WO2016173772A1 - S-connection for connecting a fitting to a water line - Google Patents

S-connection for connecting a fitting to a water line Download PDF

Info

Publication number
WO2016173772A1
WO2016173772A1 PCT/EP2016/056018 EP2016056018W WO2016173772A1 WO 2016173772 A1 WO2016173772 A1 WO 2016173772A1 EP 2016056018 W EP2016056018 W EP 2016056018W WO 2016173772 A1 WO2016173772 A1 WO 2016173772A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
piece
thread
connection
side portion
pipe
Prior art date
Application number
PCT/EP2016/056018
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Frank Bernhard
Original Assignee
Frank Bernhard
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Frank Bernhard filed Critical Frank Bernhard
Priority to EP16712007.0A priority Critical patent/EP3289145B1/en
Publication of WO2016173772A1 publication Critical patent/WO2016173772A1/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E03WATER SUPPLY; SEWERAGE
    • E03CDOMESTIC PLUMBING INSTALLATIONS FOR FRESH WATER OR WASTE WATER; SINKS
    • E03C1/00Domestic plumbing installations for fresh water or waste water; Sinks
    • E03C1/02Plumbing installations for fresh water
    • E03C1/04Water-basin installations specially adapted to wash-basins or baths
    • E03C1/0403Connecting the supply lines to the tap body
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E03WATER SUPPLY; SEWERAGE
    • E03CDOMESTIC PLUMBING INSTALLATIONS FOR FRESH WATER OR WASTE WATER; SINKS
    • E03C1/00Domestic plumbing installations for fresh water or waste water; Sinks
    • E03C1/02Plumbing installations for fresh water
    • E03C2001/028Alignment aids for plumbing installations

Definitions

  • the invention relates to an S-connection for connecting a valve to a water pipe.
  • Known S-ports for this purpose have a male thread for connection to a water pipe and a 3/4 "external thread for connection to a fitting, the longitudinal axes of said threads being parallel and spaced apart are arranged from each other.
  • the S-terminals are S-shaped as a whole, so that by adjusting the angle of rotation after screwing the 1/2 "- external thread into an internal thread of a water pipe connection a lateral position (ie the arrangement of the longitudinal axis of the 3/4" -Out jointgewindes in the plane
  • the distance between the two longitudinal axes is also referred to as “adjustability” because of this adjustment possibility "- External thread is particularly important to be able to mount a fitting with two at a standardized distance from each other arranged connections for hot and cold water exactly horizontal.
  • the wall plate is an angled end piece of the water pipe, which has fastening tabs with which it is fastened within the wall.
  • tap extensions In order to bridge the mentioned distance, so-called tap extensions are used, which are screwed into the wall disk with a 1/2 "outer edge and at their other end have a 1/2" internal thread, into which the 1/2 ""- The outside of the S-connector is screwed in.
  • stopcocks can be used between the wall plate and the S-connection.
  • the Hahnverinrangen are available in many different lengths in 5 mm Abstutüngen, z. B. from
  • a pipe connection adapter which can compensate for a lateral offset similar to a conventional S-connection.
  • the known Rohan gleichadapter on a first part, which is screwed into a wall plate or a H ah n veti än geru ng g and is disc-shaped at its end facing away from it.
  • a second part of the known pipe connection adapter which is connected to the fitting, encloses the disk-shaped portion in a fluid-tight manner and can be displaced in the plane of the disk.
  • a bridging difference I large distances between the valve and wall plate is not possible with the known pipe connection adapter.
  • an S-connection has become known which, like a conventional S-connection, is screwed with one end into a wall plate or a tap extension.
  • an adapter which is mounted adjustable in Axiall direction. By moving the adapter, the Overall length of the device can be adjusted in a certain frame to a given distance between wall plate and fitting.
  • the S connection is used to connect a fitting to a water pipe and has
  • An S-piece having a 3/4 "external thread for connection to a fitting and an internal thread, wherein a longitudinal axis of the 3/4" external thread and a longitudinal axis of the internal thread are arranged parallel and at a distance from each other, and
  • a pipe section that has a water pipe side section with a 1/2 "male thread for connection to a water pipe and a S-piece side section that has a male thread with a length of at least 30 mm that fits into the internal thread of the S Piece is screwed.
  • the S-piece can be shaped similar to a conventional S-connector.
  • it has a 3/4 "external thread, which is connected to the fitting in the manner known from conventional S-type connections, for example with a union nut provided on the fitting, which fits onto the fitting 3/4 "- male thread of the S-piece is screwed on and clamped a Di cht surface of the valve with a front side of the S-piece.
  • the seal is done here so in the Usually not in the area of the thread, but on the front side of the S-piece at the end provided with the 3/4 "outer ring.
  • the lateral offset is effected by the distance between the longitudinal axes of the 3/4 "external thread on the one hand and the internal thread of the S-piece on the other hand.
  • the lateral arrangement of the 3/4" external thread of the S-piece can thus, as in conventional S Connections are adjusted by twisting the S-piece.
  • the pipe section in addition to the S-piece there is a piece of pipe which is responsible for the adaptability of the length of the entire S-connection.
  • the pipe section can be straight and completely rotationally symmetrical. It has a 1/2 "male thread for connection to a water pipe, which in particular can be screwed directly into a wall washer.
  • the 1/2" male thread of the pipe piece can also be in the manner known from conventional S-type fittings with a tap extension be screwed, if the distance between the wall plate and fitting is so large that it can not be completely bridged by the S-connection.
  • the pipe section has an S-piece side section which has an external thread which can be screwed into the internal thread of the S-piece Longitudinal axis of the 1/2 ' * - external thread coincide for connection to the water pipe.
  • the external thread of the S-piece-side portion of the pipe piece can be screwed into the internal thread of the S-piece, wherein a reliable seal in the region of this Gewi ndeverbi tion can be made for example with the aid of a sealant such as hemp or sealing tape.
  • the S-connection according to the invention like a conventional S-connection, forms a 3/4 "outer end at one end Connection with the fitting and at the other end a 1/2 "external thread for the connection with the water line available.
  • a further advantage of the S-connection according to the invention is that the overall length can be easily adapted to a given distance between the water pipe and the fitting by shortening the S-piece-side section of the pipe section as required.
  • the shortening of the S-piece-side section leaves the connections between the water-line-side section and the water pipe on the one hand and the 3/4 "outside win- dow and the fitting on the other hand completely untouched These connections can be made in the usual way getting produced.
  • the liquid-tight connection between the pipe section and the S-piece can be produced, in particular, prior to installation on the water line, so that the connection area to be sealed is particularly well accessible. Errors in the seal can be avoided.
  • the external thread of the S-piece-side pipe section has a length of at least 30mm.
  • the excess length can thus be easily shortened to adjust the overall length of the S-terminal in the desired manner. Shortening can be done step by step and with millimeter precision, so that an exact positioning of the 3/4 "outer thread is always possible.
