TWI695353B - Language learning board-game aid - Google Patents
Language learning board-game aid Download PDFInfo
- Publication number
- TWI695353B TWI695353B TW107122295A TW107122295A TWI695353B TW I695353 B TWI695353 B TW I695353B TW 107122295 A TW107122295 A TW 107122295A TW 107122295 A TW107122295 A TW 107122295A TW I695353 B TWI695353 B TW I695353B
- Authority
- TW
- Taiwan
- Prior art keywords
- language
- word
- words
- item
- card
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Electrically Operated Instructional Devices (AREA)
Abstract
Description
本發明涉及一種英語學習教具,特別是一種利用桌上遊戲之方式從遊戲中學習英語之教具。 The invention relates to an English learning teaching aid, in particular to a teaching aid for learning English from games by means of table games.
習知英文語言學習領域中,傳統式文法教學係以母語和英語同詞性地一對一翻譯置換的教學方式為主。隨著網路通訊之進步造成了全球化趨勢,非英語系國家因應趨勢而發展出許多的英語教學方式。全語言教學為習知其中之一較佳之教學方式,其教學法支持者認為外語學習應仿效母語讓學習者有足夠的聽與說機會,因此強調語言環境的營造。然而在師資、時間與母語干擾等因素影響下,迫使全語言教學受到質疑而退燒。在學習時間受限的壓力下,傳統翻譯式文法教學至今仍是主流。 In the field of learning English language, the traditional grammar teaching system mainly focuses on the one-to-one translation and replacement teaching method of the native language and English. With the advancement of Internet communication, globalization has led to the trend. Non-English speaking countries have developed many English teaching methods in response to the trend. All-language teaching is one of the better teaching methods of learning. Its pedagogical supporters believe that foreign language learning should imitate the mother tongue to give learners enough listening and speaking opportunities, so they emphasize the creation of a language environment. However, under the influence of teachers, time and mother tongue interference, the whole language teaching was forced to be questioned and fever. Under the pressure of limited learning time, traditional translation grammar teaching is still the mainstream.
中國專利第CN1564152A號中揭露了一項圖像式學習語言方法,利用圖像、文字與聲音數據相互組合,形成不同測驗內容,以利學習者記憶單字或句子並提出測驗。而在中華民國專利第I226988號中揭露了一種電腦可執行之動畫輔助英文學習系統及方法,以多媒體手段將英文詞彙語句以聲音、動畫、圖形和文字表現出來。然而,上述的英文學習方法試圖加強背誦能力,讓學習者只是消極性的彌補自己語言能力之不足,為了考試測驗而學習,而非積極性的樂在學習語言。 Chinese Patent No. CN1564152A discloses an image-based language learning method, which uses images, words and sound data to combine with each other to form different test contents, so that learners can memorize words or sentences and propose tests. In the Republic of China Patent No. I226988, a computer-executable animation-assisted English learning system and method is disclosed, which expresses English vocabulary sentences with sound, animation, graphics and text through multimedia means. However, the above-mentioned English learning method attempts to strengthen the recitation ability, so that the learner can only make up for the lack of his language ability passively, learning for the exam, rather than actively learning the language.
因此,習知英文教學領域中需要一種不強調背誦的概念,且 用更直覺式的教材,更有趣的引導手段,引領出學習者主動學習英文語法的興趣。 Therefore, in the field of English learning, a concept that does not emphasize recitation is needed, and more intuitive teaching materials and more interesting guidance methods are used to lead learners to take the initiative to learn English grammar.
有鑑於此,本發明在於提出一種教具。教學內容以桌上遊戲之方式呈現。不同的英語詞性以不同的標記呈現。輕鬆適當的競爭性被加入遊戲中,讓學習者從遊戲中學習英語,並從學習英文中獲得成就感。 In view of this, the present invention is to provide a teaching aid. The teaching content is presented in the form of table games. Different parts of speech in English are presented with different marks. Easy and appropriate competition is added to the game, allowing learners to learn English from the game and gain a sense of accomplishment from learning English.
本發明提供一種語言學習桌遊教具,包含有複數個單詞件、複數個題目件和一解答件。每一單詞件上顯示有一第一語言單詞及一種標記,第一語言單詞具有一相應之詞性,且該種標記係對應於該詞性。每一題目件上顯示有一第二語言詞句及複數種標記。解答件顯示有對應第二語言詞句之一第一語言詞句,且第一語言詞句係以第一語言單詞組合而成。其中,每一題目件之該等標記係分別對應於第一語言單詞所各自相應之該詞性。 The invention provides a language learning board game teaching aid, which comprises a plurality of word pieces, a plurality of question pieces and a solution piece. A first language word and a mark are displayed on each word piece. The first language word has a corresponding part of speech and the type of mark corresponds to the part of speech. A second language phrase and plural marks are displayed on each subject. The answer piece shows a first language word corresponding to one of the second language words and sentences, and the first language word is composed of the first language words. Wherein, the marks of each topic item respectively correspond to the corresponding parts of speech of the words in the first language.
