WO2010094291A1 - Method for making a product for insect and rodent control without any effect on humans or the environment - Google Patents
Method for making a product for insect and rodent control without any effect on humans or the environment Download PDFInfo
- Publication number
- WO2010094291A1 WO2010094291A1 PCT/DZ2009/000001 DZ2009000001W WO2010094291A1 WO 2010094291 A1 WO2010094291 A1 WO 2010094291A1 DZ 2009000001 W DZ2009000001 W DZ 2009000001W WO 2010094291 A1 WO2010094291 A1 WO 2010094291A1
- Authority
- WO
- WIPO (PCT)
- Prior art keywords
- insecticide
- gypsum
- manufacturing
- food
- cooked
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N57/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
- A01N57/02—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having alternatively specified atoms bound to the phosphorus atom and not covered by a single one of groups A01N57/10, A01N57/18, A01N57/26, A01N57/34
- A01N57/06—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having alternatively specified atoms bound to the phosphorus atom and not covered by a single one of groups A01N57/10, A01N57/18, A01N57/26, A01N57/34 containing aromatic radicals
Definitions
- the present invention relates to a method of manufacturing a product for controlling insects and rodents for domestic and professional use, Insecticide for its use against insects (cockroaches, ants, ...), rodent for use against mice and rats.
- the control of insects and rodents is an indispensable part of public hygiene (disinsection, rat control), kitchens, bakeries, restaurants, and other places intended for housing or the storage or processing of foodstuffs.
- insects and rodents often carry infectious germs that are harmful to human health.
- insects and rodents can multiply en masse and become a real plague by the amount of provision they consume and because of the repugnance they inspire.
- Organophosphorus insecticides are fairly volatile products, their vapors eventually spread in the premises where they are used.
- the present invention is therefore aimed at a means of controlling insects, which is both very effective, inexpensive, easy to use and practically safe for humans, domestic animals and the environment.
- the insecticidal composition of the present invention is characterized in that it comprises a sulfur and calcium compound which is cooked gypsum (plaster) which is selected from the group formed by gypsum.
- the previously obtained insecticide gel was placed in two different staircases, each of which has two closed, dark closets full of cockroaches, and a kitchen infested with cockroaches.
- the gelling formula of the mixture guarantees a high appetite, its consistency allows to use it even in hot and very humid places.
- the composition is ecological because the method of preparation leaves no residue (liquid, solid or gaseous), nor odor, it is a composition of ready substances, no need for water use in the preparation of the mixing, no need for much energy in the preparation of the mixture.
- composition is economical, the fact that the arrangement of the mixture in syringes avoids wastage and allows total control during the treatment with preservation of the aesthetic appearance of the treated place. It is not necessary to move furniture or people, not stop activities.
- the present invention therefore aims to provide a means of controlling rodents (mice and rats) which is both very effective, non-toxic and inexpensive.
- This feed is used to attract rodents to the ricidal composition so that the destructive effect of the gypsum compound can be fully exploited.
- the gypsum containing composition was prepared by mixing> 50% baked gypsum with corn. (In its derivatives essential to know starch, glucose syrup, dextrins, and gluten and other ).
- the paste was placed along the walls and in quiet recesses.
- Baiting points were checked and completed regularly until the total consumption stopped. The remarks to note, dice the first consumption, the mice ingest such a quantity of dough that the mortality intervenes quickly without necessity of a later consumption.
- gypsum exerts its lethal effect on rodents, through the digestive system of mice and rats, since they present convulsions for a certain time before dying.
- the ricidal composition of the present invention Since gypsum and cooked gypsum are neither poisonous nor particularly toxic poisons, the ricidal composition of the present invention
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
The product of the invention contains natural elements, some of which attract insects, rodents and stimulate their appetite and one of which has an extermination action. According to the invention, the dose of a baked gypsum component is such that its action takes place at the digestive level. This slow and progressive action is the main reason for the absence of antibody development in the insect, and does not induce any mistrust among rodents. As gypsum is a mineral substance that does not degrade with time, its action is permanent. Due to its natural element composition, the product of the invention is harmless to human beings and has no effect on the environment.