  • the 1/2 "male thread of the water pipe side portion of the pipe piece and the male thread of the S piece side portion of the pipe piece are spaced apart by 10 mm or less, and the spacing may be even smaller, for example less than 5 mm or less than 2 mm.
  • the two threads can also be directly adjacent to each other or merge into each other. The smaller the distance between the two threads, the more the pipe section can be shortened.
  • the 1/2 "external thread of the water pipe-side section of the pipe section is a conical thread, in particular this thread can be designed in accordance with the standard EN 1 0226 and / or DIN 2999.
  • the external diameter of the thread increases with increasing distance the water-line-side end of the water-line-side section slightly, so that when screwed into a cylindrical internal thread of a wall plate a metallic seal is obtained.
  • the external thread of the S-piece side portion of the pipe section is a cylindrical thread.
  • the outside diameter of the thread is constant over the entire length of the external thread. With the intended shortening of the external thread of the S-piece-side section, therefore, nothing changes at the screw connection between pipe piece and S-piece.
  • the internal thread of the S-piece is a Zyl-Indian thread. This is for the screw with the external thread of the S-piece-side portion of the pipe section particularly ei nfach, the seal as usual I can be done with the aid of a sealant.
  • the internal thread of the S-piece is a tapered thread. This may also comply with one of the above standards. It has a slightly decreasing with increasing distance from the pipe piece facing the end of the S-piece inner diameter, so that when screwing the pipe piece also a metallic seal is achieved, which is considered to be particularly reliable.
  • the external thread of the S-piece side portion of the pipe section has a length of at least 50 mm or at least 80 mm.
  • the male thread of the S-piece side portion of the pipe fitting and the female thread of the S-piece are 1/2 "threads., Other diameters are generally possible built and allow optimal flow.
  • the S-piece has a total length of 40 mm or less.
  • the total length of the S-piece may be in the range of 25 mm to 40 mm, preferably in the range of 30 mm to 35 mm.
  • the total length of the S-connection can be kept particularly short.
  • Another advantage is that the connections between the pipe section and S-piece outside the wall, for example, in front of the plane of a surface of tiles applied to the wall. A leak in Verbi ndungs Scheme between S-piece and pipe section can be particularly easily noticed and eliminated. The risk of leaking water inside the wall unnoticed in this area and causing long-term damage is reduced.
  • the S-piece has a fitting-side portion having the 3/4 "male thread, a pipe piece-side portion having the female thread, and a middle portion forming a transition between the fitting-side portion and the pipe-piece-side portion.
  • Theitl Ie offset of the longitudinal axes between the two threads of the S-piece is realized by the middle section real.
  • the length of the middle section is 10 mm or less. This favors a particularly notedsei tigert construction of the S-piece.
  • the length of the internal thread of the S-piece 1 5 mm or less.
  • the internal thread is sized so that a reliable seal against the external thread of the pipe section is possible.
  • a length of the internal thread in the range of 8 mm to 15 mm, in particular in the range of 8 mm to 12 mm or of about 10 mm may be sufficient.
  • the S-piece can also be made very short overall.
  • the distance between the longitudinal axes is in the range of 3 mm to 40 mm.
  • An adjustability in this range preferably in the range of 5 mm to 20 mm, is sufficient for the erforderl Ie, lateral adjustment of the arrangement of 3/4 "- foundedgewi Ndes usually.
  • the S-piece in addition to the internal thread, has a 1/2 "internal thread which is arranged concentrically to the 3/4" external thread.
  • the S-connection is not only suitable for connecting a fitting to the 3/4 "outlet in the manner described above, but can also be used for connection with an angle valve, which is concentric with the 3/4 "- male thread arranged a 1/2" - female thread is screwed in.
  • the external thread of the S-piece-side section on a corrugation can facilitate sealing with a sealant such as hemp or sealing tape when screwing.
  • the S-piece-side section can be shortened with a pipe saw. Shortening with a pipe saw is particularly easy and with sufficient accuracy without a special tool.
  • the S connection can be made from all materials that can be used in the sanitary sector.
  • the S-port is made of brass and or is chrome plated. He is thus particularly durable. Also used can be gunmetal or stainless steel.
  • Fig. 2 shows the S-connection of Fig. 2 in the mounted state on a water pipe, also in a simplified sectional view.
  • the illustrated in Fig. I S-connection consists of an S-piece 10 and a pipe section 12, so it is in two parts ig.
  • the S-piece 10 has three longitudinal sections, namely a fitting-side portion 14, a pipe piece side portion 1 6 and a middle portion 1 8.
  • the middle portion 1 8 forms a transition between the fitting-side portion 14 and the pipe piece side portion 1.
  • the fitting-side section 14 has a 3/4 "U-shaped walls 20, which extends substantially over the entire length of the fitting-side section 14 and has a longitudinal axis 22.
  • the pipe-section-side section 16 has an internal thread 24 which extends substantially over the entire length of the pipe piece side portion 1 6 and has a longitudinal axis 26.
  • the two longitudinal axes 22, 26 are arranged parallel to each other and at a distance d in dargestel Lten example, the distance is about 10 mm and the internal thread 24 has a diameter of 1/2 ".
  • the female thread 24 may be cylindrical as shown. Alternatively, a conical internal thread can be used at this point.
  • the total length 1 of the illustrated S-piece 10 is about 35 mm, of which 10 mm or less attributable to the middle section 1 8.
  • the pipe section 12 has a substantially uniform inner diameter and has a longitudinal axis 28, to which it is completely rotationally symmetrical.
  • the pipe piece 1 2 has an S-piece side portion 30 having a cylindrical external thread 32 with a length of at least 30 mm.
  • the S-piece-side section 30 together with external thread 32 can be shortened as desired, for example with a pipe saw.
  • the pipe section 12 also has a water pipe side portion 34 with a conical 1 ⁇ 2 "- external thread 36, with which it can be connected to a water pipe.
  • the pipe section 12 is shortened in the region of the external thread 30 to the required length and connected to the S-piece 10.
  • the external thread 32 of the S-piece-side Abschn itt 30 of the pipe section 1 2 is screwed into the internal thread 24 of the S-piece 10, wherein a sealant such as hemp or a sealing tape can be added.
  • Fig. 2 shows the S-connection of Fig. I in a typical installation state. Shown is a wall 38, in which a wall plate 40 is fixed, which represents a construction-side conclusion of a water pipe not shown.
  • the wall plate 40 has a cylindrical 1/2 "female thread 42.
  • the given installation depth s of the wall plate 40 in the wall 38 is measured, for example, from an end face 44 of the wall plate 40 to a front side 46 of the wall 38 corresponding to, for example, the front of a tile. Subsequently, the length of pipe 12 is shortened so that the total length of the S-port is bridged to the mounting depth s and the desired distance of the 3/4 "external thread for connection to the fitting from the front of the wall 46, when properly seated in the internal thread 42 of the wall plate 40 is screwed.