其中,每一單詞件係為一單詞卡,並具有一單詞卡面以及一單詞卡背。單詞卡面顯示有第一語言單詞。單詞卡背顯示有標記。每一題目件係為一題目卡,並具有一題目卡面以及一題目卡背。題目卡面顯示有第二語言詞句。 Wherein, each word piece is a word card, and has a word card surface and a word card back. The words in the first language are displayed on the word card surface. There is a mark on the back of the word card. Each question piece is a question card, and has a question card surface and a question card back. Second-language expressions are displayed on the title card.
於一具體實施例中,該等標記係以不同顏色作為分類,而每一種詞性分別對應於不同顏色之標記。 In a specific embodiment, the marks are classified with different colors, and each part of speech corresponds to a mark with a different color.
再者,每一第一語言單詞係為一英文單詞;每一第一語言詞句係為一英文詞句;以及每一第二語言詞句係為一中文詞句。 Furthermore, each first language word system is an English word; each first language word system is an English word; and each second language word system is a Chinese word.
並且,複數種詞性包含有名詞、動作原形詞、時態詞、動作 ing詞、動作ed詞和形容詞。時態詞包含有is、am、are、was、were、have、has、had、will、would、can、could、may、might、shall和should。 In addition, plural types of parts of speech include nouns, action primitives, tense words, action ing words, action ed words, and adjectives. Tense words include is, am, are, was, were, have, has, had, will, would, can, could, may, might, shall and should.
其中每一題目件之該等標記具有一排序,排序係根據第一語言詞句中第一語言單詞相應之詞性之順序。 The marks of each topic item have a ranking, and the ranking is based on the order of parts of speech of the first language words in the first language words and sentences.
於一具體實施例中,每一題目件進一步包含有一解答導向碼,而解答導向碼對應至解答件中之第一語言詞句。其中解答件係為一預存於一智慧終端之應用程式,且當解答導向碼被輸入於應用程式時,應用程式藉由智慧終端顯示並朗讀第一語言詞句。尤其,應用程式具有一使用者發音辨識功能。 In a specific embodiment, each title file further includes a solution-oriented code, and the solution-oriented code corresponds to the first language phrase in the solution. The answering piece is an application program pre-stored in a smart terminal, and when the answering guide code is input into the application program, the application program displays and reads the first language phrase through the smart terminal. In particular, the application has a user pronunciation recognition function.
綜上所述,本發明語言學習桌遊教具藉由單詞件與題目件上之標記,提示詞句中中每一單詞的詞性,讓遊戲者藉由詞性歸類去搜尋正確的單詞,組合正確之詞句。而在遊戲過程中,不但擴充了遊戲者對單詞詞性的認識,更加深了遊戲者對語言文法之語感。更重要的,本發明可以讓多個遊戲者一起遊玩,利用同儕間互相的鼓勵、交流、競爭與成就感,讓每個遊戲者不知不覺中習得更多的詞彙與文法。因此,相較於習知技術中死板的背誦,本發明提供了一種耐玩有趣的語言學習教具,讓遊戲者能夠積極地、主動地學習語言。 In summary, the language learning board game teaching aid of the present invention prompts the part-of-speech of each word in the word sentence through the mark on the word piece and the title piece, allowing the player to search for the correct word by part-of-speech classification, and combine the correct ones. Words. In the course of the game, it not only expands the player's knowledge of the parts of speech, but also deepens the player's sense of language grammar. More importantly, the present invention allows multiple players to play together, using mutual encouragement, communication, competition, and sense of accomplishment among peers, so that each player can learn more vocabulary and grammar unknowingly. Therefore, compared with the rigid recitation in the conventional technology, the present invention provides a playable and fun language learning teaching aid, which allows the player to learn the language actively and actively.
