UA17924U - Method for coal and gas outbursts prevention - Google Patents

Method for coal and gas outbursts prevention Download PDF

Info

Publication number
UA17924U
UA17924U UAU200604555U UAU200604555U UA17924U UA 17924 U UA17924 U UA 17924U UA U200604555 U UAU200604555 U UA U200604555U UA U200604555 U UAU200604555 U UA U200604555U UA 17924 U UA17924 U UA 17924U
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
drilling
well
coal
wells
advance
Prior art date
Application number
UAU200604555U
Other languages
Ukrainian (uk)
Inventor
Viktor Pavlovych Koptykov
Borys Vsevolodovych Bokii
Hennadii Ivanovych Kolchyn
Ihor Valentynovych Babenko
Oleksii Viktorovych Nykyforov
Nataliia Leonidivna Musatova
Ruslan Mukhametovyc Bohoudinov
Original Assignee
State Makyivka Scient Res I Fo
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by State Makyivka Scient Res I Fo filed Critical State Makyivka Scient Res I Fo
Priority to UAU200604555U priority Critical patent/UA17924U/en
Publication of UA17924U publication Critical patent/UA17924U/en

Links

Landscapes

  • Disintegrating Or Milling (AREA)

Abstract

Method for prevention of sudden outbursts of coal and gas in which coefficient of loading is determined separately for the interval of well with length up to 20 m and over 20 m, not decreased advance is taken not less than distance to first maximal meaning of loading coefficient, and length of the well is taken larger than doubled value of not decreased advance. If in the process of drilling any well coefficient of loading becomes larger than critical level drilling is terminated, neighboring wells are drilled till decrease of coefficient of loading lower than critical level, and then one drills the well terminated to designed depth.

Description

Опис винаходуDescription of the invention

Запропоноване технічне рішення належить до гірничої промисловості й може бути використане під час 2 розроблення вугільних пластів, схильних до газодинамічних явищ.The proposed technical solution belongs to the mining industry and can be used during 2 development of coal seams prone to gas dynamic phenomena.

Відомий спосіб боротьби з викидами вугілля та газу, що полягає в бурінні випереджальних свердловин по ходу руху вибою |див. "Инструкция по безопасному ведению горньїх работ на пластах, склонньїх по внезапньм вьібросам угля, породь и газа", ИГД им. А. А. Скочинского, М., 1989.-191 сі.A well-known method of combating coal and gas emissions consists in drilling preemptive wells in the course of the blowout | see "Instructions for the safe conduct of mining operations in strata prone to sudden vibrations of coal, rocks and gas", IGD named after A. A. Skochinsky, M., 1989.-191 si.

Недоліком способу є відсутність контролю процесу буріння свердловин, що спричиняє виникненню викидів 70 вугілля та газу під час буріння й, як наслідок, виключення цього способу боротьби з газодинамічними явищами із практики ведення гірничих робіт на викидонебезпечних пластах.The disadvantage of the method is the lack of control over the process of drilling wells, which causes emissions of 70 coal and gas during drilling and, as a result, the exclusion of this method of combating gas-dynamic phenomena from the practice of conducting mining operations on emission-hazardous formations.

Відомий також спосіб попередження викидів вугілля та газу, що полягає в такому. У очисному або підготовчому вибої бурять випереджальні свердловини малого діаметра. У процесі буріння визначають у рівновеликих інтервалах параметр сейсмоакустичного сигналу, що виникає при взаємодії бурового інструмента з 72 пластом. Виділяють інтервал з максимумом середнього значення знайденого параметра й визначають відношення цього максимуму до середніх значень параметра в наступних інтервалах. Буріння свердловини до проектної довжини здійснюють у випадку, якщо згадане відношення не досягло критичного рівня. Потім свердловину розбурюють до проектного діаметра, здійснюючи при цьому поінтервальний контроль параметра сейсмоакустичного сигналу і його відповідність критичному рівню. Як параметр сейсмоакустичного сигналу використовують енергію або амплітуду його високочастотної складової |див. авт. свід Мо1749477, колиши. СРСР,A method of preventing coal and gas emissions is also known, which consists in the following. Anticipatory wells of small diameter are drilled in the cleaning or preparatory pit. In the process of drilling, the parameter of the seismoacoustic signal, which occurs when the drilling tool interacts with the 72 layer, is determined in equal intervals. Select the interval with the maximum of the average value of the found parameter and determine the ratio of this maximum to the average values of the parameter in the following intervals. Drilling the well to the design length is carried out if the mentioned ratio has not reached a critical level. Then the well is drilled to the design diameter, at the same time carrying out interval-by-interval control of the seismo-acoustic signal parameter and its compliance with the critical level. The energy or amplitude of its high-frequency component is used as a parameter of the seismoacoustic signal | see author svid Mo1749477, former. USSR,

Е21Е5/00, опубл. 23.07.1992 р., Бюл. Мо27|.E21E5/00, publ. 07/23/1992, Bull. Mo27|.