Description
PROCEDE DE FABRICATION D'UN PRODUIT POUR LUTTER CONTRE LES INSECTES ET LES RONGEURS SANS EFFET SUR L'ETRE HUMAIN ET PROCESS FOR THE PRODUCTION OF A PRODUCT FOR CONTROL OF INSECTS AND RODENTS WITHOUT EFFECT ON THE HUMAN BEING AND
L'ENVIRONNEMENTTHE ENVIRONMENT
Domaine technique auquel se rapporte l'invention :Technical field to which the invention relates:
La présente invention concerne un procédé de fabrication d'un produit pour lutter contre les insectes et les rongeurs à usages domestique et professionnel, Insecticide pour son utilisation contre les insectes (blattes, fourmis,...), Rongeur pour son utilisation contre les souris et les rats. La lutte contre les insectes et les rongeurs constitue une partie indispensable de l'hygiène publique (désinsectisation, dératisation), des cuisines, des boulangeries, restaurants, et autre lieux destinés à l'habitation ou à l'entreposage ou traitement des denrées alimentaires.The present invention relates to a method of manufacturing a product for controlling insects and rodents for domestic and professional use, Insecticide for its use against insects (cockroaches, ants, ...), rodent for use against mice and rats. The control of insects and rodents is an indispensable part of public hygiene (disinsection, rat control), kitchens, bakeries, restaurants, and other places intended for housing or the storage or processing of foodstuffs.
Ces insectes et ces rongeurs sont souvent porteurs de germes infectieux et nuisibles pour la santé humaine.These insects and rodents often carry infectious germs that are harmful to human health.
Si les circonstances sont favorables, à savoir température relativement élevée, ou baissée et où la nourriture est abondante, ces insectes et ces rongeurs peuvent se multiplier en masse et deviennent alors un véritable fléau domestique par la quantité de provision qu'ils consomment et à cause de la répugnance qu'ils inspirent.If the circumstances are favorable, namely relatively high temperature, or low and where food is abundant, these insects and rodents can multiply en masse and become a real plague by the amount of provision they consume and because of the repugnance they inspire.
Etat de la technique antérieure :State of the prior art:
Tous les cafards craignent la lumière et ne se montrent donc pas en plein jour, si ce n'est quand on les met par hasard à découvert, ils gagnent en toute hâte la plus proche fissure ou fente, grâce à leurs petits corps allongés, aplatis et agiles, ce qui fait qu'ils sont très difficiles à repousser ou à éliminer.All cockroaches are afraid of the light and do not show themselves in broad daylight, except when they are accidentally exposed, they rush to the nearest crack or crack, thanks to their small elongated bodies, flattened and agile, which makes them very difficult to repel or eliminate.
Divers moyens de lutte contre les insectes et particulièrement contre les blattes sont proposés, à savoir des poudres insecticides, des substances douées d'attributions et un insecticide de pulvérisation dans les locaux infestés.Various insect control means, particularly against cockroaches, are proposed, namely insecticide powders, assigned substances and a spray insecticide in infested premises.
Non seulement de tels procédés ou produits de lutte semblent souvent bien peu efficaces, mais ils sont incommodes, dangereux et coûteux.Not only do such methods or control products often appear to be very inefficient, but they are inconvenient, dangerous and expensive.
Les insecticides organophosphorés sont des produits assez volatils, leurs vapeurs finissent par se répandre dans les locaux où ils sont utilisés.Organophosphorus insecticides are fairly volatile products, their vapors eventually spread in the premises where they are used.
Comme ces produits sont également toxiques pour l'homme, leur emploi en des lieux habités où dans les locaux ou sont entreposés des aliments peut présenter un réel danger.
Les insecticides d'appât (gel) à base d'acide borique +matières attirantes a base de composants naturels qui rivalise avec l'homme dans sa consommation quotidienne.Since these products are also toxic to humans, their use in populated areas or where food is stored can be a real danger. Boric acid-based bait insecticides (gel) + attractive materials based on natural components that rivals humans in their daily consumption.
