SK8242003A3 - Excitatory amino acid receptor antagonists - Google Patents

Excitatory amino acid receptor antagonists Download PDF

Info

Publication number
SK8242003A3
SK8242003A3 SK824-2003A SK8242003A SK8242003A3 SK 8242003 A3 SK8242003 A3 SK 8242003A3 SK 8242003 A SK8242003 A SK 8242003A SK 8242003 A3 SK8242003 A3 SK 8242003A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
compound
pharmaceutically acceptable
alkyl
acceptable salt
acid
Prior art date
Application number
SK824-2003A
Other languages
Slovak (sk)
Inventor
Vien Van Khau
Michael Edward Letourneau
Michael John Martinelli
Original Assignee
Lilly Co Eli
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Lilly Co Eli filed Critical Lilly Co Eli
Publication of SK8242003A3 publication Critical patent/SK8242003A3/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/06Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a carbon chain containing only aliphatic carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/06Antimigraine agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/28Drugs for disorders of the nervous system for treating neurodegenerative disorders of the central nervous system, e.g. nootropic agents, cognition enhancers, drugs for treating Alzheimer's disease or other forms of dementia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00

Abstract

The present invention provides novel pharmaceutically acceptable salts of the compounds of Formula (I) and Formula (Ia), as well as methods for using the pharmaceutically acceptable salts, and also provides processes for making compounds of Formula (I) and Formula (Ia), or the pharmaceutically acceptable salts thereof. Compounds of formula (I) and formula (Ia) are useful for the treatment of neurological disorders, especially migraine.

Description

Oblasť technikyTechnical field

Vynález sa týka antagonistov receptorov excitačných aminokyselín.The invention relates to excitatory amino acid receptor antagonists.

Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

V centrálnej nervovej sústave (CNS) cicavcov sa prenos nervových impulzov kontroluje interakciou medzi neurotransmiterom, ktorý uvoľňuje vysielací neurón, a receptorom na povrchu prijímacieho neurónu, načo tento receptor vyvolá u tohto prijímacieho neurónu excitáciu. L-glutamát, ktorý je najrozšírenejším neurotransmiterom v CNS, takto u cicavcov sprostredkuje hlavné nervové dráhy, a označuje sa preto ako excitačná aminokyselina” (skratka ΈΑΑ”). Receptory, ktoré reagujú na glutamát, sa nazývajú receptory excitačnej aminokyseliny (ΈΑΑ receptory”), pozri Watkins a Evans, Ann. Rev. Pharmacol. Toxicol., 21, 165 (1981); Monaghan, Bridges a Cotman, Ann. Rev. Pharmacol. Toxicol., 29, 365 (1989); Watkins, Krogsgaard - Larsen a Honore, Trans. Pharm. Sci., 11, 25 (1990). Excitačné aminokyseliny majú veľký fyziologický význam, lebo majú úlohu v rade fyziologických procesov, ako je dlhodobá potenciácia (učenie a pamäť), vývoj synaptickej plasticity, motorická kontrola, dýchanie, kardiovaskulárna regulácia a zmyslové vnímanie.In the mammalian central nervous system (CNS), the transmission of nerve impulses is controlled by the interaction between the neurotransmitter that releases the transmitting neuron and the receptor on the surface of the receiving neuron, whereupon the receptor induces excitation in the receiving neuron. Thus, L-glutamate, which is the most widespread neurotransmitter in the CNS, mediates the major nerve pathways in mammals and is therefore referred to as the excitatory amino acid ”(abbreviation ΈΑΑ”). Receptors that respond to glutamate are called excitatory amino acid receptors (ΈΑΑ receptors), see Watkins and Evans, Ann. Rev. Pharmacol. Toxicol., 21,165 (1981); Monaghan, Bridges and Cotman, Ann. Rev. Pharmacol. Toxicol. 29, 365 (1989); Watkins, Krogsgaard - Larsen and Honore, Trans. Pharm. Sci., 11, 25 (1990). Excitatory amino acids are of great physiological importance because they play a role in a number of physiological processes such as long-term potentiation (learning and memory), development of synaptic plasticity, motor control, respiration, cardiovascular regulation and sensory perception.

Receptory excitačných aminokyselín sa delia na dva všeobecné typy. Receptory, ktoré sú priamo spojené s otváraním katiónových kanálov v bunkovej membráne neurónov, sa nazývajú ionotropné”. Tento typ receptora je ďalej rozdelený do najmenej troch podtypov, ktoré sú definované podľa depolarizačného pôsobenia na selektívne agonisty, ktorými sú N-metyl-Daspartát (NMDA), a-amino-3-hydroxy-5-metylizoxazol-4-propiónová kyselina (AMPA) a kainová kyselina (KA). Molekulárne biologické štúdie potvrdili, že AMPA receptory pozostávajú z podjednotiek (GluRí - GluR4), ktoré súExcitatory amino acid receptors are divided into two general types. Receptors that are directly associated with the opening of cation channels in the cell membrane of neurons are called ionotropic ”. This type of receptor is further subdivided into at least three subtypes, which are defined by the depolarizing effect on selective agonists, which are N-methyl-Daspartate (NMDA), α-amino-3-hydroxy-5-methylisoxazole-4-propionic acid (AMPA). ) and kainic acid (KA). Molecular biological studies have confirmed that AMPA receptors consist of subunits (GluR 1 - GluR 4 ) that are

32138/B usporiadané tak, že tvoria funkčné iónové kanály. Identifikovalo sa päť kainátových receptorov, ktoré sa delia na receptory s vysokou afinitou (KA1 a KA2) a receptory s nízkou afinitou (pozostávajú z podjednotiek GluRs, GluR6 a/alebo GIUR7), pozri Bleakman a kol., Molecular Pharmacology, 49, č. 4, 581 (1996). Druhým všeobecným typom receptorov sú metabotropné receptory excitačných aminokyselín, spojené s G-proteínom alebo s druhým mediátorom. Tento druhý typ je viazaný na niekoľko druhých mediátorových systémov, čo vedie k zvýšenej hydrolýze fosfoinozitidov, aktivácii fosfolipázy D, zvýšeniu alebo zníženiu tvorby cAMP a zmenám vo funkcii iónového kanálu, pozri Schoepp a Conn, Trends in Pharmacol. Sci., 14, 13 (1993).32138 / B arranged to form functional ion channels. Five kainate receptors have been identified that divide into high affinity receptors (KA1 and KA2) and low affinity receptors (consisting of the GluRs, GluR6 and / or GIUR7 subunits), see Bleakman et al., Molecular Pharmacology, 49, no. 4, 581 (1996). The second general type of receptors are metabotropic excitatory amino acid receptors coupled to a G protein or second mediator. This latter type is linked to several second mediator systems, resulting in increased phosphoinositide hydrolysis, activation of phospholipase D, increased or decreased cAMP formation, and changes in ion channel function, see Schoepp and Conn, Trends in Pharmacol. Sci., 14, 13 (1993).

Oba typy receptorov excitačných aminokyselín sa javia nielen ako sprostredkovatelia normálnych synaptických prenosov signálu pozdĺž excitačných dráh, ale podieľajú sa tiež na modifikácii synaptických spojov pri vývoji a počas života, pozri publikácie Schoepp, Bockaert a Sladeczek, Trends in Pharmacol. Sci., 11, 508 (1990) a McDonald a Johnson, Brain Research Reviews, 15, 41 (1990).Both types of excitatory amino acid receptors appear not only as mediators of normal synaptic signal transduction along excitatory pathways, but are also involved in the modification of synaptic junctions in development and lifetime, see Schoepp, Bockaert and Sladeczek, Trends in Pharmacol. Sci., 11, 508 (1990) and McDonald and Johnson, Brain Research Reviews, 15, 41 (1990).

Nadmerná alebo nežiaduca stimulácia receptorov excitačných aminokyselín vedie k poškodeniu neurónovej bunky alebo k strate jej funkcie, spôsobenej cestou mechanizmu, ktorý je známy ako excitotoxicita. Navrhlo sa vysvetlenie, že tento proces spôsobuje degeneráciu neurónov pri rade neurologických porúch a chorôb. Súvislosti tohto mechanizmu s neurónovou degeneráciou umožňujú lekárom zmierniť tieto degeneratívne neurologické procesy, čo je veľmi dôležitá požiadavka pri terapii. Tak napríklad excitotoxicita voči receptoru excitačnej aminokyseliny sa pokladá za príčinu patofyziológie radu neurologických chorôb, vrátane etiológie cerebrálnych deficitov, ktoré nasledujú po zavedení by-passu v kardiochirurgii a pri transplantácii, pri mŕtvici, cerebrálnej ischémii, poškodení miechy následkom úrazu alebo zápalu, perinatálnej hypoxii, zástave srdca a hypoglykemickom poškodení neurónov. Ďalej s excitotoxicitou súvisia chronické neurodegeneratívne stavy a choroby vrátane Alzheimerovej choroby, Huntingtonovej chorey, vrodených ataxiách, pri demencii spôsobenej AIDS, amyotrofnej laterálnej skleróze, idiopatickej aExcessive or undesirable stimulation of excitatory amino acid receptors results in neuronal cell damage or loss of function due to a mechanism known as excitotoxicity. It has been suggested that this process causes neuronal degeneration in a number of neurological disorders and diseases. The context of this mechanism with neuronal degeneration allows physicians to alleviate these degenerative neurological processes, which is a very important requirement in therapy. For example, excitotoxicity to the excitatory amino acid receptor is believed to be the cause of the pathophysiology of a variety of neurological diseases, including the etiology of cerebral deficits following bypass surgery in cardiosurgery and transplantation, stroke, cerebral ischemia, spinal cord injury due to trauma or inflammation, cardiac arrest and hypoglycemic neuronal damage. In addition, chronic neurodegenerative conditions and diseases, including Alzheimer's disease, Huntington's chorea, congenital ataxia, AIDS dementia, amyotrophic lateral sclerosis, idiopathic and

32138/B drogovo-indukovanej Parkinsonovej chorobe, a rovnako tak pri poškodení zraku a retinopatii. Ďalšie neurologické poruchy, pri ktorých sa nejako uplatňuje excitotoxicita a/alebo glutamátová dysfunkcia, sú svalové kŕče vrátane trasu, drogová tolerancia a abstinenčné príznaky, opuch mozgu, konvulzívne poruchy vrátane epilepsie, depresie, úzkosti a úzkosti spojené s chorobami ako je posttraumatický stresový syndróm, spomalenie (dyskinézia), postpsychotické depresie, schizofrénia, bipolárna choroba, mánia a drogové intoxikácie alebo drogová závislosť (pozri všeobecne US patent 5 446 051 a 5 670 516). Antagonisty receptorov excitačných aminokyselín môžu tiež byť užitočné ako analgetiká a na liečenie alebo prevenciu rôznych foriem bolestí hlavy, vrátane histamínovej cefalgie, bolestí hlavy takého typu, ktorý súvisí s tlakom a chronickými dennými bolesťami hlavy. Okrem toho európska patentová prihláška, publikovaná ako WO 98/45 720, uvádza, že excitotoxicita voči receptorom excitačných aminokyselín sa podieľa na etiológii akútnych a chronických bolestivých stavov vrátane silných bolestí, interagujúcich bolestí, neuropatických bolestí a posttraumatických bolestí.32138 / B drug-induced Parkinson's disease as well as visual impairment and retinopathy. Other neurological disorders in which excitotoxicity and / or glutamate dysfunction are somehow involved are muscle cramps including tremor, drug tolerance and withdrawal symptoms, brain swelling, convulsive disorders including epilepsy, depression, anxiety and anxiety associated with diseases such as post-traumatic stress syndrome, retardation (dyskinesia), postpsychotic depression, schizophrenia, bipolar disease, mania and drug intoxication or drug addiction (see generally US Patent 5,446,051 and 5,670,516). Excitatory amino acid receptor antagonists may also be useful as analgesics and for the treatment or prevention of various forms of headache, including histamine cephalgia, headache of the type associated with pressure and chronic daily headache. In addition, the European patent application, published as WO 98/45 720, states that excitotoxicity to excitatory amino acid receptors is involved in the etiology of acute and chronic pain conditions including severe pain, interacting pain, neuropathic pain and post-traumatic pain.

Je tiež známe, že ganglie trojklanného nervu (ďalej tiež trigeminálne ganglie) a ich pripojené nervové dráhy sú spojené s bolesťami hlavy a tváre a hlavne s migrénou. Moskowitz (Cephalalgia, 12, 5 - 7 (1992)) navrhol, že neznáme príčiny stimulujú trigeminálne ganglie, ktoré zasa inervujú vaskulatúru v tkanive hlavy, a tým dávajú impulz k uvoľneniu vazoaktívnych neuropeptidov zaxónov inervujúcich vaskulatúru. Tieto neuropeptidy iniciujú rad následných dejov, čo vedie k neurogénnemu zápalu meningov a následkom toho k bolesti. Tento neurogénny zápal je blokovaný sumatriptánom v dávke, ktorá sa podobá tej, aká sa požaduje pri liečení akútnej migrény u ľudí. Avšak takéto dávky sumatriptánu sú spojené s kontraindikáciami v dôsledku sumatriptánového podielu na kontrole vazokontrakčných vlastností (pozri Maclntyre, P. D. a kol., British Journal of Clinical Pharmacology, 34, 541 - 546 (1992); Chester, A. H. a kol., Cardiovascular Research, 24, 932 - 937 (1990); Conner, H. E. a kol., European Journal of Pharmacology, 161, 91 - 94 (1990)). V súčasnej dobe sa publikovalo, že všetkých päť členov kainátového podtypu ionotropných glutamátových receptorov je exprimovaných na neurónoch trigeminálnehoIt is also known that the trigeminal ganglia and their associated neural pathways are associated with headache and face pain, and especially migraine. Moskowitz (Cephalalgia, 12, 5-7 (1992)) suggested that unknown causes stimulate trigeminal ganglia, which in turn innervate the vasculature in the head tissue, thereby giving an impulse to the release of vasoactive neuropeptides of the zaxone innervating vasculature. These neuropeptides initiate a number of sequential events, leading to neurogenic meningitis and, consequently, pain. This neurogenic inflammation is blocked by sumatriptan at a dose similar to that required for the treatment of acute migraine in humans. However, such doses of sumatriptan are associated with contraindications due to the sumatriptan contribution to the control of vasocontraction properties (see Maclntyre, PD et al., British Journal of Clinical Pharmacology, 34, 541-546 (1992); Chester, AH et al., Cardiovascular Research, 24, 932-937 (1990); Conner, HE et al., European Journal of Pharmacology, 161, 91-94 (1990)). It has been reported that all five members of the kainate subtype of ionotropic glutamate receptors are expressed on trigeminal neurons

32138/B ganglia a hlavne sa pozorovali vysoké hladiny GluR5 a KA2 (Sahara a kol., The Joumal of Neuroscience, 17, 17, 6611, (1997)). Migréna ako taká predstavuje ešte inú neurologickú poruchu, ktorá môže súvisieť s excitotoxicitou glutamátového receptora.32138 / B ganglia, and in particular high levels of GluR 5 and KA2 were observed (Sahara et al., The Joumal of Neuroscience, 17, 17, 6611, (1997)). As such, migraine represents yet another neurological disorder that may be related to the glutamate receptor excitotoxicity.

Predpokladá sa, že použitie neuroprotektívneho liečiva, ako je antagonista receptora excitačných aminokyselín, je pri liečení alebo prevencii všetkých hore uvedených chorôb (porúch) a/alebo pri snahe zmenšiť rozsah neurologických následkov, spojených s týmito chorobami, užitočné. Tak napríklad štúdie ukázali, že antagonisty AMPA receptora sú neuroprotektívne vo fokálnych a globálnych modeloch ischémie. Konkurenčný antagonista AMPA receptora, NBQX (2,3-dihydroxy-6-nitro-7-sulfamoylbenzo[f]chinoxalín) sa uvádza ako účinný pri prevencii celkového a lokálneho ischemického poškodenia (Sheardown a kol., Science, 247, 571 (1990); Buchan a kol., Neuroreport, 2, 473, (1991), LePeillet a kol., Brain Resarch, 571, 115 (1992)). Preukázalo sa, že nekonkurenčné antagonisty AMPA receptora GKYI 52466 sú účinnými neuroprotektivami pri celkovej globálnej ischémii na krysích modeloch, LePeillet a kol., Brain Research, 571, 115 (1992). EP A 590 789 A1 a US patenty 5 446 051 a 5 670 516 uvádzajú, že určité dekahydroizochinolínové deriváty sú antagonisty AMPA receptora a samotné sú využiteľné pri liečení radu porúch a stavov, vrátane bolesti a migrénovej bolesti hlavy. WO 98/45 270 uvádza, že určité dekahydroizochinolínové deriváty sú selektívne antagonisty iGluR5 receptora a sú použiteľné na liečenie rôznych typov bolesti, vrátane silných, chronických, interagujúcich a neuropatických bolestí.The use of a neuroprotective drug, such as an excitatory amino acid receptor antagonist, is believed to be useful in the treatment or prevention of all of the aforementioned diseases (disorders) and / or in trying to reduce the extent of the neurological consequences associated with these diseases. For example, studies have shown that AMPA receptor antagonists are neuroprotective in focal and global ischemia models. A competing AMPA receptor antagonist, NBQX (2,3-dihydroxy-6-nitro-7-sulfamoylbenzo [f] quinoxaline) has been reported to be effective in preventing general and local ischemic injury (Sheardown et al., Science, 247, 571 (1990)) Buchan et al., Neuroreport, 2, 473 (1991), LePeillet et al., Brain Resarch, 571, 115 (1992)). The non-competitive AMPA receptor antagonists GKYI 52466 have been shown to be potent neuroprotectants in overall global ischemia in rat models, LePeillet et al., Brain Research, 571, 115 (1992). EP A 590 789 A1 and US Patents 5,446,051 and 5,670,516 disclose that certain decahydroisoquinoline derivatives are AMPA receptor antagonists and are themselves useful in the treatment of a variety of disorders and conditions, including pain and migraine headache. WO 98/45 270 discloses that certain decahydroisoquinoline derivatives are selective iGluR 5 receptor antagonists and are useful for the treatment of various types of pain, including severe, chronic, interacting and neuropathic pain.

Podľa vynálezu teraz prihlasovatelia objavili nové zlúčeniny, ktoré sú selektívne antagonisty iGluR5 receptorového podtypu, a teda by mohli byť použiteľné pri liečení radu neurologických porúch alebo neurodegeneratívnych chorôb, ako sa uvádzajú hore. Takéto selektívne antagonisty by mohli vyriešiť dlho pociťovanú potrebu umožniť liečenie neurologických porúch, pri ktorom by nedochádzalo k vedľajším účinkom. O takéto liečenie neurologických porúch a neurodegeneratívnych chorôb v tomto dokumente ide.According to the invention, the Applicants have now discovered novel compounds which are selective antagonists of the iGluR 5 receptor subtype and thus could be useful in the treatment of a number of neurological disorders or neurodegenerative diseases as mentioned above. Such selective antagonists could solve the long felt need to allow treatment of neurological disorders without the side effects. Such treatment of neurological disorders and neurodegenerative diseases is discussed herein.

32138/B32138 / B

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Vynález poskytuje zlúčeninu vzorca I:The invention provides a compound of formula I:

OHOH

Vzorec I alebo farmaceutický prijateľnú soľ alebo jej prodrogu.Formula I or a pharmaceutically acceptable salt or prodrug thereof.

Vo výhodnom uskutočnení vynález poskytuje zlúčeninu vzorca la:In a preferred embodiment, the invention provides a compound of formula Ia:

OR2 OR 2

Vzorec la kdeFormula la where

R1 a R2 každý nezávisle predstavuje vodík, (Ci-C2o)alkyl, (C2-C6)alkenyl, (CrR 1 and R 2 each independently represent hydrogen, (C 1 -C 20) alkyl, (C 2 -C 6 ) alkenyl, (C 1 -C 6 ) alkenyl,

C6)alkylaryl, (Ci-CeJalkyKCs-CK^cykloalkyl, (Ci-C6)alkyl-N,N-Ci-C6dialkylamín, (C-|-C6)alkyl-pyrolidín, (Ci-C6)alkyl-piperidín alebo (C!-C6)32138/B alkyl-morfolín, s podmienkou, že aspoň jeden z R1 a R2 je iný ako vodík, alebo jej farmaceutický prijateľnú soľ.C 6) aryl, (C CeJalkyKCs CK-cycloalkyl, (Ci-6) alkyl-N, N-Cl-C6 dialkylamine, (C- | -C6) alkyl-pyrrolidine, (Cl-6) alkyl-piperidine or (Cl-C6) 32138 / B-alkyl morpholine, with the proviso that at least one of R 1 and R 2 is other than hydrogen, or a pharmaceutically acceptable salt thereof.

V obzvlášť výhodnom uskutočnení vynález poskytuje soľ kyseliny D-(-)mandlovej vzorca I alebo vzorca la, kde vzorec I a vzorec la sú ako je definované hore.In a particularly preferred embodiment, the invention provides a D - (-) mandelic acid salt of Formula I or Formula Ia, wherein Formula I and Formula Ia are as defined above.

V inom uskutočnení vynález predkladá spôsob liečenia alebo prevencie neurologických porúch alebo neurodegeneratívnych stavov, pri ktorom sa pacientovi, ktorý to potrebuje, podáva účinné množstvo zlúčeniny vzorca I alebo vzorca la alebo farmaceutický prijateľnej soli ktorejkoľvek z týchto zlúčenín. Príkladmi týchto neurologických porúch alebo neurodegeneratívnych stavov sú napríklad: cerebrálne nedostatočnosti, ktoré sa vyskytujú po chirurgickom zavedení by-passu srdca, pri transplantácii; mŕtvica; cerebrálna ischémia; lézie miechy, ktoré sú následkom traumy alebo zápalu; perinatálna hypoxia; zástava srdca; hypoglykemické poškodenie nervov; Alzheimerova choroba; Huntingtonova chorea; vrodená ataxia; demencia následkom AIDS; amyotrofná laterálna skleróza; idiopatická alebo drogovo indukovaná Parkinsonova choroba; poškodenie oka a retinopatia; svalová spasticita vrátane trasu; drogová tolerancia a abstinencia; opuch mozgu; konvulzívne poruchy vrátane epilepsie; depresie; úzkosti a poruchy spojené s úzkosťou ako je posttraumatický stresový syndróm; tardívna dyskinézia; psychózy spojené s depresiou, schizofrénia, bipolárna porucha, mánie a drogová intoxikácia alebo návyk na drogy; bolesti hlavy vrátane histamínovej cefalgie, bolesti súvisiace s tlakom a chronickými dennými bolesťami hlavy; migréna; akútne a chronické bolestivé stavy vrátane ťažkých bolestí, interagujúcej bolesti, neuropatickej bolesti a posttraumatickej bolesti.In another embodiment, the invention provides a method for treating or preventing neurological disorders or neurodegenerative conditions, comprising administering to a patient in need thereof an effective amount of a compound of Formula I or Formula Ia, or a pharmaceutically acceptable salt of any of these compounds. Examples of these neurological disorders or neurodegenerative conditions are, for example: cerebral deficiencies occurring after surgical insertion of the heart by-pass in transplantation; stroke; cerebral ischemia; spinal cord lesions resulting from trauma or inflammation; perinatal hypoxia; cardiac arrest; hypoglycaemic nerve damage; Alzheimer disease; Huntington's chorea; congenital ataxia; dementia due to AIDS; amyotrophic lateral sclerosis; idiopathic or drug-induced Parkinson's disease; eye damage and retinopathy; muscle spasticity including tremor; drug tolerance and abstinence; brain swelling; convulsive disorders including epilepsy; depression; anxiety and anxiety disorders such as post-traumatic stress syndrome; tardive dyskinesia; psychoses associated with depression, schizophrenia, bipolar disorder, mania and drug intoxication or drug addiction; headache including histamine cephalgia, pressure pain and chronic daily headaches; migraine; acute and chronic pain conditions including severe pain, interacting pain, neuropathic pain and post-traumatic pain.

