TW202137900A - Bottom garment - Google Patents

Bottom garment Download PDF

Info

Publication number
TW202137900A
TW202137900A TW110103268A TW110103268A TW202137900A TW 202137900 A TW202137900 A TW 202137900A TW 110103268 A TW110103268 A TW 110103268A TW 110103268 A TW110103268 A TW 110103268A TW 202137900 A TW202137900 A TW 202137900A
Authority
TW
Taiwan
Prior art keywords
lining
fabric
clothing
elongation
stress
Prior art date
Application number
TW110103268A
Other languages
Chinese (zh)
Other versions
TWI787727B (en
Inventor
矢田和也
大伴晴香
佐竹久代
Original Assignee
日商旭化成股份有限公司
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 日商旭化成股份有限公司 filed Critical 日商旭化成股份有限公司
Publication of TW202137900A publication Critical patent/TW202137900A/en
Application granted granted Critical
Publication of TWI787727B publication Critical patent/TWI787727B/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41BSHIRTS; UNDERWEAR; BABY LINEN; HANDKERCHIEFS
    • A41B11/00Hosiery; Panti-hose
    • A41B11/14Panti-hose; Body-stockings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D1/00Garments
    • A41D1/06Trousers
    • A41D1/08Trousers specially adapted for sporting purposes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41CCORSETS; BRASSIERES
    • A41C1/00Corsets or girdles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D13/00Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
    • A41D13/0015Sports garments other than provided for in groups A41D13/0007 - A41D13/088
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D27/00Details of garments or of their making
    • A41D27/02Linings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D31/00Materials specially adapted for outerwear
    • A41D31/04Materials specially adapted for outerwear characterised by special function or use
    • A41D31/18Elastic
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D2400/00Functions or special features of garments
    • A41D2400/38Shaping the contour of the body or adjusting the figure

Abstract

Provided is a bottom garment that does not inhibit ease of movement during action, and has a large pivot effect with respect to the knee. A bottom garment according to the present invention includes elastic yarn and is configured of a body fabric and an inner fabric, wherein the inner fabric is superposed on the inside of the body fabric, the bottom garment having a double structure in which at least a portion of the inner fabric is not bonded to the body fabric. The bottom garment is characterized in that 0.1 ≤ A/B < 1.0 is satisfied, where A is the stress upon 80% elongation in the vertical direction of a product of the inner fabric, and B is the stress upon 80% elongation in the horizontal direction of the product of the inner fabric.

Description

下半身衣料Lower body

本發明係關於一種下半身衣料。The present invention relates to a lower body clothing material.

先前,為了提高臀部肌肉之支持或保型性,而研究出各種類型之束褲、短褲、五分褲、緊身褲、踏腳褲等。例如,揭示有一種束褲,其係於束褲本體局部地配置固縛力較本體強之構件而提高肌肉之支持效果(參照以下之專利文獻1)。同樣地,亦揭示有多種運動緊身褲、壓力運動服。 又,若日常生活中如O型腿或X型腿般無法正常行走,則會對膝關節造成負擔,亦會造成肌力降低、或膝痛。Previously, in order to improve the support or shape retention of the buttocks muscles, various types of trousers, shorts, half-length pants, leggings, step pants, etc. were developed. For example, there is disclosed a pair of trousers in which a member having a stronger binding force than the body is partially arranged on the body of the trousers to improve the supporting effect of the muscles (refer to Patent Document 1 below). Similarly, it also reveals that there are a variety of sports tights and pressure sportswear. In addition, if you can’t walk normally like O-legs or X-legs in daily life, it will put a burden on the knee joints, and will also cause decreased muscle strength or knee pain.

對於以矯正此種O型腿或X型腿為目的之衣服,亦進行過大量研究。例如,揭示有一種衣服,其具有衣服本體及帶狀膝外側支持構件,且利用身高方向之伸展率較構成衣服本體之伸縮性素材低之低伸縮性素材來構成膝外側支持構件,藉此矯正O型腿或X型腿並減輕膝蓋疼痛(參照以下之專利文獻2)。A lot of researches have also been conducted on clothes aimed at correcting such O-shaped legs or X-shaped legs. For example, a clothing is disclosed that has a clothing body and a belt-shaped knee lateral support member, and uses a low-stretch material whose stretch rate in the height direction is lower than that of the stretchable material constituting the clothing body to form the knee lateral support member, thereby correcting O-shaped leg or X-shaped leg and relieve knee pain (refer to Patent Document 2 below).

然而,人們尚未對動作時不會妨礙活動容易度且對膝蓋之回旋效果較大之下半身衣料進行相關研究。 [先前技術文獻] [專利文獻]However, people have not yet conducted relevant research on the lower half of the body that does not hinder the ease of movement and has a greater effect on the knee rotation. [Prior Technical Literature] [Patent Literature]

[專利文獻1]日本專利特開2004-300619號公報 [專利文獻2]日本專利特開2019-081986號公報[Patent Document 1] Japanese Patent Laid-Open No. 2004-300619 [Patent Document 2] Japanese Patent Laid-Open No. 2019-081986

[發明所欲解決之問題][The problem to be solved by the invention]

鑒於上述先前技術,本發明所欲解決之問題在於提供一種動作時不會妨礙活動容易度,且對膝蓋之回旋效果較大之下半身衣料。 [解決問題之技術手段]In view of the above-mentioned prior art, the problem to be solved by the present invention is to provide a lower half-body cloth that does not hinder the ease of movement during movement, and has a greater effect on knee rotation. [Technical means to solve the problem]

本發明人等為了解決上述問題進行了努力研究並反覆實驗,結果完成了第1本發明。 即,第1本發明如下所述。 [1] 一種下半身衣料,其特徵在於:包含彈性紗,包括面料與裏料,且存在雙層結構,該雙層結構係該面料之內側重疊有該裏料,且該裏料之至少一部分未與該面料接著之結構,於將該裏料製品之縱向伸長80%時之應力設為A,將該裏料製品之橫向伸長80%時之應力設為B時,0.1≦A/B<1.0。 [2] 如[1]之下半身衣料,其中0.1≦A/B<0.5。 [3] 如[1]或[2]之下半身衣料,其中將該面料製品之橫向之伸長50%時之應力設為C,將該裏料之橫向之伸長50%時之應力設為D時,1.6<D/C≦10。 [4] 如[3]之下半身衣料,其中1.6<D/C≦6.0。 [5] 如[4]之下半身衣料,其中1.6<D/C≦4.0。 [6] 如[1]至[5]中任一項之下半身衣料,其為運動衣料。The inventors of the present invention conducted diligent studies and repeated experiments in order to solve the above-mentioned problems, and as a result, completed the first invention. That is, the first invention is as follows. [1] A clothing material for the lower body, characterized in that it contains elastic yarn, includes a fabric and a lining, and has a double-layer structure. For the next structure, when the stress at 80% of the longitudinal elongation of the lining product is set to A, and when the stress at 80% of the transverse elongation of the lining product is set to B, 0.1≦A/B<1.0. [2] Such as [1] lower body clothing, where 0.1≦A/B<0.5. [3] For example, [1] or [2] the lower half-body garment, where the stress at 50% of the transverse elongation of the fabric product is set to C, and the stress at 50% of the transverse elongation of the lining is set to D, 1.6< D/C≦10. [4] Such as [3] lower body clothing, where 1.6<D/C≦6.0. [5] Such as [4] lower body clothing, where 1.6<D/C≦4.0. [6] For example, the lower body clothing in any one of [1] to [5], which is sports clothing.

又,本發明人等為了解決上述問題進行了努力研究並反覆實驗,結果完成了第2本發明。 即,第2本發明如下所述。 <1> 一種下半身衣料,其特徵在於:包含彈性紗,包括面料與裏料,且存在雙層結構,該雙層結構係該面料之內側重疊有該裏料,且該裏料之至少一部分未與該面料接著之結構,該裏料之縱向中央線於下半身衣料之側部處位於較大轉子相應部分更靠近縱向下側。 <2> 如<1>之下半身衣料,其中上述裏料之上端部於下半身衣料之側部處位於較上述大轉子相應部分更靠近縱向下側。 <3> 如<1>或<2>之下半身衣料,其中上述下半身衣料之側部處之該裏料之上端部與上述大轉子相應部分之最短距離為0 cm~10 cm。 <4> 如<1>至<3>中任一項之下半身衣料,其中下半身背面之上述裏料之側端部之80%以上在大腿部處與上述面料接著在一起。 <5> 如<1>至<4>中任一項之下半身衣料,其中將下半身衣料正面之裏料之側端部之縱向最高點設為A,將下半身衣料側部之裏料之縱向最高點設為B,將下半身衣料背面之裏料之側端部之縱向最高點設為C時,縱向之高度為A>B>C。 <6> 如<5>之下半身衣料,其中於下半身衣料正面,上述裏料在較包含胯部之與下半身衣料縱向垂直之平面更靠近縱向上側處,與上述面料接著在一起。 <7> 如<1>至<4>中任一項之下半身衣料,其中將下半身衣料正面之裏料之側端部之縱向最高點設為A,將下半身衣料側部之裏料之縱向最高點設為B,將下半身衣料背面之裏料之側端部之縱向最高點設為C時,縱向之高度為B>A且B>C。 <8> 如<7>之下半身衣料,其中下半身正面之上述裏料之側端部之80%以上在大腿部處與上述面料接著在一起。 [發明之效果]In addition, the inventors of the present invention conducted diligent studies and repeated experiments to solve the above-mentioned problems, and as a result, completed the second invention. That is, the second invention is as follows. <1> A clothing material for the lower body, characterized in that it contains elastic yarn, includes a fabric and a lining, and has a double-layer structure. In the following structure, the longitudinal center line of the lining is located closer to the lower longitudinal side of the corresponding part of the larger rotor at the side of the lower body garment. <2> For example, <1> the lower half-length clothing material, wherein the upper end of the lining material is located closer to the longitudinal lower side than the corresponding part of the greater rotor at the side of the lower half-length clothing material. <3> Such as <1> or <2> lower body clothing, wherein the shortest distance between the upper end of the lining at the side of the lower body clothing and the corresponding part of the greater trochanter is 0 cm to 10 cm. <4> Such as the lower body garment material in any one of <1> to <3>, wherein more than 80% of the side ends of the above-mentioned lining on the back of the lower body are joined with the above-mentioned fabric at the thigh. <5> For example, in any one of <1> to <4>, the longitudinal highest point of the side end of the lining on the front of the lower body is set to A, and the longitudinal highest point of the lining on the side of the lower body is set to B. When the longitudinal highest point of the side end of the lining on the back of the lower body is set to C, the longitudinal height is A>B>C. <6> For example, <5> lower-body clothing, where on the front side of the lower-body clothing, the above-mentioned lining is closer to the upper longitudinal side than the plane containing the crotch which is perpendicular to the longitudinal direction of the lower-body clothing, and adheres to the above-mentioned fabric. <7> For example, in any one of <1> to <4>, the longitudinal highest point of the side end of the lining on the front of the lower body is set to A, and the longitudinal highest point of the lining on the side of the lower body is set to B. When the longitudinal highest point of the side end of the lining on the back of the lower body is set to C, the longitudinal height is B>A and B>C. <8> Such as <7> lower body clothing, where more than 80% of the side ends of the above-mentioned lining on the front of the lower body are joined with the above-mentioned fabric at the thigh. [Effects of Invention]

本發明之下半身衣料於動作時不會妨礙活動容易度,且對膝蓋之回旋效果優異。The lower half-length clothing material of the present invention does not hinder the ease of movement during movement, and has an excellent effect on knee rotation.

<第1發明之實施方式> 以下,對第1本發明之實施方式進行詳細說明。 第1本發明之下半身衣料之特徵在於:包含彈性紗,包括面料與裏料,且存在雙層結構,該雙層結構係面料之內側重疊有裏料,且裏料之至少一部分未與面料接著之結構,於將裏料製品之縱向伸長80%時之應力設為A,將裏料製品之橫向伸長80%時之應力設為B時,0.1≦A/B<1.0。<Embodiment of the first invention> Hereinafter, an embodiment of the first invention will be described in detail. The first half-body garment of the present invention is characterized in that it contains elastic yarn, includes a fabric and a lining, and has a double-layer structure. The inner side of the double-layer structure of the fabric is overlapped with a lining, and at least a part of the lining is not adhered to the fabric For the structure, when the stress at 80% longitudinal elongation of the lining product is set to A, and the stress at 80% transverse elongation of the lining product is set to B, 0.1≦A/B<1.0.

關於第1本發明之下半身衣料,於面料之內側重疊裏料,且使裏料之製品縱向與橫向之80%伸長應力之比(A/B)處於特定範圍內,藉此,於動作時,裏料追隨皮膚之伸展,不會妨礙動作,因此容易活動,且可有效率地對身體提供外旋力或內旋力,因此對膝蓋之回旋效果較大。因此,可期待對O型腿或X型腿之矯正效果,藉由穿著本發明之下半身衣料,而於步行輔助效果方面優異。Regarding the lower body garment of the first invention, the lining is overlapped on the inner side of the fabric, and the ratio of the 80% elongation stress (A/B) of the product longitudinal to the transverse direction of the lining is within a specific range, so that, during movement, The lining follows the stretch of the skin, does not hinder the movement, so it is easy to move, and can effectively provide external or internal rotation force to the body, so it has a greater effect on the knee rotation. Therefore, the corrective effect on the O-shaped leg or the X-shaped leg can be expected, and by wearing the lower body fabric of the present invention, it is excellent in the walking assistance effect.

因此,本發明之下半身衣料適宜應用於運動用五分褲、運動用緊身褲、針對中老年或老人之褲子等。Therefore, the lower half-length clothing material of the present invention is suitable for sports five-quarter pants, sports tights, pants for middle-aged or elderly people, and the like.

尤其是,本發明之下半身衣料較佳為運動衣料,即運動用下裝。可使如上所述之效果變得更有實效。In particular, the lower body clothing of the present invention is preferably sports clothing, that is, sports bottoms. The above-mentioned effects can be made more effective.

主要構成本實施方式之下半身衣料之面料可包含非彈性紗。作為主要構成本實施方式之下半身衣料之面料中所使用之非彈性紗,無特別限制,例如可使用:聚醯胺系纖維、聚酯系纖維、丙烯酸系纖維、聚丙烯系纖維、氯乙烯系纖維等化學合成纖維。作為化學合成纖維之纖度,較佳為設為20 dtex~200 dtex之纖度。 又,非彈性紗可為長絲紗或短纖維紡紗中之任一者。 長絲紗之形態可為原紗(未加工紗)、假撚加工紗、色紗等中之任一者,又,亦可為其等之複合紗。複合紗可為空氣混纖、合撚、包覆、假撚混纖等,無特別限定。長絲紗之截面形狀可為〇、△、十字、W型、M型、C型、I型、狗骨型、中空紗等,無特別限制。 短纖維紡紗之形態可為單一形態或經混紡而成者等中之任一者。關於混紡方法,亦無特別限定,較佳為藉由不易發生起毛球之MVS(Murata vortex spinner,村田渦流紡紗)方式所獲得之短纖維紡紗。 關於非彈性紗,可任意選擇亮光紗、半消光紗、全消光紗等。The fabric that mainly constitutes the lower half-length clothing material of this embodiment may include non-elastic yarns. The non-elastic yarns used in the fabrics mainly constituting the bottom half-length clothing of this embodiment are not particularly limited. For example, polyamide-based fibers, polyester-based fibers, acrylic fibers, polypropylene-based fibers, and vinyl chloride-based fibers can be used. Chemical synthetic fibers such as fibers. The fineness of the chemically synthetic fiber is preferably 20 dtex to 200 dtex. In addition, the inelastic yarn may be either filament yarn or staple fiber spun yarn. The form of the filament yarn may be any of raw yarn (unprocessed yarn), false twisted processed yarn, colored yarn, etc., and may also be a composite yarn of the same. The composite yarn may be air blended fiber, twisted, covered, false twisted blended fiber, etc., and is not particularly limited. The cross-sectional shape of the filament yarn can be 〇, △, cross, W type, M type, C type, I type, dog bone type, hollow yarn, etc., and there is no particular limitation. The form of staple fiber spinning can be any of a single form or a blended form. The blending method is also not particularly limited, but it is preferably short fiber spinning obtained by an MVS (Murata vortex spinner) method that is less prone to fuzzing. Regarding non-elastic yarns, bright yarns, semi-dull yarns, full-dull yarns, etc. can be arbitrarily selected.

亦可於非彈性紗之一部分使用纖維素纖維。纖維素纖維亦無特別限定,例如可使用:銅氨、嫘縈、竹纖維、棉、莫代爾(Modal)、天絲(Tencel)。 纖維素纖維若為長絲紗之形態,則可為原紗(未加工紗)、假撚加工紗、色紗等中之任一者,亦可為上述複合紗。又,若纖維素纖維為短纖維紡紗之形態,則可為單一形態或經混紡而成者等中之任一者。Cellulosic fibers can also be used as part of the non-elastic yarn. The cellulose fiber is also not particularly limited. For example, cupra, rayon, bamboo fiber, cotton, Modal, and Tencel can be used. If the cellulose fiber is in the form of a filament yarn, it may be any of raw yarn (unprocessed yarn), false twisted processed yarn, colored yarn, etc., or may be the above-mentioned composite yarn. In addition, if the cellulose fiber is in the form of staple fiber spinning, it may be in a single form or a blended form.

作為纖維素纖維,較佳為銅氨纖維。關於所使用之纖維素纖維之纖度,於長絲紗之情形時,較佳為30 dtex~200 dtex,更佳為30 dtex~170 dtex,進而較佳為30 dtex~120 dtex。又,於短纖維紡紗之情形時,較佳為60支~30支之短纖維紡紗,更佳為50支~40支。藉由混用纖維素纖維,可獲得因其吸濕性而穿著感優異,抗靜電性亦優異,且易彎折性優異之下半身衣料。As the cellulose fiber, cupra fiber is preferred. Regarding the fineness of the cellulose fiber used, in the case of a filament yarn, it is preferably 30 dtex to 200 dtex, more preferably 30 dtex to 170 dtex, and still more preferably 30 dtex to 120 dtex. In addition, in the case of staple fiber spinning, it is preferably 60 to 30 staples, and more preferably 50 to 40 staples. By mixing cellulose fibers, it is possible to obtain a lower body garment material with excellent moisture absorption, excellent wearing feeling, excellent antistatic properties, and excellent flexibility.

本實施方式之下半身衣料係將彈性紗配置於構成下半身衣料之面料之至少一部分。 部分配置於本實施方式之下半身衣料之面料中之彈性紗係指斷裂伸長率100%以上之纖維。彈性紗之聚合物及紡紗方法並無特別限定,可列舉聚胺基甲酸酯彈性紗(亦稱為斯潘德克斯(Spandex)或斯潘德克斯纖維)、聚醚-酯彈性紗、聚醯胺彈性紗、聚烯烴彈性紗,例如,若為聚胺基甲酸酯彈性紗,則可使用經乾式紡紗或熔融紡紗而成者。又,亦可將非彈性紗被覆於該等彈性紗而製成包覆狀態。進而,亦可使用包含天然橡膠、合成橡膠、半合成橡膠之絲狀之所謂之橡膠紗等,但適宜的是伸縮性優異,且一般廣泛使用之聚胺基甲酸酯彈性紗。其中,較佳為構成聚胺基甲酸酯聚合物之二醇成分具有側鏈,更佳為該側鏈為甲基,進而較佳為同一碳上具有2個甲基。In this embodiment, the bottom half-length clothing material is configured by arranging elastic yarns on at least a part of the fabric constituting the bottom half-length clothing material. The elastic yarn partially arranged in the fabric of the lower half-body garment in this embodiment refers to a fiber with an elongation at break of 100% or more. The polymer and spinning method of the elastic yarn are not particularly limited. Examples include polyurethane elastic yarn (also known as spandex or spandex fiber), polyether-ester elastic yarn, and polyamide The amine elastic yarn and the polyolefin elastic yarn, for example, if it is a polyurethane elastic yarn, a dry spinning or melt spinning can be used. In addition, non-elastic yarns may be coated on these elastic yarns to form a covered state. Furthermore, so-called rubber yarns containing natural rubber, synthetic rubber, and semi-synthetic rubber in the form of filaments may also be used, but suitable polyurethane elastic yarns which are excellent in stretchability and are generally widely used. Among them, it is preferable that the diol component constituting the polyurethane polymer has a side chain, more preferably the side chain is a methyl group, and still more preferably has 2 methyl groups on the same carbon.

想要使布料具有良好之伸縮性,彈性紗之斷裂伸長率較佳為400%~1000%。上述斷裂伸係藉由JIS L1013 8.5.1 拉伸強度及伸長率中所記載之方法而測定之值。 彈性紗較佳為,於染色加工時之預定型步驟中之通常之處理溫度即180℃附近不損害伸縮性。又,亦可使用添加有特殊聚合物或粉體之具有高定型性、除臭性、抗菌性、吸濕性、吸水性等功能性之彈性紗。關於彈性紗之纖度,可使用10 dtex~700 dtex(分德士,以下使用相同符號)左右之纖維,於利用彈性紗進行起圈之情形時,較佳為使用12 dtex~250 dtex左右之彈性紗,於使用拉舍爾經編機進行彈性紗之插入針織之情形時,較佳為使用70 dtex~700 dtex之彈性紗。To make the fabric have good stretchability, the elongation at break of the elastic yarn is preferably 400% to 1000%. The above-mentioned elongation at break is a value measured by the method described in JIS L1013 8.5.1 Tensile Strength and Elongation. It is preferable that the elastic yarn does not impair the stretchability in the vicinity of 180°C, which is the usual processing temperature in the predetermined step during the dyeing process. In addition, it is also possible to use elastic yarns with special polymers or powders that have high styling properties, deodorizing properties, antibacterial properties, hygroscopicity, water absorption and other functions. Regarding the fineness of the elastic yarn, about 10 dtex~700 dtex (the same symbol is used below) can be used. When the elastic yarn is used for looping, it is better to use an elastic yarn of about 12 dtex~250 dtex. When using a Raschel warp knitting machine for insert knitting of elastic yarns, it is preferable to use elastic yarns of 70 dtex to 700 dtex.