Недоліком способу є необхідність наявності випереджальних свердловин, у процесі буріння яких можливі викиди вугілля та газу й відсутність методів визначення критичного рівня коефіцієнта привантаження.The disadvantage of the method is the need for preemptive wells, during the drilling of which coal and gas emissions are possible, and the lack of methods for determining the critical level of the loading coefficient.

Недоліком є й те, що незнижуване випередження задається без обліку напружено-деформованого стану 29 вугільного пласта у вибої, а довжина свердловини може бути обмежена відстанню до максимуму гірського тиску. -оThe disadvantage is that the irreducible advance is set without taking into account the stress-strain state 29 of the coal seam in the hole, and the length of the well may be limited by the distance to the maximum rock pressure. -at

У цьому випадку розвантаження масиву здійснюється на недостатню глибину, і під час виймання вугілля в неприпустимій близькості від максимуму гірського тиску відбуваються викиди вугілля та газу.In this case, the unloading of the massif is carried out to an insufficient depth, and coal and gas emissions occur during coal extraction in unacceptable proximity to the maximum mountain pressure.

Крім того, у небезпечних за викидами вугілля та газу зонах найчастіше не вдається пробурити свердловину навіть малого діаметра внаслідок інтенсивного виносу штибу й газу, а також затиснення бурового інструмента в М інтервалах свердловини з підвищеним напруженим станом масиву. ГаIn addition, in zones dangerous due to coal and gas emissions, it is often impossible to drill a well even of a small diameter due to intensive removal of the core and gas, as well as jamming of the drilling tool in the M intervals of the well with an increased stress state of the massif. Ha

У основу корисної моделі поставлено завдання зі створення способу запобігання раптовим викидам вугілля та газу, у якому за рахунок буріння випереджальних свердловин оптимальних діаметра та довжини досягнуто о максимальне розвантаження викидонебезпечного гірського масиву, що забезпечує підвищення безпеки робіт. ї-The basis of a useful model is the task of creating a method of preventing sudden releases of coal and gas, in which, due to the drilling of preemptive wells of optimal diameter and length, maximum unloading of the release-hazardous rock massif is achieved, which ensures increased safety of works. uh-

Поставлене завдання розв'язується за рахунок того, що в способі запобігання раптовим викидам вугілля таThe task is solved due to the fact that in the method of preventing sudden emissions of coal and

Зо газу, який полягає в бурінні випереджальних свердловин поперед вибою виробки, визначенні енергії акустичного (7 сигналу в процесі буріння, визначенні в рівновеликих інтервалах коефіцієнта привантаження, що відповідає відношенню максимального значення енергії до його значення в наступних інтервалах буріння, порівнянні цих значень із критичним і визначенні величини незнижуваного випередження, згідно з корисною моделлю, « коефіцієнт привантаження визначають роздільно для інтервалу свердловини довжиною до 20м і більше 20м, З 70 незнижуване випередження приймають рівним не менше відстані до першого максимального значення с коефіцієнта привантаження, а довжину свердловини приймають більше подвоєної величини незнижуваногоFrom the gas, which consists in drilling advance wells before production, determining the energy of the acoustic (7) signal during the drilling process, determining in equal intervals the loading coefficient corresponding to the ratio of the maximum energy value to its value in the following drilling intervals, comparing these values with the critical and determining the value of the irreducible advance, according to the useful model, "the loading coefficient is determined separately for the interval of the well with a length of up to 20 m and more than 20 m. From 70, the irreducible advance is taken to be equal to at least the distance to the first maximum value of the loading coefficient, and the length of the well is taken to be more than twice the value of the irreducible

Із» випередження, причому, якщо в процесі буріння якої-небудь свердловини коефіцієнт привантаження перевищив критичний рівень, буріння припиняють, бурять сусідні свердловини до зменшення коефіцієнта привантаження нижче критичного рівня, а потім добурюють припинену свердловину до проектної глибини.From" preemption, moreover, if during the drilling of any well the loading coefficient exceeded the critical level, drilling is stopped, neighboring wells are drilled until the loading coefficient decreases below the critical level, and then the stopped well is drilled to the design depth.