C'est-à-dire : la farine, le lait, le sucre, la pomme de terre, les œufs, etc., substances nécessaires à l'homme, et sur les quelles on ne peut pas se baser dans l'instauration d'une industrie et des quantités de production, sachant que l'homme est prioritaire dans la consommation de ces substances.That is to say: flour, milk, sugar, potatoes, eggs, etc., substances necessary for man, and on which we can not base ourselves in the introduction of 'an industry and quantities of production, knowing that man is a priority in the consumption of these substances.
C'est ce qui a rendu ces formules faibles et non industrialisables notamment pour de grandes quantités. L'action lente de la matière active l'acide borique.This has made these formulas weak and non-industrializable especially for large quantities. The slow action of the active ingredient boric acid.
Les autres insecticides d'appât (gel) à base de matières actif chimique (toxique), peuvent ne pas être nocif pour l'homme à cause du faible dosage, mais elles sont nocif pour l'environnement dans leurs fabrication, aussi, leurs prix de revient et très coûteux.Other bait insecticides (gel) based on active chemical (toxic), may not be harmful to humans because of the low dosage, but they are harmful to the environment in their manufacture, too, their prices cost and very expensive.
But de l'invention :OBJECT OF THE INVENTION
II est alors évident qu'il serait extrêmement souhaitable de disposer d'un produit insecticide qui soit capable de détruire principalement les blattes dont l'utilisation soit aisée et n'offre pas de dangers particuliers pour l'homme et l'environnement et dont le prix de revient soit relativement peu élevé.It is thus obvious that it would be extremely desirable to have an insecticide product which is capable of destroying mainly cockroaches, the use of which is easy and does not offer any particular danger for man and the environment and whose cost price is relatively low.
Il faut tenir compte du fait que les blattes ne sont pas exigeantes quant au choix de leur nourriture, par suite, le nombre d'aliments qu'ils acceptent est très grand.It must be taken into account that cockroaches are not demanding in their choice of food, therefore the number of foods they accept is very large.
La présente invention vise, en conséquence un moyen de lutte contre les insectes, à la fois très efficace, peu coûteux, d'un emploi facile et pratiquement sans danger pour les être humains, les animaux domestiques et l'environnement.The present invention is therefore aimed at a means of controlling insects, which is both very effective, inexpensive, easy to use and practically safe for humans, domestic animals and the environment.
Mode de réalisation de l'invention :Embodiment of the invention
La composition insecticide de la présente invention est caractérisée en ce qu'elle comprend un composé de soufre et de calcium qui est du gypse cuit (plâtre) qui est choisi dans le groupe formé par le gypse.The insecticidal composition of the present invention is characterized in that it comprises a sulfur and calcium compound which is cooked gypsum (plaster) which is selected from the group formed by gypsum.
Ce composé étant en une quantité efficace inférieure (<50%) pour détruire les insectes (les blattes), et en mélange avec ce composé du gypse cuit, un aliment, on préfère que la quantité d'aliment soit supérieure à celle du gypse cuit (l'aliment plus de 50% en poids de la composition).
Cet aliment sert à attirer les insectes jusqu'à la composition insecticide de sorte que l'effet destructif du composé du gypse peut être complètement mis à profit.This compound being in a lower effective amount (<50%) for destroying insects (cockroaches), and mixed with this compound of cooked gypsum, a food, it is preferred that the amount of food is greater than that of cooked gypsum (the food more than 50% by weight of the composition). This feed is used to attract insects to the insecticidal composition so that the destructive effect of the gypsum compound can be fully exploited.
On donne ci-après les valeurs expérimentales illustrant l'efficacité de la composition de la présente invention.The experimental values illustrating the effectiveness of the composition of the present invention are given below.
Dans ce but, on a préparé la composition contenants respectivement du gypse, en mélangeant de moins 50% de gypse cuit (plâtre) avec du maïs (en ses dérivée essentiels à savoir l'amidon, le sirop de glucose, les dextrines, le gluten et autres ), on agitant vigoureusement on obtient une pâte gélifiante qui ne sèche pas, très facile à utiliser.For this purpose, the compositions containing gypsum, respectively, were prepared by mixing at least 50% of cooked gypsum (plaster) with corn (in its essential derivatives namely starch, glucose syrup, dextrins, gluten and others), stirring vigorously gives a gelling paste that does not dry, very easy to use.