作為主要構成本實施方式之下半身衣料之面料,可使用梭織物或針織物,可根據物品適宜選擇。自伸縮性方面考慮,較佳為針織物。 於經編之情形時,適宜使用利用拉舍爾經編機或翠可特經編機將彈性紗插入或起圈而成之組織。若為拉舍爾組織,則適宜使用6橫列緞紋、4橫列緞紋、6橫列網孔、Triconet等插入較粗之斯潘德克斯纖維而成之組織,自穿著感方面考慮,尤佳為插入2根斯潘德克斯,且縱向及橫向上具有伸長率之組織。若為翠可特經編,則較佳為翠可特半經編、重經針織、緞紋組織等,因其等之伸縮性良好。 於圓型針織之情形時,較佳為將彈性紗起圈而成者。 作為面料,亦適宜使用將彈性纖維織入而成之梭織物。 作為面料之單位面積重量,適宜使用50~400 g/m2 之布料。As the fabric that mainly constitutes the lower half-length clothing material of this embodiment, a woven fabric or a knitted fabric can be used, and it can be appropriately selected according to the article. In terms of self-stretchability, knitted fabrics are preferred. In the case of warp knitting, it is suitable to use a structure formed by inserting or looping elastic yarns using a Raschel warp knitting machine or a Tricot warp knitting machine. If it is a Raschel weave, it is suitable to use 6 courses satin weave, 4 courses satin weave, 6 courses mesh, Triconet, etc., which is formed by inserting thicker spandex fibers, considering the sense of wearing, especially It is preferable to insert two spandex and have a structure with elongation in the longitudinal and transverse directions. If it is tricot warp knitting, tricot semi-warp knitting, heavy warp knitting, satin weave, etc. are preferred because of their good stretchability. In the case of circular knitting, it is preferably formed by looping elastic yarns. As a fabric, it is also suitable to use a woven fabric woven with elastic fibers. As the weight per unit area of the fabric, it is suitable to use a fabric of 50~400 g/m 2 .

關於本實施方式之面料,作為針對一般消費者之製品,較佳為橫向之伸長50%時之應力為0.3 N~3 N,更佳為0.3 N~2.5 N,進而較佳為0.5 N~1.5 N。伸展應力之測定係使用Tensilon拉伸試驗機,將以10 cm之固持間隔所固持之2.5 cm寬度之布料以拉伸速度300 mm/分鐘進行伸展並讀取伸展率為50%之應力。於面料之橫向之伸長50%時之應力為3 N以下之情形時,穿著時不會過於緊繃,故舒適。另一方面,若面料之橫向之伸長50%時之應力為0.3 N以上,則提高穿著感,容易抑制動作時等之身體之振動。又,作為針對肌肉量較多之運動員等之製品,面料較佳為橫向之伸長50%時之應力為0.3 N~5 N,更佳為0.3 N~4.5 N,進而較佳為0.5 N~4.0 N。 又,面料之縱向伸長50%時之應力較佳為0.3 N~4 N。若縱向伸長50%時之應力為4 N以下,則坐、蹲等動作時之動作追隨性變高。另一方面,若為0.3 N以上,則提高穿著感,容易抑制動作時等之身體之振動。再者,於本說明書中,所謂「橫向」係指下半身製品之周向(穿著時之人體周向),所謂「縱向」係指下半身製品之上下方向(穿著時之人體身高方向)。Regarding the fabric of this embodiment, as a product for general consumers, the stress at 50% elongation in the transverse direction is preferably 0.3 N to 3 N, more preferably 0.3 N to 2.5 N, and even more preferably 0.5 N to 1.5 N. The tensile stress is measured by using a Tensilon tensile testing machine to stretch a 2.5 cm width fabric held at a holding interval of 10 cm at a tensile speed of 300 mm/min, and read the stress with a stretching rate of 50%. When the stress at 50% of the transverse elongation of the fabric is 3 N or less, it will not be too tight when worn, so it is comfortable. On the other hand, if the stress at 50% of the transverse elongation of the fabric is 0.3 N or more, the wearing feeling will be improved, and the vibration of the body during movement will be easily suppressed. In addition, as a product for athletes with more muscle mass, the fabric preferably has a stress of 0.3 N to 5 N at 50% elongation in the transverse direction, more preferably 0.3 N to 4.5 N, and even more preferably 0.5 N to 4.0 N. In addition, the stress at 50% longitudinal elongation of the fabric is preferably 0.3 N to 4 N. If the stress at 50% longitudinal elongation is 4 N or less, the followability of the action during sitting, squatting, etc. becomes higher. On the other hand, if it is 0.3 N or more, the feeling of wearing is improved, and the vibration of the body during movement is easily suppressed. Furthermore, in this specification, the so-called "horizontal" refers to the circumferential direction of the lower body product (the circumferential direction of the human body when worn), and the so-called "longitudinal" refers to the upper and lower direction of the lower body article (the human body height direction when worn).

於用於束褲或短褲等內衣之情形時,腿側之下擺較佳為藉由抽紗所形成之折邊組織,或切割面無紗之散開或捲曲而可切割後直接使用之隨意裁組織。藉由使用其等,而無需對端部進行縫製,因此可防止端部變厚,可防止觸碰皮膚時在皮膚上留下痕跡。又,線不會對外部產生影響,故而審美性優異。作為隨意裁素材,例如適宜使用易熱熔類型之聚胺基甲酸酯與非彈性纖維之混用素材,作為該非彈性紗,適宜使用尼龍或聚酯。When used in underwear such as trousers or shorts, the hem of the leg side is preferably a hemmed weave formed by drawn yarn, or a free cut weave that can be used directly after being cut without spreading or curling the cutting surface. By using them, there is no need to sew the ends, so the end can be prevented from becoming thick, and it can be prevented from leaving marks on the skin when touching the skin. In addition, the thread does not affect the outside, so it is excellent in aesthetics. As a free-cutting material, for example, it is suitable to use a mixed material of easily heat-meltable polyurethane and non-elastic fiber, and as the non-elastic yarn, nylon or polyester is suitably used.

本實施方式之下半身衣料之特徵在於,具有面料之內側(穿著時之人體側)重疊有裏料之雙層結構。 作為裏料,可使用梭織物或針織物,可根據製品進行適宜選擇,但自伸縮性方面考慮,較佳為針織物。於經編之情形時,適宜使用利用拉舍爾經編機或翠可特經編機將彈性紗插入或起圈而成之組織。若為拉舍爾組織,則適宜使用6橫列緞紋、4橫列緞紋、6橫列網孔、Triconet等插入較粗之斯潘德克斯纖維而成之組織,自穿著感方面考慮,尤佳為插入2根斯潘德克斯,且縱向及橫向上具有伸長率之組織。關於賈卡式拉舍爾,在裏料鑲條內,布料之伸展應力可存在差。若為翠可特經編組織,則較佳為翠可特半經編、重經針織、緞紋組織等,因其等之伸縮性良好。於圓型針織之情形時,較佳為將彈性紗起圈而成者。作為梭織物,適宜使用將彈性纖維織入而成之梭織物。作為裏料之單位面積重量,適宜使用50~400 g/m2 之布料。The feature of the lower half-length clothing material of this embodiment is that it has a double-layer structure in which the inner side of the fabric (the side of the human body when worn) is overlapped with a lining. As the lining, a woven fabric or a knitted fabric can be used, and it can be appropriately selected according to the product, but in terms of self-stretchability, a knitted fabric is preferred. In the case of warp knitting, it is suitable to use a structure formed by inserting or looping elastic yarns using a Raschel warp knitting machine or a Tricot warp knitting machine. If it is a Raschel weave, it is suitable to use 6 courses satin weave, 4 courses satin weave, 6 courses mesh, Triconet, etc., which is formed by inserting thicker spandex fibers, considering the sense of wearing, especially It is preferable to insert two spandex and have a structure with elongation in the longitudinal and transverse directions. Regarding the Jacquard Raschel, there may be a difference in the tensile stress of the fabric in the lining strip. If it is a tricot warp knitting structure, it is preferably tricot semi-warp knitting, heavy warp knitting, satin weave, etc., because of its good stretchability. In the case of circular knitting, it is preferably formed by looping elastic yarns. As the woven fabric, a woven fabric woven with elastic fibers is suitably used. As the weight per unit area of the lining, it is suitable to use a fabric of 50~400 g/m 2.

關於本實施方式之裏料,想要有效率地發揮外旋力或內旋力,裏料覆蓋臀部之面積較理想為臀部面積之60%以下。於本說明書中,所謂「臀部」意指自人體之左右端側與脊上平面(腰部)至臀溝為止之區域。若裏料為臀部面積之60%以下,則穿著時裏料之伸展平衡性容易發生變化,將大腿部向外側或內側牽引之力變強且有效,若為50%以下則更佳。又,若覆蓋臀部之面積為一定以上,則於裏料伸長時不會陷入至身體,且伸長時所產生之穿著壓力亦較低,因此穿著感良好。因此,裏料較佳為覆蓋臀部之至少10%以上。又,於覆蓋大腿上部之情形時,較佳為自臀溝向小腿方向覆蓋10 cm以內之部分。Regarding the lining of this embodiment, in order to efficiently exert the external rotation force or internal rotation force, the area of the lining covering the buttocks is preferably 60% or less of the area of the buttocks. In this specification, the so-called "buttock" refers to the area from the left and right end sides of the human body and the upper plane of the ridge (waist) to the gluteal groove. If the lining is less than 60% of the hip area, the stretch balance of the lining is likely to change during wearing, and the force to pull the thighs to the outside or the inside becomes stronger and effective, and it is better if it is less than 50%. In addition, if the area covering the buttocks is more than a certain amount, the lining will not sink into the body when the lining is stretched, and the wearing pressure generated when stretched is also low, so the wearing feeling is good. Therefore, the lining preferably covers at least 10% of the buttocks. In addition, when covering the upper thigh, it is preferable to cover the part within 10 cm from the gluteal groove to the calf.

裏料之製品縱向之寬度較佳為5 cm~20 cm,更佳為5 cm~18 cm。若裏料之縱向之寬度為5 cm以上,則相對於身體具有足夠之被覆面積,布料伸長時之伸展力容易施加至身體,容易發揮外旋效果或內旋效果。另一方面,若裏料之縱向之寬度為20 cm以下,則於穿著時裏料之伸展平衡性容易發生變化,將大腿部向外側或內側牽引之力變強,容易發揮外旋效果或內旋效果。The longitudinal width of the product of the lining is preferably 5 cm to 20 cm, more preferably 5 cm to 18 cm. If the longitudinal width of the lining is more than 5 cm, it will have a sufficient covering area relative to the body, and the stretching force when the fabric is stretched is easy to be applied to the body, and it is easy to exert the effect of external rotation or internal rotation. On the other hand, if the longitudinal width of the lining is 20 cm or less, the stretching balance of the lining is likely to change during wearing, and the force to pull the thigh to the outside or inside becomes stronger, and it is easy to exert the effect of external rotation or Pronation effect.

本實施方式之下半身衣料之裏料之特徵在於配置於面料之內側,且至少一部分未與面料接著在一起。此處,所謂「未接著在一起」意指布料彼此未藉由縫製或黏合等方法而始終密接、固定化在一起,且布料懸浮。The feature of the lining of the lower half-length clothing material of this embodiment is that it is arranged on the inner side of the fabric, and at least a part of it is not adhered to the fabric. Here, the so-called "not joined together" means that the fabrics are not always closely attached and fixed together by sewing or bonding, and the fabrics are floating.

使伸長時之應力超過面料之1.6倍且為面料之10倍以下之裏料之至少一部分與面料重疊而不使其與面料接著,又,裏料之至少一部分未與上述面料接著在一起,藉此,於穿著、靜止時,自前部側至臀部側為止裏料之伸展平衡性發生變化,由此產生將大腿部向外側或內側牽引之力。At least a part of the lining whose elongation stress exceeds 1.6 times of the fabric and less than 10 times of the fabric overlaps with the fabric without adhering to the fabric, and at least a part of the lining does not adhere to the aforementioned fabric, by Therefore, the stretch balance of the lining from the front side to the buttocks side changes during wearing or standing still, thereby generating a force that pulls the thighs outward or inward.

又,於步行時,裏料隨著活動而發生偏移,自前部側至臀部側為止裏料之伸展平衡性較靜止時變化更大,藉此產生將大腿部向外側或內側進一步牽引之力。藉由該牽引大腿部之效果,而產生向小腿部之外旋力或內旋力,產生邁開腿或收回腿之力。認為藉由該作用而使步幅或步行速度上升。又,針對X型腿發揮外旋力,針對O型腿發揮內旋力,藉此進行使大腿骨朝向正常方向之位置矯正,於步行等站立時容易邁出腿,因此認為進一步使步幅或步行速度上升。In addition, during walking, the lining shifts with activity, and the stretching balance of the lining from the front side to the hip side changes more than when it is at rest, thereby causing the thigh to be further pulled to the outside or the inside. force. With the effect of traction on the thigh, an external rotation force or internal rotation force to the calf is generated, and a force for stepping or retracting the leg is generated. It is thought that the stride length or walking speed is increased by this effect. In addition, the external rotation force is exerted on the X-shaped leg and the internal rotation force is exerted on the O-shaped leg, thereby correcting the position of the thigh bone in the normal direction. It is easy to step out of the leg when standing, such as walking. The walking speed increased.

尤其是裏料之至少一部分未與面料接著在一起,藉此與面料分開(未追隨)而始終以裏料拉拽腿表面,藉此可獲得使腿回旋之效果。In particular, at least a part of the lining is not attached to the fabric, thereby separating (not following) from the fabric and always pulling the surface of the leg with the lining, so that the effect of turning the leg can be obtained.

並且,關於本實施方式之下半身衣料,於將裏料製品之縱向伸長80%時之應力設為A,將該裏料製品之橫向伸長80%時之應力設為B時,0.1≦A/B<1.0,較佳為0.1≦A/B<0.7,更佳為0.1≦A/B<0.5,進而較佳為0.1≦A/B<0.3。In addition, regarding the lower half-body garment of this embodiment, when the stress at 80% of the longitudinal elongation of the lining product is set to A, and the stress at 80% of the transverse elongation of the lining product is set to B, 0.1≦A/B <1.0, preferably 0.1≦A/B<0.7, more preferably 0.1≦A/B<0.5, and still more preferably 0.1≦A/B<0.3.

本實施方式之下半身衣料係於面料之內側重疊裏料,且使裏料之製品縱向與橫向之80%伸長應力之比處於特定範圍內,具體而言,使裏料在縱向比在橫向上更容易伸長,藉此,於動作時,裏料追隨皮膚之伸展,不妨礙動作,因此容易活動,且可有效率地對身體提供外旋力或內旋力,因此對膝蓋之回旋效果較大。 因此,可期待對O型腿或X型腿之矯正效果,藉由穿著本發明之下半身衣料,而於步行輔助效果方面優異。In this embodiment, the half-length clothing material is overlapped with the lining on the inner side of the fabric, and the ratio of the 80% elongation stress of the product longitudinal to the transverse direction of the lining is within a specific range. Specifically, the lining is made more longitudinally than transversely. It is easy to stretch, so that during movement, the lining follows the stretch of the skin and does not hinder the movement, so it is easy to move, and can effectively provide external rotation or internal rotation to the body, so it has a greater effect on knee rotation. Therefore, the corrective effect on the O-shaped leg or the X-shaped leg can be expected, and by wearing the lower body fabric of the present invention, it is excellent in the walking assistance effect.

關於本實施方式之下半身衣料,於將面料製品之橫向之伸長50%時之應力設為C,將該裏料之橫向之伸長50%時之應力設為D時,較佳為1.6<D/C≦10,更佳為1.6<D/C≦8.0,進而較佳為1.6<D/C≦6.0,進而更佳為1.6<D/C≦4.0,尤佳為1.6<D/C≦3.0。Regarding the lower half-body garment of this embodiment, when the stress at 50% of the transverse elongation of the fabric product is set to C, and the stress at 50% of the transverse elongation of the lining is set to D, it is preferably 1.6<D/ C≦10, more preferably 1.6<D/C≦8.0, still more preferably 1.6<D/C≦6.0, still more preferably 1.6<D/C≦4.0, particularly preferably 1.6<D/C≦3.0.

使面料之橫向之伸長50%時之應力C、與裏料之橫向之伸長50%時之應力D之比處於特定範圍內,具體而言,在橫向上使裏料較面料更不易伸長,藉此,於動作時裏料拉拽腿,由此可有效率地對身體提供外旋力或內旋力,因此對膝蓋之回旋效果變得更大。 但,若裏料之橫向之伸長時之應力過大,則穿著時之緊繃變強,舒適性降低。The ratio of the stress C when the fabric is stretched by 50% in the transverse direction and the stress D when the lining is stretched by 50% in the transverse direction is within a specific range. Therefore, the lining pulls the legs during the action, which can effectively provide external rotation or internal rotation to the body, so the effect on the knee rotation becomes greater. However, if the stress in the lateral extension of the lining is too large, the tightness during wearing will become stronger and the comfort will decrease.

如此,關於本實施方式之下半身衣料,藉由使裏料之橫向之伸長應力變大,即,使其不易伸長,使縱向之伸長應力變小,即,使其容易伸長,可兼顧拉拽腿而使其外旋或內旋之效果、與動作時之活動容易度。In this way, with regard to the lower half-length clothing material of the present embodiment, by making the transverse elongation stress of the lining larger, that is, making it difficult to elong, the longitudinal elongation stress is reduced, that is, making it easy to elong, and it can stretch the legs at the same time. The effect of external rotation or internal rotation and the ease of movement during movement.

關於此種面料與裏料中之橫向之伸長應力與縱向之伸長應力之相關性,例如可藉由以下方式實現,即,面料將經編布料之經向用於橫向(逆向運用),裏料將經編布料之經向用於縱向。Regarding the correlation between the transverse elongation stress and the longitudinal elongation stress in this kind of fabric and lining, for example, it can be realized by the following way, that is, the fabric uses the warp direction of the warp knitted fabric in the transverse direction (reverse application), and the lining The warp direction of the warp knitted fabric is used for the longitudinal direction.

將本實施方式之下半身衣料中之較佳之各構件之配置例示於圖1~圖2。 於圖1中,以自腰部起覆蓋至臀部下部之方式配置裏料。於本布料之配置中,穿著時裏料之腰部至臀部之伸長量大於與臀部下部對應之部位之布料之伸長量,因此裏料被向臀部下部方向拉拽,藉此產生將大腿部向外側拉拽之力(外旋力),由此可獲得使腿外旋之效果。 於圖2中,自大腿根部或鼠蹊部至臀部上部或臀溝~大腿上部處配置有裏料。於本布料之配置中,穿著時與正面部對應之裏料之伸長量大於與背面部對應之裏料之伸長量,因此裏料被向正面側拉拽,藉此產生將大腿部向內側拉拽之力(內旋力),由此可獲得使腿內旋之效果。Examples of the arrangement of preferable components in the lower half-length clothing of this embodiment are shown in Figs. 1 to 2. In Fig. 1, the lining is arranged in such a way that it covers the lower part of the buttocks from the waist. In the configuration of this fabric, the elongation from the waist to the buttocks of the lining is greater than the elongation of the fabric corresponding to the lower part of the buttocks. Therefore, the lining is pulled towards the lower part of the buttocks, thereby causing the thighs to move towards External pulling force (external rotation force), which can obtain the effect of external rotation of the leg. In Figure 2, lining is arranged from the root of the thigh or the groin to the upper buttocks or the gluteal groove to the upper thigh. In the configuration of this fabric, the elongation of the lining corresponding to the front part during wearing is greater than the elongation of the lining corresponding to the back part, so the lining is pulled to the front side, thereby causing the thigh to move inward. Pulling force (internal rotation force), which can obtain the effect of internal rotation of the leg.

本實施方式之下半身衣料較佳為,相對於裏料之總面積,該裏料之未與面料接著在一起之部分之面積率為70%以上,更佳為80%以上,進而較佳為90%以上。若上述面積率為70%以上,則面料與裏料容易進行不同之活動,容易獲得腿部之矯正效果。The lower half-body clothing material of this embodiment is preferably that, relative to the total area of the lining, the area ratio of the part of the lining that is not attached to the fabric is more than 70%, more preferably more than 80%, and more preferably 90%. %above. If the above-mentioned area ratio is 70% or more, the fabric and the lining are easy to perform different activities, and it is easy to obtain the leg correction effect.

接著較佳為於裏料之若干端部進行,例如可列舉:上端部、下端部、側端部(將裏料之左右端部、與襠部之接著部、與正面鑲條(亦稱為壓腹鑲條或鑲條)之接著部統稱為側端部,參照圖1)。裏料之端部中,較佳為20%~70%未被接著,未被接著之部位較佳為裏料之下端部。進而,若裏料之未與面料接著在一起之端部相對於該裏料之下端部總長之比率為20%~100%,則自前部側至臀部側或背面部為止,裏料之伸展平衡性容易發生變化,將大腿部向外側或內側牽引之力變強,故較佳。再者,被接著之部分與未被接著之部分可連續,亦可不連續。再者,腰部可設置腰部橡膠。Then it is preferably carried out at several ends of the lining, for example: upper end, lower end, side end (the left and right ends of the lining, the connection part with the crotch, and the front panel (also called The adjoining part of the compression molding or molding) is collectively referred to as the side end, refer to Figure 1). Among the ends of the lining, preferably 20% to 70% are not bonded, and the unbonded part is preferably the lower end of the lining. Furthermore, if the ratio of the end of the lining that is not attached to the fabric relative to the total length of the lower end of the lining is 20% to 100%, the stretching of the lining is balanced from the front side to the buttocks or back. Sex is easy to change, and the force of pulling the thighs to the outside or inside becomes stronger, so it is better. Furthermore, the connected part and the unconnected part may be continuous or discontinuous. Furthermore, waist rubber can be provided at the waist.

於束褲等中在正面設置壓腹鑲條之情形時,裏料之側端較佳為分別接著於鑲條之左右之一部分。鑲條之製品縱向之寬度較佳為5 cm~20 cm,裏料較佳為接著於正面鑲條之單側,通過背後中心後接著於另一側之正面鑲條。In the case of trousers, etc., where belly-pressing panels are arranged on the front, the side ends of the lining are preferably attached to the left and right parts of the panels, respectively. The vertical width of the inserts is preferably 5 cm-20 cm, and the lining is preferably attached to one side of the front insert, passing through the center of the back and then to the other side of the front insert.