На фігурах 1, 2 наведено значення коефіцієнтів при вантаження, які було визначено під час буріння - свердловин у вентиляційному хіднику 14-х лав. -І Дослідженнями встановлено, що енергія акустичного сигналу залежить від залишкової міцності вугілля на вибої свердловини, що, у свою чергу, у значній мірі, визначається величиною гірського тиску. Так, у максимумі іш опорного тиску воно іноді досягає настільки великих значень, що відбувається мимовільне руйнування вугілля, ка 20 яке супроводжується інтенсивним виходом штибу й газу. Це явище служить одним з ознак викидонебезпеки. При цьому значення коефіцієнта привантаження, визначені по параметрах сигналу, досягають 10-15 і більше.Figures 1, 2 show the values of the coefficients during loading, which were determined during the drilling of wells in the ventilation corridor of 14 levels. -I Research has established that the energy of the acoustic signal depends on the residual strength of the coal at the bottom of the well, which, in turn, is largely determined by the amount of rock pressure. Thus, at the maximum of the supporting pressure, it sometimes reaches such high values that spontaneous destruction of the coal takes place, which is accompanied by an intensive release of coal and gas. This phenomenon is one of the signs of the danger of ejection. At the same time, the load factor values, determined by the signal parameters, reach 10-15 or more.

Т» Установлено також, що локальні підвищення концентрації напруг мають місце не тільки в області максимумі гірського тиску в привибійній частині, але й за її межами в глибині масиву. Такі зони підвищених напруг можуть служити причиною здавлювання бурового інструмента, а також джерелом викиду вугілля та газу в 29 свердловину, так називаного "внутрішнього" викиду. с Підвищені напруги в масиві й руйнування вугілля на вибої й стінках свердловини призводять до збільшення її діаметра. У процесі експериментального буріння свердловин на шахті ім. О. Ф. Засядька, здійснювалися виміри об'єму бурового дрібняку з кожного метра їх довжини. Установлено, що у разі буріння свердловини по викидонебезпечному пласту шнеком, діаметр якого 8ЗОмм, середній діаметр свердловини, визначений за об'ємом 60 бурового дрібняку, становить 150-240мм, досягаючи на окремих інтервалах - 7бОмм. Цей факт дозволяє скасувати розбурювання свердловини шнеком великого діаметра, тобто, замінити буріння випереджальних свердловин малого діаметра з наступним їх розбурюванням на буріння свердловини діаметром 8Омм.It was also established that local increases in stress concentration occur not only in the area of maximum rock pressure in the outcrop, but also beyond it in the depth of the massif. Such zones of high voltages can serve as a cause of compression of the drilling tool, as well as a source of emission of coal and gas into the 29 well, the so-called "internal" emission. c Increased stresses in the massif and the destruction of coal on the hole and walls of the well lead to an increase in its diameter. In the process of experimental drilling of wells at the mine named after O. F. Zasyadka, measurements of the volume of drilling fines were made from each meter of their length. It was established that in the case of drilling a well through a hazardous layer with an auger, the diameter of which is 83 mm, the average diameter of the well, determined by the volume of 60 drill bits, is 150-240 mm, reaching 7 mm at certain intervals. This fact makes it possible to cancel the drilling of a well with a large-diameter auger, i.e., to replace the drilling of pre-drilling small-diameter wells with their subsequent drilling by drilling a well with a diameter of 8Ω.

