AT9659U1 - INSULATION DOOR WITH FIRE PROTECTION PROPERTIES FOR COOLING ROOMS OR DEEP FREEZING ROOMS - Google Patents
INSULATION DOOR WITH FIRE PROTECTION PROPERTIES FOR COOLING ROOMS OR DEEP FREEZING ROOMS Download PDFInfo
- Publication number
- AT9659U1 AT9659U1 AT0011207U AT1122007U AT9659U1 AT 9659 U1 AT9659 U1 AT 9659U1 AT 0011207 U AT0011207 U AT 0011207U AT 1122007 U AT1122007 U AT 1122007U AT 9659 U1 AT9659 U1 AT 9659U1
- Authority
- AT
- Austria
- Prior art keywords
- door
- panel
- plate
- fire protection
- door leaf
- Prior art date
Links
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D23/00—General constructional features
- F25D23/02—Doors; Covers
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B5/00—Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor
- E06B5/10—Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor for protection against air-raid or other war-like action; for other protective purposes
- E06B5/16—Fireproof doors or similar closures; Adaptations of fixed constructions therefor
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B3/00—Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
- E06B3/70—Door leaves
- E06B3/7015—Door leaves characterised by the filling between two external panels
- E06B2003/7023—Door leaves characterised by the filling between two external panels of foam type
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D2500/00—Problems to be solved
- F25D2500/02—Geometry problems
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Thermal Sciences (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Refrigerator Housings (AREA)
Description
2 AT 009 659 U12 AT 009 659 U1
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Isoliertüre mit Brandschutzeigenschaften für Kühlräume bzw. Tiefkühlräume gemäss den Merkmalen des Oberbegriffs des Anspruchs 1.The present invention relates to an insulating door with fire protection properties for cold storage or freezing rooms according to the features of the preamble of claim 1.
Aus dem Stand der Technik sind Isoliertüren für Kühlräume, in welchen eine Innentemperatur von mehr als 0°C herrscht, und für Tiefkühlräume, in welchen eine Innentemperatur von weniger als 0°C herrscht, bekannt. Ferner sind Isoliertüren für solche Räume bekannt, welche aufgrund ihres Aufbaus gleichzeitig auch als Brandschutztüren eingesetzt werden können.Insulating doors for refrigerated rooms in which an internal temperature of more than 0 ° C prevails and for deep-freeze rooms in which an internal temperature of less than 0 ° C prevails are known in the art. Furthermore, insulated doors for such rooms are known, which can be used at the same time as fire doors due to their construction.
Beispielsweise wird in DE 102 26 723 ein Öffnungsabschluss für Kühlräume mit Brandschutzeigenschaften offenbart. Der Öffnungsabschluss umfasst einen Türrahmen mit einem Türblatt.For example, DE 102 26 723 discloses an opening closure for cold rooms with fire protection properties. The opening closure comprises a door frame with a door leaf.
Das Türblatt ist schichtweise aufgebaut und umfasst mehrere Schichten oder Kerne. Eine erste äussere Schicht wird aus einem Stahlblech gebildet. Das Stahlblech ist dabei als Halbschale ausgestaltet. Als zweite Schicht folgt eine erste Mineralfaserplatte. Auf der Mineralfaserplatte ist in der Mitte der Türe ein formsteifer Isolierkörper angeordnet. Der formsteife Isolierkörper umfasst eine Hülle aus Stahlblechen und ein zwischen den Stahlblechen umlaufendes Dichtungsprofil. Der durch die Stahlbleche und das Dichtungsprofil entstehende Hohlraum wird evakuiert und mit formsteifem, wärmeisolierendem und hitzebeständigem Material versehen. Ferner folgen nach dem Isolierkörper eine weitere Mineralfaserplatte und ein weiteres Stahlblech, welches den Abschluss der Türe bildet und ebenfalls als Halbschale ausgestaltet ist. Mit einem Verstärkungsrahmen, welcher in den Randbereichen des Türblattes angeordnet ist, wird das Türblatt verstärkt.The door leaf is constructed in layers and comprises several layers or cores. A first outer layer is formed from a steel sheet. The steel sheet is designed as a half shell. The second layer is followed by a first mineral fiber plate. On the mineral fiber plate a dimensionally stable insulating body is arranged in the middle of the door. The dimensionally stable insulating body comprises a shell made of steel sheets and a circumferential between the steel sheets sealing profile. The resulting through the steel sheets and the sealing profile cavity is evacuated and provided with dimensionally stable, heat-insulating and heat-resistant material. Further follow after the insulator another mineral fiber board and another steel sheet, which forms the conclusion of the door and is also designed as a half-shell. With a reinforcing frame, which is arranged in the edge regions of the door leaf, the door leaf is reinforced.
Der in DE 102 26 723 offenbarte Versteifungsrahmen bildet eine Kältebrücke, über welche ein Wärmetransport in bzw. aus dem Kühlraum möglich ist. Eine Kältebrücke ist nachteilig, da zwischen dem Kühlraum und der Umgebung Wärmeenergie ausgetauscht werden kann. Dies verringert den Wirkungsgrad eines Kühlraumes und kann zur Bildung von Kondenswasser führen.The stiffening frame disclosed in DE 102 26 723 forms a cold bridge, via which heat transport into or out of the cooling space is possible. A cold bridge is disadvantageous because heat energy can be exchanged between the cold room and the surrounding area. This reduces the efficiency of a cold room and can lead to the formation of condensation.