Vynález najmä poskytuje spôsob liečenia alebo prevencie migrény, pri ktorom sa pacientovi, ktorý to potrebuje, podáva účinné množstvo zlúčeniny vzorca I alebo vzorca la alebo farmaceutický prijateľnej soli niektorej z týchto zlúčenín.In particular, the invention provides a method of treating or preventing migraine comprising administering to a patient in need thereof an effective amount of a compound of Formula I or Formula Ia, or a pharmaceutically acceptable salt thereof.

32138/B32138 / B

Presnejšie, vynález poskytuje spôsob liečenia alebo prevencie migrény, pri ktorom sa pacientovi, ktorý to potrebuje, podáva účinné množstvo soli kyseliny D-(-)-mandlovej vzorca I alebo vzorca la.More specifically, the invention provides a method of treating or preventing migraine comprising administering to a patient in need thereof an effective amount of a salt of D - (-) - mandelic acid of Formula I or Formula Ia.

Vynález tiež poskytuje spôsob výroby zlúčeniny vzorca la, pri ktorom sa spolu nechá pôsobiť na zlúčeninu, ktorá má štruktúru (2):The invention also provides a process for the preparation of a compound of formula Ia, wherein a compound having the structure (2) is treated together:

(2) kde R2 má význam definovaný tu v texte, Pg je vhodná skupina, chrániaca dusík, a LgO je vhodná odštiepiteľná skupina, vo vhodnom rozpúšťadle vhodná báza, načo nasleduje pridanie zlúčeniny, ktorá má štruktúru (3):(2) wherein R 2 is as defined herein, Pg is a suitable nitrogen protecting group, and LgO is a suitable leaving group, in a suitable solvent a suitable base, followed by the addition of a compound having the structure (3):

(3) kde R1 je definovaná tu v texte, s následnou oxidáciou na zlúčeninu, ktorá má štruktúru (5):(3) wherein R 1 is as defined herein, followed by oxidation to a compound having the structure (5):

32138/B32138 / B

s následnou halogenáciou a odstránením skupiny, chrániacej dusík.followed by halogenation and removal of the nitrogen protecting group.

Okrem toho, vynález poskytuje farmaceutické prostriedky obsahujúce zlúčeniny vzorca I a vzorca la, vrátane farmaceutický prijateľných solí, a ich hydráty, použiteľné na liečenie neurologických porúch alebo neurodegeneratívnych stavov, obsahujúce ako účinnú zložku zlúčeninu vzorca I alebo vzorca la v kombinácii s farmaceutický prijateľným nosičom, rozpúšťadlom alebo excipientom. Vynález tiež zahrňuje nové medziprodukty, spôsoby syntézy zlúčenín vzorca I a vzorca la.In addition, the invention provides pharmaceutical compositions comprising compounds of Formula I and Formula Ia, including pharmaceutically acceptable salts, and hydrates thereof, for use in the treatment of neurological disorders or neurodegenerative conditions, comprising as an active ingredient a compound of Formula I or Formula Ia in combination with a pharmaceutically acceptable carrier. solvent or excipient. The invention also includes novel intermediates, methods of synthesizing compounds of Formula I and Formula Ia.

Presnejšie povedané, vynález poskytuje farmaceutické prostriedky, použiteľné na liečenie alebo prevenciu migrény, ktoré obsahujú ako účinnú zložku soľ kyseliny D-(-)-mandlovej vzorca I alebo vzorca la, v kombinácii s jedným alebo viacerými farmaceutický prijateľnými nosičmi, rozpúšťadlami alebo excipientmi.More specifically, the invention provides pharmaceutical compositions useful for the treatment or prevention of migraine which contain as active ingredient a salt of D - (-) - mandelic acid of formula I or formula Ia in combination with one or more pharmaceutically acceptable carriers, diluents or excipients.

Vynález tiež rieši použitie zlúčeniny vzorca I alebo vzorca la na výrobu farmaceutického prostriedku na liečenie alebo prevenciu neurologických porúch alebo neurodegeneratívnych stavov.The invention also provides the use of a compound of formula I or formula Ia for the manufacture of a pharmaceutical composition for the treatment or prevention of neurological disorders or neurodegenerative conditions.

Ešte presnejšie, vynález poskytuje použitie zlúčeniny vzorca I alebo vzorca la na výrobu farmaceutického prostriedku na liečenie alebo prevenciu migrény.More specifically, the invention provides the use of a compound of Formula I or Formula Ia for the manufacture of a pharmaceutical composition for treating or preventing migraine.

32138/B32138 / B

Podrobný opis vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Vynález poskytuje zlúčeniny, ktoré sú účinné ako selektívne antagonisty íGIuRô receptorov a ich farmaceutický použiteľné soli, prodrogy a prostriedky na báze týchto zlúčenín.The invention provides compounds that are effective as selective antagonists of the µGluR 6 receptors and their pharmaceutically acceptable salts, prodrugs and compositions based on these compounds.

Okrem toho vynález poskytuje spôsob liečenia neurologických porúch alebo neurodegeneratívnych stavov. Vynález tiež hlavne poskytuje spôsob liečenia migrény, ktorý sa dá znázorniť konkrétnym mechanizmom pôsobenia, ktorý spočíva v inhibícii neurogénnej durálnej proteínovej extravazácie. Liečenie migrény zlúčeninami a prostriedkami spočíva v tom, že sa použijú antagonisty iGluR5 receptora, ktoré sú vzhľadom k iným receptorom excitačných aminokyselín selektívne, takže sa inhibuje neurogénna extravazácia, ktorá je príčinou migrény, bez toho, aby dochádzalo k vedľajším príznakom, lebo účinné látky sú navrhnuté tak, aby optimalizovali vazokontrakčnú aktivitu sumatriptánu, sprostredkovanú typom 5-HTi.In addition, the invention provides a method of treating neurological disorders or neurodegenerative conditions. In particular, the invention also provides a method of treating migraine, which may be illustrated by a particular mechanism of action consisting in inhibiting neurogenic dural protein extravasation. Treatment of migraine with compounds and compositions is based on the use of iGluR 5 receptor antagonists that are selective over other excitatory amino acid receptors, thus inhibiting the neurogenic extravasation that is the cause of migraine without causing side effects or drug effects. are designed to optimize the 5-HT 1 -mediated vasocontractive activity of sumatriptan.

Je potrebné konštatovať, že zlúčeniny podľa vynálezu môže odborník v odbore vo forme prodrog, ktoré sa dajú upravovať zmesou (formuláciou), pripraviť zo známych východiskových látok. Termín prodroga”, ako sa tu používa, znamená zlúčeninu vzorca I alebo zlúčeninu vzorca la, ktorá je štruktúrne upravená tak, že in vivo sa táto prodroga mení, napríklad hydrolyticky, oxidačné, redukčné alebo enzymatickým štiepením na pôvodnú zlúčeninu (napr. karboxylovú kyselinu (drogu), alebo - konkrétne v tomto prípade sú drogami” alebo účinnými látkami - dikarboxylové kyseliny), definovanú vzorcom I. Takými prodrogami môžu byť napríklad metabolický labilné estery alebo diestery derivátov pôvodných účinných látok, pokiaľ majú tieto účinné látky karboxylovú skupinu. Vynález pochopiteľne zahrňuje i všetky takéto prodrogy, ako sú metabolický labilné estery alebo diestery zlúčenín vzorca I. Vo všetkých prípadoch sa použitie zlúčenín, tu opísaných ako prodrogy, zahrňuje do uskutočnenia podľa vynálezu, ktoré je často výhodné, a preto sú prodrogy všetkých zlúčenín zahrnuté do termínu vtedy, pokiaľ sa tu uvádza nejaká účinná látka. Výhodné prodrogy sú diestery derivátov vzorca I.It will be appreciated that the compounds of the invention can be prepared from known starting materials in the form of prodrugs that can be formulated with a mixture (formulation). The term prodrug, as used herein, means a compound of Formula I or a compound of Formula Ia that is structurally modified such that the prodrug is converted in vivo, for example, by hydrolytic, oxidative, reducing or enzymatic cleavage to the parent compound (e.g., carboxylic acid ( Dicarboxylic acids) as defined in formula I. Such prodrugs may be, for example, metabolic labile esters or diesters of derivatives of the original active substances, provided that the active substances have a carboxyl group. Of course, the invention also encompasses all such prodrugs, such as metabolic labile esters or diesters of the compounds of formula I. In all cases, the use of the compounds described herein as prodrugs is included in an embodiment of the invention, which is often preferred, and therefore prodrugs of all compounds are included in the prodrugs. the term when an active substance is mentioned herein. Preferred prodrugs are diesters of derivatives of formula I.

32138/B32138 / B

Bežné postupy voľby a prípravy vhodných prodrog sú odborníkom v odbore dostatočne známe.Conventional procedures for selecting and preparing suitable prodrugs are well known to those skilled in the art.

Presnejšie sa tu ďalej uvádzajú príklady prodrog vzorca I, ktoré je potrebné chápať ako súčasť vynálezu, pričom tieto prodrogy sa špecifikujú ďalej nasledujúcim vzorcom la:Hereinafter, examples of prodrugs of formula I to be understood as being part of the invention are given below, and these prodrugs are specified by the following formula la:

Vzorec la kdeFormula la where

R1 a R2 každý nezávisle predstavuje vodík, (C1-C2o)alkyl, (C2-C6)alkenyl, (Cr C6)alkylaryl, (CrCeJalkyKCs-Ciojcykloalkyl, (Ci-CeJalkyl-N.N-Ci-Cedialkylamín, (Cľ-Cejalkyl-pyrolidín, (Ci-C6)alkyl-piperidín alebo (Ci-C6)alkyl-morfolín, s podmienkou, že aspoň jeden z R1 a R2 je iný ako vodík, alebo farmaceutický prijateľná soľ ktorejkoľvek z definovaných zlúčenín.R 1 and R 2 each independently represent hydrogen, (C 1 -C 20 ) alkyl, (C 2 -C 6 ) alkenyl, (C 1 -C 6 ) alkylaryl, (C 1 -C 6 alkyl-C 5 -C 16 ) cycloalkyl, (C 1 -C 6 alkyl-NN-C 1-6 alkyl); Cedialkylamine, (C 1 -C 6 alkyl-pyrrolidine, (C 1 -C 6 ) alkyl-piperidine or (C 1 -C 6 ) alkyl-morpholine, with the proviso that at least one of R 1 and R 2 is other than hydrogen, or a pharmaceutically acceptable salt any of the defined compounds.

Je potrebné si uvedomiť, že selektívne antagonisty iGluR5 receptora podľa vynálezu môžu existovať ako farmaceutický prijateľné soli a tieto soli samotné sú tiež zahrnuté do rozsahu vynálezu. Termín farmaceutický prijateľná soľ”, ako sa tu používa, označuje soli zlúčenín, s podmienkou, že sú v podstate netoxické voči živým organizmom. Typické farmaceutický prijateľné soli sú také soli, ktoré sa pripravia reakciou zlúčenín podľa vynálezu s farmaceutický prijateľnou minerálnou alebo organickou kyselinou alebo organickou alebo anorganickou bázou. Takéto soli sú známe ako adičné soli s kyselinami adičnej soli so zásadami.It should be noted that selective antagonists of the iGluR 5 receptor antagonists of the invention may exist as pharmaceutically acceptable salts and such salts as such are also encompassed by the invention. The term "pharmaceutically acceptable salt" as used herein refers to salts of the compounds, provided that they are substantially non-toxic to living organisms. Typical pharmaceutically acceptable salts are those prepared by reacting the compounds of the invention with a pharmaceutically acceptable mineral or organic acid or an organic or inorganic base. Such salts are known as acid addition salts with base addition salts.

32138/B32138 / B

Odborníkovi je po prečítaní informácii v tomto patente jasné, že takmer všetky zlúčeniny, ktoré sa používajú vo vynáleze, sú schopné tvoriť soli, a že tieto soli sa vo farmaceutických prostriedkoch všeobecne používajú, často preto, že sa dajú ľahšie vykryštalizovať a čistiť ako voľné bázy. V každom prípade použitie farmaceutický účinných látok, ktoré sú tu opísané ako soli, spadá do rozsahu tohto vynálezu, ktorý je tu opísaný a často ide o výhodne farmaceutický prijateľné soli všetkých zlúčenín, ktoré sú zahrnuté do rozsahu významov, pokiaľ sa hovorí o samotnej báze.It is clear to one skilled in the art, after reading the information in this patent, that almost all of the compounds used in the invention are capable of forming salts, and that these salts are generally used in pharmaceutical compositions, often because they are easier to crystallize and purify than the free bases. . In any event, the use of the pharmaceutically active agents described herein as salts is within the scope of this invention as described herein, and often is preferably the pharmaceutically acceptable salts of all compounds included within the scope of the meanings when referring to the base itself.

Kyseliny, ktoré sa všeobecne používajú na vytvorenie adičných solí, sú anorganické kyseliny ako kyselina chlorovodíková, kyselina bromovodíková, kyselina jodovodíková, kyselina sírová, kyselina fosforečná a podobne a organické kyseliny ako je p-toluénsulfónová kyselina, mandlová kyselina, 1,5naftaléndisulfónová kyselina, metánsulfónová kyselina, oxalová kyselina, pbrómfenylsulfónová kyselina, karbónová kyselina, jantárová kyselina, citrónová kyselina, benzoová kyselina, octová kyselina a podobne. Príkladmi týchto farmaceutický prijateľných solí sú síran, dvojsíran, hydrogénsíran, siričitan, hydrogénsiričitan, fosforečnan, monohydrogénfosforečnan, dihydrogénfosforečnan, metafosforečnan, pyrofosfát, bromid, jodid, octan, propionát, dekanoát, kaprylát, akrylát, mravčan, hydrochlorid, dihydrochlorid, izobutyrát, kaproát, heptanoát, propiolát, oxalát, malonát, jantaran, suberát, sebakát, fumarát, maleát, butín-1,4-dioát, hexín-1,6-dioát, benzoát, chlórbenzoát, metylbenzoát, hydroxybenzoát, metoxybenzoát, ftalát, xylénsulfonát, fenylacetát, fenylpropionát, fenylbutyrát, citrát, laktát, ahydroxybutyrát, glykolát, vínan, metánsulfonát, propánsulfonát, naftalén-1sulfonát, naftalén-2-sulfonát, mandelát, napadysilát a podobne. Výhodné farmaceutický prijateľné adičné soli s kyselinami sú tie, ktoré vznikajú z minerálnych kyselín ako je kyselina chlorovodíková a kyselina bromovodíková a také, ktoré vznikajú z organických kyselín ako je D-(-)-mandlová kyselina, 1,5naftaléndisulfónová kyselina, maleínová kyselina a metánsulfónová kyselina.Acids that are commonly used to form addition salts are inorganic acids such as hydrochloric acid, hydrobromic acid, hydroiodic acid, sulfuric acid, phosphoric acid and the like, and organic acids such as p-toluenesulfonic acid, mandelic acid, 1,5-naphthalenedisulfonic acid, methanesulfonic acid. acid, oxalic acid, bromophenylsulfonic acid, carbonic acid, succinic acid, citric acid, benzoic acid, acetic acid and the like. Examples of these pharmaceutically acceptable salts are sulfate, bisulfate, bisulfate, sulfite, hydrogen sulfite, phosphate, monohydrogen phosphate, dihydrogen phosphate, metaphosphate, pyrophosphate, bromide, iodide, acetate, propionate, decanoate, caprylate, hydrochloride, dihydrate, m.p. heptanoate, propiolate, oxalate, malonate, succinate, suberate, sebacate, fumarate, maleate, butyne-1,4-dioate, hexine-1,6-dioate, benzoate, chlorobenzoate, methylbenzoate, hydroxybenzoate, methoxybenzoate, phthalate, xylene sulfonate, phenylacetate, phenylpropionate, phenylbutyrate, citrate, lactate, ahydroxybutyrate, glycolate, tartrate, methanesulfonate, propanesulfonate, naphthalene-1-sulfonate, naphthalene-2-sulfonate, mandelate, counter-silate and the like. Preferred pharmaceutically acceptable acid addition salts are those formed from mineral acids such as hydrochloric acid and hydrobromic acid, and those formed from organic acids such as D - (-) - mandelic acid, 1,5-naphthalenedisulfonic acid, maleic acid, and methanesulfonic acid. acid.

32138/B32138 / B

Adičné soli s bázami sú také, ktoré sú odvodené od anorganických zásad ako je hydroxid amónny alebo hydroxidy, uhličitany a hydrogénuhličitany alkalických kovov alebo kovov alkalických zemín a podobne. Medzi takéto zásady, použiteľné na prípravu solí podľa vynálezu teda patrí hydroxid sodný, hydroxid draselný, hydroxid amónny, uhličitan draselný, uhličitan sodný, hydrogénuhličitan sodný, hydrogénuhličitan draselný, hydroxid vápenatý, uhličitan vápenatý a podobne. Draselné a sodné soli sú najviac výhodné. Je potrebné rozlišovať, že určitý protiión, ktorý tvorí časť niektorej soli podľa vynálezu, nemá zvyčajne kritickú povahu, lebo ide o to, aby táto soľ bola ako celok farmakologicky prijateľná a aby protiión nevnášal do soli nežiaduce vlastnosti, ktoré by sa u nej prejavili ako u celku. Ďalej je potrebné pochopiť, že soli môžu existovať vo forme hydrátov.Base addition salts are those derived from inorganic bases such as ammonium hydroxide or alkali or alkaline earth metal hydroxides, carbonates and bicarbonates and the like. Thus, such bases useful in the preparation of the salts of the invention include sodium hydroxide, potassium hydroxide, ammonium hydroxide, potassium carbonate, sodium carbonate, sodium bicarbonate, potassium bicarbonate, calcium hydroxide, calcium carbonate and the like. Potassium and sodium salts are most preferred. It is to be distinguished that a certain counterion, which forms part of a salt of the present invention, is not usually critical in that the salt is, as a whole, pharmacologically acceptable and that the counterion does not impart undesirable properties to the salt, for the whole. It is further understood that salts may exist in the form of hydrates.

Ako sa tu používa termín ”stereoizomér”, znamená zlúčeninu vyrobenú z rovnakých atómov, viazaných rovnakými väzbami, ale ktorá má inú trojrozmernú štruktúru, pričom sú tieto štruktúry nezameniteľné. Trojrozmerné štruktúry sa nazývajú konfigurácie.As used herein, the term "stereoisomer" refers to a compound made of the same atoms bonded by the same bonds but having a different three-dimensional structure, which structures are not interchangeable. Three-dimensional structures are called configurations.

Ako sa tu používa termín enantiomér”, znamená dva stereoizoméry, ktorých molekuly sú voči sebe ako neprekrývajúce sa zrkadlové obrazy. Termín chirálne centrum znamená uhlíkový atóm, ku ktorému sú pripojené štyri rôzne skupiny. Ako sa tu používa termín diastereoméry”, znamená stereoizoméry, ktoré nie sú enantiomérmi. Okrem toho dva diastereoméry, ktoré majú rôznu konfiguráciu len na jednom chirálnom centre, sa tu nazývajú epiméry”. Termíny racemát”, racemická zmes” alebo racemická modifikácia” znamenajú zmes rovnakých podielov enantiomérov.As used herein, the term "enantiomer" means two stereoisomers whose molecules are relative to each other as non-overlapping mirror images. The term chiral center refers to a carbon atom to which four different groups are attached. As used herein, the term "diastereomers" means stereoisomers that are not enantiomers. In addition, two diastereomers having different configurations at only one chiral center are referred to herein as epimers. The terms "racemate", "racemic mixture" or "racemic modification" mean a mixture of equal proportions of enantiomers.

Termín enantiomérne obohatenie”, ako sa tu používa, znamená zvýšenie množstva jedného enantioméru voči druhému. Bežný spôsob vyjadrenia tohto enantiomérneho obohatenia, ktoré sa dosiahlo, je založený na veličine, ktorá vyjadruje enantiomérny prebytok a označuje sa bežne ”ee” podľa enantiometric excess. Táto veličina sa vyjadruje v percentách a vypočíta sa z nasledujúcej rovnice:The term enantiomeric enrichment, as used herein, means increasing the amount of one enantiomer relative to the other. The conventional way of expressing this enantiomeric enrichment that is achieved is based on a quantity that expresses the enantiomeric excess and is commonly referred to as "ee" by enantiometric excess. This quantity is expressed as a percentage and is calculated from the following equation:

32138/B32138 / B

E1-E2 ee =----------x 100E 1 -E 2 ee = ---------- x 100

E1 + E2 kde E1 je množstvo prvého enantioméru a E2 je množstvo druhého enantioméru. Teda, ak pôvodný pomer dvoch enantiomérov, prítomných v enantiomérnej zmesi je 50 : 50, je enantiomérne obohatenie, ktorým sa dosiahne finálny pomer 50 : 30, alebo ”ee prvého enantioméru” sa rovná 25 %. Avšak, pokiaľ má byť finálny pomer 90 : 10, potom ”ee prvého enantioméru” je 80 %. Hodnota ee väčšia ako 90 % je výhodná, ee väčšie ako 95 % je najvýhodnejšie a ee väčšie ako 99 % je obzvlášť najvýhodnejšie. Enantiomérne obohatenie ľahko stanoví priemerný odborník v odbore s použitím zavedených techník a postupov ako je plynová a vysokoúčinná kvapalinová chromatografia na kolóne s chirálnou náplňou. Voľba vhodnej chirálnej kolóny, eluentu a nutné podmienky na dosiahnutie separácie enantiomérnych párov je v rámci znalostí bežného odborníka v odbore. Okrem toho sa dajú enantiomérne zlúčeniny vzorca I alebo vzorca la oddeliť pomocou štandardných metód, známych v odbore, ako sú tie, ktoré sú opísané v J. Jacques a kol., Enantiomers, Racemates, and Resolutions”, John Wiley and Sons, Inc., 1981.E 1 + E 2 wherein E 1 is the amount of the first enantiomer and E 2 is the amount of the second enantiomer. Thus, if the original ratio of the two enantiomers present in the enantiomeric mixture is 50:50, the enantiomeric enrichment to give a final ratio of 50:30, or "ee of the first enantiomer" is equal to 25%. However, if the final ratio is to be 90: 10, then the "ee of the first enantiomer" is 80%. An ee of greater than 90% is preferred, an ee of greater than 95% is most preferred, and an ee of greater than 99% is particularly preferred. Enantiomeric enrichment is readily determined by one of ordinary skill in the art using established techniques and procedures such as gas and high performance liquid chromatography on a chiral packed column. The choice of a suitable chiral column, eluent and the necessary conditions to achieve separation of enantiomeric pairs is within the skill of one of ordinary skill in the art. In addition, enantiomeric compounds of Formula I or Formula Ia can be separated by standard methods known in the art, such as those described in J. Jacques et al., Enantiomers, Racemates, and Resolutions, John Wiley and Sons, Inc. , 1981.

