BE562890A - - Google Patents

Info

Publication number
BE562890A
BE562890A BE562890DA BE562890A BE 562890 A BE562890 A BE 562890A BE 562890D A BE562890D A BE 562890DA BE 562890 A BE562890 A BE 562890A
Authority
BE
Belgium
Prior art keywords
sheet
tunnel
ground
hoops
arches
Prior art date
Application number
Other languages
French (fr)
Publication of BE562890A publication Critical patent/BE562890A/fr

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G13/00Protecting plants
    • A01G13/02Protective coverings for plants; Coverings for the ground; Devices for laying-out or removing coverings
    • A01G13/0231Tunnels, i.e. protective full coverings for rows of plants
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A40/00Adaptation technologies in agriculture, forestry, livestock or agroalimentary production
    • Y02A40/10Adaptation technologies in agriculture, forestry, livestock or agroalimentary production in agriculture
    • Y02A40/25Greenhouse technology, e.g. cooling systems therefor

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Tents Or Canopies (AREA)

Description

       

   <Desc/Clms Page number 1> 
 



  TUNNELEN MATIERESOUPLE TRANSPARENTE OUTRANSLUCIDE
ETDESTINEA L'AGRICULTURE. 



  Page   7,   ligne 9, il faut   lire :   "bandes" au lieu de "branches". 

**ATTENTION** fin du champ DESC peut contenir debut de CLMS **.



   <Desc / Clms Page number 1>
 



  TUNNELEN SOFT TRANSPARENT OR TRANSLUCENT MATERIAL
ETDESTINEA AGRICULTURE.



  Page 7, line 9, it should read: "bands" instead of "branches".

** ATTENTION ** end of DESC field can contain start of CLMS **.


    

Claims (1)