Zudem wirkt sich die Anordnung eines Versteifungselementes bzw. eines formsteifen Isolierkörpers negativ auf die flexible Gestaltung der Aussenbereiche einer Türe aus. Insbesondere sind die Möglichkeiten für das Anbringen von Dichtungen stark eingeschränkt.In addition, the arrangement of a stiffening element or a dimensionally stable insulating body has a negative effect on the flexible design of the outer areas of a door. In particular, the possibilities for attaching seals are severely limited.
Der komplizierte Aufbau ist ein weiterer Nachteil der in DE 102 26 723 offenbarten technischen Lehre. Der Schichtaufbau mit den beiden Mineralfaserplatten und dem Isolierkörper erfordert eine hohe Genauigkeit der Dicke der einzelnen Schichten bzw. Lagen bezüglich Fertigungstoleranzen. Alle Schichten zusammen müssen eine Schichtdicke aufweisen, welche im wesentlichen dem Abstand zwischen den Stahlblechen der beiden Halbschalen entsprechen muss. Ist die Schichtdicke kleiner als dieser Abstand, so besteht die Möglichkeit, dass sich die einzelnen Schichten in der Türe bewegen können. Falls die Schichtdicke grösser als der genannte Abstand ist, lassen sich die Halbschalen nicht miteinander verbinden. Dies führt zu einer instabilen Türe.The complicated construction is a further disadvantage of the technical teaching disclosed in DE 102 26 723. The layer structure with the two mineral fiber plates and the insulating body requires a high accuracy of the thickness of the individual layers or layers with respect to manufacturing tolerances. All layers together must have a layer thickness which must correspond substantially to the distance between the steel sheets of the two half-shells. If the layer thickness is smaller than this distance, there is the possibility that the individual layers can move in the door. If the layer thickness is greater than the aforementioned distance, the half-shells can not be connected to each other. This leads to an unstable door.
In der Praxis weist diese Türe Steinwolle als Isoliermaterial auf. Nachteilig ist, dass Steinwolle Luftfeuchtigkeit aufnehmen kann, was zu Fäulnisbildung in der Türe führen kann und somit die Lebensdauer der Türe negativ beeinflusst.In practice, this door has rock wool as insulating material. The disadvantage is that rock wool can absorb atmospheric moisture, which can lead to the formation of rot in the door and thus negatively affects the life of the door.
Ausgehend von diesem Stand der Technik liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, eine verbesserte Isoliertüre mit Brandschutzeigenschaften für Kühlräume bzw. Tiefkühlräume anzugeben. Insbesondere soll die Isoliertüre in ihrer äusseren Formgebung möglichst flexibel gestaltet werden können.Based on this prior art, the present invention seeks to provide an improved Isolierüre with fire protection properties for cold rooms or cold storage rooms. In particular, the Isolierüre should be designed as flexible as possible in their outer shape.
Diese Aufgabe löst eine Isoliertüre mit Brandschutzeigenschaften für Kühlräume bzw. Tiefkühlräume mit den Merkmalen des Anspruchs 1. 3 AT 009 659 U1This object is achieved by a Isolierüre with fire protection properties for cold rooms or deep freezers with the features of claim 1. 3 AT 009 659 U1
Demgemäss umfasst eine Isoliertüre mit Brandschutzeigenschaften für Kühlräume bzw. Tiefkühlräume eine erste Türblattverkleidung, eine erste formsteife Platte, eine zweite Türblattverkleidung und eine zweite formsteife Platte. Die erste Platte ist auf der Innenseite der ersten Türblattverkleidung und die zweite Platte ist auf der Innenseite der zweiten Türblattverkleidung angeordnet. Zwischen der ersten Platte und der zweiten Platte ist ein Zwischenraum vorhanden. Der Zwischenraum ist mit einem feuerbeständigen Isolierschaum ausgefüllt.Accordingly, an insulated door with fire protection properties for cold rooms or cold storage rooms comprises a first door leaf panel, a first dimensionally stable panel, a second door panel panel and a second dimensionally stable panel. The first panel is on the inside of the first door panel and the second panel is disposed on the inside of the second panel. There is a gap between the first plate and the second plate. The space is filled with a fire-resistant insulating foam.
Die Form der Türe, insbesondere die Form ihrer Seitenkanten, kann somit beliebig gewählt werden. Insbesondere lassen sich beliebig geformte Nuten zur Fixierung von Dichtungsstreifen bzw. Dichtungsprofilen vorsehen. Dies ermöglicht einen einfachen Austausch der Dichtungsprofile bei Defekten oder im Falle von periodischen Wartungsarbeiten.The shape of the door, in particular the shape of its side edges, can thus be chosen arbitrarily. In particular, any shaped grooves for fixing sealing strips or sealing profiles can be provided. This allows easy replacement of the sealing profiles in case of defects or in the case of periodic maintenance.
Da der Zwischenraum mit einem Isolierschaum ausgefüllt ist, vereinfacht sich die Herstellung der Türe und die Formgebung ist nicht eingeschränkt.Since the space is filled with an insulating foam, the manufacture of the door is simplified and the shape is not limited.
Bevorzugterweise ist die Oberfläche der Innenseite der ersten Türblattverkleidung durch die erste Platte im wesentlichen vollständig überdeckt. Ferner ist die Oberfläche der Innenseite der zweiten Türblattverkleidung durch die zweite Platte im wesentlichen vollständig überdeckt. Durch diese vollständige Überdeckung der Türblattverkleidungen kann eine besonders feuerfeste Isoliertüre geschaffen werden.Preferably, the surface of the inside of the first door panel is substantially completely covered by the first plate. Furthermore, the surface of the inside of the second door leaf panel is substantially completely covered by the second panel. By this complete coverage of the door leaf panels a particularly fireproof Isolierüre can be created.