為了產生上述外旋力,較佳為於平放時之下半身衣料正面,上述裏料之側端部之接著部之70%以上位於較通過胯部上方5 cm之點之水平線更靠近上部。所謂胯部,表示圖1所示之下半身下部中之分為兩股之頂點。如圖1所示,裏料之兩端之粗實線所表示之部分係側端部之接著部,若該粗實線之70%位於較通過上述胯部上方5 cm之點之水平線更靠近上部,則容易產生外旋力。 又,為了產生內旋力,較佳為於平放時之下半身衣料正面,上述裏料之側端部之接著部之70%以上接著於較通過胯部上方5 cm之點之水平線更靠近下部。如圖2所示,裏料之兩端之粗實線所示之部分為側端部之接著部,若該粗實線之70%位於較通過上述胯部上方5 cm之點之水平線更靠近下部,則容易產生內旋力。 於裏料之端部處於較胯部上方5 cm之區域更靠近上部之情形時,正面之裏料之伸展小於背面,於位於較胯部上方5 cm之區域更靠近下部之情形時,正面之裏料之伸展大於背面,因此分別於穿著時產生外旋力與內旋力。In order to generate the above-mentioned external rotation force, it is preferable to place the front side of the lower half of the garment material flat, and more than 70% of the adhesive part of the side end of the above-mentioned lining is located closer to the upper part than the horizontal line passing through the point 5 cm above the crotch. The so-called crotch refers to the two-stranded apex in the lower part of the lower body shown in Figure 1. As shown in Figure 1, the part represented by the thick solid line at both ends of the lining is the adhering part of the side end. If 70% of the thick solid line is located closer to the horizontal line passing the point 5 cm above the crotch The upper part is prone to external rotation force. In addition, in order to generate internal rotation force, it is better to place the front side of the lower half of the garment when laid flat. More than 70% of the adhesive part of the side end of the above-mentioned lining is then placed closer to the lower part than the horizontal line passing through the point 5 cm above the crotch. . As shown in Figure 2, the part shown by the thick solid line at both ends of the lining is the adhering part of the side end. If 70% of the thick solid line is located closer to the horizontal line passing the 5 cm point above the crotch The lower part is prone to internal rotation force. When the end of the lining is closer to the upper part than the area 5 cm above the crotch, the extension of the front lining is smaller than that of the back. When the area 5 cm above the crotch is closer to the lower part, the front The stretch of the lining is greater than the back, so external rotation and internal rotation are generated when wearing.

接著可為縫製、黏合等,較佳為不損害布料之伸長率之方法,若為縫製,則較佳為雙針縫製或鋸齒針步,若為黏合,則較佳為以寬度0.5 cm~1.5 cm進行接著。相較於縫製之情形,藉由黏合進行之接著可消除接著部之階差,故更佳。又,藉由使用隨意裁素材作為裏料,亦可消除端部之階差,故較佳。Then it can be sewing, bonding, etc. It is preferably a method that does not damage the elongation of the fabric. If it is sewing, it is preferably a double-needle sewing or a zigzag stitch. If it is bonding, it is preferably a width of 0.5 cm~1.5. cm to continue. Compared with the case of sewing, bonding by bonding can eliminate the step difference of the bonding part, so it is better. In addition, by using freely cut materials as the lining, the end step difference can also be eliminated, which is preferable.

本實施方式之下半身衣料之臀部之穿著壓力較佳為5 hPa~20 hPa,進而較佳為8 hPa~18 hPa。所謂臀部之穿著壓力,意指臀部周徑最大位置處之左右隆起之頂點(臀頂)處之穿著壓力之左右平均值,若為M尺寸之下半身衣料,則使M尺寸之標準體型之人體模型穿著並利用氣袋式穿著壓力計進行測量。又,若為L尺寸之下半身衣料,則使L尺寸之標準體型人體模型穿著並進行測量。若臀部之穿著壓力為5 hPa以上,則穿著壓力足夠大,抑制動作時之搖晃之效果變高,故較佳。另一方面,若臀部之穿著壓力為20 hPa以下,則可減輕壓迫感,而穿著舒適性變高。In this embodiment, the wearing pressure of the buttocks of the lower half-length clothing is preferably 5 hPa-20 hPa, and more preferably 8 hPa-18 hPa. The so-called wearing pressure on the buttocks refers to the average value of the wearing pressure at the apex of the left and right bulges (top of the buttocks) at the maximum circumference of the buttocks. If it is a M-size lower body material, a standard-body model of the M size is used. Wear and measure with an airbag wearing pressure gauge. In addition, if it is the L-size lower half-length clothing material, the L-size standard body model mannequin is worn and measured. If the wearing pressure on the buttocks is 5 hPa or more, the wearing pressure is large enough, and the effect of restraining the shaking during movement becomes higher, so it is better. On the other hand, if the wearing pressure on the buttocks is 20 hPa or less, the feeling of pressure can be reduced and the wearing comfort will be improved.

關於針對運動員之下半身衣料,想要支持運動性能,較佳為設為稍強之穿著壓力,臀部之穿著壓力較佳為10 hPa~20 hPa。又,於針對運動員之下半身衣料之情形時,自吸汗方面考慮,面料或裏料中所使用之非彈性紗較理想為聚酯系纖維。 關於針對老人之下半身衣料,較佳為以稍弱之穿著壓力來提高穿套性,臀部之穿著壓力較佳為5 hPa~15 hPa。藉由使臀部之穿著壓力處於上述範圍內,亦提高穿套性。 裏料可亦重疊於五分褲或壓力運動服之腿部分,而可抑制大腿之搖晃、腿肚之搖晃。Regarding the clothing material for the lower body of the athlete, it is better to set a slightly stronger wearing pressure to support sports performance, and the wearing pressure of the buttocks is preferably 10 hPa to 20 hPa. In addition, in the case of the athlete's lower body clothing, considering the self-absorption of sweat, the non-elastic yarn used in the fabric or lining is preferably polyester fiber. Regarding the clothing material for the lower body of the elderly, it is better to improve the wearability with a slightly weaker wearing pressure, and the wearing pressure on the buttocks is preferably 5 hPa to 15 hPa. By keeping the wearing pressure of the buttocks within the above range, the wearability is also improved. The lining can also be overlapped on the leg part of the five-quarter pants or pressure sportswear, and can restrain the shaking of the thigh and the shaking of the calf.

<第2發明之實施方式> 以下,對用以實施第2本發明之實施方式進行詳細說明。 第2本發明之下半身衣料之特徵在於:含有包含彈性紗之面料與裏料,且存在雙層結構,該雙層結構係面料之內側重疊有該裏料,且該裏料之至少一部分未與該面料接著之結構,裏料之縱向中央線於下半身衣料之側部處位於較大轉子相應部分更靠近縱向下側。<Embodiment of the second invention> Hereinafter, an embodiment for implementing the second invention will be described in detail. The second half-body garment of the present invention is characterized in that it contains a fabric containing elastic yarns and a lining, and has a double-layer structure. In the structure of the fabric, the longitudinal center line of the lining is located at the side of the lower body garment material, and the corresponding part of the larger rotor is closer to the lower longitudinal side.

關於第2本發明之下半身衣料,於面料之內側重疊裏料,且以縱向中央線位於大轉子之下側之方式配置裏料,故可對大腿骨處更靠近大轉子之位置施加固縛力,藉此可有效率地對身體提供外旋力或內旋力,從而對膝蓋之回旋效果較大。因此,可期待對O型腿或X型腿之矯正效果,進而藉由下肢適當地進行回旋,亦可期待使骨盆之位置穩定於正確位置之效果。藉由穿著本發明之下半身衣料,而於步行輔助效果方面優異。Regarding the lower half of the second invention, the lining is overlapped on the inner side of the fabric, and the lining is arranged in such a way that the longitudinal center line is located on the lower side of the greater trochanter, so it can exert a binding force on the femur closer to the greater trochanter. Therefore, external rotation force or internal rotation force can be efficiently provided to the body, thereby having a greater effect on knee rotation. Therefore, the correction effect of the O-shaped leg or the X-shaped leg can be expected, and the effect of stabilizing the position of the pelvis in the correct position can also be expected by proper rotation of the lower limbs. By wearing the lower-body clothing material of the present invention, it has an excellent walking assist effect.

因此,本發明之下半身衣料適宜應用於運動用五分褲、運動用緊身褲、針對中老年或老年人之褲子、針對兒童之制服或下裝、針對孕婦之塑身下裝等。Therefore, the bottom half-length clothing material of the present invention is suitable for sports five-quarter pants, sports tights, pants for middle-aged or elderly people, uniforms or bottoms for children, and body-sculpting bottoms for pregnant women, etc.

尤其是,本發明之下半身衣料較佳為運動衣料,即運動用下裝。可使如上所述之效果變得更有實效。In particular, the lower body clothing of the present invention is preferably sports clothing, that is, sports bottoms. The above-mentioned effects can be made more effective.

主要構成本實施方式之下半身衣料之面料可包含非彈性紗。作為主要構成本實施方式之下半身衣料之面料中所使用之非彈性紗,無特別限制,例如可使用:聚醯胺系纖維、聚酯系纖維、丙烯酸系纖維、聚丙烯系纖維、氯乙烯系纖維等化學合成纖維。作為化學合成纖維之纖度,較佳為設為20 dtex~200 dtex之纖度。 又,非彈性紗可為長絲紗或短纖維紡紗中之任一者。 長絲紗之形態可為原紗(未加工紗)、假撚加工紗、色紗等中之任一者,又,亦可為其等之複合紗。複合紗可為空氣混纖、合撚、包覆、假撚混纖等,無特別限定。長絲紗之截面形狀可為〇、△、十字、W型、M型、C型、I型、狗骨型、中空紗等,無特別限制。 短纖維紡紗之形態可為單一形態或經混紡而成者等中之任一者。關於混紡方法,亦無特別限定,較佳為藉由不易發生起毛球之MVS方式所獲得之短纖維紡紗。 關於非彈性紗,可任意選擇亮光紗、半消光紗、全消光紗等。The fabric that mainly constitutes the lower half-length clothing material of this embodiment may include non-elastic yarns. The non-elastic yarns used in the fabrics mainly constituting the bottom half-length clothing of this embodiment are not particularly limited. For example, polyamide-based fibers, polyester-based fibers, acrylic fibers, polypropylene-based fibers, and vinyl chloride-based fibers can be used. Chemical synthetic fibers such as fibers. The fineness of the chemically synthetic fiber is preferably 20 dtex to 200 dtex. In addition, the inelastic yarn may be either filament yarn or staple fiber spun yarn. The form of the filament yarn may be any of raw yarn (unprocessed yarn), false twisted processed yarn, colored yarn, etc., and may also be a composite yarn of the same. The composite yarn may be air blended fiber, twisted, covered, false twisted blended fiber, etc., and is not particularly limited. The cross-sectional shape of the filament yarn can be 〇, △, cross, W type, M type, C type, I type, dog bone type, hollow yarn, etc., and there is no particular limitation. The form of staple fiber spinning can be any of a single form or a blended form. The blending method is not particularly limited, but it is preferably short fiber spinning obtained by the MVS method that is less prone to fluffing. Regarding non-elastic yarns, bright yarns, semi-dull yarns, full-dull yarns, etc. can be arbitrarily selected.

亦可於非彈性紗之一部分使用纖維素纖維。纖維素纖維亦無特別限定,例如可使用:銅氨、嫘縈、竹纖維、棉、莫代爾、天絲。 纖維素纖維若為長絲紗之形態,則可為原紗(未加工紗)、假撚加工紗、色紗等中之任一者,亦可為上述複合紗。又,若纖維素纖維為短纖維紡紗之形態,則可為單一形態或經混紡而成者等中之任一者。Cellulosic fibers can also be used as part of the non-elastic yarn. The cellulose fiber is also not particularly limited. For example, cupra, rayon, bamboo fiber, cotton, modal, and tencel can be used. If the cellulose fiber is in the form of a filament yarn, it may be any of raw yarn (unprocessed yarn), false twisted processed yarn, colored yarn, etc., or may be the above-mentioned composite yarn. In addition, if the cellulose fiber is in the form of staple fiber spinning, it may be in a single form or a blended form.

作為纖維素纖維,較佳為銅氨纖維。關於所使用之纖維素纖維之纖度,於長絲紗之情形時,較佳為30 dtex~200 dtex,更佳為30 dtex~170 dtex,進而較佳為30 dtex~120 dtex。又,於短纖維紡紗之情形時,較佳為60支~30支之短纖維紡紗,更佳為50支~40支。藉由混用纖維素纖維,可獲得因其吸濕性而穿著感優異,抗靜電性亦優異,且易彎折性優異之下半身衣料。As the cellulose fiber, cupra fiber is preferred. Regarding the fineness of the cellulose fiber used, in the case of a filament yarn, it is preferably 30 dtex to 200 dtex, more preferably 30 dtex to 170 dtex, and still more preferably 30 dtex to 120 dtex. In addition, in the case of staple fiber spinning, it is preferably 60 to 30 staples, and more preferably 50 to 40 staples. By mixing cellulose fibers, it is possible to obtain a lower body garment material with excellent moisture absorption, excellent wearing feeling, excellent antistatic properties, and excellent flexibility.

本實施方式之下半身衣料係將彈性紗配置於構成下半身衣料之面料之至少一部分。 部分配置於本實施方式之下半身衣料之面料中之彈性紗係指斷裂伸長率100%以上之纖維。彈性紗之聚合物及紡紗方法並無特別限定,可列舉聚胺基甲酸酯彈性紗(亦稱為斯潘德克斯或斯潘德克斯纖維)、聚醚-酯彈性紗、聚醯胺彈性紗、聚烯烴彈性紗,例如,若為聚胺基甲酸酯彈性紗,則可使用經乾式紡紗或熔融紡紗而成者。又,亦可將非彈性紗被覆於該等彈性紗而製成包覆狀態。進而,亦可使用包含天然橡膠、合成橡膠、半合成橡膠之絲狀之所謂之橡膠紗等,但適宜的是伸縮性優異,且一般廣泛使用之聚胺基甲酸酯彈性紗。其中,較佳為構成聚胺基甲酸酯聚合物之二醇成分具有側鏈,更佳為該側鏈為甲基,進而較佳為同一碳上具有2個甲基。In this embodiment, the bottom half-length clothing material is configured by arranging elastic yarns on at least a part of the fabric constituting the bottom half-length clothing material. The elastic yarn partially arranged in the fabric of the lower half-body garment in this embodiment refers to a fiber with an elongation at break of 100% or more. The polymer and spinning method of the elastic yarn are not particularly limited. Examples include polyurethane elastic yarn (also known as spandex or spandex fiber), polyether-ester elastic yarn, and polyamide elastic yarn. , Polyolefin elastic yarn, for example, if it is polyurethane elastic yarn, dry spinning or melt spinning can be used. In addition, non-elastic yarns may be coated on these elastic yarns to form a covered state. Furthermore, so-called rubber yarns containing natural rubber, synthetic rubber, and semi-synthetic rubber in the form of filaments may also be used, but suitable polyurethane elastic yarns which are excellent in stretchability and are generally widely used. Among them, it is preferable that the diol component constituting the polyurethane polymer has a side chain, more preferably the side chain is a methyl group, and still more preferably has 2 methyl groups on the same carbon.

想要使布料具有良好之伸縮性,彈性紗之斷裂伸長率較佳為400%~1000%。上述斷裂伸長率係藉由JIS L1013 8.5.1 拉伸強度及伸長率中所記載之方法而測定之值。 彈性紗較佳為,於染色加工時之預定型步驟中之通常之處理溫度即180℃附近不損害伸縮性。又,亦可使用添加有特殊聚合物或粉體之具有高定型性、除臭性、抗菌性、吸濕性、吸水性等功能性之彈性紗。關於彈性紗之纖度,可使用10 dtex~700 dtex(分德士,以下使用相同符號)左右之纖維,於利用彈性紗進行起圈之情形時,較佳為使用12 dtex~250 dtex左右之彈性紗,於使用拉舍爾經編機進行彈性紗之插入針織之情形時,較佳為使用70 dtex~700 dtex之彈性紗。To make the fabric have good stretchability, the elongation at break of the elastic yarn is preferably 400% to 1000%. The above-mentioned elongation at break is a value measured by the method described in JIS L1013 8.5.1 Tensile Strength and Elongation. It is preferable that the elastic yarn does not impair the stretchability in the vicinity of 180°C, which is the usual processing temperature in the predetermined step during the dyeing process. In addition, it is also possible to use elastic yarns with special polymers or powders that have high styling properties, deodorizing properties, antibacterial properties, hygroscopicity, water absorption and other functions. Regarding the fineness of the elastic yarn, about 10 dtex~700 dtex (the same symbol is used below) can be used. When the elastic yarn is used for looping, it is better to use an elastic yarn of about 12 dtex~250 dtex. When using a Raschel warp knitting machine for insert knitting of elastic yarns, it is preferable to use elastic yarns of 70 dtex to 700 dtex.

作為主要構成本實施方式之下半身衣料之面料,可使用梭織物或針織物,可根據物品適宜選擇。自伸縮性方面考慮,較佳為針織物。 於經編之情形時,適宜使用利用拉舍爾經編機或翠可特經編機將彈性紗插入或起圈而成之組織。若為拉舍爾組織,則適宜使用6橫列緞紋、4橫列緞紋、6橫列網孔、Triconet等插入較粗之斯潘德克斯纖維而成之組織,自穿著感方面考慮,尤佳為插入2根斯潘德克斯,且縱向及橫向上具有伸長率之組織。若為翠可特經編,則較佳為翠可特半經編、重經針織、緞紋組織等,因其等之伸縮性良好。 於圓型針織之情形時,較佳為將彈性紗起圈而成者。 作為面料,亦適宜使用將彈性纖維織入而成之梭織物,經紗、緯紗均織入有彈性纖維之梭織物尤其較佳。As the fabric that mainly constitutes the lower half-length clothing material of this embodiment, a woven fabric or a knitted fabric can be used, and it can be appropriately selected according to the article. In terms of self-stretchability, knitted fabrics are preferred. In the case of warp knitting, it is suitable to use a structure formed by inserting or looping elastic yarns using a Raschel warp knitting machine or a Tricot warp knitting machine. If it is a Raschel weave, it is suitable to use 6 courses satin weave, 4 courses satin weave, 6 courses mesh, Triconet, etc., which is formed by inserting thicker spandex fibers, considering the sense of wearing, especially It is preferable to insert two spandex and have a structure with elongation in the longitudinal and transverse directions. If it is tricot warp knitting, tricot semi-warp knitting, heavy warp knitting, satin weave, etc. are preferred because of their good stretchability. In the case of circular knitting, it is preferably formed by looping elastic yarns. As the fabric, it is also suitable to use a woven fabric woven with elastic fibers, and a woven fabric with elastic fibers woven into both warp and weft yarns is particularly preferred.

關於本實施方式之面料,作為針對一般消費者之製品,較佳為橫向之伸長50%時之應力為0.3 N~3 N,更佳為0.3 N~2.5 N,進而較佳為0.5 N~1.5 N。伸展應力之測定係使用Tensilon拉伸試驗機,將以10 cm之固持間隔所固持之2.5 cm寬度之布料以拉伸速度300 mm/分鐘進行伸展並讀取伸展率為50%之應力。於面料之橫向之伸長50%時之應力為3 N以下之情形時,穿著時不會過於緊繃,故舒適。另一方面,若面料之橫向之伸長50%時之應力為0.3 N以上,則調整效果變高。又,作為針對肌肉量較多之運動員等之製品,面料較佳為橫向之伸長50%時之應力為0.3 N~5 N,更佳為0.3 N~4.5 N,進而較佳為0.5 N~4.0 N。 又,面料之縱向伸長50%時之應力較佳為0.3 N~4 N。若縱向伸長50%時之應力為4 N以下,則坐、蹲等動作時之動作追隨性變高。另一方面,若為0.3 N以上,則調整效果變高。再者,於本說明書中,所謂「橫向」係指下半身製品之周向(穿著時之人體周向),所謂「縱向」係指下半身製品之上下方向(穿著時之人體身高方向)。Regarding the fabric of this embodiment, as a product for general consumers, the stress at 50% elongation in the transverse direction is preferably 0.3 N to 3 N, more preferably 0.3 N to 2.5 N, and even more preferably 0.5 N to 1.5 N. The tensile stress is measured by using a Tensilon tensile testing machine to stretch a 2.5 cm width fabric held at a holding interval of 10 cm at a tensile speed of 300 mm/min, and read the stress with a stretching rate of 50%. When the stress at 50% of the transverse elongation of the fabric is 3 N or less, it will not be too tight when worn, so it is comfortable. On the other hand, if the stress at 50% elongation in the transverse direction of the fabric is 0.3 N or more, the adjustment effect becomes higher. In addition, as a product for athletes with more muscle mass, the fabric preferably has a stress of 0.3 N to 5 N at 50% elongation in the transverse direction, more preferably 0.3 N to 4.5 N, and even more preferably 0.5 N to 4.0 N. In addition, the stress at 50% longitudinal elongation of the fabric is preferably 0.3 N to 4 N. If the stress at 50% longitudinal elongation is 4 N or less, the followability of the action during sitting, squatting, etc. becomes higher. On the other hand, if it is 0.3 N or more, the adjustment effect becomes higher. Furthermore, in this specification, the so-called "horizontal" refers to the circumferential direction of the lower body product (the circumferential direction of the human body when worn), and the so-called "longitudinal" refers to the upper and lower direction of the lower body article (the human body height direction when worn).

於用於束褲或短褲等內衣之情形時,腿側之下擺較佳為藉由抽紗所形成之折邊組織,或切割面無紗之散開或捲曲而可切割後直接使用之隨意裁組織。藉由使用其等,而無需對端部進行縫製,因此可防止端部變厚,可防止觸碰皮膚時在皮膚上留下痕跡。又,線不會對外部產生影響,故而審美性優異。作為隨意裁素材,例如適宜使用易熱熔類型之聚胺基甲酸酯與非彈性纖維之混用素材,作為該非彈性紗,適宜使用尼龍或聚酯。When used in underwear such as trousers or shorts, the hem of the leg side is preferably a hemmed weave formed by drawn yarn, or a free cut weave that can be used directly after being cut without spreading or curling the cutting surface. By using them, there is no need to sew the ends, so the end can be prevented from becoming thick, and it can be prevented from leaving marks on the skin when touching the skin. In addition, the thread does not affect the outside, so it is excellent in aesthetics. As a free-cutting material, for example, it is suitable to use a mixed material of easily heat-meltable polyurethane and non-elastic fiber, and as the non-elastic yarn, nylon or polyester is suitably used.