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Hydrology & Water Resources (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Water Supply & Treatment (AREA)
  • Non-Disconnectible Joints And Screw-Threaded Joints (AREA)
  • Domestic Plumbing Installations (AREA)

Abstract

S-connection for connecting a fitting to a water line, comprising · an S-piece which has a 3/4''-external thread for connecting to a fitting and an internal thread, wherein a longitudinal axis of the 3/4''-external thread and a longitudinal axis of the internal thread are arranged parallel to and at a distance (d) from one another, and · a pipe piece which has a water-line-side portion with a 1/2''-external thread for connecting to a water line and an S-piece-side portion which has an external thread with a length of at least 30 mm which can be screwed into the internal thread of the S-piece.

Description

S-Anschluss zum Anschließen einer Armatur an eine Wasserleitung  S connection for connecting a fitting to a water pipe
Die Erfindung betrifft einen S-Anschluss zum Anschließen einer Armatur an eine Wasserleitung. Bekannte S-Anschlüsse zu diesem Zweck haben ein 1 ^"-Außengewinde zur Verbindung mit einer Wasserleitung und ein 3/4 " - A u ße n ge w i n de zur Verbindung mit einer Armatur, wobei die Längsachsen der genannten Gewinde parallel und in einem Abstand voneinander angeordnet sind. The invention relates to an S-connection for connecting a valve to a water pipe. Known S-ports for this purpose have a male thread for connection to a water pipe and a 3/4 "external thread for connection to a fitting, the longitudinal axes of said threads being parallel and spaced apart are arranged from each other.
Die S-Anschlüsse sind insgesamt S-förmig, so dass durch Anpassen des Drehwinkels nach dem Einschrauben des 1 /2"- Außengewindes in ein Innengewinde eines Wasserleitungsanschlusses eine seitliche Position (also die Anordnung der Längsachse des 3/4" -Außengewindes in der Ebene der Wand ) des mit der Armatur zu verbindenden 3/4 " - A u ße n ge w indes justiert werden kann. Der Abstand zwischen den beiden Längsachsen wird wegen dieser Einstellmöglichkeit auch als Verstellbarkeit bezeichnet. Ein genaues Justieren der seitlichen Position des 3/4"- Außengewindes ist insbesondere wichtig, um eine Armatur mit zwei in einem genormten Abstand voneinander angeordneten Anschlüssen für Warm- und Kaltwasser exakt waagerecht montieren zu können. The S-terminals are S-shaped as a whole, so that by adjusting the angle of rotation after screwing the 1/2 "- external thread into an internal thread of a water pipe connection a lateral position (ie the arrangement of the longitudinal axis of the 3/4" -Outßengewindes in the plane The distance between the two longitudinal axes is also referred to as "adjustability" because of this adjustment possibility "- External thread is particularly important to be able to mount a fitting with two at a standardized distance from each other arranged connections for hot and cold water exactly horizontal.
Zusätzlich zu dieser seitlichen Justierbarkeit durch Verdrehen des S-Anschlusses ist für eine einwandfreie Montage der Armatur eine Anordnung des 3/4" -A u ßengewi Ildes im richtigen Abstand von der Wand erforderl ich. Zumeist ist hierzu ein Abstand zwischen einer Wandscheibe und dem 1 /2"- Außengewinde des S-Anschlusses zu überbrücken. Die Wandscheibe ist ein abgewinkeltes Endstück der Wasserleitung, das Befestigungslaschen aufweist, mit denen es innerhalb der Wand befestigt ist. In addition to this lateral adjustability by twisting the S-connection, it is necessary to arrange the 3/4 "outer screw at the correct distance from the wall in order to assemble the valve properly / 2 "- external thread of the S-connection to be bridged. The wall plate is an angled end piece of the water pipe, which has fastening tabs with which it is fastened within the wall.
Um den genannten Abstand zu überbrücken, werden sogenannte Hahnverlängerungen eingesetzt, die mit einem 1 /2 " - A u ßenge w i nde in die Wandscheibe eingeschraubt werden und an ihrem anderen Ende ein l/2"-Innengewinde aufweisen, in das das 1 /2 " - A u ßen ge w i nde des S-Anschlusses eingeschraubt wird. Je nach Größe des zu überbrückenden Abstands können zwischen Wandscheibe und S-Anschluss auch mehrere Hahnverläiigerangen eingesetzt werden. Die Hahnverlängerangen sind in vielen unterschiedlichen Längen in 5 mm-Abstutüngen erhältlich, z. B. vonIn order to bridge the mentioned distance, so-called tap extensions are used, which are screwed into the wall disk with a 1/2 "outer edge and at their other end have a 1/2" internal thread, into which the 1/2 ""- The outside of the S-connector is screwed in. Depending on the size of the distance to be bridged, between the wall plate and the S-connection, several stopcocks can be used. The Hahnverlängerangen are available in many different lengths in 5 mm Abstutüngen, z. B. from
10 mm bis 50 mm Länge. 10 mm to 50 mm in length.
Aus der Druckschrift DE 20 2015 100 038 U 1 ist ein spezieller S-Anschluss bekannt geworden, bei dem das mit dem l/2"-Außengewinde versehene Ende wesentlich länger ausgeführt ist als üblich, so dass es bedarfsgerecht gekürzt werden kann. Auf diese Weise kann auf ein umständliches Aneinanderreihen von H ah n ve rl än ge ru n ge n verzichtet werden. Damit der mit dem 1 /2 "-Außengewinde versehene Abschnitt auf das benötigte Maß gekürzt werden kann, muss das l/2"-Außengewinde zylindrisch ausgeführt sein. From the document DE 20 2015 100 038 U 1, a special S-connection has become known, in which the end provided with the 1/2 "external thread is made substantially longer than usual, so that it can be shortened as required If there is no need for a cumbersome series of length changes, the 1/2 "male thread must be made cylindrical in order to shorten the section provided with the 1/2" male thread to the required size be.
Aus der Druckschrift DE 10 2013 205 250 A 1 ist ein Rohranschlussadapter bekannt geworden, der ähnlich wie ein herkömml icher S-Anschluss einen seitlichen Versatz ausgleichen kann. Hierzu weist der bekannte Rohanschlussadapter ein erstes Teil auf, das in eine Wandscheibe bzw. eine H ah n veti än geru n g eingeschraubt wird und an seinem davon abgewandten Ende scheibenförmig ausgebildet ist. Ein zweites Teil des bekannten Rohranschlussadapters, das mit der Armatur verbunden wird, umschl ießt den scheibenförmigen Abschnitt fluiddicht und kann in der Ebene der Scheibe verschoben werden. Ein Überbrücken unterschiedl ich großer Abstände zwischen Armatur und Wandscheibe ist mit dem bekannten Rohranschlussadapter nicht möglich. From the document DE 10 2013 205 250 A 1, a pipe connection adapter has become known, which can compensate for a lateral offset similar to a conventional S-connection. For this purpose, the known Rohanschlussadapter on a first part, which is screwed into a wall plate or a H ah n veti än geru ng g and is disc-shaped at its end facing away from it. A second part of the known pipe connection adapter, which is connected to the fitting, encloses the disk-shaped portion in a fluid-tight manner and can be displaced in the plane of the disk. A bridging difference I large distances between the valve and wall plate is not possible with the known pipe connection adapter.
Aus der Druckschrift DE 20 2014 006 320 U 1 ist ein S-Anschluss bekannt geworden, der wie ein herkömmlicher S-Anschluss mit einem Ende in eine Wandscheibe bzw. eine Hahnverlängerung eingeschraubt wird. An dem anderen Ende, das zur Verbindung mit der Armatur vorgesehen ist, befindet sich ein Adapter, der in Axiall ichtung verstellbar angebracht ist. Durch Verschieben des Adapters kann die Gesamtlänge der Vorrichtung in einem gewissen Rahmen an einen gegebenen Abstand zwischen Wandscheibe und Armatur angepasst werden. From the document DE 20 2014 006 320 U 1, an S-connection has become known which, like a conventional S-connection, is screwed with one end into a wall plate or a tap extension. At the other end, which is provided for connection to the valve, there is an adapter which is mounted adjustable in Axiall direction. By moving the adapter, the Overall length of the device can be adjusted in a certain frame to a given distance between wall plate and fitting.
