Ansatzelement neck element
Gebiet der ErfindungField of the Invention
Gegenstand der Erfindung ist ein Ansatzelement zu Colon- Hydrotherapischem Gerät - geeignet für Bespülen des Dickdarmes - das mit konischem Stumpf durch Afteröffnung in den menschlichen Körper einführbarer, am anderen mit konischem Stumpf entgegengesetzte zum Kotableitrohr passende Ende versehener zylindrischen Körper, zur Körperwand angestosste, zum Einführen des für Bespülen nötigen Wasser Einführstutzen und ein an gegenteiliger Seite des Einführstutzen des Körpers befindlicher, an Trautopf angestossenem Prellklotz ausgerüstet ist.The invention relates to an attachment element to a colon hydrotherapy device - suitable for irrigating the large intestine - the cylindrical body which is insertable into the human body with a conical stump through the anus opening, and which is provided on the other end with a conical stump opposite the end of the waste pipe, butted against the body wall, for insertion of the water required for rinsing and a bumping block that is located on the opposite side of the insertion port of the body and is pushed against the wedding pot.
Stand der TechnikState of the art
Menschheit ist zur Zeit nicht durch grosse Epidemien dezimiert, sondern durch hinterlistig ausgeformte kronische Krankheiten. In dem je grössere Teilen spielen die Verdauungsbeschwerden, die davon ausgebildende Stoffwechselprobleme, die Verschlackung des ganzen Physikum und zuletzt die Wucherung der aufgeworfenen Zellen, der Krebs.Humanity is currently not decimated by major epidemics, but by insidiously shaped chronic diseases. The greater the part, the digestive complaints, the resulting metabolic problems, the slagging of the whole physical and finally the proliferation of the raised cells, cancer.
Infolge schlechter Ernährung, Lebensweise voll mit Stress, Umweltbeschmutzung, Giften und Medikamenten die meisten Leute sind von der Zersetzung der natürlichen Lebensgemeinschaft zwischen Bakterien und der Menschen berührt .As a result of poor nutrition, lifestyle full of stress, pollution, poisons and medication most people are affected by the decomposition of the natural community between bacteria and humans.
Als Folge des schlechten Stoffwechsels wegen Übergewicht der Krankheiten verursachenden Bakterien ist die je
stärkere Ermüdung des Schutzsystems des Physikums. Wegen Auflosung des Gleichgewichts der Darmflore gelangt nicht ausreichender Sauerstoff in die Gewebe, die Gift - und Schlackungsmaterialen können sich nicht entsprechendermassen aussondern und dies fuhrt zur Selbstvergiftung des Physikums und Ausbildung von verschiedenen Krankheiten (Ermatten der Lebenskraft, Müdigkeit, Depression, Konzentrationsbeschwerden, Aggressivität und Angst, Infektion, eitrige Entzündungen, Parasiten, Wurme, Kandida, Rheuma, Gelenkentzündungen, Finne, Hautkrankheiten, Erhöhter Blutdruck, Kopfschmerzen, Mygren, Asthma, Allergie und viele andere Beschädigungen) . Infolge von Aufsaugungsstorungen auch im Fall normaler Ernährung können MangelSymptome auftreten. Als Ergebnis des ubermassigen Eiweiseinfuhr ."ist die Anlagerung der Harnsaure und anderer Giftmaterialen in dem ganzen Korper, am allermeisten in Hohlenorganen, Gelenken, Därmen und Luftwegen.As a result of poor metabolism due to overweight disease-causing bacteria, that is ever increased fatigue of the protective system of the physics. Due to the breakdown of the balance of the intestinal flora, insufficient oxygen gets into the tissues, the toxic and waste materials cannot separate out accordingly and this leads to self-poisoning of the physics and the development of various diseases (fatigue, fatigue, depression, concentration problems, aggressiveness and anxiety , Infection, purulent inflammation, parasites, worms, candida, rheumatism, joint inflammation, fin, skin diseases, increased blood pressure, headache, mygris, asthma, allergy and many other damages). Symptoms of deficiency can occur as a result of absorption disorders even in the case of normal nutrition. As a result of the excessive protein import, "is the accumulation of uric acid and other toxic materials in the whole body, most of all in the hollow organs, joints, intestines and airways.