Weitere vorteilhafte Ausführungsformen sind in den Unteransprüchen gekennzeichnet.Further advantageous embodiments are characterized in the subclaims.
Die Erfindung wird im Folgenden anhand eines in der Zeichnung gezeigten Ausführungsbeispiels noch weiter beschrieben. Es zeigen:The invention will be further described below with reference to an embodiment shown in the drawing. Show it:
Figur 1 einen schematischen Vertikalschnitt einer erfindungsgemässen Isoliertüre mit Brandschutzeigenschaften für Kühlräume bzw. Tiefkühlräume; und Figur 2 einen schematischen Horizontalschnitt einer Isoliertüre mit Brandschutzeigenschaften nach Figur 1.Figure 1 shows a schematic vertical section of an inventive insulating door with fire protection properties for cold rooms or freezers; and FIG. 2 shows a schematic horizontal section of an insulating door with fire protection properties according to FIG. 1.
Figur 1 zeigt eine erfindungsgemässe Isoliertüre 1 mit Brandschutzeigenschaften für Kühlräume bzw. Tiefkühlräume in einem schematischen Vertikalschnitt. Die Isoliertüre 1 verschliesst einen Zugang zu einem Kühlraum oder Tiefkühlraum. Mittels eines Türrahmens 2, welcher mit der Wandöffnung 9 verbunden ist, wird die Isoliertüre 1 gelagert.FIG. 1 shows an inventive insulating door 1 with fire protection properties for cold rooms or cold rooms in a schematic vertical section. The Isolierüre 1 closes an access to a refrigerator or freezer. By means of a door frame 2, which is connected to the wall opening 9, the insulating door 1 is mounted.
Die Isoliertüre 1 umfasst eine erste Türblattverkleidung 10, eine erste formsteife Platte 11, eine zweite formsteife Platte 13 und eine zweite Türblattverkleidung 14. Die erste Platte 11 ist auf der Innenseite der ersten Türblattverkleidung 10 und die zweite Platte 13 auf der Innenseite der zweiten Türblattverkleidung 14 angeordnet. Zwischen der ersten Platte 11 und der zweiten Platte 13 ist ein Zwischenraum vorhanden, welcher mit einem feuerbeständigen Isolierschaum 12 ausgefüllt ist. Unter feuerbeständigem Material wird ein Material verstanden, welches einer Feuereinwirkung über einen bestimmten Zeitraum, z.B. 30, 60 oder 90 Minuten, standhalten kann. Zudem kann ein solches Material auch schwerentflammbar oder selbstlöschend sein.The insulating door 1 comprises a first door leaf lining 10, a first dimensionally stable plate 11, a second dimensionally stable plate 13 and a second door leaf lining 14. The first plate 11 is on the inside of the first door leaf lining 10 and the second plate 13 on the inside of the second door leaf lining 14 arranged. Between the first plate 11 and the second plate 13, a gap is present, which is filled with a fire-resistant insulating foam 12. Fireproof material is understood to mean a material which can withstand exposure to fire over a period of time, e.g. 30, 60 or 90 minutes, can withstand. In addition, such a material can also be flame-retardant or self-extinguishing.
Ferner weist die Isotiertüre 1 Brandschutzstreifen 4a, 4b, 4c, 4d, welche im Brandfall aufquellen, und schwer entflammbare Dichtungen 5a, 5b, 5c, 5d auf. Die Dichtungen 5a, 5b, 5c, 5d dichten die Isoliertüre 1 gegen den Türrahmen 2 hin ab. Im Brandfall quellen die Brandschutzstreifen 4a, 4b, 4c, 4d auf und sorgen für eine Abdichtung zwischen Isoliertüre 1 und Türrahmen 2 bzw. zwischen Türrahmen 2 und der Öffnung im Mauerwerk 9. Unter schwer entflammbarem Material wird ein Material verstanden, welches schwer entzündbar ist und nur bei zusätzlicher Wärmezufuhr langsam weiterbrennen oder verkohlen kann. Solche schwer entflammbaren Materialien werden nach DIN 4102 in der Klasse B1 eingeteilt.Furthermore, the isotope door 1 fire protection strip 4a, 4b, 4c, 4d, which swell in the event of fire, and flame retardant seals 5a, 5b, 5c, 5d. The seals 5a, 5b, 5c, 5d seal the insulating door 1 against the door frame 2 from. In the event of fire, the fire protection strips 4a, 4b, 4c, 4d swell and provide a seal between the insulating door 1 and the door frame 2 or between the door frame 2 and the opening in the masonry 9. Under flame-retardant material is understood a material which is difficult to ignite and can burn slowly or carbonize only with additional heat. Such flame retardant materials are classified according to DIN 4102 in class B1.
Die erste Türblattverkleidung 10 und die zweite Türblattverkleidung 14 sind ebenfalls feuerbe- 4 AT 009 659 U1 ständig. Bevorzugterweise sind die beiden Türblattverkleidungen 10, 14 aus einem nichtrostenden Stahl bzw. aus einem nicht-rostenden Stahlblech gefertigt, wie beispielsweise aus einem CrNi-Stahlblech.The first door leaf fairing 10 and the second door leaf fairing 14 are also permanently fire-resistant. Preferably, the two door leaf panels 10, 14 are made of a stainless steel or of a non-rusting steel sheet, such as a CrNi steel sheet.
