BR112020009938A2 - pneumático - Google Patents

pneumático Download PDF

Info

Publication number
BR112020009938A2
BR112020009938A2 BR112020009938-4A BR112020009938A BR112020009938A2 BR 112020009938 A2 BR112020009938 A2 BR 112020009938A2 BR 112020009938 A BR112020009938 A BR 112020009938A BR 112020009938 A2 BR112020009938 A2 BR 112020009938A2
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
layer
bead
rubber material
bead ring
tire
Prior art date
Application number
BR112020009938-4A
Other languages
English (en)
Other versions
BR112020009938B1 (pt
Inventor
Bradford M. Hicks
Paul B. Winston
Mary Dungan Thomas
Donald Earl Leonard
Vittoria Madonna Blasucci
Original Assignee
Compagnie Generale Des Etablissements Michelin
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Compagnie Generale Des Etablissements Michelin filed Critical Compagnie Generale Des Etablissements Michelin
Publication of BR112020009938A2 publication Critical patent/BR112020009938A2/pt
Publication of BR112020009938B1 publication Critical patent/BR112020009938B1/pt

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/0009Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap features of the carcass terminal portion
    • B60C15/0027Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap features of the carcass terminal portion with low ply turn-up, i.e. folded around the bead core and terminating at the bead core
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/06Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C5/00Inflatable pneumatic tyres or inner tubes
    • B60C5/12Inflatable pneumatic tyres or inner tubes without separate inflatable inserts, e.g. tubeless tyres with transverse section open to the rim
    • B60C5/14Inflatable pneumatic tyres or inner tubes without separate inflatable inserts, e.g. tubeless tyres with transverse section open to the rim with impervious liner or coating on the inner wall of the tyre
    • B60C2005/145Inflatable pneumatic tyres or inner tubes without separate inflatable inserts, e.g. tubeless tyres with transverse section open to the rim with impervious liner or coating on the inner wall of the tyre made of laminated layers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/06Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead
    • B60C2015/0614Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead characterised by features of the chafer or clinch portion, i.e. the part of the bead contacting the rim
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/06Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead
    • B60C2015/0617Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead comprising a cushion rubber other than the chafer or clinch rubber
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C15/00Tyre beads, e.g. ply turn-up or overlap
    • B60C15/06Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead
    • B60C15/0628Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead comprising a bead reinforcing layer
    • B60C2015/065Flipper strips, fillers, or chafing strips and reinforcing layers for the construction of the bead comprising a bead reinforcing layer at the axially outer side of the carcass turn-up portion not wrapped around the bead core

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Tires In General (AREA)

Abstract

Pneumático com um par de áreas de talão anulares (12), um par de paredes laterais e uma porção de coroa, em que uma lona de carcaça (22) envolve um lado radial interno (RSj,2o) de cada anel de talão (20), para cada área de talão (12), uma primeira camada de material de borracha (30) é disposta radialmente para dentro, tanto do lado interno radial do anel de talão (RSi,2o) quanto da lona da carcaça (22), e uma segunda camada de material de borracha (40) é disposta radialmente para dentro, a partir da primeira camada de material de borracha (30), em que cada uma dentre a primeira camada de material de borracha (30) e a segunda camada de material de borracha (40) se estende substancialmente através de uma largura total (W20) do anel de talão correspondente (20), cada uma dentre a primeira e a segunda camada de material de borracha (30, 40) tem um módulo de alongamento, em que o módulo de alongamento da segunda camada de material de borracha (40) é igual ou superior a substancialmente 125% do módulo de alongamento da primeira camada de material de borracha (30).