Zlúčeniny podľa vynálezu majú jedno alebo viacero chirálnych centier a môžu existovať v rôznych stereoizomérnych konfiguráciách. Následkom existencie týchto chirálnych centier sa zlúčeniny podľa vynálezu vyskytujú ako racemáty, zmesi enantiomérov a ako jednotlivé enantioméry, a ďalej tiež ako diastereoizoméry a zmesi diastereomérov. Všetky takéto racemáty, enantioméry a diastereoméry patria do rozsahu vynálezu.The compounds of the invention have one or more chiral centers and can exist in different stereoisomeric configurations. As a result of the existence of these chiral centers, the compounds of the invention occur as racemates, mixtures of enantiomers and as individual enantiomers, and furthermore also as diastereomers and mixtures of diastereomers. All such racemates, enantiomers and diastereomers are within the scope of the invention.

Termíny ”R” a ”S” sa tu používajú vo význame, ktorý sa používa v organickej chémii na označenie špecifickej konfigurácie chirálnych centier. Termín ”R” (rectus) znamená, že konfigurácia chirálnych centier je taká, že ak sa pozeráme na molekulu smerom proti najnižšej skupine pozdĺž osi jej väzby k chirálnemu centru a ak sledujeme skupiny v smere otáčania hodinových ručičiek, tak majú poradie podľa pravidla prednosti (najprv vyššie a potomThe terms "R" and "S" are used herein as used in organic chemistry to refer to the specific configuration of chiral centers. The term "R" (rectus) means that the configuration of the chiral centers is such that if we look at the molecule against the lowest group along its axis to the chiral center and follow the groups in the clockwise direction, they have the order of precedence ( first above and then

32138/B nižšie). Termín ”S” (sinister”) znamená, že konfigurácia chirálneho centra má, pri opísanom pohľade na molekulu, poradie naviazaných skupín od vyššej skupiny k ďalšej nižšej v smere proti smeru pohybu hodinových ručičiek. Pravidlo prednosti skupín, ktoré sa tu používa, je založené na atómových číslach (poradie od najvyššieho k najnižšiemu znamená poradie s klesajúcim atómovým číslom). Čiastočný zoznam skupín zoradený podľa priorít možno vrátane diskusie o ich stereochémii nájsť v publikácii Nomenclature of Organic Compounds: Principles and Practice”, (J. H. Fletcher a kol., vyd. 1974) na stranách 103 -120.32138 / B below). The term "S" (sinister) means that the configuration of the chiral center has, in the described view of the molecule, the order of the attached groups from the higher group to the next lower in the counterclockwise direction. The priority rule for the groups used herein is based on atomic numbers (the order from highest to lowest means order with decreasing atomic number). A partial list of groups sorted by priority, including a discussion of their stereochemistry, can be found in Nomenclature of Organic Compounds: Principles and Practice, (J. H. Fletcher et al., Eds. 1974) on pages 103-120.

Špecifické stereoizoméry a enantioméry, ktoré obsahujú zlúčeniny vzorca I a vzorca la, sa dajú pripraviť známymi postupmi, ktoré môže vykonať bežný odborník v odbore, ako sú napríklad postupy, ktoré opísali Eliel a Wilen, pozri publikácia Stereochemistry of Organic Compounds, John Wiley and Sons, Inc., 1994, kapitola 7, nazvaná Separation of Stereoisomers. Resolution. Racemization”, a ďalej pozri Collet a Wilen, Enantiomers, Racemates and Resolutions”, John Wiley and Sons, Inc., 1981. Napríklad sa dajú špecifické stereoizoméry a enantioméry pripraviť stereošpecifickými syntézami s použitím enantiomérne a geometricky čistých alebo enantiomérne alebo geometricky obohatených východiskových materiálov. Okrem toho sa špecifické stereoizoméry a enantioméry dajú deliť a získavať technikami ako je chromatografia na chirálnej stacionárnej fáze, enzymatické delenie alebo frakčná rekryštalizácia adičnej soli, vytvorenej pomocou činidiel, ktoré sa na tieto účely používajú.Specific stereoisomers and enantiomers containing compounds of Formula I and Formula Ia can be prepared by known procedures, which can be performed by one of ordinary skill in the art, such as those described by Eliel and Wilen, Stereochemistry of Organic Compounds, John Wiley and Sons , Inc., 1994, Chapter 7, entitled Separation of Stereoisomers. Resolution. Racemization ”, and further see Collet and Wilen, Enantiomers, Racemates and Resolutions”, John Wiley and Sons, Inc., 1981. For example, specific stereoisomers and enantiomers may be prepared by stereospecific syntheses using enantiomerically and geometrically pure or enantiomerically or geometrically enriched starting materials. . In addition, specific stereoisomers and enantiomers can be separated and obtained by techniques such as chiral stationary phase chromatography, enzymatic resolution or fractional recrystallization of an addition salt formed using reagents used for this purpose.

Ako sa tu používa termín ”Pg”, znamená vhodnú skupinu chrániacu dusík. Príkladmi vhodných skupín chrániacich dusík, ako sa tu tento termín používa, sú také skupiny, ktoré majú za účel ochrániť alebo blokovať dusíkatú skupinu proti nežiaducim reakciám pri krokoch syntézy. Voľba vhodnej skupiny chrániacej dusík, ktorá sa má použiť, bude pri návrhu syntézy závislá od podmienok, ktoré sa používajú pri následných reakčných krokoch, pri ktorých sa používa ochrana a môže ju vykonať bežný odborník v odbore. Všeobecne sa používajú na ochranu dusíka skupiny, ktoré sú uvedené v publikácii Greene:As used herein, the term "Pg" means a suitable nitrogen protecting group. Examples of suitable nitrogen protecting groups, as used herein, are those intended to protect or block a nitrogen group against unwanted reactions in the synthesis steps. The choice of a suitable nitrogen protecting group to be used in the synthesis design will depend on the conditions used in the subsequent reaction steps where the protection is used and can be made by one of ordinary skill in the art. Generally, the groups listed in Greene are used to protect nitrogen:

32138/B32138 / B

Protective Groups In Organic Synthesis” (John Wiley and Sons, New York, 1981). Medzi vhodné skupiny chrániace dusík patria acylové skupiny ako formyl, acetyl, propionyl, pivaloyl, t-butylacetyl, 2-chlóracetyl, 2-brómacetyl, trifluóracetyl, trichlóracetyl, ftalyl, o-nitrofenoxyacetyl, a-chlórbutyryl, benzoyl, 4chlórbenzoyl, 4-brómbenzoyl, 4-nitrobenzoyl a podobne; sulfonylové skupiny ako benzénsulfonyl, p-toluénsulfonyl a podobne; skupiny tvoriace karbamát sú skupiny ako benzyloxykarbonyl, p-chlórbenzyloxykarbonyl, pmetoxybenzyloxykarbonyl, p-nitrobenzyloxykarbonyl, 2-nitrobenzyloxykarbonyl, p-brómbenzyloxykarbonyl, 3,4-dimetoxybenzyloxykarbonyl, 3,5-dimetoxybenzyloxykarbonyl, 2,4-dimetoxybenzyloxykarbonyl, 4-metoxybenzyloxykarbonyl, 2-nitro-4,5-dimetoxybenzyloxykarbonyl, 3,4,5-trimetoxybenzyloxykarbonyl, 1 -(p-bifenylyI)-1 -metyletoxykarbonyl, a,a-dimetyl-3,5-dimetoxybenzyloxykarbonyl, benzhydryloxykarbonyl, t-butyloxykarbonyl, diizopropylmetoxykarbonyl, izopropyloxykarbonyl, etoxykarbonyl, metoxykarbonyl, alyloxykarbonyl, 2,2,2-trichlóretoxykarbonyl, fenoxykarbonyl, 4nitrofenoxykarbonyl, fluorenyl-9-metoxykarbonyl, cyklopentyloxykarbonyl, adamantyloxykarbonyl, cyklohexyloxykarbonyl, fenyltiokarbonyl a podobne; alkylové skupiny ako benzyl, trifenylmetyl, benzyloxymetyl a podobne; a silylové skupiny ako trimetylsilyl a podobne. Výhodnou skupinou chrániacou dusík je formyl, acetyl, metoxykarbonyl, benzoyl, pivaloyl, t-butylacetyl, fenylsulfonyl, benzyl, t-butyloxykarbonyl (Boe) a benzyloxykarbonyl (Cbz).Protective Groups in Organic Synthesis ”(John Wiley & Sons, New York, 1981). Suitable nitrogen protecting groups include acyl groups such as formyl, acetyl, propionyl, pivaloyl, t-butylacetyl, 2-chloroacetyl, 2-bromoacetyl, trifluoroacetyl, trichloroacetyl, phthalyl, o-nitrophenoxyacetyl, α-chlorobutyryl, benzoyl, 4-chlorobenzoyl, 4-chlorobenzyl 4-nitrobenzoyl and the like; sulfonyl groups such as benzenesulfonyl, p-toluenesulfonyl and the like; carbamate-forming groups are groups such as benzyloxycarbonyl, p-chlorobenzyloxycarbonyl, pmethoxybenzyloxycarbonyl, p-nitrobenzyloxycarbonyl, 2-nitrobenzyloxycarbonyl, p-bromobenzyloxycarbonyl, 3,4-dimethoxybenzyloxycarbonyl, 3,5-dimethoxybenzyloxycarbonyl, 3,5-dimethoxybenzyloxycarbonyl, 3,5-dimethoxybenzyloxycarbonyl, 3,5-dimethoxybenzyloxycarbonyl, nitro-4,5-dimethoxybenzyloxycarbonyl, 3,4,5-trimethoxybenzyloxycarbonyl, 1- (p-biphenyl) -1-methylethoxycarbonyl, α, α-dimethyl-3,5-dimethoxybenzyloxycarbonyl, benzhydryloxycarbonyl, t-butyloxycarbonyl, diisopropylcarbonyloxy, ethoxycarbonyl, methoxycarbonyl, allyloxycarbonyl, 2,2,2-trichloroethoxycarbonyl, phenoxycarbonyl, 4-nitrophenoxycarbonyl, fluorenyl-9-methoxycarbonyl, cyclopentyloxycarbonyl, adamantyloxycarbonyl, cyclohexyloxycarbonyl, phenylthiocarbonyl and the like; alkyl groups such as benzyl, triphenylmethyl, benzyloxymethyl and the like; and silyl groups such as trimethylsilyl and the like. Preferred nitrogen protecting groups are formyl, acetyl, methoxycarbonyl, benzoyl, pivaloyl, t-butylacetyl, phenylsulfonyl, benzyl, t-butyloxycarbonyl (Boe) and benzyloxycarbonyl (Cbz).

Ako sa tu používa termín ”(Ci-C4)alkyľ’, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednomocný, nasýtený alifatický reťazec s 1 až 4 uhlíkovými atómami a zahrňuje, okrem iného, metyl, etyl, n-propyl, izopropyl, n-butyl, izobutyl a podobne.As used herein, the term "(C 1 -C 4 ) alkyl" means a linear or branched, monovalent, saturated aliphatic chain of 1 to 4 carbon atoms and includes, but is not limited to, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl , isobutyl and the like.

Ako sa tu používa termín ”(Ci-C6)alkyl”, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednomocný, nasýtený alifatický reťazec s 1 až 6 uhlíkovými atómami a zahrňuje, okrem iného, metyl, etyl, n-propyl, izopropyl, n-butyl, izobutyl, t-butyl, n-pentyl, n-hexyl a podobne.As used herein, the term "(C 1 -C 6) alkyl" means a linear or branched, monovalent, saturated aliphatic chain of 1 to 6 carbon atoms and includes, but is not limited to, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, t-butyl, n-pentyl, n-hexyl and the like.

Ako sa tu používa termín ”(Ci-Ci0)alkyľ, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednomocný, nasýtený alifatický reťazec s 1 až 10 uhlíkovýmiAs used herein, the term "(C 1 -C 10 ) alkyl" means a linear or branched, monovalent, saturated aliphatic chain of 1 to 10 carbon atoms.

32138/B atómami a zahrňuje, okrem iného, metyl, etyl, propyl, izopropyl, n-butyl, izobutyl, t-butyl, pentyl, izopentyl, hexyl, 2,3-dimetyl-2-butyl, heptyl, 2,2-dimetyl3-pentyl, 2-metyl-2-hexyl, oktyl, 4-metyl-3-heptyl a podobne.32138 / B atoms and includes, but is not limited to, methyl, ethyl, propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, t-butyl, pentyl, isopentyl, hexyl, 2,3-dimethyl-2-butyl, heptyl, 2,2- dimethyl 3-pentyl, 2-methyl-2-hexyl, octyl, 4-methyl-3-heptyl and the like.

Ako sa tu používa termín ”(Ci-C2o)alkyl”, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednomocný, nasýtený alifatický reťazec s 1 až 20 uhlíkovými atómami a zahrňuje, okrem iného, metyl, etyl, propyl, izopropyl, butyl, izobutyl, t-butyl, pentyl, izopentyl, hexyl, 3-metylpentyl, 2-etylbutyl, n-heptyl, n-oktyl, nnonyl, n-decyl, n-undecyl, n-dodecyl, n-tridecyl, n-tetradecyl, n-pentadecyl, nhexadecyl, n-heptadecyl, n-nonadecyl, n-eikozyl a podobne. Je potrebné chápať, že termíny ”(Ci-C4)alkyl”, (Ci-Cejalkyl” a ”(Ci-C-io)alkyľ’ sú zahrnuté do definície ”(CrC2o)alkyľ.As used herein the term "(Ci-C2) alkyl" means a straight or branched, monovalent, saturated aliphatic chain of 1 to 20 carbon atoms and includes, among others, methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, isobutyl, t-butyl, pentyl, isopentyl, hexyl, 3-methylpentyl, 2-ethylbutyl, n-heptyl, n-octyl, nnonyl, n-decyl, n-undecyl, n-dodecyl, n-tridecyl, n-tetradecyl, n- pentadecyl, nhexadecyl, n-heptadecyl, n-nonadecyl, n-eicosyl and the like. It is to be understood that the terms "(C-C4) alkyl," (C Cejalkyl "and" (Ci-C-io) alkyl "are included within the definition of" (C R C 2) alkyl.

Ako sa tu používajú termíny Me”, ”Et”, ”Pr” ”iPr”, ”Bu” a ”t-Bu”, znamenajú metyl, etyl, propyl, izopropyl, butyl a terc-butyl.As used herein, the terms Me, "Et", "Pr" "iPr", "Bu" and "t-Bu" mean methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl and tert-butyl.

Ako sa tu používa termín ”(Ci-C4)alkoxy”, znamená atóm kyslíka, nesúci lineárny alebo rozvetvený, jednomocný nasýtený alifatický reťazec s 1 až 4 uhlíkovými atómami a zahrňuje, okrem iného, metyloxy, etyloxy, n-propoxy, izopropoxy, n-butoxy a podobne.As used herein, the term "(C 1 -C 4 ) alkoxy" means an oxygen atom bearing a linear or branched, monovalent saturated aliphatic chain of 1 to 4 carbon atoms and includes, but is not limited to, methyloxy, ethyloxy, n-propoxy, isopropoxy, n-butoxy and the like.

Ako sa tu používa termín ”(Ci-C6)alkoxy”, znamená atóm kyslíka, nesúci lineárny alebo rozvetvený, jednomocný nasýtený alifatický reťazec s 1 až 6 uhlíkovými atómami a zahrňuje, okrem iného, metyloxy, etyloxy, n-propoxy, izopropoxy, n-butoxy, n-pentoxy, n-hexyloxy a podobne.As used herein, the term "(C 1 -C 6 ) alkoxy" means an oxygen atom bearing a linear or branched, monovalent saturated aliphatic chain of 1 to 6 carbon atoms and includes, but is not limited to, methyloxy, ethyloxy, n-propoxy, isopropoxy, n-butoxy, n-pentoxy, n-hexyloxy and the like.

Ako sa tu používa termín (CrCejalkyKCi-Cejalkoxy”, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednomocný, nasýtený alifatický reťazec s 1 až 6 uhlíkovými atómami, ktorý má (Ci-C6)alkoxy skupinu pripojenú k alifatickému reťazcu.As used herein, the term (C 1 -C 6 alkyl-C 1 -C 6 alkoxy) means a linear or branched, monovalent, saturated aliphatic chain of 1 to 6 carbon atoms having a (C 1 -C 6 ) alkoxy group attached to the aliphatic chain.

Ako sa tu používajú termíny halogén”, halogenid” alebo Haľ, znamenajú chlór, bróm, jód alebo fluór, pokiaľ nie je uvedené inak.As used herein, the terms "halogen", "halide" or "Hal" mean chlorine, bromine, iodine or fluorine unless otherwise indicated.

Ako sa tu používa termín ”(C2-C6)alkenyl”, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednomocný, nenasýtený alifatický reťazec s 2 až 6 uhlíkovými atómami. Typické (C2-C6)alkenylové skupiny sú, okrem iného, etenyl (tiež známy ako vinyl), 1-metyletenyl, 1-metyl-1-propenyl, 1-butenyl, 1-hexenyl, 232138/B metyl-2-propenyl, 1-propenyl, 2-propenyl, 2-butenyl, 2-pentenyl a podobne.As used herein, the term "(C 2 -C 6) alkenyl" means a linear or branched, monovalent, unsaturated aliphatic chain of 2 to 6 carbon atoms. Typical (C 2 -C 6 ) alkenyl groups are, among others, ethenyl (also known as vinyl), 1-methyletenyl, 1-methyl-1-propenyl, 1-butenyl, 1-hexenyl, 232138 / B methyl-2- propenyl, 1-propenyl, 2-propenyl, 2-butenyl, 2-pentenyl and the like.

Ako sa tu používa termín ”aryľ, znamená jednomocnú karbocykĺickú skupinu, obsahujúcu jednu alebo viacero kondenzovaných alebo nekondenzovaných fenylových kruhov a zahrňuje napríklad fenyl, 1- alebo 2naftyl, 1,2-dihydronaftyl, 1,2,3,4-tetrahydronaftyl a podobne. Termín substituovaný aryľ znamená arylovú skupinu substituovanú jedným alebo dvoma substituentmi, vybranými zo súboru, do ktorého patrí halogén, hydroxyskupina, kyanoskupina, nitro, (CrCeJalkyl, (Ci-C4) alkoxy, (Cr C6)alkyl(C3-Cio)cykloalkyl, (CrCejalkylaryl, (Ci-Ce)alkoxykarbonyl, chránený karboxyl, karboxymetyl, hydroxymetyl, aminoskupina, aminometyl alebo trifluórmetyl.As used herein, the term "aryl" means a monovalent carbocyclic group containing one or more fused or unfused phenyl rings and includes, for example, phenyl, 1- or 2-naphthyl, 1,2-dihydronaphthyl, 1,2,3,4-tetrahydronaphthyl and the like. The term substituted aryl means an aryl group substituted with one or two substituents selected from the group consisting of halogen, hydroxy, cyano, nitro, (C 1 -C 4 ) alkyl, (C 1 -C 4 ) alkoxy, (C 1 -C 6) alkyl (C 3 -C 10) cycloalkyl, (C 1 -C 6 alkylaryl, (C 1 -C 6) alkoxycarbonyl, protected carboxyl, carboxymethyl, hydroxymethyl, amino, aminomethyl or trifluoromethyl.

Ako sa tu používa termín ”(Ci-C6)alkylaryl”, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednomocný, nasýtený alifatický reťazec s 1 až 6 uhlíkovými atómami, ktorý má aryl skupinu pripojenú k alifatickému reťazcu. Do rozsahu termínu ”CrC6 alkylaryl” patria, okrem iného, nasledujúce substituenty:As used herein, the term "(C 1 -C 6) alkylaryl" means a linear or branched, monovalent, saturated aliphatic chain of 1 to 6 carbon atoms having an aryl group attached to the aliphatic chain. The term "C 1 -C 6 alkylaryl" includes, but is not limited to, the following substituents:

a podobne.and so on.

Ako sa tu používa termín ”aryl(Ci-C6)alkyl”, znamená arylovú skupinu, ktorá má lineárny alebo rozvetvený, jednomocný, nasýtený alifatický reťazec s 1 až 6 uhlíkovými atómami, ktorý je pripojený k tejto arylovej skupine. V rozsahu termínu ”aryl(Ci-C6)alkyl” sú okrem iného nasledujúce substituenty:As used herein, the term "aryl (C 1 -C 6) alkyl" means an aryl group having a linear or branched, monovalent, saturated aliphatic chain of 1 to 6 carbon atoms, which is attached to the aryl group. The term "aryl (C 1 -C 6 ) alkyl" includes, but is not limited to, the following substituents:

32138/B32138 / B

a podobne.and so on.

Ako sa tu používa termín ”(C3-Cio)cykloalkyľ, znamená nasýtenú uhľovodíkovú štruktúru, zostavenú z jedného alebo viacerých kondenzovaných alebo nekondenzovaných kruhov, obsahujúcu 3 až 10 uhlíkových atómov. Typické C3-Ci0cykloa)kylové skupiny sú cyklopropyl, cyklobutyl, cyklopentyl, cyklohexyl, cykloheptyl, cyklooktyl, adamantanyl a podobne.As used herein, the term "(C 3 -C 10) cycloalkyl" means a saturated hydrocarbon structure composed of one or more fused or non-fused rings containing 3 to 10 carbon atoms. Typical C 3 -C 10 cycloalkyl groups are cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl, cyclooctyl, adamantanyl and the like.

Ako sa tu používa termín ”Ci-C6alkyl(C3-Cio)cykloalkyľ, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednomocný, nasýtený alifatický reťazec s 1 až 6 uhlíkovými atómami, ktorý má (C3-Cio)cykloalkyl, pripojený k alifatickému reťazcu. Do významov termínu ”Ci-C6alkyl(C3-Cio)cykloalkyl” patria, okrem iného, nasledujúce substituenty:As used herein, the term "C 1 -C 6 alkyl (C 3 -C 10) cycloalkyl" means a linear or branched, monovalent, saturated aliphatic chain of 1 to 6 carbon atoms having a (C 3 -C 10) cycloalkyl attached to the aliphatic chain. The term "C 1 -C 6 alkyl (C 3 -C 10) cycloalkyl" includes, but is not limited to, the following substituents:

32138/B32138 / B

a podobne.and so on.

Ako sa tu používa termín ”(Ci-C6)alkoxykarbonyľ, znamená karbonylovú skupinu, ktorá má (Ci-C6)alkylovú skupinu pripojenú ku karbonylovému uhlíku cez atóm kyslíka. Príkladmi tejto skupiny, okrem iného, sú t-butoxykarbonyl, metoxykarbonyl a podobne.As used herein, the term "(C 1 -C 6) alkoxycarbonyl" means a carbonyl group having a (C 1 -C 6) alkyl group attached to the carbonyl carbon via an oxygen atom. Examples of this group include, but are not limited to, t-butoxycarbonyl, methoxycarbonyl, and the like.