Die erste formsteife Platte 11 und die zweite formsteife Platte 13 sind aus einem feuerbeständigem Material gefertigt. Vorzugsweise sind die beiden Platten 11,13 zementgebundene Spanplatten. Beispielsweise kann eine solche Platte aus ca. 65 Volumenprozenten Holzspänen und aus ca. 35 Volumenprozenten mineralischen Bindemitteln bestehen. Platten dieser Art sind beispielsweise unter dem Markennamen Duripanel bekannt.The first dimensionally stable plate 11 and the second dimensionally stable plate 13 are made of a fire-resistant material. Preferably, the two plates 11, 13 are cement-bonded particleboard. For example, such a plate may consist of about 65% by volume of wood shavings and about 35% by volume of mineral binders. Plates of this type are known, for example, under the brand name Duripanel.
Der feuerbeständige Isolierschaum 12 dient einerseits der thermischen Isolation der Isoliertüre 1 und erhöht den Brandschutz. Insbesondere eignet sich ein schwerentflammbarer Polyurethanschaum. Vorzugsweise ist der Isolierschaum 12 frei von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (FCKW).The fire-resistant insulating foam 12 serves on the one hand the thermal insulation of the insulating door 1 and increases the fire protection. In particular, a flame-retardant polyurethane foam is suitable. Preferably, the insulating foam 12 is free of chlorofluorocarbons (CFCs).
Die erfindungsgemässe Isoliertüre 1 weist eine erste Seite A und eine zweite Seite B auf. Die erste Seite A ist der ungekühlten Umgebung, also beispielsweise einem Gang, anderen Betriebsräumen oder einer Gebäudeaussenseite zugewandt. Die zweite Seite B der Isoliertüre 1 ist dem Kühlraum bzw. dem Tiefkühlraum zugewandt. Der Einfachheit halber wird die Seite A als Umgebungsseite und die Seite B als Kühlraumseite bezeichnet.The inventive insulating door 1 has a first side A and a second side B on. The first page A is the uncooled environment, so for example, a corridor, other operating rooms or a building outside facing. The second side B of the insulating door 1 faces the cold room or the freezer compartment. For the sake of convenience, the side A is referred to as the environment side and the side B as the refrigerator side.
Die Isoliertüre 1 umfasst mehrere Schichten oder Lagen. Umgebungsseitig weist die Isoliertüre I die erste Türblattverkleidung 10 auf. Die erste Türblattverkleidung 10 weist eine Aussenseite und eine gegenüberliegende Innenseite auf, wobei letzter dem inneren der Tür zugewandt ist.The insulating door 1 comprises several layers or layers. On the environment side, the insulating door I has the first door leaf covering 10. The first door panel 10 has an outer side and an opposite inner side, wherein the latter faces the inner of the door.
Die erste Platte 11 ist an der Innenseite der ersten Türblattverkleidung 10 angeordnet. Die erste Platte 11 ist vorzugsweise derart ausgestaltet, dass diese die Oberfläche der Innenseite der ersten Türblattverkleidung 10 im wesentlichen vollständig überdeckt. Die erste Platte 11 kann beispielsweise mit der ersten Türblattverkleidung 10 verklebt werden oder mit der ersten Türblattverkleidung 10 anderweitig stoffschlüssig verbunden sein. Alternativ kann die erste Platte II ohne Klebstoff an der Türblattverkleidung 10 anliegen. Die Kombination der Türblattverkleidung 10 aus rostfreiem Stahl und einer zementgebundenen Spanplatte als erste Platte 11 erwies sich im Hinblick auf die Feuerbeständigkeit der Isoliertüre 1 als besonders geeignet.The first plate 11 is arranged on the inside of the first door leaf panel 10. The first plate 11 is preferably designed such that it covers the surface of the inside of the first door leaf panel 10 substantially completely. The first plate 11 may, for example, be glued to the first door leaf cladding 10 or otherwise connected in a materially bonded manner to the first door leaf cladding 10. Alternatively, the first plate II rest without adhesive on the door leaf panel 10. The combination of the stainless steel door leaf trim 10 and a cementitious chipboard as the first plate 11 proved to be particularly suitable in view of the fire resistance of the insulating door 1.
Die Schichtdicke der ersten Türblattverkleidung 10 wird als E1 und die Dicke der ersten Platte 11 wird als D1 bezeichnet. Kühlraumseitig weist die Isoliertüre 1 die zweite Türblattverkleidung 14 auf. Die zweite Türblattverkleidung 14 weist analog zur ersten Türblattverkleidung 10 ebenfalls eine Aussenseite und eine Innenseite auf. Ebenfalls ist die zweite Türblattverkleidung 14 aus dem gleichen Material wie die erste Türblattverkleidung 10 gefertigt. Eine zweite Platte 13 ist an der Innenseite der zweiten Türblattverkleidung 14 angeordnet. Die zweite Platte 13 weist gleiche Materialeigenschaften wie die erste Platte 11 auf. Im weiteren ist auch die zweite Platte 13 vorzugsweise derart ausgestaltet, dass diese die Oberfläche der Innenseite der zweiten Türblattverkleidung 14 im wesentlichen vollständig überdeckt. Die Verbindung der zweiten Platte 13 mit der zweiten Türblattverkleidung 14 ist ebenfalls analog der oben beschriebenen stoffschlüssigen Verbindung gestaltet.The layer thickness of the first door panel 10 is referred to as E1 and the thickness of the first plate 11 is referred to as D1. Refrigerator side, the insulating door 1, the second door leaf panel 14. The second door leaf cladding 14 likewise has an outer side and an inner side analogous to the first door leaf cladding 10. Also, the second door panel 14 is made of the same material as the first door panel 10. A second plate 13 is disposed on the inside of the second door panel 14. The second plate 13 has the same material properties as the first plate 11. In addition, the second plate 13 is preferably designed such that it covers the surface of the inside of the second door leaf panel 14 substantially completely. The connection of the second plate 13 with the second door leaf cladding 14 is also designed analogous to the material connection described above.