Davon ausgehend ist es die Aufgabe der Erfindung, einen S-Anschluss zum Anschl ießen einer Armatur an eine Wasserleitung zur Verfügung zu stellen, der einfach an einen gegebenen Abstand zwischen Armatur und Wasserleitung angepasst werden kann und eine einfache und zuverlässige Abdichtung ermögl icht. On this basis, it is the object of the invention to provide an S-connection for connecting a fitting to a water pipe, which can be easily adapted to a given distance between the fitting and the water pipe and allows easy and reliable sealing.
Diese Aufgabe wird gelöst durch den S-Anschluss mit den Merkmalen des Anspruchs 1. Vorteilhafte Ausgestaltungen sind in den sich anschließenden Unteransprüchen angegeben. This object is achieved by the S-connection with the features of claim 1. Advantageous embodiments are specified in the subsequent subclaims.
Der S-Anschluss dient zum Anschließen einer Armatur an eine Wasserleitung und hat The S connection is used to connect a fitting to a water pipe and has
• ein S-Stück, das ein 3/4"- Außengewinde zur Verbindung mit einer Armatur und ein Innengewinde aufweist, wobei eine Längsachse des 3/4"-Außenge- windes und eine Längsachse des Innengewindes parallel und in einem Abstand voneinander angeordnet sind, und An S-piece having a 3/4 "external thread for connection to a fitting and an internal thread, wherein a longitudinal axis of the 3/4" external thread and a longitudinal axis of the internal thread are arranged parallel and at a distance from each other, and
• ein Rohrstück, das einen wasserleitungsseitigen Abschnitt mit einem 1/2"- Außengewinde zur Verbindung mit einer Wasserleitung und einen S-Stück- seitigen. Abschnitt aufweist, der ein Außengewinde mit einer Länge von mindestens 30 mm aufweist, das in das Innengewinde des S-Stücks einschraubbar ist. • a pipe section that has a water pipe side section with a 1/2 "male thread for connection to a water pipe and a S-piece side section that has a male thread with a length of at least 30 mm that fits into the internal thread of the S Piece is screwed.
Das S-Stück kann ähnlich geformt sein wie ein herkömmlicher S-Anschluss. Insbesondere weist es ein 3/4 " - A u ße n ge w i n de auf, das in der von herkömml ichen S- Anschlüssen bekannten Weise mit der Armatur verbunden wird. Dies geschieht zum Beispiel mit einer an der Armatur vorgesehenen Überwurfmutter, die auf das 3/4"- Außengewinde des S-Stücks aufgeschraubt wird und eine Di cht fläche der Armatur mit einer Stirnseite des S-Stücks verspannt. Die Abdichtung erfolgt hier also in der Regel nicht im Bereich des Gewindes, sondern an der Stirnseite des S-Stücks an dem mit dem 3/4 " - A u ße n ge w i n de versehenen Ende. The S-piece can be shaped similar to a conventional S-connector. In particular, it has a 3/4 "external thread, which is connected to the fitting in the manner known from conventional S-type connections, for example with a union nut provided on the fitting, which fits onto the fitting 3/4 "- male thread of the S-piece is screwed on and clamped a Di cht surface of the valve with a front side of the S-piece. The seal is done here so in the Usually not in the area of the thread, but on the front side of the S-piece at the end provided with the 3/4 "outer ring.
Der seitl iche Versatz wird durch den Abstand zwischen den Längsachsen des 3/4"- Außengewinde einerseits und des Innengewindes des S-Stücks andererseits bewirkt. Die seitliche Anordnung des 3/4"-Außengewindes des S-Stücks kann somit wie bei herkömml ichen S-Anschlüssen durch Verdrehen des S-Stücks justiert werden. The lateral offset is effected by the distance between the longitudinal axes of the 3/4 "external thread on the one hand and the internal thread of the S-piece on the other hand.The lateral arrangement of the 3/4" external thread of the S-piece can thus, as in conventional S Connections are adjusted by twisting the S-piece.
Bei der Erfindung gibt es zusätzlich zu dem S-Stück ein Rohrstück, das für die Anpassbarkeit der Länge des gesamten S- Anschlusses zuständig ist. Das Rohrstück kann gerade und vollständig rotationssymmetnsch ausgebildet sein. Es weist ein l/2"-Außengewinde zur Verbindung mit einer Wasserleitung auf. das insbesondere unmittelbar in eine Wandscheibe eingeschraubt werden kann. Natürlich kann das l/2"-Außengewinde des Rohrstücks auch in der von herkömmlichen S-Anschlüssen bekannten Weise mit einer Hahnverlängerung verschraubt werden, falls der Abstand zwischen Wandscheibe und Armatur so groß ist, er nicht vollständig von dem S- Anschluss überbrückt werden kann. In the invention, in addition to the S-piece there is a piece of pipe which is responsible for the adaptability of the length of the entire S-connection. The pipe section can be straight and completely rotationally symmetrical. It has a 1/2 "male thread for connection to a water pipe, which in particular can be screwed directly into a wall washer., Of course, the 1/2" male thread of the pipe piece can also be in the manner known from conventional S-type fittings with a tap extension be screwed, if the distance between the wall plate and fitting is so large that it can not be completely bridged by the S-connection.
Zusätzlich zu dem 1 /2"- Außengewinde zur Verbindung mit einer Wasserleitung weist das Rohrstück ein S-Stück-seitigen. Abschnitt auf, der ein Außengewinde aufweist, das in das Innengewinde des S-Stücks einschraubbar ist. Eine Längsachse dieses Außengewindes kann mit der Längsachse des 1 /2'*- Außengewindes zur Verbindung mit der Wasserleitung zusammenfallen. In addition to the 1/2 "external thread for connection to a water pipe, the pipe section has an S-piece side section which has an external thread which can be screwed into the internal thread of the S-piece Longitudinal axis of the 1/2 ' * - external thread coincide for connection to the water pipe.
Das Außengewinde des S-Stück-seitigen Abschnitts des Rohrstücks ist in das Innengewinde des S-Stücks einschraubbar, wobei eine zuverlässige Abdichtung im Bereich dieser Gewi ndeverbi ndung beispielsweise unter Zuhilfenahme eines Dichtmittels wie Hanf oder Dichtband hergestellt werden kann. Sind S-Stück und Rohrstück in dieser Weise miteinander verbunden, stellt der erf i ndungsgemäße S-Anschluss wie ein herkömmlicher S-Anschluss an einem Ende ein 3/4 " - A u ße n ge w i nde zur Verbindung mit der Armatur und an dem anderen Ende ein 1/2"- Außengewinde zur Verbindung mit der Wasserleitung zur Verfügung. Anders als bei einem herkömmlichen S-Anschluss kann die seitliche Verstellbarkeit einerseits durch Verdrehen des Rohrstücks relativ zu der Wasserleitung, andererseits durch Verdrehen des S-Stücks relativ zu dem Rohrstück real isiert werden. The external thread of the S-piece-side portion of the pipe piece can be screwed into the internal thread of the S-piece, wherein a reliable seal in the region of this Gewi ndeverbi tion can be made for example with the aid of a sealant such as hemp or sealing tape. If the S-piece and the pipe section are connected in this way, the S-connection according to the invention, like a conventional S-connection, forms a 3/4 "outer end at one end Connection with the fitting and at the other end a 1/2 "external thread for the connection with the water line available.Several of a conventional S-connection, the lateral adjustability on the one hand by twisting the pipe relative to the water pipe, on the other hand by turning the S-piece relative to the pipe section to be realisiert.