On a placé le gel insecticide ainsi obtenue précédemment dans deux différentes cages d'escaliers, où chacune d'elle comprend deux placards fermés, obscures et plein de blattes, et dans une cuisine infestée par les blattes.The previously obtained insecticide gel was placed in two different staircases, each of which has two closed, dark closets full of cockroaches, and a kitchen infested with cockroaches.
Les remarques à noter après 6 heures seulement après avoir mis l'insecticide sont les suivantes : les blattes dans un état hébétement total. Après 12 heurs état de fort hébétement total .Après 18 heures, quelques blattes en convulsion et d'autre sont déjà morts. Après 24 heures la plus part sont mort et les quelques-uns qui restent sont en convulsion, a 48 heures toutes les blattes sont morts. Cela prouve que le gypse exerce son action d'élimination sur les blattes, par l'intermédiaire du système digestif des blattes, étant donné qu'ils présentent des convulsions pendant un certain moment avant de mourir.The notes to note after only 6 hours after putting the insecticide are: cockroaches in a state of total stupefaction. After 12 hours state of utter stupefaction. After 18 hours, some cockroaches in convulsion and others are already dead. After 24 hours most of them died and the remaining ones are convulsed, at 48 hours all the cockroaches died. This proves that gypsum exerts its elimination action on cockroaches through the digestive system of cockroaches, since they present convulsions for a certain time before dying.
De ce fait leur système de défense ne perçoit nullement le danger et ne peut en conséquence développer des anticorps contre un danger non ressenti. Pour ce, dans tout endroit où l'insecticide objet de cette invention est déposé son action reste permanente et tout insectes qui en mange finit par mourir après un certain temps.As a result, their defense system does not perceive the danger and can not therefore develop antibodies against an unseen danger. For this, in any place where the insecticide object of this invention is deposited its action remains permanent and any insects that eats eventually die after a certain time.
On a constaté que toute les blattes on manger du mélange. La composition est efficace contre les blattes germaniques (blatell germanica), les blattes orientales (blattes orientalis) et les blattes américaines (périplaneta americana) aussi bien contre les nymphes que contre les adultes.It has been found that all cockroaches eat the mixture. The composition is effective against German cockroaches (blatell germanica), eastern cockroaches (cockroaches orientalis) and American cockroaches (periplaneta americana) against both nymphs and adults.
Comme, il est généralement connu le gypse cuit (le plâtre) est utilisé dans l'agriculture, la médecine, l'industrie, etc. et le gypse cuit, n'est ni du poison violent ni particulièrement toxique, la composition insecticide de la présente invention peut être utilisée avec une sécurité relative dans des zones telles que les
habitations domestiques (y compris les cuisines), les bâtiments public tels qu'hôpitaux, les prisons, théâtres, les hôtels, etc.As, it is generally known the cooked gypsum (plaster) is used in agriculture, medicine, industry, etc. and the fired gypsum is neither violent nor particularly toxic, the insecticidal composition of the present invention can be used with relative safety in areas such as domestic dwellings (including kitchens), public buildings such as hospitals, prisons, theaters, hotels, etc.
Le mélange à l'état gélifiant permet aux blattes de l'avaler plus aisément, et le rend efficace pour une très longue durée et le différencie des autres produits qui sèchent vite avec la chaleur et s'effritent au toucher.The gelling mixture allows the cockroaches to swallow it more easily, and makes it effective for a very long time and differentiates it from other products that dry quickly with heat and crumble to the touch.
La formulation gélifiante du mélange garantit un haut appétit, sa consistance permet de l'utiliser même dans les endroits chauds et très humides.The gelling formula of the mixture guarantees a high appetite, its consistency allows to use it even in hot and very humid places.
La composition est écologique, car le mode de préparation ne laisse ni résidus (liquides, solides, ou gazeux), ni odeur, il s'agit d'une composition de substances prêtes, nul besoin d'utilisation d'eau dans la préparation du mélange, nul besoin de beaucoup d'énergie dans la préparation du mélange.The composition is ecological because the method of preparation leaves no residue (liquid, solid or gaseous), nor odor, it is a composition of ready substances, no need for water use in the preparation of the mixing, no need for much energy in the preparation of the mixture.