1‧‧‧單詞件 1‧‧‧ Words
40‧‧‧第一語言單詞 40‧‧‧ first language words
2‧‧‧題目件 2‧‧‧ Title file
41‧‧‧第一語言詞句 41‧‧‧ first language expressions
3‧‧‧解答件 3‧‧‧ Answer
42‧‧‧第二語言詞句 42‧‧‧Second Language Expressions
5‧‧‧地圖板 5‧‧‧Map board
50‧‧‧起點 50‧‧‧Starting point
8‧‧‧標記 8‧‧‧Mark
51‧‧‧小格 51‧‧‧Small grid
80‧‧‧標記數量提示 80‧‧‧ Mark quantity reminder
52‧‧‧大格 52‧‧‧Darge
10‧‧‧單詞卡背 10‧‧‧ Word card back
53‧‧‧路徑 53‧‧‧ Path
11‧‧‧單詞卡面 11‧‧‧Card face
56‧‧‧單詞放置區 56‧‧‧ Word placement area
20‧‧‧題目卡背 20‧‧‧ Question card back
57‧‧‧高階放置區 57‧‧‧High-level placement area
21‧‧‧題目卡面 21‧‧‧ Topic card
58‧‧‧低階放置區 58‧‧‧Low-level placement area
23‧‧‧解答導向碼 23‧‧‧ Answer guide code
59‧‧‧終點 59‧‧‧End
S1~S4‧‧‧步驟 S1~S4‧‧‧Step
圖1係繪示本發明語言學習桌遊教具之一具體實施例中單詞件的示意圖。 FIG. 1 is a schematic diagram showing word pieces in an embodiment of a language learning board game teaching aid of the present invention.
圖2係繪示本發明語言學習桌遊教具之一具體實施例中題目件和解答件的示意圖。 FIG. 2 is a schematic diagram illustrating a question piece and a solution piece in one embodiment of the language learning board game teaching aid of the present invention.
圖3係繪示本發明語言學習桌遊教具之一具體實施例中地圖板之示意圖。 3 is a schematic diagram of a map board in an embodiment of a language learning board game teaching aid of the present invention.
圖4係繪示本發明語言學習桌遊教具之一具體實施例中之遊戲流程圖。 FIG. 4 is a game flow chart in one embodiment of the language learning board game teaching aid of the present invention.
為了讓本發明的優點,精神與特徵可以更容易且明確地了解,後續將以實施例並參照所附圖式進行詳述與討論。值得注意的是,這些實施例僅為本發明代表性的實施例,其中所舉例的特定方法,裝置,條件,材質等並非用以限定本發明或對應的實施例。 In order to make the advantages, spirit and features of the present invention easier and clearer to understand, detailed description and discussion will follow with embodiments and reference to the accompanying drawings. It is worth noting that these embodiments are only representative embodiments of the present invention, and the specific methods, devices, conditions, materials, etc. exemplified therein are not intended to limit the present invention or the corresponding embodiments.
在本說明書的描述中,參考術語“一具體實施例”、“另一具體實施例”或“部分具體實施例”等的描述意指結合該實施例描述的具體特徵、結構、材料或者特點包含於本發明的至少一個實施例中。在本說明書中,對上述術語的示意性表述不一定指的是相同的實施例。而且,描述的具體特徵、結構、材料或者特點可以在任何的一個或多個實施例中以合適的方式結合。 In the description of this specification, the description referring to the terms “a specific embodiment”, “another specific embodiment” or “partial specific embodiment” means that the specific features, structures, materials or characteristics described in conjunction with the embodiment include In at least one embodiment of the invention. In this specification, the schematic representation of the above terms does not necessarily refer to the same embodiment. Moreover, the specific features, structures, materials, or characteristics described may be combined in any suitable manner in any one or more embodiments.
在本公開的各種實施例中,表述“或”包括同時列出的文字的任何組合或所有組合。例如,表述“A或B”可包括A、可包括B或可包括A和B二者。此外,本發明要素或元件前的不定冠詞“一”、“一種”和“一個”對要素或元件的數量要求(即出現次數)無限制性。因此“一”、“一個”或“一種”應被解讀為包括一個或至少一個,並且單數形式的要素或元件也包括複數形式,除非所述數量明顯指單數形式。 In various embodiments of the present disclosure, the expression "or" includes any or all combinations of words listed simultaneously. For example, the expression "A or B" may include A, may include B, or may include both A and B. In addition, the indefinite articles "a", "an" and "one" in front of an element or element of the present invention have no limitation on the quantity requirement (ie the number of occurrences) of the element or element. Therefore, "a", "an" or "an" should be interpreted as including one or at least one, and elements or elements in the singular also include the plural, unless the number clearly refers to the singular.