Die beachtliche Rolle des Dickdarmes ist nachgewiesen, biologisch wichtige biochemische Salzen werden da aufgesaugt und besteht auch die Fähigkeit Vitamine B12 herzustellen. Auf seiner Karte sind ebenfalls die Zusammenhange der Organe, wie an dem Handteller, Fußsohle oder Ohren, die fehlerhafte oder normale Funktion wirkt auf die passenden Organe zurück. 70% des Immunsystems befindet sich im Dickdarm, wegen den Lymphebahnen die die Schleimhaut mit grossen Oberflachen durchweben. Immunglobulin (Eiweiss, die Schutzfunktion versorgt) entsteht im grossten Teil in dem Darm. Haut des Dickdarms ist die Hauptstelle, wo Schutz sich gegen giftigen Materialen befindet (erst nachher folgen die Leber, die Niere, die Lymphe, die Lunge und Hautoberflache) . Diese
Sachen sind nicht sehr bekannt, so ist man bereit die Verdauungsbeschwerden ausser Acht zu lassen, auch dann wenn diese als kronisch erscheinen.The considerable role of the large intestine has been proven, biologically important biochemical salts are absorbed there and there is also the ability to produce vitamins B12. On his card are also the interrelationships of the organs, such as on the palm, sole of the foot or ears, the faulty or normal function affects the appropriate organs. 70% of the immune system is located in the large intestine, because of the lymph channels that weave through the mucous membrane with large surfaces. Most of the immunoglobulin (protein that provides the protective function) arises in the intestine. The skin of the large intestine is the main place where there is protection against toxic materials (the liver, the kidney, the lymph, the lungs and the surface of the skin only follow afterwards). This Things are not very well known, so you are ready to ignore the digestive complaints, even if they appear to be chronic.
Der Darminhalt wandert in dem 1,5 m langen Dickdarm für 7- 16 Stunden, während das Wasser und die in dem aufgelösten Material sich zurücksaugen und fester Stuhl sich ausformt. In normalen Fällen bilden die pflanzlichoriginierte, verdauliche Cellulosefaser den grossten Teil des Darminhaltes und des Stuhles aus und durch diese angeregt funktioniert wirksam die Peristaltica, die das Forwärtgehen des Darminhaltes ermöglicht. Im Fall von rostarmer Ernährung wird die Peristaltica langsamer, in der erhöhten Zeit anfaulen die meistens Eiweissartmaterialen, die Kohlhydraten fermentieren und nach Aufsaugung des W ssers anlagern sich ihre Endmaterialen an der Darmwand ausfütternd dieses 6,5 cm dickes Rohr mit muskulöser Wand. Es ist nicht schwer vorzustellen, was für Abbauprodukte mit dem Blut in die ganze Konstitution aus diesem fauligen Gemisch, Selbstvergiftung verursachend gelangen. Die Behandlung von verschiedensten Erscheinungen an dem Körper können nicht zur Heilung führen, weil der Nachschub der Vergiftung fortlaufend ist. Der Körper, der sich nicht von schädlichen Materialen losmachen kann, ist gezwungen diese zu lagern, hauptsächlich in den lakunären Gliedern, wie die Gesichtshöhle oder Gelenke und Ader. Das mit Steinen gefütterte und als Sack erweiterte Rohr verdrückt und verdammt die umliegenden Organe und auch damit den Lymphenlauf für Unbeweglichkeit , weiter vermindernd so die Möglichkeit der Entgiftung. Nachher braucht man nicht viel aus den diabolischen Erfindungen der Zivilisation wie die Steroiden oder Antibiotic, welche auch in seinem Namen die Unbelebtheit ankündigen, die versetzen den Gnadenstoss an
die normale Darmflora verantwortlich für Verdauung, die nicht mehr den Wettbewerb mit den verschiedenen Parasiten, Darmwürmer, Krankheit verursachenden Bakterien und Pilzen wie Kandida, die in sich genug schleichend sind tausendfällige Erscheinungen produzierend versteckt zu bleiben, aufnehmen kann. Der Kreis hat sich geschlossen, der Stuhl stockt und versteinert sich, Konstipation und Durchfall verwechseln sich, wegen wandellose Entzündungen, Harschungen, Geschwüren, Auswölbungen der damals hufeisenförmige Dickdarm sich zusammendreht, umdreht, sich einengt, organische Veränderungen zeigt und zurückwirkend krankhafte Verwandlungen an anderen Körperteilen verursacht . Umsonst nehmen wir die teueren Nahrungergänzungen und vergeblich wenden wir auf Verschönerung unserer Haut von aussen, dies alle sind bloss für Verschleierung der Sache und um uns zu beruhigen, dass wir alles für unsere Gesundheit und Schönheit getan haben. Doch ohne die Entdeckung, Behandlung der inneren Ursache kommen wir nicht durch, bloß müssen wir mit je schlechterer Verdauung, je zunehmendem Gewicht, je schnellerem Altwerden und je schwächerem Immunsystem rechnen.The intestinal contents migrate in the 1.5 m long colon for 7-16 hours, while the water and those in the dissolved material suck back and firm stool forms. In normal cases, the plant-based, digestible cellulose fiber forms the major part of the intestinal contents and the stool, and when stimulated by them, the peristalsis, which enables the intestinal contents to advance, function effectively. In the case of a low-rust diet, the peristaltic slows down, in the increased time most of the protein type materials rot, the carbohydrates ferment and, after the water has been absorbed, their end materials accumulate on the intestinal wall, feeding this 6.5 cm thick tube with a muscular wall. It is not difficult to imagine what breakdown products with the blood get into the whole constitution from this putrid mixture, causing self-poisoning. The treatment of various manifestations on the body cannot lead to healing because the replenishment of the poisoning is ongoing. The body, which cannot get rid of harmful materials, is forced to store them, mainly in the lacunar limbs, such as the facial cavity or joints and veins. The tube, which is lined with stones and expanded as a sack, squeezes and condemns the surrounding organs and thus the lymphatic system for immobility, further reducing the possibility of detoxification. Afterwards you don't need much from the diabolical inventions of civilization like the steroids or antibiotics, which also announce the inanimity in his name, which initiate the coup de grace the normal intestinal flora responsible for digestion, which can no longer compete with the various parasites, intestinal worms, disease-causing bacteria and fungi such as Kandida, which are creeping enough to remain hidden producing thousands of manifestations. The circle has closed, the chair faltered and petrified, constipation and diarrhea mixed up, due to the constant inflammation, hares, ulcers, bulges of the then horseshoe-shaped colon, twisting, constricting, showing organic changes and retrospectively pathological changes on other parts of the body caused . In vain we take the expensive nutritional supplements and in vain we apply beautification of our skin from the outside, they are all just to cover up the matter and to reassure ourselves that we have done everything for our health and beauty. But without the discovery, treatment of the inner cause, we cannot get through, only we have to reckon with the poorer digestion, the increasing weight, the faster aging and the weaker immune system.