La composition est économique, le fait que la disposition du mélange dans des seringues évite le gaspillage et permet le contrôle total durant le traitement avec préservation de l'apparence esthétique du lieu traité. II n'est pas nécessaire de déplacer le mobilier ou les personnes, pas d'arrêt des activités.The composition is economical, the fact that the arrangement of the mixture in syringes avoids wastage and allows total control during the treatment with preservation of the aesthetic appearance of the treated place. It is not necessary to move furniture or people, not stop activities.
La présente invention vise, en conséquence un moyen de lutte contre les rongeurs (souris et rats) à la fois très efficace, non toxique, peu coûteux.The present invention therefore aims to provide a means of controlling rodents (mice and rats) which is both very effective, non-toxic and inexpensive.
D'un emploi facile et pratiquement sans danger pour les être humains et l'environnement.Easy to use and virtually safe for humans and the environment.
La composition ronticide de la présente invention est caractérisée en ce qu'elle comprend un composé de sulfate de calcium qui est du gypse cuit qui est choisi dans le groupe formé par le GYPSE.The ricidal composition of the present invention is characterized in that it comprises a calcium sulphate compound which is cooked gypsum which is selected from the group consisting of GYPSE.
Ce composé étant en une quantité efficace supérieure (>50 %) pour détruire les rongeurs, on mélange avec ce composé du gypse cuit, un aliment, on préfère que la quantité d'aliment soit inférieur à celle du gypse cuit (l'aliment moins 50% en poids de la composition).This compound being in an effective amount greater (> 50%) to destroy the rodents, it is mixed with this compound of cooked gypsum, a food, it is preferred that the amount of food is less than that of cooked gypsum (the food less 50% by weight of the composition).
Cet aliment sert à attirer les rongeurs jusqu'à la composition ronticide de sorte que l'effet destructif du composé du gypse peut être complètement mis à profit.This feed is used to attract rodents to the ricidal composition so that the destructive effect of the gypsum compound can be fully exploited.
On donne ci-après les valeurs expérimentales illustrant l'efficacité de la composition de la présente invention.The experimental values illustrating the effectiveness of the composition of the present invention are given below.
Dans ce but, on a préparé la composition contenant respectivement du gypse en mélangeant du gypse cuit >50% avec du maïs. (En ses dérivés
essentiels à savoir l'amidon, le sirop de glucose, les dextrines, et le gluten et antres...).For this purpose, the gypsum containing composition was prepared by mixing> 50% baked gypsum with corn. (In its derivatives essential to know starch, glucose syrup, dextrins, and gluten and other ...).
On agit vigoureusement, on obtient une pâte épaisse qui ne sèche pas, très facile à utiliser. On a placé la pâte ronticide ainsi obtenue précédemment dans une maison infestée par les souris, et une cage d'escalier infesté par les rats.We act vigorously, we obtain a thick paste that does not dry, very easy to use. The previously obtained ricidic paste was placed in a house infested with mice and a stairwell infested with rats.
On a déposé la pâte le long des murs et dans les recoins tranquilles.The paste was placed along the walls and in quiet recesses.
On a vérifié et complété les points d'appâtages régulièrement jusqu'à l'arrêt total de la consommation. Les remarques à noter, dés la première consommation, les souris ingèrent une telle quantité de pâte que la mortalité intervient rapidement sans nécessité d'une consommation ultérieure.Baiting points were checked and completed regularly until the total consumption stopped. The remarks to note, dice the first consumption, the mice ingest such a quantity of dough that the mortality intervenes quickly without necessity of a later consumption.
Pour les rats, la mort survient en quelques jours après la consommation, la mort de ceux-ci parait naturelle et ne provoque aucune méfiance chez leurs congénères, ce qui permet de détruire l'ensemble de la colonie.For rats, death occurs in a few days after consumption, the death of these appears natural and does not provoke any suspicion among their congeners, which allows to destroy the entire colony.
Donc, le gypse exerce son action mortelle sur les rongeurs, par l'intermédiaire du système digestif des souris et des rats, étant donné qu'ils présentent des convulsions pendant un certain moment avant de mourir.Thus, gypsum exerts its lethal effect on rodents, through the digestive system of mice and rats, since they present convulsions for a certain time before dying.