Page 11, ligne 13, il faut lire : "caractérisé" au lieu de "caractrisé". **ATTENTION** fin du champ CLMS peut contenir debut de DESC **. Page 11, line 13, it should read: "characterized" instead of "characterized". ** CAUTION ** end of field CLMS may contain start of DESC **. -La présente invention se rapporte à un tunnel en ma- tière plastique souple destiné à l'agriculture en vue de favoriser la croissance des plantes et de les protéger des intempéries. The present invention relates to a flexible plastic tunnel intended for agriculture with a view to promoting plant growth and protecting them from bad weather. Ce tunnel transformable en abri à simple toit a tous ses éléments indépendants les uns des autres. This tunnel transformable into a single roof shelter has all its elements independent of each other. Le dispositif sera un tunnel composé d'une feuille de plastique souple, transparent ou translucide. Cette feuille <Desc/Clms Page number 3> reposera sur des arceaux. Elle sera maintenue en place¯par d'au- tres arceaux'placés au-dessus d'elle, ou par des piquets. Le tunnel comportera deux parois verticales ou légèrement inclinées et un toit de forme quelconque. A titre d'exemples non limitatifs, le toit pourra être plat, à un seul pan, à deux pans égaux ou iné- gaux, à pans coupés ou en forme de voûte. Chaque arceau aura deux branches et une voûte de forme quelconque. La section transversa- le des tiges dont il sera formé aura une forme quelconque. The device will be a tunnel made up of a flexible, transparent or translucent plastic sheet. This sheet <Desc / Clms Page number 3> will rest on hoops. It will be kept in place by other hoops placed above it, or by stakes. The tunnel will have two vertical or slightly inclined walls and a roof of any shape. By way of nonlimiting examples, the roof may be flat, with a single side, with two equal or unequal sides, with cut sides or in the form of an arch. Each arch will have two branches and an arch of any shape. The cross section of the rods from which it will be formed will have any shape. Toute- fois, dans certains cas, celle des tiges formant les arceaux si- tués aux extrémités du tunnel sera telle que la feuille de plas- tique puisse être serrée entre les arceaux inférieur et supérieur pour éviter tout glissement. A titre d'exemples non limitatifs les sections en question pourront être : 1 En demi-rond creux pour l'arceau inférieur et en rond pour l'arceau supérieur, 2 En deux ronds accolés et reliés entre eux pour l'arceau inférieur et en rond pour l'arceau supé- rieur. Les arceaux supérieurs situés aux extrémités du tunnel pourront en variante être remplacés par des-cordes.. tresses, ru- bans, joncs', plus ou moins élastiques, en matière quelconque et de section quelconque. However, in some cases, that of the rods forming the hoops at the ends of the tunnel will be such that the plastic sheet can be clamped between the lower and upper hoops to prevent slipping. By way of non-limiting examples, the sections in question may be: 1 In a hollow half-round for the lower arch and in a round for the upper arch, 2 In two contiguous and interconnected circles for the lower arch and in a round for the upper arch. The upper arches located at the ends of the tunnel may alternatively be replaced by ropes, braids, ribbons, rushes, more or less elastic, in any material and of any section. Ces accessoires pourr-ont être munis de dispositifs connus permet- tant d'en régler la tension. Ils seront fixés de part et d'autre du tunnel par des moyens connus à des piquets enfoncés dans le sol et comportant une boucle ou anneau de fixation. Les arceaux infé- rieurs "a" supportant la feuille de plastique auront leurs branches rectilignes. Tous les arceaux seront ancrés dans le sol par enfon- cement partiel de leurs branches dans celui-ci. Pour les arceaux supports"a" figure 1, cet enfoncement pourra être limité par une plaque "r" de forme quelconque, fixée à la même hauteur sur chaque branche. Les arceaux "b" auront leurs branches soit rectilignes, soit coudées deux fois à angle droit à hauteur du sol. These accessories pourr-have to be provided with known devices for adjusting the tension. They will be fixed on either side of the tunnel by known means to stakes driven into the ground and comprising a fixing loop or ring. The lower hoops "a" supporting the plastic sheet will have their straight branches. All the hoops will be anchored in the ground by partially sinking their branches into it. For the support arches "a" in Figure 1, this depression may be limited by a plate "r" of any shape, fixed at the same height on each branch. The hoops "b" will have their branches either straight or bent twice at right angles to the ground. Dans ce dernier cas, les bords de la feuille de plastique reposant à plat sur le sol seront serrés entre la partie horizontale des branches et le sol gràce à une ou plusieurs plaques "z" de forme quelconque} enfilées ou fixées sur chaque branche de l'arceau (figures 3 et 4). <Desc/Clms Page number 4> In the latter case, the edges of the plastic sheet lying flat on the ground will be clamped between the horizontal part of the branches and the ground thanks to one or more "z" plates of any shape} strung or fixed on each branch of the 'hoop (figures 3 and 4). <Desc / Clms Page number 4> Il en sera de même pour les piquets (figure 5). Les plaques "z" pourront en variante être remplacées par des boules, olives ou ob- jets de forme quelconque. Les arceaux "b" situés aux extrémités, du tunnel auront leurs branches rectilignes; elles ne seront pas mu- nies de dispositifs permettant de serrer la feuille contre le sol. It will be the same for the stakes (figure 5). The "z" plates could alternatively be replaced by balls, olives or objects of any shape. The arches "b" located at the ends of the tunnel will have their straight branches; they shall not be fitted with devices enabling the sheet to be pressed against the ground. Les arceaux "b" seront placés, soit au-dessus ou contre les arceaux "a", soit dans l'intervalle séparant deux arceaux "a". Sur la figu- re 5, il est indiqué, à titre d'exemples non limitati@s, cinq types de'piquets. Ltextrémité hors sol des piquets pourra être terminée par une boule ou on objet "p",de forme quelconque (boule, olive, rondelle, etc),empêchant les usagers de se blesser. Les piquets à tiges longues, dits piquets à tige, serviront à maintenir la feuille de plastique lorsqu'elle .sera repliée sur un long côté du tunnel. Les piquets à tiges courtes, dits piquets bas, ne servi- ront qu'à fixer la feuille au ,sol ou créer des prises d'air d'aé- ration en supportant les bords des feuilles de plastique. The hoops "b" will be placed either above or against the hoops "a", or in the interval between two hoops "a". In Fig. 5, five types of stakes are shown by way of non-limiting example. The above-ground end of the stakes may be terminated by a ball or an object "p", of any shape (ball, olive, washer, etc.), preventing users from injuring themselves. Long shank stakes, called shank stakes, will be used to hold the plastic sheet when it is folded over a long side of the tunnel. The stakes with short stems, called low stakes, will only be used to fix the sheet to the ground or to create air inlets by supporting the edges of the plastic sheets. Dans le cas où des vents violents seront à crandre, la feuille de plasti- que sera maintenue contre le sol, soit au moyen de piquets traver- sant des ouvertures aménagées dans la feuille, soit en faisant pé- nétrer la partie inférieure des plaques "z" dans ces ouvertures. In the event that strong winds will be crandre, the plastic sheet will be held against the ground, either by means of stakes crossing openings made in the sheet, or by penetrating the lower part of the sheets " z "in these openings. Dans le même cas et en variante, le dispositif de fixation au sol de la feuille pourra être renforcé en collant ou soudant sur les bords longitudinaux de la feuille, une bande ou des morceaux de feuille de plastique ou de ruban adhésif souple en matière quel- conque, aux endroits où les arceaux ou piquets de fixation pren- dront appui sur la feuille. Dans ces conditions, la feuille de pas- tique ne pourra glisser sous les plaques "z", la bande en surépais- formant seur/butée. Les ouvertures ci-avant pourront être bordées d'oeil- lets. Dans le cas d'utilisation d'oeillets métalliques, pour éviter que ceux-ci ne coupent la feuille de plastique, une surépaisseur, en plastique, ou en toile adhésive, sera placée sur chacune des faces de la feuille sous les oeillets. In the same case and as a variant, the device for fixing the sheet to the ground can be reinforced by gluing or welding on the longitudinal edges of the sheet, a strip or pieces of plastic sheet or flexible adhesive tape of any material. conch, at the places where the fixing hoops or stakes will rest on the sheet. Under these conditions, the pastry sheet will not be able to slide under the "z" plates, the strip being extra thick / stopper. The above openings may be edged with eyelets. In the case of using metal eyelets, to prevent them from cutting the plastic sheet, an extra thickness, in plastic, or in adhesive fabric, will be placed on each side of the sheet under the eyelets. En variante,des ouvertures <Desc/Clms Page number 5> non bordées d'oeillets seront faites dans des morceaux de ruban ahdésif collé, face à face, sur les bords de la feuille ou par des morceaux de ruban adhésif posés à cheval sur les bords de la feuille. En prévision d'un décollement possible des morceaux de ruban, ceux-ci seront fixés sur la feuille au moyen d'agrafes ou de rivets métalliques traversant les deux épaisseurs de ruban et celle de plastique. Alternatively, openings <Desc / Clms Page number 5> not lined with eyelets will be made in pieces of adhesive tape glued, face to face, on the edges of the sheet or by pieces of adhesive tape placed astride the edges of the sheet. In anticipation of possible detachment of the pieces of tape, they will be fixed to the sheet by means of metal staples or rivets crossing the two thicknesses of tape and that of plastic. Lorsqu'on découvrira le tunnel, la feuille de plastique repliée sera maintenue sur un des longs côtés du tunnel entre les branches des arceaux ttatt et "b" ou entre les arceaux fiait et la par- tie hors sol des piquets à tige. When the tunnel is uncovered, the folded plastic sheet will be held on one of the long sides of the tunnel between the branches of the ttatt and "b" hoops or between the fiait hoops and the above-ground part of the rod stakes. Comme il est permis de présumer que les usagers,, en dé-, couvrant le tunnel,replieront toujours la feuille d'un même côté, il n'y aura que des avantages à recouvrir la partie inférieure de la feuille de plastique de ce côté avec des matériaux lourds, de la terre ou des pierres, par exemple, qui s'opposeront au soulève- ment de la feuLlle par le vent et amélioreront ainsi l'étanchéité du tunnel tout en renforçant le dispositif de fixation de la feuil- le au sol de ce côté. As it can be assumed that users, when de- covering the tunnel, will always fold the sheet on one side, there will only be advantages to covering the lower part of the plastic sheet on that side. with heavy materials, earth or stones, for example, which will oppose the lifting of the sheet by the wind and thus improve the tightness of the tunnel while reinforcing the device for fixing the sheet to the ground on this side. Dans ces conditions, le dispositif pourra résister à l'action des vents très forts, sans qu'il soit indispensable de placer des oeillets du côté où le bas de la feuille est recouvert de matériaux lourds. Pour obturer les ouvertures situées aux extré- mités du tunnel, il suffira de rabattre jusqu'au sol les extrémités de la feuille de plastique, de les plier et de les serrer contre le sol, au moyen soit d'un poids, soit d'un dispositif "c" (figu- res 6 et 7). Ce dispositif comportera une barre horizontale de ser- rage de la feuille de plastique contre le sol, des fiches d'ancrage au sol et une ou plusieurs boucles permettant de manipuler aisément le dispositif. Under these conditions, the device will be able to withstand the action of very strong winds, without it being essential to place eyelets on the side where the bottom of the sheet is covered with heavy materials. To close the openings at the ends of the tunnel, it will suffice to fold the ends of the plastic sheet down to the ground, bend them and clamp them against the ground, by means of either a weight or of a device "c" (Figures 6 and 7). This device will include a horizontal bar for clamping the plastic sheet against the ground, ground anchoring plugs and one or more loops allowing easy handling of the device. Pour augmenter l'efficacité du dispositif, cette ¯barre pourra être, en variante, munie de plaques ou objets de forme <Desc/Clms Page number 6> quelconque (boules, rondelles, olives, etc),comme le seront les arceaux ou piquets de fixation de la feuille au sol. To increase the efficiency of the device, this ¯bar could be, as a variant, provided with plates or shaped