За період (1953-1977 рр.) масового застосування в Донбасі випереджальних свердловин, у процесі їх буріння сталося 155 раптових викидів вугілля та газу, з них близько 8095 при діаметрі свердловин 150-300мм, близько бо 1795 при діаметрі 100-120мм і менше 490 при діаметрі 60-ВОмм. Середня інтенсивність викидів зменшується зі зменшенням діаметра свердловини і дорівнює 170т вугілля, 45т, 4т відповідно. Середня глибина свердловини, при бурінні якої можливий викид вугілля та газу 5-бм, а максимальна -14м. Нерідкі випадки "внутрішніх" викидів без виносу вугілля у виробку й руйнування її привибійної частини. Такі випадки мали місце під час буріння свердловин завглибшки 5м. Це пояснюється локалізацією й загасанням викиду вугілля та газу в початковій стадії його розвитку, внаслідок того, що в процесі буріння буровим інструментом перекривається значна частина каналу свердловини. При довжині свердловини більше 14м зареєстровано тільки "внутрішні" викиди вугілля та газу.During the period (1953-1977) of the mass use of anticipatory wells in Donbas, during their drilling, there were 155 sudden releases of coal and gas, of which about 8,095 were with a diameter of 150-300 mm, about 1,795 with a diameter of 100-120 mm and less than 490 with a diameter of 60-VOmm. The average intensity of emissions decreases with a decrease in the diameter of the well and is equal to 170 tons of coal, 45 tons, and 4 tons, respectively. The average depth of the well, during the drilling of which the release of coal and gas is possible, is 5 m, and the maximum is -14 m. There are frequent cases of "internal" emissions without removal of coal into production and destruction of its near-pit part. Such cases took place during the drilling of wells with a depth of 5 m. This is explained by the localization and attenuation of coal and gas emission in the initial stage of its development, as a result of the fact that during the drilling process, a significant part of the well channel is blocked by the drilling tool. When the length of the well is more than 14 m, only "internal" emissions of coal and gas are registered.

Зважаючи на викладене, під час розроблення заходів, що забезпечують безпеку робітників, прийнято різні /о методи буріння свердловин завдовжки до 20м і більше 20м. У зв'язку із цим, критичні значення коефіцієнта привантаження, слід визначати роздільно для свердловин завдовжки до 20Ом і завдовжки більше 20Ом.Taking into account the above, during the development of measures to ensure the safety of workers, various methods of drilling wells up to 20m and more than 20m long were adopted. In this regard, the critical values of the loading coefficient should be determined separately for wells up to 20 Ω and longer than 20 Ω.

Критичний рівень коефіцієнта привантаження може бути визначено під час перетинання свердловиною потенційно небезпечної з викидів зони, що відзначається підвищеним виходом штибу та газу.The critical level of the loading coefficient can be determined when the well crosses a potentially hazardous emission zone, which is characterized by an increased output of slag and gas.

Відомо, що викиди в процесі виймання вугілля відбуваються при наближенні вибою до області максимуму 7/5 Пірського тиску на деяку критичну відстань. Буріння випереджальних свердловин спрямовано на розвантаження привибійної частини масиву й зсув максимуму тиску в углиб масиву. Однак величина цього зсуву на практиці не відома, тому в особливо небезпечних за викидами зонах не виключено наближення до максимуму гірського тиску на недопустимо близьку відстань. Із практики відомо, що положення максимуму гірського тиску змінюється істотно - від 3-5 метрів до 10-12 метрів і більше. У зв'язку із цим актуальною задачею є визначення фактичної 2о Відстані до максимуму гірського тиску й обмеження виймання вугілля на величину так званого незнижуваного випередження. Відстань до максимуму гірського тиску відповідає відстані до першого від устя свердловини максимального значення коефіцієнта привантаження. Ураховуючи мінливість положення максимуму коефіцієнта привантаження, величину незнижуваного випередження потрібно збільшити в 1,2-1,5 разу.It is known that emissions in the process of coal extraction occur when the pit approaches the region of maximum 7/5 Peer pressure at some critical distance. The drilling of advance wells is aimed at unloading the part of the rock massif and shifting the maximum pressure deep into the rock massif. However, the magnitude of this shift is not known in practice, therefore, in areas particularly dangerous in terms of emissions, an approach to the maximum mountain pressure at an unacceptably close distance is not excluded. It is known from practice that the position of maximum mountain pressure changes significantly - from 3-5 meters to 10-12 meters or more. In connection with this, the actual task is to determine the actual 2o Distance to the maximum mountain pressure and limit coal mining to the value of the so-called irreducible advance. The distance to the maximum rock pressure corresponds to the distance to the first maximum value of the loading coefficient from the wellhead. Taking into account the variability of the position of the maximum load factor, the value of the irreducible advance must be increased by 1.2-1.5 times.

Спосіб здійснюють так.The method is carried out as follows.