Comme, il est généralement connu le gypse, et le gypse cuit est utilisé dans l'agriculture, la médecine, l'industrie, etc....As, it is generally known gypsum, and the cooked gypsum is used in agriculture, medicine, industry, etc.
Puisque le gypse, et le gypse cuit ne sont ni des poisons violents ni particulièrement toxiques, la composition ronticide de la présente inventionSince gypsum and cooked gypsum are neither poisonous nor particularly toxic poisons, the ricidal composition of the present invention
Peut être utilisée avec une sécurité relative dans des zones telles que les habitations domestiques (y compris les cuisines), les bâtiments publics tels qu'hôpitaux, les prisons, théâtre, les hôtels, jardin d'enfants, etc....
Can be used with relative safety in areas such as domestic dwellings (including kitchens), public buildings such as hospitals, prisons, theater, hotels, kindergarten, etc.
Claims
1. Procédé de fabrication d'un insecticide et ronticide caractérisé en qu'il comprend un composé de gypse choisi dans le groupe formé par le gypse cuit en une quantité efficace pour détruire les insectes (blattes, fourmis, etc.) et les rongeurs (souris, rats), en mélange avec un aliment attirant choisi dans la transformation de maïs.A method of making an insecticide and a ricocide characterized in that it comprises a gypsum compound selected from the group consisting of gypsum cooked in an amount effective to kill insects (cockroaches, ants, etc.) and rodents ( mice, rats), mixed with an attractive food chosen in corn processing.
2. Procédé de fabrication d'un insecticide et ronticide selon la revendication 1 caractérisé en ce que le composé du gypse cuit précité est le plâtre, le plâtre de renformi, le plâtre briard, et le plâtre paysan etc., tous type de gypse cuit.2. Method of manufacturing an insecticide and ricocide according to claim 1 characterized in that the compound of the aforementioned baked gypsum is plaster, plaster renformi, plaster briard, and plaster peasant etc., all types of gypsum cooked .
3. Procédé de fabrication d'un insecticide et ronticide selon l'une des revendications précédentes caractérisé : INSECTICIDE en ce qu'il comprend moins de 50% en poids du gypse cuit et supérieure de 50% en poids d'aliment. RONTICIDE en ce qu'il comprend plus de 50% en poids de gypse cuit et inférieure de 50% en poids d'aliment.3. A method of manufacturing an insecticide and ricocide according to one of the preceding claims characterized: INSECTICIDE in that it comprises less than 50% by weight of the gypsum cooked and greater than 50% by weight of food. RONTICIDE in that it comprises more than 50% by weight of gypsum cooked and less than 50% by weight of food.
4. Procédé de fabrication d'un insecticide et ronticide selon l'une des revendications précédentes caractérisé en ce que le dit composé du gypse et l'aliment sont mélangés à l'état sec ou brut sous forme d'une suspension aqueuse épaisse ou sous la forme d'une pâte épaisse ou molle.4. A method of manufacturing an insecticide and ricocide according to one of the preceding claims characterized in that said gypsum compound and the food are mixed in the dry state or crude form of a thick aqueous suspension or under the shape of a thick or soft paste.
5. Procédé de fabrication d'un insecticide et ronticide selon l'une des revendications précédentes caractérisé en ce que l'aliment précité contient au moins une substance choisie dans la transformation du maïs, et qui ont la propriété d'attirer les insectes et les rongeurs par l'odeur et de développer leur appétit.5. A method of manufacturing an insecticide and ricantics according to one of the preceding claims characterized in that the aforementioned food contains at least one substance chosen in the processing of corn, and which have the property of attracting insects and plants. rodents by the smell and develop their appetite.
6. Procédé de fabrication d'un insecticide et ronticide selon la revendication 5 caractérisé : INSECTICIDE en ce que l'aliment précité contient en tant que substance adoucissante de la glycérine. Ronticide en ce que l'aliment précité contient en tant que substance adoucissante d'huile végétale.6. A method of manufacturing an insecticide and ricidal agent according to claim 5, characterized in that the aforementioned food contains glycerine as a softening substance. Rendicide in that the aforementioned food contains as a vegetable oil softening substance.
