positive control. The resulting cAMP production is then quantified by the homogeneous deliberation fluorescence detection method (HTRFO). The results presented are from three independent experiments.

[0086] O extrato testado neste estudo foi obtido por extração hi- droglicólica das cascas de favas de Theobroma cacao, utilizando uma mistura de água / butileno glicol como solvente de extração. Este ex- trato contém cerca de 69,2 % de butileno glicol, 27,5 % de água e 3,3 % de extrato seco. É um material comercial Caobromine& UP, vendido pela empresa Solabia. O nome INCI deste material: Butileno glicol / Água / Theobroma cacao. O número CAS de Theobroma cacao é: 84649-99-0. Resultados[0086] The extract tested in this study was obtained by hydroglycolic extraction of Theobroma cacao broad bean hulls, using a water / butylene glycol mixture as extraction solvent. This extract contains about 69.2% butylene glycol, 27.5% water and 3.3% dry extract. It is a commercial material Caobromine & UP, sold by the company Solabia. The INCI name of this material: Butylene glycol / Water / Theobroma cacao. The CAS number for Theobroma cacao is: 84649-99-0. Results

[0087] As concentrações de AMPc produzidas pela estimulação do receptor a>-adrenérgico pelo extrato de acordo com a invenção e dex- medetomidina são mostradas na Tabela 1 abaixo. o Jetta de Theobroma cacao | eonroe joomm [om [om sm — | [AamPemeda — e a qm Ts Te ER o a [eso TDamede o a a e 1 [Estica — 1 jpsoos [poos [poor jpsoot | Dexmedet: Dexmedetomidina; EPM: erro-padrão da média.[0087] The concentrations of cAMP produced by stimulation of the> -adrenergic receptor by the extract according to the invention and dex-medetomidine are shown in Table 1 below. Jetta de Theobroma cacao | eonroe joomm [om [om sm - | [AamPemeda - e qm Ts Te ER o a [eso TDamede o a a e 1 [Estica - 1 jpsoos [poos [poor jpsoot | Dexmedet: Dexmedetomidine; EPM: standard error of the mean.

[0088] O tratamento das células com o composto de referência dexmedetomidina a 3 UM, resulta em uma resposta agonista a2e6- adrenérgica, induzindo uma produção substancial de AMPc. Esse re- sultado era esperado e valida esse experimento.[0088] The treatment of cells with the reference compound dexmedetomidine at 3 UM, results in an a2e6-adrenergic agonist response, inducing a substantial production of cAMP. This result was expected and validates this experiment.

[0089] O tratamento das células com extrato de cascas de favas de Theobroma cacao testados a 0,01%, 0,1% e 3% peso / volume, mostra uma resposta agonista a>-adrenérgica dependente da concen- tração. O efeito agonista a2g-adrenérgico deste extrato a 0,3% (esta- tisticamente significante) é ainda comparável ao do composto de refe- rência testado a 3 uM.[0089] The treatment of cells with extract of Theobroma cacao broad bean pods tested at 0.01%, 0.1% and 3% weight / volume, shows a concentration-dependent> -adrenergic agonist response. The a2g-adrenergic agonist effect of this 0.3% extract (statistically significant) is still comparable to that of the reference compound tested at 3 µM.

[0090] Os inventores demonstram assim que um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao tem atividade vasoconstritiva, que reve- la propriedades antivermelhidão. Exemplo 2: teste farmacológico de um extrato de cascas de Theobro- ma cacao para sua atividade anti-VEGF e IL-8[0090] The inventors thus demonstrate that an extract of Theobroma cacao beans hulls has vasoconstrictive activity, which reveals anti-redness properties. Example 2: pharmacological test of an extract from Theobromica bark for its anti-VEGF and IL-8 activity