Наприклад, у підготовчому вибої намічають у одному циклі, тобто при одному положенні вибою, буріння не менше 5 свердловин, розташовуючи їх рівномірно по ширині вибою і розвертаючи на 39-72 у бік масиву від т середньої свердловини, що бурять по нормалі до вибою. Діаметр свердловин не повинен перевищувати 8Омм, що дозволяє здійснювати буріння з мінімальними обмеженнями. Довжина свердловин повинна бути не меншою за подвоєну відому величину незнижуваного випередження, але не менше 20м. «ІFor example, in the preparatory pitting, in one cycle, that is, at one position of the pitting, drilling of at least 5 wells is planned, placing them evenly along the width of the pitting and turning 39-72 in the direction of the massif from the center of the well, drilling along the normal to the pitting. The diameter of the wells should not exceed 8Ω, which allows drilling with minimal restrictions. The length of the wells should not be less than twice the known value of irreducible advance, but not less than 20 m. "AND

Для реєстрації акустичного сигналу в процесі буріння й передачі його на поверхню використовують сейсмоприймач із апаратурою передачі акустичного сигналу на поверхню. счTo register the acoustic signal in the process of drilling and transmit it to the surface, a seismic receiver with equipment for transmitting the acoustic signal to the surface is used. high school

Сейсмоприймач установлюють у шпурі завглибшки до 1м у стінці виробки на відстані 2-3м від вибою. При ду бурінні в правій половині вибою сейсмоприймач установлюють у лівій стінці й навпаки. Сейсмоприймач через переговірний пристрій підключають до лінії зв'язку, по якій сигнал передають на поверхню, де в наземному - блоці він проходить демодуляцію та посилення. До виходу наземного блока підключають персональний «- комп'ютер, на якому оператор обробляє акустичний сигнал за програмою Мак НДІ. Гірничий майстер, що керує бурінням, через кожний метр буріння (або інший інтервал, який дорівнює довжині нарощуваного бурового інструмента) повідомляє операторові довжину свердловини й запитує результати обробки чергового пробуреного інтервалу. «The seismograph is installed in a hole up to 1 m deep in the working wall at a distance of 2-3 m from the hole. When drilling in the right half of the hole, the seismic receiver is installed in the left wall and vice versa. The seismic receiver is connected to the communication line through the intercom, through which the signal is transmitted to the surface, where it undergoes demodulation and amplification in the ground unit. A personal computer is connected to the output of the ground unit, on which the operator processes the acoustic signal using the Mak NDI program. After each meter of drilling (or another interval equal to the length of the extended drilling tool), the mining foreman, controlling the drilling, informs the operator of the length of the well and requests the results of the processing of the next drilled interval. "

Оператор на персональному комп'ютері обробляє акустичний сигнал, визначаючи в результаті енергію 8 с акустичного сигналу й коефіцієнт привантаження. Для обчислення останнього при бурінні в межах 2-7м, де й вугільний пласт розвантажений, дегазований і має найвищу міцність на вибої свердловини, знаходять «» максимальне значення енергії в якому-небудь інтервалі й потім обчислюють відношення цього максимального значення енергії до поточного середнього в інтервалі буріння.The operator on a personal computer processes the acoustic signal, determining as a result the energy of 8 s of the acoustic signal and the load factor. To calculate the latter when drilling in the range of 2-7m, where the coal seam is unloaded, degassed and has the highest strength at the hole punch, find "" the maximum energy value in any interval and then calculate the ratio of this maximum energy value to the current average in the interval boring.

Для визначення критичного рівня коефіцієнта привантаження виконують розвідницьке буріння не менше 30-ти - випереджальних свердловин у межах безпечної за викидами вугілля та газу дільниці виробки. Цю дільницю визначають, наприклад, автоматизованим контролем викидонебезпеки з параметрів техногенного акустичного і сигналу.In order to determine the critical level of the loading coefficient, exploratory drilling of at least 30 pre-emptive wells is carried out within the limits of the coal and gas production area safe for emissions. This area is determined, for example, by automated monitoring of hazardous emissions from man-made acoustic and signal parameters.