請參閱圖1及圖2。圖1係繪示本發明語言學習桌遊教具之一具體實施例中單詞件1的示意圖。圖2係繪示本發明語言學習桌遊教具之一具體實施例中題目件2和解答件3的示意圖。本發明提供一種語言學習桌遊 教具,包含有複數個單詞件1、複數個題目件2和一解答件3。每一單詞件1上顯示有一第一語言單詞40及一種標記8,第一語言單詞40具有一相應之詞性,且該種標記8係對應於該詞性。每一題目件2上顯示有一第二語言詞句42及複數種標記8。解答件3顯示有對應第二語言詞句42之一第一語言詞句41,且第一語言詞句41係以第一語言單詞40組合而成。其中,每一題目件2之該等標記8係分別對應於第一語言單詞40所各自相應之該詞性。 Please refer to Figure 1 and Figure 2. FIG. 1 is a schematic diagram of a
其中,每一單詞件1係為一單詞卡,並具有一單詞卡面11以及一單詞卡背10。單詞卡面11顯示有第一語言單詞40。單詞卡背10顯示有標記8。每一題目件2係為一題目卡,並具有一題目卡面21以及一題目卡背20。題目卡面21顯示有第二語言詞句42。題目卡面21或題目卡背20顯示有複數個標記8。 Each
標記8可以依據圖形、花紋、色澤、材質、特色、顏色或立體度作分類。不同標記間僅需設計成便於辨認彼此間之不同即可。例如於圖1中,單詞卡背10若為斜線圓形,則代表其為名詞;單詞卡背10若為網格圓形,則代表其為動作ing詞;單詞卡背10若為點狀圓形,則代表其為時態詞。於圖2中,題目卡背20的斜線圓形、點狀圓形和網格圓形亦同樣分別代表名詞、時態詞和動作ing詞。甚至,標記8係直接以語言表達其詞性。例如單詞卡背10之標記8顯示為“動”代表動詞。 The
於一具體實施例中,該等標記8係以不同顏色作為分類,而每一種詞性分別對應於不同顏色之標記。顏色可包含有紅色、棕色、橙色、綠色、黃色、紫色、藍色、黑色、白色、灰色等便於分辨之顏色。一個標記8亦可以包含有多種顏色,例如單一標記8內同時包含有紅色與藍色。在 單詞卡背10之標記8之顏色亦可覆蓋整個單詞卡背10,使單詞卡背10呈現目標顏色。如此單詞卡背10代表之詞性類別將顯而易見。 In a specific embodiment, the
於另一具體實施例中,題目卡面21顯示有複數個標記8,而題目卡背20則顯示複數個標記數量提示80。標記數量提示80與標記8皆可被理解出一相同的數字,例如題目卡面21顯示有4個彼此不同的標記8;而題目卡背20顯示的標記數量提示80讓遊戲者可聯想到“4”。因此,看題目卡背20即可知道題目卡面21將顯示有4個標記8。 In another specific embodiment, the
然而,題目卡面21或題目卡背20顯示的複數個標記8並非必須完全與對應的單詞卡背10之標記8相同。題目卡面21或題目卡背20顯示的複數個標記8可以相似於對應的單詞卡背10之標記8。舉例而言,若動詞為本發明中之一種詞性分類,且動詞具有一相對應之標記8,則標記8顯示於單詞卡背10之方式為單詞卡背10之整面為淺紫色,但標記8顯示於題目卡背20之方式為一深紫色的腳印。相對的,名詞,本發明中另一種詞性分類,則可能在單詞卡背10顯示為深紅色,且於題目卡面21或題目卡背20顯示為一淺紅色的星形。藉此,動詞在單詞卡背10或題目卡面21/題目卡背20之標記8雖然不同,但是可以被分辨與歸類,而不會與名詞之單詞卡背10或題目卡面21/題目卡背20混淆。 However, the plurality of
再者,每一第一語言單詞40係為一英文單詞;每一第一語言詞句41係為一英文詞句;以及每一第二語言詞句42係為一中文詞句。然而,只要該種語言中之單詞可被分類成不同詞性,任何兩種語言皆可適用於本發明之第一語言或第二語言,例如中文、英文、西語、阿拉伯語、日語、韓語、印地語、馬來語、俄語、葡萄牙語、法語或德語。 Furthermore, each
當第一語言是英文,且第二語言是中文時,可歸類出的複數種詞性包含有名詞、動作原形詞、時態詞、動作ing詞、動作ed詞和形容詞等。具體而言,時態詞包含有is、am、are、was、were、have、has、had、will、would、can、could、may、might、shall和should。與一般的英語教學不同的是,本發明之詞性分類並未分出Be動詞一類,而is、am、are係屬於時態詞。這是因為習知Be動詞之分類是以中文之概念定義,以便於中文母語者學習。然而,若以中文概念定義,則永遠無法心領神會英文母語者之語感。相較於習知技術強調背誦,本發明更著重於概念式的習得語感與文法。尤其在英文文法中,時態變化係為一運用練習而得的語感,而不需死背各種句型。因此,本發明之設計以上述之時態詞為例,說明了利用本發明語言學習桌遊教具,更可以體會英語的語感,導正學習的基礎。 When the first language is English and the second language is Chinese, the plural parts of speech that can be classified include nouns, action primitives, tense words, action ing words, action ed words and adjectives. Specifically, tense words include is, am, are, was, were, have, has, had, will, would, can, could, may, might, shall, and should. Different from general English teaching, the part-of-speech classification of the present invention does not separate the Be verb category, and is, am, and are belong to tense words. This is because the classification of Xizhi Be verbs is defined by the concept of Chinese to facilitate learning by native Chinese speakers. However, if defined in Chinese concepts, you will never be able to grasp the sense of language of native English speakers. Compared with the conventional technology which emphasizes recitation, the present invention focuses more on the conceptual sense of acquired language and grammar. Especially in English grammar, the tense change is a sense of language obtained through practice without having to memorize various sentence patterns. Therefore, the design of the present invention uses the above tense words as an example to illustrate the use of the language learning board game teaching aids of the present invention, which can better understand the language sense of English and guide the foundation of learning.