Die Lösung ist die Kolon-Hydrotherapiebehandlung, die die gründliche Reinigung, Heilung des Dickdarmes ermöglicht, entfernt wirksam den an Darmwand angelagerten, versteinerten Stuhl und faulige Stoffe. Das für eigenartige Therapie nach Erfahrungen entwickelte neueste Instrument kennt schon alles was nötig ist, es ist imstande die Wassertemperatur zu kontrollieren, den Wasserdruck ändern, fortlaufendes Füllen und Ausleeren, am Ende der Behandlung die Desinfizierung des Gerätes und alles in einem hygienischen geschlossenen Ablaufsystem angeschlossen und einmal anwendbares Rohr benutzend. Während der etwa 45
Minuten Behandlung liegt der Patient bequem an seinem Rücken, der Arzt legt die kritischen Teile mit weicher Bauchmassage frei und beide beobachten die entfernenden Darmkotschollen durch das beleuchtete Schaufenster. Auf Wirkung des kalten Wassers mit 26-27 °C zusammenziehend stossen den versteinerten Stuhl hinunter. Das wechselnde kalt - warm Wasser hat eine Therapie - Wirkung, wie eine Nervenpflege, an die Darmmuskel. Am Ende der Behandlung ist es möglich Medizinalkrauter oder Sauerstoff anzuwenden, wodurch die Rolle in Regenerierung der Schleimhaut erzielt wird. Die Erholung der Bakteriumflora kann mit homeopatischen Mitteln beeinflusst werden. Selbstverständlich darf die Reformierung der Ernährungen auch nicht vernachlässigt werden, zuerst mit getreidestammender, rosthaltiger Speiseordnung, das Fleisch und möglichst auch Milch und Milchprodukten für eine Weile vermeidend.The solution is the colon hydrotherapy treatment, which enables thorough cleansing, healing of the colon, effectively removes the petrified stool and putrid substances attached to the intestinal wall. The newest instrument developed for peculiar therapy based on experience already knows everything that is necessary, it is able to control the water temperature, change the water pressure, continuous filling and emptying, at the end of the treatment the disinfection of the device and everything is connected in a hygienic, closed drainage system and using a single-use pipe. During the approx. 45 Minutes of treatment, the patient lies comfortably on his back, the doctor exposes the critical parts with a soft abdominal massage, and both observe the removed intestinal floes through the illuminated shop window. Pulling together at the effect of the cold water at 26-27 ° C pushing down the petrified chair. The alternating cold and warm water has a therapeutic effect, like nerve care, on the intestinal muscles. At the end of the treatment, it is possible to use medicinal herbs or oxygen, thereby achieving the role in the regeneration of the mucous membrane. The recovery of the bacterial flora can be influenced with homeopathic remedies. Of course, the reforming of the diet should not be neglected either, first with cereal-derived, rust-containing food regulations, avoiding the meat and possibly also milk and milk products for a while.