Ге) Порядок буріння такий: першою бурять свердловину в середині вибою по нормалі до нього, потім по черзіGe) The drilling procedure is as follows: first, a well is drilled in the middle of the hole normal to it, then in turn

Ліворуч і праворуч від неї. де Одночасно виміряють об'єм виходу штибу. Якщо під час буріння якої-небудь зі свердловин буде зафіксованоTo the left and right of her. where the output volume of the post is measured at the same time. If during drilling any of the wells will be recorded

Та» ознаки викидонебезпеки, інтенсивний вихід штибу (в 3-5 разів більше норми) або винос штибу в струмені газу, то буріння свердловини припиняють, а одержаний при цьому коефіцієнт привантаження приймають за критичний рівень. Поруч із припиненою свердловиною (ліворуч і праворуч) бурять інші передбачені паспортом, при цьомуIf there are signs of the danger of ejection, intensive output of the plug (3-5 times more than the norm) or removal of the plug in the gas jet, the drilling of the well is stopped, and the loading coefficient obtained at the same time is taken as the critical level. Next to the stopped well (to the left and right) are drilled others provided for in the passport, while

Враховують критичний рівень коефіцієнта привантаження.The critical level of the load factor is taken into account.

Якщо в процесі буріння свердловин ознак викидонебезпеки не було, то за критичний рівень беруть с максимальне з одержаних під час буріння свердловин значення коефіцієнта привантаження. При наступному бурінні свердловин здійснюють коректування критичного рівня, якщо в якій-небудь свердловині буде зафіксовано інтенсивний винос штибу та газу або інші ознаки викидонебезпеки. Значення коефіцієнта привантаження на бо цьому інтервалі приймають як новий критичний рівень. За критичний рівень беруть максимальне з одержаних значень, зменшене на 1095, ураховуючи точність вимірів енергії акустичного сигналу.If there were no signs of a discharge hazard during the drilling of the wells, then the maximum value of the load factor obtained during the drilling of the wells is taken as the critical level. During the next drilling of the wells, the critical level is adjusted if an intensive removal of stem and gas or other signs of a release hazard are recorded in any well. The value of the load factor in this interval is taken as a new critical level. The maximum of the obtained values, reduced by 1095, taking into account the accuracy of acoustic signal energy measurements, is taken as the critical level.

Якщо не вдається пробурити які-небудь із запланованих 5 свердловин, то посередині між ними бурять додаткові, а потім добурюють залишені.If it is not possible to drill any of the planned 5 wells, then additional ones are drilled in the middle between them, and then the remaining ones are drilled.

У 3-5 циклах розвідницького буріння визначають величину незнижуваного випередження й за необхідності 65 Коректують довжину свердловин. Величина незнижуваного випередження повинна бути не менше відстані до максимуму опорного тиску. Для його визначення використають результати буріння першої із циклу свердловини,In 3-5 cycles of exploratory drilling, the value of the irreducible advance is determined and, if necessary, 65 the length of the wells is corrected. The value of the irreducible advance must be at least the distance to the maximum support pressure. To determine it, the results of drilling the first well in the cycle will be used,

і незнижуване випередження приймають таким, що дорівнює відстані до першого максимуму коефіцієнта привантаження. Щоб урахувати мінливість цього параметра й точність його визначення, величину незнижуваного випередження беруть таким, що дорівнює 1,2-1,5 відстані до першого зафіксованого максимуму коефіцієнта привантаження. Виходячи з досвіду ведення робіт, величина незнижуваного випередження повинна бути не менше 1Ом, а довжина свердловин - не менше 20м.and the irreducible advance is taken to be equal to the distance to the first maximum of the load factor. In order to take into account the variability of this parameter and the accuracy of its determination, the value of the irreducible advance is taken to be equal to 1.2-1.5 of the distance to the first recorded maximum of the loading coefficient. Based on the experience of conducting works, the value of the irreducible advance should be at least 1 Ohm, and the length of the wells should be at least 20 m.

Після завершення буріння випереджальних свердловин масив поперед вибою досить розвантажений.After the completion of the drilling of the advance wells, the massif in front of the outcrop is sufficiently unloaded.