Description

“PNEUMÁTICO” CAMPO DA TÉCNICA
[001] Modalidades desta divulgação se referem, de modo geral, a pneumáticos e, mais especificamente, a pneumáticos sem câmara de ar.
ANTECEDENTES
[002] A invenção refere-se às estruturas e produção de pneumáticos sem câmara de ar com porções de montagem e vedação do aro, cada uma caracterizada como tendo melhor resistência a danos na montagem do aro.
[003] Pneumáticos sem câmara de ar, com uma ou mais lonas de carcaça que se estendem entre um par de anéis de talão substancialmente não elásticos (que podem ser mais simplesmente chamados aqui de “talões"), sendo que uma ou mais lonas de carcaça são sobrepostas por um reforço de coroa (também conhecido como cinto ou pacote de cinto) e uma banda de rodagem, em que a uma ou mais lonas de carcaça são parcialmente enroladas em cada uma das suas duas extremidades em torno de cada um dos anéis de talão. Cada uma dentre as uma ou mais lonas da carcaça e reforço da coroa são reforçados com cabos ou cordas dentro de uma matriz de borracha.
[004] No caso de pneus sem câmara de ar, é necessário que a atmosfera de inflação pressurizada não seja perdida por difusão nos materiais do conjunto montado ou por vazamentos causados por uma vedação inadequada entre o pneu e o aro. Além disso, a estrutura que forma a vedação, juntamente com as porções circundantes próximas a cada anel de talão, deve suportar as forças de montagem observadas ao montar-se o pneu em um aro ou desmontar o pneu do aro.
[005] Atualmente, há um desejo de se melhorar a capacidade da porção de vedação do pneu, ou mais especificamente, a porção do pneu disposta entre cada anel de talão e a porção radialmente interna da sede do pneu, conforme disposto em uma área de talão do pneu, para fornecer recursos de vedação e também resistir melhor à ocorrência de danos que podem ocorrer durante a montagem ou desmontagem do pneu.
SUMÁRIO
[006] Modalidades desta divulgação incluem vários pneumáticos, que podem ser sem câmara de ar, em que os pneus têm: um par de áreas de talão anulares espaçadas axialmente ao longo de um eixo rotativo do pneu; um par de paredes laterais espaçadas axialmente ao longo do eixo de rotação do pneu, em que cada parede lateral do par de paredes laterais estende-se para fora em uma direção radial a partir de uma área de talão do par de áreas de talão; e uma porção de coroa disposta entre o par de paredes laterais. Para cada talão do par de áreas de talão, uma lona de carcaça envolve um lado radial interno de um anel de talão, de modo que ela se estenda ao longo de um lado externo axial do anel de talão, através de um lado radial interno do anel de talão, e um lado interno axial do anel de talão, em que a lona de carcaça compreende vários reforços dispostos dentro de uma matriz de material elastomérico. Em modalidades particulares, para cada área de talão do par de áreas de talão, uma primeira camada de material de borracha é disposta radialmente para dentro tanto do lado interno radial do anel de talão quanto da lona da carcaça. Além disso, para cada área de talão do par de áreas de talão, uma segunda camada de material de borracha é disposta radialmente para dentro a partir de cada um dentre o lado interno radial do anel de talão, a lona da carcaça e a primeira camada de material de borracha, em que cada uma dentre a primeira camada de material de borracha e a segunda camada de borracha se estende substancialmente através de uma largura parcial ou total do anel de talão correspondente. Cada uma dentre a primeira camada de borracha e da segunda camada de borracha tem um módulo de alongamento, em que o módulo de alongamento da segunda camada de material de borracha é igual ou superior a substancialmente 125% do módulo de alongamento da primeira camada de material de borracha.
[007] Os objetos acima e outros objetos, recursos e vantagens ficarão evidentes a partir das descrições mais detalhadas a seguir de modalidades particulares, conforme ilustrado nos desenhos anexos, em que numerais de referência iguais representam partes iguais de modalidades particulares.
DESCRIÇÃO DETALHADA DOS DESENHOS
[008] A Figura 1 é uma vista em perspectiva de um pneumático sem câmara de ar, de acordo com uma modalidade exemplificativa;
[009] A Figura 2 é uma vista em perspectiva de uma porção de talão localizada na extremidade radialmente interna de uma parede lateral, de acordo com uma modalidade exemplificativa;
[0010] A Figura 3 é uma vista em perspectiva de uma porção de talão localizada na extremidade radialmente interna de uma parede lateral, de acordo com outra modalidade exemplificativa; e,
[0011] A Figura 4 é uma vista em perspectiva de uma porção de talão localizada na extremidade radialmente interna de uma parede lateral, de acordo com a técnica anterior.
DESCRIÇÃO DETALHADA DE MODALIDADES PARTICULARES
[0012] Os seguintes termos são definidos da seguinte forma para esta divulgação:
[0013] "Borracha" ou "material de borracha", conforme usado aqui, sozinho e sem modificação, indica qualquer borracha natural (poli-isopreno), borracha sintética ou qualquer mistura das mesmas. Borrachas sintéticas incluem, por exemplo e sem limitação, borrachas de butadieno (BR), borrachas de estireno- butadieno (SBR), isopreno, cloropreno e isobutileno.
[0014] "Direção axial", "axialmente" ou a letra "Ad" nas Figuras refere-se a uma direção que se estende ao longo do eixo de rotação ou uma direção paralela ao eixo de rotação, por exemplo, da banda externa, do cubo interno ou, mais geralmente, da carcaça de pneu não pneumática.
[0015] "Direção radial", "radialmente" ou a letra "Rd" nas Figuras refere-se a uma direção que é ortogonal ao eixo de rotação e se estende na mesma direção que qualquer raio que se estende ortogonalmente a partir do eixo rotacional.
[0016] “Direção circunferencial” ou a letra “Cd” nas Figuras refere-se a uma direção ortogonal a uma direção axial e ortogonal a uma direção radial.
[0017] "Material elástico" ou "elastômero", conforme usado neste documento, refere-se a um polímero que exibe elasticidade semelhante à borracha, como um material que compreende borracha, seja natural, sintética ou uma mistura de borrachas naturais e sintéticas.
[0018] "Elastomérico", como aqui utilizado, refere-se a um material que compreende um material elástico ou elastômero, como um material que compreende borracha.