[0091] O fator de crescimento endotelial vascular (VEGF) é uma glicoproteína dimérica e um mitógeno de células endoteliais. Desem-[0091] Vascular endothelial growth factor (VEGF) is a dimeric glycoprotein and an endothelial cell mitogen. Performance

penha um papel fundamental no processo fisiológico ou patológico da angiogênese. O VEGF aumenta a permeabilidade vascular, estimula a migração e a proliferação de células endoteliais e induz a neovascula- rização. O VEGF é segregado por vários tipos de células, tais como células endoteliais, linfócitos e monócitos, mas também queratinócitos. Seus efeitos biológicos são mediados pelos receptores VEGF-R1 e VEGF-R?2. A rede vascular cutânea em adultos, é notavelmente está- vel e não ativa a angiogênese. No entanto, durante processos patoló- gicos, tais como doenças de pele inflamatórias, a pele tem o poder de iniciar um retorno muito rápido e eficaz à homeostase. A regulação anormal da angiogênese está envolvida na patogênese de várias doen- ças, incluindo a rosácea. Este processo de angiogênese está associado à resposta inflamatória, onde o VEGF desempenha um papel crucial, par- ticularmente no recrutamento de células inflamatórias do sangue para o tecido inflamado. No homem, em pele normal, os queratinócitos segre- gam VEGF e expressam VEGF-R, enquanto em doenças de pele in- flamatórias, VEGF e seu receptor são sobre-expressos.play a fundamental role in the physiological or pathological process of angiogenesis. VEGF increases vascular permeability, stimulates migration and proliferation of endothelial cells and induces neovascularization. VEGF is secreted by several types of cells, such as endothelial cells, lymphocytes and monocytes, but also keratinocytes. Its biological effects are mediated by the VEGF-R1 and VEGF-R? 2 receptors. The cutaneous vascular network in adults is remarkably stable and does not activate angiogenesis. However, during pathological processes, such as inflammatory skin diseases, the skin has the power to initiate a very rapid and effective return to homeostasis. The abnormal regulation of angiogenesis is involved in the pathogenesis of several diseases, including rosacea. This angiogenesis process is associated with the inflammatory response, where VEGF plays a crucial role, particularly in the recruitment of inflammatory cells from the blood to the inflamed tissue. In men, in normal skin, keratinocytes secrete VEGF and express VEGF-R, while in inflammatory skin diseases, VEGF and its receptor are overexpressed.

[0092] A rosácea é uma doença crônica da pele cuja etiologia permanece mal compreendida. A rosácea é caracterizada por anorma- lidades vasculares e inflamatórias da pele facial e da superfície ocular. O VEGF e seu receptor são expressos em biópsias de pele de pacien- tes com rosácea mostrando a provável importância desse fator de crescimento nesta patologia. As biópsias são caracterizadas por um infiltrado perivascular associado à vasodilatação. O endotélio expressa ambos os receptores de VEGF. Embora o VEGF esteja presente tanto na epiderme quanto no endotélio, o VEGF não é expresso pelo endo- télio, mas sim pela infiltração de células imunes inflamatórias, tais co- mo linfócitos e macrófagos. A via de VEGF pode contribuir para as al- terações vasculares e infiltração imunológica observadas em rosácea.[0092] Rosacea is a chronic skin disease whose etiology remains poorly understood. Rosacea is characterized by vascular and inflammatory abnormalities of the facial skin and ocular surface. VEGF and its receptor are expressed in skin biopsies of patients with rosacea showing the probable importance of this growth factor in this pathology. Biopsies are characterized by a perivascular infiltrate associated with vasodilation. The endothelium expresses both VEGF receptors. Although VEGF is present in both the epidermis and the endothelium, VEGF is not expressed by the endothelium, but by the infiltration of inflammatory immune cells, such as lymphocytes and macrophages. The VEGF pathway can contribute to the vascular changes and immunological infiltration observed in rosacea.

[0093] O objetivo deste estudo é avaliar os possíveis efeitos de um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao na liberação de IL8 e VEGF (Steinhoff et al., JAAD, 69: S15-26, 2013).[0093] The aim of this study is to evaluate the possible effects of an extract of Theobroma cacao broad bean pods on the release of IL8 and VEGF (Steinhoff et al., JAAD, 69: S15-26, 2013).