Die total schmerzlose Therapie hat hervorragende Wirkung an Verstarkerung des Immunsystems, Entgiftung des Physikums,The totally painless therapy has excellent effects on strengthening the immune system, detoxifying the physical,
Rekonstruktion der normalen Verdauung und Aufsaugung und so als Nebenwirkung Abnahme der überschüssigen Kilos und so unser Selbstvertrauen zurückzuwerfen. Mit denReconstruction of normal digestion and absorption and as a side effect a decrease in excess kilos and thus to throw back our self-confidence. With the
Entgiftungstherapien (und auch wahrend der Frühlings und Sommerfruchtsaison) beginnt eine starke Aussaugung und deswegen ist es wichtig, dass die Kolon-Therapie der ersteDetoxification therapies (and also during the spring and summer fruit season) begin a strong exhaustion and therefore it is important that the colon therapy is the first
Schritt bei der Entgiftung sein soll, womit das Aufsaugen der an der Darmwand aufgelegten Giften verhindert werden kann. Es ist eindeutig anhand der Vorgetragenen, dass auch Leute die sich gesund fühlen mindestens jährlich einmal diese innere Reinigung vornehmen. Ohne dies können wir uns nun von aussen als sauber betrachten.
Zu der oben erwähnten Kolon-Hydrotherapiebehandlung Reinigung des Mastdarmes - soll man das Behandlungswasser in den menschlichen Körper hineingelangen lassen. Dazu braucht man das Ansatzelement und das dazu nötige angeschlossene, schon in sich bekannte Gerät und seine Rohrsystem.Step in the detoxification should be, with which the absorption of the poisons placed on the intestinal wall can be prevented. It is clear from the lectures that people who feel healthy also do this internal cleaning at least once a year. Without this, we can now consider ourselves clean from the outside. For the colon hydrotherapy treatment mentioned above cleaning the rectum - the treatment water should be allowed to get into the human body. For this you need the attachment element and the necessary connected, already known device and its pipe system.
Das bekannte Ansatzelement besteht im wesentlichen aus einem zylindrischen Rohr, das ein - in den Packdarm einsetzende - Ende einen leicht konisch ausgeformten Körper und in der Wand von diesem Körper einen für das Wassereinleiten geeigneten Stutzen besitzt, wobei am Ende der Reinigung das eingeleitete Wasser und der Darmkot über das dem konischen Ende gegenüberliegende Ende angepasste Rohr des Ansatzelementes entfernt.The known attachment element consists essentially of a cylindrical tube, which has a slightly conically shaped body in the intestine end and in the wall of this body has a nozzle suitable for introducing water, at the end of which the water introduced and the Intestinal feces removed via the tube of the attachment element which is adapted to the end opposite the conical end.
Der Nachteil des bekannten Ansatzrohres ist, dass die Luft die sich vor der Behandlung in dem System - in dem Ansatzrohr, in dem Rohrsystem - befindet nicht entfernt werden kann und das zur Behandlung benutzte Wasser drückt diese vor sich selbst schiebend in den Dickdarm des Patienten so verursachen unangenehme Unterleidschmerzen und andere für den Patienten unangenehme Gefühle. Weiterer Nachteil ist, dass das Kontrol der Behandlung, die Regulierung des Wassereinführung grosse Routine erfordert und sich nur auf Beobachtung beruht.The disadvantage of the known attachment tube is that the air that is in the system before the treatment - in the attachment tube, in the tube system - cannot be removed and the water used for the treatment pushes it against itself and pushes it into the patient's large intestine cause uncomfortable pains in the undergarment and other feelings that are uncomfortable for the patient. Another disadvantage is that the control of the treatment, the regulation of the water intake requires great routine and is based only on observation.
Das Wesen der ErfindungThe essence of the invention
Zielsetzung der gegenwärtigen Erfindung ist dieThe aim of the present invention is
Ausarbeitung eines Ansatzelementes das die Nachteile der vorherigen Ansatzelemente beseitigt, die Komfortgefühl desDevelopment of an approach element that eliminates the disadvantages of the previous approach elements, the feeling of comfort of the
Patienten während der Behandlung verbessert, weiterhin mit
Hilfe des angepassten Freifluters das Kontrol der Behandlung verbessert und auch die Regulierung versichert ist .Patients improved during treatment, continue with With the help of the adapted free flow, the control of the treatment is improved and the regulation is also insured.
Die erfindungsgemasse Zielsetzung ist mit einem Ansatzelement verwirklicht, das zur Colon Hydrotherapischen Behandlung anwendbar ist und das mit durch die Afteroffnung in den menschlichen Korper einfuhrbarer, am anderen konischen Austritt mit konischem Stumpf entgegengesetzte zum Kotableitrohr passende Stutzen versehenen zylindrischen Korper, zur Korperwand angestosste, zum Einfuhren des zum Bespülen notigen Wassers dienenden Einfuhrstutzen und ein an der gegenüberliegenden Seite des Einfuhrstutzens des Korpers sich befindende, an Tragtopf angestossenen Prellklotz aufweist .The objective according to the invention is achieved with an attachment element which can be used for colon hydrotherapeutic treatment and which has a cylindrical body which is inserted into the human body and can be inserted through the anal opening and at the other conical outlet with a conical stump opposite the cot drain tube and is pushed against the body wall for insertion of the water supply nozzle required for rinsing and a bumping block bumped against the carrying pot on the opposite side of the body's import nozzle.