Ako sa tu používa termín heterocyklus”, znamená päť- alebo šesťčlenný kruh, ktorý obsahuje jeden až štyri heteroatómy, vybrané zo súboru, do ktorého patrí kyslík, síra a dusík. Zvyšné atómy kruhu sú, ako vie odborník v odbore, uhlíkové atómy. Kruhy môžu byť nasýtené alebo nenasýtené. Príkladmi heterocyklických skupín sú, okrem iného, tiofenyl, furyl, pyrolyl, imidazolyl, pyrazolyl, tiazolyl, tiazolidinyl, izotiazolyl, oxazolyl, izoxazolyl, triazolyl, tiadiazolyl, oxadiazolyl, tetrazolyl, pyridyl, pyrimidyl, pyrazinyl, pyridiazinyl, triazinyl, imidazolyl, dihydropyrimidyl, tetrahydropyrimidyl, pyrolidinyl, piperidinyl, piperazinyl, pyrazolidinyl, pyrimidinyl, imidazolidinyl, morfolinyl, pyranyl, tiomorfolinyl a podobne. Termín substituovaný heterocyklus” znamená heterocyklickú skupinu, substituovanú jedným alebo dvoma substituentmi, vybranými zo súboru, do ktorého patrí halogén, hydroxyskupina, kyanoskupina, nitroskupina, oxoskupina, (Ci-C6)alkyl, (Ci-C4)alkoxy, Ci-C6alkyl(C332138/BAs used herein, the term heterocycle ”means a five- or six-membered ring containing one to four heteroatoms selected from the group consisting of oxygen, sulfur and nitrogen. The remaining ring atoms are, as one skilled in the art knows, carbon atoms. The rings may be saturated or unsaturated. Examples of heterocyclic groups include, but are not limited to, thiophenyl, furyl, pyrrolyl, imidazolyl, pyrazolyl, thiazolyl, thiazolidinyl, isothiazolyl, oxazolyl, isoxazolyl, triazolyl, thiadiazolyl, oxadiazolyl, tetrazolyl, pyridyl, pyrimidyl, pyrazinyl, pyridiazinyl, pyridiazinyl, pyridiazinyl, pyridiazinyl, pyridiazinyl, triazolyl tetrahydropyrimidyl, pyrrolidinyl, piperidinyl, piperazinyl, pyrazolidinyl, pyrimidinyl, imidazolidinyl, morpholinyl, pyranyl, thiomorpholinyl and the like. The term "substituted heterocycle" means a heterocyclic group substituted with one or two substituents selected from the group consisting of halogen, hydroxy, cyano, nitro, oxo, (C 1 -C 6 ) alkyl, (C 1 -C 4 ) alkoxy, C 1 -C 6 alkyl (C 3 32138 / B)

Cio)cykloalkyl, (CrCeJalkylaryl, (Ci-C6)alkoxykarbonyl, chránená karboxyskupina, karboxymetyl, hydroxymetyl, aminoskupina, aminometyl alebo trifluórmetyl.C 10) cycloalkyl, (C 1 -C 6 ) alkylaryl, (C 1 -C 6 ) alkoxycarbonyl, protected carboxy, carboxymethyl, hydroxymethyl, amino, aminomethyl or trifluoromethyl.

Ako sa tu používa termín ”N,N-C-i-C6 dialkylamín”, znamená dusík atómu substituovaný dvoma lineárnymi alebo rozvetvenými, jednomocnými, nasýtenými alifatickými reťazcami s 1 až 6 uhlíkovým atómami. Do rozsahu termínu ”N,N-Ci-C6 dialkylamín” patria -N(CH3)2, -N(CH2CH3)2,As used herein, the term "N, NC 1 -C 6 dialkylamine" means a nitrogen atom substituted by two linear or branched, monovalent, saturated aliphatic chains of 1 to 6 carbon atoms. The term "N, N-C 1 -C 6 dialkylamine" includes -N (CH 3) 2, -N (CH 2 CH 3 ) 2,

N(CH2CH2CH3)2, -N(CH2CH2CH2CH3)2 a podobne.N (CH 2 CH 2 CH 3 ) 2 , -N (CH 2 CH 2 CH 2 CH 3 ) 2 and the like.

Ako sa tu používa termín CrCealkyl-N.N-CrCsdialkylamín”, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednomocný, nasýtený alifatický reťazec s 1 až 6 uhlíkovými atómami, ktorý má N.N-C-j-Cedialkylamín pripojený k alifatickému reťazcu. Do rozsahu termínu CrCgalkyl-N.N-Ci-Cedialkylamín patria nasledujúce substituenty:As used herein, the term C 1 -C 6 alkyl-N. N-C 1 -C 6 dialkylamine "means a linear or branched, monovalent, saturated aliphatic chain of 1 to 6 carbon atoms having an N, N-C 1 -C 6 -cenyialkylamine attached to the aliphatic chain. The term C 1 -C 6 alkyl-N, N-C 1 -C 8 -alkylamine includes the following substituents:

a podobne.and so on.

Ako sa tu používa termín ”(Ci-C6)alkyl-pyrolidin”, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednomocný, nasýtený alifatický reťazec s 1 až 6 uhlíkovými atómami, ktorý má pyrolidín pripojený k alifatickému reťazcu. Do rozsahu tohto termínu patrí ”(CrC6)alkylpyrolidín”:As used herein, the term "(C 1 -C 6 ) alkyl-pyrrolidine" means a linear or branched, monovalent, saturated aliphatic chain of 1 to 6 carbon atoms having a pyrrolidine attached to the aliphatic chain. This term includes ”(C1-C6) alkylpyrrolidine”:

32138/B32138 / B

a podobne.and so on.

Ako sa tu používa termín ”(Ci-C6)alkylpiperidín’’, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednomocný, nasýtený alifatický reťazec s 1 až 6 uhlíkovými atómami, ktorý má piperidín pripojený k alifatickému reťazcu. Do rozsahu tohto termínu ”(Ci-C6)alkylpiperidín” patria nasledujúce substituenty:As used herein, the term "(C 1 -C 6 ) alkylpiperidine" means a linear or branched, monovalent, saturated aliphatic chain of 1 to 6 carbon atoms having a piperidine attached to the aliphatic chain. The term "(C 1 -C 6) alkylpiperidine" includes the following substituents:

a podobne.and so on.

Ako sa tu používa termín (Cí-CeJalkyl-morfolín, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednomocný, nasýtený alifatický reťazec s 1 až 6 uhlíkovými atómami, ktorý má morfolín pripojený k alifatickému reťazcu. Do rozsahu tohto termínu ”Ci-C6alkyl-morfolín” patria nasledujúce substituenty:As used herein, the term (C 1 -C 6 alkyl-morpholine) means a linear or branched, monovalent, saturated aliphatic chain of 1 to 6 carbon atoms having morpholine attached to the aliphatic chain. Within the scope of this term "C 1 -C 6 alkyl-morpholine" include the following substituents:

32138/B32138 / B

a podobne.and so on.

Označenie ” ” znamená väzbu, ktorá smeruje dopredu od plochy stránky.“” Indicates a binding that points forward from the page area.

........iiillllll........ iiillllll

Označenie ” znamená väzbu, ktorá smeruje dozadu za plochu stránky."Means a link that points backward beyond the page area.

Ako sa tu používa termín iGluRs”, znamená podtyp 5 kainátového ionotropného glutamátového receptora, najväčšej triedy receptorov excitačných aminokyselín.As used herein, the term "iGluR 5" means subtype 5 of the kainate ionotropic glutamate receptor, the largest class of excitatory amino acid receptors.

Ako sa tu používa termín migréna”, znamená poruchu nervovej sústavy, pre ktorú sú charakteristické opakované ataky bolesti hlavy (ktoré nie sú spôsobené štruktúrou mozgu, ani abnormalitou ako tumorom alebo mŕtvicou), tráviace ťažkosti a prípadne neurologické príznaky ako je skreslenie zraku. Charakteristické migrénové bolesti hlavy trvajú zvyčajne aspoň jeden deň a väčšinou ich sprevádza zvracanie, nechutenstvo a svetloplachosť.As used herein, migraine is a disorder of the nervous system characterized by repeated headache attacks (not caused by brain structure, or abnormalities such as tumor or stroke), digestive problems, and possibly neurological symptoms such as visual distortion. Typical migraine headaches usually last for at least one day and are usually accompanied by vomiting, anorexia and photophobia.

Migréna je chronické” ochorenie alebo akútna” príhoda. Termín chronická”, ako sa tu používa, znamená stav, ktorý sa pomaly vyvíja a dlho pretrváva. Chronické stavy samotné, ak sú diagnostikované, sa liečia a liečenie pokračuje celú dobu v priebehu choroby. Oproti tomu termín akútny” znamená náhle zhoršenie alebo atak, ktorý je krátkodobý, s následnou periodickou remisiou. Teda liečenie migrény zahrňuje ako liečenie akútnej príhody, tak iMigraine is a chronic "disease or acute" event. The term chronic, as used herein, means a condition that slowly develops and persists for a long time. Chronic conditions themselves, if diagnosed, are treated, and treatment continues throughout the course of the disease. In contrast, the term acute ”means a sudden deterioration or attack that is short-lived followed by periodic remission. Thus, the treatment of migraine includes both the treatment of an acute episode and so on

32138/B chronických stavov. Pri akútnej príhode sa zlúčenina podľa vynálezu podáva pri nástupe príznakov a prerušuje sa, keď príznaky zmiznú. Ako je opísané hore, chronický stav sa lieči v celom priebehu choroby.32138 / B chronic conditions. In an acute event, the compound of the invention is administered at the onset of symptoms and is discontinued when the symptoms have disappeared. As described above, the chronic condition is treated throughout the course of the disease.

Ako sa tu používa termín pacient”, znamená cicavca ako je myš, gerbila, morča, krysa, pes alebo človek. Avšak je to treba chápať tak, že výhodným pacientom je človek.As used herein, the term "patient" means a mammal such as a mouse, gerbil, guinea pig, rat, dog or human. However, it should be understood that the preferred patient is a human.

Termín selektívny antagonista receptora iGluR5”, ako sa tu používa, je potrebné chápať tak, že do neho patria antagonisty receptora excitačných aminokyselín, ktoré sa selektívne viažu na kainátový receptor podtypu iGluR5, pričom selektivita sa prejavuje voči podtypu iGluR2AMPA receptora. Výhodne má selektívny antagonista iGluR5 receptora na použitie pri spôsobe podľa vynálezu afinitu väzby najmenej 10 krát väčšiu pre iGluRs ako pre iGluR2, výhodnejšie najmenej 100 krát väčšiu. Selektívne antagonisty iGluR5 receptora sa dajú ľahko získať alebo pripraviť, čo môže zvládnuť tu priemerný odborník podľa tu naznačených spôsobov. Napríklad WO 98/45 270 poskytuje príklady selektívnych antagonistov iGluR5 receptora a opisuje spôsoby ich syntézy.As used herein, the term "selective iGluR 5 receptor antagonist" is intended to include excitatory amino acid receptor antagonists that selectively bind to the kainate receptor of the iGluR 5 subtype, wherein selectivity is expressed over the iGluR 2 AMPA receptor subtype. Preferably, the antagonist is a selective iGluR 5 receptor antagonist for use in the present invention the binding affinity at least 10 fold greater for iGluR than for iGluR 2, more preferably at least 100 fold greater. Selective antagonists iGluRs 5 receptor can be readily purchased or prepared, which can handle are skilled by the methods outlined here. For example, WO 98/45 270 provides examples of selective iGluR 5 receptor antagonists and discloses methods of synthesis.

Ako sa tu používajú termíny liečenie” alebo liečiť”, znamenajú zmenšiť príznaky choroby, odstrániť ich príčiny, a to na dočasnom alebo na trvalom základe, a prevenciu, spomalenie alebo obrátenie rozvoja alebo závažnosti príznakov menovanej choroby. Spôsoby podľa vynálezu zahrňujú ako terapeutické, tak i profylaktické podávanie.As used herein, the terms "treating" or "treat" means reducing the symptoms of the disease, eliminating their causes on a temporary or permanent basis, and preventing, slowing or reversing the development or severity of the symptoms of said disease. The methods of the invention include both therapeutic and prophylactic administration.

Ako sa tu používa termín účinné množstvo”, znamená množstvo alebo dávku zlúčeniny, pri jednotlivom alebo viacdávkovom podávaní pacientovi, ktoré poskytuje požadovaný účinok pacientovi, ktorý má diagnózu vyžadujúcu toto liečenie alebo sa takto ošetruje. Účinné množstvo sa dá ľahko stanoviť podľa diagnózy a môže ho určiť odborník v odbore s použitím známych techník a pozorovaním výsledkov, získaných za analogických okolností. Pri stanovení účinného množstva alebo dávky zlúčeniny, ktorá sa bude podávať, je potrebné zvážiť rad faktorov, ktoré musí vykonať skúsený diagnostik, medzi ktoré patrí okrem iného: druh cicavca, jeho veľkosť, vek, celkový zdravotný stav, stupeň závažnosti rozsahu chorôb alebo závažnosť liečenej migrény, reakcia danéhoAs used herein, the term "effective amount" means the amount or dose of a compound, when administered singly or in multiple doses to a patient, which provides the desired effect to a patient having a diagnosis in need of such treatment or is treated. An effective amount can be readily determined by diagnosis and can be determined by one of ordinary skill in the art using known techniques and observing results obtained under analogous circumstances. In determining the effective amount or dose of a compound to be administered, a number of factors need to be considered, including but not limited to: the mammal species, its size, age, general health, degree of severity of the disease or severity of treatment. migraine, the reaction given

32138/B pacienta, zvolená konkrétna zlúčenina, ktorá sa má podávať, spôsob aplikácie, biologická vstrebateľnost podávaného preparátu, zvolený liečebný režim, použitie súbežnej aplikácie iných liečiv a iné rozhodujúce okolnosti.32138 / B of the patient, the particular compound to be administered, the route of administration, the bioavailability of the preparation to be administered, the treatment regimen chosen, the use of concomitant administration of other drugs and other critical circumstances.

Typická denná dávka obsahuje od asi 0,01 mg/kg do asi 100 mg/kg každej zlúčeniny, používanej pri spôsobe liečenia. Výhodne bude denná dávka asi 0,05 mg/kg až asi 50 mg/kg, výhodnejšie asi 0,1 mg/kg až asi 25 mg/kg.A typical daily dose contains from about 0.01 mg / kg to about 100 mg / kg of each compound used in the method of treatment. Preferably, the daily dose will be about 0.05 mg / kg to about 50 mg / kg, more preferably about 0.1 mg / kg to about 25 mg / kg.

Výhodnou cestou je orálne podávanie zlúčenín, ktoré sa používajú podľa vynálezu, pokiaľ sa podávajú samotné alebo ako kombinácia obsahujúca zlúčeniny schopné pôsobiť ako selektívne antagonisty iGluR5 receptora. Orálne podávanie však nie je jediná cesta, dokonca ani jediná výhodná cesta. Medzi ďalšie výhodné cesty podávania patrí transdermálna, perkutánna, intravenózna, intramuskulárna, intranazálna, bukálna alebo intrarektálna cesta. Pokiaľ sa selektívny antagonista iGluRs receptora podáva v kombinácii, ktorá obsahuje zlúčeniny, môže sa jedna zo zlúčenín podávať jednou cestou, napríklad orálne, a druhá transdermálne, perkutánne, intravenózne, intramuskulárne, intranazálne, pulmonálne, bukálne alebo intrarektálne, podľa okolností. Spôsob podávania sa môže meniť, obmedziť na základe fyzikálnych vlastností zlúčenín a podľa požiadaviek pre pohodlnosť podávania liekov pacientovi a pre osobu, ktorá sa o pacienta stará.The preferred route is oral administration of the compounds used according to the invention, when administered alone or in a combination comprising a compound capable of acting as a selective iGluR 5 receptor antagonists. Oral administration, however, is not the only route, not the only preferred route. Other preferred routes of administration include the transdermal, percutaneous, intravenous, intramuscular, intranasal, buccal, or intrarectal routes. When the selective iGluRs receptor antagonist is administered in combination containing the compounds, one of the compounds may be administered by one route, for example, orally, and the other transdermally, percutaneously, intravenously, intramuscularly, intranasally, pulmonally, buccally or intrarectally, as appropriate. The mode of administration may vary, limited by the physical properties of the compounds and by the requirements for the convenience of administering the drugs to the patient and to the person taking care of the patient.

Zlúčeniny, ktoré sa vyskytujú vo vynáleze, sa môžu podávať ako farmaceutické prostriedky, a preto farmaceutické prostriedky, prostredníctvom ktorých sa vpravujú do tela zlúčeniny vzorca I alebo vzorca la, sú dôležité uskutočnenia vynálezu. Tieto prostriedky môžu tiež mať akúkoľvek fyzikálnu formu, ktorá je farmaceutický prijateľná, ale orálne podávané farmaceutické prostriedky sú najviac výhodné. Tieto farmaceutické prostriedky obsahujú ako účinnú zložku účinné množstvo zlúčeniny vzorca I alebo vzorca la, vrátane ich farmaceutický prijateľných solí, prodrog a hydrátov, pričom účinné množstvo sa myslí ako denná dávka zlúčeniny, ktorá sa má podávať. Každá dávková jednotka môže obsahovať dennú dávku danej zlúčeniny, alebo určitý podiel dennej dávky, ako je polovica alebo tretina. Množstvo každej zlúčeniny, ktoré má obsahovať každá dávková jednotka, závisí od toho, o akú konkrétnuThe compounds of the invention can be administered as pharmaceutical compositions, and therefore pharmaceutical compositions through which they are incorporated into the body of a compound of Formula I or Formula Ia are important embodiments of the invention. These compositions may also take any physical form that is pharmaceutically acceptable, but orally administered pharmaceutical compositions are most preferred. The pharmaceutical compositions comprise as an active ingredient an effective amount of a compound of Formula I or Formula Ia, including pharmaceutically acceptable salts, prodrugs and hydrates thereof, wherein the effective amount is meant to be the daily dose of the compound to be administered. Each dosage unit may contain a daily dose of the compound, or a proportion of the daily dose, such as half or a third. The amount of each compound to be contained in each dosage unit depends on how particular it is

32138/B zlúčeninu, zvolenú na terapiu, sa jedná, a od ďalších faktorov ako je indikácia, kvôli ktorej sa liek podáva. Farmaceutické prostriedky podľa vynálezu sa môžu formulovať tak, aby sa dosiahlo rýchle, dlhodobé alebo predĺžené uvoľňovanie účinnej zložky po podaní pacientovi s použitím známych postupov.The 32138 / B compound selected for therapy is involved, and from other factors such as the indication for which the drug is being administered. The pharmaceutical compositions of the invention may be formulated so as to provide rapid, sustained or sustained release of the active ingredient after administration to a patient using known techniques.

Prostriedky sa výhodne formulujú do jednotkových dávkových foriem, pričom každá dávka obsahuje od asi 1 do asi 500 mg každej zlúčeniny samostatne alebo v jednotkovej dávkovacej forme, výhodnejšie od asi 5 do asi 300 mg (napríklad 25 mg). Termín jednotková dávkovacia forma” znamená fyzikálne oddelenú jednotku, vhodnú ako jedna dávka pacientovi, pričom každá jednotka obsahuje vopred zvolené množstvo účinného materiálu, ktoré sa počíta tak, aby sa dosiahol potrebný terapeutický efekt, v spojení s vhodným farmaceutickým nosičom, rozpúšťadlom alebo excipientom.The compositions are preferably formulated in unit dosage forms, each dosage containing from about 1 to about 500 mg of each compound alone or in unit dosage form, more preferably from about 5 to about 300 mg (e.g. 25 mg). The term "unit dosage form" refers to a physically discrete unit suitable as a single dose to a patient, each unit containing a preselected amount of active material calculated to produce the desired therapeutic effect in association with a suitable pharmaceutical carrier, diluent or excipient.

Inertné prísady do farmaceutických prostriedkov sú bežné. Možno použiť zvyčajné farmaceutické spôsoby. Dajú sa použiť všetky bežné typy prostriedkov, vrátane tabliet, žuvačiek, toboliek, roztokov, parenterálnych roztokov, intranazálnych sprejov alebo práškov, pastiliek, čapíkov, transdermálnych náplastí a suspenzií. Všeobecne prostriedky obsahujú od asi 0,5 % do asi 50 % zlúčenín celkovo, v závislosti od požadovaných dávok a typu prostriedku, ktorý sa má použiť. Účinné množstvo zlúčeniny sa však najlepšie definuje tak, že sa jedná o také množstvo zlúčeniny, ktoré predstavuje požadovanú dávku pre pacienta, ktorý takéto liečenie potrebuje. Aktivita zlúčenín, ktoré sa používajú vo vynáleze, je nezávislá od zloženia prostriedku, a prostriedky sú teda vybrané čisto podľa požiadaviek na príjemné užívanie a cenu.Inert ingredients for pharmaceutical compositions are conventional. Conventional pharmaceutical methods may be used. All conventional types of formulations can be used including tablets, chewing gums, capsules, solutions, parenteral solutions, intranasal sprays or powders, lozenges, suppositories, transdermal patches and suspensions. Generally, the compositions comprise from about 0.5% to about 50% of the compounds in total, depending on the desired doses and the type of composition to be used. However, an effective amount of a compound is best defined to be that amount of the compound that represents the desired dose for a patient in need of such treatment. The activity of the compounds used in the invention is independent of the composition of the composition, and the compositions are therefore selected purely according to the requirements of pleasant use and cost.

Tobolky sa pripravujú miešaním zlúčeniny s vhodným riedidlom a plnením vhodných množstiev zmesi do toboliek. Bežné rozpúšťadlá sú okrem iného inertné práškové látky ako škroby, prášková celulóza, hlavne kryštalická a mikrokryštalická celulóza, cukry ako fruktóza, manitol a sacharóza, obilné múky a podobné jedlé prášky.Capsules are prepared by mixing the compound with a suitable diluent and filling the appropriate amounts of the mixture into capsules. Common solvents are, inter alia, inert powdered substances such as starches, powdered cellulose, especially crystalline and microcrystalline cellulose, sugars such as fructose, mannitol and sucrose, cereal flours and the like edible powders.

Tablety sa pripravujú priamym lisovaním, vlhkou granuláciou alebo suchou granuláciou. Ich formulácie zvyčajne obsahujú okrem účinnej zlúčeninyTablets are prepared by direct compression, wet granulation or dry granulation. Their formulations usually contain, in addition to the active compound

32138/B rozpúšťadlá, spojivá, mazadlá a dezintegračné prísady. Typickými rozpúšťadlami sú napríklad rôzne typy škrobov, laktóza, manitol, kaolín, fosforečnan alebo síran vápenatý, anorganické soli ako chlorid sodný, práškový cukor. Použiteľné sú tiež práškové deriváty celulózy. Typickými tabletovými spojivami sú látky ako škrob, želatínové cukry ako laktóza, fruktóza, glukóza a podobne. Tiež sú vhodné prírodné a syntetické gumy, vrátane arabskej gumy, alginátov, metylcelulózy, polyvinylpyrolidónu a podobne. Ako spojivo tiež slúži polyetylénglykol, etylcelulóza a vosky.32138 / B solvents, binders, lubricants and disintegrants. Typical solvents are, for example, various types of starch, lactose, mannitol, kaolin, phosphate or calcium sulfate, inorganic salts such as sodium chloride, powdered sugar. Powdered cellulose derivatives are also useful. Typical tablet binders are substances such as starch, gelatin sugars such as lactose, fructose, glucose and the like. Also suitable are natural and synthetic gums, including gum arabic, alginates, methylcellulose, polyvinylpyrrolidone and the like. Polyethylene glycol, ethylcellulose and waxes also serve as binders.