ProtocoloProtocol

[0094] Queratinócitos humanos normais foram obtidos a partir de pedaços de pele derivados de descartes de mamoplastia ou abdomi- noplastia. Os queratinócitos assim obtidos foram colocados em cultura em placas de 12 ou 24 poços e expostos durante uma hora aos com- postos a serem testados, então colocadas por 5 ou 24h em um ambi- ente tipo rosácea. Com base no artigo de Steinhoff et al., JAAD, 69: S15-26, 2013, o ambiente de rosácea é imitado pela mistura de: um mediador de inflamação selecionado a partir de ativadores TNF, um mediador de imunidade inata selecionado a partir de ativadores (TRPV1, TRPA1) de receptor TRP e um componente bacteriano, que é o peptídeo LL37. A cultura sobrenadante é então removida, centrifu- gada e congelada a -20ºC. As produções VEGF e IL-8 são quantifica- das por ensaio de imunoabsorção ligado à enzima (ELISA). Uma inibi- ção percentual de produção de VEGF e IL-8, após a exposição aos diferentes compostos testados, é calculada. A análise estatística é rea- lizada utilizando-se uma análise unidirecional de variância (ANOVA), seguida pelo teste de Dunnett.[0094] Normal human keratinocytes were obtained from pieces of skin derived from mammoplasty or abdominoplasty discards. The keratinocytes thus obtained were cultured in 12- or 24-well plates and exposed for one hour to the compounds to be tested, then placed for 5 or 24 hours in a rosacea-type environment. Based on the article by Steinhoff et al., JAAD, 69: S15-26, 2013, the rosacea environment is mimicked by mixing: an inflammation mediator selected from TNF activators, an innate immunity mediator selected from TRP receptor activators (TRPV1, TRPA1) and a bacterial component, which is the LL37 peptide. The supernatant culture is then removed, centrifuged and frozen at -20ºC. VEGF and IL-8 productions are quantified by enzyme linked immunosorbent assay (ELISA). A percentage inhibition of VEGF and IL-8 production, after exposure to the different compounds tested, is calculated. The statistical analysis is performed using a one-way analysis of variance (ANOVA), followed by the Dunnett test.

[0095] Foi utilizado o mesmo extrato do exemplo 1.[0095] The same extract as in Example 1 was used.

ResultadosResults

[0096] Os resultados estão resumidos na Tabela 2 abaixo: o sm SAR 12H | Ext. de cascas de favas de Th. cacoa ss es fm ir e Ext. de cascas de favas de Th cacoa : extrato de cascas de favas de Theobroma cacao; Conc. : concentração ; **p<0,01 versus controle.[0096] The results are summarized in Table 2 below: sm SAR 12H | Ext. Of hulls of Th. Cacoa ss es fm ir and Ext. Of hulls of Th cacoa: extract of hulls of Theobroma cacao; Conc. : concentration; ** p <0.01 versus control.

[0097] Doxiciclina é usada como inibidor de referência na produ- ção de VEGF, os resultados são convincentes, o uso de doxiciclina validou este teste.[0097] Doxycycline is used as a reference inhibitor in the production of VEGF, the results are convincing, the use of doxycycline validated this test.

[0098] O extrato de cascas de favas de Theobroma cacao testa- dos em duas concentrações, fortemente e estatisticamente, inibe a produção de VEGF após 5h e 24 horas de estimulação. Da mesma forma, a produção da citocina inflamatória IL-8 é reduzida, de uma maneira estatística e dependente de concentração, pelo extrato de cascas de favas de Theobroma cacao.[0098] Extract of Theobroma cacao beans hulls tested in two concentrations, strongly and statistically, inhibits the production of VEGF after 5h and 24h of stimulation. Likewise, the production of the inflammatory cytokine IL-8 is reduced, in a statistical and concentration-dependent manner, by Theobroma cacao extract.

[0099] Assim, pela atividade anti-VEGF, o extrato de cascas de favas de Theobroma cacao exibe um componente vascular, an- tivermelhidão, diminuindo a vasodilatação dos vasos sanguíneos da face e reduzindo a angiogênese.[0099] Thus, due to the anti-VEGF activity, Theobroma cacao broad bean husk extract exhibits a vascular component, reddening, decreasing the vasodilation of the blood vessels of the face and reducing angiogenesis.