其中每一題目件2之該等標記8具有一排序,排序係根據第一語言詞句11中第一語言單詞10相應之詞性之順序。例如於圖2中,題目卡面21顯示之第二語言詞句42為“那隻狗正在追逐兔子”,其相對應之第一語言詞句11為“The dog is chasing the rabbit”,其中單詞“the dog”對應之詞性為名詞,單詞“is”對應時態詞,單詞“chasing”對應動作ing詞,單詞“the rabbit”對應名詞。上述之詞性順序為名詞、時態詞、動作ing詞、名詞。因此,複數個標記8之排序則為相對之斜線圓形、點狀圓形、網格圓形、斜線圓形。此外,題目卡面21中剩餘的空間用以顯示第二語言詞句42所欲表現之畫面。例如在上述具體實施例中,題目卡面21還繪製有一隻狗正在追一隻兔子之圖像。用圖像來輔助文字的學習,更可以刺激遊戲者習得該語句欲表達之狀態以及使用之文法技巧。 The
於一具體實施例中,每一題目件2進一步包含有一解答導向碼23,而解答導向碼23對應至解答件3中之第一語言詞句41。解答件3可以是書冊或是由多張頁面(卡片)集結而成,內有複數個不同之第一語言詞句41。於一具體實施例中,解答件3係為一書冊,每一頁面如圖2所示,顯示有解答導向碼23、第二語言詞句42以及相對應之第一語言詞句41。解答導向碼23可以是數字、文字、圖像或符號等,解答導向碼23用以實際上連結或意識上連結題目件2上之該第二語言詞句42與對應翻譯之該解答件3上之第一語言詞句41。 In a specific embodiment, each
於一具體實施例中,其中解答件3可以係為一預存於一智慧終端之應用程式,且當解答導向碼23被輸入於應用程式時,應用程式藉由智慧終端顯示並朗讀第一語言詞句41。具體而言,此時解答導向碼23除了可以是數字、文字、圖像或符號,亦可係為一維條碼、二維條碼等國際標準編碼。智慧終端可以係智慧手機或平板等同時具有執行應用程式、輸入或掃描、發音、收音與顯示功能之電子設備。應用程式包含有資料庫。資料庫儲存解答導向碼23與相對應之多個第一語言詞句41,亦儲存有每一第一語言詞句41相對應之音訊檔。 In a specific embodiment, the answering
當解答件3,即應用程式,預儲存於智慧終端時,應用程式可利用智慧終端之輸入功能,接收來自使用者輸入之解答導向碼23。或是,應用程式利用智慧終端之掃描功能,接收使用者掃描題目件2之解答導向碼23而獲得之解答導向碼23。接著,應用程式從資料庫中搜尋對應解答導向碼23之第一語言詞句41,顯示於智慧終端之介面。進一步地,智慧終端播放此第一語言詞句41對應之音訊檔。藉由電子化的解答件3,可以節省查閱 題目件2對應之答案之時間,亦可避免遊戲者無意間觸及其他答案,因此讓遊戲保持了公正、公平與流暢性。並且,智慧終端自動朗讀出第一語言詞句41,有助於協助遊戲者加深印象,培養語言中的語感。 When the
尤其,應用程式還可以具有一使用者發音辨識功能。當遊戲者對著智慧終端朗讀出一句子,應用程式判斷此句子之字詞是否與預定之第一語言詞句41相同,或是句子是否與預定之音訊檔相似。應用程式判斷相同或不同後,再次顯示判斷之結果。藉此,可以促使遊戲者主動嘗試朗讀題目卡之第一語言詞句41,加深語感概念以及聽說能力。 In particular, the application can also have a user pronunciation recognition function. When the player reads a sentence aloud into the smart terminal, the application determines whether the word of this sentence is the same as the predetermined