本實施方式之下半身衣料之特徵在於,具有面料之內側(穿著時之人體側)重疊有裏料之雙層結構。 作為裏料,可使用梭織物或針織物,可根據製品適宜選擇,但自伸縮性方面考慮,較佳為針織物。於經編之情形時,適宜使用利用拉舍爾經編機或翠可特經編機將彈性紗插入或起圈而成之組織。若為拉舍爾組織,則適宜使用6橫列緞紋、4橫列緞紋、6橫列網孔、Triconet等插入較粗之斯潘德克斯纖維而成之組織,自穿著感方面考慮,尤佳為插入2根斯潘德克斯,且縱向及橫向上具有伸長率之組織。關於賈卡式拉舍爾,在裏料鑲條內,布料之伸展應力可存在差。若為翠可特經編組織,則較佳為翠可特半經編、重經針織、緞紋組織等,因其等之伸縮性良好。於圓型針織之情形時,較佳為將彈性紗起圈而成者。作為裏料,亦適宜使用將彈性纖維織入而成之梭織物,經紗、緯紗均織入有彈性纖維之梭織物尤其較佳。The feature of the lower half-length clothing material of this embodiment is that it has a double-layer structure in which the inner side of the fabric (the side of the human body when worn) is overlapped with a lining. As the lining, a woven fabric or a knitted fabric can be used, and it can be appropriately selected according to the product, but in terms of self-stretchability, a knitted fabric is preferred. In the case of warp knitting, it is suitable to use a structure formed by inserting or looping elastic yarns using a Raschel warp knitting machine or a Tricot warp knitting machine. If it is a Raschel weave, it is suitable to use 6 courses satin weave, 4 courses satin weave, 6 courses mesh, Triconet, etc., which is formed by inserting thicker spandex fibers, considering the sense of wearing, especially It is preferable to insert two spandex and have a structure with elongation in the longitudinal and transverse directions. Regarding the Jacquard Raschel, there may be a difference in the tensile stress of the fabric in the lining strip. If it is a tricot warp knitting structure, it is preferably tricot semi-warp knitting, heavy warp knitting, satin weave, etc., because of its good stretchability. In the case of circular knitting, it is preferably formed by looping elastic yarns. As the lining, it is also suitable to use a woven fabric woven with elastic fibers, and a woven fabric with elastic fibers woven into both warp and weft yarns is particularly preferred.

本實施方式之裏料之橫向之伸長50%時之應力係面料之橫向之伸長50%時之應力之0.3倍~1.6倍,較佳為0.3倍~1.3倍,更佳為0.3倍~1.1倍,進而較佳為0.3倍~0.9倍,最佳為0.5倍~0.9倍。若裏料之橫向之伸長50%時之應力未達面料之橫向之應力之0.3倍,則支持效果欠佳,另一方面,若裏料之橫向之伸長50%時之應力超過面料之橫向之應力之1.6倍,則裏料之應力過強而舒適性欠佳。The stress of the lining of this embodiment at 50% elongation in the transverse direction is 0.3 to 1.6 times the stress at 50% elongation of the fabric in the transverse direction, preferably 0.3 to 1.3 times, more preferably 0.3 to 1.1 times , More preferably 0.3 times to 0.9 times, most preferably 0.5 times to 0.9 times. If the stress at 50% of the transverse elongation of the lining is less than 0.3 times the stress of the transverse direction of the fabric, the support effect is not good. On the other hand, if the stress at 50% of the transverse elongation of the lining exceeds the transverse stress of the fabric 1.6 times the stress, the stress of the lining is too strong and the comfort is not good.

關於本實施方式之裏料,想要有效率地發揮外旋力或內旋力,裏料覆蓋臀部之面積較理想為臀部面積之60%以下。於本說明書中,所謂「臀部」意指自人體之左右端側與脊上平面(腰部)至臀溝為止之區域。若裏料為臀部面積之60%以下,則穿著時裏料之伸展平衡性容易發生變化,將大腿部向外側或內側牽引之力變強且有效,若為50%以下則更佳。Regarding the lining of this embodiment, in order to efficiently exert the external rotation force or internal rotation force, the area of the lining covering the buttocks is preferably 60% or less of the area of the buttocks. In this specification, the so-called "buttock" refers to the area from the left and right end sides of the human body and the upper plane of the ridge (waist) to the gluteal groove. If the lining is less than 60% of the hip area, the stretch balance of the lining is likely to change during wearing, and the force to pull the thighs to the outside or the inside becomes stronger and effective, and it is better if it is less than 50%.

裏料之製品縱向之寬度較佳為5 cm~20 cm,更佳為5 cm~18 cm。若裏料之縱向之寬度為5 cm以上,則相對於身體具有足夠之被覆面積,布料伸長時之伸展力容易施加至身體,容易發揮外旋效果或內旋效果。另一方面,若裏料之縱向之寬度為20 cm以下,則於穿著時裏料之伸展平衡性容易發生變化,將大腿部向外側或內側牽引之力變強,容易發揮外旋效果或內旋效果。The longitudinal width of the product of the lining is preferably 5 cm to 20 cm, more preferably 5 cm to 18 cm. If the longitudinal width of the lining is more than 5 cm, it will have a sufficient covering area relative to the body, and the stretching force when the fabric is stretched is easy to be applied to the body, and it is easy to exert the effect of external rotation or internal rotation. On the other hand, if the longitudinal width of the lining is 20 cm or less, the stretching balance of the lining is likely to change during wearing, and the force to pull the thigh to the outside or inside becomes stronger, and it is easy to exert the effect of external rotation or Pronation effect.

本實施方式之下半身衣料之裏料之特徵在於配置於面料之內側,且至少一部分未與面料接著在一起。此處,所謂「未接著在一起」意指布料彼此未藉由縫製或黏合等方法而始終密接、固定化在一起,且布料懸浮。The feature of the lining of the lower half-length clothing material of this embodiment is that it is arranged on the inner side of the fabric, and at least a part of it is not adhered to the fabric. Here, the so-called "not joined together" means that the fabrics are not always closely attached and fixed together by sewing or bonding, and the fabrics are floating.

使伸長時之應力為面料之0.3倍~1.6倍之裏料之至少一部分與面料重疊而不使其與面料接著,藉此表現出使腿回旋之效果。又,裏料之至少一部分未與上述面料接著在一起,藉此,於穿著、靜止時,自前部側至臀部側為止裏料之伸展平衡性發生變化,由此產生將大腿部向外側或內側牽引之力。At least a part of the lining whose stress during stretching is 0.3 to 1.6 times that of the fabric overlaps with the fabric without adhering to the fabric, thereby exhibiting the effect of turning the legs back. In addition, at least a part of the lining is not adhered to the above-mentioned fabric, so that the stretching balance of the lining from the front side to the buttocks side changes during wearing or standing still, thereby causing the thigh to move outward or Traction force on the inside.

又,於步行時,裏料隨著活動而發生偏移,自前部側至臀部側為止裏料之伸展平衡性較靜止時變化更大,藉此產生將大腿部向外側或內側進一步牽引之力。藉由該牽引大腿部之效果,而產生向小腿部之外旋力或內旋力,產生邁開腿或收回腿之力。認為藉由該作用而使步幅或步行速度上升。又,針對X型腿發揮外旋力,針對O型腿發揮內旋力,藉此進行使大腿骨朝向正常方向之位置矯正,於步行等站立時容易邁出腿,因此認為進一步使步幅或步行速度上升。In addition, during walking, the lining shifts with activity, and the stretching balance of the lining from the front side to the hip side changes more than when it is at rest, thereby causing the thigh to be further pulled to the outside or the inside. force. With the effect of traction on the thigh, an external rotation force or internal rotation force to the calf is generated, and a force for stepping or retracting the leg is generated. It is thought that the stride length or walking speed is increased by this effect. In addition, the external rotation force is exerted on the X-shaped leg and the internal rotation force is exerted on the O-shaped leg, thereby correcting the position of the thigh bone in the normal direction. It is easy to step out of the leg when standing, such as walking. The walking speed increased.

尤其是裏料之至少一部分未與面料接著在一起,藉此與面料分開(未追隨)而始終以裏料進行拉拽,藉此可獲得使腿回旋之效果。In particular, at least a part of the lining material is not attached to the fabric, so that it is separated from the fabric (not following) and is always pulled with the lining material, so that the effect of turning the legs can be obtained.

並且,關於本實施方式之下半身衣料,如圖3所示,裏料之縱向中央線於下半身衣料之側部處位於較大轉子相應部分更靠近縱向下側。 所謂縱向中央線係指將裏料之縱向上之中心部連結之線,圖中以細虛線示出。 藉由以縱向中央線位於穿著者之大轉子之下側之方式配置裏料,可於大腿骨處對更靠近大轉子之位置施加固縛力,從而可藉由自側向(外側)朝向內側之力、或自內側朝向側向之力而有效率地使大腿骨回旋。藉此,可期待對O型腿或X型腿之矯正效果,進而下肢適當地進行回旋,藉此可使骨盆之位置落於正確之位置。Moreover, regarding the lower half-length clothing of this embodiment, as shown in FIG. 3, the longitudinal center line of the lining is located closer to the lower longitudinal side of the corresponding part of the larger rotor at the side of the lower half-length clothing. The so-called longitudinal center line refers to the line connecting the longitudinal center of the lining, which is shown by a thin dashed line in the figure. By arranging the lining in such a way that the longitudinal center line is on the lower side of the greater trochanter of the wearer, a fixing force can be applied to the position closer to the greater trochanter at the femur, so that it can be moved from the lateral (outside) to the inside The force, or the force from the medial to the side, effectively rotates the femur. By this, the corrective effect of the O-shaped leg or the X-shaped leg can be expected, and the lower limbs can be rotated appropriately, so that the position of the pelvis can be in the correct position.

裏料之上端部較佳為於下半身衣料之側部處位於較大轉子相應部分更靠近縱向下側。 於側部,以上端部位於較大轉子相應部分更靠近縱向下側之方式配置裏料,藉此可不對大轉子施加固縛力而獲得矯正效果,於動作時不易妨礙活動,故成為易活動之下裝。The upper end of the lining is preferably located at the side of the lower body garment material, and the corresponding part of the larger rotor is closer to the longitudinal lower side. On the side, the upper end is located at the corresponding part of the larger rotor closer to the lower longitudinal side of the lining, so that the corrective effect can be obtained without applying a fixed binding force to the larger rotor, and it is not easy to hinder the movement during movement, so it becomes easy to move Bottom loaded.

又,側部處之裏料之上端部與大轉子相應部分之最短距離較佳為0~10 cm。 藉由在大腿骨中之更靠近大轉子之部位施加固縛力,可有效率地獲得矯正效果。In addition, the shortest distance between the upper end of the lining at the side and the corresponding part of the larger rotor is preferably 0-10 cm. By applying a fixing force on the part of the femur that is closer to the greater trochanter, the corrective effect can be efficiently obtained.

將本實施方式之下半身衣料中之較佳之各構件之配置例示於圖3~圖11。 於圖3~6中,以自腰部或鼠蹊部覆蓋至臀部下部或大腿部之方式配置了裏料。於本布料之配置中,穿著時裏料被自腰部或鼠蹊部向臀部下部或大腿部方向拉拽,藉此產生將大腿部向外側拉拽之力(外旋力),由此可獲得使腿外旋之效果。 於裏料之配置為圖3時,A>B>C,於大轉子與裏料上端部之距離較近時,會有效地產生外旋力。 於裏料之配置為圖4時,A=B>C,會產生低於圖3之外旋力。 於裏料之配置為圖5時,A>B>C,但裏料之斜率小於圖3,而產生低於圖3之外旋力。 於裏料之配置為圖6時,A>B>C,但裏料上端部或裏料之縱向中央線位於較大轉子相應部分更靠近上方,因此較圖3而言感覺不易活動。於裏料上端部較大轉子相應部分更靠近上方時,產生低於圖3之外旋力,因此於裏料上端部及裏料之縱向中央線位於較大轉子相應部分更靠近上方之情形時,不易產生外旋力。Examples of the arrangement of preferable components in the lower half-length clothing of the present embodiment are shown in Figs. 3 to 11. In Figures 3 to 6, the lining is arranged in such a way that it covers from the waist or groin to the lower buttocks or thighs. In the configuration of this fabric, the lining is pulled from the waist or groin to the lower buttocks or thighs during wearing, thereby generating a force that pulls the thighs outward (external rotation force). Obtain the effect of external rotation of the legs. When the arrangement of the lining is shown in Figure 3, A>B>C, when the distance between the large rotor and the upper end of the lining is relatively close, external rotation force will be effectively generated. When the configuration of the lining is as shown in Figure 4, A=B>C, which will produce a lower external rotation force than shown in Figure 3. When the configuration of the lining is shown in Fig. 5, A>B>C, but the slope of the lining is smaller than that in Fig. 3, and the external rotation force is lower than that in Fig. 3. When the configuration of the lining is shown in Figure 6, A>B>C, but the upper end of the lining or the longitudinal center line of the lining is located closer to the upper part of the corresponding part of the larger rotor, so it is not easy to move compared to Figure 3. When the upper end of the lining is closer to the upper part of the larger rotor, the external rotation force is lower than that shown in Figure 3. Therefore, when the upper end of the lining and the longitudinal center line of the lining are located closer to the upper part of the corresponding part of the larger rotor , It is not easy to produce external rotation force.

於圖7~11中,以自大腿部前部或鼠蹊部覆蓋至臀部下部或大腿部後部之方式配置了裏料。於本布料之配置中,穿著時會產生將裏料自臀部下部或大腿部後部方向拉拽至大腿部前部或鼠蹊部之力(內旋力),藉此可獲得使腿內旋之效果。 於裏料之配置為圖7時,B>A且B>C,於大轉子與裏料上端部之距離較近時,會有效地產生內旋力。 於裏料之配置為圖8時,A=B=C,會產生低於圖7之內旋力。 於裏料之配置為圖9時,B<A且B<C,會產生低於圖8之內旋力。 於裏料之配置為圖10時,B>A且B>C,但正面部之裏料之斜率小於圖7,而產生低於圖7之內旋力。 於裏料之配置為圖11時,B>A且B>C,但背面部之裏料之斜率小於圖7,而產生低於圖7之內旋力。In Figures 7 to 11, the lining is arranged in such a way that it covers from the front of the thigh or the groin to the lower buttocks or the back of the thigh. In the configuration of this fabric, when worn, the lining will be pulled from the lower buttocks or the back of the thigh to the front of the thigh or the groin (internal rotation force), so that the leg can be rotated inward. The effect. When the configuration of the lining is shown in Figure 7, B>A and B>C. When the distance between the large rotor and the upper end of the lining is close, the internal rotation force will be effectively generated. When the configuration of the lining is shown in Fig. 8, A=B=C, and the internal rotation force lower than that in Fig. 7 will be generated. When the configuration of the lining is shown in Fig. 9, B<A and B<C, the internal rotation force lower than that in Fig. 8 will be generated. When the configuration of the lining is shown in Fig. 10, B>A and B>C, but the slope of the front lining is smaller than that of Fig. 7, and the internal rotation force is lower than that of Fig. 7. When the configuration of the lining is shown in Fig. 11, B>A and B>C, but the slope of the lining on the back side is smaller than that in Fig. 7, and the internal rotation force is lower than that in Fig. 7.

本實施方式之下半身衣料較佳為,相對於裏料之總面積,該裏料之未與面料接著在一起之部分之面積率為70%以上,更佳為80%以上,進而較佳為90%以上。若上述面積率為70%以上,則可獲得使腿回旋之效果,且成為易活動之下裝,故較佳。The lower half-body clothing material of this embodiment is preferably that, relative to the total area of the lining, the area ratio of the part of the lining that is not attached to the fabric is more than 70%, more preferably more than 80%, and more preferably 90%. %above. If the above-mentioned area ratio is 70% or more, the effect of turning the legs can be obtained, and it becomes easy to move the bottom garment, so it is preferable.

接著較佳為於裏料之若干端部進行,例如可列舉:上端部、下端部、側端部(將裏料之左右端部、與襠部之接著部、與正面鑲條(亦稱為壓腹鑲條或鑲條)之接著部統稱為側端部,參照圖3)。 裏料之端部中,較佳為20%~70%未被接著,未被接著之部位較佳為裏料之下端部。進而,若裏料之未與面料接著在一起之端部相對於該裏料之下端部總長之比率為20%~100%,則自前部側至臀部側為止,裏料之伸展平衡性容易發生變化,將大腿部向外側或內側牽引之力變強,故較佳。再者,被接著之部分與未被接著之部分可連續,亦可不連續。Then it is preferably carried out at several ends of the lining, for example: upper end, lower end, side end (the left and right ends of the lining, the connection part with the crotch, and the front panel (also called The adjoining part of the compression molding or molding) is collectively referred to as the side end, refer to Figure 3). Among the ends of the lining, preferably 20% to 70% are not bonded, and the unbonded part is preferably the lower end of the lining. Furthermore, if the ratio of the end of the lining that is not attached to the fabric to the total length of the lower end of the lining is 20% to 100%, the stretching balance of the lining is likely to occur from the front side to the buttocks side. Change, the force of pulling the thigh to the outside or inside becomes stronger, so it is better. Furthermore, the connected part and the unconnected part may be continuous or discontinuous.

本實施方式之下半身衣料尤其較佳為,下半身背面之該裏料之側端部之80%以上於大腿部處與面料接著在一起。 裏料係以側部朝向大腿部側之斜率變大之方式配置,藉此可獲得使腿回旋之效果。In this embodiment, it is particularly preferable that the lower body clothing material is that more than 80% of the side ends of the lining material on the back of the lower body are joined with the fabric at the thigh. The lining is arranged in such a way that the slope of the side portion toward the thigh side becomes larger, so that the effect of turning the legs can be obtained.

於束褲等中在正面設置壓腹鑲條之情形時,裏料之側端較佳為分別接著於鑲條之左右之一部分。鑲條之製品縱向之寬度較佳為5 cm~20 cm,裏料較佳為接著於正面鑲條之單側,通過背後中心後接著於另一側之正面鑲條。於運動用下裝等中未在正面設置壓腹鑲條之情形時,裏料之上端及側端較佳為接著於腰部或面料之任意部位。左右之裏料亦可重疊。In the case of trousers, etc., where belly-pressing panels are arranged on the front, the side ends of the lining are preferably attached to the left and right parts of the panels, respectively. The vertical width of the inserts is preferably 5 cm-20 cm, and the lining is preferably attached to one side of the front insert, passing through the center of the back and then to the other side of the front insert. In the case of sports bottoms, etc., where belly-pressing strips are not provided on the front, the upper and side ends of the lining are preferably attached to any part of the waist or the fabric. The left and right linings can also overlap.

為了產生上述外旋力,較佳為於平放時之下半身衣料正面,上述裏料之側端部之接著部之70%以上位於較通過胯部上方5 cm之點之水平線更靠近上部。所謂胯部,表示圖3所示之下半身下部中之分為兩股之頂點。如圖3所示,裏料之兩端之粗實線所表示之部分係側端部之接著部,若該粗實線之70%位於較通過上述胯部上方5 cm之點之水平線更靠近上部,則容易產生外旋力。 於裏料之端部處於較胯部上方5 cm之區域更靠近上部之情形時,正面之裏料之伸展小於背面,因此於穿著時產生外旋力。In order to generate the above-mentioned external rotation force, it is preferable to place the front side of the lower half of the garment material flat, and more than 70% of the adhesive part of the side end of the above-mentioned lining is located closer to the upper part than the horizontal line passing through the point 5 cm above the crotch. The so-called crotch refers to the two-stranded apex in the lower part of the lower body shown in Figure 3. As shown in Figure 3, the part represented by the thick solid line at both ends of the lining is the adhering part of the side end. If 70% of the thick solid line is located closer to the horizontal line passing the 5 cm point above the crotch The upper part is prone to external rotation force. When the end of the lining is closer to the upper part than the area 5 cm above the crotch, the stretch of the lining on the front is smaller than that on the back, so external rotation force is generated during wearing.

尤其是本實施方式之下半身衣料,如圖3所示,較佳為將下半身衣料正面之裏料之側端部之縱向最高點設為A,將下半身衣料側部之裏料之縱向最高點設為B,將下半身衣料背面之裏料之側端部之縱向最高點設為C時,縱向之高度為A>B>C。 藉由使裏料以正面上部~側部~背面之順序呈螺旋狀存在,可於穿著時將大腿部向外側拉拽而有效地產生外旋力。Especially for the lower-body clothing of this embodiment, as shown in Figure 3, it is preferable to set the longitudinal highest point of the side end of the lower-body clothing as A, and set the longitudinal highest point of the lower-body clothing at the side of the lining. For B, when the longitudinal highest point of the side end of the lining on the back of the lower body is set to C, the longitudinal height is A>B>C. By making the lining present in a spiral shape in the order of the upper part of the front to the side to the back, the thigh can be pulled to the outside during wearing to effectively generate external rotation force.

又,裏料較佳為,於下半身衣料正面,在較包含胯部之與下半身衣料縱向垂直之平面更靠近縱向上側處,與面料接著在一起。 於本布料之配置中,穿著時裏料之與臀部下部對應之部位之布料之伸長量大於腰部至臀部為止之伸長量,因此裏料被向臀部下部方向拉拽,藉此產生將大腿部向外側拉拽之力(外旋力),由此可獲得使腿外旋之效果。In addition, the lining is preferably placed on the front of the lower body garment material, closer to the upper longitudinal side than the plane including the crotch part which is perpendicular to the longitudinal direction of the lower body garment material, and adhered to the fabric. In the configuration of this fabric, the elongation of the fabric corresponding to the lower part of the buttocks of the lining is greater than the elongation from the waist to the buttocks. Therefore, the lining is pulled towards the lower buttocks, thereby producing the thigh. The force of pulling outward (external rotation force) can obtain the effect of external rotation of the leg.