[00100] Da mesma forma, o extrato de cascas de favas de Theo- broma cacao induz uma inibição da expressão de proteína IL8 in vitro, em células estimuladas por um ambiente semelhante à rosácea, de- monstrando atividade anti-inflamatória. Exemplo 3: preparação de um extrato de acordo com a invenção[00100] In the same way, the extract of bark pods from Theobroma cacao induces an inhibition of IL8 protein expression in vitro, in cells stimulated by an environment similar to rosacea, demonstrating anti-inflammatory activity. Example 3: preparation of an extract according to the invention

[00101] Um extrato de acordo com a invenção pode ser obtido ao extrair cascas de favas de Theobroma cacao esmagadas com uma mistura de butileno glicol e água e então filtrar.[00101] An extract according to the invention can be obtained by extracting crushed hulls of Theobroma cacao beans with a mixture of butylene glycol and water and then filtering.

[00102] “Composição obtida: - butileno glicol : 60 — 70 % - água: 25-35 % - extrato de Theobroma cacao: 3 — 4 %.[00102] “Composition obtained: - butylene glycol: 60 - 70% - water: 25-35% - Theobroma cacao extract: 3 - 4%.

Claims (16)

REIVINDICAÇÕES 1. Extrato de cascas de favas de Theobroma cacao carac- terizado pelo fato de que é para uso no tratamento e/ou prevenção de rosácea.1. Extract of Theobroma cacao broad bean pods characterized by the fact that it is for use in the treatment and / or prevention of rosacea. 2. Extrato de cascas de favas de Theobroma cacao para uso como reivindicado na reivindicação 1, caracterizado pelo fato de que a rosácea é selecionada do grupo consistindo em rosácea erite- mato telangiectásica, rosácea papulopustular, rosácea fimatosa e ro- sácea ocular.2. Theobroma cacao broad bean husk extract for use as claimed in claim 1, characterized by the fact that rosacea is selected from the group consisting of telangiectatic erythema, papulopustular rosacea, phytous rosacea and ocular rosacea. 3. Extrato de cascas de favas de Theobroma cacao carac- terizado pelo fato de que é para uso no tratamento e/ou prevenção de rosácea.3. Theobroma cacao broad bean husk extract characterized by the fact that it is for use in the treatment and / or prevention of rosacea. 4. Extrato de cascas de favas de Theobroma cacao para uso de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 3, caracterizado pe- lo fato de que o dito extrato destina-se a ser aplicado topicamente.4. Theobroma cacao broad bean husk extract for use according to any one of claims 1 to 3, characterized by the fact that said extract is intended to be applied topically. 5. Extrato de cascas de favas de Theobroma cacao para uso de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 4, caracteri- zado pelo fato de que o extrato é um extrato aquoso.5. Theobroma cacao broad bean husk extract for use according to any of claims 1 to 4, characterized by the fact that the extract is an aqueous extract. 6. Extrato de cascas de favas de Theobroma cacao para uso de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 5, caracteri- zado pelo fato de que o extrato é um extrato hidroglicólico.6. Theobroma cacao broad bean husk extract for use according to any one of claims 1 to 5, characterized by the fact that the extract is a hydroglycolic extract. 7. Uso cosmético, preferivelmente tópico, de um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao caracterizado pelo fato de que é para prevenir e/ou controlar vermelhidão cutânea.7. Cosmetic use, preferably topical, of an extract of Theobroma cacao broad bean pods characterized by the fact that it is to prevent and / or control skin redness. 8. Uso cosmético de acordo com a reivindicação 7, caracte- rizado pelo fato de que o extrato de cascas de favas de Theobroma cacao é um extrato aquoso, tal como um extrato hidroglicólico.8. Cosmetic use according to claim 7, characterized by the fact that Theobroma cacao broad bean husk extract is an aqueous extract, such as a hydroglycolic extract. 9. Composição cosmética ou dermatológica caracterizada pelo fato de que compreende pelo menos um extrato de cascas de fa- vas de Theobroma cacao e pelo menos um excipiente cosmeticamente ou dermatologicamente aceitável, para uso na prevenção e/ou trata- mento de rosácea.9. Cosmetic or dermatological composition characterized by the fact that it comprises at least one extract of bark from Theobroma cacao and at least one cosmetically or dermatologically acceptable excipient, for use in the prevention and / or treatment of rosacea. 10. Composição cosmética ou dermatológica para uso de acordo com a reivindicação 9, caracterizada pelo fato de que a rosá- cea é selecionada do grupo consistindo em rosácea eritemato telan- giectásica, rosácea papulopustular, rosácea fimatosa e rosácea ocular.10. Cosmetic or dermatological composition for use according to claim 9, characterized by the fact that rosacea is selected from the group consisting of telangiectatic erythematous rosacea, papulopustular rosacea, fimatous rosacea and ocular rosacea. 11. Composição cosmética ou dermatológica caracterizada pelo fato de que é para uso na prevenção e/ou tratamento de verme- lhidão cutânea.11. Cosmetic or dermatological composition characterized by the fact that it is for use in the prevention and / or treatment of skin redness. 12. Composição cosmética ou dermatológica para uso de acordo com qualquer uma das reivindicações 9 a 11, caracterizada pelo fato de que compreende de 0,1 a 5% em peso, preferivelmente 0,4 a 5% em peso, de extrato de cascas de favas de Theobroma ca- cao em relação ao peso total da composição.Cosmetic or dermatological composition for use according to any one of claims 9 to 11, characterized in that it comprises from 0.1 to 5% by weight, preferably 0.4 to 5% by weight, of bark extract. Theobroma cacao beans in relation to the total weight of the composition. 13. Composição cosmética ou dermatológica para uso de acordo com qualquer uma das reivindicações 9 a 12, caracterizado pelo fato de que destina-se à aplicação tópica.13. Cosmetic or dermatological composition for use according to any of claims 9 to 12, characterized by the fact that it is intended for topical application. 14. Composição cosmética ou dermatológica para uso de acordo com qualquer uma das reivindicações 9 a 13, caracterizado pelo fato de que o extrato de cascas de favas de Theobroma cacao é um extrato aquoso, tal como um extrato hidroglicólico.14. Cosmetic or dermatological composition for use according to any one of claims 9 to 13, characterized in that the extract of hulled pods of Theobroma cacao is an aqueous extract, such as a hydroglycolic extract. 15. Uso cosmético, preferivelmente tópico, de uma composi- ção cosmética ou dermatológica compreendendo pelo menos um extrato de cascas de favas de Theobroma cacao com pelo menos um excipiente cosmeticamente ou dermatologicamente aceitável, caracterizado pelo fato de que é para prevenir ou controlar vermelhidão cutânea.15. Cosmetic use, preferably topical, of a cosmetic or dermatological composition comprising at least one extract of Theobroma cacao broad bean pods with at least one cosmetically or dermatologically acceptable excipient, characterized by the fact that it is to prevent or control skin redness . 16. Uso cosmético como reivindicado na reivindicação 15, caracterizado pelo fato de que o extrato de cascas de favas de Theo- broma cacao é um extrato aquoso, tal como um extrato hidroglicólico.16. Cosmetic use as claimed in claim 15, characterized by the fact that the Theobroma cacao broad bean husk extract is an aqueous extract, such as a hydroglycolic extract.
BR112020021956-8A 2018-05-04 2019-05-03 theobroma cacao beans bark extract for rosacea and skin redness control BR112020021956A2 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1853865A FR3080767B1 (en) 2018-05-04 2018-05-04 THEOBROMA CACAO BEAN EXTRACT TO FIGHT AGAINST ROSACEA AND SKIN REDNESS
FR1853865 2018-05-04
PCT/EP2019/061448 WO2019211470A1 (en) 2018-05-04 2019-05-03 Extract of shells of theobroma cacao beans for controlling rosacea and skin redness