objects <Desc / Clms Page number 6> any (balls, washers, olives, etc.), as will be the hoops or stakes for fixing the sheet to the ground. Lors de la pose de paillassons, les ouvertures situées aux extrémités du tunnel pourront être obturées au moyen de pla- ques "m" (figure 7) en matière isolante. Un bouton fixé sur'ces plaques permettra de les manipuler facilement. Ces plaques pren- dront appui contre les arceaux d'extrémités et la feuille de plas- tique rabattue par-dessus ces plaques et fixée au sol les main- tiendra en place. When laying doormats, the openings located at the ends of the tunnel can be closed using "m" plates (figure 7) of insulating material. A button attached to these plates will allow easy handling. These plates will rest against the end hoops and the plastic sheet folded over these plates and fixed to the ground will hold them in place. A noter qu'en relevant plus ou moins les extrémités de la feuille de plastique (figure 8) sur le tunnel, on provoquera un courant d'air plus ou moins important à l'intérieur de celui-' ci. Normalement, par vents faibles, l'aération sous tunnel se fera par' les extrémités de celui-ci. Dans certains cas, il pourra y avoir intérêt à augmenter l'aération en relevant le bord libre de la feuille de plastique en un ou plusieurs endroits et en la fai- sant reposer sur la partie horizontale des piquets; en enfonçant plus ou moins les piquets dans le sol, on lèvera plus ou moins le bord de la feuille. Note that by raising more or less the ends of the plastic sheet (Figure 8) on the tunnel, we will cause a more or less important air flow inside the latter. Normally, in light winds, tunnel ventilation will be through the ends of the tunnel. In some cases, it may be beneficial to increase ventilation by raising the free edge of the plastic sheet in one or more places and resting it on the horizontal part of the stakes; by driving the stakes more or less into the ground, the edge of the sheet will be raised more or less. Dans les régions où les vents sont très forts, l'aéra-, tion par les extrémités des tunnels pourra présenter des dangers pour la solidité de ceux-ci. D'autre part, pour certaines cultu- res, l'aération par courant d'air longitudinal n'est pas recomman- dée. Dans ces cas,on pratiquera une ou plusieurs ouvertures en for- me de fente dans la feuille de plastique, ouvertures qui seront fermées par des fermetures à glissière avec curseur. In regions where the winds are very strong, ventilation through the ends of the tunnels may present dangers to the strength of the tunnels. On the other hand, for certain crops, aeration by longitudinal air flow is not recommended. In these cases, one or more slit-shaped openings will be made in the plastic sheet, which openings will be closed by zippers with sliders. Les bouches d'aécation comportant une fermeture à glis- sière ne fonctionnent correctement que si elles sont maintenues en bon état de propreté. Cet inconvénient ne sera pas à crandre avec les fermetures dites à oeillets décrites ci-après, en variante, car leur simplicité et leur robustesse les mettront à l'abri de toutes les pannes de fonctionnement. <Desc/Clms Page number 7> Zippered vents will not work properly unless they are kept clean. This drawback will not be too tight with the so-called eyelet closures described below, as a variant, because their simplicity and robustness will protect them from all operational breakdowns. <Desc / Clms Page number 7> Une fermeture à oeillets comportera un nombre pair d'oeillets. A titre d'exemple non limitatif, une fermeture à six oeillets : d, e, h, j, 1, n, est représentée sur la figure 9. An eyelet closure will have an even number of eyelets. By way of non-limiting example, a closure with six eyelets: d, e, h, j, 1, n, is shown in FIG. 9. La feuille de plastique sera fendue entre d et n. The plastic sheet will be split between d and n. Pour fermer la bouche d'aération, il suffira de rappro- cher les lèvres, de la fente de façon à ce qu'elles se recouvrent. To close the ventilation mouth, all you have to do is bring the lips and the slit so that they overlap. A cet effet, on utilisera deux griffes d'un des modèles non limi- tatifs, représentés sur la figure 10 par exemple. Ces griffes se- ront faites au moyen de tiges en matière et de section quelconque. For this purpose, two claws of one of the nonlimiting models, shown in FIG. 10 for example, will be used. These claws will be made using rods of any material and section. Les deux branches des griffes seront munies de plaques "s" de for- me quelconque. Dans le cas d'ouvertures bordées d'oeillets rigides, sur chacune des branches de la griffe et au-dessus de la plaque inférieure sera placée une plaque "i" de forme quelconque, en ma- tière eouple et élastique et destinée à empêcher la branche de la griffe de sortir de l'oeillet lorsqu'on déplacera la feuille de plastique en découvrant le tunnel par exemple, A cet effet,la pla- que "i" aura des dimensions légèrement supérieures à celles de l'oeillet. Sa souplesse et son élasticité lui permettront de pas- ser par l'oeillet et,après passage,de reprendre sa forme primitive. The two branches of the claws will be provided with "s" plates of any shape. In the case of openings bordered by rigid eyelets, on each of the branches of the claw and above the lower plate will be placed a plate "i" of any shape, made of soft and elastic material and intended to prevent slipping. branch of the claw to come out of the eyelet when the plastic sheet is moved, uncovering the tunnel for example. For this purpose, the plate "i" will have dimensions slightly greater than those of the eyelet. Its flexibility and elasticity will allow it to pass through the eyelet and, after passage, to resume its original shape. La plaque supérieure en matière rigide ou semi rigide aura des di- mensions supérieures à celles de l'oeillet et l'obturera par-dessus Pour fermer la bouche d'aération, on placera la première griffe de façon à ce que ses branches pénètrent, d'unepart, dans l'oeillet "d" et, d'autre part, dans les oeillets "e" et "h" placés l'un au-des- sus de l'autre .On opérera de la même façon en ce qui concerne "j" l'autre griffe et les oeillets "n"et "1" (figure 11). The upper plate in rigid or semi-rigid material will have dimensions greater than those of the eyelet and will close it over. To close the ventilation opening, the first claw will be placed so that its branches penetrate, on the one hand, in the eyelet "d" and, on the other hand, in the eyelets "e" and "h" placed one above the other. We will operate in