[0019] O “módulo” ou “módulo de alongamento” (MPa) foi medido a 10% de deformação (MA10) a uma temperatura de 23 °C com base na norma ASTM D412 em peças de teste de halteres. As medições foram realizadas no segundo alongamento; isto é, após um ciclo de acomodação. Essas medições são módulos secantes em MPa, com base na seção transversal original da peça de teste.
[0020] Os índices de resistência ao rasgo são medidos a 60 °C em uma máquina INSTRON tipo 4465 ou similar. A carga de ruptura (FRD) é em N/mm de espessura e o alongamento na ruptura (ARD) em porcentagem, e são medidos em uma peça de teste de dimensões 10 x 145 x 2,5 mm entalhado com 3 entalhes perpendiculares ao lado, e cada entalhe estende-se a 3 mm do lado, um entalhe central espaçado cerca de 72 mm da parte superior da peça de teste e os outros dois, espaçados 6 mm em ambos os lados do entalhe central. O "índice de resistência ao rasgo" (TR) é então fornecido pela seguinte equação: TR = (FRD*ARD)/100.
[0021] Com referência a um pneumático sem câmara de ar exemplificativo 10 na Figura 1, o pneu 10 inclui um par de áreas de talão anulares 12. Internamente, dentro de cada área de talão 12, vários componentes estão dispostos, incluindo um anel de talão (não mostrado, mas mostrado nas Figuras 2 e 3). Cada anel de talão 12 também é aqui chamado de um talão. Cada anel de talão é substancialmente não elástico sob as condições normais de carga observadas durante a instalação e operação pretendidas do pneu, e observa-se que cada anel de talão possa compreender qualquer anel de talão desejado. O par de áreas de talão 12, bem como o par de talões dispostos nas mesmas, são espaçados axialmente ao longo de um eixo rotacional A do pneu 10. Cada área de talão inclui uma porção de vedação de aro 14 disposta entre cada talão e um lado interno radial RSi,10 do pneu 10 dentro da área de talão 12, em que cada um dentre a porção de vedação de aro 14 e o lado interno radial RSi,10 se estende circunferencialmente (em uma direção circunferencial Cd) ao redor do pneu 10.
[0022] Com referência continuada à Figura 1, o pneu 10 também inclui um par de paredes laterais 16 espaçadas axialmente ao longo do eixo rotacional A do pneu 10. Cada parede lateral 16 se estende para fora em uma direção radial Rd de uma área de talão 12. O pneu 10 também inclui uma porção de coroa 18 disposta entre o par de paredes laterais 16. Na modalidade mostrada, a porção da coroa 18 inclui uma banda de rodagem 19 disposta ao longo de um lado radialmente externo da porção da coroa para formar um lado externo do pneu 10 que interage com o solo. A banda de rodagem 19 é empregada para criar tração durante a operação do pneu.
[0023] Com referência agora à Figura 2, que mostra uma das áreas de talão 12 do pneu 10 mostrado na Figura 1, em que a área de talão 12 é construída de acordo com uma variação de várias variações aqui contempladas. Na variação mostrada, cada área de talão 12 inclui uma lona de carcaça 22 que envolve um lado interno radial RSi,20 de um anel de talão 20, de modo que a lona de carcaça 22 se estenda ao longo de um lado externo axial ASo,20 do anel de talão 20, através do lado interno radial RSi,20 do anel de talão 20 (que também é chamado de um lado inferior do anel de talão) e um lado interno axial ASi,20 do anel de talão 20. Ao se estender ao longo do lado externo axial ASo,20 e/ou do lado interno axial ASi,20, em certas variações, a lona de carcaça 22 pode continuar se estendendo radialmente para fora e para dentro de uma parede lateral correspondente 16. Entende-se que a lona de carcaça pode geralmente se estender radialmente através da porção da coroa 18 e para cada anel de talão 20, se a lona de carcaça é uma lona contínua ou é formada por várias partes conectadas. Como observado por um versado na técnica, a lona de carcaça 22 compreende vários reforços dispostos dentro de uma matriz de material elastomérico (não mostrado). Por exemplo, esses reforços podem compreender cabos ou cordões alongados.
[0024] O anel de talão 20 é opcionalmente cercado por um reforçador de borracha 21R e um envoltório externo 21W. O anel de talão 20 é configurado para permanecer anularmente rígido (isto é, em uma direção do aro) e compreende um ou mais reforços rígidos, como um ou mais reforços de metal, por exemplo. Geralmente, é apreciado que o anel de talão 20 pode compreender qualquer talão desejado conhecido por um versado na matéria. Nesta modalidade exemplar, o reforçador de borracha 21R está disposto em torno do talão 21, tanto em uma direção anular quanto em torno da seção transversal do anel de talão tomada ao longo de um plano que se estende nas direções radial e axial. O reforçador de borracha 21R é uma formulação de borracha rígida projetada para aumentar a rigidez do anel de talão 20. Um envoltório 21W é disposto em torno do reforçador de borracha 21R para conter o reforçador de borracha 21R. O envoltório 21W pode consistir em um material de borracha que pode incluir ou não reforços, como quaisquer reforços têxteis ou metálicos alongados, por exemplo.
[0025] Com referência continuada à Figura 2, cada área de talão 12 inclui uma primeira camada de material de borracha 30 disposta radialmente para dentro a partir do lado interno radial do anel de talão RSi,20 e da lona da carcaça
22. Cada área de talão 12 também inclui uma segunda camada de material de borracha 40 disposta radialmente para dentro a partir de cada um dentre o lado radial interno do anel de talão RSi,20, a lona da carcaça 22 e a primeira camada de material de borracha 30. Cada uma das primeira e segunda camadas do material de borracha 30, 40 é formada por diferentes materiais de borracha, de modo que a segunda camada do material de borracha 40 seja substancialmente mais rígida (ou seja, menos flexível) do que a primeira camada do material de borracha 30. Entende-se que cada uma dentre a primeira camada de borracha 30 e a segunda camada de borracha 40 tem um módulo de alongamento, em que o módulo de alongamento da segunda camada do material de borracha 40 é maior que o módulo de alongamento da primeira camada do material de borracha 30. Por exemplo, em casos particulares, o módulo de alongamento da segunda camada do material de borracha 40 é pelo menos 125% do módulo de alongamento da primeira camada do material de borracha 30 ou, em outras variações, igual a 150% a 250% do módulo de alongamento da primeira camada de material de borracha 30. Em outras variações, o módulo