請參閱圖1、圖2及圖3。圖3係繪示本發明語言學習桌遊教具之一具體實施例中地圖板5之示意圖。本發明之語言學習桌遊教具,於遊戲中適用之遊戲規則如下。於一具體實施例中,語言學習桌遊教具還包含有一地圖板5,地圖板5上繪示有起點50與終點59,每一遊戲者有一自己的指示物(圖未示)代表其所在位置,遊戲者之目標為讓自己的指示物從起點50出發抵達終點59。指示物必須沿著路徑53前進,並依照獲得的步數推進數個小格51或大格52。 Please refer to Figure 1, Figure 2 and Figure 3. 3 is a schematic diagram of a
於本實施例中,題目件2約有100個,又可分為初階題目卡與高階題目卡兩種,初階題目卡之題目卡背20繪示有相對於小格51之標記8或標記數量提示80,高階題目卡之題目卡背20繪示有相對於大格52之標記8或標記數量提示80。複數張初階題目卡以題目卡背20朝上的方式置於地圖板5上之初階放置區58,複數張高階題目卡以題目卡背20朝上的方式置於地圖板5上之高階放置區57。初階題目卡之題目卡面21除了顯示有第二語言詞句42和標記8,亦包含有提示(圖未示)。提示可以幫助遊戲者翻譯相對應之第 一語言詞句41,例如題目卡面21提示了三組第一語言單詞41,僅其中一組為正確的第一語言單詞41供遊戲者選擇。而高階題目卡則沒有提示。 In this embodiment, there are about 100
另外,地圖板上亦有多個單詞件1之單詞放置區56。根據單詞卡背10之標記8分類,將同種詞性之單詞件1以單詞卡背10朝上的方式置於單詞放置區56。例如,黃色標記8代表時態詞,綠色標記8代表名詞,紅色標記8代表動詞。將單詞卡背同一顏色標記8之複數個單詞件放在同一個單詞放置區56。每一種顏色之單詞件1約有20~100張。 In addition, there are also
請參閱圖1至圖4。圖4係繪示本發明語言學習桌遊教具之一具體實施例中之遊戲流程圖。為達到遊戲學習的效果,本發明需配以適當的流程與規則,以維持遊戲之耐玩性以及娛樂性。簡單來說,本教具可以配以以下之流程。S1:發予每一遊戲者一個題目件。S2:提供每一遊戲者複數個單詞件。S3:依據解答件檢查遊戲者宣告的複數個單詞件是否吻合題目件。S4:若吻合則依據題目件之標記移動遊戲者之指示物。 Please refer to Figure 1 to Figure 4. FIG. 4 is a game flow chart in one embodiment of the language learning board game teaching aid of the present invention. In order to achieve the effect of game learning, the present invention needs to be equipped with appropriate processes and rules to maintain the game playability and entertainment. Simply put, this teaching aid can be equipped with the following process. S1: Give each player a title piece. S2: Provide multiple word pieces for each player. S3: According to the answer piece, check whether the plural word pieces declared by the player match the question piece. S4: If they match, move the player's counter according to the mark of the title item.