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BR112020021956A2 true BR112020021956A2 (en) 2021-01-26

Family

ID=63722473

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BR112020021956-8A BR112020021956A2 (en) 2018-05-04 2019-05-03 theobroma cacao beans bark extract for rosacea and skin redness control

Country Status (7)

Country Link
EP (1) EP3787754A1 (en)
KR (1) KR20210005203A (en)
BR (1) BR112020021956A2 (en)
CA (1) CA3098361A1 (en)
FR (1) FR3080767B1 (en)
MX (1) MX2020011473A (en)
WO (1) WO2019211470A1 (en)

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IL142037A0 (en) 2001-03-15 2002-03-10 Agis Ind 1983 Ltd Pharmaceutical compositions containing a non-steroidal anti-inflammatory drug
FR2838055B1 (en) * 2002-04-05 2006-06-09 Cep NOVEL USE OF A COCOA EXTRACT AND COSMETIC AND / OR DERMATOLOGICAL COMPOSITIONS THEREFOR
FR2855050B1 (en) * 2003-05-22 2008-07-04 Oreal PROCESS FOR THE COSMETIC TREATMENT OF REDNESS
FR2857588B1 (en) * 2003-07-17 2007-11-30 Oreal USE OF BETA-ENDORPHINE, AGENTS EXERCISING BETA-ENDORPHINE-LIKE ACTIVITY IN COSMETICS AND DERMATOLOGY