the same way in this which concerns "j" the other claw and the eyelets "n" and "1" (figure 11). Pour ouvrir la bouche d'aération, il suffira de placer les griffes comme indiqué sur les figures 12 ou 13. To open the air vent, simply place the claws as shown in figures 12 or 13. L'ouverture obtenue dans le premier cas (figure 12) est deux fois moins,grande que celle obtenue dansée deuxième cas (figu- re 13). En pricipe, les dimensions de "d e", "jn" et "e j" se- ront telles que "d e"= "j n" et lie j" plus grand ou égal à "d e". <Desc/Clms Page number 8> The opening obtained in the first case (figure 12) is two times smaller than that obtained in the second case (figure 13). In principle, the dimensions of "d e", "jn" and "e j" will be such that "d e" = "j n" and lie j "greater than or equal to" d e ". <Desc / Clms Page number 8> Les ouvertures dans lesquelles pénétreront les griffes ne seront pas obligatoirement bordées d'oeillets; elles seront faites dans les mêmes conditions que cellesdestinées à la fixation des-bords de la feuille sur le sol. Pour éviter que la feuille de plastique ne se déchire aux extrémités de la fente à la liaison plastique ruban adhésif, la fente sera légèrement prolongée dans le ruban adhésif. Pour éviter d'avoir à couper et coller des morceaux de ruban adhésif, on pourra en variante coller face à face de part et d'autre de la feuille deux branches de ruban adhésif ayant la lon- gueur de la bouche d'aération et dans lesquelles on pratique des ouvertures et où¯on découpera la fente (figure 9). The openings in which the claws will penetrate will not necessarily be lined with eyelets; they will be made under the same conditions as those intended for fixing the edges of the leaf to the ground. To prevent the plastic sheet from tearing at the ends of the slit at the plastic tape bond, the slit will be extended slightly into the tape. To avoid having to cut and glue pieces of adhesive tape, it is possible as a variant to glue face to face on either side of the sheet two branches of adhesive tape having the length of the air vent and in which openings are made and where the slit will be cut (figure 9). Il y a souvent intérêt à rapprocher ou éloigner la pa- roi transparente des plantes cultivées. There is often an advantage in bringing the transparent wall closer or further away from cultivated plants. Trois procédés pourront être utilisés pour obtenir ce résultat : 1 enfoncer plus ou moins dans le sol les branches des arceaux supports "a" (figure 1) tout en conservant l'écartement des . branches. Pour que cette manoeuvre puis avoir.lieu, il convient d'utiliser des piquets ou des arceaux "b" dont la hauteur au-dessus du sol soit suffisante pour permettre les déplacements verticaux des arceaux "a". Three methods can be used to obtain this result: 1 push more or less into the ground the branches of the support arches "a" (Figure 1) while maintaining the spacing of. branches. In order for this maneuver to take place, it is advisable to use stakes or hoops "b" whose height above the ground is sufficient to allow the vertical movements of the hoops "a". 2 En déformant les arceaux. En effet, en écartant ou rapprochant leurs branches, on fait varier en sens inverse la hauteur et la largeur des arceaux. 2 By deforming the arches. In fact, by moving their branches apart or bringing them closer together, the height and width of the arches are varied in the opposite direction. 3 En munissant le s branches des arceaux de rallonges enfoncées dans le sol. Ces rallonges pourront être des tiges pleines ou des tubes dont l'extrémité devant être enfoncée dans le soàura été obturée. 3 By fitting the branches with the extension poles sunk into the ground. These extensions may be solid rods or tubes, the end of which to be driven into the soàura has been closed. Les rallonges en tiges pleines et les branches d'arceaux seront réunies au moyen de raccords (moyens connus) permettant par coulissement de faire varier la hauteur au-dessus du sol de l'ensem- ble arceau-tige. <Desc/Clms Page number 9> The extensions in solid rods and the branches of arches will be joined by means of fittings (known means) allowing by sliding to vary the height above the ground of the hoop-rod assembly. <Desc / Clms Page number 9> Dans le cas d'emploi de tubes (figure 14), les bran- ches d'arceaux pénétreront à frottement dur dans les tubes . Pour obtenir ce frottement dur, des surépaisseurs seront ajoutées, s'il y a lieu, en un ou plusieurs endroits sur les branches d'arceaux ou des fourrures seront placées dans les tubes où les extrémités des branches des arceaux seront déformées. In the case of tubes (figure 14), the hoop branches will penetrate hard into the tubes. To obtain this hard friction, extra thicknesses will be added, if necessary, in one or more places on the branches of the hoops or furs will be placed in the tubes where the ends of the branches of the hoops will be deformed. L'enfoncement des branches dans less tubes sera règlé au moyen d'arrêtoirs "k" (figure 14),en une ou plusieurs parties et de forme 'quelconque,qui seront enfilés à frotement dur sur les branches des arceaux ou fixés sur ceux-ci par un moyen quelconque. The insertion of the branches into the tubes will be regulated by means of retainers "k" (figure 14), in one or more parts and of any shape, which will be threaded with hard friction on the branches of the hoops or fixed on them. ci by any means. La feuille de plastique sera serrée contre le sol. au moyen de piquets (figure Il,.). En outre, quelques arceaux avec ral- longes seront placés au-dessus de la feuille de plastique pour lui servir de guides, quand on découvrira le tunnel. The plastic sheet will be tight against the ground. by means of stakes (figure II ,.). In addition, a few poles with extensions will be placed above the plastic sheet to serve as guides when the tunnel is discovered. Quoiqu'il en soit, la largeur et la longueur des feuil- les de plastique devront être suffisantes pour permettre lesvaria- tions de hauteur des tunnels dans les cas 1 et 3 ci-avant. In any event, the width and length of the plastic sheets must be sufficient to allow the variations in the height of the tunnels in cases 1 and 3 above. Dans le cas de tunnel de grandes dimensions, un filet, un grillage ou des fils en matière quelconque, bien tendus pour- ront être plàcés sous la feuille de plastique pour éviter que le vent ne forme- des poches dans la feuille. In the case of a large tunnel, a net, a netting or threads of any material, well stretched, can be placed under the plastic sheet