Das erfindungsgemasse Ansatzelement ist dadurch gekennzeichnet, dass es einen mit der Korperachse gemeinsame Achse, das Einlegen des Einsatzgliedes helfenden, über das konische Ende des Korpers hinausreichenden und mit seiner Kegelheit übereinstimmenden Kopfteil, zum Kopfteil angeschlossenen und an dem Korper über sein freies Ende hinausreichende, in einem Angriffteil ausgehende Schaft versehene Einsatzglied und in der Korperwand, in Richtung des konischen Ende des Korpers hinter dem Einfuhrstutzen ausgeformten Luftwegfuhrstutzen hat, wobei ein Prellklotz unter dem Lüfterstutzen, an der Mantelflache des Korpers angeordnet ist.The attachment element according to the invention is characterized in that it has an axis common to the body axis, which helps inserting the insert, which extends beyond the conical end of the body and matches its taper, is connected to the head part and extends to the body beyond its free end an outgoing shaft provided insert member and in the body wall, in the direction of the conical end of the body behind the inlet port molded air evacuation port, a bump block is arranged under the fan port on the lateral surface of the body.
Gemass einer bevorzugten Ausfuhrungsform ist in der Korperwand hinter dem Einfuhrstutzen ein weiterer mit
konischer Bohrung ausgebildeter Stutzen zwecks Musterentnahme ausgebildet.According to a preferred embodiment, there is another in the body wall behind the import nozzle conical bore trained nozzle designed for sample taking.
Gemass einer weiteren bevorzugten Ausführungsform ist in der Körperwand, hinter dem Einführstutzen ein mit einer Kappe abgeschlossene mit einem Flansch ausgebildeter Stutzen vorhanden zwecks weiterer Musterentnahme, dieser Stutzen ist aus Silikongummi hergestellt.According to a further preferred embodiment, in the body wall, behind the insertion socket, there is a socket, which is closed off with a cap and is designed with a flange, for the purpose of further sampling, this socket is made of silicone rubber.
Gemass einer noch weiteren Ausführungsform des erfindungsgemässen Ansatzelementes ist der Luftfabfuhrstutzen durch ein Rohr mit einem Überlaufkästen verbunden und dieser Überlaufkästen ist mit einer zu dem Luftabfuhrstutzen sich anschliessenden Rohr aufnehmenden und mit Entlüftungsöffnung versehener Kappe abgeschlossen weiters ist in einwegiger Ausführung ausgeformt.According to yet another embodiment of the attachment element according to the invention, the air discharge connection is connected by a pipe to an overflow box and this overflow box is closed with a pipe-receiving pipe connecting to the air discharge connection and provided with a ventilation opening. Furthermore, it is designed in a one-way design.
Kurze Erleuchterung der ZeichnungenBrief illumination of the drawings
Eine weitere vorteilhafte Ausführungsform des erfindungsgemässen Ansatzelementes und seine Anwendungsweise wird aufgrund der beiliegenden Abbildungen ausführlich veranschaulicht. Abbildung 1 ein Schnitt des erfindungsgemässen Ansatzelementes.A further advantageous embodiment of the attachment element according to the invention and its mode of use is illustrated in detail on the basis of the attached figures. Figure 1 shows a section of the approach element according to the invention.
Abbildung 2 zeigt den Zustand, im Gebrauch des Ansatzelementes gemass Abbildung 1 mit den anschliessenden Ausrüstungen .Figure 2 shows the condition when using the attachment element according to Figure 1 with the subsequent equipment.
Bevorzugte Verwirklichung der ErfindungPreferred implementation of the invention
Das Ansatzelement 1 gemass Abbildung 1 besteht aus einem zylindrischen Körper 2 und das eine Ende des zylindrischen
Körpers 2 ist mit konischem Ende 4 geeignet für Einlegen in menschlichen Körper, wobei das andere, mit dem Ende 4 gegenseitigen Ende für Anschliessen zum Entfernen des Darmkots geeignetes Ableitrohr 11 ausgearbeitet ist.The attachment element 1 according to Figure 1 consists of a cylindrical body 2 and one end of the cylindrical Body 2 with a conical end 4 is suitable for insertion into a human body, the other, with the end 4 opposite end suitable for connections for removing the intestinal faeces, being worked out.
In dem Inneren des erfindungsgemässen Ansatzelementes 1 befindet sich ein mit der Achse des Ansatzelementes 1 gemeinsamen Achse 21 liegende Einsatzglied 22. Das Einsatzglied 22 ist mit einem über das konische Ende 4 des Körpers 2 des Ansatzelementes 1 hinausreichende und mit dessen Kegelheit übereinstimmende - wie seinen Fortgang bildende - Kopfteil 8, der zum Kopf 8 anschliessende Schaft 9 und einem am Ende des Schaftes 9 anwesenden Angriffteil 10 ausgeformt. Die Anwendung und die Rolle des Einsatzgliedes 22 wird später beschrieben.In the interior of the attachment element 1 according to the invention there is an insert member 22 which is common to the axis of the attachment element 1. The insert member 22 has a conical end 4 that extends beyond the conical end 4 of the body 2 of the attachment element 1 and is congruent with its taper forming - head part 8, the shaft 9 adjoining the head 8 and an engagement part 10 present at the end of the shaft 9 are formed. The application and role of the insert member 22 will be described later.