Tablety sa často poťahujú cukrom, ktorý dodáva chuť a tabletu uzatvára. Zlúčeniny sa tiež môžu upraviť ako žuvacie tablety, čo sa vykoná tak, že sa vo formulácii použije veľké množstvo príjemne chutnajúcej látky ako je manitol, čo sa v súčasnej praxi používa. Tiež sa v súčasnosti často používajú rýchlo rozpustné tabletové formulácie, čo umožňuje podať pacientovi správnu dávku a zbaviť sa ťažkostí, ktoré majú niektorí pacienti s hltaním pevných liekov.Tablets are often coated with sugar, which adds flavor and closes the tablet. The compounds can also be formulated as chewable tablets, which is accomplished by using a large amount of a pleasant tasting agent such as mannitol in the formulation, as is currently used in the art. Also, fast-dissolving tablet formulations are often used nowadays, allowing the patient to deliver the correct dose and to get rid of the difficulties experienced by some patients with swallowing solid drugs.

Vtabletovej formulácii je často potrebné mazadlo, aby sa predišlo škriabaniu tabliet a ich priľnievaniu na sliznicu pri hltaní. Mazadlá sa volia z pevných kĺzavých materiálov ako je mastenec, stearát horečnatý a vápenatý, kyselina stearová a hydrogenované rastlinné oleje.In tablet formulations, a lubricant is often required to prevent scratching of the tablets and their adherence to the mucosa during ingestion. Lubricants are selected from solid sliding materials such as talc, magnesium and calcium stearate, stearic acid and hydrogenated vegetable oils.

Dezintegračné prísady na urýchlenie rozpadu tabliet sú látky, ktoré pri navlhčení pučia, rozrušia tabletu a uvoľnia účinnú zlúčeninu. Patria medzi ne škroby, hlinky, celulózy, algináty a gumy. Ďalej najmä obilné a zemiakové škroby, metylcelulóza, agar, bentonit, drevená celulóza, prášková prírodná huba, katiónmeničové živice, kyselina algínová, guarová guma, citrusová dužina a karboxymetylcelulóza a ďalej napríklad laurylsulfát sodný.Disintegrants to accelerate tablet disintegration are substances which, when wetted, bud, disrupt the tablet and release the active compound. These include starches, clays, celluloses, alginates and gums. Furthermore, in particular cereal and potato starches, methylcellulose, agar, bentonite, wood cellulose, natural sponge powder, cation exchange resins, alginic acid, guar gum, citrus pulp and carboxymethylcellulose and, for example, sodium lauryl sulfate.

Často sa kvôli ochrane účinných zložiek pred silne kyslým obsahom žalúdka používajú enterické formulácie. Tieto formulácie sa vyrábajú poťahovaním pevných foriem polymerizačným filmom, ktorý je v kyslom prostredí nerozpustný a rozpustí sa v zásaditom prostredí. Príkladmi filmov, vhodných na tento účel, sú acetát, ftalát celulózy, polyvinylacetátftalát, ftalát hydroxypropylmetylcelulózy a hydroxypropyl-acetátsukcinátmetylcelulózy..Often enteric formulations are used to protect the active ingredients from the strongly acidic contents of the stomach. These formulations are produced by coating the solid forms with a polymerization film which is insoluble in acidic medium and dissolved in a basic medium. Examples of films suitable for this purpose are cellulose acetate, cellulose phthalate, polyvinyl acetate phthalate, hydroxypropylmethylcellulose phthalate and hydroxypropyl acetate succinate methylcellulose.

32138/B32138 / B

Pokiaľ si želáme podávať zlúčeninu vo forme čapíkov, možno použiť bežné základy. Tradičné je kakaové maslo, ktoré sa dá modifikovať pridávaním voskov, aby sa mierne zvýšila teplota topenia. Veľmi sú tiež rozšírené vodorozpustné základy pre čapíky, hlavne polyetylénglykoly.Conventional bases may be used to administer the compound as a suppository. Traditionally, cocoa butter can be modified by adding waxes to slightly increase the melting point. Water-soluble suppository bases, especially polyethylene glycols, are also widespread.

Populárnymi sa stávajú transdermálne náplasti. Zvyčajne obsahujú živicovú kompozíciu, v ktorej sa účinné látky rozpúšťajú a ktorá sa udržiava v kontakte s kožou cez film, ktorý kompozíciu pokrýva. Existuje už veľa patentov, ktoré sa tejto oblasti týkajú. Iné, komplikovanejšie náplasti a podobné výrobky a prostriedky, ktoré sa tiež používajú, majú najmä membránu, ktorá má veľký počet prepichnutých miest s mnohými pórmi, ktorými sa účinná látka dopravuje osmotickým tlakom.Transdermal patches have become popular. They usually contain a resin composition in which the active ingredients dissolve and which is kept in contact with the skin through a film covering the composition. There are already many patents in this field. Other, more complicated patches and the like products and compositions which are also used, in particular have a membrane having a large number of punctured sites with many pores through which the active substance is conveyed by osmotic pressure.

Nasledujúca tabuľka poskytuje ilustratívny prehľad formulácií, ktoré sú vhodné na použitie so zlúčeninami podľa vynálezu. Je uvedená len kvôli ilustrácii vynálezu, a nie preto, aby sa na ňu nazeralo ako na obmedzujúcu vynález v akomkoľvek smere.The following table provides an illustrative overview of formulations suitable for use with the compounds of the invention. It is intended to illustrate the invention only, and not to be construed as limiting the invention in any way.

Príklady uskutočnenia prostriedkov podľa vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS OF THE INVENTION

Zloženie prostriedku 1Composition of the composition

Tvrdé želatínové tobolky sa pripravia s použitím nasledujúcich zložiek.Hard gelatin capsules are prepared using the following ingredients.

Zložka component Množstvo (mg/tobolka) Quantity (mg / capsule) Účinná zložka Active ingredient 250 250 Škrob, sušený Starch, dried 200 200 Magnézium stearát Magnesium stearate 10 10 Celkom Pretty 460 mg 460 mg

Hore uvedené zložky sa zmiešajú a plnia do tvrdej želatínovej tobolky poThe above ingredients are mixed and filled into a hard gelatin capsule after

460 mg množstvách.460 mg amounts.

32138/B32138 / B

Zloženie prostriedku 2Composition of the composition

Tableta sa pripraví s použitím ďalej uvedených zložiek.A tablet is prepared using the following ingredients.

Zložka component Množstvo (mg/tableta) Quantity (mg / tablet) Účinná zložka Active ingredient 250 250 Celulóza, mikrokryštalická Cellulose, microcrystalline 400 400 Oxid kremičitý, dymový Silica, fumed 10 10 Kyselina stearová Stearic acid 5 5 Celkom Pretty 665 mg 665 mg

Zložky sa zmiešajú a lisujú do tvaru tabliet, každá s hmotnosťou 665 mg.The ingredients are mixed and compressed into tablets, each weighing 665 mg.

Nasledujúca tabuľka poskytne ilustratívny rad formulácií, vhodných na použitie ako základ, obsahujúci účinnú zlúčeninu, ktorá sa používa vo vynáleze. Nasledujúce údaje sa poskytujú v opise len ako príklady, kvôli ilustrácii a nemožno ich vysvetľovať ako obmedzujúce vynález v akomkoľvek smere.The following table provides an illustrative series of formulations suitable for use as a base comprising the active compound to be used in the invention. The following data is provided in the description by way of example only, for illustration and is not to be construed as limiting the invention in any way.

Zloženie prostriedku 3Composition of the composition

Aerosólový roztok sa pripraví tak, že obsahuje nasledujúce zložky (hmotnostné diely).The aerosol solution is prepared containing the following components (parts by weight).

Zložka component Množstvo number Účinná zložka Active ingredient 0,25 0.25 Etanol ethanol 29,75 29.75 Propellant 22 (chlórdifluórmetán) Propellant 22 (chlorodifluoromethane) 70,00 70.00 Celkom Pretty 100,00 100.00

Účinná zlúčenina sa zmieša s etanolom a pridá sa časť Propellantu 22”, ochladená na -30 °C, načo sa zmes prenesie do plniaceho zariadenia.The active compound is mixed with ethanol and a portion of Propellant 22 ”, cooled to -30 ° C, is added, and the mixture is transferred to a filling machine.

Požadované množstvo sa potom plní do oceľovej nádoby a riedi sa pritomThe required amount is then fed into a steel vessel and diluted

32138/B zvyšnou časťou Propellantu 22. Potom sa k nádobe pripojí ventilová jednotka.32138 / B with the remainder of the Propellant 22. The valve unit is then connected to the vessel.

Zloženie prostriedku 4Composition of the composition

Tablety, každá obsahujúca 60 mg účinnej zložky, sa vyrobia nasledovne:Tablets, each containing 60 mg of active ingredient, are prepared as follows:

Zložka component Množstvo (mg) Quantity (mg) Účinná zložka Active ingredient 60,0 60.0 Škrob starch 45,0 45.0 Mikrokryštalická celulóza Microcrystalline cellulose 35,0 35.0 Polyvinylpyrolidón polyvinylpyrrolidone 4,0 4.0 Karboxymetylškrob Na Carboxymethyl starch Na 4,5 4.5 Stearát horečnatý Magnesium stearate 0,5 0.5 Mastenec talc 1,0 1.0 Celkom Pretty 150 150

Účinná zložka, škrob a celulóza sa nechajú prejsť sitom č. 45 mesh U.S. (18 ôk/cm) a opatrne miešajú. Roztok polyvinylpyrolidónu sa mieša s výsledným práškom a potom sa nechá prejsť sitom 14 mesh U.S. (6 ôk/cm). Granuly, ktoré sa takto získali, sa sušia pri 50 °C a potom nechajú prejsť sitom č. 18 mesh U.S. (7 ôk/cm). Sodná soľ karboxymetylškrobu, magnéziumstearát a mastenec, ktoré sa pred zmiešaním nechajú prejsť sitom č. 60 mesh U.S. (24 ôk/cm), sa potom pridajú ku granulám, ktoré sa potom lisujú na tabletovacom stroji, čím sa získajú tablety, každá s hmotnosťou 150 mg.The active ingredient, starch and cellulose are passed through a sieve no. 45 mesh U.S. (18 mesh / cm) and mix gently. The polyvinylpyrrolidone solution is mixed with the resulting powder and then passed through a 14 mesh U.S. sieve. (6 mesh / cm). The granules so obtained are dried at 50 ° C and then passed through a sieve no. 18 mesh U.S. (7 mesh / cm). Sodium starch sodium, magnesium stearate and talc, which are passed through sieve no. 60 mesh U.S. (24 mesh / cm) are then added to the granules which are then compressed on a tablet machine to give tablets each weighing 150 mg.

32138/B32138 / B

Zloženie prostriedku 5Composition of the product

Tobolky, každá obsahujúca 80 mg lieku, sa pripravia nasledovne:Capsules, each containing 80 mg of the drug, are prepared as follows:

Zložka component Množstvo (mg) Quantity (mg) Účinná zložka Active ingredient 80 80 Škrob starch 59 59 Mikrokryštalická celulóza Microcrystalline cellulose 59 59 Magnéziumstearát Magnesium 2 2 Celkom Pretty 200 200

Účinná zložka, celulóza, škrob a magnéziumstearát sa zmiešajú, nechajú prejsť sitom č. 45 mesh U. S. (18 ôk/cm) a plnia do tvrdej želatínovej tobolky v 200 mg množstvách.The active ingredient, cellulose, starch and magnesium stearate are mixed, passed through a sieve no. 45 mesh U. S. (18 mesh / cm) and filled into a hard gelatin capsule in 200 mg amounts.

Zloženie prostriedku 6Composition of the composition

Čapíky, každý obsahujúci 225 mg účinnej zložky, sa dajú vyrobiť nasledovne:Suppositories, each containing 225 mg of active ingredient, can be prepared as follows:

Zložka component Množstvo (mg) Quantity (mg) Účinná zložka Active ingredient 225 225 Glyceridy nasýtených mastných kyselín Saturated fatty acid glycerides 2 000 2 000 Celkom Pretty 2 225 2 225

Účinná zložka sa nechá prejsť sitom č. 60 mesh U.S. (24 ôk/cm) a suspenduje sa vglyceridoch nasýtených mastných kyselín, ktoré sa roztavia s použitím minimálneho potrebného tepla. Zmes sa potom vleje do čapíkovej formy s nominálnou veľkosťou 2 g a ochladí.The active ingredient is passed through a sieve no. 60 mesh U.S. (24 mesh / cm) and suspended in saturated fatty acid glycerides, which are melted using the minimum heat required. The mixture is then poured into a suppository mold with a nominal size of 2 g and cooled.

32138/B32138 / B

Zloženie prostriedku 7Composition of the product

Pripraví sa suspenzia, obsahujúca 50 mg účinnej látky v dávke 5 ml:A suspension is prepared containing 50 mg of active ingredient in a dose of 5 ml:

Zložka component Množstvo number Účinná zložka Active ingredient 50 mg 50 mg Sodná karboxymetylcelulóza Sodium carboxymethylcellulose 50 mg 50 mg Sirup syrup 1,25 ml 1.25 ml Roztok kyseliny benzoovej Benzoic acid solution 0,10 ml 0,10 ml Príchuť flavor podľa potreby as needed Farba Color podľa potreby as needed Čistá voda do celkovo: Clean water to total: 5 ml 5 ml

Účinná látka sa nechá prejsť sitom č. 45 mesh U.S. (18 ôk/cm) a mieša sa so sodnou soľou karboxymetylcelulózy a sirupom, čím sa vytvorí jemná pasta. Potom sa oddelene zmieša roztok kyseliny benzoovej, príchuť a farbivo s časťou pridávanej vody a získaný roztok sa pridá za sprievodného miešania k paste. Potom sa doplní voda, aby sa získal predpísaný objem.The active substance is passed through a sieve no. 45 mesh U.S. (18 mesh / cm) and mixed with carboxymethylcellulose sodium and syrup to form a fine paste. The benzoic acid solution, flavor and color are then separately mixed with a portion of the added water and the solution is added to the paste with stirring. Then add water to obtain the prescribed volume.

Zloženie prostriedku 8Composition of the product

Zloženie intravenózneho prostriedku môže byť nasledujúce:The composition of the intravenous formulation may be as follows:

Zložka component Množstvo number Účinná zložka Active ingredient 100 mg 100 mg Manitol mannitol 100 mg 100 mg 5N hydroxid sodný 5N sodium hydroxide 200 ml 200 ml Čistená voda do celku Purified water to the whole 5 ml 5 ml

Údaje je potrebné chápať tak, že odborník v odbore bude po prečítaní postupov, ako sú opísané hore, už schopný aplikovať ich na spôsob liečenia neurologických porúch alebo neurodegeneratívnych stavov, hlavne migrén, priThe data should be understood to mean that one of ordinary skill in the art will be able, after reading the procedures described above, to apply them to a method of treating neurological disorders or neurodegenerative conditions, particularly migraines,

32138/B ktorom sa pacientovi podáva účinné množstvo zlúčeniny vzorca I alebo vzorca la.32138 / B, wherein an effective amount of a compound of Formula I or Formula Ia is administered to a patient.

Zlúčeniny vzorca I a vzorca la sa dajú pripraviť napríklad nasledujúcimi postupmi, ako ich naznačuje schéma I. Uvedené schémy sa nemyslia ako obmedzujúce rozsah vynálezu v akomkoľvek smere. Všetky substituenty, pokiaľ nie je uvedené inak, sa definujú vopred. Reakčné činidlá a východiskové látky sú odborníkovi v odbore ľahko dostupné. Napríklad určité potrebné východiskové látky môže odborník pripraviť tak, že nasleduje postupy, uvádzané v US 5 356 902 (dátum udelenia 18. októbra 1994) a 5 446 051 (udelené 29. augusta 1995).The compounds of Formula I and Formula Ia can be prepared, for example, by the following procedures as outlined in Scheme I. The schemes are not intended to limit the scope of the invention in any way. All substituents, unless otherwise indicated, are defined in advance. The reagents and starting materials are readily available to one of ordinary skill in the art. For example, certain necessary starting materials may be prepared by one skilled in the art by following the procedures set forth in US 5,356,902 (issued on October 18, 1994) and 5,446,051 (granted on August 29, 1995).

32138/B32138 / B

Schéma IScheme I

Vzorec 1Formula 1

Vzorec laFormula la

32138/B32138 / B

V schéme I v kroku A sa 6-(hydroxymetyl)-2-(metoxykarbonyl)dekahydroizochinolín-3-karboxylát zlúčeniny vzorca (I) (kde Pg je vhodná skupina, chrániaca dusík, ako sú definované hore, pričom metoxykarbonyl je výhodný) uvádza za štandardných podmienok do reakcie so zlúčeninou vzorca Lg-Hal, kde Lg je vhodná odštiepiteľná skupina a Hal predstavuje chlór, bróm alebo jód, čím sa získa zlúčenina, ktorá má štruktúru (2). Napríklad sa postupuje tak, že na roztok zlúčeniny (I) vo vhodnom organickom rozpúšťadle ako je dichlórmetán, ochladený na 0 °C, pôsobí prebytok vhodnej organickej bázy ako je trietylamín a následne 1 až 2 ekvivalenty zlúčeniny vzorca Lg-Hal.In Scheme I, Step A, 6- (hydroxymethyl) -2- (methoxycarbonyl) decahydroisoquinoline-3-carboxylate of a compound of formula (I) (wherein Pg is a suitable nitrogen protecting group as defined above, with methoxycarbonyl being preferred) of standard conditions to react with a compound of formula Lg-Hal, wherein Lg is a suitable leaving group and Hal represents chlorine, bromine or iodine to give a compound having structure (2). For example, a solution of compound (I) in a suitable organic solvent such as dichloromethane cooled to 0 ° C is treated with an excess of a suitable organic base such as triethylamine followed by 1 to 2 equivalents of the compound of formula Lg-Hal.

Príkladmi Lg-Hal sú m-nitrobenzénsulfonylchlorid, p-nitrobenzénsulfonylchlorid, p-brómbenzénsulfonylchlorid, p-toluénsulfonylchlorid, benzénsulfonylchlorid, metánsulfonylchlorid, trifluórmetánsulfonylchlorid a podobne. (Okrem toho odborníkovi v odbore je jasné, že halogénový atóm ako taký, ako chlór, bróm alebo jód sa môžu tiež použiť ako vhodná odštiepiteľná skupina namiesto LgO.) Reakčná zmes sa zahreje na teplotu miestnosti na asi 5 až 20 hodín. Zlúčenina (2) sa potom izoluje pomocou štandardných metód. Napríklad sa reakčná zmes premyje vodou, organická vrstva sa oddelí a suší sa bezvodým síranom sodným, prefiltruje a zahustí vo vákuu, čím sa získa surová zlúčenina (2). Kolónovou chromatografiou na silikagéli sa potom pomocou vhodného eluentu získa produkt ako 10-50 % roztok v zmesi rozpúšťadiel etylacetát/hexán ako čistená zlúčenina (2).Examples of Lg-Hal are m-nitrobenzenesulfonyl chloride, p-nitrobenzenesulfonyl chloride, p-bromobenzenesulfonyl chloride, p-toluenesulfonyl chloride, benzenesulfonyl chloride, methanesulfonyl chloride, trifluoromethanesulfonyl chloride and the like. (In addition, it is clear to one skilled in the art that a halogen atom such as chlorine, bromine or iodine can also be used as a suitable leaving group instead of LgO.) The reaction mixture is warmed to room temperature for about 5 to 20 hours. Compound (2) is then isolated by standard methods. For example, the reaction mixture is washed with water, the organic layer is separated and dried over anhydrous sodium sulfate, filtered and concentrated in vacuo to give crude compound (2). Column chromatography on silica gel then affords the product as a 10-50% solution in ethyl acetate / hexane as a purified compound (2) using a suitable eluent.

V schéme I, krok B, sa na zlúčeninu (2) pôsobí za štandardných podmienok pyrolidínom, ktorý má štruktúru (3), čím sa získa zlúčenina, ktorá má štruktúru (4). Napríklad sa postupuje tak, že zlúčenina (2) sa zmieša s asi 1 -1,5 ekvivalentmi etylesteru 4-hydroxy-L-prolínu (R3 je etyl) a 1 - 1,5 ekvivalentmi uhličitanu draselného, zmes sa zahrieva pod refluxom vo vhodnom rozpúšťadle ako je acetonitril po dobu asi 60 - 70 hodín. Reakčná zmes sa ochladí na teplotu miestnosti a rozpúšťadlá sa odstránia vo vákuu. Zlúčenina (4) sa potom izoluje pomocou štandardných metód ako je extrakcia. Napríklad sa reakčná zmes delí medzi vodu, organické rozpúšťadlo ako je dietyléter aIn Scheme I, Step B, compound (2) is treated under standard conditions with a pyrrolidine having the structure (3) to give a compound having the structure (4). For example, compound (2) is mixed with about 1 - 1.5 equivalents of 4-hydroxy-L-proline ethyl ester (R 3 is ethyl) and 1 - 1.5 equivalents of potassium carbonate, heated under reflux in a suitable solvent such as acetonitrile for about 60-70 hours. The reaction mixture was cooled to room temperature and the solvents were removed in vacuo. Compound (4) is then isolated by standard methods such as extraction. For example, the reaction mixture is partitioned between water, an organic solvent such as diethyl ether, and the like

32138/B vodná vrstva sa extrahuje 2-6 krát dietyléterom. Organické vrstvy sa kombinujú, sušia nad bezvodým síranom sodným, prefiltrujú a zahustia vo vákuu, čím sa získa zlúčenina (4). Zlúčenina (4) sa potom prečistí chromatografiou na silikagéli s použitím vhodného eluentu ako je 10-50 % zmes etylacetát/hexány alebo metanol/chloroform.The 32138 / B aqueous layer was extracted 2-6 times with diethyl ether. Combine the organic layers, dry over anhydrous sodium sulfate, filter, and concentrate in vacuo to give compound (4). Compound (4) is then purified by silica gel chromatography using a suitable eluent such as 10-50% ethyl acetate / hexanes or methanol / chloroform.