具體而言,地圖板5遊戲開始時,每個遊戲者會從初階放置區58或高階放置區57獲得一張題目件2。接著,遊戲者輪流抽取多張單詞件1作為手牌。當遊戲者認為自己的手牌足以拼湊形成一組第一語言詞句41,且此第一語言詞句41是對應於題目件2上的第二語言詞句42時,遊戲者公開題目件2與單詞件1給所有遊戲者。接著,使用預存有應用程式之智慧手機掃描題目件2上之解答導向碼23。然後,智慧手機呈現第二語言詞句42正確翻譯後之第一語言詞句41並且朗讀第一語言詞句41。此時,遊戲者檢查正確翻譯的第一語言詞句41與拼湊出來之單詞件1是否吻合。若為吻合,則依據題目卡背20繪示的標記數量提示8,遊戲者推進指示物前進相對之步數。 例如,遊戲者A拿到的題目件2上之第二語言詞句42為“那隻狗正在追逐兔子”。接著,遊戲者A正確地蒐集了單詞件1“the dog”、“is”、“chasing”和“the rabbit”以完成如圖2所示之第一語言詞句41“The dog is chasing the rabbit”。由於此題目卡背20共有四個相對於大格52之標記8,因此遊戲者A之指示物可以前進四個大格。依此類推,遊戲者B正確的蒐集了題目卡背20有六個相對於小格51之標記8時,遊戲者B之指示物可以前進六個小格51。 Specifically, when the game of the
於另一具體實施例中,以智慧手機掃描題目件2上之解答導向碼23後,應用程式要求遊戲者朗讀拼湊出之完整句子。遊戲者朗讀完後,應用程式再判斷遊戲者朗讀之句子是否符合標準答案。若符合標準答案則可以推進指示物。 In another specific embodiment, after scanning the
為避免玩家對題目件2之第二語言詞句42毫無頭緒,進而灰心喪志,玩家可以放棄現有之題目件2,重新抽取新的題目件2。此外,某些大格52或小格51具有特殊功能(以格狀顯示),當指示物停留於上時,遊戲者可以獲得額外獎勵。藉此鼓勵玩家挑選特定標記8數量之題目卡2,並積極挑戰此題目件25之第二語言詞句42以獲得獎勵。 In order to avoid the player having no clue about the
在本發明之設計中,高階題目卡較難,風險高但是推進速度較快。初階題目卡因有提示較為簡單,風險低但是前進速度稍慢。因此,英語程度較高者會想選擇高階題目卡以贏得遊戲,英語程度較低者會想選擇低階題目卡以避免輸掉遊戲。藉此,避免英語能力程度不一之遊戲者共同遊玩時,因實力差距過大而喪失競爭感及成就感。 In the design of the present invention, high-level question cards are more difficult, have higher risks, but advance faster. Caine in the preliminary questions is relatively simple, with low risk but slower progress. Therefore, those with higher levels of English will want to choose higher-order question cards to win the game, and those with lower levels of English will want to choose lower-order question cards to avoid losing the game. In this way, players with different levels of English ability are prevented from losing their sense of competition and accomplishment due to the large gap in strength when playing together.
綜上所述,本發明語言學習桌遊教具藉由單詞件與題目件上之標記,提示詞句中中每一單詞的詞性,讓遊戲者藉由詞性歸類去搜尋正 確的單詞,組合正確之詞句。而在遊戲過程中,不但擴充了遊戲者對單詞詞性的認識,更加深了遊戲者對語言文法之語感。更重要的,本發明可以讓多個遊戲者一起遊玩,利用同儕間互相的鼓勵、交流、競爭與成就感,讓每個遊戲者不知不覺中習得更多的詞彙與文法。另外,以地圖板整合了遊戲的娛樂性與競爭性,可加強遊戲之耐玩性。因此,相較於習知技術中死板的背誦,本發明提供了一種耐玩有趣的語言學習教具,讓遊戲者能夠積極地、主動地學習語言。 In summary, the language learning board game teaching aid of the present invention prompts the part-of-speech of each word in the word sentence through the mark on the word piece and the title piece, allowing the player to search for the correct word by part-of-speech classification, and combine the correct Words. In the course of the game, it not only expands the player's knowledge of the parts of speech, but also deepens the player's sense of language grammar. More importantly, the present invention allows multiple players to play together, using mutual encouragement, communication, competition, and sense of accomplishment among peers, so that each player can learn more vocabulary and grammar unknowingly. In addition, the game board integrates the entertainment and competitiveness of the game, which can enhance the game's endurance. Therefore, compared with the rigid recitation in the conventional technology, the present invention provides a playable and fun language learning teaching aid, which allows the player to learn the language actively and actively.
藉由以上較佳具體實施例之詳述,係希望能更加清楚描述本創作之特徵與精神,而並非以上述所揭露的較佳具體實施例來對本創作之範疇加以限制。相反地,其目的是希望能涵蓋各種改變及具相等性的安排於本創作所欲申請之專利範圍的範疇內。因此,本創作所申請之專利範圍的範疇應該根據上述的說明作最寬廣的解釋,以致使其涵蓋所有可能的改變以及具相等性的安排。 Through the above detailed description of the preferred specific embodiments, it is hoped that the characteristics and spirit of the creation can be described more clearly, rather than limiting the scope of the creation with the preferred specific embodiments disclosed above. On the contrary, the purpose is to cover various changes and equivalent arrangements within the scope of the patent to be applied for in this creation. Therefore, the scope of the scope of patents applied for in this creation should be interpreted broadly based on the above description, so that it covers all possible changes and equal arrangements.