de alongamento da segunda camada de material de borracha 40 é igual a 175% a 225% do módulo de alongamento da primeira camada de material de borracha 30. Em ainda outras variações, o módulo de alongamento da segunda camada do material de borracha 40 é pelo menos igual a substancialmente 200% do módulo de alongamento da primeira camada do material de borracha 30. Em ainda outras variações, o módulo de alongamento da segunda camada do material de borracha 40 é igual a substancialmente 200% do módulo de alongamento da primeira camada do material de borracha 30. Para qualquer uma das variações, em casos exemplares particulares, o módulo de alongamento para a primeira camada de material de borracha 30 não é inferior a substancialmente 3 MPa e, em casos mais específicos, está substancialmente na faixa de 3 a 6 MPa. Além disso, para qualquer uma das variações, em situações exemplares particulares, o módulo de alongamento para a segunda camada do material de borracha 40 é substancialmente 7,5 MPa, ou mais geralmente 6 MPa a 8 MPa. Esta primeira camada 30 também pode ser descrita como tendo propriedades desejáveis de coesão, isto é, uma resistência ao rasgo. Essas propriedades podem ser quantificadas como tendo uma força de rasgo específica a uma temperatura específica. Em casos particulares, a força de rasgo (carga de ruptura) para a primeira camada 30 é de 30 a 54 N/mm (Newton/milímetros) a 60 °C, onde o alongamento na força máxima (carga de ruptura) é de 160% a 360% (por cento), para fornecer índices de resistência ao rasgo de 48 a 194. Em variações mais específicas, uma força de rasgo (carga de ruptura) de substancialmente 42 N/mm a 60 °C, onde o alongamento na força máxima (carga de ruptura) é substancialmente de 260%, para fornecer um índice de resistência ao rasgo de
109.
[0026] Entende-se que a primeira camada do material de borracha 30 tem uma espessura t30 e a segunda camada do material de borracha 40 tem uma espessura t40. Pelo menos abaixo do lado radial interno RSi,20 do anel de talão 20, a espessura da primeira camada t30 é pelo menos substancialmente 1 milímetro (mm) e acima de substancialmente 50% da espessura combinada (t30 + t40) da primeira camada de material de borracha 30 e a segunda camada de material de borracha 40 ou substancialmente 50% de uma distância que se estende na direção da espessura de cada camada t30, t40 entre a carcaça 22 e o lado radial interno RSi,10 do pneu 10. Pelo menos abaixo do lado radial interno RSi,20 do anel de talão 20, a espessura da segunda camada t40 é pelo menos substancialmente 1 milímetro (mm) e tão grande quanto uma espessura que preenche a distância restante entre a carcaça 22 e o lado radial interno RSi,10 do pneu 10 quando a primeira camada 30 está com uma espessura mínima t30 (por exemplo, 1 mm). Para fins de clareza, a porção de cada primeira e segunda camada de material de borracha 30, 40 dispostas abaixo de um anel de talão 20 é a porção que se estende pelo menos parcialmente através ou substancialmente por toda a largura W20 ou W20' do anel de talão 20. Por conseguinte, é observado que a espessura t30, t40 de outras porções de cada camada 30, 40 pode ser maior ou menor que os mínimos e máximos descritos acima.
[0027] Também é apreciado que, embora a segunda camada de material de borracha 40 seja mostrada estendendo-se ao longo de um lado externo 10Se do pneu, em outras variações, pelo menos uma porção ou toda a segunda camada de material de borracha 40 não se estende ao longo de um lado externo 10Se do pneu, visto que uma ou mais camadas adicionais podem ser dispostas radialmente para dentro da segunda camada de material de borracha 40. Por exemplo, uma camada de reforço ou envoltório pode ser disposta ao longo de um lado externo 10Se do lado interno radial RSi,10 do pneu 10 com o objetivo de resistir a abrasões na superfície e outros danos que podem ocorrer durante a montagem, desmontagem do pneu ou, até mesmo, a operação do pneu.
[0028] Entende-se que a primeira e a segunda camadas de material de borracha 30, 40 podem ser, cada uma, formadas com qualquer borracha desejada para se atingir as propriedades de rigidez ou alongamento aqui descritas. A borracha pode compreender borracha natural, borracha sintética ou qualquer mistura de borracha, como observado anteriormente. É ainda observado que a borracha sintética pode incluir quaisquer aditivos para atingir as propriedades do material desejadas. Entende-se que cada uma das primeira e segunda camadas de material de borracha 30, 40 são formadas substancial ou completamente de material de borracha, de modo que cada uma inclui quaisquer reforços, tais como, por exemplo e sem limitação, quaisquer cabos ou cordões alongados.
[0029] No que diz respeito especificamente à primeira camada do material de borracha 30, para proporcionar aderência suficiente, em certos casos, a primeira camada do material de borracha 30 é formada por pelo menos substancialmente 50% de borracha natural e até substancialmente 100% de borracha natural. Quando a primeira camada do material de borracha 30 é formada por pelo menos substancialmente 50% de borracha natural e, porém, menos do que substancialmente 100% de borracha natural, em certos casos, a primeira camada do material de borracha 30 é uma mistura de borracha natural e borracha sintética.
[0030] No que diz respeito especificamente à segunda camada do material de borracha 40, em certos casos, a segunda camada do material de borracha 40 é formada por uma mistura de borracha natural e borracha sintética, onde, em certos casos, a borracha sintética compreende borracha de butadieno. Em casos particulares, a segunda camada de material de borracha 40 é formulada para fornecer baixa rigidez de alta deformação e alta rigidez de baixa deformação e melhor rigidez envelhecida. Para se avaliar essas propriedades, a rigidez envelhecida é induzida por envelhecimento em estufa de amostras por propagação de amostras por 28 dias a 77 °C. O módulo de alongamento envelhecido com deformação a 100% e o alongamento envelhecido na ruptura são medidos. O módulo envelhecido a 100% não deve aumentar mais que 50% do módulo do material não envelhecido. O alongamento envelhecido na ruptura não deve diminuir mais de 50% do alongamento do material não envelhecido.