又,為了產生內旋力,較佳為於平放時之下半身衣料正面,上述裏料之側端部之接著部之70%以上接著於較通過胯部上方5 cm之點之水平線更靠近下部。如圖5所示,裏料之兩端之粗實線所示之部分係側端部之接著部,若該粗實線之70%位於較通過上述胯部上方5 cm之點之水平線更靠近下部,則容易產生內旋力。 於裏料之端部處於較胯部上方5 cm之區域更靠近下部之情形時,正面之裏料之伸展大於背面,因此於穿著時產生內旋力。In addition, in order to generate internal rotation force, it is better to place the front side of the lower half of the garment when laid flat. More than 70% of the adhesive part of the side end of the above-mentioned lining is then placed closer to the lower part than the horizontal line passing through the point 5 cm above the crotch. . As shown in Figure 5, the part shown by the thick solid line at both ends of the lining is the adhering part of the side end. If 70% of the thick solid line is located closer to the horizontal line passing the 5 cm point above the crotch The lower part is prone to internal rotation force. When the end of the lining is closer to the lower part than the area 5 cm above the crotch, the front lining stretches more than the back, so internal rotation is generated during wearing.

尤其是本實施方式之下半身衣料,如圖7所示,較佳為將下半身衣料正面之裏料之側端部之縱向最高點設為A,將下半身衣料側部之裏料之縱向最高點設為B,將下半身衣料背面之裏料之側端部之縱向最高點設為C時,縱向之高度縱向之高度為B>A且B>C。 藉由使正面~側部之裏料配置成為B>A,而使B處於更靠近大轉子之位置,可於穿著時將大腿部向內側牽引而有效地產生內旋力。又,藉由將背面設為B>C,而於動作時不妨礙活動,從而成為易活動之下裝。Especially for the lower-body clothing of this embodiment, as shown in Figure 7, it is preferable to set the longitudinal highest point of the side end of the lower-body clothing as A, and set the longitudinal highest point of the lower-body clothing at the side of the lining. For B, when the longitudinal highest point of the side end of the lining on the back of the lower body is set as C, the longitudinal height is B>A and B>C. By making the front-side lining arrangement B>A, and making B closer to the greater trochanter, the thighs can be pulled inwardly during wearing to effectively generate internal rotation force. In addition, by setting the back side as B>C, the movement is not hindered during the movement, thereby becoming an easy-to-move bottom garment.

又,較佳為下半身正面之該裏料之側端部之80%以上於大腿部處與面料接著在一起。 自前部側至側部為止,裏料之斜率變大,故可提高矯正效果。In addition, it is preferable that more than 80% of the side ends of the lining on the front of the lower body are joined with the fabric at the thigh. From the front side to the side, the slope of the lining becomes larger, so the correction effect can be improved.

接著可為縫製、黏合等,較佳為不損害布料之伸長率之方法,若為縫製,則較佳為雙針縫製或鋸齒針步,若為黏合,則較佳為以寬度0.5 cm~1.5 cm進行接著。相較於縫製之情形,藉由黏合進行之接著可消除接著部之階差,故更佳。又,藉由使用隨意裁素材作為裏料,亦可消除端部之階差,故較佳。Then it can be sewing, bonding, etc. It is preferably a method that does not damage the elongation of the fabric. If it is sewing, it is preferably a double-needle sewing or a zigzag stitch. If it is bonding, it is preferably a width of 0.5 cm~1.5. cm to continue. Compared with the case of sewing, bonding by bonding can eliminate the step difference of the bonding part, so it is better. In addition, by using freely cut materials as the lining, the end step difference can also be eliminated, which is preferable.

本實施方式之下半身衣料之臀部之穿著壓力較佳為5 hPa~20 hPa,進而較佳為8 hPa~18 hPa。所謂臀部之穿著壓力,意指臀部周徑最大位置處之左右隆起之頂點(臀頂)處之穿著壓力之左右平均值,若為M尺寸之下半身衣料,則使M尺寸之標準體型之人體模型穿著並利用氣袋式穿著壓力計進行測量。又,若為L尺寸之下半身衣料,則使L尺寸之標準體型人體模型穿著並進行測量。若臀部之穿著壓力為5 hPa以上,則穿著壓力足夠大,使腿回旋之效果變高,故較佳。另一方面,若臀部之穿著壓力為20 hPa以下,則不會妨礙運動時之動作,故較佳。In this embodiment, the wearing pressure of the buttocks of the lower half-length clothing is preferably 5 hPa-20 hPa, and more preferably 8 hPa-18 hPa. The so-called wearing pressure on the buttocks refers to the average value of the wearing pressure at the apex of the left and right bulges (top of the buttocks) at the maximum circumference of the buttocks. If it is a M-size lower body material, a standard-body model of the M size is used. Wear and measure with an airbag wearing pressure gauge. In addition, if it is the L-size lower half-length clothing material, the L-size standard body model mannequin is worn and measured. If the wearing pressure on the buttocks is 5 hPa or more, the wearing pressure is large enough to increase the effect of leg rotation, so it is better. On the other hand, if the wearing pressure of the buttocks is 20 hPa or less, it will not hinder the movement during exercise, so it is preferable.

關於針對運動員之下半身衣料,想要支持運動性能,較佳為設為稍強之穿著壓力,臀部之穿著壓力較佳為10 hPa~20 hPa。又,於針對運動員之下半身衣料之情形時,自吸汗方面考慮,面料或裏料中所使用之非彈性紗較理想為聚酯系纖維。 關於針對老人之下半身衣料,較佳為以稍弱之穿著壓力來提高穿套性,臀部之穿著壓力較佳為5 hPa~15 hPa。藉由使臀部之穿著壓力處於上述範圍內,亦提高穿套性。 [實施例]Regarding the clothing material for the lower body of the athlete, it is better to set a slightly stronger wearing pressure to support sports performance, and the wearing pressure of the buttocks is preferably 10 hPa to 20 hPa. In addition, in the case of the athlete's lower body clothing, considering the self-absorption of sweat, the non-elastic yarn used in the fabric or lining is preferably polyester fiber. Regarding the clothing material for the lower body of the elderly, it is better to improve the wearability with a slightly weaker wearing pressure, and the wearing pressure on the buttocks is preferably 5 hPa to 15 hPa. By keeping the wearing pressure of the buttocks within the above range, the wearability is also improved. [Example]

≪第1實施例≫ 以下,藉由實施例、比較例來具體地說明第1本發明。再者,實施例、比較例中之伸長應力之測定等係藉由下述方式而進行。≪First Example≫ Hereinafter, the first invention will be specifically explained with examples and comparative examples. In addition, the measurement of elongation stress in the examples and comparative examples was performed in the following manner.

(1)縱向及橫向之50%及80%之伸長應力、伸長回覆率 使用Tensilon拉伸試驗機,對於以10 cm之固持間隔所固持之2.5 cm寬度之布料以拉伸速度300 mm/分鐘反覆進行3次伸長率0%~80%之伸長、伸長率80%~0%之回覆,測定縱向、橫向各自之伸長時負載、回覆時負載,並繪製伸長回覆曲線。讀取第1次伸長時之伸長率50%及80%之應力,設為縱向、橫向之50%及80%之伸長負載。因製品形態情況等而無法確保固持長度為10 cm之情形時,以可能之固持間隔進行。於無法確保寬度為2.5 cm之情形時,以下述值進行計算,即,根據下述之式將所測得之寬度轉換為2.5 cm而得出之值。 2.5 cm寬度下之伸長負載[cN]={2.5 cm/(所測得之布料之寬度[cm])}×藉由測定所獲得之伸長負載[cN] 伸長回覆率係自上述伸長應力測定中之伸長回覆曲線中讀取縱向、橫向各自之第3次之殘留伸長率(%),藉由下述式而算出縱向及橫向之伸長回覆率(%): 伸長回覆率(%)={[80-(殘留伸長率)]÷80}×100。 再者,測定中所使用之布料係以不包含接著部或刺繡部等伸長應力局部較高之部分之方式自下半身衣料進行採樣。(1) 50% and 80% elongation stress and elongation response rate of longitudinal and transverse Using the Tensilon tensile testing machine, perform 3 repetitions for a 2.5 cm width fabric held at a holding interval of 10 cm at a tensile speed of 300 mm/min. The elongation rate is 0% to 80%, and the elongation rate is 80% to 0. % Response, measure the longitudinal and transverse elongation load and return load, and draw the elongation response curve. Read the stress of 50% and 80% of the elongation at the first extension and set it as the elongation load of 50% and 80% in the longitudinal and transverse directions. When the holding length of 10 cm cannot be ensured due to the shape of the product, etc., use the possible holding interval. When it is impossible to ensure the width of 2.5 cm, calculate with the following value, that is, the value obtained by converting the measured width to 2.5 cm according to the following formula. Elongation load under 2.5 cm width [cN] = {2.5 cm/(measured width of fabric [cm])} × elongation load obtained by measurement [cN] The elongation recovery rate is obtained by reading the third residual elongation (%) in the longitudinal and transverse directions from the elongation recovery curve in the above-mentioned elongation stress measurement, and the longitudinal and transverse elongation recovery rates (%) are calculated by the following formula : Elongation response rate (%)={[80-(residual elongation rate)]÷80}×100. Furthermore, the fabric used in the measurement was sampled from the lower-body fabric so that it did not include parts with locally high elongation stress such as the adhesive part or the embroidery part.

(2)裏料中未與面料接著在一起之區域之比率 將裏料之與面料重疊之面積設為S(cm2 ),將接著部之面積設為S'(cm2 ),根據下式而算出: 裏料中未與面料接著在一起之區域之比率=(S-S')/S×100(%)。 再者,於無法求出上述面積S及S'之情形時,上述比率係求出相當於紙型之面積或布料之面積之各個紙型或布料之重量,將上述式之面積置換成重量而算出。(2) The ratio of the area of the lining that is not connected with the fabric. Set the area of the lining and the fabric overlapped as S (cm 2 ), and set the area of the bonding part as S'(cm 2 ), according to the following formula And calculate: the ratio of the area not connected with the fabric in the lining=(S-S')/S×100(%). Furthermore, when the above-mentioned areas S and S'cannot be obtained, the above-mentioned ratio is to obtain the weight of each paper type or cloth corresponding to the area of the paper type or the area of the cloth, and replace the area of the above formula with the weight. Figure out.

(3)裏料下端部之未與面料接著之比率 關於裏料下端部之未與面料接著之比率,將裏料之穿著時配置於下方之端部(不包含側端部)設為P(cm),將穿著時配置於下方且與面料接著在一起之端部設為P'(cm),根據下式而算出: 裏料下端部之未與面料接著之比率=(P-P')/P×100(%)。(3) The ratio of the bottom of the lining that is not bonded to the fabric Regarding the ratio of the lower end of the lining that is not adhered to the fabric, set the end of the lining that is placed below when wearing (excluding the side end) as P(cm), and place it underneath when wearing and adhere to the fabric. Set the end of the same as P'(cm), which is calculated according to the following formula: The ratio of the lower end of the lining not adhering to the fabric=(P-P')/P×100(%).

(4)裏料覆蓋臀部之面積比率 對於下裝,將由腰部及左右側線、臀溝所包圍之臀部區域之面積設為K(cm2 ),將本面積內存在裏料之面積設為K'(cm2 ),根據下式而算出: 裏料包圍臀部之面積比率=K'/K×100(%)。 再者,於算出本面積時,使與M尺寸對應之人體模型穿著下裝,測定與人體模型之臀部區域K'對應之下裝之K。(4) The area ratio of the lining covering the buttocks. For bottoms, the area of the buttocks area surrounded by the waist and the left and right side lines and the gluteal groove is set to K (cm 2 ), and the area of the lining in this area is set to K' (cm 2 ), calculated according to the following formula: The area ratio of the lining surrounding the buttocks=K'/K×100(%). Furthermore, when calculating this area, the mannequin corresponding to the M size is put on the bottom garment, and the K of the bottom garment corresponding to the buttocks area K'of the mannequin is measured.

(5)穿著壓力 對標準體型之M尺寸之人體模型之左右臀頂(臀部之凸起之頂點)部與腹部(臍下3 cm)貼附與AMI Techno公司製造之穿著壓力測定器AMI-3037-10連接之氣袋,反覆進行3次穿脫並測定穿著本實施方式之下半身衣料之M尺寸時之穿著壓力(kPa),求出其平均值。(5) Wearing pressure The left and right buttocks (the apex of the buttocks) and the abdomen (3 cm below the navel) of the standard size M-size mannequin are attached to the wearing pressure tester AMI-3037-10 manufactured by AMI Techno. The bag was repeatedly put on and taken off 3 times, and the wearing pressure (kPa) when wearing the M size of the bottom half-length garment of this embodiment was measured, and the average value was calculated.

(6)髖關節力矩 使5位20歲~40歲之受驗者穿著下半身衣料,使用HUMAC NORM(CSMi公司製造),將仰臥位下之髖關節與大腿所成之角度設為中立位(neutral)0°,以抬起大腿部之方式彎曲至髖關節與大腿所成之角度成為120°,此時將大腿部中央部處之抬腿時所施加之力作為力矩而實施測定。(6) Hip joint torque Make 5 subjects between 20 and 40 years old wear lower-body clothing, use HUMAC NORM (manufactured by CSMi), and set the angle between the hip joint and thigh in the supine position to neutral 0° to lift The way of raising the thigh is bent until the angle between the hip joint and the thigh becomes 120°. At this time, the force applied when raising the leg at the center of the thigh is measured as a moment.

(7)膝蓋角度Θ 使5位20歲~40歲之受驗者穿著下半身衣料,於靜止站位之狀態下,如圖12所示在髂骨點、膝蓋骨中央、外踝點處安裝反射標誌,利用動作解析系統(VINUS3D:Nobby Tech股份有限公司製造)進行測量,而測定由髂骨點、膝蓋骨中央、外踝點所成之膝蓋角度(圖12中所示之Θ:表示自正面觀察到之膝蓋之內角)。再者,根據下式算出效果之程度。 膝蓋角度Θ[°]=(穿著下半身衣料時由髂骨點、膝蓋骨中央、外踝點所成之角度)-(未穿著時由髂骨點、膝蓋骨中央、外踝點所成之角度) 於發揮外旋力而使膝蓋外旋之情形時,Θ成為負值,於發揮內旋力而使膝蓋內旋之情形時,Θ成為正值。又,Θ之絕對值越大,內旋或外旋之作用越大。(7) Knee angle Θ Make 5 subjects between 20 and 40 years old wear lower-body clothing, in a stationary position, install reflex marks at the iliac point, the center of the kneecap, and the lateral malleolus as shown in Figure 12. Use the motion analysis system (VINUS3D) : Made by Nobby Tech Co., Ltd.) to measure the knee angle formed by the ilium point, the center of the kneecap, and the lateral malleolus point (theta shown in Fig. 12: represents the inner angle of the knee viewed from the front). Furthermore, the degree of effect is calculated according to the following formula. Knee angle Θ[°] = (the angle formed by the ilium point, the center of the kneecap, and the lateral malleolus point when wearing lower body clothing)-(the angle formed by the ilium point, the center of the kneecap, and the lateral malleolus point when not wearing) When the external rotation force is exerted to cause the knee to rotate externally, Θ becomes a negative value, and when the internal rotation force is exerted to cause the knee to rotate internally, Θ becomes a positive value. In addition, the greater the absolute value of Θ, the greater the effect of internal or external rotation.

(8)穿著感 對於整體之緊繃感、活動容易度、腿之矯正感,根據5位受驗者按照以下基準進行評價並平均化。 <緊繃感> 5:非常舒適 4:稍微舒適 3:無法定義 2:稍有不適 1:非常不適 <活動容易度> 5:非常易活動 4:易活動 3:無法定義 2:稍不易活動 1:非常不易活動 <矯正感> 5:明顯感受到矯正力 4:感受到矯正力 3:無法定義 2:稍微感受到矯正力 1:未太感受到矯正力(8) Wearability The overall tightness, ease of movement, and leg correction were evaluated and averaged according to the following criteria based on 5 subjects. <Tightness> 5: Very comfortable 4: Slightly comfortable 3: Cannot be defined 2: Slightly discomfort 1: Very unwell <Ease of activity> 5: Very easy to move 4: Easy activity 3: Cannot be defined 2: Slightly difficult to move 1: Very difficult to move <Sense of correction> 5: Obviously feel the corrective power 4: Feel the corrective power 3: Cannot be defined 2: Feel the corrective power a little 1: Did not feel the corrective power too much

[實施例1] 關於面料及裏料用布料,使用翠可特單經編機,於前筘使用56 dtex36長絲之聚酯,於後筘使用56 dtex之聚胺基甲酸酯纖維且均以滿穿之方式進行通絲,將前部組織以1-0/2-3針織而成,將後部組織以1-2/1-0針織而成,且藉由通常方法進行精加工。[Example 1] For fabrics and linings, we use a Tricot single warp knitting machine, use 56 dtex 36 filament polyester for the front reed, and 56 dtex polyurethane fiber for the back reed, all in a fully worn way. Through the thong, the front weave is knitted with 1-0/2-3 and the rear weave is knitted with 1-2/1-0, and the finishing is performed by the usual method.

將上述布料之作為編織物之經紗方向配置於製品之橫向,以JASPO(日本體育用品工業協會)之男女通用M碼之尺寸按照圖1之圖案製作面料及裏料。又,裏料係將上述布料之作為編織物之經紗方向配置於製品之縱向。縫製係使用縫合縫紉機來實施。裏料之上邊、側端部係使用縫合縫紉機而與面料縫製,從而製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表1。Arrange the warp direction of the above fabric as a woven fabric in the horizontal direction of the product, and make the fabric and lining according to the pattern of Figure 1 with the size of JASPO (Japan Sporting Goods Industry Association) for men and women. In addition, the lining is arranged by arranging the warp direction of the above-mentioned cloth as a knitted fabric in the longitudinal direction of the product. The sewing system is performed using a sewing machine. The upper and side ends of the lining are sewn with the fabric using a sewing machine to make the lower body garment. The results of the wearing test are shown in Table 1 below along with the properties of the cloth and clothing.

[實施例2] 於加工裏料時,在對布料橫向施加少許張力之狀態下進行精加工,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表1。[Example 2] When processing the lining, finishing processing was performed with a slight tension applied to the fabric in the transverse direction, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 1. The results of the wearing test are shown in Table 1 below along with the properties of the cloth and clothing.

[實施例3] 使用如下所述之布料作為裏料,該布料係使用翠可特單經編機,於前筘使用56 dtex36長絲之聚酯,於後筘使用56 dtex之聚胺基甲酸酯纖維且均以滿穿之方式進行通絲,將前部組織以1-0/2-3針織而成,將後部組織以2-0/1-3針織而成,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表1。[Example 3] Use the fabric described below as the lining. The fabric uses a Tricot single warp knitting machine. The front reed uses 56 dtex 36 filament polyester, and the back reed uses 56 dtex polyurethane fiber. Through the thread in a full-threaded manner, the front weave is knitted with 1-0/2-3, and the rear weave is knitted with 2-0/1-3. In addition, according to Example 1 Make the lower body material in the same way. The results of the wearing test are shown in Table 1 below along with the properties of the cloth and clothing.

[實施例4] 使用如下所述之布料作為面料,該布料係使用翠可特單經編機,於前筘使用44 dtex24長絲之聚酯,於後筘使用44 dtex之聚胺基甲酸酯纖維且均以滿穿之方式進行通絲,將前部組織以1-0/2-3針織而成,將後部組織以1-2/1-0針織而成,除此以外,藉由與實施例3相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表1。[Example 4] Use the fabric described below as the fabric. The fabric is made of a Tricot single warp knitting machine. The front reed uses 44 dtex 24 filament polyester, and the rear reed uses 44 dtex polyurethane fiber. Through the full threading method, the front weave is knitted 1-0/2-3, and the rear weave is knitted 1-2/1-0, except that it is the same as in Example 3. The way to make the lower body material. The results of the wearing test are shown in Table 1 below along with the properties of the cloth and clothing.

[實施例5] 使用如下所述之布料作為裏料,該布料係使用翠可特單經編機,於前筘使用56 dtex36長絲之聚酯,於後筘使用56 dtex之聚胺基甲酸酯纖維且均以滿穿之方式進行通絲,將前部組織以1-0/1-2針織而成,將後部組織以2-0/1-3針織而成,除此以外,藉由與實施例4相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表1。[Example 5] Use the fabric described below as the lining. The fabric uses a Tricot single warp knitting machine. The front reed uses 56 dtex 36 filament polyester, and the back reed uses 56 dtex polyurethane fiber. Through the full threading method, the front weave is knitted with 1-0/1-2, and the rear weave is knitted with 2-0/1-3. In addition, by following the example 4 Make the lower body material in the same way. The results of the wearing test are shown in Table 1 below along with the properties of the cloth and clothing.

[實施例6] 使用如下所述之布料作為裏料,該布料係使用翠可特單經編機,於前筘使用44 dtex24長絲之聚酯,於後筘使用44 dtex之聚胺基甲酸酯纖維且以滿穿之方式進行通絲,將前部組織以1-0/2-3針織而成,將後部組織以1-2/1-0針織而成,除此以外,藉由與實施例5相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表1。[Example 6] Use the fabric described below as the lining. The fabric is made of a Tricot single warp knitting machine, using 44 dtex 24 filament polyester for the front reed, and 44 dtex polyurethane fiber for the rear reed. Through the full thread, the front weave is knitted with 1-0/2-3, and the rear weave is knitted with 1-2/1-0, except that it is the same as in Example 5. The way to make the lower body material. The results of the wearing test are shown in Table 1 below along with the properties of the cloth and clothing.

[實施例7] 使用如下所述之布料作為裏料,該布料係使用翠可特單經編機,於前筘及中筘使用44 dtex24長絲之聚酯,於後筘使用33 dtex之聚胺基甲酸酯纖維且分別以滿穿之方式進行通絲,將前部組織以1-0/4-5針織而成,將中間組織以2-3/1-0針織而成,將後部組織以1-0/1-2針織而成,除此以外,藉由與實施例5相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表1。[Example 7] Use the fabric as described below as the lining. The fabric is made of a Tricot single warp knitting machine, using 44 dtex 24 filament polyester for the front reed and middle reed, and 33 dtex polyurethane for the back reed. The fibers are threaded in a fully threaded manner. The front weave is knitted with 1-0/4-5, the middle weave is knitted with 2-3/1-0, and the back weave is knitted with 1-0. /1-2 knitting, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 5. The results of the wearing test are shown in Table 1 below along with the properties of the cloth and clothing.