Виймання вугілля здійснюють засобами, передбаченими паспортом, на безпечну відстань, яка дорівнює довжині випереджальних свердловин за винятком незнижуваного випередження. 70 Як приклад на фігурі 1 наведено розподіли коефіцієнтів привантаження по довжині свердловин діаметром 8Омм, які пробурені у вентиляційному хіднику 14-х лав пласта І 4 шахти ім. О. Ф. Засядька. При бурінні свердловини Мої на пікеті 1349 м (фігура 1) підвищений вихід штибу та газу зафіксовано під час буріння інтервалів 5-бм, коефіцієнт привантаження досягає тут 3,82. При бурінні свердловини МоЗ на пікеті 24--1,5 (фігура 2) аналогічна ситуація зафіксована на інтервалі 14-18м при величині коефіцієнта привантаження більше 7/5..2,6 1 на інтервалі 32-34м при величині коефіцієнта більше 3,4.Extraction of coal is carried out by the means provided for in the passport, at a safe distance equal to the length of the lead-in wells, with the exception of irreducible lead-in. 70 As an example, figure 1 shows the distribution of loading coefficients along the length of wells with a diameter of 8 mm, which were drilled in the ventilation corridor of the 14th layer of formation I 4 of the mine. O. F. Zasyadka. During the drilling of the Moi well at the 1349 m picket (Figure 1), an increased output of stem and gas was recorded during the drilling of 5-bm intervals, the loading factor here reaches 3.82. When drilling the MoZ well at picket 24--1.5 (figure 2), a similar situation was recorded at the interval of 14-18 m with the value of the loading coefficient greater than 7/5..2.6 1 at the interval 32-34 m with the value of the coefficient greater than 3.4 .

Із наведених даних випливає, що за критичний рівень коефіцієнта привантаження в інтервалі буріння до 20м слід прийняти значення 2,6, а в інтервалі буріння більше 2Ом - 3,5.From the given data, it follows that the critical level of the loading coefficient in the drilling interval up to 20m should be taken as 2.6, and in the drilling interval more than 2Ω - 3.5.

Із наведених на фігурах 1 й 2 даних треба, щоб незнижуване випередження було не менше бмх1,5-9м. По наведених свердловинах (як і по більшості інших), досить інтенсивне привантаження є на інтервалах 14-20м.From the data given in figures 1 and 2, it is necessary that the unreduced overtaking should be at least 1.5-9 m. On the above wells (as well as on most others), there is a rather intense loading at intervals of 14-20 m.

Експериментальне буріння випереджальних свердловин діаметром 8Омм у підготовчих вибоях шахти ім. О.Ф.Experimental drilling of anticipatory wells with a diameter of 8 mm in the preparatory shafts of the mine named after O.F.

Засядька дозволило зробити такі висновки. По-перше, залежно від положення устя свердловини у вибої, і її просторової орієнтації при бурінні серії з 5-7 свердловин, максимальні значення коефіцієнта привантаження можуть змінюватися в широких межах, досягаючи й критичного рівня. Це свідчить про нерівномірний розподіл напруг поперед вибою. По-друге, у міру збільшення кількості свердловин, пробурених в одній серії при одному положенні вибою, як правило, зменшуються середнє й максимальне значення коефіцієнтів привантаження, що є наслідком розвантажувальної дії пробурених свердловин. в)The ambush made it possible to draw the following conclusions. First, depending on the position of the wellhead in the hole, and its spatial orientation when drilling a series of 5-7 wells, the maximum values of the loading coefficient can vary widely, even reaching a critical level. This indicates an uneven distribution of stresses before the breakdown. Secondly, as the number of wells drilled in one series at one hole location increases, as a rule, the average and maximum values of loading coefficients decrease, which is a consequence of the unloading effect of the drilled wells. in)

При зустрічі свердловиною потенційно небезпечної зони її подолання слід здійснювати шляхом буріння сусідніх свердловин, які створюють потрібне розвантаження масиву, після чого добурювати припинену свердловину через потенційно небезпечну зону. Не можна допускати буріння свердловин різної довжини, тому /-«ф що при цьому не забезпечується рівномірне оброблення масиву в межах незнижуваного випередження, що створює труднощі при бурінні наступної серії свердловин і не виключається ймовірність викиду вугілля та газу с в процесі виймання вугільного пласта. Ге»! чаWhen a well encounters a potentially dangerous zone, it should be overcome by drilling neighboring wells that create the necessary unloading of the massif, after which the stopped well should be drilled through the potentially dangerous zone. It is not allowed to drill wells of different lengths, because this does not ensure uniform processing of the massif within the bounds of irreducible advance, which creates difficulties when drilling the next series of wells, and the possibility of the release of coal and gas during the extraction of the coal seam is not excluded. Gee! Cha

Claims (1)