[0031] Com referência novamente à Figura 2, são fornecidos detalhes adicionais sobre cada área de talão 12. O lado interno radial RSi,10 do pneu 10 dentro da porção de talão 12 forma uma porção de vedação do aro, que geralmente se estende linearmente em seção transversal entre uma primeira transição T1 e uma segunda transição T2, em que na primeira porção de vedação da transição T1 transita para um lado externo 10Se do pneu e em que, na segunda porção de vedação da transição T2 transita para um lado interno 10Si do pneu 10, em que o lado externo 10Se do pneu é localizado axialmente para fora do lado interno do pneu.
A primeira transição T1 é chamada de um calcanhar e a segunda transição T2 é referida como uma biqueira.
Note-se que a "porção de vedação do aro" é usada de forma intercambiável com o "lado interno radial" em relação a esta modalidade.
A linha LRIM é uma linha de referência que representa uma porção de um aro na qual a porção de vedação de aro 14 se destina a engatar quando o pneu 10 é montado adequadamente em um aro.
Em modalidades particulares, a angularidade da linha LRim é desviada da porção de vedação do aro RSi,10 pelo ângulo , conforme medido a partir de uma origem localizada ao longo da porção de vedação do aro RSi,10 na primeira transição T1 em uma direção tal que a linha LRIM se estende em direção ao lado interno 10Si do pneu entre a segunda transição T2 e o anel de talão 20. Em modalidades particulares, o ângulo  é substancialmente 15 graus, enquanto, em outros casos, o ângulo  é substancialmente igual a 0 a 15 graus.
Conforme medido em uma direção paralela à linha LRIM, o anel de talão 20 tem uma largura W20. Na modalidade mostrada, a primeira camada de material de borracha 30 se estende substancialmente através da largura total do talão W20. Em vez de medir a largura do anel de talão W20 em uma direção paralela a uma linha de aro de referência LRIM, a largura do anel de talão 20 pode ser medida em uma direção axial do pneu 10, com o pneu em uma configuração moldada ou desmontada.
Esta medição alternativa da largura do anel de talão é representada por W20'. Em outras variações, a primeira camada 30 se estende parcialmente ou pelo menos 50% através da largura W20, W20'. Da mesma forma, a segunda camada 40 pode se estender parcialmente, pelo menos 50%, ou substancialmente ao longo da largura W20, W20'. Com referência à Figura 4, esta disposição de uma primeira camada 30 que se estende substancialmente ao longo de uma largura total do anel de talão 20 é contrária às áreas de talão da técnica anterior 112, em que nenhuma primeira camada de material de borracha é disposta abaixo do anel de talão 20 e muito menos se estende substancialmente por toda a largura do talão W20. Em vez disso, uma camada de cisalhamento externa 80 é disposta ao longo de um lado axialmente externo da área de talão 112 entre uma porção da segunda camada de material de borracha 140 e reforço, onde a camada de cisalhamento externa 80 é flexível com a finalidade de reduzir as densidades de deformação ao longo da lona de reforço 60. Em certas modalidades, a camada de cisalhamento externa 80 tem um módulo de alongamento geralmente variando de 3 a 6 MPa em certas modalidades. Portanto, a segunda camada de material de borracha é o único material de borracha disposto entre a lona de carcaça 22 e a porção de vedação do aro.
[0032] Além de se estender substancialmente através da largura total do talão W20, é apreciado que a primeira camada de material de borracha 30 possa se estender ainda mais em direção ao lado interno 10Si do pneu. Por exemplo, com referência a uma modalidade exemplificativa na Figura 2, a primeira camada de material de borracha 30 continua para uma extremidade terminal interna 30Ei localizada além de uma linha LRAD que se estende em uma direção radial a partir de um canto radialmente interno e axialmente interno do talão 20. Mais especificamente, a primeira camada de material de borracha 30 se estende para uma extremidade terminal interna 30Ei que engata ou sobrepõe uma extremidade terminal externa 50Eo de uma lona de revestimento interno 50, sendo que a lona de revestimento interno 50 é uma camada hermética de material que impede o vazamento de ar através do pneu entre as vedações formadas ao longo de cada par de áreas de talão 12. Opcionalmente, no exemplo mostrado, antes de engatar no revestimento interno 50, a primeira camada de material de borracha 30 se sobrepõe a uma segunda lona de revestimento 52, que é formada de material de borracha configurado para reagir com oxigênio para impedir, assim, a migração de oxigênio. A segunda lona de revestimento 52 é disposta entre a lona de revestimento interno 50 e a lona de carcaça 22. Em outra variação, a extremidade terminal interna 30Ei da primeira camada 30 na modalidade mostrada na Figura 2 poderia, em vez disso, ser disposta entre uma lona de carcaça 22 e a lona de revestimento interno 50 e a segunda lona de revestimento 52, se presente, tal como é exemplificado na Figura 3. Em outras palavras, na variação mostrada na Figura 3, a extremidade terminal interna 30Ei é sobreposta pela extremidade terminal externa 50Eo de uma lona de revestimento interno 50 e pela segunda lona de revestimento opcional 52. Independentemente, em outras variações, é observado que a primeira camada de material de borracha 30 pode ou não terminar em uma extremidade terminal interna 30Ei antes de atingir um lado axial interno ASi,20 do talão 20 ou uma parede lateral correspondente 16.
[0033] Além de se estender substancialmente por toda a largura do talão W20, e em qualquer variação referente ao local em que a extremidade terminal interna 30Ei, a primeira camada de material de borracha 30 também pode se estender ainda mais em direção ao lado externo 10Se do pneu, pelo qual a extremidade terminal externa 30Eo está disposta em qualquer local a partir do lado interno radial RSi,20 até o lado externo axial ASo,20 e além, para uma parede lateral correspondente 16. Por exemplo, com referência a uma modalidade exemplificativa na Figura 2, em certos casos, a primeira camada de material de borracha 30 continua em uma direção radialmente para fora ao longo de um lado axial externo ASo,20 do talão 20 e para uma parede lateral correspondente 16. Neste caso, a primeira camada de material de borracha é disposta adjacente a uma lona de reforço 60. No presente exemplo, a lona de reforço 60 é uma matriz de borracha que contém vários reforços alongados, como reforços de metal, por exemplo, mas em outras variações