7. Procédé de fabrication d'un insecticide et ronticide selon les revendications 1 à 6 caractérisé en ce qu'il consiste à mélanger un composé du gypse choisi de préférence dans le groupe formé par le gypse cuit en une quantité efficace : Insecticide <50%, pour détruire les blattes (insectes) et ronticide >50% pour détruire les souris et les rats (rongeurs), avec un aliment de base de maïs.7. A method of manufacturing an insecticide and ricantis according to claims 1 to 6 characterized in that it consists in mixing a gypsum compound selected from preferably in the group formed by the gypsum cooked in an effective amount: Insecticide <50%, to destroy cockroaches (insects) and ricide> 50% to destroy mice and rats (rodents), with a corn staple.
8. Procédé de fabrication d'un insecticide et ronticide selon la revendication 7, caractérisé en ce que l'aliment précité à base de maïs est choisi dans le groupe formé par la transformation de maïs en ses dérivés essentiels à savoir l'amidon, le sirop de glucose, les dextrines et le gluten et autres (germes de maïs, coques de maïs, liqueur de trempe ou corn steep).8. Process for the manufacture of an insecticide and a ricocide according to claim 7, characterized in that the aforementioned corn-based feed is chosen from the group formed by the transformation of maize into its essential derivatives, namely starch, glucose syrup, dextrins and gluten and others (corn sprouts, corn husks, quench liquor or corn steep).
9. Procédé de fabrication d'un insecticide et ronticide selon la revendication 1 à δcaractérisé en ce que l'aliment est une formule qui ne comporte pas de substances de consommation nécessaire et directe pour l'homme.9. A method of manufacturing an insecticide and ricinide according to claim 1 Δcharacterized in that the food is a formula that does not contain consumption substances necessary and direct for humans.
10. Procédé de fabrication d'un insecticide et ronticide selon la revendication 1 à 9 caractérisé en ce que le mélange (le composé du gypse cuit +l'aliment attirant) donne un mélange sous forme de gel (insecticide) et pâte (ronticide), qui ne sèchent pas vite, elle reste fixe et molle dans la chaleur et dans les endroits humides, cela le rend très efficace pour une très longue durée après son application.10. A method of manufacturing an insecticide and ricanticide according to claim 1 to 9 characterized in that the mixture (the compound of the gypsum cooked + the attractant food) gives a mixture in the form of gel (insecticide) and paste (ronticide) , which do not dry fast, it remains fixed and soft in the heat and in the humid places, it makes it very effective for a very long duration after its application.
11. Procédé de fabrication d'un insecticide et ronticide selon la revendication 1 à 10 caractérisé en ce que le mélange est écologique le mode de préparation ne laisse ni résidus (liquides, solides, ou gazeux) ni odeur car il s'agit de substances prêtes a base de composants naturels, non volatile n'irrite ni la peau, ni les yeux et sans effet sur l'environnement, inoffensif pour l'être humain. Nul besoin d'utilisation d'eau dans la préparation du mélange.11. A method of manufacturing an insecticide and ricantics according to claim 1 to 10 characterized in that the mixture is ecological mode of preparation does not leave residues (liquid, solid or gaseous) or smell because they are substances prepared with natural components, non-volatile irritates neither the skin nor the eyes and has no effect on the environment, harmless for the human being. No need for use of water in the preparation of the mixture.