Ein weiterer Vorteil des erfindungsgemäßen S-Anschlusses ist, dass die Gesamtlänge durch bedarfsgerechtes Kürzen des S-Stück-seitigen Abschnitts des Rohrstücks einfach an einen gegebenen Abstand zwischen Wasserleitung und Armatur ange- passt werden kann. Dabei lässt das Kürzen des S-Stück-seitigen Abschnitts die Verbindungen zwischen dem wasserleitungsseitigen Abschnitt und der Wasserleitung einerseits und dem 3/4 " - A u ße n ge w i n de und der Armatur andererseits völl ig unberührt. Diese Verbindungen können in der gewohnten Weise hergestellt werden. A further advantage of the S-connection according to the invention is that the overall length can be easily adapted to a given distance between the water pipe and the fitting by shortening the S-piece-side section of the pipe section as required. The shortening of the S-piece-side section leaves the connections between the water-line-side section and the water pipe on the one hand and the 3/4 "outside win- dow and the fitting on the other hand completely untouched These connections can be made in the usual way getting produced.
Das Herstellen der flüssigkeitsdichten Verbindung zwischen Rohrstück und S-Stück kann hingegen insbesondere vor der Montage an der Wasserleitung erfolgen, so dass der abzudichtende Verbindungsbereich besonders gut zugängl ich ist. Fehler bei der Abdichtung können dabei vermieden werden. On the other hand, the liquid-tight connection between the pipe section and the S-piece can be produced, in particular, prior to installation on the water line, so that the connection area to be sealed is particularly well accessible. Errors in the seal can be avoided.
Das Außengewinde des S-Stück-seitigen Rohrstücks weist eine Länge von mindestens 30mm auf. Für die Verbindung zwischen Rohrstück und S-Stück ist es ausreichend, das Außengew inde des S-Stück-seitigen Abschnitts des Rohrstücks etwa 8 mm bis 1 5 mm tief in das Innengewinde des S-Stücks einzuschrauben. Die darüber hinausgehende Länge kann somit ohne weiteres gekürzt werden, um die Gesamtlänge des S-Anschlusses in der gewünschten Weise anzupassen. Das Kürzen kann stufen los und millimetergenau erfolgen, so dass stets eine exakte Positionierung des 3/4"- Außengewi ndes möglich ist. In einer Ausgestaltung weisen das l/2"-Außengewinde des wasserleitungsseitigen Abschnitts des Rohrstücks und das Außengewinde des S-Stück-seitigen Abschnitts des Rohrstücks einen Abstand voneinander von 10 mm oder weniger auf. Der Abstand kann auch noch kleiner gewählt werden und beispielsweise weniger als 5 mm oder weniger als 2 mm betragen. Die beiden Gewinde können auch unmittelbar aneinander angrenzen oder ineinander übergehen. Je geringer der Abstand zwischen den beiden Gewinden, desto stärker kann das Rohrstück gekürzt werden. The external thread of the S-piece-side pipe section has a length of at least 30mm. For the connection between the pipe section and S-piece, it is sufficient to screw the Außengew inde of the S-piece-side portion of the pipe section about 8 mm to 1 5 mm deep into the internal thread of the S-piece. The excess length can thus be easily shortened to adjust the overall length of the S-terminal in the desired manner. Shortening can be done step by step and with millimeter precision, so that an exact positioning of the 3/4 "outer thread is always possible. In one embodiment, the 1/2 "male thread of the water pipe side portion of the pipe piece and the male thread of the S piece side portion of the pipe piece are spaced apart by 10 mm or less, and the spacing may be even smaller, for example less than 5 mm or less than 2 mm.The two threads can also be directly adjacent to each other or merge into each other.The smaller the distance between the two threads, the more the pipe section can be shortened.
In einer Ausgestaltung ist das l/2"-Außengewinde des wasserleitungsseitigen Abschnitts des Rohrstücks ein kegeliges Gewinde. Insbesondere kann dieses Gewinde gemäß der Norm EN 1 0226 und/oder DIN2999 ausgeführt sein. Bei einem kegeligen Außengewinde nimmt der Außendurchmesser des Gewindes mit zunehmenden Abstand von dem wasserleitungsseitigen Ende des wasserleitungsseitigen Abschnitts geringfügig zu. so dass beim Einschrauben in ein zylindrisches Innengewinde einer Wandscheibe eine metal l ische Dichtung erzielt wird. Anders als bei dem eingangs geschi lderten, aus der Druckschrift DE 20 2015 1 00 038 U1 bekannten S-Anschluss, der ebenfalls ein kürzbares Außengewinde aufweist, ist mit dem erf i n d u n g sge m ä ße n S-Anschluss also eine als besonders sicher geltende, metall ische Dichtung zwischen S-Anschluss und Wandscheibe möglich. Dies ist von besonderer Bedeutung, weil gerade diese Verbindung besonders tief innerhalb der Wand angeordnet ist, so dass eine Leckage besonders schwer zu entdecken und zu beheben ist. Bei Undichtigkeiten in diesem Bereich entstehen häufig besonders große Wasserschäden. In one embodiment, the 1/2 "external thread of the water pipe-side section of the pipe section is a conical thread, in particular this thread can be designed in accordance with the standard EN 1 0226 and / or DIN 2999. In the case of a tapered external thread, the external diameter of the thread increases with increasing distance the water-line-side end of the water-line-side section slightly, so that when screwed into a cylindrical internal thread of a wall plate a metallic seal is obtained. which also has a shortenable external thread, with the inventive S-connection, therefore, a metal-to-metal seal between S-connection and wall plate which is considered particularly safe is possible, which is of particular importance because it is this connection which is particularly deep is disposed within the wall, so beso a leak It is difficult to discover and correct. Leakage in this area often causes particularly large water damage.
In einer Ausgestaltung ist das Außengewinde des S-Stück-seitigen Abschnitts des Rohrstücks ein zylindrisches Gewinde. Bei einem zyl indrischen Gewinde ist der A ußendurch messer des Gewindes über die gesamte Länge des Außengewindes konstant. Bei der vorgesehenen Kürzung des Außengewindes des S-Stück-seitigen Abschnitts ändert sich an der Schraubverbindung zwischen Rohrstück und S-Stück daher nichts. In einer Ausgestaltung ist das Innengewinde des S-Stücks ein zyl indrisches Gewinde. Dies ist für die Schraubverbindung mit dem Außengewinde des S-Stück- seitigen Abschnitts des Rohrstücks besonders ei nfach, wobei die Abdichtung wie übl ich unter Zuhilfenahme eines Dichtmittels erfolgen kann. In one embodiment, the external thread of the S-piece side portion of the pipe section is a cylindrical thread. In a cylindrical thread, the outside diameter of the thread is constant over the entire length of the external thread. With the intended shortening of the external thread of the S-piece-side section, therefore, nothing changes at the screw connection between pipe piece and S-piece. In one embodiment, the internal thread of the S-piece is a Zyl-Indian thread. This is for the screw with the external thread of the S-piece-side portion of the pipe section particularly ei nfach, the seal as usual I can be done with the aid of a sealant.
In einer Ausgestaltung ist das Innengewinde des S-Stücks ein kegeliges Gewinde. Dieses kann ebenfalls einer der oben genannten Normen entsprechen. Es weist einen mit zunehmendem Abstand von dem dem Rohrstück zugewandten Ende des S- Stücks geringfügig abnehmenden Innendurchmesser auf, so dass beim Einschrauben des Rohrstücks ebenfalls eine metallische Dichtung erzielt wird, die als besonders zuverlässig gilt. In one embodiment, the internal thread of the S-piece is a tapered thread. This may also comply with one of the above standards. It has a slightly decreasing with increasing distance from the pipe piece facing the end of the S-piece inner diameter, so that when screwing the pipe piece also a metallic seal is achieved, which is considered to be particularly reliable.