pode compreender qualquer lona de reforço desejada. Além disso, no presente exemplo, a lona de reforço 60 está disposta entre a primeira camada de material de borracha 30 e o talão 20 e se estende a partir de um lado axial externo ASo,20 do talão 20 e radialmente para fora para terminar em um local dentro da área de talão 12 abaixo de uma extremidade terminal radial externa 70Eo de um material de enchimento de borracha 70. O material de enchimento de borracha 70 é um material de borracha rígido disposto ao longo de um lado externo radial RSo,20 e se estende radialmente para fora até uma extremidade terminal dentro da área de talão 12, onde uma espessura do material de enchimento de borracha 70 se estreita à medida que o material de enchimento de borracha se estende radialmente para fora até sua extremidade terminal radial externa 70Eo. Em modalidades particulares, como é mostrado, o material de enchimento de borracha 70 é caracterizado como tendo uma forma de seção transversal triangular em um plano que se estende radial e axialmente. Em modalidades particulares, como é mostrado, a extremidade terminal externa 30Eo da primeira camada 30 é disposta perto da extremidade terminal radial externa 70Eo do material de enchimento de borracha 70 e pode terminar dentro de 10 mm (radialmente abaixo ou além) da extremidade radial terminal externa 70Eo. Em vez de se estender ao longo de um lado axialmente externo da área de talão 12, tal como foi descrito em associação com a modalidade da Figura 2, a extremidade terminal externa 30Eo da primeira camada 30 pode, em vez disso, terminar antes de se estender radialmente para fora ao longo do lado externo axial RSo,20 do anel de talão 20, tal como é mostrado em um exemplo na Figura
3. Além disso, a extremidade terminal externa 30Eo pode ser descrita como estando localizada antes de alcançar a lona de reforço 60 localizada ao longo de um lado axial externo ASo,20 do talão 20. Como resultado, na modalidade mostrada na Figura 3, a primeira camada alongada 30 da Figura 2 é analisada em duas (2) camadas separadas, a saber, uma primeira camada mais estreita 30 e uma camada de cisalhamento externa 80. Pode-se dizer de modo geral que a primeira camada 30 da Figura 2 combina a camada de cisalhamento 80 da Figura 4 com a primeira camada 30 mais estreita da Figura 3 para fornecer a primeira camada alongada 30 da Figura 2, ou declarado de maneira diferente, a camada de cisalhamento 180 da Figura 4 é estendida na Figura 2 para fornecer a primeira camada alongada 30 como descrito.
[0034] Com referência continuada à Figura 2, além de se estender substancialmente através da largura total do talão W20, é observado que a segunda camada de material de borracha 40 pode se estender ainda mais em direção aos lados interno e/ou externo 10Si, 10Se do pneu. No exemplo mostrado, a segunda camada de material de borracha 40 dentro de cada área de talão 12 se estende de um lado externo 10Se do pneu para um lado interno 10Si do pneu. É ainda notável que, no exemplo mostrado, a segunda camada de material de borracha 40 é disposta para formar uma superfície externa do pneu, embora em outras variações, a segunda camada possa permanecer interna (pelo menos parcialmente) com uma ou mais camadas adicionais de material dispostas externamente à segunda camada.
[0035] Em virtude do emprego da primeira e segunda camadas de material de borracha 30, 40, como descrito neste documento, é alcançada uma resistência aprimorada aos danos de montagem e desmontagem, onde a primeira camada (interna) resiliente 30 permite uma distribuição aprimorada de tensão-deformação, reduzindo assim a densidade (concentrações) de tensão- deformação quando a segunda camada (externa) sofre forças de montagem e desmontagem do pneu. Note-se que a construção da área do talão mostrada nas Figuras 2 a 4 representam construções da área do talão empregadas por qualquer pneu de caminhão para estrada ou fora de estrada, pois há uma maior propensão a sofrer danos na área do talão devido à montagem e desmontagem mais frequentes de pneus, que geralmente são reformadas e retornadas ao serviço. Ainda, a utilização das camadas interna e externa do material de borracha 30, 40, como descrito e contemplado aqui, pode ser empregada por outros pneumáticos, como pneus de automóveis de passeio, pneus de caminhões leves, pneus de alto desempenho e pneus de motocicleta, por exemplo.
[0036] Conforme usados, os termos “que compreende”, “que inclui” e “que tem”, ou qualquer variação dos mesmos, conforme usado nas reivindicações e/ou no relatório descritivo no presente documento, devem ser considerados como indicando um grupo aberto que pode incluir outros elementos não especificados. Os termos “um”, “uma” e as formas singulares de palavras devem ser consideradas inclusivas da forma plural das mesmas palavras, de modo que os termos signifiquem que um ou mais de algo é fornecido. Os termos “pelo menos um” e “um ou mais” são usados de maneira intercambiável. O termo “único” deve ser usado para indicar que um e apenas um de algo é pretendido. De modo semelhante, outros valores inteiros específicos, tais como “dois”, são usados quando um número específico de coisas é pretendido. Os termos “de preferência”, “preferencial”, “preferir”, “opcionalmente”, “pode(m)” e termos semelhantes são usados para indicar que um item, condição ou etapa é mencionado como recurso opcional (isto é, não exigido) das modalidades. As faixas que são descritas como estando “entre a e b” são inclusivas dos valores para “a” e “b”, salvo quando especificado de outro modo.
[0037] Embora vários aprimoramentos tenham sido descritos no presente documento com referência a modalidades particulares dos mesmos, deve-se entender que tal descrição é a título de ilustração apenas e não deve ser interpretada como limitativa do escopo de qualquer invenção reivindicada. Por conseguinte, o escopo e o teor de qualquer invenção reivindicada devem ser definidos apenas pelos termos das reivindicações a seguir, na presente forma, ou conforme emendado durante ação judicial ou procurado em qualquer pedido de continuação.
Além disso, deve-se entender que os recursos de qualquer modalidade específica discutida no presente documento podem ser combinados com um ou mais recursos de qualquer uma ou mais modalidades discutidas ou contempladas de outro modo no presente documento, salvo quando declarado de outro modo.