Der Körper 2 ist mit einem zum Bespülen des Dickdarmes nötigen, warmes und kaltes Wasser einleitenden Einführstutzen 6, mit einem vor dem Einführstutzen 6 angebrachten - in Richtung des Endes 4 - Luftabfuhrrohr 7 und mit einem unter dem Luftabfuhrrohr 7 des Körpers angelegten Prellklotz versehen.The body 2 is provided with a warm and cold water inlet fitting 6 necessary for flushing the large intestine, with an air outlet pipe 7 attached in front of the inlet connection 6 - in the direction of the end 4 - and with a bumping block placed under the air outlet pipe 7 of the body.
In bestimmten Fällen ist es nötig aus dem Ansatzelement Probe zu nehmen. Zur Versicherung der Probeentnahme ist in der Wand 2 des Ansatzelementes 1 hinter dem Einführrohr 6 ein mit der Achse des Einführstutzens parallel liegender kegelförmiger Stutzen 23 ausgebildet. Am freien Ende dieses Stutzens 23 befindet sich eine Bohrung 24.In certain cases it is necessary to take a sample from the attachment element. To ensure the sampling, a conical socket 23 is formed in the wall 2 of the attachment element 1 behind the insertion tube 6 and is parallel to the axis of the insertion socket. At the free end of this nozzle 23 there is a bore 24.
Auf die Bohrung 24 ist eine hermetisch schliessende Kappe 25 aufgelegt, welche Kappe aus Silikongummi angefertigt ist .
Die Benutzung des erfindungsgemässen Ansatzelementes beschreiben wir anhand Abbildung 2.A hermetically sealing cap 25 is placed on the bore 24, which cap is made of silicone rubber. We use Figure 2 to describe the use of the attachment element according to the invention.
Das Ansatzelement 1 wird vorsichtig in die Afteröffnung des am Behandlungstisch liegenden Patienten eingeführt. Die Einführung ist mit Hilfe des im Ansatzelement 1 befindlichen Einsatzgliedes 22, dessen Kopf 8 das Ende des Ansatzelementes überragt, geholfen. Die Einführung des Ansatzelementes, bzw. die Tiefe der Einlegung ist durch den Körperbau des Patienten bestimmt. Nach der Einlegung folgend wird ein Schüssel unter das Ansatzelement 1 um die etwaige Gerinne und andere Beschmutzung zu aufzufangen, gelegt. Das Ansatzelement 1 liegt an diesem Schüssel mit Hilfe des Prellklotzes 5. Darauf folgend wird das Einsatzglied 22 aus dem Ansatzelement 1 entfernt, dann wird das Ansatzelement 1 zwecks Behandlung mit dem Gerät verbunden.The attachment element 1 is carefully inserted into the anal opening of the patient lying on the treatment table. The introduction is helped with the aid of the insert member 22 located in the attachment element 1, the head 8 of which extends beyond the end of the attachment element. The introduction of the attachment element or the depth of the insertion is determined by the patient's physique. After the insertion, a bowl is placed under the attachment element 1 to catch any channels and other dirt. The attachment element 1 lies on this bowl with the help of the bounce block 5. Subsequently, the insert member 22 is removed from the attachment element 1, then the attachment element 1 is connected to the device for treatment.
Zumal wird das für Darmkotwegschaffen dienende und das mit dem hier nicht angezeigten behandlungsausführenden Gerät zusammengebundene, mit Schliessvorrichtung versehene RohrIn particular, the tube that is used for creating intestinal faeces and that is connected to the treatment-executing device (not shown here) and provided with a locking device
11 zu dem freien Ende 3 des Körpers 2 des Ansatzelementes 1 angeschlossen. Zu dem Einführstutzen 6 wird das11 connected to the free end 3 of the body 2 of the extension element 1. To the inlet nozzle 6 that
Wassereinfuhrrohr 12, das das zu der Behandlung nötige kaltes- warmes Wasser zum Ansatzelement 1 führt, solange zu dem Luftwegführstutzen 7 ein Luftabfuhrrohr 13, dessen anderes Ende durch die Bohrung 17, der Kappe desWater inlet pipe 12, which leads the cold and warm water necessary for the treatment to the attachment element 1, as long as an air discharge pipe 13, the other end through the bore 17, the cap of the
Überlaufkastens 14 sich dem Überlaufkästen anschliesst, angeschlossen. An der Kappe 16 des Überlaufkastens 14 befindet sich eine weitere Bohrung 15, die alsOverflow box 14 joins the overflow boxes, connected. On the cap 16 of the overflow box 14 there is another bore 15, which as
Entlüftungsöffnung funktioniert. Der Überlaufkästen 14 ist mit Hilfe des zu dem Überlaufkästen 14 sich anschliessenden
Hängegliedes 20 auf einen Haken 19 des in sich bekannten Halterstative 18 angeschlossen.Vent works. The overflow box 14 is connected to the overflow box 14 Hanging member 20 connected to a hook 19 of the known holder tripod 18.