12. Procédé de fabrication d'un insecticide et ronticide selon la revendication 1 à 11 caractérisé en ce que le mélange est économique, pas de déplacement de personnes ou de mobilier, pas d'arrêt d'activités, pas de gaspillage, (seringues et appât), pour un prix compétitif. 12. A method of manufacturing an insecticide and ricantics according to claim 1 to 11 characterized in that the mixture is economical, no movement of people or furniture, no stoppage of activities, no waste, (syringes and bait), for a competitive price.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DZ090020 | 2009-01-14 | ||
DZ090020 | 2009-01-14 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
WO2010094291A1 true WO2010094291A1 (en) | 2010-08-26 |
Family
ID=42101765
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
PCT/DZ2009/000001 WO2010094291A1 (en) | 2009-01-14 | 2009-01-28 | Method for making a product for insect and rodent control without any effect on humans or the environment |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
WO (1) | WO2010094291A1 (en) |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4287183A (en) * | 1979-11-05 | 1981-09-01 | Hagerman John D | Method of killing rodents |
AU6660490A (en) * | 1989-11-14 | 1991-05-23 | Long, Douglas William | Pesticide |
WO1998015182A1 (en) * | 1996-10-08 | 1998-04-16 | Zuber, Herbert | Composition based on calcium sulphate hydrate and its use for exterminating rats and/or mice |
ES2204317A1 (en) * | 2002-01-31 | 2004-04-16 | Esteban Carracedo Bruña | Pesticide for eradication of rats uses non-digestible substances mixed with other food which on being ingested by animals and mixed with water of organism |
WO2004062362A2 (en) * | 2003-01-14 | 2004-07-29 | Loichinger, Wolfgang | Particulate composition for exterminating unwanted rodents |
-
2009
- 2009-01-28 WO PCT/DZ2009/000001 patent/WO2010094291A1/en active Application Filing
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4287183A (en) * | 1979-11-05 | 1981-09-01 | Hagerman John D | Method of killing rodents |
AU6660490A (en) * | 1989-11-14 | 1991-05-23 | Long, Douglas William | Pesticide |
WO1998015182A1 (en) * | 1996-10-08 | 1998-04-16 | Zuber, Herbert | Composition based on calcium sulphate hydrate and its use for exterminating rats and/or mice |
ES2204317A1 (en) * | 2002-01-31 | 2004-04-16 | Esteban Carracedo Bruña | Pesticide for eradication of rats uses non-digestible substances mixed with other food which on being ingested by animals and mixed with water of organism |
WO2004062362A2 (en) * | 2003-01-14 | 2004-07-29 | Loichinger, Wolfgang | Particulate composition for exterminating unwanted rodents |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20220142166A1 (en) | Attractants for rodents | |
US9578876B2 (en) | Highly wettable, water dispersible, granules including two pesticides | |
US20120087987A1 (en) | Combined use of two insecticides | |
JPS6039642B2 (en) | cockroach insecticide | |
US3220921A (en) | Bait-insecticide | |
AU2009210746B2 (en) | Compositions and methods for arachnid control | |
FR2777159A1 (en) | Poison bait composition comprises a pesticide, a carrageenan and glycerin | |
WO2007010095A2 (en) | Bait composition for cockroaches and ants | |
WO2010094291A1 (en) | Method for making a product for insect and rodent control without any effect on humans or the environment | |
KR20210000412A (en) | Solid composition for blocking animal of the rat genus | |
US20220087247A1 (en) | Mouse repellents, devices, and methods of using such | |
WO2017202882A1 (en) | Gel baits for controlling harmful insect | |
Kocher et al. | Synergistic effect of bromadiolone and cholecalciferol (vitamin D3) against house rat, Rattus rattus | |
JP2009051783A (en) | Insect pest exterminator derived from naturally occurring food | |
JPS6193101A (en) | Method of combatting cockroach and agent therefor | |
JP2860771B2 (en) | Cockroach inducer and cockroach control method using the inducer | |
US20220202008A1 (en) | Bait for a pest | |
AU2007301678B2 (en) | Vermin poison | |
EP2456300A2 (en) | Insecticidal and/or repulsive process | |
WO2024005623A1 (en) | Natural pesticide emulsions for the environmentally friendly control of red palm weevil | |
PL98990B1 (en) | AGENT FOR INSECT CONTROL IN SANITARY HYGIENE | |
RU2444192C2 (en) | Artificial pheromone attractant complex for rodent pests | |
Sintim et al. | A Progress Report on the Formulation of Basil and Aridan as Organic Toxicants | |
RU2166251C1 (en) | Agent for house ants control | |
US3444303A (en) | Dodecachlorooctahydro - 1,3,4 metheno-2h cyclobuta (cd) pentalene as a rodenticide |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
121 | Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application |
Ref document number: 09776301 Country of ref document: EP Kind code of ref document: A1 |
|
122 | Ep: pct application non-entry in european phase |
Ref document number: 09776301 Country of ref document: EP Kind code of ref document: A1 |