Claims (14)

REIVINDICAÇÕES
1. Pneumático caracterizado pelo fato de que compreende: um par de áreas de talão anulares espaçadas axialmente ao longo de um eixo rotacional do pneu; um par de paredes laterais espaçadas axialmente ao longo do eixo de rotação do pneu, em que cada parede lateral do par de paredes laterais estende-se para fora em uma direção radial a partir de uma área de talão do par de áreas de talão; e, uma porção de coroa disposta entre o par de paredes laterais; em que, para cada talão do par de áreas de talão, uma lona de carcaça envolve um lado radial interno de um anel de talão, de modo que a lona de carcaça se estenda ao longo de um lado externo axial do anel de talão, através de um lado interno radial do anel de talão e um lado interno axial do anel de talão, em que a lona da carcaça compreende vários reforços dispostos dentro de uma matriz de material elastomérico, em que, para cada área de talão do par de áreas de talão, uma primeira camada de material de borracha é disposta radialmente para dentro a partir do lado interno radial do anel de talão e da lona da carcaça, em que, para cada área de talão do par de áreas de talão, uma segunda camada de material de borracha é disposta radialmente para dentro a partir de cada um dentre o lado interno radial do anel de talão, a lona da carcaça e a primeira camada de material de borracha, em que cada uma dentre a primeira camada de material de borracha e a segunda camada de material de borracha se estende substancialmente por toda a largura do anel de talão correspondente, cada uma dentre a primeira camada de material de borracha e a segunda camada de material de borracha tem um módulo de alongamento, em que o módulo de alongamento da segunda camada de material de borracha é igual ou superior a substancialmente 125% do módulo de alongamento da primeira camada de material de borracha.
2. Pneumático, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo fato de que o módulo de alongamento da segunda camada de material de borracha é igual a 150% a 250% do módulo de alongamento da primeira camada de material de borracha.
3. Pneumático, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo fato de que o módulo de alongamento da segunda camada de material de borracha é pelo menos igual ou superior a substancialmente 200% do módulo de alongamento da primeira camada de material de borracha.
4. Pneumático, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 3, caracterizado pelo fato de que o módulo de alongamento para a primeira camada de borracha é de 3 a 6 MPa e o módulo de alongamento para a segunda camada de borracha é de 6 a 8 MPa.
5. Pneumático, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 4, caracterizado pelo fato de que a primeira camada de material de borracha se estende para além da largura total do anel de talão em direção a um lado externo do pneu, em que a primeira camada se estende radialmente para fora ao longo de um lado externo axial do anel de talão.
6. Pneumático, de acordo com a reivindicação 5, caracterizado pelo fato de que, ao se estender radialmente para fora, a primeira camada de material de borracha se estende radialmente para fora além do anel de talão e ao longo de uma lona de reforço, em que a lona de reforço está disposta pelo menos parcialmente adjacente à lona de carcaça e ao longo de um lado axialmente externo do anel de talão.
7. Pneumático, de acordo com a reivindicação 6, caracterizado pelo fato de que a lona de reforço se estende radialmente para fora a partir de um local ao longo de um lado axialmente externo do anel de talão e para um local radialmente para fora do talão abaixo de uma extremidade terminal radial para fora de um material de enchimento de borracha disposto adjacente a um lado radialmente externo do anel de talão, em que o material de enchimento de borracha se estende para fora a partir dele até a extremidade terminal radialmente para fora.
8. Pneumático, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 4, caracterizado pelo fato de que a primeira camada de material de borracha termina em um local radialmente para dentro do anel de talão antes de se estender radialmente para fora ao longo de um lado externo axial do anel de talão.
9. Pneumático, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 8, caracterizado pelo fato de que a primeira camada de material de borracha se estende ainda mais para um lado interno do pneu a partir da largura do anel de talão e engata ou se sobrepõe a uma lona de revestimento interno.
10. Pneumático, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 8, caracterizado pelo fato de que a primeira camada de material de borracha se estende ainda mais em direção a um lado interno do pneu a partir da largura do anel de talão e é sobreposta por uma lona de revestimento interno, sendo que a lona de revestimento interno é uma membrana hermética.
11. Pneumático, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 10, caracterizado pelo fato de que a segunda camada se estende a partir de um lado externo do pneu para um lado interno do pneu.
12. Pneumático, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 11, caracterizado pelo fato de que a segunda camada de material de borracha é disposta para formar uma superfície externa do pneu.
13. Pneumático, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 12, caracterizado pelo fato de que a largura total do anel de talão se estende em uma direção paralela a uma linha de referência, em que a linha de referência é inclinada em direção ao anel de talão em substancialmente 0 a 15 graus a partir de uma porção de vedação de aro da área de talão disposta ao longo de um lado interno radial da área de talão.
14. Pneumático, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 12, caracterizado pelo fato de que a largura total do anel de talão se estende em uma direção axial do pneu.
BR112020009938-4A 2017-11-30 Pneumático BR112020009938B1 (pt)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/US2017/064011 WO2019108207A1 (en) 2017-11-30 2017-11-30 Pneumatic tire