[實施例8] 按照圖2之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表1。[Example 8] The fabric and lining were made according to the pattern of Fig. 2, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 1. The results of the wearing test are shown in Table 1 below along with the properties of the cloth and clothing.

[實施例9] 按照圖2之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例3相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表1。[Example 9] The fabric and lining were made according to the pattern of FIG. 2, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 3. The results of the wearing test are shown in Table 1 below along with the properties of the cloth and clothing.

[實施例10] 按照圖2之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例4相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表1。[Example 10] The fabric and lining were made according to the pattern of Fig. 2, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 4. The results of the wearing test are shown in Table 1 below along with the properties of the cloth and clothing.

[實施例11] 按照圖2之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例5相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表1。[Example 11] The fabric and lining were made according to the pattern of FIG. 2, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 5. The results of the wearing test are shown in Table 1 below along with the properties of the cloth and clothing.

[實施例12] 按照圖2之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例7相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表1。[Example 12] The fabric and lining were made according to the pattern of Fig. 2, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 7. The results of the wearing test are shown in Table 1 below along with the properties of the cloth and clothing.

[比較例1] 作為面料,將作為編織物之經紗方向配置於製品之橫向,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表2。[Comparative Example 1] As the fabric, the warp direction of the knitted fabric was arranged in the transverse direction of the product, except for this, the lower body clothing was produced in the same manner as in Example 1. The results of the wearing test are shown in Table 2 below along with the properties of the cloth and clothing.

[比較例2] 作為裏料,使用翠可特單經編機,於前筘使用56 dtex36長絲之聚酯,於後筘使用56 dtex之聚胺基甲酸酯纖維且均以滿穿之方式進行通絲,將前部組織以1-0/1-2針織而成,將後部組織以1-2/1-0針織而成,除此以外,藉由與比較例1相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表2。[Comparative Example 2] As the lining, a Tricot single warp knitting machine is used, 56 dtex 36 filament polyester is used in the front reed, and 56 dtex polyurethane fiber is used in the rear reed. Except that the front weave was knitted 1-0/1-2, and the back weave was knitted 1-2/1-0, the lower body fabric was produced in the same manner as in Comparative Example 1. The results of the wearing test are shown in Table 2 below along with the properties of the cloth and clothing.

[比較例3] 作為裏料,使用翠可特單經編機,於前筘使用56 dtex36長絲之聚酯,於後筘使用78 dtex之聚胺基甲酸酯纖維且均以滿穿之方式進行通絲,將前部組織以1-0/2-3針織而成,將後部組織以2-0/1-3針織而成,除此以外,藉由與比較例1相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表2。[Comparative Example 3] As the lining, a Tricot single warp knitting machine is used, 56 dtex 36 filament polyester is used in the front reed, and 78 dtex polyurethane fiber is used in the rear reed. The front structure was knitted 1-0/2-3, and the rear structure was knitted 2-0/1-3, except that the lower body fabric was produced in the same manner as in Comparative Example 1. The results of the wearing test are shown in Table 2 below along with the properties of the cloth and clothing.

[比較例4] 作為裏料,將165 dtex之聚酯2加熱器加工紗於800 T/m之條件下捲繞至拉伸至3倍之78 dtex之聚胺基甲酸酯纖維而形成240 dtex之複合紗,將該240 dtex之複合紗作為經紗並繞至織軸而設置於梭織機,對於45片/英吋之筘,以嵌入2根/筘之方式進行經紗入筘,緯紗使用CSY340 dtex之複合紗,從而以織入根數54根/英吋製造塔夫塔綢組織之梭織物。對於所獲得之梭織物,利用連續精練機進行鬆弛、精練,繼而於185℃下進行1分鐘預定型,然後利用噴射式染色機進行聚酯之染色,染色後將柔軟精加工劑進行壓染,於160℃且1分鐘之條件下進行精加工定型而獲得伸縮性梭織物,將該伸縮性梭織物之作為梭織物之經紗方向配置於製品之橫向,除此以外,藉由與比較例1相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表2。[Comparative Example 4] As the lining, 165 dtex polyester 2 heater processed yarn is wound at 800 T/m to stretch to 3 times 78 dtex polyurethane fiber to form 240 dtex composite yarn. The 240 dtex composite yarn is used as the warp yarn and wound to the weaving shaft and set on the shuttle loom. For the 45 pieces/inch reed, the warp yarn is inserted into the reed in a way of embedding 2 yarns/reed. The weft yarn uses the composite yarn of CSY340 dtex. In this way, a woven fabric of taffeta weave is made with 54 yarns per inch. For the obtained woven fabric, use a continuous scouring machine for relaxation and scouring, and then perform a predetermined shape at 185°C for 1 minute, and then use a jet dyeing machine for polyester dyeing. After dyeing, the soft finishing agent is pressed and dyed. Finishing and shaping were performed at 160°C for 1 minute to obtain a stretchable woven fabric. The warp direction of the stretchable woven fabric as a woven fabric was arranged in the transverse direction of the product, except that it was the same as Comparative Example 1 The way to make the lower body material. The results of the wearing test are shown in Table 2 below along with the properties of the cloth and clothing.

[比較例5] 按照圖2之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與比較例1相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表2。[Comparative Example 5] The fabric and lining were made according to the pattern of Fig. 2, except for this, the lower-body clothing was made in the same manner as in Comparative Example 1. The results of the wearing test are shown in Table 2 below along with the properties of the cloth and clothing.

[比較例6] 按照圖2之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與比較例3相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表2。[Comparative Example 6] The fabric and lining were made according to the pattern shown in Fig. 2. Except for this, the lower-body clothing was made in the same manner as in Comparative Example 3. The results of the wearing test are shown in Table 2 below along with the properties of the cloth and clothing.

[比較例7] 按照圖2之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與比較例4相同之方式製作下半身衣料。 將穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表2。[Comparative Example 7] The fabric and lining were made according to the pattern of Fig. 2, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Comparative Example 4. The results of the wearing test are shown in Table 2 below along with the properties of the cloth and clothing.

[表1]    實施例1 實施例2 實施例3 實施例4 實施例5 實施例6 實施例7 實施例8 實施例9 實施例10 實施例11 實施例12 圖案 圖1 圖1 圖1 圖1 圖1 圖1 圖1 圖2 圖2 圖2 圖2 圖2 面料 單位面積重量 [g/m2 ] 243 243 243 174 174 174 174 243 243 174 174 174 厚度 [mm] 0.61 0.61 0.61 0.426 0.426 0.426 0.426 0.61 0.61 0.426 0.426 0.426 橫向50%之應力 C [N] 2.3 2.3 2.3 1.9 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 伸長回覆率 [%] 84 84 84 95 95 95 95 84 84 95 95 95 裏料 單位面積重量 [g/m2 ] 243 94 230 230 140 202 281 243 230 230 140 281 厚度 [mm] 0.61 0.271 0.68 0.68 0.32 0.52 1.12 0.61 0.68 0.68 0.32 1.12 橫向50%之應力 D [N] 4.5 5.0 12.1 12.1 20.9 6.0 3.4 4.5 12.1 12.1 20.9 3.4 橫向80%之應力 B [N] 6.9 7.1 15.1 15.1 22.1 7.2 4.3 6.9 15.1 15.1 22.1 4.3 縱向80%之應力 A [N] 2.9 2.3 4.2 4.2 4.8 3.2 3.4 2.9 4.2 4.2 4.8 3.4 伸長回覆率 [%] 88 89 87 87 85 88 85 88 87 87 85 85 應力比 裏料橫向/面料橫向=D/C [-] 1.95 2.16 5.25 6.36 11.60 3.33 1.91 2.49 6.71 6.71 11.60 1.91 應力比 裏料縱向/裏料橫向=A/B [-] 0.42 0.32 0.28 0.28 0.22 0.44 0.79 0.42 0.28 0.28 0.22 0.79 裏料未與面料接著在一起之面積比率 [%] 97 97 97 97 97 97 97 93 93 93 93 93 面料下方端部之未與面料接著之比率 [%] 92 92 92 92 92 92 92 93 93 93 93 93 裏料覆蓋臀部之面積比率 [%] 48 48 48 48 48 48 48 9 9 9 9 9 穿著壓力 臀頂 [hPa] 14 18 20 22 24 17 18 10 12 15 14 16 腹部 [hPa] 10 12 15 18 22 12 15 10 11 10 12 12 髖關節力矩 [Nm] 20 22 28 37 42 23 25 13 16 20 24 18 膝蓋角度 [deg.] -7.2 -7 -8 -8.5 -10.2 -6.8 -6.8 6.6 7.4 8.4 9.3 6.4 穿著感 緊繃感 [-] 4.8 4.8 4.6 4.2 4 4.6 4.8 4.6 4.4 4 3.8 4.6 活動容易度 [-] 4.8 4.6 4.4 4.4 4.2 4.6 4.4 4.6 4.6 4.4 4.2 4.2 矯正感 [-] 4.6 4.6 4.6 4.8 4.8 4.6 4.6 4.4 4.6 4.6 4.8 4.2 [Table 1] Example 1 Example 2 Example 3 Example 4 Example 5 Example 6 Example 7 Example 8 Example 9 Example 10 Example 11 Example 12 pattern figure 1 figure 1 figure 1 figure 1 figure 1 figure 1 figure 1 figure 2 figure 2 figure 2 figure 2 figure 2 Fabric Unit area weight [g/m 2 ] 243 243 243 174 174 174 174 243 243 174 174 174 thickness [mm] 0.61 0.61 0.61 0.426 0.426 0.426 0.426 0.61 0.61 0.426 0.426 0.426 50% horizontal stress C [N] 2.3 2.3 2.3 1.9 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 Elongation response rate [%] 84 84 84 95 95 95 95 84 84 95 95 95 Lining Unit area weight [g/m 2 ] 243 94 230 230 140 202 281 243 230 230 140 281 thickness [mm] 0.61 0.271 0.68 0.68 0.32 0.52 1.12 0.61 0.68 0.68 0.32 1.12 50% of transverse stress D [N] 4.5 5.0 12.1 12.1 20.9 6.0 3.4 4.5 12.1 12.1 20.9 3.4 80% of transverse stress B [N] 6.9 7.1 15.1 15.1 22.1 7.2 4.3 6.9 15.1 15.1 22.1 4.3 80% longitudinal stress A [N] 2.9 2.3 4.2 4.2 4.8 3.2 3.4 2.9 4.2 4.2 4.8 3.4 Elongation response rate [%] 88 89 87 87 85 88 85 88 87 87 85 85 Stress ratio lining transverse direction/fabric transverse direction=D/C [-] 1.95 2.16 5.25 6.36 11.60 3.33 1.91 2.49 6.71 6.71 11.60 1.91 Stress ratio lining longitudinal / lining transverse = A/B [-] 0.42 0.32 0.28 0.28 0.22 0.44 0.79 0.42 0.28 0.28 0.22 0.79 The area ratio of the lining that is not connected to the fabric [%] 97 97 97 97 97 97 97 93 93 93 93 93 The ratio of the bottom end of the fabric that is not connected to the fabric [%] 92 92 92 92 92 92 92 93 93 93 93 93 The area ratio of the lining covering the buttocks [%] 48 48 48 48 48 48 48 9 9 9 9 9 Wearing pressure Gluteal top [hPa] 14 18 20 twenty two twenty four 17 18 10 12 15 14 16 abdomen [hPa] 10 12 15 18 twenty two 12 15 10 11 10 12 12 Hip joint torque [Nm] 20 twenty two 28 37 42 twenty three 25 13 16 20 twenty four 18 Knee angle [deg.] -7.2 -7 -8 -8.5 -10.2 -6.8 -6.8 6.6 7.4 8.4 9.3 6.4 Sense of wearing Tightness [-] 4.8 4.8 4.6 4.2 4 4.6 4.8 4.6 4.4 4 3.8 4.6 Ease of activity [-] 4.8 4.6 4.4 4.4 4.2 4.6 4.4 4.6 4.6 4.4 4.2 4.2 Sense of correction [-] 4.6 4.6 4.6 4.8 4.8 4.6 4.6 4.4 4.6 4.6 4.8 4.2

[表2]    比較例1 比較例2 比較例3 比較例4 比較例5 比較例6 比較例7 圖案 圖1 圖1 圖1 圖1 圖2 圖2 圖2 面料 單位面積重量 [g/m2 ] 243 243 174 174 243 174 174 厚度 [mm] 0.61 0.61 0.426 0.426 0.61 0.426 0.426 橫向50%之應力 C [N] 2.3 2.3 1.8 1.8 2.3 1.8 1.8 伸長回覆率 [%] 84 84 84 84 84 84 84 裏料 單位面積重量 [g/m2 ] 243 223 201 195 243 201 195 厚度 [mm] 0.61 0.72 0.59 0.32 0.61 0.59 0.32 橫向50%之應力 D [N] 1.4 6.3 8.8 19.9 1.4 8.8 19.9 橫向80%之應力 B [N] 2.9 9 11 22.1 2.9 11 22.1 縱向80%之應力 A [N] 6.9 11.5 30.2 30.2 6.9 30.2 30.2 伸長回覆率 [%] 88 86 83 75 88 83 75 應力比 裏料橫向/面料橫向=D/C [-] 0.60 2.74 4.89 11.05 0.60 4.89 11.05 應力比 裏料縱向/裏料橫向=A/B [-] 2.38 1.28 2.75 1.37 2.38 2.75 1.37 裏料未與面料接著在一起之面積比率 [%] 97 97 97 97 93 93 93 面料下方端部之未與面料接著之比率 [%] 92 92 92 92 93 93 93 裏料覆蓋臀部之面積比率 [%] 48 48 48 48 9 9 9 穿著壓力 臀頂 [hPa] 18 22 24 20 18 22 20 腹部 [hPa] 14 18 20 22 16 18 20 髖關節力矩 [Nm] 47 52 57 60 35 39 46 膝蓋角度 [deg.] -2.1 -3.5 -5.4 -6.2 2.4 3.2 4.1 穿著感 緊繃感 [-] 4 3.8 3.6 3.6 3.2 3 2.8 活動容易度 [-] 2.8 3 2.6 2 2.6 3.6 3.2 矯正感 [-] 3.2 3.4 4 4.2 2.8 3 3.4 [Table 2] Comparative example 1 Comparative example 2 Comparative example 3 Comparative example 4 Comparative example 5 Comparative example 6 Comparative example 7 pattern figure 1 figure 1 figure 1 figure 1 figure 2 figure 2 figure 2 Fabric Unit area weight [g/m 2 ] 243 243 174 174 243 174 174 thickness [mm] 0.61 0.61 0.426 0.426 0.61 0.426 0.426 50% horizontal stress C [N] 2.3 2.3 1.8 1.8 2.3 1.8 1.8 Elongation response rate [%] 84 84 84 84 84 84 84 Lining Unit area weight [g/m 2 ] 243 223 201 195 243 201 195 thickness [mm] 0.61 0.72 0.59 0.32 0.61 0.59 0.32 50% of transverse stress D [N] 1.4 6.3 8.8 19.9 1.4 8.8 19.9 80% of transverse stress B [N] 2.9 9 11 22.1 2.9 11 22.1 80% longitudinal stress A [N] 6.9 11.5 30.2 30.2 6.9 30.2 30.2 Elongation response rate [%] 88 86 83 75 88 83 75 Stress ratio lining transverse direction/fabric transverse direction=D/C [-] 0.60 2.74 4.89 11.05 0.60 4.89 11.05 Stress ratio lining longitudinal / lining transverse = A/B [-] 2.38 1.28 2.75 1.37 2.38 2.75 1.37 The area ratio of the lining that is not connected to the fabric [%] 97 97 97 97 93 93 93 The ratio of the bottom end of the fabric that is not connected to the fabric [%] 92 92 92 92 93 93 93 The area ratio of the lining covering the buttocks [%] 48 48 48 48 9 9 9 Wearing pressure Gluteal top [hPa] 18 twenty two twenty four 20 18 twenty two 20 abdomen [hPa] 14 18 20 twenty two 16 18 20 Hip joint torque [Nm] 47 52 57 60 35 39 46 Knee angle [deg.] -2.1 -3.5 -5.4 -6.2 2.4 3.2 4.1 Sense of wearing Tightness [-] 4 3.8 3.6 3.6 3.2 3 2.8 Ease of activity [-] 2.8 3 2.6 2 2.6 3.6 3.2 Sense of correction [-] 3.2 3.4 4 4.2 2.8 3 3.4

自表1、表2可知,藉由使裏料製品之縱向伸長80%時之應力A、與裏料製品之橫向伸長80%時之應力B之比成為0.1≦A/B<1.0,可良好地獲得對膝蓋之內旋或外旋效果。又,可兼顧緊繃感、活動容易度、矯正感。 因此,本發明之下半身衣料於動作時不會妨礙活動容易度,且對膝蓋之回旋效果優異。It can be seen from Table 1 and Table 2 that the ratio of stress A when the lining product is stretched 80% in the longitudinal direction to the stress B when the lining product is stretched 80% in the transverse direction becomes 0.1≦A/B<1.0, which is good To obtain the effect of internal or external rotation on the knee. In addition, it can take into consideration tightness, ease of movement, and correction. Therefore, the lower half-length clothing material of the present invention does not hinder the ease of movement during movement, and has an excellent effect on knee rotation.

≪第2實施例≫ 其次,對於第2本發明,列舉實施例及比較例來更具體地說明本實施方式。然而,本實施方式只要不脫離其主旨,便不限於以下實施例。實施例中之物性係藉由以下方法而測定。≪Second Example≫ Next, regarding the second invention, examples and comparative examples are given to more specifically explain the present embodiment. However, this embodiment is not limited to the following examples as long as it does not deviate from its gist. The physical properties in the examples were measured by the following methods.

(1)橫向50%之伸長應力、伸長回覆率 使用Tensilon拉伸試驗機,對於以10 cm之固持間隔所固持之2.5 cm寬度之布料以拉伸速度300 mm/分鐘反覆進行3次伸長率0%~80%之伸長、伸長率80%~0%之回覆,測定橫向之伸長時應力、回覆時應力,並繪製伸長回覆曲線。讀取第1次伸長時之伸長率50%之應力,設為橫向之50%之伸長應力。因製品形態情況等而無法確保固持長度為10 cm之情形時,以5 cm等可能之固持間隔進行。 伸長回覆率係自上述伸長應力測定中之伸長回覆曲線中讀取橫向之第3次之殘留伸長率(%),藉由下述式而算出縱向及橫向之伸長回覆率(%): 伸長回覆率(%)={[80-(殘留伸長率)]÷80}×100。 再者,測定中所使用之布料係以不包含接著部或刺繡部等伸長應力局部較高之部分之方式進行採樣。(1) 50% transverse elongation stress and elongation recovery rate Using the Tensilon tensile testing machine, for a 2.5 cm width fabric held at a holding interval of 10 cm at a tensile speed of 300 mm/min, perform 3 repetitions with an elongation of 0% to 80% and an elongation of 80% to 0. % Response, measure the transverse stress during elongation, stress during recovery, and draw an extension response curve. Read the 50% elongation stress at the first extension and set it as the 50% elongation stress in the transverse direction. When the holding length of 10 cm cannot be ensured due to the shape of the product, etc., use the holding interval such as 5 cm. The elongation recovery rate is obtained by reading the third residual elongation (%) in the transverse direction from the elongation recovery curve in the above-mentioned elongation stress measurement, and the longitudinal and transverse elongation recovery rates (%) are calculated by the following formula: Elongation response rate (%)={[80-(residual elongation rate)]÷80}×100. Furthermore, the fabric used in the measurement was sampled in such a way that it did not include parts with locally high elongation stresses such as adhesive parts or embroidery parts.

(2)裏料之縱向中央線及裏料之上端部、與大轉子相應部分之距離 於KIIYA(股)公司製造之C70軀幹之側部(軀幹之腿部側之縫合線)處,將以水平距離計較胯部高10 cm之點設為大轉子相應部分。於使該軀幹穿著下半身衣料之狀態下,測量裏料之縱向中央線及裏料之上端部、與上述大轉子相應部分之縱向距離。(2) The distance between the longitudinal center line of the lining and the upper end of the lining, and the corresponding part of the larger rotor At the side of the C70 torso (the suture line on the leg side of the torso) manufactured by KIIYA (stock) company, set the point that is 10 cm higher than the crotch by the horizontal distance as the corresponding part of the greater trochanter. Under the condition that the torso is wearing the lower body material, the longitudinal center line of the lining, the upper end of the lining, and the longitudinal distance from the corresponding part of the greater trochanter are measured.

(3)縱向最高點之高度 於將下半身衣料翻過來並置於桌上之狀態下,測量下半身衣料側部上之下擺部至面料與裏料之接著部為止之縱向距離。所謂下半身衣料側部,係指將下半身衣料之前中心與後中心重疊之狀態下,將下半身衣料置於桌上時以側線形式出現之部位。(3) The height of the highest point in the longitudinal direction With the lower body garment turned over and placed on the table, measure the longitudinal distance from the upper and lower swing parts of the side of the lower body garment to the joint between the fabric and the lining. The so-called side part of the lower body clothing refers to the part where the lower body clothing material is placed on the table in the form of side lines when the front center and the back center of the lower body clothing material are overlapped.

(4)穿著壓力 對KIIYA(股)製造之C70尺寸之下半身軀幹之左右臀頂(臀部之凸起之頂點)部與腹部(臍下3 cm)貼附與AMI Techno公司製造之穿著壓力測定器AMI-3037-10連接之氣袋,反覆進行3次穿脫並測定穿著本實施方式之下半身衣料之M尺寸時之穿著壓力(kPa),求出其平均值。(4) Wearing pressure The left and right buttocks (the apex of the buttocks) and the abdomen (3 cm below the navel) of the C70 size lower torso made by KIIYA (stock) are attached to the wearing pressure tester AMI-3037-10 made by AMI Techno The connected air bag was repeatedly put on and taken off 3 times, and the wearing pressure (kPa) when wearing the M size of the bottom half-length garment of this embodiment was measured, and the average value was obtained.