Das durch das Wassereinfuhrrohr 12 einfliessende Wasser füllt den freien Raum aus, namentlich wird auch das zum Ansatzelement 1 sich schliessende Ableitrohr 11 bis seiner Schliessvorrichtung ausgefüllt, dann fliesst in Richtung des menschlichen Korpers weiter, inzwischen füllt es auch das mit dem Luftwegfuhrstutzen 7 verbundenes Luftabfuhrrohr 13 bis gewisser Hohe aus, wahrend es auch die in dem System vorhandene Luft vor sich betreibt. So die in dem System anwesende Luft durch den vor dem Einfuhrstutzen 6 befindlichen Luftwegfuhrstutzen 7 und das dazu schliessende Luftabfuhrrohr 13 in den Überlaufkästen 14 bzw. durch die Öffnung 15 des Überlaufkastens 14 in die Freie entfernt.The water flowing in through the water inlet pipe 12 fills the free space, in particular the drain pipe 11 that closes to the attachment element 1 is also filled up to its closing device, then flows further in the direction of the human body; in the meantime, it also fills the air discharge pipe 13 connected to the air duct pipe 7 to a certain height, while it also operates the air in the system in front of it. Thus, the air present in the system is removed into the open through the air discharge pipe 7 located in front of the inlet pipe 6 and the air discharge pipe 13 that closes it in the overflow boxes 14 and through the opening 15 of the overflow box 14.
Dadurch je weniger Luft in den Dickdarm bei Dickdarmabspulung gelingt, so vermindert es einen krampfhaften, schmerzlichen Zustand, der bei Anwendung von traditionellen Ansatzelementen auftreten kann.The less air that gets into the colon when the colon is unwound, it reduces a convulsive, painful condition that can occur when using traditional attachment elements.
Nachdem das notwendige Spulwasser eingeleitet wird, wird die Schliessvorrichtung des Wassereinfuhrrohrs 12 geschlossen, wodurch die weitere Wassereinstromung aufhört. Gleichzeitig wird die Vorrichtung des Abieitrohres geöffnet, womit das in Dickdarm eingeleitete Wasser entfernt wird. Das aus dem Dickdarm auslaufende Wasser wird durch den Korper 2 des Ansatzelementes 1 durch das zu dem Ende 3 des Korpers 2 anschliessende Ableitrohr 11 entfernt. Wahrend der Zuruckstromung kein Spuljauche in den Luftstutzen geraten kann, weil im Laufe der Ableitung keine Zurucksaugung (Vakuum) entsteht. Spuliauche kann in das
Luftableitrohr nur bei Auffüllung mit Wasser des Dickdarmes geraten, weil bei jedem Ablauf das Rohr 11 verschmutzt wird. Aber das Wasser, was in den Überlaufkästen 14 kommt ist gering.After the necessary rinsing water is introduced, the closing device of the water inlet pipe 12 is closed, as a result of which the further inflow of water stops. At the same time the device of the drainage tube is opened, whereby the water discharged into the colon is removed. The water running out of the large intestine is removed by the body 2 of the attachment element 1 through the discharge pipe 11 adjoining the end 3 of the body 2. During the backflow no rinsing liquid can get into the air nozzle, because in the course of the discharge there is no back suction (vacuum). Spuliauche can in that Air drainage pipe only come when the colon is filled with water, because the pipe 11 becomes soiled with each drain. But the water that comes in the overflow boxes 14 is low.
Der andere wesentliche Vorteil der Anwendung des Luftwegführstutzens zeigt sich hier, weil die unangenehme Wirkung der Zurücksaugung an den Patient, die bei dem Entfernen des Darmkots entsteht, beseitigt werden kann.The other major advantage of using the airway connector is shown here because the unpleasant effect of sucking back on the patient, which arises when the intestinal faeces are removed, can be eliminated.
In bestimmten Fällen nimmt man für weitere Untersuchungen Probe aus dem dem Dickdarm stammenden Wasser. Diese Probeentnahme erfolgt durch den Stutzen 23 des Ansatzelementes 1 derart, dass man zu dem Stutzen 23 eine Injektionsnadel angeschlossen wird, und derart di- Probeentnahme erfolgt. Die Injektionsnadel sichert gleichzeitig das Abschliessen des Stutzens 23. Vorteil ist gemass dieser Ausführung, dass die Probeentnahme in beliebiger Phase des Spülens geführt werden kann.In certain cases, samples are taken from the water from the colon for further tests. This sampling takes place through the nozzle 23 of the attachment element 1 in such a way that an injection needle is connected to the nozzle 23, and the sample is taken in this way. The injection needle simultaneously secures the connection of the nozzle 23. According to this embodiment, the advantage is that the sampling can be carried out in any phase of the rinsing.