Die Schichtdicke der zweiten Türblattverkleidung 14 wird als E2 und die Dicke der zweiten Platte 13 wird als D2 bezeichnet.The layer thickness of the second door panel 14 is referred to as E2 and the thickness of the second plate 13 is referred to as D2.
Die Überdeckung der ersten bzw. zweiten Platte 11, 13 mit der ersten bzw. zweiten Türblattverkleidung 10, 14 hat den Vorteil, dass sich der Randbereich der Isoliertüre 1 bezüglich der Anordnung von Absätzen, Nuten oder Schlitzen für Dichtungen etc. besonders flexibel gestalten lässt. Mit anderen Worten heisst das, dass sich die Isoliertüre 1 in ihrer äusseren Form in flexib- 5 AT 009 659 U1 ler Art und Weise gestalten lässt.The overlap of the first and second plates 11, 13 with the first and second door leaf cladding 10, 14 has the advantage that the edge region of the insulating door 1 with respect to the arrangement of heels, grooves or slots for seals etc. can be made particularly flexible. In other words, this means that the insulating door 1 can be designed in a flexible manner in its external form.
Die gesamte Tiefe T der Isoliertüre 1 ist grösser als die Summe der Dicke E1 des ersten Türblattes 10, der Dicke D1 der ersten Platte 11, der Dicke E2 der zweiten Platte 13 und der Dicke D2 des zweiten Türblattes 14 (T>E1+D1+D2+E2). Der Zwischenraum mit der Tiefe S bildet sich zwischen der ersten Platte 11 und der zweiten Platte 13. Dieser Zwischenraum ist im wesentlichen vollständig mit einem Isolierschaum 12 ausgefüllt. Mit anderen Worten kann auch gesagt werden, dass die Oberfläche der ersten Platte 11 und die Oberfläche der zweiten Platte 13 vollständig mit dem Isolierschaum überdeckt sind. Als Isolierschaum 12 eignet sich insbesondere ein schwerentflammbarer Polyurethanschaum. Ein solcher Isolierschaum ist unter der Bezeichnung PUR 445 (Polyurethan Hartschaum 2-Komponentig, PIR + Halogenierte Polyole) bekannt. Sobald der Isolierschaum 12 ausgehärtet ist, kann auch von einer Isolierschaumschicht 12 gesprochen werden. Aufgrund des hohen Wärmedämmwertes (k-Wert) eignet sich Polyurethanschaum besonders gut als Isolierschaum.The total depth T of the insulating door 1 is greater than the sum of the thickness E1 of the first door panel 10, the thickness D1 of the first panel 11, the thickness E2 of the second panel 13 and the thickness D2 of the second door panel 14 (T> E1 + D1 + D2 + E2). The gap with the depth S is formed between the first plate 11 and the second plate 13. This space is substantially completely filled with a Isolierschaum 12. In other words, it can also be said that the surface of the first plate 11 and the surface of the second plate 13 are completely covered with the insulating foam. As Isolierschaum 12 is particularly suitable a flame retardant polyurethane foam. Such insulating foam is known as PUR 445 (rigid polyurethane foam 2-component, PIR + halogenated polyols). As soon as the insulating foam 12 has cured, it is also possible to speak of an insulating foam layer 12. Due to the high thermal insulation value (k value), polyurethane foam is particularly suitable as insulating foam.
Die Dicke D1 der ersten Platte 11 ist vorzugsweise gleich der Dicke D2 der zweiten Platte 12. Abweichungen in der Dicke sind aber auch möglich, das heisst, dass eine Platte eine andere Dicke als die andere Platte aufweisen kann. Die erste Platte 11 und die zweite Platte 12 weisen, vorzugsweise je eine Dicke D1, D2 im Bereich von 9 mm bis 18 mm auf. Besonders bevorzugt beträgt die Dicke D1, D2 mindestens 11 mm. Die Wahl von dickeren Platten als 18 mm empfiehlt sich wegen dem damit verbundenen Gewichtsanstieg der Isoliertüre 1 nicht. Mit der Wahl von Platten im oben genannten bevorzugten Dicken-Bereich wird eine gute Feuerbeständigkeit erzielt.The thickness D1 of the first plate 11 is preferably equal to the thickness D2 of the second plate 12. Deviations in the thickness are also possible, that is, one plate may have a different thickness than the other plate. The first plate 11 and the second plate 12, preferably each have a thickness D1, D2 in the range of 9 mm to 18 mm. Particularly preferably, the thickness D1, D2 is at least 11 mm. The choice of thicker plates than 18 mm is not recommended because of the associated weight increase of the Isolierüre 1. With the choice of plates in the above-mentioned preferred thickness range, a good fire resistance is achieved.
Die erste Türblattverkleidung 10 und die zweite Türblattverkleidung 14 weisen je eine Dicke E1, E2 auf, welche zwischen 0,7 mm und 1,5 mm liegt. Vorzugsweise ist die Dicke E1, E2 der ersten Türblattverkleidung bzw. der zweiten Türblattverkleidung 1 mm.The first door leaf cladding 10 and the second door leaf cladding 14 each have a thickness E1, E2 which is between 0.7 mm and 1.5 mm. Preferably, the thickness E1, E2 of the first door leaf cladding and the second door leaf cladding is 1 mm.
Die Tiefe S des Zwischenraumes, welche zugleich der Schichtdicke des Isolierschaums 12 entspricht, ergibt sich somit aus der gesamten Tiefe T der Isoliertüre 1 abzüglich der Dicken E1, E2, D1, D2. Das heisst, dass die Dicke der Isolierschicht zwischen 50% und 90%, insbesondere zwischen 55% und 80%, der Gesamtdicke T der Isoliertüre 1 liegt. Die Dicke der Isolierschicht ist zudem vom Temperaturgradienten zwischen Umgebung und Kühlraum bzw. Tiefkühlraum abhängig. Bei Tiefkühlräumen (Temperatur < 0°C) wird die Isolierschaumschicht vorzugsweise dicker gewählt als bei Kühlräumen (Temperatur > 0°C). Durch die variable Wahl der Dicke der Isolierschaumschicht kann eine erfindungsgemässe Isoliertüre besonders gut an Einsatzorte mit verschiedenen Temperaturgradienten angepasst werden. Die Wahl der Schichtdicken der ersten bzw. zweiten Türblattverkleidung 10, 14 und der ersten bzw. zweiten Platte 11, 13 bleiben durch die Anpassung der Dicke der Isolierschaumschicht aber unbeeinflusst. Es kann somit eine Isoliertüre 1 geschaffen werden, welche besonders gute Isolationseigenschaften bezüglich einer Wärmedämmung aufweist. Da sich der Isolierschaum 12 über die gesamte Querschnittsfläche erstreckt, werden keine Kältebrücken gebildet.The depth S of the intermediate space, which at the same time corresponds to the layer thickness of the insulating foam 12, thus results from the total depth T of the insulating door 1 minus the thicknesses E1, E2, D1, D2. This means that the thickness of the insulating layer is between 50% and 90%, in particular between 55% and 80%, of the total thickness T of the insulating door 1. The thickness of the insulating layer is also dependent on the temperature gradient between the environment and the refrigerator or freezer compartment. In freezer rooms (temperature <0 ° C), the insulating foam layer is preferably chosen to be thicker than in cold rooms (temperature> 0 ° C). Due to the variable choice of the thickness of the insulating foam layer, an inventive insulating door can be adapted particularly well to locations with different temperature gradients. The choice of the layer thicknesses of the first and second door leaf cladding 10, 14 and the first and second plates 11, 13, however, remain unaffected by the adaptation of the thickness of the insulating foam layer. It can thus be provided an insulating door 1, which has particularly good insulation properties with respect to a thermal insulation. Since the insulating foam 12 extends over the entire cross-sectional area, no cold bridges are formed.
Vorzugsweise weisen die erste Türbiattverkleidung 10 und die zweite Türblattverkleidung 14 abstehende Schenkel 101, 141 auf. Die abstehenden Schenkel 101, 141 umlaufen den gesamten äusseren Umfang der ersten Türblattverkleidung 10 bzw. der zweiten Türbiattverkleidung 14. Über diese Schenkel 101, 141 kann die erste Türbiattverkleidung 10 mit der zweiten Türblattverkleidung 14 verbunden werden. Mit anderen Worten kann bei einer solchen Ausgestaltung auch von einer ersten Halbschale bzw. von einer zweiten Halbschale gesprochen werden. Unter Halbschale wird eine Türbiattverkleidung mit einem abstehenden und umlaufenden Schenkel verstanden. Die beiden Türblattverkleidungen 10, 14 werden vorzugsweise mit Schweisspunkten oder einer umlaufenden Schweissnaht an den abstehenden Schenkeln 101, 141 verbunden.The first door panel cover 10 and the second door panel panel 14 preferably have projecting legs 101, 141. The protruding legs 101, 141 encircle the entire outer circumference of the first door leaf panel 10 and the second Türbiattverkleidung 14. About these legs 101, 141, the first Türbiattverkleidung 10 can be connected to the second door leaf panel 14. In other words, in such an embodiment, it is also possible to speak of a first half shell or of a second half shell. Half shell is understood to mean a door panel covering with a protruding and encircling leg. The two door leaf linings 10, 14 are preferably connected to the projecting legs 101, 141 with welding points or a circumferential weld.
Alternativ kann auch nur eine der beiden Türblattverkleidungen 10, 14 einen Schenkel 101 oder 6 AT 009 659 U1 104 aufweisen. Hierbei wird dann der Schenkel 101 oder 104 direkt mit der jeweiligen Türblattverkleidung 10,14 verbunden, welche keinen Schenkel aufweist.Alternatively, only one of the two door leaf linings 10, 14 may have a leg 101 or 6 AT 009 659 U1 104. In this case, the leg 101 or 104 is then directly connected to the respective door leaf cladding 10,14, which has no leg.