(5)步幅差、步行時間差 使5位20歲~60歲之受驗者穿著下半身衣料,測量使其等行走1周800 m之路線時之時間T與步幅Q,求出與僅穿著短褲時之時間T1、步幅Q1之差。再者,作為外衣,均使受驗者每人穿著相同之不緊繃之長褲與T恤、運動鞋。 步幅差=Q-Q1(cm) 步行時間差=T1-T(sec)(5) Difference in stride length and walking time Make 5 subjects between 20 and 60 years old wear lower-body clothing, measure the time T and stride Q when they walk a route of 800 m for 1 week, and find the time T1 and stride Q1 when they are only wearing shorts Difference. Furthermore, as outerwear, the subjects were all made to wear the same non-tight trousers, T-shirts, and sports shoes. Step difference=Q-Q1(cm) Walking time difference = T1-T(sec)

(6)膝蓋角度Θ 使5位20歲~60歲之受驗者穿著下半身衣料,於靜止站位之狀態下,如圖12所示在髂骨點、膝蓋骨中央、外踝點處安裝反射標誌,利用動作解析系統(VINUS3D:Nobby Tech股份有限公司製造)進行測量,而測定由髂骨點、膝蓋骨中央、外踝點所成之膝蓋角度(圖12中所示之Θ:表示自正面觀察所得之膝蓋之內角)。再者,根據下式算出效果之程度。 膝蓋角度Θ[°]=(穿著下半身衣料時之由髂骨點、膝蓋骨中央、外踝點所成之角度)-(未穿著時之由髂骨點、膝蓋骨中央、外踝點所成之角度) 於發揮外旋力而使膝蓋外旋之情形時,Θ成為負值,於發揮內旋力而使膝蓋內旋之情形時,Θ成為正值。又,Θ之絕對值越大,內旋或外旋之作用越大。(6) Knee angle Θ Make 5 subjects between 20 and 60 years old wear lower-body clothing, and in a stationary position, install reflex marks at the iliac point, the center of the kneecap, and the lateral malleolus as shown in Figure 12. Use the motion analysis system (VINUS3D) : Made by Nobby Tech Co., Ltd.) to measure the knee angle formed by the ilium point, the center of the kneecap, and the lateral malleolus point (theta shown in Fig. 12: represents the inner angle of the knee as viewed from the front). Furthermore, the degree of effect is calculated according to the following formula. Knee angle Θ[°] = (the angle formed by the ilium point, the center of the kneecap, and the lateral ankle point when wearing lower body clothing)-(the angle formed by the ilium point, the center of the kneecap, and the lateral malleolus point when not wearing) When the external rotation force is exerted to cause the knee to rotate externally, Θ becomes a negative value, and when the internal rotation force is exerted to cause the knee to rotate internally, Θ becomes a positive value. In addition, the greater the absolute value of Θ, the greater the effect of internal or external rotation.

(7)平均肌肉活動量 使20多歲之受驗者穿著下半身衣料,並於跑步機上以12 km/hr之速度跑步時,使用肌電評價裝置(Personal-EMG plus:追阪電子機器公司製造)分別測定股直肌、臀大肌、股二頭肌之肌肉活動量E,根據下式求出自僅穿著短褲時之肌肉活動量E1發生變化之程度。 平均肌肉活動量[%CTRL]=(E/E1)×100 再者,為了區別站立期與擺動期,而利用高速相機來拍攝跑步機跑步情況,各肌肉活動量之值係僅對跑步週期中之站立期進行積分而求出。將跑步3個週期之肌肉活動量之平均值設為E。股直肌、臀大肌、股二頭肌係參與下肢之彎曲、伸展之肌群,於平均肌肉活動量較大時,跑步中能量消耗較大,反之,於平均肌肉活動量較小時,跑步中能量消耗較小,從而可謂能夠進行效率良好之跑步。(7) Average muscle activity When subjects in their 20s wear lower-body clothing and run at a speed of 12 km/hr on a treadmill, the rectus femoris muscles are measured using an electromyography evaluation device (Personal-EMG plus: manufactured by Oihan Electronics Co., Ltd.) , Gluteus maximus, Biceps femoris muscle activity E, according to the following formula to find the degree of change in muscle activity E1 when wearing shorts only. Average muscle activity [%CTRL]=(E/E1)×100 Furthermore, in order to distinguish between the standing period and the swing period, a high-speed camera is used to photograph the running conditions of the treadmill. The value of each muscle activity is obtained by integrating only the standing period in the running cycle. Set the average value of muscle activity for 3 cycles of running as E. The rectus femoris, gluteus maximus, and biceps femoris are the muscle groups involved in the flexion and extension of the lower limbs. When the average muscle activity is large, the energy consumption during running is large. On the contrary, when the average muscle activity is small, The energy consumption during running is small, which can be said to be able to run efficiently.

(8)穿著感 對於臀部之緊繃感、活動容易度、疲勞感,根據5位受驗者按照以下基準進行評價並平均化。 <緊繃感> 5:非常舒適 4:稍微舒適 3:無法定義 2:稍有不適 1:非常不適 <活動容易度> 5:非常易活動 4:易活動 3:無法定義 2:稍不易活動 1:非常不易活動 <疲勞感> 5:疲勞感極小 4:疲勞感較小 3:無法定義 2:疲勞感稍大 1:疲勞感非常大(8) Wearability The tightness, ease of movement, and fatigue of the buttocks were evaluated and averaged according to the following criteria based on 5 subjects. <Tightness> 5: Very comfortable 4: Slightly comfortable 3: Cannot be defined 2: Slightly discomfort 1: Very unwell <Ease of activity> 5: Very easy to move 4: Easy activity 3: Cannot be defined 2: Slightly difficult to move 1: Very difficult to move <Fatigue> 5: Very little fatigue 4: Less fatigue 3: Cannot be defined 2: Slightly greater fatigue 1: Very tired

[實施例1] 關於面料及裏料用布料,使用翠可特單經編機,於前筘使用56 dtex36長絲之聚酯,於後筘使用56 dtex之聚胺基甲酸酯纖維且均以滿穿之方式進行通絲,將前部組織以1-0/2-3針織而成,將後部組織以1-2/1-0針織而成,且藉由通常方法進行精加工。 將上述布料之作為編織物之經紗方向配置於製品之橫向,以JASPO(日本體育用品工業協會)之男女通用M尺寸之尺寸按照圖3之圖案製作面料及裏料。又,裏料係將上述布料之作為編織物之經紗方向配置於製品之縱向。縫製係使用縫合縫紉機來實施。裏料之上邊、側端部係使用縫合縫紉機而與面料縫製,從而製作針對運動員之下半身衣料。[Example 1] For fabrics and linings, we use a Tricot single warp knitting machine, use 56 dtex 36 filament polyester for the front reed, and 56 dtex polyurethane fiber for the back reed, all in a fully worn way. Through the thong, the front weave is knitted with 1-0/2-3 and the rear weave is knitted with 1-2/1-0, and the finishing is performed by the usual method. Arrange the warp direction of the above fabric as a woven fabric in the horizontal direction of the product, and make the fabric and lining according to the pattern of Figure 3 in the size of JASPO (Japan Sporting Goods Industry Association) for men and women. In addition, the lining is arranged by arranging the warp direction of the above-mentioned cloth as a knitted fabric in the longitudinal direction of the product. The sewing system is performed using a sewing machine. The upper and side ends of the lining are sewn with the fabric using a sewing machine to make clothing for the athlete's lower body.

[實施例2] 使用如下所述之布料作為面料用布料,該布料係使用翠可特單經編機,於前筘使用44 dtex24長絲之聚酯,於後筘使用33 dtex之聚胺基甲酸酯纖維且均以滿穿之方式進行通絲,將前部組織以1-0/2-3針織而成,將後部組織以1-2/1-0針織而成;使用如下所述之布料作為裏料用布料,該布料係使用翠可特單經編機,於前筘使用44 dtex24長絲之聚酯,於後筘使用33 dtex之聚胺基甲酸酯纖維且以滿穿之方式進行通絲,將前部組織以1-0/2-3針織而成,將後部組織以1-2/1-0針織而成;除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作針對老人之下半身衣料。[Example 2] Use the fabric described below as the fabric fabric. The fabric uses a Tricot single warp knitting machine, uses 44 dtex 24 filament polyester for the front reed, and uses 33 dtex polyurethane fiber for the rear reed. They are all threaded in a fully threaded way. The front weave is knitted with 1-0/2-3, and the rear weave is knitted with 1-2/1-0; use the following fabric as the lining The fabric is made of a Tricot single warp knitting machine. The front reed uses 44 dtex24 filament polyester, and the rear reed uses 33 dtex polyurethane fiber and is threaded in a full-through method. , The front tissue is knitted with 1-0/2-3, and the rear tissue is knitted with 1-2/1-0; other than that, the lower body of the elderly is made in the same way as in Example 1. Lining.

[實施例3] 使側部之面料與裏料之接著點之最高部之高度B變低,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。[Example 3] The height B of the highest part of the adhesion point between the side fabric and the lining was lowered, except for this, the lower-body clothing was made in the same manner as in Example 1.

[實施例4] 使側部之面料與裏料之接著點之最高部之高度B低於實施例3,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。[Example 4] The height B of the highest part of the bonding point between the side fabric and the lining was made lower than that in Example 3. Except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 1.

[實施例5] 使側部之面料與裏料之接著點之最高部之高度B變高,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。[Example 5] The height B of the highest part of the bonding point between the side fabric and the lining was increased, except for this, the lower-body clothing was made in the same manner as in Example 1.

[實施例6] 按照圖4之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。[Example 6] The fabric and lining were made according to the pattern of Fig. 4, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 1.

[實施例7] 按照圖5之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。[Example 7] The fabric and lining were made according to the pattern of Fig. 5, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 1.

[實施例8] 按照圖6之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。[Example 8] The fabric and lining were made according to the pattern of Fig. 6, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 1.

[實施例9] 以長尺寸製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。[Example 9] The fabric and lining were made in a long size, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 1.

[實施例10] 按照圖7之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。[Example 10] The fabric and lining were made according to the pattern shown in FIG. 7, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 1.

[實施例11] 按照圖7之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例2相同之方式製作下半身衣料。[Example 11] The fabric and lining were made according to the pattern of FIG. 7, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 2.

[實施例12] 使側部之面料與裏料之接著點之最高部之高度B變低,除此以外,藉由與實施例10相同之方式製作下半身衣料。[Example 12] The height B of the highest part of the bonding point between the side fabric and the lining was lowered, except for this, the lower-body clothing was made in the same manner as in Example 10.

[實施例13] 使側部之面料與裏料之接著點之最高部之高度B低於實施例12,除此以外,藉由與實施例10相同之方式製作下半身衣料。[Example 13] The height B of the highest part of the bonding point between the side fabric and the lining was made lower than that of Example 12. Except for this, the lower-body clothing was made in the same manner as in Example 10.

[實施例14] 使側部之面料與裏料之接著點之最高部之高度B變高,除此以外,藉由與實施例10相同之方式製作下半身衣料。[Example 14] The height B of the highest part of the bonding point between the side fabric and the lining was increased, except for this, the lower-body clothing was made in the same manner as in Example 10.

[實施例15] 按照圖8之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。[Example 15] The fabric and lining were made according to the pattern of Fig. 8, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 1.

[實施例16] 按照圖9之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。[Example 16] The fabric and lining were made according to the pattern shown in FIG. 9. Except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 1.

[實施例17] 按照圖10之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。[Example 17] The fabric and lining were made according to the pattern shown in Fig. 10, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 1.

[實施例18] 按照圖11之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。[Example 18] The fabric and lining were made according to the pattern shown in Fig. 11, except for this, the lower-body clothing was made in the same manner as in Example 1.

[實施例19] 以長尺寸製作面料及裏料,除此以外,藉由與實施例10相同之方式製作下半身衣料。 [比較例1] 側部之面料與裏料之接著點之最高部之高度B較高,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。[Example 19] The fabric and lining were made in a long size, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 10. [Comparative Example 1] The height B of the highest part of the adhering point between the side fabric and the lining is higher, except for this, the lower body clothing is made in the same manner as in Example 1.

[比較例2] 將裏料整面接著於面料,除此以外,藉由與實施例1相同之方式製作下半身衣料。[Comparative Example 2] The entire surface of the lining was adhered to the fabric, except for this, the lower body clothing was made in the same manner as in Example 1.

[比較例3] 參照國際公開第2019/124525號說明書之實施例1,如下所述製作下半身衣料。 關於面料用布料,以如下方式製作胚布,且藉由通常方法進行精加工:使用尼龍44 dtex34長絲,於中筘使用斯潘德克斯纖維155 dtex,於後筘使用斯潘德克斯纖維33 dtex且以滿穿之方式進行通絲,將前部組織以1-0/2-1/2-3/1-2針織而成,將中間組織以0-0/1-1針織而成,將後部組織以0-0/3-3/2-2/3-3針織而成,使相當於下擺之部分成為折邊結構。 又,關於裏料用布料,使用翠可特單經編機,於前筘使用尼龍33 dtex34長絲,於後筘使用15 dtex之聚胺基甲酸酯纖維且以滿穿之方式進行通絲,將前部組織以1-0/2-3針織而成,將後部組織以2-0/1-3針織而成,且藉由通常方法進行精加工。 將上述面料之作為編織物之經紗方向配置於製品之橫向,按照圖6之圖案,將裏料自臀部之上下方向之中央附近至腿根部附近為止進行重疊並接著,從而製作女性M尺寸(身高155-165 cm)之下半身衣料。接著係使用BEMIS公司製造之接著劑並使用黏合機於壓力3 BAR、溫度160℃之條件下接著30秒。接著寬度設為1 cm,裏料之下方端部為隨意裁精加工,故不進行縫製,且裏料之下方端部與面料之接著僅於襠部處進行。[Comparative Example 3] With reference to Example 1 of the International Publication No. 2019/124525 Specification, lower-body clothing was made as follows. Regarding the fabric for the fabric, the fabric is made in the following way and finished by the usual method: using nylon 44 dtex34 filament, using spandex fiber 155 dtex in the middle reed, and using spandex fiber 33 dtex in the back reed. Through the thread in a full-length way, the front weave is knitted with 1-0/2-1/2-3/1-2, the middle weave is knitted with 0-0/1-1, and the back The structure is knitted from 0-0/3-3/2-2/3-3, making the part equivalent to the hem a hemming structure. Also, for the fabric for lining, we use a Tricot single warp knitting machine, use nylon 33 dtex34 filament for the front reed, and 15 dtex polyurethane fiber for the rear reed. , Knit the front tissue with 1-0/2-3, and knit the back tissue with 2-0/1-3, and finish it by the usual method. Arrange the warp direction of the above-mentioned fabric as a knitted fabric in the horizontal direction of the product. According to the pattern in Figure 6, the lining is overlapped from the center of the buttocks to the vicinity of the leg roots, and then the female M size (height) 155-165 cm) lower body material. Then use the adhesive made by BEMIS company and use a bonding machine for 30 seconds at a pressure of 3 BAR and a temperature of 160°C. Then the width is set to 1 cm, the lower end of the lining is finished at will, so no sewing is performed, and the connection between the lower end of the lining and the fabric is only done at the crotch.

[比較例4] 參照國際公開第2019/124525號說明書之實施例9,如下所述製作下半身衣料。 按照圖10之圖案製作面料及裏料,除此以外,藉由與比較例3相同之方式製作女性M尺寸之下半身衣料。 將以上實施例及比較例之下半身衣料之穿著試驗之結果與布料及衣料之特性一同示於以下表3~表5。[Comparative Example 4] With reference to Example 9 of the International Publication No. 2019/124525 Specification, lower body clothing was made as follows. The fabric and lining were made according to the pattern of Fig. 10, except for this, the female M-size lower body garment was made in the same manner as in Comparative Example 3. The results of the wearing test of the half-length clothing under the above Examples and Comparative Examples are shown in Tables 3 to 5 below along with the properties of the cloth and clothing.

[表3]    實施例1 實施例2 實施例3 實施例4 實施例5 實施例6 實施例7 實施例8 圖案 圖1 圖1 圖1 圖1 圖1 圖2 圖3 圖4 面料 單位面積重量 [g/m2 ] 243 174 243 243 243 243 243 243 厚度 [mm] 0.61 0.43 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 橫向伸長50%時之應力 [N] 2.2 1.3 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 伸長回覆率 [%] 84 95 84 84 84 84 84 84 裏料 單位面積重量 [g/m2 ] 243 166 243 243 243 243 243 243 厚度 [mm] 0.61 0.53 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 橫向伸長50%時之應力 [N] 2.4 0.47 2.4 2.4 2.4 2.4 2.4 2.4 伸長回覆率 [%] 89 85 89 89 89 89 89 89 裏料橫向應力/面料橫向應力比 [-] 1.09 0.36 1.09 1.09 1.09 1.09 1.09 1.09 側端部接著部70%以上相對於通過胯部上方5 cm之點之水平線之位置 上方 上方 上方 上方 上方 上方 上方 上方 裏料之縱向中央線相對於大轉子相應部分之位置 下方 下方 下方 下方 下方 下方 下方 下方 裏料之上端部相對於大轉子相應部分之位置 下方 下方 下方 下方 上方 上方 上方 上方 裏料之上端部與大轉子相應部分之最短距離 0.5 0.5 7.5 11.0 1.3 9.5 0.1 0.3 背面之裏料之側端部與大腿部之接著比率 [%] 100 100 100 100 100 100 100 50 正面之裏料之側端部與大腿部之接著比率 [%] 0 0 0 0 0 0 0 0 正面之裏料之側端部之縱向最高點A之高度 [cm] 31.0 40.0 31.0 31.0 33.0 31.0 22.0 30.5 側部之裏料之縱向最高點B之高度 [cm] 19.5 35.0 12.5 9.0 21.3 31.0 20.0 20.2 背面之裏料之側端部之縱向最高點C之高度 [cm] 12.0 14.0 12.0 12.0 12.0 12.0 15.0 22.0 穿著壓力 臀頂 [hPa] 15 9 15 15 15 15 15 15 腹部 [hPa] 11 6 11 11 11 11 11 11 步幅差 [cm] 4.1 3.8 2.8 2.5 3.5 3.2 3.4 3.2 步行時間差 [sec] 57 53 47 41 49 44 45 44 膝蓋角度Θ [deg.] -7.6 -6.8 -6.1 -5.6 -6.2 -6.3 -6.5 -6.3 平均肌肉活動量 股直肌 [%CTRL] 94 95 96 98 96 97 95 98 臀大肌 [%CTRL] 93 96 97 97 97 96 97 97 股二頭肌 [%CTRL] 95 94 96 97 97 98 98 96 穿著感 緊繃感 [-] 4.4 4.6 4.6 4.6 3.8 3.7 4.4 4.5 活動容易度 [-] 4.6 4.8 4.8 4.8 3.9 3.8 4.6 4.9 疲勞感 [-] 4.8 4.6 4.6 4.6 3.7 3.7 4.6 4.8 [table 3] Example 1 Example 2 Example 3 Example 4 Example 5 Example 6 Example 7 Example 8 pattern figure 1 figure 1 figure 1 figure 1 figure 1 figure 2 image 3 Figure 4 Fabric Unit area weight [g/m 2 ] 243 174 243 243 243 243 243 243 thickness [mm] 0.61 0.43 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 Stress at 50% transverse elongation [N] 2.2 1.3 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 Elongation response rate [%] 84 95 84 84 84 84 84 84 Lining Unit area weight [g/m 2 ] 243 166 243 243 243 243 243 243 thickness [mm] 0.61 0.53 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 Stress at 50% transverse elongation [N] 2.4 0.47 2.4 2.4 2.4 2.4 2.4 2.4 Elongation response rate [%] 89 85 89 89 89 89 89 89 Ratio of lining transverse stress/fabric transverse stress [-] 1.09 0.36 1.09 1.09 1.09 1.09 1.09 1.09 More than 70% of the side end adjoining part is relative to the horizontal line passing 5 cm above the crotch Above Above Above Above Above Above Above Above The position of the longitudinal center line of the lining relative to the corresponding part of the greater rotor Below Below Below Below Below Below Below Below The position of the upper end of the lining relative to the corresponding part of the larger rotor Below Below Below Below Above Above Above Above The shortest distance between the upper end of the lining and the corresponding part of the larger rotor 0.5 0.5 7.5 11.0 1.3 9.5 0.1 0.3 Adhesion ratio between the side end of the back lining and the thigh [%] 100 100 100 100 100 100 100 50 Adhesion ratio between the side end of the front lining and the thigh [%] 0 0 0 0 0 0 0 0 The height of the longitudinal highest point A of the side end of the front lining [cm] 31.0 40.0 31.0 31.0 33.0 31.0 22.0 30.5 The height of the longitudinal highest point B of the side lining [cm] 19.5 35.0 12.5 9.0 21.3 31.0 20.0 20.2 The height of the longitudinal highest point C of the side end of the back lining [cm] 12.0 14.0 12.0 12.0 12.0 12.0 15.0 22.0 Wearing pressure Gluteal top [hPa] 15 9 15 15 15 15 15 15 abdomen [hPa] 11 6 11 11 11 11 11 11 Stride difference [cm] 4.1 3.8 2.8 2.5 3.5 3.2 3.4 3.2 Walking time difference [sec] 57 53 47 41 49 44 45 44 Knee angle Θ [deg.] -7.6 -6.8 -6.1 -5.6 -6.2 -6.3 -6.5 -6.3 Average muscle activity Rectus femoris [%CTRL] 94 95 96 98 96 97 95 98 Gluteus maximus [%CTRL] 93 96 97 97 97 96 97 97 Biceps femoris [%CTRL] 95 94 96 97 97 98 98 96 Sense of wearing Tightness [-] 4.4 4.6 4.6 4.6 3.8 3.7 4.4 4.5 Ease of activity [-] 4.6 4.8 4.8 4.8 3.9 3.8 4.6 4.9 Fatigue [-] 4.8 4.6 4.6 4.6 3.7 3.7 4.6 4.8