to prevent the wind from forming pockets in the sheet. Dans certains cas, ilsera intéressant de transformer le tunnel en abri à hauteur variable ne comportant plus qu'un toit (figure 15). A cet effet, une feuille de plastique sera posée sur la voûte des arceaux supports 'eau et maintenue en place par des ar- ceaux spéciaux "w", dont chaque branche sera reliée aux branches des arceaux "a" par un morceau de tube en matière quelconque enfilé sur l'arceau support "a". Dans ces conditions, l'ensemble arceaux et feuille de plastique formant toit pourra être déplacé verticale- ment sans difficulté, les branches de l'arceau "a" coulissant sur ou dans les allonges "t" (figure Il,.). <Desc/Clms Page number 10> In some cases, it will be advantageous to transform the tunnel into a variable-height shelter with only one roof (figure 15). To this end, a plastic sheet will be placed on the vault of the water support hoops and held in place by special "w" hoops, each branch of which will be connected to the branches of the hoops "a" by a piece of tubing. any material threaded onto the support hoop "a". Under these conditions, the whole of the hoops and plastic sheet forming the roof can be moved vertically without difficulty, the branches of the hoop "a" sliding on or in the extensions "t" (FIG. 11 ,.). <Desc / Clms Page number 10> Grâce au tube "x" (figure 15), la feuille de plastique sera serrée entre les arceaux "a" et "w". En outre, il sera facile de faire chevaucher les arceaux inférieurs "a" et supérieurs "w" et d'obtenir ainsi un meilleur serrage de la feuille de plastique entre ces arceaux. Thanks to the tube "x" (figure 15), the plastic sheet will be clamped between the hoops "a" and "w". In addition, it will be easy to overlap the lower "a" and upper "w" hoops and thus obtain better clamping of the plastic sheet between these hoops. L'arceau supérieur aura soit la forme d'un arceau infé- rieur ordinaire, soit la forme de l'arceau w représenté sur la fi- gure 15. Dans ce cas, lorsqu'on découvrira l'abri., la feuille "f" viendra se loger dans un des élargissements pratiqués à la partie inférieure des arceaux "w". The upper arch will either have the shape of an ordinary lower arch or the shape of the arch w shown in figure 15. In this case, when the shelter is uncovered, the leaf "f "will be housed in one of the enlargements made at the lower part of the" w "arches. Tunnels et abris à simple toit à hauteur fixe ou va- riable pourront former par exemple un abri à simple toit ,le jour , et un tunnel fermé avec voûte à double paroi,la nuit. En effet, ces deux dispositifs pourront être combinés ou superposés sans difficultés. Tunnels and single-roof shelters at fixed or variable heights may form, for example, a single-roof shelter, during the day, and a closed tunnel with a double-walled vault, at night. Indeed, these two devices can be combined or superimposed without difficulty. En variante, le tunnel transformable en abri à simple toit comprendra des arceaux inférieurs et des arceaux supérieurs. As a variant, the tunnel convertible into a single-roof shelter will include lower arches and upper arches. Ces derniers auront la forme indiquée sur la figure 16. Les bran- ches des arceaux inférieurs et celles des arceaux supérieurs seront partiellement enfoncées dans le sol. La feuille de plastique sera serrée à hauteur de la voûte entre les arceaux inférieurs et les arceaux supérieurs placés côte à côte. Les bords de la feuille munis d'oeillets seront maintenus au sol de chaque côté du tunnel par des piquets bas. Pour transformer le tunnel en abri à simple toit,il suffira de relever les deux côtés de la feuille de façon à ce que repliés,ils viennent se loger dans les élargissements pra- tiqués au sommet des branches des arceaux supérieurs. Des disposi- tifs "y" placés sur les arceaux supérieurs empêcheront la feuille de redescendre en la maintenant dans lesélargissements de ceux-ci (figure 16). These will have the shape shown in figure 16. The branches of the lower arches and those of the upper arches will be partially sunk into the ground. The plastic sheet will be clamped at the height of the arch between the lower arches and the upper arches placed side by side. The edges of the sheet provided with eyelets will be held to the ground on each side of the tunnel by low stakes. To transform the tunnel into a shelter with a single roof, it will suffice to raise the two sides of the sheet so that when folded up, they are lodged in the widenings made at the top of the branches of the upper arches. Devices "y" placed on the upper arches will prevent the sheet from coming down by keeping it in the widenings thereof (figure 16). Ces dispositifs seront soit des plaques en matière sou- ple et élastique pouvant être déformées pour laisser passage à la <Desc/Clms Page number 11> feuille quand on la lèvera ou la baissera, soit,dans le même but des plaques rigides ou semi-rigides enflées sur les branches d'ar- ceaux formant excentrique et tournant horizontalement autour des branches des arceaux sur lesquels elles sont fixées. These devices will be either plates of flexible and elastic material which can be deformed to allow passage to the <Desc / Clms Page number 11> leaf when it is raised or lowered, either, for the same purpose, rigid or semi-rigid plates swollen on the branches of arches forming an eccentric and rotating horizontally around the branches of the arches on which they are fixed. Enfin, tous les tunnels munis d'arceaux supérieurs placés au-dessus de la feuille de plastique pourront être facile- ment transformés en tunnel à double paroi. Finally, all the tunnels fitted with upper arches placed above the plastic sheet can easily be transformed into a double-walled tunnel. A cet effet, il suffira de placer une deuxième feuille de'plastique sur les arceaux supérieurs et de maintenir cette feuille fixée au sol en plaçant au-dessus de celle-ci une deuxième rangée d'arceaux supérieurs, ces derniers arceaux pouvant être rem- placés par des piquets. For this purpose, it will suffice to place a second plastic sheet on the upper arches and to keep this sheet fixed to the ground by placing above it a second row of upper arches, the latter arches being able to be replaced. placed by stakes. On fera varier l'écartement des deux feuilles de plas- tique en enfonçant plus ou moins dans le sol les branches des ar- ceaux inférieurs. The spacing of the two plastic sheets will be varied by sinking the branches of the lower arches more or less into the ground. Lorsqu'il ne sera pas indispensable qu'un matelas d'air ' sépare les deux feuilles de plastique, celles-ci pourront être sim- plement superposées et placées entre les arceaux inférieurs et une seule rangée d'arceaux supérieurs. When it is not essential that an air mattress separate the two plastic sheets, they can simply be superimposed and placed between the lower arches and a single row of upper arches. REVENDICATIONS 1. Tunnel en matièrs souple transparente ou translucide destiné à la protection de cultures, caractérisé en ce qu'il est constitué par deux séries d'arceaux superposées entre lesquelles est placée une feuille ou pellicule, souple, transparente ou trans- lucide, qui est disposée de façon à pouvoir la faire glisser rapi- dement et aisément sur des longs côtés du tunnel pour le découvrir complètement sans que la feuille ou pellicule soit déchirée ou em- portée par le vent. CLAIMS 1. Tunnel in transparent or translucent flexible material intended for the protection of crops, characterized in that it is constituted by two series of superimposed arches between which is placed a sheet or film, flexible, transparent or translucent, which is arranged so that it can slide quickly and easily over long sides of the tunnel to fully uncover it without the sheet or film being torn or blown away. 2. Tunnel suivant la revendication 1, caractérisé en ce que les bords de la feuille ou pellicule sont fixés au sol en déformant par pression la feuille et le sol sous-jacent au moyen <Desc/Clms Page number 12> d'un élément fixé sur la partie horizontale des arceaux supérieurs coudés ou celle de piquets coudés. 2. Tunnel according to claim 1, characterized in that the edges of the sheet or film are fixed to the ground by pressure deforming the sheet and the underlying ground by means <Desc / Clms Page number 12> an element fixed to the horizontal part of the upper bent hoops or that of bent stakes. 3. Tunnel suivant la revendication 2, caractérisé en ce qu'on y adjoint des piquets coudés dont la partie horizontale peut soutenir les bords de la feuille pour créer des prises d'air réglables facilitant l'aération du tunnel en soulevant plus ou moins les piquets au-dessus du sol. 3. Tunnel according to claim 2, characterized in that there are added bent stakes whose horizontal part can support the edges of the sheet to create adjustable air intakes facilitating the ventilation of the tunnel by lifting more or less the stakes above the ground. 4. Tunnel suivant l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce qu'on constitue une double paroi en utilisant les arceaux supérieurs du tunnel à simple paroi comme supports pour la deuxième paroi. 4. Tunnel according to any one of the preceding claims, characterized in that a double wall is formed by using the upper arches of the single-walled tunnel as supports for the second wall. 5. Tunnel suivant l'une quelconque des revendications précédentes, caractrisé en ce qu'on fixe des oeillets métalliques sur la feuille de matière plastique en se servant de ruban adhésif comme fourrure. 5. Tunnel according to any one of the preceding claims, characterized in that metal eyelets are fixed on the plastic sheet using adhesive tape as fur. 6. Tunnel suivant la revendication 5, caracteisé en ce que l'on ménage des bouches d'aération réglables avec des Oeillets et munies de griffes permettant l'ouverture et la fermeture des- dites bouches. 6. Tunnel according to claim 5, characterized in that one household adjustable ventilation openings with eyelets and provided with claws allowing the opening and closing of said mouths. 7. Tunnel suivant l'une ou l'autre des revendications 5 et 6, caractérisé en ce que la feuille ou pellicule munie d'oeil- lets est fixée au sol en introduisant dans lesdits oeillets les parties inférieures d'éléments enfilés sur la partie horizontale d'arceaux ou piquets coudés. 7. Tunnel according to either of claims 5 and 6, characterized in that the sheet or film provided with eyelets is fixed to the ground by introducing into said eyelets the lower parts of elements threaded onto the part. horizontal arches or angled posts. 8. Tunnel suivant la revendication 7, caractérisé en ce qu'on colle ou soude sur les bords de la feuille ou pellicule un raban, par exemple adhésif, servant de butée pour les éléments en- filés sur la partie horizontale des arceaux ou piquets coudés. 8. Tunnel according to claim 7, characterized in that glue or weld on the edges of the sheet or film a flap, for example adhesive, serving as a stop for the elements threaded on the horizontal part of the hoops or angled posts. . 9. Tunnel suivant l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que sa hauteur est rendue variable par coulissement des branches des arceaux dans des tubes enfoncés dans le sol. <Desc/Clms Page number 13> 9. Tunnel according to any one of the preceding claims, characterized in that its height is made variable by sliding the branches of the arches in tubes driven into the ground. <Desc / Clms Page number 13> 10. Tunnel suivant la revendication 1, caractérisé en ce que la série inférieure d'arceaux est constituée par des ar- ceaux supports doubles, entre les parties supérieures desquelles la feuille ou pellicule est serrée par la partie supérieure des arceaux simples constituant la seconde série et placés au-dessus de la feuille ou pellicule, lesdits arceaux simples présentant un élargissement à la partie supérieure de chaque branche et un dis- positif s'opposant au glissement vers le bas des côtés de la feuil- le quand ceux-ci ont.été relevés et introduits dans ledit élargis- sement de façon à transformer le tunnel en abri à simple toit. 10. Tunnel according to claim 1, characterized in that the lower series of arches is constituted by double support arches, between the upper parts of which the sheet or film is clamped by the upper part of the single arches constituting the second series. and placed above the sheet or film, said single hoops having an enlargement at the top of each branch and a device opposing the downward sliding of the sides of the sheet when these have. been raised and introduced into the said widening so as to transform the tunnel into a single-roof shelter. 11. Tunnel en matière souple transparente ou translu- cide, destiné à la protection de cultures, tel que décrit ci-avant ou conforme aux dessins annexés. 11. Tunnel in flexible transparent or translucent material, intended for crop protection, as described above or in accordance with the accompanying drawings.
BE562890D BE562890A (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BE562890A true BE562890A (en)