Unter dem Ausdruck „Länge eines abstehenden Schenkels“ wird die Länge verstanden, welche sich senkrecht zur entsprechenden Türblattverkleidung 11,14 erstreckt. Die Summe der Länge des abstehenden ersten Schenkels 101 und der Länge des abstehenden zweiten Schenkels 141 sollte im wesentlichen der Summe der Dicke S des Isolierschaums 12, der Dicke D1 der ersten Platte 11 und der Dicke D2 der zweiten Platte 12 entsprechen. Da die Dicke S des Isolierschaums 12 aufgrund der variablen Ausdehnung des Isolierschaums 12 nicht direkt vorgegeben ist, spielt die Genauigkeit der Länge der abstehenden Schenkel 101, 141 aber keine grosse Rolle. Die erste Platte 11 und die zweite Platte 13 werden beim Einbringen des Isolierschaums an die Innenseite der ersten Platte 11 bzw. an die Innenseite der zweiten Platte 13 gedrückt. Die Dicke S der resultierenden Isolierschaumschicht 12 ist demnach variabel.The term "length of a protruding leg" is understood to mean the length which extends perpendicular to the corresponding door leaf cladding 11, 14. The sum of the length of the protruding first leg 101 and the length of the protruding second leg 141 should be substantially equal to the sum of the thickness S of the insulating foam 12, the thickness D1 of the first plate 11 and the thickness D2 of the second plate 12. Since the thickness S of the insulating foam 12 is not specified directly due to the variable expansion of the insulating foam 12, the accuracy of the length of the protruding legs 101, 141 but plays no major role. The first plate 11 and the second plate 13 are pressed upon introduction of the insulating foam to the inside of the first plate 11 and to the inside of the second plate 13. The thickness S of the resulting insulating foam layer 12 is therefore variable.
Aufgrund des geschichteten Aufbaus weist die Isoliertüre 1 gemäss der vorliegenden Erfindung gute Eigenschaften bezüglich der Verhinderung eines Wärmeabflusses aus dem Kühlraum bzw. Tiefkühlraum und bezüglich Brandschutz auf. Im weiteren sorgt der schichtweise Aufbau der Isoliertüre für eine gute Steifigkeit bezüglich Verwindungen.Due to the layered structure, the insulating door 1 according to the present invention has good properties with respect to the prevention of heat leakage from the refrigerator or freezer and fire protection. Furthermore, the layered structure of the Isolierüre ensures good rigidity in terms of twisting.
Im Bereich der Schwelle 8 weist die Isoliertüre 1 an ihrer der Schwelle 8 gegenüberliegenden Fläche eine Nut 19 zur Aufnahme der Dichtungsprofile 5a, 5b, 5c, 5d auf. Die Nut 19 hat im wesentlichen einen trapezförmigen Querschnitt, welcher sich in Richtung der Innenseite der Türe aufweitet. Diese Form erlaubt eine gute und sichere Aufnahme der Dichtungsprofile 5a, 5b, 5c, 5d. Das Dichtungsprofil 5a dichtet die Isoliertüre 1 im Bereich der Türschwelle. Das Dichtungsprofil 5b dichtet die Isoliertüre 1 im oberen Bereich des Türrahmens. Die Dichtungsprofile 5c und 5d sind in den seitlichen Bereichen der Isoliertüre 1 angeordnet. Im weiteren wird eine einfache und problemlose Auswechslung der Dichtungsprofile 5a, 5b, 5c, 5d bei periodischen Wartungsarbeiten ermöglicht. Die Dichtungsprofile 5a, 5b, 5c, 5d verfügen über einen federnden Schenkel 51, so dass kleine Unregelmässigkeiten in der Distanz beispielsweise von der Schwelle 8 zur Dichtungsebene und Unebenheiten der Schwelle 8 ausgeglichen werden können. Ferner können so auch kleine Unregelmässigkeiten in der Distanz zwischen der Türe 1 und dem Türrahmen 2 ausgeglichen werden.In the area of the threshold 8, the insulating door 1 has, on its surface opposite the threshold 8, a groove 19 for receiving the sealing profiles 5a, 5b, 5c, 5d. The groove 19 has substantially a trapezoidal cross-section, which widens in the direction of the inside of the door. This shape allows a good and secure recording of the sealing profiles 5a, 5b, 5c, 5d. The sealing profile 5a seals the insulating door 1 in the region of the door sill. The sealing profile 5b seals the insulating door 1 in the upper region of the door frame. The sealing profiles 5 c and 5 d are arranged in the lateral areas of the insulating door 1. In addition, a simple and easy replacement of the sealing profiles 5a, 5b, 5c, 5d is made possible during periodic maintenance. The sealing profiles 5a, 5b, 5c, 5d have a resilient leg 51, so that small irregularities in the distance, for example, from the threshold 8 to the sealing plane and unevenness of the threshold 8 can be compensated. Furthermore, even small irregularities in the distance between the door 1 and the door frame 2 can be compensated.
In dem Bereich, in welchem die Isoliertüre 1 im geschlossenen Zustand dem Türrahmen 2 gegenüberliegt, weist die Isoliertüre 1 einen Absatz 18 auf. Im vorliegenden Ausführungsbeispiel ist je ein Absatz 18 auf der linken bzw. auf der rechten Seite der Isoliertüre 1 vorhanden. Ein weiterer Absatz 18 befindet sich auf der der Schwelle 8 gegenüberliegenden Seite. Der Absatz 18 dient im wesentlichen der Aufnahme eines Dichtungsprofils 5, welches vorzugsweise über einen federnden Schenkel 51 verfügt. Zur Aufnahme des Dichtungsprofils 2 weist die Isoliertüre 1 im Absatz 18 eine Nut 19 auf, in welche ein Teil der Dichtungsprofile 5a, 5b, 5c, 5d eingesteckt werden kann. Das Dichtungsprofil 5 ist vorzugsweise aus einem schwerentflammbaren Material gefertigt.In the area in which the insulating door 1 in the closed state is opposite the door frame 2, the insulating door 1 has a shoulder 18. In the present embodiment, each a paragraph 18 on the left or on the right side of the Isolierüre 1 available. Another paragraph 18 is located on the threshold 8 opposite side. The shoulder 18 essentially serves to receive a sealing profile 5, which preferably has a resilient leg 51. For receiving the sealing profile 2, the insulating door 1 in the shoulder 18 has a groove 19 into which a part of the sealing profiles 5a, 5b, 5c, 5d can be inserted. The sealing profile 5 is preferably made of a flame-retardant material.