Also Published As

Publication number Publication date
FR3080767A1 (en) 2019-11-08
WO2019211470A1 (en) 2019-11-07
FR3080767B1 (en) 2020-10-30
EP3787754A1 (en) 2021-03-10
KR20210005203A (en) 2021-01-13
MX2020011473A (en) 2020-12-07
CA3098361A1 (en) 2019-11-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
TWI488637B (en) Extract of aerial parts of oats harvested before ear emergence
JP6469582B2 (en) Passiflora seed extract, and cosmetic, pharmaceutical, skin and nutritional supplement compositions comprising the same
EP3203981B1 (en) Deglycation activity of a combination of an extract of salvia miltiorrhiza and niacin and/or niacinamide
FR3069779A1 (en) USE OF A NEPHELIUM LAPPACEUM PERICARP EXTRACT FOR MOISTURIZING SKIN AND / OR MUCOUS MEMBRANES
WO2012172199A1 (en) Composition based on camellia japonica and polygonum hydropiper for protecting the skin
EP1830787A1 (en) Association of vegetal extracts based on gooseberries, black orchids and black tulips and topical composition comprising the association of said vegetal extracts
US10765641B2 (en) Cosmetic composition comprising a combination of pongamia oil and 4-t-butylcyclohexanol for the treatment of rosacea
KR101733065B1 (en) Composition comprising Decanal or as active ingredients for preventing hair loss or stimulating hair growth
KR20170133560A (en) A cosmetic composition for scalp and hair improvement comprising multiple extract of combined medicinal herbs
WO2021164054A1 (en) Application of cannabidiol in preparation of skincare products having soothing and anti-irritation effects
US20150056310A1 (en) Cosmetic method for increasing collagen expression in skin comprising topically applying an extract of quassia amara
BR112020021956A2 (en) theobroma cacao beans bark extract for rosacea and skin redness control
JP6773362B2 (en) Skin moisturizer for ingestion or administration
FR2784027A1 (en) USE OF A BOLDO EXTRACT IN A COSMETIC OR DERMATOLOGICAL PRODUCT AND PRODUCT COMPRISING SUCH AN EXTRACT
EP3043873A1 (en) Cosmetic or dermatological use of an extract of tapirira guianensis
KR102282246B1 (en) Composition for preventing, alleviating, or treating atopic dermatitis
KR20190004126A (en) Composition for Improving Skin Wrinkles or Moisturizing Skin Using an Extract of Immature Citrus Fruit
FR3010307A1 (en) COSMETIC OR DERMATOLOGICAL USE OF AVICULARIN
WO2024008647A1 (en) Cosmetic or dermatological use of a pyracantha fortuneana extract
KR20230025252A (en) Composition for preventing or treating atopic dermatitis comprising isophloroglucin A
KR20200083031A (en) Composition for improving or treating Atopic Dermatitis Comprising piceatannol as effective ingredient
FR3138039A1 (en) Cosmetic or dermatological use of an extract of Pyracantha fortuneana
KR20180041046A (en) Composition comprising Linallol or as active ingredients for preventing hair loss or stimulating hair growth
EP3738579A1 (en) Cosmetic use of eugenia jambos extract for a protective effect, in particular anti-ageing, for the skin, its associated areas and the mucous membranes
FR3080764A1 (en) ASSOCIATION OF QUINQUINA AND LEONTOPODIUM ALPINUM EXTRACTS AND MANGANESE SALT OF L-PYRROLIDONE CARBOXYLIC ACID IN THE TREATMENT OF ALOPECIA

Legal Events

Date Code Title Description
B350 Update of information on the portal [chapter 15.35 patent gazette]
B06W Patent application suspended after preliminary examination (for patents with searches from other patent authorities) chapter 6.23 patent gazette]
B11B Dismissal acc. art. 36, par 1 of ipl - no reply within 90 days to fullfil the necessary requirements