In weiteren Ausgestaltungen weist das Außengewinde des S-Stücks-seitigen Abschnitts des Rohrstücks eine Länge von mindestens 50 mm oder von mindestens 80 mm auf. Dadurch können auch größere Abstände zwischen Wasserleitung und Armatur überbrückt werden. Gleichzeitig ist ein Kürzen des Rohrstücks in einem noch größeren Maße möglich, so dass in den allermeisten Einbausituationen auf die zusätzl iche Verwendung einer Hah n veii än geru n g verzichtet werden kann. In further embodiments, the external thread of the S-piece side portion of the pipe section has a length of at least 50 mm or at least 80 mm. As a result, larger distances between the water pipe and fitting can be bridged. At the same time a shortening of the pipe section is possible to an even greater extent, so that in the vast majority of installation situations on the additional use of a Hah N veii än geru n g can be omitted.
In einer Ausgestaltung sind das Außengewinde des S-Stück-seitigen Abschnitts des Rohrstücks und das Innengewinde des S-Stücks 1/2" Gewinde. Grundsätzlich sind auch andere Durchmesser möglich. Bei einem 1/2" Gewinde sind S-Stück und Rohrstück besonders kompakt aufgebaut und ermöglichen einen optimalen Durch- fluss. In one embodiment, the male thread of the S-piece side portion of the pipe fitting and the female thread of the S-piece are 1/2 "threads., Other diameters are generally possible built and allow optimal flow.
In einer Ausgestaltung weist das S-Stück eine Gesamtlänge von 40 mm oder weniger auf. Beispielsweise kann die Gesamtlänge des S-Stücks im Bereich von 25 mm bis 40 mm, bevorzugt im Bereich von 30 mm bis 35 mm l iegen. Durch einen entsprechend kurzen Aufbau des S-Stücks kann die Gesamtlänge des S-Anschlusses besonders kurz gehalten werden. Ein weiterer Vorteil besteht darin, dass die Verbin- dung zwischen Rohrstück und S-Stück außerhalb der Wand l iegen kann, beispielsweise vor der Ebene einer Oberfläche von auf die Wand aufgebrachten Fliesen. Eine Undichtigkeit im Verbi ndungsbereich zwischen S-Stück und Rohrstück kann dadurch besonders einfach bemerkt und beseitigt werden. Die Gefahr, dass in diesem Bereich austretendes Wasser unbemerkt im Inneren der Wand versickert und langfristig einen großen Schaden verursacht, wird reduziert. In one embodiment, the S-piece has a total length of 40 mm or less. For example, the total length of the S-piece may be in the range of 25 mm to 40 mm, preferably in the range of 30 mm to 35 mm. By a correspondingly short construction of the S-piece, the total length of the S-connection can be kept particularly short. Another advantage is that the connections between the pipe section and S-piece outside the wall, for example, in front of the plane of a surface of tiles applied to the wall. A leak in Verbi ndungsbereich between S-piece and pipe section can be particularly easily noticed and eliminated. The risk of leaking water inside the wall unnoticed in this area and causing long-term damage is reduced.
In einer Ausgestaltung weist das S-Stück einen armaturseitigen Abschnitt, der das 3/4"- Außengewinde aufweist, einen rohrstückseitigen Abschnitt, der das Innengewinde aufweist, und einen mittleren Abschnitt, der einen Übergang zwischen dem armaturseitigen Abschnitt dem rohrstückseitigen Abschnitt bildet, auf. Der seitl iche Versatz der Längsachsen zwischen den beiden Gewinden des S-Stücks wird durch den mittleren Abschnitt real isiert. In one embodiment, the S-piece has a fitting-side portion having the 3/4 "male thread, a pipe piece-side portion having the female thread, and a middle portion forming a transition between the fitting-side portion and the pipe-piece-side portion. The seitl Ie offset of the longitudinal axes between the two threads of the S-piece is realized by the middle section real.
In einer Ausgestaltung beträgt die Länge des mittleren Abschnitts 10 mm oder weniger. Dies begünstigt einen besonders kurzsei tigert Aufbau des S-Stücks. In one embodiment, the length of the middle section is 10 mm or less. This favors a particularly kurzsei tigert construction of the S-piece.
In einer Ausgestaltung beträgt die Länge des Innengewinde des S-Stücks 1 5 mm oder weniger. Damit ist das Innengewinde so bemessen, das eine zuverlässige Abdichtung gegenüber dem Außengewinde des Rohrstücks möglich ist. Hierzu kann auch eine Länge des Innengewindes im Bereich von 8 mm bis 15 mm, insbesondere im Bereich von 8 mm bis 12 mm oder von etwa 10 mm ausreichend sein. Bei einem entsprechend kurz ausgeführten Innengewinde des S-Stücks kann das S-Stück insgesamt ebenfalls besonders kurz ausgeführt werden. In one embodiment, the length of the internal thread of the S-piece 1 5 mm or less. Thus, the internal thread is sized so that a reliable seal against the external thread of the pipe section is possible. For this purpose, a length of the internal thread in the range of 8 mm to 15 mm, in particular in the range of 8 mm to 12 mm or of about 10 mm may be sufficient. With a correspondingly short internal thread of the S-piece, the S-piece can also be made very short overall.
In einer Ausgestaltung l iegt der Abstand zwischen den Längsachsen im Bereich von 3 mm bis 40 mm. Eine Verstellbarkeit in diesem Bereich, bevorzugt im Bereich von 5 mm bis 20 mm, ist für die erforderl iche, seitliche Justierung der Anordnung des 3/4"- Außengewi ndes in der Regel ausreichend. In einer Ausgestaltung weist das S-Stück zusätzlich zu dem Innengewinde ein 1 /2"- Innengewinde auf. das konzentrisch zu dem 3/4"- Außengewinde angeordnet ist. Dadurch eignet sich der S-Anschluss nicht nur zum Anschließen einer Armatur an das 3/4 " - A u ße n ge w i n de in der vorstehend erläuterten Weise, sondern kann auch zur Verbindung beispielswei se mit einem Eckventil, das in das konzentrisch zu dem 3/4"- Außengewinde angeordnete ein 1 /2"- Innengewinde eingeschraubt wird, verwendet werden. Dadurch kann auch die seitl ich Anordnung eines solchen Eckventi ls sowie dessen Abstand zur Wasserleitung mit Hilfe des S-Anschlusses angepasst werden. In one embodiment, the distance between the longitudinal axes is in the range of 3 mm to 40 mm. An adjustability in this range, preferably in the range of 5 mm to 20 mm, is sufficient for the erforderl Ie, lateral adjustment of the arrangement of 3/4 "- Außengewi Ndes usually. In one embodiment, in addition to the internal thread, the S-piece has a 1/2 "internal thread which is arranged concentrically to the 3/4" external thread. As a result, the S-connection is not only suitable for connecting a fitting to the 3/4 "outlet in the manner described above, but can also be used for connection with an angle valve, which is concentric with the 3/4 "- male thread arranged a 1/2" - female thread is screwed in. Thus, the seitl I arrangement of such Eckventi ls and its distance to the water pipe with the help of the S-connection can be adjusted.
In einer Ausgestaltung weist das Außengewinde des S-Stück-seitigen Abschnitts eine Riffelung auf. Dies kann eine Abdichtung mit einem Dichtmittel wie Hanf oder Dichtband beim Einschrauben vereinfachen. In one embodiment, the external thread of the S-piece-side section on a corrugation. This can facilitate sealing with a sealant such as hemp or sealing tape when screwing.
In einer Ausgestaltung ist der S-Stück-seitige Abschnitt mit einer Rohrsäge kürzbar. Das Kürzen mit einer Rohrsäge ist besonders ei nfach und mit einer ausreichenden Genauigkeit ohne spezielles Werkzeug mögl ich. In one embodiment, the S-piece-side section can be shortened with a pipe saw. Shortening with a pipe saw is particularly easy and with sufficient accuracy without a special tool.
Grundsätzlich kann der S-Anschluss aus allen im Sanitärbereich einsetzbaren Materialien hergestellt werden. In einer Ausgestaltung besteht der S-Anschluss aus Messing und oder ist verchromt. Er ist dadurch besonders langlebig. Ebenfalls verwendet werden können Rotguss oder Edelstahl. In principle, the S connection can be made from all materials that can be used in the sanitary sector. In one embodiment, the S-port is made of brass and or is chrome plated. He is thus particularly durable. Also used can be gunmetal or stainless steel.