Alternatívne sa môže v kroku B kombinovať pyrolidín, ktorý má štruktúru (3) s vhodným živicovým filtračným koláčom a na získanú zmes sa pôsobí zlúčeninou, ktorá má štruktúru (2), čím sa získa zlúčenina, ktorá má štruktúru (4) . Napríklad živica Amberlite IRA 67 sa ošetrí vodou, potom mieša a prefiltruje a takto získaný filtračný koláč sa premyje vhodným rozpúšťadlom ako je acetón, pokiaľ je obsah vody preplachovacej tekutiny menší ako asi 5 % hmotnostných. Na tento filter sa potom nanesie 4-hydroxy-L-prolín, etylester hydrochlorid a acetón, načo sa zmes mieša pri teplote miestnosti asi 1 - 2 hodiny. Takto získaná zmes sa potom prefiltruje a filtračný koláč sa premyje opäť acetónom. Potom sa môže použiť prefiltrovaný roztok hydroxyprolínetylesteru priamo. Kaša Amberlitu IRA 67 sa mieša vo vode a zmes sa prefiltruje. Filtračný koláč sa premyje vhodným rozpúšťadlom ako je acetón, až je obsah v premývacom lúhu pod 5 % hmotnostných. Tento druhý filtračný koláč sa tiež môže podrobiť pôsobeniu roztoku hydroxyprolín-etylesteru zo zhora uvedeného roztoku zlúčeniny (2) a zmes sa zahrieva pod refluxom. Asi za 24 hodín sa reakčná zmes ochladí a prefiltruje. Filtračný koláč sa potom premyje dichlórmetánom (asi 300 ml) a spojené filtráty sa zahustia vo vákuu. Odparok sa potom môže niekoľkokrát zahustiť a zbaviť dichlórmetánu, čím sa získa zlúčenina (4) ako olej, ktorý sa priamo používa v nasledujúcom kroku.Alternatively, in Step B, a pyrrolidine having structure (3) can be combined with a suitable resin filter cake and the resulting mixture is treated with a compound having structure (2) to give a compound having structure (4). For example, Amberlite IRA 67 resin is treated with water, then stirred and filtered, and the filter cake thus obtained is washed with a suitable solvent such as acetone when the water content of the flushing liquid is less than about 5% by weight. 4-Hydroxy-L-proline, ethyl ester hydrochloride and acetone are then applied to the filter and the mixture is stirred at room temperature for about 1-2 hours. The mixture is then filtered and the filter cake is washed again with acetone. Then, a filtered solution of hydroxyproline ethyl ester can be used directly. The Amberlite IRA 67 slurry was stirred in water and the mixture was filtered. The filter cake is washed with a suitable solvent such as acetone until the wash liquor is below 5% by weight. This second filter cake can also be treated with a solution of hydroxyproline ethyl ester from the above solution of compound (2) and the mixture is heated under reflux. After about 24 hours, the reaction mixture was cooled and filtered. The filter cake was then washed with dichloromethane (about 300 mL) and the combined filtrates were concentrated in vacuo. The residue can then be concentrated several times and freed from dichloromethane to give compound (4) as an oil which is used directly in the next step.

V schéme I v kroku C sa zlúčenina (4) oxiduje za štandardných podmienok, čim sa získa zlúčenina, ktorá má štruktúru (5). Napríklad sa postupuje tak, že sa roztokom dichlórmetánu pôsobí na oxid fosforečný a reakčná zmes sa ochladí na asi -10 °C. Potom sa pridá dimetylsulfoxid za miešania a k reakčnej zmesi sa potom pridá roztok zlúčeniny (4), rozpustenej v dichlórmetáne. Reakčná zmes sa potom zahreje na asi 20 - 22 °C na 4 - 5 hodín, mieša sa 8 - 20 hodín, ochladí sa na asi 0 °C, potom sa na ňu pôsobíIn Scheme I, Step C, compound (4) is oxidized under standard conditions to yield a compound having structure (5). For example, a phosphorus pentoxide solution is treated with a dichloromethane solution and the reaction mixture is cooled to about -10 ° C. Dimethylsulfoxide is then added with stirring, and a solution of compound (4) dissolved in dichloromethane is then added to the reaction mixture. The reaction mixture is then warmed to about 20-22 ° C for 4-5 hours, stirred for 8-20 hours, cooled to about 0 ° C, then treated.

32138/B trietylamínom vtákom pomere, aby sa udržala reakčná teplota pod asi 5 °C. Reakčná zmes sa nechá ohriať na teplotu miestnosti, mieša sa asi jednu hodinu a potom sa pridá k roztoku 0,1 M HCI vtákom pomere, aby sa reakčná zmes udržala pri teplote pod asi 10 °C. Zlúčenina (5) sa potom izoluje pomocou štandardných metód. Napríklad sa pridá ďalší podiel dichlórmetánu a reakčná zmes sa tým opäť rozdelí. Vodná vrstva sa potom extrahuje 2-6 krát dichlórmetánom a organické podiely sa spoja, premyjú v 1M NaHCO3, sušia síranom horečnatým, potom zahustia vo vákuu, a tým sa získa zlúčenina (5). Surový produkt sa potom môže čistiť chromatografiou na siiikagéli s použitím vhodného eluentu ako je 10 - 50 % etylacetát v toluéne alebo metanol/dichlórmetán.32138 / B triethylamine in a ratio to maintain the reaction temperature below about 5 ° C. The reaction mixture was allowed to warm to room temperature, stirred for about one hour, and then added to the solution of 0.1 M HCl in a ratio to keep the reaction temperature below about 10 ° C. Compound (5) is then isolated by standard methods. For example, an additional portion of dichloromethane is added and the reaction mixture is separated again. The aqueous layer was then extracted 2-6 times with dichloromethane and the organics were combined, washed with 1M NaHCO 3 , dried with magnesium sulfate, then concentrated in vacuo to give compound (5). The crude product can then be purified by silica gel chromatography using a suitable eluent such as 10-50% ethyl acetate in toluene or methanol / dichloromethane.

V schéme I v kroku D sa zlúčenina (5) fluóruje, čím sa získa zlúčenina, ktorá má štruktúru (6). Napríklad sa postupuje tak, že sa roztok zlúčeniny (5) v etanole rozpustí vo vhodnom organickom rozpúšťadle ako je 1,2-dichlóretán, pridá sa Deoxofluor ([bis-(2-metoxyetyl)amino]tio-trifluorid) a zmes sa mieša pri teplote miestnosti asi 20 - 25 hodín. Reakčná zmes sa potom ďalej spracuje koncentrovaným roztokom NaHCO3 a mieša sa asi 15 minút. Vrstvy sa potom oddelia a vodná vrstva sa extrahuje 2 - 6 krát toluénom. Vrstvy sa od seba oddelia a organické vrstvy sa spoja, spojené podiely sa prefiltrujú, sušia Na2SO4 a potom zahustia vo vákuu, čím sa získa zlúčenina, ktorá má štruktúru (6). Surový materiál sa potom môže čistiť chromatografiou na siiikagéli s použitím vhodného eluentu ako je zmes (50 : 50) toluén/heptán alebo 10-50 % etylacetát v toluéne.In Scheme I, in Step D, compound (5) is fluorinated to give a compound having structure (6). For example, a solution of compound (5) in ethanol is dissolved in a suitable organic solvent such as 1,2-dichloroethane, Deoxofluoro ([bis- (2-methoxyethyl) amino] thio trifluoride) is added and the mixture is stirred at room temperature. at room temperature for about 20-25 hours. The reaction mixture is then further treated with concentrated NaHCO 3 solution and stirred for about 15 minutes. The layers were then separated and the aqueous layer was extracted 2-6 times with toluene. The layers were separated and the organic layers combined, filtered, dried over Na 2 SO 4 and then concentrated in vacuo to give the compound having structure (6). The crude material can then be purified by silica gel chromatography using a suitable eluent such as (50:50) toluene / heptane or 10-50% ethyl acetate in toluene.

V schéme I v kroku E sa zlúčenina, ktorá má štruktúru (6), zbaví za štandardných podmienok chrániacich skupín metódou, ktorá je odborníkom v odbore známa, a tým sa získa zlúčenina vzorca la. Napríklad, pokiaľ Pg je metoxykarbonylová chrániaca skupina, sa postupuje tak, že zlúčenina (6) sa rozpustí vo vhodnom organickom rozpúšťadle ako je dichlórmetán, pričom sa pracuje pod dusíkovou atmosférou, a na získanú zmes sa pôsobí trimetylsilyljodidom. Reakčná zmes sa nechá ohriať na teplotu miestnosti a mieša sa 10 - 20 hodín. Reakčná zmes sa rýchlo ochladí pridaním nasýtenéhoIn Scheme I, Step E, the compound having structure (6) is deprotected under standard protecting group conditions by a method known to one of skill in the art to provide a compound of Formula Ia. For example, when Pg is a methoxycarbonyl protecting group, compound (6) is dissolved in a suitable organic solvent such as dichloromethane while working under a nitrogen atmosphere and treated with trimethylsilyl iodide. The reaction mixture was allowed to warm to room temperature and stirred for 10-20 hours. The reaction mixture was quenched by addition of saturated

32138/B vodného roztoku NaHCO3. Vodná vrstva sa potom extrahuje 2-5 krát dichlórmetánom. Organické podiely sa potom spoja, získaný spojený roztok sa premyje 1N roztokom tiosíranu sodného, suší nad síranom horečnatým, prefiltruje a zahustí vo vákuu, čím sa získa zlúčenina vzorca la. Surový produkt sa dá čistiť chromatografiou na silikagéli vhodným eluentom ako je metanol/dichlórmetán, čím sa získa prečistená zlúčenina vzorca la.32138 / B aqueous NaHCO3 solution. The aqueous layer was then extracted 2-5 times with dichloromethane. The combined organics were washed with 1N sodium thiosulfate solution, dried over magnesium sulfate, filtered and concentrated in vacuo to give the compound of formula Ia. The crude product can be purified by chromatography on silica gel with a suitable eluent such as methanol / dichloromethane to give the purified compound of formula Ia.

V schéme I v kroku F sa zlúčenina vzorca la môže prípadne hydrolyzovať na zlúčeninu vzorca I za podmienok, ktoré sú v odbore dobre známe. Napríklad sa môže postupovať tak, že sa zlúčenina vzorca la rozpustí vo vhodnom organickom rozpúšťadle ako metanol a pôsobí sa na ňu stechiometrickým prebytkom vhodnej bázy. Príkladmi vhodných báz sú, okrem iného, vodný roztok hydroxidu lítneho, sodného, draselného a podobne, pričom výhodný je hydroxid lítny. Reakčná zmes sa potom nechá miešať asi 10 - 20 hodín a potom sa neutralizuje na pH 6 pomocou 1N HCI, načo sa zahustí vo vákuu. Tým sa získa surová zlúčenina vzorca I. Tento materiál sa potom môže čistiť technikami, ktoré sú v odbore známe, ako je chromatografia s použitím vhodného eluentu.In Scheme I, Step F, a compound of Formula Ia can optionally be hydrolyzed to a compound of Formula I under conditions well known in the art. For example, the compound of formula Ia can be dissolved in a suitable organic solvent such as methanol and treated with a stoichiometric excess of a suitable base. Examples of suitable bases are, inter alia, an aqueous solution of lithium, sodium, potassium and the like, with lithium hydroxide being preferred. The reaction mixture is then allowed to stir for about 10-20 hours and then neutralized to pH 6 with 1N HCl, then concentrated in vacuo. This material is then purified by techniques known in the art, such as chromatography using a suitable eluent.

V schéme I v kroku G sa zlúčenina (6) prípadne môže zároveň zbaviť chrániacich skupín a hydrolyzovať, aby sa získala zlúčenina vzorca I. Napríklad sa pri tom postupuje tak, že sa roztok zlúčeniny (6) zriedi 6,ON HCI a zahrieva pod refluxom po dobu asi 15 - 20 hodín. Reakčná zmes sa potom nechá ochladiť na teplotu miestnosti a zahustí sa vo vákuu, čím sa získa zlúčenina vzorca I. Zlúčenina vzorca I sa potom môže čistiť technikami, ktoré sú v odbore dobre známe, ako je katiónové chromatografia na iónomeniči, pri ktorej sa použije ako eluent zmes metanol/voda s následným pôsobením 2N roztoku amoniaku v metanole alebo etanole, aby sa zlúčenina vzorca I vyčistila.In Scheme I, step G, optionally, the compound (6) can be simultaneously deprotected and hydrolyzed to give a compound of formula I. For example, the solution of compound (6) is diluted with 6.0 N HCl and heated to reflux. for about 15-20 hours. The reaction mixture is then allowed to cool to room temperature and concentrated in vacuo to give the compound of formula I. The compound of formula I can then be purified by techniques well known in the art, such as ion exchange cationic chromatography using as eluent methanol / water followed by treatment with a 2N solution of ammonia in methanol or ethanol to purify the compound of formula I.

Okrem toho odborník vie, že zlúčenina vzorca I sa môže esterifikovať za štandardných podmienok, čím sa získa zlúčenina vzorca la. Napríklad sa postupuje tak, že sa zlúčenina vzorca I môže rozpustiť vo vhodnom organickom rozpúšťadle ako je etanol a podrobiť pôsobeniu vhodnej kyseliny. Príkladmi vhodných kyselín je plynný chlorovodík, vodná kyselina sírová, kyselina pIn addition, one skilled in the art knows that the compound of formula I can be esterified under standard conditions to give a compound of formula Ia. For example, the compound of formula I may be dissolved in a suitable organic solvent such as ethanol and treated with a suitable acid. Examples of suitable acids are hydrogen chloride gas, aqueous sulfuric acid, p

32138/B toluénsulfónová a podobne, pričom výhodný je plynný chlorovodík. Reakčná zmes sa zahrieva k refluxu vhodnú dobu. Reakčná zmes sa môže zahustiť, napríklad vo vákuu, čím sa získa surová zlúčenina vzorca la. Tento surový produkt sa potom môže čistiť technikami, ktoré sú v odbore dobre známe, ako je katiónmeničová chromatografia s použitím zmesi metanol/voda ako elučného činidla a následne 2N amoniaku v etanole, aby sa dosiahlo čistenie zlúčeniny vzorca la.32138 / B toluenesulfone and the like, with hydrogen chloride gas being preferred. The reaction mixture is heated to reflux for a suitable time. The reaction mixture can be concentrated, for example in vacuo, to give the crude compound of formula Ia. This crude product can then be purified by techniques well known in the art, such as cation exchange chromatography using methanol / water as eluent followed by 2N ammonia in ethanol to purify the compound of formula Ia.

Zlúčeniny vzorca I a vzorca la podľa vynálezu sa môžu chemicky syntetizovať zo známych medziproduktov, ako je 6-hydroxymetyl-2metoxykarbonyldekahydroizochinolín-3-karboxylát. Tento medziprodukt sa zasa dá chemicky syntetizovať zo 6-oxo-2-metoxykarbonyl-dekahydroizochinolín-3karboxylovej kyseliny, pričom sa môže použiť syntéza, ktorá je opísaná v US 4 902 695; 5 446 051 a 5 356 902 (ich celé obsahy sa týmto odkazom začleňujú do opisu).The compounds of formula I and formula Ia according to the invention can be chemically synthesized from known intermediates such as 6-hydroxymethyl-2-methoxycarbonyldecahydroisoquinoline-3-carboxylate. This intermediate, in turn, can be chemically synthesized from 6-oxo-2-methoxycarbonyl-decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid, the synthesis described in US 4,902,695; Nos. 5,446,051 and 5,356,902 (the entire contents of which are incorporated herein by reference).

Spôsoby syntézy získania 6-(hydroxymetyl)-2-(metoxykarbonyl)dekahydroizochinolín-3-karboxylátového medziproduktu, použiteľného na syntézu zlúčenín podľa vynálezu, sú znázornené na schémach Ha a llb, uvedených ďalej.Methods for the synthesis of the 6- (hydroxymethyl) -2- (methoxycarbonyl) decahydroisoquinoline-3-carboxylate intermediate useful for the synthesis of the compounds of the invention are shown in Schemes IIa and IIb below.

32138/B32138 / B

Schéma 11aScheme 11a

Schéma llbScheme llb

Schéma llbScheme llb

AUNAUN

(ii)(Ii)

32138/B32138 / B

V schéme lla v kroku A sa 6-oxo-dekahydroizochinolín-3-karboxylová kyselina podrobí pôsobeniu metyltrifenylfosfóniumbromidu, čím sa získa 6metylidín-dekahydroizochinolín-3-karboxylová kyselina (i-a). Napríklad sa pri tom postupuje tak, že sa kaša 1 ekvivalentu 6-oxo-2-metoxykarbonyldekahydroizochinolín-3-karboxylovej kyseliny a asi 1,4 ekvivalentu metyltrifenylfosfóniumbromidu v THF a DMF mechanicky mieša pod atmosférou dusíka a ochladí na -10 °C. Potom sa po kvapkách pridá v priebehu 10 minút roztok terc-butoxidu draselného (2,4 ekvivalentu v THF). Kaša sa potom nechá ohriať na teplotu miestnosti a mieša sa pri nej 2,5 hodiny (podľa TLC je po tejto dobe skončená). Reakčná zmes sa potom rozdelí medzi vodu a EtOAc a vrstvy sa oddelia. Organická fáza sa extrahuje 2 krát vodou, vodné podiely sa spoja a získaná zmes sa premyje 2 - 6 krát dichlórmetánom. Potom sa pripraví vodný roztok kyslou adíciou 6M roztoku HCI, extrahuje sa 2 - 6 krát dichlórmetánom. Posledné tri organické extrakty sa spoja, sušia síranom sodným a zahustia za zníženého tlaku, čím sa získa zlúčenina, ktorá má štruktúru (i - a).In Scheme 11a, Step A, 6-oxo-decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid is treated with methyltriphenylphosphonium bromide to give 6-methylidine-decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid (i-a). For example, a slurry of 1 equivalent of 6-oxo-2-methoxycarbonyldecahydroisoquinoline-3-carboxylic acid and about 1.4 equivalents of methyltriphenylphosphonium bromide in THF and DMF is mechanically stirred under a nitrogen atmosphere and cooled to -10 ° C. A solution of potassium tert-butoxide (2.4 equivalents in THF) was then added dropwise over 10 minutes. The slurry was then allowed to warm to room temperature and stirred at room temperature for 2.5 hours (complete by TLC). The reaction mixture was then partitioned between water and EtOAc and the layers were separated. The organic phase is extracted 2 times with water, the aqueous portions are combined and the resulting mixture is washed 2-6 times with dichloromethane. An aqueous solution was then prepared by acid addition of 6M HCl solution, extracted 2-6 times with dichloromethane. The last three organic extracts were combined, dried over sodium sulfate and concentrated under reduced pressure to give the compound having structure (i-a).

V schéme lla v kroku B sa medziprodukt, ktorým je 6-metylidíndekahydroizochinolín-3-karboxylová kyselina (zlúčenina (i-a)) esterifikuje reakciou so zlúčeninou vzorca R2Br (kde R2 je tu v texte definovaný), aby sa získal 6-metylidín-dekahydroizochinolín-3-karboxylátový medziprodukt (ii). Napríklad sa pritom 6-metylidín-2-metoxykarbonyl-dekahydroizochinolín-3karboxylová kyselina rozpustí v acetonitrile a podrobí pôsobeniu trietylamínu a brometánu. Reakčná zmes sa zahrieva na 50 °C asi počas 3 hodín, ochladí a rozdelí medzi zmes 50 : 50 etylacetátu s heptánom a 1N roztok HCI. Organická fáza sa izoluje a premyje 3 krát vodou, nasýteným roztokom hydrogénuhličitanu sodného, soľankou, suší sa bezvodým síranom sodným, prefiltruje a zahustí vo vákuu, čím sa získa zlúčenina, ktorá má štruktúru (ii). Tento surový materiál sa rozpustí v zmesi 10 % etylacetátu s heptánom a aplikuje na silikagélovú vrstvu (10 g v 10 % zmesi etylacetát/heptán). Táto vrstva sa premyje 10 % zmesou etylacetát/heptán, potom 15 % etylacetát/heptán a potom ešte 25 % zmesou etylacetát/heptán. Premývacie roztoky sa spoja a zahustia sa vo vákuu, čím saIn Scheme 11a, in Step B, the intermediate 6-methylidinodecahydroisoquinoline-3-carboxylic acid (compound (ia)) is esterified by reaction with a compound of formula R 2 Br (where R 2 is defined herein) to give 6-methylidine - decahydroisoquinoline-3-carboxylate intermediate (ii). For example, 6-methylidine-2-methoxycarbonyl-decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid is dissolved in acetonitrile and treated with triethylamine and bromoethane. The reaction mixture was heated to 50 ° C for about 3 hours, cooled and partitioned between 50:50 ethyl acetate-heptane and 1N HCl solution. The organic phase is isolated and washed 3 times with water, saturated sodium bicarbonate solution, brine, dried over anhydrous sodium sulfate, filtered and concentrated in vacuo to give the compound of structure (ii). This crude material was dissolved in 10% ethyl acetate / heptane and applied to a silica gel layer (10 g in 10% ethyl acetate / heptane). This layer was washed with 10% ethyl acetate / heptane, then with 15% ethyl acetate / heptane and then with 25% ethyl acetate / heptane. The washings were combined and concentrated in vacuo to give a solid

32138/B získa prečistená zlúčenina, ktorá má štruktúru (ii).32138 / B yields a purified compound having structure (ii).

V schéme lla v kroku C sa 6-metylidín-dekahydroizochinolín-3karboxylátový medziprodukt (zlúčenina (ii)) podrobí hydroborácii a následne oxidácii, čím sa získa 6-hydroxymetyl-dekahydroizochinolín-3-karboxylátový medziprodukt, ktorým je zlúčenina (1). Napríklad sa to vykoná tak, že sa etyl-6metylidín-2-metoxykarbonyldekahydroizochinolín-3-karboxylát rozpustí v THF a ochladí na asi -15 °C pod dusíkovou atmosférou. Potom sa pridá po kvapkách v priebehu 5 - 7 minút 1M roztok BH3 v THF, ktorý sa vopred ochladí a reakčná zmes sa mieša asi 2 hodiny pri -10 až 12 °C. Reakčná zmes sa potom pomaly podrobí pôsobeniu vhodnej bázy ako je hydroxid lítny alebo sodný a potom sa pomaly pridá 30 % H2O2, čo sa vykoná v priebehu 15 minút Reakčná zmes sa potom nechá ohriať na teplotu miestnosti a potom sa rozdelí medzi etylacetát a 50 % nasýtený roztok chloridu sodného. Vodná vrstva sa extrahuje etylacetátom a spojené organické podiely sa premyjú hydrogénsiričitanom sodným, soľankou, sušia sa bezvodým síranom sodným, prefiltrujú a zahustia vo vákuu, čím sa získa medziprodukt, ktorým je zlúčenina (1).In Scheme 11a, in step C, the 6-methylidine decahydroisoquinoline-3-carboxylate intermediate (compound (ii)) is subjected to hydroboration followed by oxidation to give the 6-hydroxymethyl decahydroisoquinoline-3-carboxylate intermediate compound (1). For example, this is accomplished by dissolving ethyl 6-methylidine-2-methoxycarbonyldecahydroisoquinoline-3-carboxylate in THF and cooling to about -15 ° C under a nitrogen atmosphere. A 1M solution of BH 3 in THF is then added dropwise over 5-7 minutes, which is pre-cooled and the reaction mixture is stirred at -10-12 ° C for about 2 hours. The reaction mixture is then slowly treated with a suitable base such as lithium or sodium hydroxide and 30% H2O2 is slowly added over 15 minutes. The reaction mixture is then allowed to warm to room temperature and then partitioned between ethyl acetate and 50% saturated. sodium chloride solution. The aqueous layer was extracted with ethyl acetate, and the combined organics were washed with sodium bisulfite, brine, dried over anhydrous sodium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo to yield intermediate (1).