Aufgrund des Absatzes 18 erstreckt sich die zweite Platte 13 über die Fläche der zweiten Türblattverkleidung 14, nicht aber über den Bereich, welcher von den Absätzen 18 eingenommen wird. Sofern aufgrund des Türrahmens auf die Anordnung von den Absätzen 18 verzichtet werden kann, erstreckt sich die zweite Platte 18 über die gesamte zweite Türblattverkleidung 14. Mit anderen Worten erstreckt sich die zweite Platte 13 nur über den Bereich der zweiten Türblattverkleidung 14, welche plan bzw. eben ist.Due to the shoulder 18, the second plate 13 extends over the surface of the second door panel 14, but not over the area occupied by the heels 18. If, due to the door frame can be dispensed with the arrangement of the paragraphs 18, the second plate 18 extends over the entire second door leaf panel 14. In other words, the second plate 13 extends only over the region of the second door leaf panel 14, which plan or is just.
Die abstehenden Schenkel 101, 141 können ferner Öffnungen 17 zur Aufnahme von Schliess-elementen aufweisen. Im gezeigten Ausführungsbeispiel wird ein Einsteckschloss 6 dargestellt, welches in eine Verschliessöffnung 21 des Rahmens 2 eingreift.The protruding legs 101, 141 may further have openings 17 for receiving closing elements. In the embodiment shown, a mortise lock 6 is shown, which engages in a closing opening 21 of the frame 2.
Der Türrahmen 2 kann durch bekannte Mittel in der Wandöffnung 9 befestigt werden. Im vorlie-The door frame 2 can be fixed by known means in the wall opening 9. In the present
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
AT0011207U AT9659U1 (en) | 2007-02-22 | 2007-02-22 | INSULATION DOOR WITH FIRE PROTECTION PROPERTIES FOR COOLING ROOMS OR DEEP FREEZING ROOMS |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
AT0011207U AT9659U1 (en) | 2007-02-22 | 2007-02-22 | INSULATION DOOR WITH FIRE PROTECTION PROPERTIES FOR COOLING ROOMS OR DEEP FREEZING ROOMS |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
AT9659U1 true AT9659U1 (en) | 2008-01-15 |
Family
ID=38654906
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
AT0011207U AT9659U1 (en) | 2007-02-22 | 2007-02-22 | INSULATION DOOR WITH FIRE PROTECTION PROPERTIES FOR COOLING ROOMS OR DEEP FREEZING ROOMS |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
AT (1) | AT9659U1 (en) |
-
2007
- 2007-02-22 AT AT0011207U patent/AT9659U1/en not_active IP Right Cessation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP2112292B1 (en) | Seal element | |
EP3256663B1 (en) | Sealing tape with predetermined geometry and sealing assembly comprising such a sealing tape | |
EP0086976A1 (en) | Fire protection element | |
DE202007002712U1 (en) | Fire-proof insulating door for refrigeration or deep-freeze chambers comprises a gap filled with a fire-proof insulating foam between plates arranged on the inner sides of door leaf panels | |
CH665679A5 (en) | DOOR OR GATE WITH AT LEAST ONE INSULATED WING, IN PARTICULAR FIRE PROTECTION GATE. | |
DE2612447A1 (en) | Fire protective door for thin movable partition wall - has cooling filling in reinforcing frame and foaming filling in cavities | |
DE10201362C1 (en) | Container | |
CH698840B1 (en) | Insulating door for e.g. cold store, has stiff and fire-resistant plate arranged on inner side of door leaf cladding, where interspace is formed between plates such that interspace is filled fire-resistant insulating foam | |
EP2861305B1 (en) | Interior covering panels for means of transporation with a fire-resisting paint | |
AT9659U1 (en) | INSULATION DOOR WITH FIRE PROTECTION PROPERTIES FOR COOLING ROOMS OR DEEP FREEZING ROOMS | |
EP0304395A1 (en) | Combined projection cubicle | |
DE2231801A1 (en) | LOCKING ELEMENT | |
DE2406562C3 (en) | Door leaf for a fire retardant door and use of the door leaf | |
DE202007006736U1 (en) | Receiving device for receiving a covering device | |
DE202015102067U1 (en) | Exterior wall element in wooden frame construction | |
DE202008018509U1 (en) | drywall partition | |
DE19807016A1 (en) | Wall cassette for building facades | |
DE2600420A1 (en) | Fire resistant pressure equalising sealed door - with peripheral leaf battens of woven asbestos to open automatically at preset pressure difference | |
DE29818570U1 (en) | Insulation frame | |
DE202011108238U1 (en) | Shutter box insulation system | |
EP4015738B1 (en) | Light shaft assembly | |
DE102010018515A1 (en) | Wall element for thermal insulation of building facades, and for use in product line, and hence has outer layer facing outer chamber, where surface is designed to face towards building facade | |
DE3211077C2 (en) | ||
DE102017109912A1 (en) | Two-shell masonry and method for building a double-shell masonry | |
DE102007019232B4 (en) | Fire-resistant wall duct in a partition |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM01 | Lapse because of not paying annual fees |
Effective date: 20140228 |