Nachfolgend wird die Erfindung anhand von in Figuren dargestellten Ausführungsbeispielen näher erläutert. Es zeigen: The invention will be explained in more detail with reference to embodiments shown in FIGS. Show it:
Fig. 1 einen S-Anschluss in einer vereinfachten Schnittdarstellung, 1 shows an S-connection in a simplified sectional view,
Fig. 2 den S-Anschluss aus Fig. 2 im an einer Wasserleitung montierten Zustand, ebenfalls in einer vereinfachten Schnittdarstellung. Der in Fig. I dargestellte S-Anschluss besteht aus einem S-Stück 10 und einem Rohrstück 12, ist also zweiteil ig. Das S-Stück 10 weist drei Längsabschnitte auf, nämlich einen armaturseitigen Abschnitt 14, einen rohrstückseitigen Abschnitt 1 6 und einen mittleren Abschnitt 1 8. Der mittlere Abschnitt 1 8 bildet einen Übergang zwischen dem armaturseitigen Abschnitt 14 und dem rohrstückseitigen Abschnitt 1 6. Fig. 2 shows the S-connection of Fig. 2 in the mounted state on a water pipe, also in a simplified sectional view. The illustrated in Fig. I S-connection consists of an S-piece 10 and a pipe section 12, so it is in two parts ig. The S-piece 10 has three longitudinal sections, namely a fitting-side portion 14, a pipe piece side portion 1 6 and a middle portion 1 8. The middle portion 1 8 forms a transition between the fitting-side portion 14 and the pipe piece side portion 1.
Der armaturseitige Abschnitt 14 weist ein 3/4" - A u Ben ge w i nde 20 auf, das sich im Wesentlichen über die gesamte Länge des armaturseitigen Abschnitt 14 erstreckt und eine Längsachse 22 aufweist. Der rohrschnittseitige Abschnitt 16 weist ein Innengewinde 24 auf, das sich im Wesentlichen über die gesamte Länge des rohrstückseitigen Abschnitts 1 6 erstreckt und eine Längsachse 26 aufweist. Die beiden Längsachsen 22, 26 sind parallel und in einem Abstand d voneinander angeordnet. Im dargestel lten Beispiel beträgt der Abstand etwa 10 mm und das Innengewinde 24 hat einen Durchmesser von 1/2". Das Innengewinde 24 kann, wie dargestellt, zyl indrisch sein. Alternativ kann an dieser Stelle ein kegel iges Innengewinde eingesetzt werden. The fitting-side section 14 has a 3/4 "U-shaped walls 20, which extends substantially over the entire length of the fitting-side section 14 and has a longitudinal axis 22. The pipe-section-side section 16 has an internal thread 24 which extends substantially over the entire length of the pipe piece side portion 1 6 and has a longitudinal axis 26. The two longitudinal axes 22, 26 are arranged parallel to each other and at a distance d in dargestel Lten example, the distance is about 10 mm and the internal thread 24 has a diameter of 1/2 ". The female thread 24 may be cylindrical as shown. Alternatively, a conical internal thread can be used at this point.
Die Gesamtlänge 1 des dargestellten S-Stücks 10 beträgt etwa 35 mm, wovon 10 mm oder weniger auf den mittleren Abschnitt 1 8 entfallen. The total length 1 of the illustrated S-piece 10 is about 35 mm, of which 10 mm or less attributable to the middle section 1 8.
Das Rohrstück 12 weist einen im Wesentl ichen gleichmäßigen Innendurchmesser auf und hat eine Längsachse 28, zu der es vollständig rotationssymmetrisch ausgebildet ist. Das Rohrstück 1 2 hat einen S-Stück-seitigen Abschnitt 30, der ein zylindrisches Außengewinde 32 mit einer Länge von mindestens 30 mm aufweist. Der S-Stück-seitige Abschnitt 30 samt Außengewinde 32 ist beliebig kürzbar, beispielsweise mit einer Rohrsäge. Das Rohrstück 12 hat außerdem einen wasserleitungsseitigen Abschnitt 34 mit einem kegel igen 1 /2"- Außengewinde 36, mit dem es mit einer Wasserleitung verbunden werden kann. The pipe section 12 has a substantially uniform inner diameter and has a longitudinal axis 28, to which it is completely rotationally symmetrical. The pipe piece 1 2 has an S-piece side portion 30 having a cylindrical external thread 32 with a length of at least 30 mm. The S-piece-side section 30 together with external thread 32 can be shortened as desired, for example with a pipe saw. The pipe section 12 also has a water pipe side portion 34 with a conical ½ "- external thread 36, with which it can be connected to a water pipe.
In Gebrauch wird das Rohrstück 12 im Bereich des Außengewindes 30 auf die benötigte Länge gekürzt und mit dem S-Stück 10 verbunden. Hierzu wird das Außengewinde 32 des S-Stück-seitigen Abschn itts 30 des Rohrstücks 1 2 in das Innengewinde 24 des S- Stücks 10 eingeschraubt, wobei ein Dichtmittel wie Hanf oder ein Dichtband hinzugefügt werden kann. In use, the pipe section 12 is shortened in the region of the external thread 30 to the required length and connected to the S-piece 10. For this purpose, the external thread 32 of the S-piece-side Abschn itt 30 of the pipe section 1 2 is screwed into the internal thread 24 of the S-piece 10, wherein a sealant such as hemp or a sealing tape can be added.
Fig. 2 zeigt den S-Anschluss aus Fig. I in einem typischen Einbauzustand. Dargestellt ist eine Wand 38, in der eine Wandscheibe 40 befestigt ist, die einen bau- seitigen Abschluss einer nicht weiter dargestellten Wasserleitung darstellt. Die Wandscheibe 40 weist ein zylindrisches l/2"-Innengewinde 42 auf. Fig. 2 shows the S-connection of Fig. I in a typical installation state. Shown is a wall 38, in which a wall plate 40 is fixed, which represents a construction-side conclusion of a water pipe not shown. The wall plate 40 has a cylindrical 1/2 "female thread 42.
Vor der Montage des S-Anschlusses wird die gegebene Einbautiefe s der Wandscheibe 40 in der Wand 38 gemessen, beispielsweise von einer Stirnfläche 44 der Wandscheibe 40 bis zu einer Vorderseite 46 der Wand 38 entsprechend beispielsweise der Vorderseite einer Fliese. Anschließend wird das Rohrstück 12 so gekürzt, dass die Gesamtlänge des S-Anschlusses an die Einbautiefe s und den gewünschten Abstand des 3/4"- Außengewindes zur Verbindung mit der Armatur von der Vorderseite der Wand 46 überbrückt wird, wenn es ordnungsgemäß in das Innengewinde 42 der Wandscheibe 40 eingeschraubt ist. Before mounting the S-terminal, the given installation depth s of the wall plate 40 in the wall 38 is measured, for example, from an end face 44 of the wall plate 40 to a front side 46 of the wall 38 corresponding to, for example, the front of a tile. Subsequently, the length of pipe 12 is shortened so that the total length of the S-port is bridged to the mounting depth s and the desired distance of the 3/4 "external thread for connection to the fitting from the front of the wall 46, when properly seated in the internal thread 42 of the wall plate 40 is screwed.
Nach dem Kürzen des Rohrstücks 1 2 wird dieses unter Hinzunahme eines geeigneten Dichtmittels mit dem S-Stück 10 verschraubt und das kegelige 1 /2"-Außengewinde 36 des wasserleitungsseitigen Abschnitts 34 des Rohstücks 12 wi rd in das Innengewinde 42 der Wandscheibe 40 fest eingeschraubt, so dass dort ei ne metallisch dichtende Verbindung entsteht. Anschließend kann eine Rosette 48 auf das 3/4"- Außengewinde 20 des S-Stücks 10 aufgeschraubt werden, so dass die Rosette 48 an der Oberfläche 46 der Wand 38 anliegt und ein für die Befestigung einer Armatur ausreichender Längsabschnitt des 3/4 " - A u ße n ge w i n de s frei bleibt. After shortening of the pipe section 1 2 this is screwed with the addition of a suitable sealant with the S-piece 10 and the tapered 1/2 "external thread 36 of the water pipe side portion 34 of the blank 12 wi rd firmly screwed into the internal thread 42 of the wall plate 40, so that there is a metallically sealing connection. Subsequently, a rosette 48 can be screwed onto the 3/4 "external thread 20 of the S-piece 10 so that the rosette 48 rests against the surface 46 of the wall 38 and a longitudinal section of the 3/4" sufficient for attachment of a fitting. It remains unsuccessful.