Nach der Entwässerung wird das Wassereinfuhrrohr 12 und das Ableitrohr 11 von dem Ansatzelement 1, entfernt und das Einsatzglied 22 in den Körper 2 des Ansatzelementes 1, zurückgelegt und zusammen mit dieser Massnahme das Ansatzelement 1 aus dem Mastdarm des Patienten entfernt wird.After dewatering, the water inlet tube 12 and the discharge tube 11 are removed from the attachment element 1, and the insert member 22 is replaced in the body 2 of the attachment element 1, and together with this measure the attachment element 1 is removed from the rectum of the patient.
Die Rolle des Einsatzgliedes 22 ist sehr wichtig, weil nach der Entfernung des Ansatzelementes 1 die auf den Schliessmuskel des Mastdarmes ausgeübte Wirkung aufhört und der Muskel die Mastdarmöffnung abschliesst. In Folge der konischen Ausbildung des Einsatzgliedes 22 ist die Entfernung stufenweise, und so erfolgt die Sperrung des
Muskels gleichsweise. So wird einerseits die unangenehme Wirkung der raschen Abperrung eliminiert, anderseits werden auch zufällige Verletzungen vermieden.The role of the insert member 22 is very important because after the removal of the attachment element 1, the effect exerted on the sphincter of the rectum stops and the muscle closes the rectal opening. As a result of the conical design of the insert member 22, the removal is gradual, and so the Muscle alike. On the one hand, this eliminates the unpleasant effect of the rapid shutdown, and on the other hand, accidental injuries are avoided.
In Zusammenhang mit dem zu dem erfindungsgemäßen Ansatzelement 1 gehörenden Überlaufkästen müssen wir bemerken, dass dieser über die vorher erwähnten Vorteile hinaus auch eine Art von Kontrollierung, Steuerung ermöglicht. Während der Behandlung die in dem Luftabfuhrrohr 13 anwesende Wassermenge bzw. Bewegung liefert ständig, wichtige Information für die die Behandlung leitende Person, und gewünschtensfall kann die Behandlung unter gegebenen Umständen unterbrochen, oder die Dosierung bzw. die Aussaugung des zur Behandlung nötigen Wassers verändert werden.In connection with the overflow boxes belonging to the attachment element 1 according to the invention, we have to note that this also enables a type of control, in addition to the advantages mentioned above. During the treatment, the amount of water or movement present in the air discharge pipe 13 constantly provides important information for the person in charge of the treatment, and if desired the treatment can be interrupted under certain circumstances or the dosage or suction of the water required for the treatment can be changed.
Vorteile des erfindungsgemäßen Ansatzelementes 1:Advantages of the attachment element 1 according to the invention:
Erhöht die Wirksamkeit der Abspülung, nachdem die Menge der in den Dickdarm kommende Luft auf minimal vermindert ist, die Behandlung leistende Person kann die in dem Dickdarm auftretende Druckänderung ständig berücksichtigen, so eine sicherere Abspülung erreicht wird;Increases the effectiveness of the rinsing after the amount of air entering the large intestine is minimally reduced; the person performing the treatment can constantly take into account the pressure change occurring in the large intestine, so that a more secure rinsing is achieved;
Während der Behandlung treten keine schmerzliche Krämpfe auf, formen sich kein Nebenflus und Überdruck aus, im Laufe der die Abspülung folgenden Wasserableitung kann kein unangenehmes Vakuumeffekt in dem Dickdarm entstehen. Die Lösung versichert schnelle Wasserableitung.
List der ReferenznummerNo painful cramps occur during the treatment, no tributary and overpressure form, in the course of the water drainage following the rinsing off, there can be no unpleasant vacuum effect in the colon. The solution ensures rapid water drainage. List of the reference number
1 Ansatzelement 2 Körper1 attachment element 2 body
3 Ende3 end
4 Stumpf4 stumps
5 Prellklotz5 bump blocks
6 Einführstutzen 7 Luftwegführstutzen6 inlet connector 7 air outlet connector
8 Kopf8 head
9 Schaft9 shaft
10 Angriffsteil10 attack part
11 Ableitrohr 12 Wassereinfuhrrohr11 drain pipe 12 water inlet pipe
13 Luftabfuhrrohr13 air discharge pipe
14 Überlaufkästen14 overflow boxes
15 Öffnung15 opening
16 Kappe 17 Öffnung16 cap 17 opening
18 Halter18 holders
19 Haken19 hooks
20 Hängeglied20 hanging link
21 Achse 22 Einsatzelement21 axis 22 insert element
23 Stutzen23 sockets
24 Bohrung 25 Kappe
24 bore 25 cap