2‧‧‧題目件 2‧‧‧ Title file
3‧‧‧解答件 3‧‧‧ Answer
8‧‧‧標記 8‧‧‧Mark
20‧‧‧題目卡背 20‧‧‧ Question card back
21‧‧‧題目卡面 21‧‧‧ Topic card
23‧‧‧解答導向碼 23‧‧‧ Answer guide code
41‧‧‧第一語言詞句 41‧‧‧ first language expressions
42‧‧‧第二語言詞句 42‧‧‧Second Language Expressions
Claims (9)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
TW107122295A TWI695353B (en) | 2018-06-28 | 2018-06-28 | Language learning board-game aid |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
TW107122295A TWI695353B (en) | 2018-06-28 | 2018-06-28 | Language learning board-game aid |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
TW202001826A TW202001826A (en) | 2020-01-01 |
TWI695353B true TWI695353B (en) | 2020-06-01 |
Family
ID=69942226
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
TW107122295A TWI695353B (en) | 2018-06-28 | 2018-06-28 | Language learning board-game aid |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
TW (1) | TWI695353B (en) |
Families Citing this family (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
TWI748400B (en) * | 2020-04-07 | 2021-12-01 | 國立宜蘭大學 | Interactive base learning educational tool |
TWI756813B (en) * | 2020-09-04 | 2022-03-01 | 南開科技大學 | Language learning system by color code and shading and method thereof |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US6948938B1 (en) * | 2003-10-10 | 2005-09-27 | Yi-Ming Tseng | Playing card system for foreign language learning |
TWI305333B (en) * | 2006-11-22 | 2009-01-11 | Inventec Besta Co Ltd | |
WO2016025753A1 (en) * | 2014-08-13 | 2016-02-18 | The Board Of Regents Of The University Of Oklahoma | Pronunciation aid |
TWI591501B (en) * | 2016-10-19 | 2017-07-11 | The book content digital interaction system and method | |
US9846521B1 (en) * | 2006-08-29 | 2017-12-19 | Brian K. Buchheit | Gaming system leveraging physical polyhedron with M faces rotationally linked to ordered data set of N elements |
-
2018
- 2018-06-28 TW TW107122295A patent/TWI695353B/en active
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US6948938B1 (en) * | 2003-10-10 | 2005-09-27 | Yi-Ming Tseng | Playing card system for foreign language learning |
US9846521B1 (en) * | 2006-08-29 | 2017-12-19 | Brian K. Buchheit | Gaming system leveraging physical polyhedron with M faces rotationally linked to ordered data set of N elements |
TWI305333B (en) * | 2006-11-22 | 2009-01-11 | Inventec Besta Co Ltd | |
WO2016025753A1 (en) * | 2014-08-13 | 2016-02-18 | The Board Of Regents Of The University Of Oklahoma | Pronunciation aid |
TWI591501B (en) * | 2016-10-19 | 2017-07-11 | The book content digital interaction system and method |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
TW202001826A (en) | 2020-01-01 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Hunt et al. | Current research and practice in teaching vocabulary | |
US5743740A (en) | Educational word and letter game and method of playing | |
US20060040242A1 (en) | System and method for teaching reading and writing | |
US5735693A (en) | Method and device for learning a foreign language | |
US20140295383A1 (en) | Processes and methods to use pictures as a language vehicle | |
US4470821A (en) | Language teaching kit | |
Rose | The Japanese writing system: Challenges, strategies and self-regulation for learning kanji | |
TWI695353B (en) | Language learning board-game aid | |
KR101609176B1 (en) | System For Studying English | |
Keehl et al. | Radical tunes: exploring the impact of music on memorization of stroke order in logographic writing systems | |
KR100689015B1 (en) | English composition learning method | |
KR20210112611A (en) | Yut board game for learning korean words | |
Zarei | L2 Idioms: On the effectiveness of teaching techniques | |
Tono | TaLC in action: recent innovations in corpus-based English language teaching in Japan | |
Muthusamy et al. | Enhancing ESL writing creativity via a literature based language instruction | |
Fitria | The Effectiveness of Word Search Puzzles Game in Improving Student's Vocabulary | |
Chebka et al. | A crosswords game for deaf | |
WO2013153447A2 (en) | Processes to use pictures as language units | |
Mihaljević | Gamification in E-Lexicography | |
Fehri et al. | Construction of educational games with NooJ | |
KR102216870B1 (en) | English learning method based on first language acquisition theories, first by sound and meaning recognition and then by letters | |
Takeda et al. | Analysis and comparison of the junior and senior high school level English textbooks for Japan and Korea | |
Setyadharma et al. | Designing of english challenge mobile game application as the media of english language learning | |
Qiao et al. | Effectiveness of educational video games in English vocabulary acquisition: One case in China classroom context | |
KR100733484B1 (en) | Block set for english education |