Claims

Ansprüche: Claims:
1 . S-Anschluss zum Anschließen einer Armatur an eine Wasserleitung mit 1 . S connection for connecting a fitting to a water pipe with
• einem S-Stück (10), das ein 3/4"- Außengewinde (20) zur Verbindung mit einer Armatur und ein Innengewinde (24) aufweist, wobei eine Längsachse (22) des 3/4"- Außengewindes (20) und eine Längsachse (26) des Innengewindes (24) parallel und in einem Abstand (d) voneinander angeordnet sind, und An S-piece (10) having a 3/4 "male thread (20) for connection to a fitting and an internal thread (24), a longitudinal axis (22) of the 3/4" male thread (20) and a longitudinal axis (26) of the internal thread (24) are arranged parallel to and at a distance (d) from each other, and
• einem Rohrstück (12), das einen wasserleitungsseitigen Abschnitt (34) mit einem 1 /2"- Außengewinde (36) zur Verbindung mit einer Wasserleitung und einen S-Stück-seitigen Abschnitt (30) aufweist, der ein Außengewinde (32) mit einer Länge von mindestens 30 mm aufweist, das in das Innengewinde (24) des S-Stücks einschraubbar ist. A pipe piece (12) having a water pipe side portion (34) with a 1/2 "- external thread (36) for connection to a water pipe and an S-piece-side portion (30) having an external thread (32) has a length of at least 30 mm, which is screwed into the internal thread (24) of the S-piece.
2. S-Anschluss nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das 1 /2"- Außengewinde (36) des wasserleitungsseitigen Abschnitts (34) des Rohrstücks (12) und das Außengewinde (32) des S-Stück-seitigen Abschnitts (30) des Rohrstücks (12) einen Abstand voneinander von 10 mm oder weniger aufweisen. 2. S-connection according to claim 1, characterized in that the 1/2 "- external thread (36) of the water pipe side portion (34) of the pipe section (12) and the external thread (32) of the S-piece-side portion (30) of the pipe section (12) have a distance from each other of 10 mm or less.
3. S-Anschluss nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass das 1/2"- Außengewinde (36) des wasserleitungsseitigen Abschnitts (34) des Rohrstücks (12) ein kegel iges Gewinde ist. 3. S-connection according to claim 1 or 2, characterized in that the 1/2 "- external thread (36) of the water pipe side portion (34) of the pipe section (12) is a conical iges thread.
4. S-Anschluss nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass das Außengewinde (32) des S-Stück-seitigen Abschnitts (30) des Rohrstücks (12) ein zylindrisches Gewinde ist. 4. S-connector according to one of claims 1 to 3, characterized in that the external thread (32) of the S-piece-side portion (30) of the tubular piece (12) is a cylindrical thread.
5. S-Anschluss nach einem der Ansprüche 1 bis 4. dadurch gekennzeichnet, dass das Innengewinde (24) des S-Stücks (10) ein zyl indrisches Gewinde ist. 5. S-connection according to one of claims 1 to 4, characterized in that the internal thread (24) of the S-piece (10) is a Zyl-Indian thread.
6. S-Anschluss nach einem der Ansprüche I bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass das Innengewinde (24) des S-Stücks (10) ein kegeliges Gewinde ist. 6. S-connector according to one of claims I to 4, characterized in that the internal thread (24) of the S-piece (10) is a tapered thread.
7. S-Anschluss nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass das Außengewinde (32) des S-Stück-seitigen Abschnitts (30) des Rohrstücks (12) eine Länge von mindestens 50 mm aufweist. 7. S-connector according to one of claims 1 to 6, characterized in that the external thread (32) of the S-piece-side portion (30) of the tubular piece (12) has a length of at least 50 mm.
8. S-Anschluss nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass das Außengewinde (32) des S-Stück-seitigen Abschnitts (30) des Rohrstücks (12) eine Länge von mindestens 80 mm aufweist. 8. S-connector according to one of claims 1 to 7, characterized in that the external thread (32) of the S-piece-side portion (30) of the tubular piece (12) has a length of at least 80 mm.
9. S-Anschluss nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass das Außengewinde (32) des S-Stück-seitigen Abschnitts (30) des Rohrstücks (12) und das Innengewinde (24) des S-Stücks (10) 1 /2"-Gewinde sind. 9. S-connector according to one of claims 1 to 8, characterized in that the external thread (32) of the S-piece-side portion (30) of the pipe section (12) and the internal thread (24) of the S-piece (10) 1/2 "thread are.
10. S-Anschluss nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass das S-Stück (10) eine Gesamtlänge von 40 mm oder weniger aufweist. 10. S-connector according to one of claims 1 to 9, characterized in that the S-piece (10) has an overall length of 40 mm or less.
1 1 . S-Anschluss nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass das S-Stück (10) einen armaturseitigen Abschnitt (14), der das 3/4"- Außengewinde (20) aufweist, einen rohrstückseitigen Abschnitt (16), der das Innengewinde (24) aufweist, und einen mittleren Abschnitt ( 1 8 ), der einen Übergang zwischen dem armaturseitigen Abschnitt (14) und dem rohrstückseitigen Abschnitt (16) bi ldet, aufweist. 1 1. S-connector according to one of claims 1 to 10, characterized in that the S-piece (10) has a fitting-side portion (14) having the 3/4 "- external thread (20), a pipe piece side portion (16) the internal thread (24), and a central portion (1 8) bi leth a transition between the fitting-side portion (14) and the pipe piece side portion (16) bi.
12. S-Anschluss nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass die Länge des mittleren Abschnitts (18) 10 mm oder weniger beträgt. 12. S-connector according to claim 11, characterized in that the length of the central portion (18) is 10 mm or less.
1 3. S-Anschluss nach einem der Ansprüche 1 bis 1 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Länge des Innengewindes (24) des S-Stücks (10) 15 mm oder weniger beträgt. 1 3. S-connector according to one of claims 1 to 1 2, characterized in that the length of the internal thread (24) of the S-piece (10) is 15 mm or less.
14. S-Anschluss nach einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, dass der Abstand (d) zwischen den Längsachsen (22, 26 ) im Bereich von 3 mm bis14. S-connector according to one of claims 1 to 13, characterized in that the distance (d) between the longitudinal axes (22, 26) in the range of 3 mm to
40 mm liegt. 40 mm.
1 5. S-Anschluss nach einem der Ansprüche 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, dass das S-Stück (10) zusätzlich zu dem Innengewinde (24) ein l/2"-Innengewinde aufweist, das konzentrisch zu dem 3/4" - A u Ben ge w i nde (20) angeordnet ist. 1 5. S-connection according to one of claims 1 to 14, characterized in that the S-piece (10) in addition to the internal thread (24) has a l / 2 "internal thread which is concentric to the 3/4" - A u Ben ben wi nde (20) is arranged.
16. S-Anschluss nach einem der Ansprüche 1 bis 1 5, dadurch gekennzeichnet, dass das Außengewinde (32) des S-Stück-seitigen Abschnitts (30) des Rohrstücks (12) eine Riffelung autweist. 16. S-connector according to one of claims 1 to 1 5, characterized in that the external thread (32) of the S-piece-side portion (30) of the tubular piece (12) has a corrugation autweist.
1 7. S-Anschluss nach einem der Ansprüche 1 bis 1 6, dadurch gekennzeichnet, dass der S-Stück-seitige Abschnitt (30) des Rohrstücks (30) mit einer Rohrsäge kürzbar ist. 1 7. S-connection according to one of claims 1 to 1 6, characterized in that the S-piece-side portion (30) of the pipe section (30) can be shortened with a pipe saw.
1 8. S-Anschluss nach einem der Ansprüche 1 bis 1 7, dadurch gekennzeichnet, dass der S-Anschluss aus Messing besteht und/oder verchromt ist. 1 8. S-connector according to one of claims 1 to 1 7, characterized in that the S-connection is made of brass and / or chrome-plated.
PCT/EP2016/056018 2015-04-29 2016-03-18 S-connection for connecting a fitting to a water line WO2016173772A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP16712007.0A EP3289145B1 (en) 2015-04-29 2016-03-18 S-shaped connector for connecting faucet to water supply pipe.

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202015102160.7 2015-04-29
DE202015102160.7U DE202015102160U1 (en) 2015-04-29 2015-04-29 S connection for connecting a fitting to a water pipe

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2016173772A1 true WO2016173772A1 (en) 2016-11-03

Family

ID=53193131

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP2016/056018 WO2016173772A1 (en) 2015-04-29 2016-03-18 S-connection for connecting a fitting to a water line

Country Status (3)

Country Link
EP (1) EP3289145B1 (en)
DE (1) DE202015102160U1 (en)
WO (1) WO2016173772A1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202014006320U1 (en) 2014-06-10 2014-08-27 Schulte Duschkabinenbau Gmbh & Co. Kg Connection device and sanitary facility
DE102013205250A1 (en) 2013-03-25 2014-09-25 Hansgrohe Se Pipe connection adapter and sanitary fitting
DE202015100038U1 (en) 2015-01-07 2015-02-19 Frank Bernhard S connection for connecting a water pipe to a fitting
DE202015100034U1 (en) * 2015-01-07 2015-02-20 Frank Bernhard Tap extension for connecting a water pipe with a fitting

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102013205250A1 (en) 2013-03-25 2014-09-25 Hansgrohe Se Pipe connection adapter and sanitary fitting
DE202014006320U1 (en) 2014-06-10 2014-08-27 Schulte Duschkabinenbau Gmbh & Co. Kg Connection device and sanitary facility
DE202015100038U1 (en) 2015-01-07 2015-02-19 Frank Bernhard S connection for connecting a water pipe to a fitting
DE202015100034U1 (en) * 2015-01-07 2015-02-20 Frank Bernhard Tap extension for connecting a water pipe with a fitting

Also Published As

Publication number Publication date
EP3289145B1 (en) 2018-11-21
DE202015102160U1 (en) 2015-05-12
EP3289145A1 (en) 2018-03-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102008047544B4 (en) Two-piece composite fitting
EP2865815B1 (en) Sanitary faucet
DE1814373A1 (en) Connection for line parts for flow means
EP1840441A2 (en) Hose connecting element
EP3242978B1 (en) S-shaped connection for connecting a water pipe to a fitting
WO2014154716A1 (en) Pipe connection adapter and sanitary fitting
EP3870939B1 (en) Measurement assembly for determining the flow through a pipe section
EP3289145B1 (en) S-shaped connector for connecting faucet to water supply pipe.
DE102004054612A1 (en) Final assembly method of frostproof adjustment and isolation valve involves assembling valve seat case and outlet case in internal and external areas of building, and coupling pipe surrounding spindle between valve seat case and outlet case
EP3146115B1 (en) Faucet extension for connecting a water pipe to a fitting
EP2816160B1 (en) Wall-mounted tap with water connections having adjustable distance
DE102012201693B4 (en) adapter element
EP0909914A2 (en) Connecting fitting with frictional length adjustment
DE102007007780B4 (en) Direction adjustable pipe fitting
DE3442424A1 (en) CONNECTING DEVICE
WO2010100210A2 (en) Adapter system for connecting water-carrying surface-mounted fittings
DE20204227U1 (en) Screwable branch for corrugated pipes
DE1548901C3 (en) Woltmann counter
EP1965118A1 (en) Fitting system for the installation of pipes
DE10064976A1 (en) Valve unit with connection adapter has casing itself in form of functional blocking valve
DE19650971A1 (en) Tubular levelling piece for connectors plastered into walls
DE19652662C2 (en) sanitary hose
DE2626951C3 (en) Screw connection with sealing element
DE9003523U1 (en) Pipe coupling
EP1851514B1 (en) Valve insert for a flow meter

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 16712007

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE