Verfahren zum Herstellen von Warπ-band oder -blech aus einem mikrolegierten Stahl Process for producing warπ-band or sheet from a micro-alloyed steel
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Herstellen von Warmband oder -blech aus ikrolegierteir. Stahl.The invention relates to a method for producing hot strip or sheet from ikrolegierteir. Steel.
Aus dem Patent Abstract of Japan zur JP 61-281814 A ist ein Verfahren zum Herstellen von hochfesten Warmbändern bekannt. Die Warmbänder bestehen aus einem Stahl, der in Gewichts-% höchstens 0,3 % C, höchstens 0,5 % Si, 0,3 - 2,0 % Mn, < 0,05 % AI, 0,01 - 0,02 % Nb, 0,01 - 0,2 % V sowie ggf. 0,01 - 0,2 % Mo und 0,01 - 0,2 % Ti, Rest Eisen und unvermeidbare Verunreinigungen enthält. Ein aus diesem Stahl erzeugtes Vormaterial wird bei einer Walzendtemperatur von mindestens 750 °C zu Warmband fertiggewalzt, welches unmittelbar anschließend auf eine höchstens 650 °C betragende Haspeltemperatur abgekühlt wird. Anschließend wird das Warmband einer abschließenden Wärmebehandlung unterzogen.From the Patent Abstract of Japan for JP 61-281814 A, a method for producing high-strength hot strips is known. The hot strips consist of a steel which in weight% is at most 0.3% C, at most 0.5% Si, 0.3 - 2.0% Mn, <0.05% Al, 0.01 - 0.02 % Nb, 0.01 - 0.2% V and possibly 0.01 - 0.2% Mo and 0.01 - 0.2% Ti, balance iron and unavoidable impurities. A raw material produced from this steel is finish-rolled into hot strip at a final roll temperature of at least 750 ° C., which is then immediately cooled to a coiling temperature of at most 650 ° C. The hot strip is then subjected to a final heat treatment.
Praktische Versuche haben ergeben, daß die Festigkeit der nach dem bekannten Verfahren erzeugten Warmbänder bei größeren Dicken von 8 mm und mehr nicht die Anforderungen erfüllt, die sich beispielsweise beim Bau von tragenden Konstruktionselementen von Kraftfahrzeug-Chassis ergeben.Practical tests have shown that the strength of the hot strips produced by the known method at greater thicknesses of 8 mm and more does not meet the requirements which arise, for example, when constructing load-bearing structural elements of motor vehicle chassis.
Die Aufgabe der Erfindung besteht darin, ausgehend von dem voranstehend erläuterten Stand der Technik ein kostengünstiges Verfahren zur Herstellung von Warmbändern
anzugeben, die auch bei größeren Dicken eine hohe Festigkeit besitzen.The object of the invention is, starting from the prior art explained above, an inexpensive method for producing hot strips specify that have a high strength even with larger thicknesses.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch ein Verfahren zum Herstellen von bei einer Dicke von 8 mm eine Mindeststreckgrenze von 700 N/mm2 besitzenden Warmbändern oder -blechen gelöst, bei dem ein mikrolegierter Stahl, welcher neben Mikrolegierungselementen (in Gewichts-%) 0,05 - 0,12 % C, 0,2 - 0,5 % Si, 1,5 - 2,2 % Mn, < 0,025 % P, < 0,01 % S, Rest Eisen und unvermeidbare Verunreinigungen enthält, zu einem Vormaterial wie Brammen, Dünnbrammen oder Vorblöcken, vergossen wird, bei dem das Vormaterial auf eine Temperatur von 1300 - 1350 °C erwärmt wird, bei dem das erwärmte Vormaterial mit einem Verformungsgrad von 36 % bis 43 % vorgewalzt wird, bei dem das vorgewalzte Vormaterial ther omechanisch bei einer oberhalb der Ac3 -Temperatur liegenden Walzendtemperatur zu einem Warmband warmgewalzt wird, bei dem das Warmband mit einerThis object is achieved according to the invention by a method for producing hot strips or sheets having a minimum yield strength of 700 N / mm 2 with a thickness of 8 mm, in which a micro-alloyed steel, which in addition to micro-alloying elements (in% by weight) 0.05 - 0.12% C, 0.2-0.5% Si, 1.5-2.2% Mn, <0.025% P, <0.01% S, balance contains iron and unavoidable impurities, to a starting material such as slabs , Thin slabs or blooms, is cast, in which the primary material is heated to a temperature of 1300 - 1350 ° C, in which the heated primary material is pre-rolled with a degree of deformation of 36% to 43%, in which the pre-rolled primary material is thermo-mechanical at one Above the Ac 3 temperature lying roll end temperature is hot rolled to a hot strip, in which the hot strip with a
Abkühlgeschwindigkeit von mindestens 15 °C/s auf eine mindestens 590 °C und höchstens 630 °C betragende Haspeltemperatur gekühlt wird, mit der das abgekühlte Warmband schließlich gehaspelt wird.Cooling rate of at least 15 ° C / s is cooled to a coiling temperature of at least 590 ° C and at most 630 ° C, with which the cooled hot strip is finally coiled.
Überraschend hat sich gezeigt, daß sich durch die erfindungsgemäße Bemessung der Gehalte der einzelnen Legierungselemente und die gezielte Abstimmung der Walzendtemperatur, der Abkühlungsgeschwindigkeit und der Haspeltemperatur Warmbänder erzeugen lassen, die auch bei Dicken von mehr als 8 mm höchste Festigkeiten besitzen. So liegt bei einem erfindungsgemäß zusammengesetzten und hergestellten Warmband mit einer Dicke von 16 mm die
Streckgrenze immer noch bei mindestens 700 N/mm2. Für Dicken von 13 mm läßt sich eine Streckgrenze von mindestens 760 N/mm2 erreichen. Einer ergänzenden Wärmebehandlung im Anschluß an die im Coil erfolgende Abkühlung bedarf es dazu nicht.Surprisingly, it has been shown that the inventive design of the contents of the individual alloy elements and the targeted coordination of the final roll temperature, the cooling rate and the reel temperature can produce hot strips which have the highest strengths even with thicknesses of more than 8 mm. Thus, in the case of a hot strip assembled and produced according to the invention with a thickness of 16 mm Yield point still at least 700 N / mm 2 . A yield strength of at least 760 N / mm 2 can be achieved for thicknesses of 13 mm. Additional heat treatment after the cooling in the coil is not required.
Die hohe Festigkeit von erfindungsgemäß erzeugtem Stahl wird durch die kombinierte Anwendung der Ausscheidungs-, Feinkorn- und Mischkristallverfestigung erzielt. Dabei führen die gewählten Gehalte der Legierungselemente C und Mn zu der angestrebten Mischkristallverfestigung. Indem das Vormaterial vor dem Vorwalzen auf eine Temperatur von 1300 °C bis 1350 °C gebracht wird, werden die Ausscheidungen der ggf. vorhandenen Legierungselemente Ti, V und Nb vollständig in Lösung gebracht. Die bei der anschließenden Vorverformung eingestellten Verformungsgrade führen zu einem feinen, gleichmäßig verteilten und rekristallisierten Austenitkorn.The high strength of steel produced according to the invention is achieved by the combined use of precipitation, fine grain and mixed crystal strengthening. The selected contents of the alloying elements C and Mn lead to the desired solid solution strengthening. By bringing the primary material to a temperature of 1300 ° C to 1350 ° C before the preliminary rolling, the precipitates of the alloy elements Ti, V and Nb which may be present are completely dissolved. The degrees of deformation set during the subsequent pre-deformation lead to a fine, evenly distributed and recrystallized austenite grain.
Die hervorragenden Festigkeitswerte machen erfindungsgemäß erzeugtes Warmband insbesondere geeignet zur Herstellung von tragenden Bauelementen an Kraftfahrzeugen, wie beispielsweise stark belasteten Längsträgern von LKW.The excellent strength values make hot strip produced according to the invention particularly suitable for the production of load-bearing components on motor vehicles, such as, for example, heavily loaded side members of trucks.
Vorzugsweise enthält der Stahl mindestens eines der Mikrolegierungselemente V, Mo, Ti, Nb in folgenden Gehalten (in Gewichts-%) 0,08 - 0,12 % V, 0,1 - 0,2 % Mo, 0,08 - 0,11 % Ti und 0,05 - 0,06 % Nb. Der Al-Gehalt sollte dabei zwischen 0,02 - 0,05 Gewichts-% liegen. Das Mikrolegierungselement Niob behindert das Austenitkornwachstum. Zusätzlich behindert es die
Rekristallisation der Austenitkörner während des Warmwalzens.The steel preferably contains at least one of the microalloying elements V, Mo, Ti, Nb in the following contents (in% by weight) 0.08-0.12% V, 0.1-0.2% Mo, 0.08-0, 11% Ti and 0.05-0.06% Nb. The Al content should be between 0.02 - 0.05% by weight. The micro alloying element niobium hinders austenite grain growth. It also hinders them Recrystallization of the austenite grains during hot rolling.
Vermieden wird die Rekristallisation während des Warmwalzens auch dadurch, daß erfindungsgemäß bei oberhalb der Ac3-Temperatur liegenden Temperaturen warmgewalzt wird. Die Austenit/Ferrit-Umwandlung erfolgt während der Bandabkühlung hinter dem letzten Gerüst der Warmwalzfertigstraße. Auf diese Weise wird ein rekristallisiertes, feinkörniges Gefüge mit geringen Perlitanteilen erhalten. Die Ferritkörner haben dabei eine Größe von 11 bis 14 ASTM.The recrystallization during hot rolling is also avoided by hot-rolling according to the invention at temperatures above the Ac 3 temperature. The austenite / ferrite conversion takes place during the strip cooling behind the last stand of the hot rolling finishing train. In this way, a recrystallized, fine-grain structure with low pearlite contents is obtained. The ferrite grains have a size of 11 to 14 ASTM.
Die Abkühlgeschwindigkeit von mindestens 15 °C/s wird gewählt, um das Warmband von der vorzugsweise mindestens 840 °C betragenden Warmwalzendtemperatur ausreichend schnell auf die Haspeltemperatur abzukühlen. Bei der von dieser Haspeltemperatur ausgehenden Abkühlung im Coil wird das Ausscheidungshärtemaximum durch die Mikrolegierungselemente Ti und V sowie Nb erreicht. Besonders sicher läßt sich dieser Effekt erzielen, wenn die Haspeltemperatur im Bereich von 600 °C bis 620 °C liegt .The cooling rate of at least 15 ° C./s is selected in order to cool the hot strip sufficiently quickly from the hot rolling end temperature, which is preferably at least 840 ° C., to the coiling temperature. When cooling in the coil from this reel temperature, the precipitation hardness maximum is reached by the micro-alloying elements Ti and V and Nb. This effect can be achieved particularly reliably if the reel temperature is in the range from 600 ° C. to 620 ° C.
Warmbänder, deren Streckgrenze auch bei einer Dicke von 16 mm mindestens 700 N/mm2 beträgt, lassen sich bei erfindungsgemäßer Vorgehensweise dann besonders zuverlässig erzeugen, wenn der Stahl (in Gewichts-%) 0,06 - 0,08 % C, 0,2 - 0,3 % Si, 1,95 - 2,1 % Mn, <0,02 % P und < 0,005 % S enthält. Dabei sollte, sofern vorhanden, der Ti-Gehalt nicht mehr als 0,1 Gewichts-% betragen.
Gemäß einer anderen Variante der Erfindung lassen sich Warmbänder, deren Streckgrenze bei einer Dicke von 13 mm mindestens 760 N/mm2 beträgt, dadurch sicher erzeugen, daß der Stahl (in Gewichts-%) 0,10 - 0,12 % C, 0,4 - 0,5 % Si, 1,95 - 2,1 % Mn, < 0,02 % P, < 0,005 % S enthält. Dabei weist der Stahl vorzugsweise mindestens eines der Mikrolegierungselemente V, Mo, Ti, Nb in folgenden Gehalten (in Gewichts-%) auf: 0,08 - 0,10 % V, 0,1 - 0,2 % Mo, 0,09 - 0,11 % Ti, 0,05 - 0,06 % Nb.Hot strips, the yield strength of which is at least 700 N / mm 2 even with a thickness of 16 mm, can be produced particularly reliably in the procedure according to the invention if the steel (in% by weight) 0.06-0.08% C, 0, Contains 2-0.3% Si, 1.95-2.1% Mn, <0.02% P and <0.005% S. The Ti content, if present, should not be more than 0.1% by weight. According to another variant of the invention, hot strips, the yield strength of which is at least 760 N / mm 2 at a thickness of 13 mm, can be produced reliably by the steel (in% by weight) 0.10-0.12% C, 0 , 4 - 0.5% Si, 1.95 - 2.1% Mn, <0.02% P, <0.005% S contains. The steel preferably has at least one of the microalloying elements V, Mo, Ti, Nb in the following contents (in% by weight): 0.08-0.10% V, 0.1-0.2% Mo, 0.09 - 0.11% Ti, 0.05 - 0.06% Nb.
Der erfindungsgemäß verwendete Stahl kann herstellungsbedingt oder zur Ausprägung bestimmter Eigenschaften wahlweise eines oder mehrere der Elemente N, Cu, Ni, Sn, B oder As enthalten, wobei die Summe der Gehalte an diesen Elementen nicht mehr als 0,1 Gew.-% beträgt .The steel used according to the invention can contain one or more of the elements N, Cu, Ni, Sn, B or As as a result of production or to express certain properties, the sum of the contents of these elements being not more than 0.1% by weight.
Werden als Vormaterial Brammen verarbeitet, so sollte die Haltezeit während der Erwärmung der Brammen mindestens 135 Minuten betragen, um eine sichere Durchwärmung des Vormaterials zu gewährleisten.If slabs are used as the raw material, the holding time should be at least 135 minutes during the heating of the slabs to ensure that the raw material is safely warmed up.
Nachfolgend wird die Erfindung anhand von Ausführungsbeispielen erläutert:The invention is explained below using exemplary embodiments:
Beispiel 1example 1
Eine Stahlschmelze mit (in Gew.-%)A steel melt with (in% by weight)
C: 0,075 %C: 0.075%
Si: 0,254 %Si: 0.254%
Mn: 2,011 %Mn: 2.011%
P: 0,015 %
S: 0,003 %P: 0.015% S: 0.003%
AI: 0,02 %AI: 0.02%
N: 0,007 %N: 0.007%
Cu: 0,017 %Cu: 0.017%
Cr: 0,039 %Cr: 0.039%
Ni: 0,021 %Ni: 0.021%
Sn: 0,004 %Sn: 0.004%
V: 0,098 %V: 0.098%
Mo: 0,121 %Mon: 0.121%
Ti: 0,080 %Ti: 0.080%
Nb: 0,060 %Nb: 0.060%
B: 0,0003 %B: 0.0003%
As: 0,002 %As: 0.002%
Rest Eisen und unvermeidbare Verunreinigungen,Rest of iron and unavoidable impurities,
wurde zu Brammen vergossen. Die Brammen wurden anschließend bei einer Temperatur von 1350 °C für 135 Minuten vorgewärmt und dann bei einem zwischen 36 % und 43 % liegenden Verformungsgrad auf eine Dicke von 55 mm vorgewalzt. Die vorgewalzten Brammen wurden in einer Fertigwalzstaffel auf eine Dicke von 16 mm thermomechanisch fertig warmgewalzt. Im Zuge dieses Warmwalzens wurden die Temperaturführung und ümformgrade so aufeinander abgestimmt, daß das fertig warmgewalzte Warmband A eine für den Verwendungszweck optimale Gefügestruktur aufweist. Die Walzendtemperatur betrug dabei 840 °C.was spilled into slabs. The slabs were then preheated at a temperature of 1350 ° C. for 135 minutes and then rolled to a thickness of 55 mm at a degree of deformation between 36% and 43%. The pre-rolled slabs were thermo-mechanically finished rolled in a finishing mill to a thickness of 16 mm. In the course of this hot rolling, the temperature control and the degree of deformation were coordinated with one another in such a way that the hot-rolled hot strip A had an optimal microstructure for the intended use. The final roll temperature was 840 ° C.
Das aus der Fertigwalzstaffel austretende Warmband A wurde unmittelbar anschließend auf eine Haspeltemperatur von 610 °C wassergekühlt und gehaspelt. Im Zuge der Wasserkühlung wurden Abkühlgeschwindigkeiten von mindestens 15 °C/s erzielt.
An aus dem derart erzeugten Warmband A gewonnenen Proben AI - A8 wurden Zugversuche durchgeführt, deren Ergebnisse in Tabelle 1 angegeben sind:The hot strip A emerging from the finishing rolling mill was immediately water-cooled to a reel temperature of 610 ° C. and coiled. In the course of water cooling, cooling speeds of at least 15 ° C / s were achieved. Tensile tests were carried out on samples AI-A8 obtained from the hot strip A thus produced, the results of which are given in Table 1:
Tabelle 1Table 1
An Proben A9 - AI2 des Warmbands wurden darüber hinaus Kerbschlagbiegeversuche durchgeführt. Deren Ergebnisse sind in Tabelle 2 angegeben:Notched bar impact tests were also carried out on samples A9 - AI2 of the hot strip. The results are shown in Table 2:
Tabelle 2Table 2
Beispiel 2:Example 2:
Eine aus (in Gew.-%)One off (in% by weight)
C: 0,115C: 0.115
Si: 0,449 ΌSi: 0.449 Ό
Mn: 1,988 "S
P: 0,019 %Mn: 1.988 "S P: 0.019%
S: 0,003 %S: 0.003%
AI: 0,03 %AI: 0.03%
N: 0,007 %N: 0.007%
Cu: 0,017 %Cu: 0.017%
Cr: 0,037 %Cr: 0.037%
Ni: 0,02 %Ni: 0.02%
Sn: 0,003 %Sn: 0.003%
V: 0,092 %V: 0.092%
Mo: 0,108 %Mon: 0.108%
Ti: 0,101 %Ti: 0.101%
Nb: 0,055 %Nb: 0.055%
B: 0,0003 %B: 0.0003%
As: 0,003 %As: 0.003%
Rest Eisen und unvermeidbare Verunreinigungen,Rest of iron and unavoidable impurities,
zusammengesetzte Stahlschmelze wurde zu Brammen vergossen. Die Brammen wurden wie beim Beispiel des Warmbands A bei einer Temperatur von 1350 °C für 135 Minuten vorgewärmt, anschließend auf eine Dicke von 55 mm vorgewalzt und in einer Fertigwalzstaffel bei einer Walzendtemperatur von 840 °C warmgewalzt. Die Dicke des fertig gewalzten Warmbandes betrug 13 mm.composite steel melt was cast into slabs. As in the example of hot strip A, the slabs were preheated at a temperature of 1350 ° C. for 135 minutes, then rolled to a thickness of 55 mm and hot-rolled in a finishing mill at a final roll temperature of 840 ° C. The thickness of the hot rolled strip was 13 mm.
Das aus der Fertigwalzstaffel austretende Warmband B wurde ebenso wie das Warmband A unmittelbar anschließend auf eine Haspeltemperatur von 610 °C wassergekühlt und gehaspelt. Im Zuge der Wasserkühlung wurden wiederum Abkühlgeschwindigkeiten von 15 °C/s erzielt.The hot strip B emerging from the finishing rolling mill was, like the hot strip A, immediately water-cooled and coiled to a coiling temperature of 610 ° C. In the course of water cooling, cooling rates of 15 ° C / s were again achieved.
An aus dem derart erzeugten Warmband B gewonnenen Proben Bl - B8 wurden Zugversuche durchgeführt, deren Ergebnisse in Tabelle 3 angegeben sind:
Tensile tests were carried out on samples B1-B8 obtained from the hot strip B produced in this way, the results of which are given in Table 3:
Tabelle 3Table 3
Die Ergebnisse der an Proben B9 - B12 des Warmbands B ebenfalls durchgeführten Kerbschlagbiegeversuche sind in Tabelle 4 angegeben:The results of the notched bar impact tests also carried out on samples B9 - B12 of hot strip B are given in Table 4:
Tabelle 4Table 4
Die durchgeführten Versuche bestätigten klar die hervorragenden mechanischen Eigenschaften der erfindungsgemäß erzeugten Warmbänder A, B.
The tests carried out clearly confirmed the excellent mechanical properties of the hot strips A, B produced according to the invention.