Family

ID=184331

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BE562890D BE562890A (en)

Country Status (1)

Country Link
BE (1) BE562890A (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2964528A1 (en) DEVICE FOR GROWING OFF-GROUND PLANTS FOR VEGETABLE WALL
FR3068568A1 (en) SHELTER FOR VEGETABLE CULTURE
EP2211603A1 (en) Agricultural shelter with simplified roof structure
FR2463243A1 (en) CANVASABLE CANVAS SHELTER, SUCH AS A ROOF, TENT OR THE LIKE
FR2880772A1 (en) Staked wine cultivation protection installation, has protection surfaces forming opening in upper parts, and removable unit to laterally position surfaces` edges to place edges at two preset distances from row, in respective configurations
BE562890A (en)
FR2488486A1 (en) CLOCKS AND BELL FRAMES PARTICULARLY FOR AGRICULTURE
EP3648572B1 (en) Displacable greenhouse rigidified by flexible spacers
CA3127410A1 (en) Improved hammock and shelter
FR2604860A1 (en) Cultivating glasshouse, especially for bushes in particular for growing kiwi (Chinese gooseberry) plants
EP3351090B1 (en) Flexible container for crops
FR2724815A1 (en) Device for thermal protection and control of staked vine
BE648715A (en) Greenhouse with plastic glazing
BE1001237A6 (en) Greenhouse with synthetic transparent covering - has covering inform of inflated tubes, filled with air or other suitable gas
FR2522247A1 (en) Ventilated shelter for plants - uses arched frames to mount fine net over inclined ties supporting folding transparent screens
EP3061340B1 (en) Profiled metal prop for arboricultural tying
FR2729536A1 (en) Polyethylene@-based plastic film covering material for agricultural crops e.g. ridge-grown asparagus
WO1986004210A1 (en) Micro-climatic shelter for the protection of plants against the sun and the cold
BE1001431A6 (en) Aerated greenhouse for vegetables or flowers - has tunnel frame covered with upper impermeable section and lower section of woven air-permeable material
FR2865890A1 (en) Plant e.g. sage, protection device for e.g. garden, has warped non-woven polypropylene cover with its bottom closed by back strip making turns around stakes and semi-circles, where stakes and semi-circles are in laminated zinc-coated metal
FR2739526A1 (en) Method for protection for vines cultivated in rows on wires
FR2490922A1 (en) COVER TAPE ROLL
FR2609595A1 (en) Device for handling a plastic film covering the hoops of a cloche or of a greenhouse
FR2569524A1 (en) Device for the protection of young plants or of plantations and process for its assembly
FR2696313A3 (en) Agricultural tunnel of plastics material - comprises plastics sheet gripped between upper and lower hoops forced into ground, with arrangement for allowing plant aeration