Alternatívne sa medziprodukt, ktorým je 6-hydroxymetyl-2metoxykarbonyl-dekahydroizochinolín-3-karboxylát (zlúčenina (1)) môže pripraviť syntézou, opísanou v schéme llb. V schéme llb v kroku A sa 6-oxodekahydroizochinolín-3-karboxylová kyselina esterifikuje reakciou so zlúčeninou vzorca R2-Br (kde R2 sa definuje tu v opise), čím sa získa medziprodukt, ktorým je 6-oxo-dekahydroizochinolín-3-karboxylát (zlúčenina (i-b)). Napríklad sa pri tom 6-oxo-2-metoxykarbonyl-dekahydroizochinolín-3-karboxylová kyselina rozpustí v acetonitrile a podrobí sa pôsobeniu trietylamínu a brómetánu. Potom sa zahrieva na 50 °C počas asi 3 hodín, ochladí a rozdelí medzi zmes 50 : 50 etylacetátu s heptánom a 1N roztok HCI. Organická fáza sa izoluje a premyje 3 krát vodou, nasýteným roztokom hydrogénuhličitanu sodného, soľankou, suší sa bezvodým síranom sodným, prefiltruje a zahustí vo vákuu, čím sa získa zlúčenina, ktorá má štruktúru (i-b). Tento surový materiál sa rozpustí 10 % zmesi etylacetát/heptán a nanesie sa na vrstvu silikagélu (10 g v 10 % zmesi etylacetát/heptán). Táto vrstva sa premyje 10 % zmesou etylacetát/heptán, 15Alternatively, the intermediate 6-hydroxymethyl-2-methoxycarbonyl-decahydroisoquinoline-3-carboxylate (compound (1)) can be prepared by the synthesis described in Scheme 11b. In Scheme 11b, Step A, 6-oxo-decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid is esterified by reaction with a compound of formula R 2 -Br (where R 2 is defined herein) to give the intermediate 6-oxo-decahydroisoquinoline-3-carboxylate ( compound (ib)). For example, 6-oxo-2-methoxycarbonyl-decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid is dissolved in acetonitrile and treated with triethylamine and bromoethane. It was then heated to 50 ° C for about 3 hours, cooled and partitioned between 50:50 ethyl acetate-heptane and 1N HCl solution. The organic phase is isolated and washed 3 times with water, saturated sodium bicarbonate solution, brine, dried over anhydrous sodium sulfate, filtered and concentrated in vacuo to give the compound having structure (i-b). This crude material was dissolved in 10% ethyl acetate / heptane and loaded onto a silica gel pad (10 g in 10% ethyl acetate / heptane). This layer was washed with 10% ethyl acetate / heptane, 15

32138/B % zmesou etylacetát/heptán a 25 % zmesou etylacetát/heptán. Tieto eluenty sa spoja a zmes sa zahustí vo vákuu, čím sa získa čistená zlúčenina, ktorá má štruktúru (i-b).32138 / B% ethyl acetate / heptane and 25% ethyl acetate / heptane. These eluents were combined and concentrated in vacuo to give the purified compound having structure (i-b).

V schéme llb v kroku B sa 6-oxo-dekahydroizochinolín-3-karboxylát, ktorý je medziproduktom, označovaným ako zlúčenina (i-b), podrobí pôsobeniu metyltrifenylfosfóniumbromidu, čím sa získa 6-metylidín-dekahydroizochinolín3-karboxylátová zlúčenina (ii). Napríklad sa pri tom postupuje tak, že sa kaša 1 ekvivalentu 6-oxo-2-metoxykarbonyl-dekahydroizochinolín-3-karboxylátu (zlúčenina (i-b)) a asi 1,4 ekvivalentov metyltrifenylfosfóniumbromidu v THF a DMF mechanicky mieša pod dusíkom a ochladí sa na -10 °C. Potom sa po kvapkách v priebehu 10 minút pridá roztok terc-butoxidu draselného (2,4 ekviv. THF). Zmes sa nechá ohriať na teplotu miestnosti a mieša sa 2,5 hodiny (podľa TLC sa po tejto dobe reakcia skončila). Reakčná zmes sa rozdelí medzi vodu a EtOAc a vrstvy sa oddelia. Organická fáza sa extrahuje 2 krát vodou a vodné extrakty sa spoja. Takto získané spojené podiely tvoria zmes, ktorá sa premyje 2 - 6 krát dichlórmetánom. Vodný roztok sa pripraví pridaním 6M roztoku HCI a extrahuje 2-6 krát dichlórmetánom. Posledné tri organické extrakty sa spoja, sušia síranom sodným a zahustia sa za zníženého tlaku, čím sa získa zlúčenina, ktorá má štruktúru (ii).In Scheme 11b in Step B, 6-oxo-decahydroisoquinoline-3-carboxylate, an intermediate, referred to as compound (i-b), is treated with methyltriphenylphosphonium bromide to give 6-methylidine-decahydroisoquinoline-3-carboxylate compound (ii). For example, a slurry of 1 equivalent of 6-oxo-2-methoxycarbonyl-decahydroisoquinoline-3-carboxylate (compound (ib)) and about 1.4 equivalents of methyltriphenylphosphonium bromide in THF and DMF is mechanically stirred under nitrogen and cooled to 5 ° C. A solution of potassium tert-butoxide (2.4 eq. THF) was then added dropwise over 10 minutes. The mixture was allowed to warm to room temperature and stirred for 2.5 hours (by TLC, after which time the reaction was complete). The reaction mixture was partitioned between water and EtOAc and the layers were separated. The organic phase is extracted 2 times with water and the aqueous extracts are combined. The combined fractions thus obtained form a mixture which is washed 2-6 times with dichloromethane. Aqueous solution was prepared by adding 6M HCl solution and extracted 2-6 times with dichloromethane. The last three organic extracts were combined, dried over sodium sulfate and concentrated under reduced pressure to give the compound of structure (ii).

V schéme llb v kroku C, ktorý používa postupy, ako boli opísané v schéme Ha v kroku C hore, pričom sa medziprodukt, ktorým je 6-metylidíndekahydroizochinolín-3-karboxylát (zlúčenina (ii)) podrobí hydroborácii s následnou oxidáciou, a tým sa získa 6-hydroxymetyldekahydroizochinolín-3karboxylátový medziprodukt, zlúčenina (1).In Scheme IIb, Step C, using procedures as described in Scheme Ha, Step C, above, the intermediate 6-methylidinedecahydroisoquinoline-3-carboxylate (compound (ii)) is subjected to hydroboration followed by oxidation, thereby to give the 6-hydroxymethyldecahydroisoquinoline-3-carboxylate intermediate compound (1).

Nasledujúce prípravy a príklady ilustrujú zlúčeniny a spôsoby podľa vynálezu. Reakčné činidlá a východiskové zlúčeniny môže odborník v odbore ľahko získať. Tieto príklady sa myslia len ako ilustrácie, a preto neobmedzujú rozsah vynálezu v žiadnom zmysle.The following Preparations and Examples illustrate the compounds and methods of the invention. The reagents and starting compounds can be readily obtained by one skilled in the art. These examples are intended to be illustrative only and therefore do not limit the scope of the invention in any sense.

Pokiaľ sa tu používajú nasledujúce termíny, majú tieto významy: ”i.v.” znamená intravenózne; ”p.o. znamená orálne; ”i.p.” znamená intraperitoneálne; ”eq” alebo ”ekviv.” znamená ekvivalenty; ”g” znamená gramy;As used herein, the following meanings have the meanings indicated: "i.v." means intravenously; "after. means orally; "I.p." means intraperitoneally; "Eq" or "equiv." Means equivalents; "G" means grams;

32138/B ”mg” znamená miligramy; Ί” znamená litre; ”ml” znamená mililitre; ”μΙ” znamená mikrolitre; ”mol” znamená móly; ”mmol” znamená milimóly; psi znamená pounds per square inch”; ”mmHg” znamená mililitre ortuťového stĺpca; ”min” znamená minúty; h” alebo hod” znamená hodiny; ”°C” znamená stupne Celzia; ”TLC” znamená chromatografia na tenkej vrstve; ”HPLC” znamená vysokoúčinná kvapalinová chromatografia; Rf znamená retenčný faktor; ”Rt” znamená retenčný čas; ”δ” znamená pole pod tetrametylsilánom v ppm; THF” znamená tetrahydrofurán; ”DMF znamená Ν,Ν-dimetylformamid; DMSO” znamená dimetylsulfoxid; aq” znamená vodný; EtOÄc” znamená etylacetát; iPrOAc” znamená izopropylacetát; MeOH znamená metanol; MTBE” znamená terc-butylmetyléter; RT” znamená teplota miestnosti; Ki” znamená disociačná konštanta enzýmovo-antagonistického komplexu a slúži ako index sily väzby ligandov a ”ID5o” a ”ID100” znamenajú dávky terapeuticky účinnej zlúčeniny, ktoré je potrebné podať, aby spôsobil 50 % a 100 % zníženie fyziologickej odozvy.32138 / B ”mg” means milligrams; Ί ”means liters; "Ml" means milliliters; “ΜΙ” means microliters; "Mol" means moles; "Mmol" means millimoles; psi means pounds per square inch ”; “MmHg” means milliliters of mercury; “Min” means minutes; h ”or hour” means hours; “° C” means degrees Celsius; "TLC" means thin layer chromatography; "HPLC" means high performance liquid chromatography; Rf is the retention factor; ”Rt” means retention time; “Δ” means field under tetramethylsilane in ppm; THF ”means tetrahydrofuran; "DMF" means Ν, Ν-dimethylformamide; DMSO ”means dimethylsulfoxide; aq 'means aqueous; EtOAC 'means ethyl acetate; iPrOAc ”means isopropyl acetate; MeOH means methanol; MTBE ”means tert-butyl methyl ether; RT ”means room temperature; Ki "means the dissociation constant of the enzyme-antagonist complex and serves as an index of ligand binding strength and" ID 50 "and" ID 100 "refer to doses of the therapeutically active compound to be administered to cause a 50% and 100% decrease in physiological response.

Príklady spôsobov prípravy účinných látok podľa vynálezuExamples of methods for preparing the active compounds according to the invention

Príprava 1Preparation 1

Príprava kyseliny [3S,4aR,6S,8aR]-6-metylidín-2-(metoxykarbonyl)1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylovejPreparation of [3S, 4aR, 6S, 8aR] -6-Methylidine-2- (methoxycarbonyl) 1,2,3,4,4a, 5,6,7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid

32138/B32138 / B

Kaša metyltrifenylfosfóniumbromidu (12,4 g, 34,6 mmol) v THF (25 ml) sa ochladí na -10 až -12 °C pod dusíkovou atmosférou a nechá sa na ňu pôsobiť hexametyldisilazid sodný (35 ml a 1M roztok v THF), ktorý sa pridá injekčnou striekačkou v priebehu 6 až 8 minút za sprievodného miešania. Reakčná zmes sa potom mieša 20 minút pri -10 až -12 °C a potom sa pridá kanylou v priebehu 3-4 minút k [3S,4aR,6S,8aR]-6-oxo-2-(metoxykarbonyl)1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylovej kyseline (10,0 g, 26,6 mmol) (ktorá sa predtým podrobí pôsobeniu hexametyldisilazidu sodného (27 ml 1M roztoku v THF) pri 0 - 3 °C a miešaní 10 minút), rozpustí sa v DMF (20 ml) a ochladí na 0 - 3 °C pod dusíkovou atmosférou. Potom sa pridá THF (3 ml) výplach banky s obsahom Wittigovho činidla, ktoré sa tak tiež pridá do reakčnej zmesi. Reakčná zmes sa potom nechá miešať 5 minút pri 0 - 3 °C, potom sa nechá ohriať na teplotu miestnosti a miešať ďalšie 3 hodiny. Za sprievodného miešania sa potom pridá etylacetát (100 ml) a voda (50 ml) a potom sa vrstvy oddelia. Organická vrstva sa extrahuje vodou (50 ml) a spojené vodné podiely sa premyjú metylénchloridom (5 x 75 ml). Spojené vodné podiely tvoria zmes, ktorá sa potom podrobí pôsobeniu 6M HCI (15 ml) a extrahuje metylénchloridom (3 x 50 ml). Organické extrakty sa sušia bezvodým síranom sodným, získaná zmes sa prefiltruje a zahustí vo vákuu, čím sa získa titulná zlúčenina (6,59 g, 98 %) ako žltý olej.A slurry of methyltriphenylphosphonium bromide (12.4 g, 34.6 mmol) in THF (25 mL) was cooled to -10 to -12 ° C under a nitrogen atmosphere and treated with sodium hexamethyldisilazide (35 mL and 1M solution in THF), which is added by syringe over 6 to 8 minutes with concomitant stirring. The reaction mixture is then stirred for 20 minutes at -10 to -12 ° C and then cannula is added over 3-4 minutes to [3S, 4aR, 6S, 8aR] -6-oxo-2- (methoxycarbonyl) 1,2, 3,4,4a, 5,6,7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid (10.0 g, 26.6 mmol) (which was previously treated with sodium hexamethyldisilazide (27 mL of a 1M solution in THF) at 0-3 ° C and stirring for 10 minutes), dissolved in DMF (20 mL) and cooled to 0-3 ° C under a nitrogen atmosphere. THF (3 mL) was then added to the flask containing the Wittig reagent, which was also added to the reaction mixture. The reaction mixture was then allowed to stir at 0-3 ° C for 5 minutes, then allowed to warm to room temperature and stirred for an additional 3 hours. Ethyl acetate (100 mL) and water (50 mL) were then added with stirring, and the layers were separated. Extract the organic layer with water (50 mL) and wash the combined aqueous portions with methylene chloride (5 x 75 mL). The combined aqueous fractions were then treated with 6M HCl (15 mL) and extracted with methylene chloride (3 x 50 mL). The organic extracts were dried over anhydrous sodium sulfate, filtered and concentrated in vacuo to give the title compound (6.59 g, 98%) as a yellow oil.

Alternatívna syntéza kyseliny [3S,4aR,6S,8aR]-6-metylidín-2-(metoxykarbonyl)1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylovejAlternative synthesis of [3S, 4aR, 6S, 8aR] -6-methylidine-2- (methoxycarbonyl) 1,2,3,4,4a, 5,6,7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid

Kaša kyseliny [3S,4aR,6S,8aR]-6-oxo-2-(metoxykarbonyl)1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylovej (50,0 g, 0,133 mol, 1,0 ekviv.) a metyltrifenylfosfóniumbromidu (66,4 g, 0,186 mol, 1,4 ekviv.) v THF (150 ml) a DMF (25 ml) sa mechanicky mieša pod dusíkovou atmosférou a ochladí sa na -10 °C. Potom sa po kvapkách pridá v priebehu 10 minút roztok terc-butoxidu draselného (187 ml roztoku s koncentráciou 1,7 M v THF, 0,319 mol, 2,4 ekviv.). Mierne exotermická reakcia, ktorá prebieha pri tomto pridávaní,[3S, 4aR, 6S, 8aR] -6-oxo-2- (methoxycarbonyl) 1,2,3,4,4a, 5,6,7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid slurry (50.0 g, 0.133 mol, 1.0 equiv) and methyltriphenylphosphonium bromide (66.4 g, 0.186 mol, 1.4 equiv) in THF (150 mL) and DMF (25 mL) were mechanically stirred under a nitrogen atmosphere and cooled to 5 ° C. A solution of potassium tert-butoxide (187 mL of a 1.7 M solution in THF, 0.319 mol, 2.4 equiv) was then added dropwise over 10 minutes. The mild exothermic reaction of this addition,

32138/B vedie k zvýšeniu teploty reakčnej zmesi na 6 °C. Získaná kaša sa potom nechá ohriať na teplotu miestnosti a mieša sa pri tejto teplote 2,5 hodiny (po tejto dobe sa podľa TLC skončila). Reakčná zmes sa potom rozdelí medzi vodu (250 ml) a EtOAc (250 ml) a vrstvy sa oddelia. Organická fáza sa extrahuje vodou (2 x 100 ml) a vodné podiely sa spoja a premyjú dichlórmetánom (5 x 300 ml). Vodný roztok sa potom okyslí prídavkom 6M roztoku HCI (50 ml) a extrahuje dichlórmetánom (3 x 150 ml). Posledné tri organické extrakty sa spoja, sušia síranom sodným a zahustia za zníženého tlaku, aby sa získala titulná zlúčenina ako žltý film (36,17 g). Odhadnutá koncentrácia účinné látky v produkte podľa protónovej NMR je 89 hmotnostných % (zvyšok sú rozpúšťadlá), takže opravený výťažok je 32,2 g (95,6 %).32138 / B leads to an increase in the temperature of the reaction mixture to 6 ° C. The resulting slurry was then allowed to warm to room temperature and stirred at this temperature for 2.5 hours (after which time was complete by TLC). The reaction mixture was then partitioned between water (250 mL) and EtOAc (250 mL) and the layers were separated. The organic phase was extracted with water (2 x 100 mL) and the aqueous portions were combined and washed with dichloromethane (5 x 300 mL). The aqueous solution was then acidified by addition of 6M HCl solution (50 mL) and extracted with dichloromethane (3 x 150 mL). The last three organic extracts were combined, dried over sodium sulfate and concentrated under reduced pressure to give the title compound as a yellow film (36.17 g). The estimated concentration of the active ingredient in the proton NMR product was 89% by weight (the remainder being solvents), so the corrected yield was 32.2 g (95.6%).

Príprava 2Preparation 2

Príprava [3S,4aR,6S,8aR]-etyl-6-metylidín-2-(metoxykarbonyl)1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylátuPreparation of [3S, 4aR, 6S, 8aR] -ethyl 6-methylidine-2- (methoxycarbonyl) 1,2,3,4,4a, 5,6,7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylate

[SS^aR.eS.SaRj-e-metylidín-Z-ímetoxykarbonyO-I.Z.S^^a.S.ej.S.eadekahydroizochinolín-3-karboxylová kyselina (6,59 g, 26,0 mmol, pripravená podľa prípravy 1) sa rozpustí v acetonitrile (26 ml) a nechá sa na ňu pôsobiť trietylamín (7,25 ml, 52 mmol) a brómetán (5,82 ml, 78 mmol). Reakčná zmes sa zahrieva na 50 °C počas asi 3 hodín, ochladí a rozdelí medzi zmes 50 : 50[5S-αR.eS.SaRj-ε-methylidine-2-methoxycarbonyl-1S-2-α] -Se-S. adehydrohydroisoquinoline-3-carboxylic acid (6.59 g, 26.0 mmol, prepared according to Preparation 1) was dissolved in acetonitrile (26 mL) and treated with triethylamine (7.25 mL, 52 mmol) and bromomethane (5.82 mL, 78 mmol). The reaction mixture is heated at 50 ° C for about 3 hours, cooled and partitioned between 50:50

32138/B etylacetát/heptán (100 ml) a 1N roztok HCI (75 ml). Organická fáza sa izoluje a premyje vodou (3 x 30 ml), nasýteným hydrogénuhličitanom sodným (30 ml), soľankou (30 ml), suší sa bezvodým síranom sodným, prefiltruje sa a zahustí vo vákuu, čím sa získa surová titulná zlúčenina ako jantárovo sfarbený olej. Tento surový produkt sa rozpustí v 10 % zmesi etylacetát/heptán (15 ml) a nanesie sa na vrstvu silikagélu (10 g v 10 % zmesi etylacetát/heptán). Vrstva sa potom premyje 10 % zmesou etylacetát/heptán (10 ml), 15 % zmesou etylacetát/heptán (15 ml) a 25 % zmesou etylacetát/heptán (90 ml). Podiely eluentu s vymytou zlúčeninou sa spoja a zahustia vo vákuu, čím sa získa čistená titulná zlúčenina (6,84 g, 91 %) ako bezfarebný olej.32138 / B ethyl acetate / heptane (100 mL) and 1N HCl solution (75 mL). The organic phase was isolated and washed with water (3 x 30 mL), saturated sodium bicarbonate (30 mL), brine (30 mL), dried over anhydrous sodium sulfate, filtered and concentrated in vacuo to give the crude title compound as an amber colored oil. This crude product was dissolved in 10% ethyl acetate / heptane (15 mL) and loaded onto a silica gel layer (10 g in 10% ethyl acetate / heptane). The layer was then washed with 10% ethyl acetate / heptane (10 mL), 15% ethyl acetate / heptane (15 mL), and 25% ethyl acetate / heptane (90 mL). The eluent fractions with the eluted compound were combined and concentrated in vacuo to give the purified title compound (6.84 g, 91%) as a colorless oil.

Príprava 3 [3S,4aR,6S,8aR]-etyl-6-(hydroxymetyl)-2-(metoxykarbonyl)1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylátuPreparation 3 [3S, 4aR, 6S, 8aR] -ethyl 6- (hydroxymethyl) -2- (methoxycarbonyl) 1,2,3,4,4a, 5,6,7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylate

[3S,4aR,6S,8aR]-etyl-6-metylidín-2-(metoxykarbonyl)I^.S^^a.S.ej.S.Sa-dekahydroizochinolín-S-karboxylát (2,0 g, 7,11 mmol), pripravený podľa príkladu prípravy 2, sa rozpustí v THF (10 ml) a heptáne (2 ml) a ochladí sa na asi -15 °C pod dusíkovou atmosférou za miešania. Potom sa po kvapkách pridá v priebehu 5-7 minút 1M roztok BH3.THF v THF (3,91 ml, 3,91 mmol) a reakčná zmes sa mieša asi 2 - 4 hodiny pri -10 až -14 °C. Na reakčnú zmes sa nechá v priebehu 2 minút pôsobiť etanol (1,25 ml) a potom sa nechá ohriať na 20 °C. Na reakčnú zmes sa potom pomaly nechá pôsobiť 1M[3S, 4aR, 6S, 8aR] -ethyl-6-methylidine-2- (methoxycarbonyl) -1,6,6-a-S, -Sa-decahydroisoquinoline-S-carboxylate (2.0 g, 7.11 mmol) prepared as in Preparation Example 2, was dissolved in THF (10 mL) and heptane (2 mL) and cooled to about -15 ° C under a nitrogen atmosphere with stirring. Then, a 1M solution of BH 3 .THF in THF (3.91 mL, 3.91 mmol) was added dropwise over 5-7 minutes, and the reaction mixture was stirred for about 2-4 hours at -10 to -14 ° C. The reaction mixture was treated with ethanol (1.25 mL) for 2 minutes and then allowed to warm to 20 ° C. The reaction mixture was then slowly treated with 1M

32138/B roztok LiOH (3,91 ml), s následným pomalým pridaním 30 % H2O2 (1,2 ml, pridáva sa takou rýchlosťou, aby teplota reakčnej zmesi zostávala pod 30 °C). Reakčná zmes sa potom nechá pri teplote miestnosti miešať 30 - 45 minút, načo sa rozdelí medzi etylacetát (12 ml) a 10 % roztok hydrogénsiričitanu sodného (14 ml). Organická vrstva sa premyje 10 % hydrogénsiričitanom sodným (16 ml), soľankou (8 ml), suší sa bezvodým síranom sodným, prefiltruje a zahustí vo vákuu, čím sa získa titulná zlúčenina (2,01 g) ako bezfarebný olej.32138 / B LiOH solution (3.91 mL), followed by slow addition of 30% H 2 O 2 (1.2 mL, added at such a rate that the reaction mixture temperature remained below 30 ° C). The reaction mixture was then allowed to stir at room temperature for 30-45 minutes, then partitioned between ethyl acetate (12 mL) and 10% sodium bisulfite solution (14 mL). The organic layer was washed with 10% sodium bisulfite (16 mL), brine (8 mL), dried over anhydrous sodium sulfate, filtered and concentrated in vacuo to give the title compound (2.01 g) as a colorless oil.