[表4]    實施例9 實施例10 實施例11 實施例12 實施例13 實施例14 實施例15 實施例16 圖案 圖1 圖5 圖5 圖5 圖5 圖5 圖6 圖7 面料 單位面積重量 [g/m2 ] 243 243 174 243 243 243 243 243 厚度 [mm] 0.61 0.61 0.43 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 橫向伸長50%時之應力 [N] 2.2 2.2 1.3 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 伸長回覆率 [%] 84 84 95 84 84 84 84 84 裏料 單位面積重量 [g/m2 ] 243 243 166 243 243 243 243 243 厚度 [mm] 0.61 0.61 0.53 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 橫向伸長50%時之應力 [N] 2.4 2.4 0.47 2.4 2.4 2.4 2.4 2.4 伸長回覆率 [%] 89 89 85 89 89 89 89 89 裏料橫向應力/面料橫向應力比 [-] 1.09 1.09 0.36 1.09 1.09 1.09 1.09 1.09 側端部接著部70%以上相對於通過胯部上方5 cm之點之水平線之位置 上方 下方 下方 下方 下方 下方 下方 下方 裏料之縱向中央線相對於大轉子相應部分之位置 下方 下方 下方 下方 下方 下方 下方 下方 裏料之上端部相對於大轉子相應部分之位置 下方 下方 下方 下方 下方 上方 下方 下方 裏料之上端部與大轉子相應部分之最短距離 0.5 2.0 0.9 7.1 12.5 1.2 6.0 6.0 背面之裏料之側端部與大腿部之接著比率 [%] 100 100 85 100 100 100 100 100 正面之裏料之側端部與大腿部之接著比率 [%] 0 100 80 100 100 100 100 100 正面之裏料之側端部之縱向最高點A之高度 [cm] 80.0 12.0 16.0 10.0 10.0 12.0 14.0 16.0 側部之裏料之縱向最高點B之高度 [cm] 68.5 18.0 27.0 12.9 7.5 21.2 14.0 14.0 背面之裏料之側端部之縱向最高點C之高度 [cm] 61.0 12.0 19.0 10.0 10.0 12.0 14.0 16.0 穿著壓力 臀頂 [hPa] 15 15 9 15 15 15 15 15 腹部 [hPa] 11 11 6 11 11 11 11 11 步幅差 [cm] 2.5 4.3 3.7 2.8 2.5 3.3 3.1 2.6 步行時間差 [sec] 41 60 51 39 38 46 43 41 膝蓋角度Θ [deg.] -5.5 7.3 6.7 5.6 5.4 6.5 6.1 5.6 平均肌肉活動量 股直肌 [%CTRL] 97 92 93 96 99 95 96 97 臀大肌 [%CTRL] 96 94 95 97 98 94 95 98 股二頭肌 [%CTRL] 97 91 90 95 97 96 95 98 穿著感 緊繃感 [-] 4.6 4.1 4.4 4.4 4.4 3.9 4.5 4.3 活動容易度 [-] 3.9 4.6 4.6 4.6 4.6 3.8 4.6 4.5 疲勞感 [-] 4.0 4.9 4.6 4.6 4.6 3.5 4.6 4.6 [Table 4] Example 9 Example 10 Example 11 Example 12 Example 13 Example 14 Example 15 Example 16 pattern figure 1 Figure 5 Figure 5 Figure 5 Figure 5 Figure 5 Image 6 Figure 7 Fabric Unit area weight [g/m 2 ] 243 243 174 243 243 243 243 243 thickness [mm] 0.61 0.61 0.43 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 Stress at 50% transverse elongation [N] 2.2 2.2 1.3 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 Elongation response rate [%] 84 84 95 84 84 84 84 84 Lining Unit area weight [g/m 2 ] 243 243 166 243 243 243 243 243 thickness [mm] 0.61 0.61 0.53 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 Stress at 50% transverse elongation [N] 2.4 2.4 0.47 2.4 2.4 2.4 2.4 2.4 Elongation response rate [%] 89 89 85 89 89 89 89 89 Ratio of lining transverse stress/fabric transverse stress [-] 1.09 1.09 0.36 1.09 1.09 1.09 1.09 1.09 More than 70% of the side end adjoining part is relative to the horizontal line passing 5 cm above the crotch Above Below Below Below Below Below Below Below The position of the longitudinal center line of the lining relative to the corresponding part of the greater rotor Below Below Below Below Below Below Below Below The position of the upper end of the lining relative to the corresponding part of the larger rotor Below Below Below Below Below Above Below Below The shortest distance between the upper end of the lining and the corresponding part of the larger rotor 0.5 2.0 0.9 7.1 12.5 1.2 6.0 6.0 Adhesion ratio between the side end of the back lining and the thigh [%] 100 100 85 100 100 100 100 100 Adhesion ratio between the side end of the front lining and the thigh [%] 0 100 80 100 100 100 100 100 The height of the longitudinal highest point A of the side end of the front lining [cm] 80.0 12.0 16.0 10.0 10.0 12.0 14.0 16.0 The height of the longitudinal highest point B of the side lining [cm] 68.5 18.0 27.0 12.9 7.5 21.2 14.0 14.0 The height of the longitudinal highest point C of the side end of the back lining [cm] 61.0 12.0 19.0 10.0 10.0 12.0 14.0 16.0 Wearing pressure Gluteal top [hPa] 15 15 9 15 15 15 15 15 abdomen [hPa] 11 11 6 11 11 11 11 11 Stride difference [cm] 2.5 4.3 3.7 2.8 2.5 3.3 3.1 2.6 Walking time difference [sec] 41 60 51 39 38 46 43 41 Knee angle Θ [deg.] -5.5 7.3 6.7 5.6 5.4 6.5 6.1 5.6 Average muscle activity Rectus femoris [%CTRL] 97 92 93 96 99 95 96 97 Gluteus maximus [%CTRL] 96 94 95 97 98 94 95 98 Biceps femoris [%CTRL] 97 91 90 95 97 96 95 98 Sense of wearing Tightness [-] 4.6 4.1 4.4 4.4 4.4 3.9 4.5 4.3 Ease of activity [-] 3.9 4.6 4.6 4.6 4.6 3.8 4.6 4.5 Fatigue [-] 4.0 4.9 4.6 4.6 4.6 3.5 4.6 4.6

[表5]    實施例17 實施例18 實施例19 比較例1 比較例2 比較例3 比較例4 圖案 圖8 圖9 圖5 圖1 圖1 圖4 圖8 面料 單位面積重量 [g/m2 ] 243 243 243 243 243 172 172 厚度 [mm] 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 0.45 0.45 橫向伸長50%時之應力 [N] 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 1.5 1.5 伸長回覆率 [%] 84 84 84 84 84 96 96 裏料 單位面積重量 [g/m2 ] 243 243 243 243 243 135 135 厚度 [mm] 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 0.41 0.41 橫向伸長50%時之應力 [N] 2.4 2.4 2.4 2.4 2.4 0.56 0.56 伸長回覆率 [%] 89 89 89 89 89 92 92 裏料橫向應力/面料橫向應力比 [-] 1.09 1.09 1.09 1.09 1.09 0.37 0.37 側端部接著部70%以上相對於通過胯部上方5 cm之點之水平線之位置 下方 下方 下方 上方 上方 上方 下方 裏料之縱向中央線相對於大轉子相應部分之位置 下方 下方 下方 上方 下方 上方 上方 裏料之上端部相對於大轉子相應部分之位置 上方 下方 下方 上方 下方 上方 上方 裏料之上端部與大轉子相應部分之最短距離 7.0 4.0 2.0 9.5 0.5 11 6.2 背面之裏料之側端部與大腿部之接著比率 [%] 100 50 100 100 100 40 100 正面之裏料之側端部與大腿部之接著比率 [%] 30 100 100 0 0 0 30 正面之裏料之側端部之縱向最高點A之高度 [cm] 26.0 17.0 60.0 31.0 31.0 38.0 16.0 側部之裏料之縱向最高點B之高度 [cm] 27.0 24.0 66.0 29.5 19.5 33.0 23.0 背面之裏料之側端部之縱向最高點C之高度 [cm] 14.0 22.0 60.0 12.0 12.0 22.0 20.0 穿著壓力 臀頂 [hPa] 15 15 15 15 15 14 12 腹部 [hPa] 11 11 11 11 11 10 9 步幅差 [cm] 2.9 3.5 2.4 1.8 0.6 1.9 2.1 步行時間差 [sec] 40 49 39 31 10 33 36 膝蓋角度Θ [deg.] 5.8 6.3 5.5 -4.7 0.1 -5.1 4.8 平均肌肉活動量 股直肌 [%CTRL] 95 94 97 105 120 102 103 臀大肌 [%CTRL] 93 94 96 109 117 105 104 股二頭肌 [%CTRL] 97 95 97 104 118 104 102 穿著感 緊繃感 [-] 3.8 4.3 4.4 3.1 2.3 3.6 3.5 活動容易度 [-] 3.7 4.9 4.1 3.3 2.4 3.7 3.4 疲勞感 [-] 3.9 4.9 3.8 3.2 2.5 3.5 3.6 [table 5] Example 17 Example 18 Example 19 Comparative example 1 Comparative example 2 Comparative example 3 Comparative example 4 pattern Figure 8 Picture 9 Figure 5 figure 1 figure 1 Figure 4 Figure 8 Fabric Unit area weight [g/m 2 ] 243 243 243 243 243 172 172 thickness [mm] 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 0.45 0.45 Stress at 50% transverse elongation [N] 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 1.5 1.5 Elongation response rate [%] 84 84 84 84 84 96 96 Lining Unit area weight [g/m 2 ] 243 243 243 243 243 135 135 thickness [mm] 0.61 0.61 0.61 0.61 0.61 0.41 0.41 Stress at 50% transverse elongation [N] 2.4 2.4 2.4 2.4 2.4 0.56 0.56 Elongation response rate [%] 89 89 89 89 89 92 92 Ratio of lining transverse stress/fabric transverse stress [-] 1.09 1.09 1.09 1.09 1.09 0.37 0.37 More than 70% of the side end adjoining part is relative to the horizontal line passing 5 cm above the crotch Below Below Below Above Above Above Below The position of the longitudinal center line of the lining relative to the corresponding part of the greater rotor Below Below Below Above Below Above Above The position of the upper end of the lining relative to the corresponding part of the larger rotor Above Below Below Above Below Above Above The shortest distance between the upper end of the lining and the corresponding part of the larger rotor 7.0 4.0 2.0 9.5 0.5 11 6.2 Adhesion ratio between the side end of the back lining and the thigh [%] 100 50 100 100 100 40 100 Adhesion ratio between the side end of the front lining and the thigh [%] 30 100 100 0 0 0 30 The height of the longitudinal highest point A of the side end of the front lining [cm] 26.0 17.0 60.0 31.0 31.0 38.0 16.0 The height of the longitudinal highest point B of the side lining [cm] 27.0 24.0 66.0 29.5 19.5 33.0 23.0 The height of the longitudinal highest point C of the side end of the back lining [cm] 14.0 22.0 60.0 12.0 12.0 22.0 20.0 Wearing pressure Gluteal top [hPa] 15 15 15 15 15 14 12 abdomen [hPa] 11 11 11 11 11 10 9 Stride difference [cm] 2.9 3.5 2.4 1.8 0.6 1.9 2.1 Walking time difference [sec] 40 49 39 31 10 33 36 Knee angle Θ [deg.] 5.8 6.3 5.5 -4.7 0.1 -5.1 4.8 Average muscle activity Rectus femoris [%CTRL] 95 94 97 105 120 102 103 Gluteus maximus [%CTRL] 93 94 96 109 117 105 104 Biceps femoris [%CTRL] 97 95 97 104 118 104 102 Sense of wearing Tightness [-] 3.8 4.3 4.4 3.1 2.3 3.6 3.5 Ease of activity [-] 3.7 4.9 4.1 3.3 2.4 3.7 3.4 Fatigue [-] 3.9 4.9 3.8 3.2 2.5 3.5 3.6

自表3~表5可知,藉由使裏料之縱向中央線於下半身衣料之側部處位於較大轉子相應部分更靠近縱向下側,可良好地獲得對膝蓋之內旋或外旋效果。又,可兼顧緊繃感、活動容易度、矯正感。 因此,本發明之下半身衣料於動作時不會妨礙活動容易度,且對膝蓋之回旋效果優異。 [產業上之可利用性]From Tables 3 to 5, it can be seen that by making the longitudinal center line of the lining closer to the lower longitudinal side of the larger rotor at the side of the lower body garment, a good effect of internal or external rotation on the knee can be obtained. In addition, it can take into consideration tightness, ease of movement, and correction. Therefore, the lower half-length clothing material of the present invention does not hinder the ease of movement during movement, and has an excellent effect on knee rotation. [Industrial availability]

第1本發明之下半身衣料係於面料之內側重疊裏料,且使裏料之製品縱向與橫向之80%伸長應力之比處於特定範圍內,藉此,於動作時,裏料追隨皮膚之伸展,不會妨礙動作,因此容易活動,且可有效率地對身體提供外旋力或內旋力,因此對膝蓋之回旋效果較大。因此,可期待對O型腿或X型腿之矯正效果,藉由穿著本發明之下半身衣料,而於步行輔助效果方面優異。因此,本發明之下半身衣料適宜用於運動用下裝等。In the first aspect of the present invention, the lower-body clothing material overlaps the lining on the inner side of the fabric, and makes the 80% elongation stress ratio of the longitudinal and transverse directions of the lining within a specific range, so that the lining follows the stretch of the skin during movement. , It will not hinder the movement, so it is easy to move, and can effectively provide external rotation or internal rotation force to the body, so it has a greater effect on the knee rotation. Therefore, the corrective effect on the O-shaped leg or the X-shaped leg can be expected, and by wearing the lower body fabric of the present invention, it is excellent in the walking assistance effect. Therefore, the lower body clothing material of the present invention is suitable for sports bottoms and the like.

第2本發明之下半身衣料係裏料之縱向中央線於下半身衣料之側部處位於較大轉子相應部分更靠近縱向下側,藉此,於動作時,裏料追隨皮膚之伸展,不會妨礙動作,因此容易活動,且可有效率地對身體提供外旋力或內旋力,因此對膝蓋之回旋效果較大。因此,可期待對O型腿或X型腿之矯正效果,藉由穿著本發明之下半身衣料,而於步行輔助效果方面優異。因此,本發明之下半身衣料適宜用於運動用下裝等。According to the second invention, the longitudinal center line of the lower body lining is located at the side of the lower body lining at the corresponding part of the larger rotor closer to the lower longitudinal side, so that the lining follows the stretch of the skin during movement without hindering Movement, so it is easy to move, and can effectively provide external rotation or internal rotation force to the body, so the knee rotation effect is greater. Therefore, the corrective effect on the O-shaped leg or the X-shaped leg can be expected, and by wearing the lower body fabric of the present invention, it is excellent in the walking assistance effect. Therefore, the lower body clothing material of the present invention is suitable for sports bottoms and the like.

圖1係表示本實施方式之下半身衣料之結構之一例之圖。於圖1中,粗實線表示藉由縫製而接著在一起之部位(於以下之圖2中同樣如此)。 圖2係表示本實施方式之下半身衣料之結構之一例之圖。 圖3係表示本實施方式之下半身衣料之結構之一例之圖。於圖3中,粗實線表示藉由縫製而接著在一起之部位,並且粗虛線表示藉由黏合而接著在一起之部位(於以下之圖4~11中同樣如此)。 圖4係表示本實施方式之下半身衣料之結構之一例之圖。 圖5係表示本實施方式之下半身衣料之結構之一例之圖。 圖6係表示本實施方式之下半身衣料之結構之一例之圖。 圖7係表示本實施方式之下半身衣料之結構之一例之圖。 圖8係表示本實施方式之下半身衣料之結構之一例之圖。 圖9係表示本實施方式之下半身衣料之結構之一例之圖。 圖10係表示本實施方式之下半身衣料之結構之一例之圖。 圖11係表示本實施方式之下半身衣料之結構之一例之圖。 圖12係表示對本實施方式之下半身衣料進行效果驗證時之測定點之圖。Fig. 1 is a diagram showing an example of the structure of the lower half-length clothing of the present embodiment. In Fig. 1, the thick solid lines indicate the parts that are joined together by sewing (the same is true in Fig. 2 below). Fig. 2 is a diagram showing an example of the structure of the lower half-length clothing of the present embodiment. Fig. 3 is a diagram showing an example of the structure of the lower half-length clothing of the present embodiment. In Fig. 3, the thick solid line indicates the part that is joined together by sewing, and the thick dashed line indicates the part that is joined together by bonding (the same is true in the following Figs. 4-11). Fig. 4 is a diagram showing an example of the structure of the lower half-length clothing of the present embodiment. Fig. 5 is a diagram showing an example of the structure of the lower half-length clothing of the present embodiment. Fig. 6 is a diagram showing an example of the structure of the lower half-length clothing of the present embodiment. Fig. 7 is a diagram showing an example of the structure of the lower half-length clothing of the present embodiment. Fig. 8 is a diagram showing an example of the structure of the lower half-length clothing of the present embodiment. Fig. 9 is a diagram showing an example of the structure of the lower half-length clothing of the present embodiment. Fig. 10 is a diagram showing an example of the structure of the lower half-length clothing of the present embodiment. Fig. 11 is a diagram showing an example of the structure of the lower half-length clothing of the present embodiment. Fig. 12 is a diagram showing measurement points when the effect of the lower half-length clothing of the present embodiment is verified.

Claims (6)

一種下半身衣料,其特徵在於:包含彈性紗,包括面料與裏料,且存在雙層結構,該雙層結構係該面料之內側重疊有該裏料,且該裏料之至少一部分未與該面料接著之結構,將該裏料製品之縱向伸長80%時之應力設為A,將該裏料製品之橫向伸長80%時之應力設為B時,0.1≦A/B<1.0。A clothing material for the lower part of the body, characterized in that it contains elastic yarn, includes a fabric and a lining, and has a double-layer structure. For the following structure, the stress at 80% longitudinal elongation of the lining product is set to A, and the stress at 80% transverse elongation of the lining product is set to B, 0.1≦A/B<1.0. 如請求項1之下半身衣料,其中0.1≦A/B<0.5。For example, the bottom half-body clothing of claim 1, where 0.1≦A/B<0.5. 如請求項1或2之下半身衣料,其中將該面料製品之橫向伸長50%時之應力設為C,將該裏料之橫向伸長50%時之應力設為D時,1.6<D/C≦10。If the bottom half-body garment of claim 1 or 2, where the stress at 50% of the transverse elongation of the fabric is set to C, and the stress at 50% of the lining is set to D, 1.6<D/C≦ 10. 如請求項3之下半身衣料,其中1.6<D/C≦6.0。Such as the bottom half of request 3, where 1.6<D/C≦6.0. 如請求項4之下半身衣料,其中1.6<D/C≦4.0。Such as request 4 lower body clothing material, where 1.6<D/C≦4.0. 如請求項1至5中任一項之下半身衣料,其為運動衣料。Such as the lower body clothing of any one of claims 1 to 5, it is sports clothing.
TW110103268A 2020-01-28 2021-01-28 lower body material TWI787727B (en)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2020-011748 2020-01-28
JP2020011748 2020-01-28
JP2020011687 2020-01-28
JP2020-011687 2020-06-12

Publications (2)

Publication Number Publication Date
TW202137900A true TW202137900A (en) 2021-10-16
TWI787727B TWI787727B (en) 2022-12-21

Family

ID=77079361

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
TW110103268A TWI787727B (en) 2020-01-28 2021-01-28 lower body material

Country Status (8)

Country Link
US (1) US20220287389A1 (en)
EP (1) EP3997994A4 (en)
JP (1) JP7072738B2 (en)
KR (1) KR20220042426A (en)
CN (1) CN114364277A (en)
CA (1) CA3150463A1 (en)
TW (1) TWI787727B (en)
WO (1) WO2021153686A1 (en)

Family Cites Families (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3978404B2 (en) 2003-03-31 2007-09-19 株式会社ワコール Clothing with crotch
US7341500B2 (en) * 2005-05-13 2008-03-11 Victoria's Secret Stores Brand Management, Inc. Garment with lifting feature
US20160183600A1 (en) * 2008-04-07 2016-06-30 Tommy John, Inc. Dress shirt
JP4607233B1 (en) * 2010-01-15 2011-01-05 株式会社シャルレ Lower limb correction clothing
WO2011136066A1 (en) * 2010-04-26 2011-11-03 株式会社オンワードホールディングス Stretch woven fabric and elastic trousers
JP5790074B2 (en) * 2011-03-30 2015-10-07 株式会社ワコール Lower limb clothing
NO2842436T3 (en) * 2012-04-10 2018-05-19
JP6353150B1 (en) * 2017-10-30 2018-07-04 住友ゴム工業株式会社 Innerwear
JP2019081986A (en) 2017-10-31 2019-05-30 美津濃株式会社 Garment
WO2019124525A1 (en) * 2017-12-21 2019-06-27 旭化成株式会社 Bottom garment
KR102146996B1 (en) 2017-12-29 2020-08-21 삼성에스디아이 주식회사 Epoxy resin composition for encapsulating semiconductor device and semiconductor device encapsulated by using the same

Also Published As

Publication number Publication date
EP3997994A4 (en) 2022-11-23
TWI787727B (en) 2022-12-21
JP7072738B2 (en) 2022-05-20
KR20220042426A (en) 2022-04-05
EP3997994A1 (en) 2022-05-18
US20220287389A1 (en) 2022-09-15
JPWO2021153686A1 (en) 2021-08-05
WO2021153686A1 (en) 2021-08-05
CA3150463A1 (en) 2021-08-05
CN114364277A (en) 2022-04-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2824724T3 (en) Compression garment with multiple compression forces and procedure to form the same
EP2807936B1 (en) Clothing
US20130095730A1 (en) Compression clothing
JP7303776B2 (en) bottom clothing
CN102271544A (en) Medical clothing and sports wear
WO2015084911A1 (en) Knitted band with integrated ventilation
TW202011849A (en) Swimwear
JP6111604B2 (en) Abdominal protective clothing
JP2004076209A (en) Clothing
TWI787727B (en) lower body material
JP6462455B2 (en) Exercise clothes
WO2022224939A1 (en) Bottom clothes production method
TW202108026A (en) swimsuit
WO2022265114A1 (en) Bottom garment
JP2021155860A (en) Bottom wear
JP2021116500A (en) Bottom garment
JP2004176214A (en) Method for knitting non-slip structural fabric
CN214629970U (en) Comfortable sports shorts
JP5980502B2 (en) Bottom clothing
JP2022111243A (en) Pants
RU2211052C1 (en) Elastic bandage
KR20150053710A (en) A competition swimwear
CN111513370A (en) Compression tights, trousers, garment composition