Publications (2)

Publication Number Publication Date
BR112020009938A2 true BR112020009938A2 (pt) 2020-10-13
BR112020009938B1 BR112020009938B1 (pt) 2023-06-27

Family

ID=

Also Published As

Publication number Publication date
US11541696B2 (en) 2023-01-03
EP3717284B1 (en) 2022-06-15
EP3717284A1 (en) 2020-10-07
US20200384811A1 (en) 2020-12-10
WO2019108207A1 (en) 2019-06-06
CN111491811A (zh) 2020-08-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11541696B2 (en) Pneumatic tire
BR102015031003A2 (pt) pneu com reforço de sulco
CA2752846C (en) Heavy duty tire
ES2589103T3 (es) Neumático de alta resistencia
ZA201007815B (en) Heavy duty tire
JP6143870B2 (ja) 車両用空気入りタイヤ
US20150343853A1 (en) Heavy duty tire
WO2016185893A1 (ja) 重荷重用空気入りラジアルタイヤ
WO2021125275A1 (ja) シーラント材組成物
WO2020246505A1 (ja) シーラント材組成物
BR102017018263A2 (pt) Pneu para trabalho pesado
BR112019011762A2 (pt) método de fabricação de um pneu, e, pneu.
BR112020009938B1 (pt) Pneumático
JP2019073256A (ja) 空気入りタイヤ及びその製造方法
WO2020246506A1 (ja) シーラント材組成物
WO2019108208A1 (en) Pneumatic tire
WO2021256191A1 (ja) 空気入りタイヤ
JP7549202B2 (ja) 空気入りタイヤ
JP6874821B1 (ja) シーラント材組成物
JP7389358B2 (ja) シーラント材組成物
US20220063351A1 (en) Run-flat tire
JP7397283B2 (ja) 空気入りタイヤ
JP2024093430A (ja) 空気入りタイヤ
JP2021095572A (ja) シーラント材組成物

Legal Events

Date Code Title Description
B06W Patent application suspended after preliminary examination (for patents with searches from other patent authorities) chapter 6.23 patent gazette]
B350 Update of information on the portal [chapter 15.35 patent gazette]
B06A Patent application procedure suspended [chapter 6.1 patent gazette]
B09A Decision: intention to grant [chapter 9.1 patent gazette]
B16A Patent or certificate of addition of invention granted [chapter 16.1 patent gazette]

Free format text: PRAZO DE VALIDADE: 20 (VINTE) ANOS CONTADOS A PARTIR DE 30/11/2017, OBSERVADAS AS CONDICOES LEGAIS