Формула винаходу ч- Спосіб запобігання раптовим викидам вугілля та газу, який полягає в бурінні випереджальних свердловин поперед вибою виробки, визначенні енергії акустичного сигналу в процесі буріння, визначенні в рівновеликих інтервалах коефіцієнта привантаження, що відповідає відношенню максимального значення енергії до його « 70 Значення в наступних інтервалах буріння, порівнянні цих значень із критичним і визначенні величини -о с незнижуваного випередження, який відрізняється тим, що коефіцієнт привантаження визначають роздільно для інтервалу свердловини довжиною до 20 м і більше 20 м, незнижуване випередження приймають рівним не з менше відстані до першого максимального значення коефіцієнта привантаження, а довжину свердловини приймають більше подвоєної величини незнижуваного випередження, причому, якщо в процесі буріння якої-небудь свердловини коефіцієнт привантаження перевищив критичний рівень, буріння припиняють, бурять - сусідні свердловини до зменшення коефіцієнта привантаження нижче критичного рівня, а потім добурюють припинену свердловину до проектної глибини.The formula of the invention h- The method of preventing sudden emissions of coal and gas, which consists in drilling preemptive wells before production, determining the energy of the acoustic signal during the drilling process, determining in equal intervals the loading coefficient, which corresponds to the ratio of the maximum energy value to its " 70 Values in the following drilling intervals, comparing these values with the critical one and determining the value -o s of the irreducible advance, which differs in that the loading coefficient is determined separately for the well interval up to 20 m long and more than 20 m, the irreducible advance is taken to be equal to no less than the distance to the first maximum value loading coefficient, and the length of the well is taken to be more than twice the value of the irreducible advance, and if during the drilling of any well the loading coefficient exceeded the critical level, drilling is stopped, neighboring wells are drilled until the loading coefficient is reduced below the critical level, and then the suspended well is drilled to the design depth. -І се) з 50 с»-I se) with 50 s" сwith 60 б560 b5
UAU200604555U 2006-04-25 2006-04-25 Method for coal and gas outbursts prevention UA17924U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
UAU200604555U UA17924U (en) 2006-04-25 2006-04-25 Method for coal and gas outbursts prevention

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
UAU200604555U UA17924U (en) 2006-04-25 2006-04-25 Method for coal and gas outbursts prevention

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA17924U true UA17924U (en) 2006-10-16

Family

ID=37506005

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UAU200604555U UA17924U (en) 2006-04-25 2006-04-25 Method for coal and gas outbursts prevention

Country Status (1)

Country Link
UA (1) UA17924U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
He et al. Review of hydraulic fracturing for preconditioning in cave mining
CN103758524B (en) A kind of segment blast driving shaft construction method
CN102758633B (en) The construction method of the good large cross-section tunnel of a kind of country rock situation
Shadrin Geophysical criterion of pre-outburst crack propagation in coal beds
US10781669B2 (en) Simulated wellbore control for dynamic underbalance testing
CN105021096B (en) A kind of five-part form millisecond electric detonator secondary blasting construction method applied in high methane large cross-section tunnel explosion
Huang et al. Permeability improvements of an outburst‐prone coal seam by means of presplitting and blasting with multiple deep boreholes
CA3074009C (en) Real-time perforation plug deployment and stimulation in a subsurface formation
CN113738363B (en) High-low-level broken roof pressure relief method for continuous multilayer hard roof coal seam
Oparin et al. Evaluation of the energy efficiency of rotary percussive drilling using dimensionless energy index
CN109211039A (en) A kind of opencast mining method for high temperature goaf
UA17924U (en) Method for coal and gas outbursts prevention
CN108589740A (en) The water mill of artificial digging pile bores construction method
Catalan Implementation and assessment of intensive preconditioning for cave mining applications
UA30034U (en) Method for prevention of sudden outbursts of coal and gas
Eremenko et al. Drilling and blasting parameters in sublevel caving in Sheregesh mine
RU2010133198A (en) METHOD FOR DETERMINING EMISSION ZONES IN COAL SEAMS
Hashiba et al. Estimation of rock mass conditions during shaft excavation with the raise boring method
RU2455613C1 (en) Method for explosion of rocks with solid inclusions
Lyle Considerations for large-diameter raiseboring
Norouzi et al. Stress-dependent perforation in carbonate rocks: an experimental study
Biessikirski et al. Comparison analysis of muck pile fragmentation obtained through the photogrammetry method and based on the Kuz-Ram empirical model
Tailakov et al. Monitoring of physical condition changes in strata boreholes during coal mining
Kabetenov et al. Rational parameters of blasting, considering action time of explosion-generated pulse
Prasad et al. Effect of blast design parameters on blast-induced rock fragmentation size–a case study