Príklad 1Example 1

3S,4aR,6S,8aR etyl-6-(((2S)-2-(etoxykarbonyl)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylát · D-(-)-mandlová kyselina3S, 4aR, 6S, 8aR Ethyl-6 - (((2S) -2- (ethoxycarbonyl) -4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) 1,2,3,4,4a, 5,6,7,8,8a -decahydroisoquinoline-3-carboxylate · D - (-) - mandelic acid

EtOEtO

OEt • D-(-)-mandlová kyselinaOEt • D - (-) - Mandelic acid

A. PrípravaA. Preparation

ChirálnyThe chiral

32138/B32138 / B

Roztok [3S,4aR,6S,8aR]-etyl~6-(hydroxymetyl)-2-(metoxykarbonyl)1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylátu (37,5 g, 0,125 mol) a trietylamín (35,0 ml, 0,25 mol) v EtOAc (94 ml) sa pridá po kvapkách k roztoku p-nitrobenzénsulfonylchloridu (28,6 g, 0,125 mol) v EtOAc (94 ml), pričom sa jeho teplota udržiava na 0 až 2 °C (doba pridávania: 30 minút). Reakčná zmes sa nechá ohriať na teplotu miestnosti, mieša sa asi 2,5 hodiny, potom sa rýchlo ochladí pridaním vody (100 ml), 1M HCI (100 ml) a soľanky (20 ml). Vrstvy sa oddelia a organická fáza sa premyje 1M roztokom NaHCO3 (150 ml), soľankou (150 ml) a sušia sa MgSO4. Zahustenie vo vákuu poskytuje titulnú zlúčeninu ako olej (58,9 g, 97 %).[3S, 4aR, 6S, 8aR] -ethyl 6- (hydroxymethyl) -2- (methoxycarbonyl) 1,2,3,4,4a, 5,6,7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylate solution ( 37.5 g, 0.125 mol) and triethylamine (35.0 mL, 0.25 mol) in EtOAc (94 mL) were added dropwise to a solution of p-nitrobenzenesulfonyl chloride (28.6 g, 0.125 mol) in EtOAc (94 mL). ) while maintaining the temperature at 0 to 2 ° C (addition time: 30 minutes). The reaction mixture was allowed to warm to room temperature, stirred for about 2.5 hours, then quenched by the addition of water (100 mL), 1M HCl (100 mL) and brine (20 mL). The layers were separated and the organic phase was washed with 1M NaHCO 3 solution (150 mL), brine (150 mL) and dried over MgSO 4 . Concentration in vacuo afforded the title compound as an oil (58.9 g, 97%).

1H NMR (CDCI3): 88,41 (2H, d), 8,05 (2H, d), 4,38 (t, 1H), 4,17 (m, 2H), 3,97 (m, 2H), 3,69 (s, 3H), 3,39 (m, 2H), 2,12 (m, 1H), 1,85 (m, 3H), 1,55 (m, 5H), 1,25 (m, 5H). 1 H NMR (CDCl 3 ): 88.41 (2H, d), 8.05 (2H, d), 4.38 (t, 1H), 4.17 (m, 2H), 3.97 (m, 2H), 3.69 (s, 3H), 3.39 (m, 2H), 2.12 (m, 1H), 1.85 (m, 3H), 1.55 (m, 5H), 25 (m, 5 H).

B. PrípravaB. Preparation

ChirálnyThe chiral

Na živicu Amberlite IRA 67 (334,7 g) sa nechá pôsobiť voda (asi 680 ml) a pritom sa živica mieša. Zmes sa prefiltruje a filtračný koláč sa premýva acetónom, kým nie je obsah vody v premývacom roztoku menší ako 5 % hmotnostných. Tento filtračný koláč sa potom zmieša s hydroxyprolínetylesterom HCI (72,7 g, 0,372 mol) a acetónom (700 ml) a takto získaná zmes sa mieša pri teplote miestnosti po dobu asi 1 - 2 hodiny. Potom sa zmes prefiltruje a filtračný koláč sa premyje acetónom (300 ml). TentoAmberlite IRA 67 resin (334.7 g) was treated with water (about 680 mL) while mixing the resin. The mixture is filtered and the filter cake is washed with acetone until the water content of the wash solution is less than 5% by weight. The filter cake was then treated with hydroxyproline ethyl ester HCl (72.7 g, 0.372 mol) and acetone (700 mL) and stirred at room temperature for about 1-2 hours. The mixture was then filtered and the filter cake was washed with acetone (300 mL). this

32138/B filtračný roztok hydroxyprolínetylesteru sa priamo ďalej použije. Kaša Amberlite IRA 67 (465 g) vo vode (asi 900 ml) sa mieša a potom sa prefiltruje. Filtračný koláč sa premýva acetónom, kým obsah vody v premývacom roztoku nie je menší ako 5 % hmotnostných. Tento filtračný koláč sa potom zmieša s roztokom hydroxyprolínetylesteru z pokusu, uvedeného hore, a s roztokom zlúčeniny z kroku A (100 g, 0,206 mol) v EtOAc (asi 150 ml) a získaná zmes sa zahrieva pod refluxom. Po asi 24 hodinách sa reakčná zmes ochladí a prefiltruje. Filtračný koláč sa premyje dichlórmetánom (asi 300 ml), spojené filtráty sa zahustia vo vákuu a odparok sa zahustí niekoľkonásobným oddestilovaním dichlórmetánu, čím sa získa titulná zlúčenina ako olej, ktorý sa priamo používa v ďalšom kroku.32138 / B hydroxyproline ethyl ester filter solution was used directly. A slurry of Amberlite IRA 67 (465 g) in water (about 900 mL) was stirred and then filtered. Wash the filter cake with acetone until the water content of the wash solution is less than 5% by weight. This filter cake was then treated with a solution of the hydroxyproline ethyl ester from the above experiment and a solution of the compound of Step A (100 g, 0.206 mol) in EtOAc (about 150 mL) and the resulting mixture was heated to reflux. After about 24 hours, the reaction mixture was cooled and filtered. The filter cake was washed with dichloromethane (about 300 mL), the combined filtrates were concentrated in vacuo and the residue was concentrated several times by distilling off the dichloromethane to give the title compound as an oil which was used directly in the next step.

C. PrípravaC. Preparation

ChirálnyThe chiral

Na dichlórmetán (asi 230 ml) sa nechá pôsobiť oxid fosforečný (117,2 g, 0,825 mol) a zmes sa ochladí na asi -10 °C. K tejto zmesi sa pridá dimetylsulfoxid (96,8 g, 1,24 mol) takou rýchlosťou, že sa teplota reakčnej zmesi udržiava na asi 10 °C. Reakčná zmes sa mieša pri asi -10 °C a nechá sa na ňu pôsobiť roztok zlúčeniny z kroku B hore v dichlórmetáne (asi 230 ml) takou rýchlosťou, že teplota reakčnej zmesi zostáva pod asi -10 °C. Reakčná zmes sa zahreje na asi 20 - 22 °C na dobu niekoľko hodín (4 - 5) a mieša sa cez noc, potom sa ochladí na asi 0 °C a nechá sa na ňu pôsobiť trietylamínDichloromethane (about 230 mL) was treated with phosphorus pentoxide (117.2 g, 0.825 mol) and cooled to about -10 ° C. To this mixture was added dimethyl sulfoxide (96.8 g, 1.24 mol) at such a rate that the temperature of the reaction mixture was maintained at about 10 ° C. The reaction mixture was stirred at about -10 ° C and treated with a solution of the compound of Step B above in dichloromethane (about 230 mL) at such a rate that the temperature of the reaction mixture remained below about -10 ° C. The reaction mixture is heated to about 20-22 ° C for several hours (4-5) and stirred overnight, then cooled to about 0 ° C and treated with triethylamine.

32138/B (83,5 g, 0,825 mol), ktorý sa pridáva takou rýchlosťou, aby teplota reakčnej zmesi mala teplotu pod 5 °C. Reakčná zmes sa nechá ohriať na teplotu miestnosti a miešať 1 hodinu. Reakčná zmes sa pridá k 0,1 M roztoku HCI (asi 460 ml sa predbežne ochladí na asi 0 - 5 °C) takou rýchlosťou, aby teplota reakčnej zmesi bola pod teplotou 10 °C. Potom sa pridá ďalší podiel dichlórmetánu (asi 460 ml), zmes sa krátko premieša a vrstvy sa oddelia. Vodné podiely sa extrahujú dichlórmetánom (asi 460 ml) a spojené organické extrakty sa premyjú 1M NaHCO3 (asi 460 ml). Vrstvy sa oddelia a organická vrstva sa suší síranom horečnatým a zahustí sa vo vákuu. Tento surový produkt sa čistí chromatografiou na silikagéli (Silica Gel 60) a premýva sa 35 % EtOAc v toluéne, až sa získa titulná zlúčenina ako olej (36,9 g, 41 % z 504 476).32138 / B (83.5 g, 0.825 mol) was added at a rate such that the temperature of the reaction mixture was below 5 ° C. The reaction mixture was allowed to warm to room temperature and stirred for 1 hour. The reaction mixture was added to a 0.1 M HCl solution (about 460 mL was precooled to about 0-5 ° C) at a rate such that the temperature of the reaction mixture was below 10 ° C. Another portion of dichloromethane (about 460 mL) was added, the mixture was stirred briefly, and the layers were separated. The aqueous was extracted with dichloromethane (ca. 460 mL) and the combined organic extracts were washed with 1M NaHCO3 (ca. 460 mL). The layers were separated and the organic layer was dried with magnesium sulfate and concentrated in vacuo. This crude product was purified by silica gel chromatography (Silica Gel 60) and washed with 35% EtOAc in toluene to give the title compound as an oil (36.9 g, 41% of 504 476).

1H NMR (CDCI3) δ: 4,39 (t, 1 H), 4,18 (m, 4H), 3,72 (m, 1H), 3,70 (s, 3H), 3,40 (m, 3H), 3,00 (d, 1H), 2,40 - 2,69 (m, 4H), 2,08 (m, 1H), 1,45 - 1,95 (m, 9H), 1,30 (m, 6H), 1,10 (m, 1H). 1 H NMR (CDCl 3 ) δ: 4.39 (t, 1H), 4.18 (m, 4H), 3.72 (m, 1H), 3.70 (s, 3H), 3.40 ( m, 3H), 3.00 (d, 1H), 2.40-2.69 (m, 4H), 2.08 (m, 1H), 1.45-1.95 (m, 9H), 1 30 (m, 6H); 1.10 (m, 1H).

D. PrípravaD. Preparation

ChirálnyThe chiral

Na roztok zlúčeniny z kroku C hore (8,98 g, 0,0205 mol) a etanolu (0,227 ml, 0,0039 mol) v 1,2-dichlóretáne (43 ml) sa nechá pôsobiť deoxofluór ([bis-(2metoxyetyljaminojtiotrifluorid, 6,5 ml, 0,0353 mol) a reakčná zmes sa mieša priA solution of the compound from Step C above (8.98 g, 0.0205 mol) and ethanol (0.227 mL, 0.0039 mol) in 1,2-dichloroethane (43 mL) was treated with deoxofluoro ([bis- (2-methoxyethyl) amino] thiotrifluoride, 6.5 ml, 0.0353 mol) and the reaction mixture was stirred at RT

32138/B teplote miestnosti asi po dobu 21 hodín. Na reakčnú zmes sa potom nechá pôsobiť nasýtený roztok NaHCO3 vo vode (60 ml) a zmes sa potom mieša 15 minút. Vrstvy sa oddelia a vodné podiely sa extrahujú toluénom (asi 45 ml). Po rozdelení vrstiev sa oddelí toluén a 1,2-dichlóretánové roztoky sa spoja a sušia Na2SO4. Potom sa sušiace činidlo odfiltruje a filtračný koláč sa premyje toluénom (asi 30 ml). Filtrát sa zahustí vo vákuu a odparok sa rozpustí v zmesi 50 : 50 toluén : heptán (asi 17 ml). Roztok sa potom nanesie na kolónu s náplňou, ktorú tvorí Silica Gel 60” (43 g v zmesi 50 : 50 toluén/heptán). Kolóna sa premýva zmesou 50 : 50 toluén : heptán (asi 230 ml), toluénom (asi 430 ml), 10 % EtOAc v toluéne (asi 240 ml) a 20 % EtOAc v toluéne (asi 86 ml). Frakcie eluentu, obsahujúce čistú zlúčeninu, sa spoja a zahustia vo vákuu, čím sa získa titulná zlúčenina ako sirup (5,79 g, 61 %).32138 / B at room temperature for about 21 hours. The reaction mixture was then treated with a saturated solution of NaHCO 3 in water (60 mL) and stirred for 15 minutes. Separate the layers and extract the aqueous with toluene (about 45 mL). After separation of the layers, toluene was separated and the 1,2-dichloroethane solutions were combined and dried with Na 2 SO 4 . The drying agent is then filtered off and the filter cake is washed with toluene (about 30 ml). The filtrate was concentrated in vacuo and the residue was dissolved in 50:50 toluene: heptane (ca. 17 mL). The solution is then loaded onto a column packed with Silica Gel 60 ”(43 g in 50:50 toluene / heptane). Wash the column with 50:50 toluene: heptane (about 230 mL), toluene (about 430 mL), 10% EtOAc in toluene (about 240 mL), and 20% EtOAc in toluene (about 86 mL). The eluent fractions containing the pure compound were combined and concentrated in vacuo to give the title compound as a syrup (5.79 g, 61%).

1H NMR (CDCI3): 84,35 (m, 1H), 4,20 (m, 4H), 3,70 (s, 3H), 3,40 (m, 4H), 2,78 (m, 1H), 2,40 - 2,65 (m, 3H), 2,30 (m, 1H), 2,15 (m, 1H), 1,70 - 1,95 (m, 4H), 1,45 - 1,65 (m, 4H), 1,30 (m, 6H), 1,10 (m, 2H). 1 H NMR (CDCl 3 ): 84.35 (m, 1H), 4.20 (m, 4H), 3.70 (s, 3H), 3.40 (m, 4H), 2.78 (m, 1H), 2.40-2.65 (m, 3H), 2.30 (m, 1H), 2.15 (m, 1H), 1.70-1.95 (m, 4H), 1.45 1.65 (m, 4H), 1.30 (m, 6H), 1.10 (m, 2H).

E. Príprava 3S,4aR,6S,8aR-etyl-6-(((2S)-2-(etoxykarbonyl)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylátu (vo forme voľnej bázy)E. Preparation of 3S, 4aR, 6S, 8aR-Ethyl-6 - (((2S) -2- (ethoxycarbonyl) -4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) -1,2,3,4,4a, 5,6, 7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylate (in free base form)

ChirálnyThe chiral

32138/B32138 / B

Príprava 3S,4aR,6S,8aR-etyl-6-(((2S)-2-(etoxykarbonyl)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylát · soľ kyseliny D(-)-mandlovejPreparation of 3S, 4aR, 6S, 8aR-Ethyl-6 - (((2S) -2- (ethoxycarbonyl) -4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) -1,2,3,4,4a, 5,6,7, 8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylate D (-) - mandelic acid salt

ChirálnyThe chiral

Roztok zlúčeniny z kroku D hore (9,7 g, 0,021 mol) v dichlórmetáne (asi 70 ml) a toluéne (asi 30 ml) sa ochladí na 0 - 5 °C a nechá sa na neho pôsobiť jódtrimetylsilánom (12,7 g, 0,063 mol), ktorý sa pridáva po kvapkách. Reakčná zmes sa potom nechá ohriať na teplotu miestnosti a mieša sa asi 16 hodín, potom sa zahustí vo vákuu, odparok sa niekoľkokrát zahustí z MTBE (metyl-tbutyléteru) a potom sa rozpustí v MTBE (asi 70 ml) a toluéne (asi 30 ml) a premyje sa nasýteným NaHCO3 (asi 100 ml), 1N sodným tiosulfátom (asi 100 ml) a vodou (asi 100 ml). Organická vrstva sa zahustí vo vákuu a odparok sa niekoľkokrát zahustí z MTBE, potom sa rozpustí v toluéne (asi 22 ml) a potom sa na neho nechá pôsobiť roztok D-(-)-mandlovej kyseliny (2,75 g, 0,181 mol) v MTBE (asi 33 ml). Zmes sa potom pri teplote miestnosti mieša po dobu asi 2 hodiny, potom sa ochladí na asi -15 °C a mieša ďalej asi 2 hodiny. Soľ kyseliny D-(-)-mandlovej sa oddelí filtráciou, premyje sa studeným MTBE (asi 73 ml pri teplote -15 °C) a suší sa na kryštalický pevný produkt (8,25 g, 71 %).A solution of the compound from Step D above (9.7 g, 0.021 mol) in dichloromethane (about 70 mL) and toluene (about 30 mL) was cooled to 0-5 ° C and treated with iodotrimethylsilane (12.7 g, 0.063 mol), which is added dropwise. The reaction mixture was then allowed to warm to room temperature and stirred for about 16 hours, then concentrated in vacuo, concentrated several times from MTBE (methyl t-butyl ether) and then dissolved in MTBE (about 70 mL) and toluene (about 30 mL). ) and washed with saturated NaHCO 3 (about 100 mL), 1N sodium thiosulfate (about 100 mL) and water (about 100 mL). The organic layer was concentrated in vacuo and the residue was concentrated several times from MTBE, then dissolved in toluene (about 22 mL) and then treated with a solution of D - (-) - mandelic acid (2.75 g, 0.181 mol) in MTBE (about 33 mL). The mixture is then stirred at room temperature for about 2 hours, then cooled to about -15 ° C and stirred for about 2 hours. The D - (-) - mandelic acid salt was collected by filtration, washed with cold MTBE (about 73 mL at -15 ° C) and dried to a crystalline solid (8.25 g, 71%).

1H NMR (DMSO-de) δ: 7,16 - 7,38 (m, 5H), 4,72 (s, 1H), 4,12 (m, 4H), 3,65 (m, 1H), 3,51 (m, 1H), 3,33 (m, 1H), 2,25-2,91 (m, 8H), 1,85 (m, 2H), 1,70 (m, 2H), 1,34-1,86 (m, 5H), 1,15-1,38 (m, 7H), 0,81 (m, 1H). 1 H NMR (DMSO-d 6) δ: 7.16-7.38 (m, 5H), 4.72 (s, 1H), 4.12 (m, 4H), 3.65 (m, 1H), 3.51 (m, 1 H), 3.33 (m, 1 H), 2.25-2.91 (m, 8 H), 1.85 (m, 2 H), 1.70 (m, 2 H), 1 34-1.86 (m, 5H), 1.15-1.38 (m, 7H), 0.81 (m, 1H).

32138/B32138 / B

Príklad 2Example 2

Príprava 3S,4aR,6S,8aR-etyl-6-(((2S)-2-(etoxykarbonyl)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)-1 ^.S^^a.ô.ej.S.Sa-dekahydroizochinolin-S-karboxylátu · 1,5-naftalén disulfónovej kyselinyPreparation of 3S, 4aR, 6S, 8aR-Ethyl-6 - (((2S) -2- (ethoxycarbonyl) -4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) decahydroisoquinoline-S-carboxylate · 1,5-naphthalene disulfonic acid

• 1,5-naftaléndisulfónová kyselina, tetrahydrát1,5-Naphthalenedisulfonic acid, tetrahydrate

Roztok 1,5-naftaléndisulfónovej kyseliny, tetrahydrátu (1,1 g, 3,05 mmol) v refluxujúcom etanole (asi 5 ml) sa nechá pôsobiť na roztok 3S,4aR,6S,8aRetyl-6-(((2S)-2-(etoxykarbonyl)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydro-izochinolín-3-karboxylátu (voľná báza diesterovej zlúčeniny z príkladu 1, krok E hore) (1,2 g, 3,0 mmol) v etanole (asi 5 ml) a zmes sa zahrieva pod refluxom, kým sa nezačnú tvoriť kryštály (asi 5 minút). Reakčná zmes sa potom ochladí a nechá stáť pri teplote miestnosti asi 3 dni. Produkt sa oddelí filtráciou, premyje etanolom (3x5 ml) a suší (2,0 g, 96 %). Produkt sa dá rekryštalizovať z vody alebo metanolu.A solution of 1,5-naphthalenedisulfonic acid tetrahydrate (1.1 g, 3.05 mmol) in refluxing ethanol (about 5 mL) was treated with a solution of 3S, 4aR, 6S, 8aRetyl-6 - (((2S) -2) (ethoxycarbonyl) -4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) 1,2,3,4,4a, 5,6,7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylate (free base of the diester compound of Example 1, step Above (1.2 g, 3.0 mmol) in ethanol (about 5 mL) and the mixture was heated under reflux until crystals began to form (about 5 minutes). The reaction mixture was then cooled and allowed to stand at room temperature for about 3 days. The product was collected by filtration, washed with ethanol (3 x 5 mL) and dried (2.0 g, 96%). The product can be recrystallized from water or methanol.

Príklad 3Example 3

Príprava dihydrochloridu kyseliny 3S,4aR,6S,8aR-6-(((2S)-2-(hydroxykarbonyl)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8adekahydroizochinolín-3-karboxylovejPreparation of 3S, 4aR, 6S, 8aR-6 - (((2S) -2- (hydroxycarbonyl) -4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) dihydrochloride) -1,2,3,4,4a, 5,6,7, 8,8adekahydroizochinolín-3-carboxylic acid

32138/B32138 / B

HH

OHOH

HCIHCl

Príprava 3S,4aR,6S,8aR-6-(((2S)-2-(karboxylová kyselina)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylová kyselina (voľná báza)Preparation of 3S, 4aR, 6S, 8aR-6 - (((2S) -2- (carboxylic acid) -4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) -1,2,3,4,4a, 5,6,7,8 , 8α-Decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid (free base)

FF

HH

Zmes zlúčeniny z príkladu 1, kroku D hore (16,3 g, 0,0353 mol) a 6M HCI (170 ml) sa zahrieva k refluxu a destilát reakčnej zmesi (asi 15 ml) sa v priebehu 3 hodín oddeľuje. Reakčná zmes sa ochladí a premyje dichlórmetánom (2 x 50 ml), potom sa nechá na ňu pôsobiť aktívne uhlie (asi 8 g) a potom sa mieša pri 60 °C po dobu 30 minút. Zmes sa potom ochladí a prefiltruje cez lôžko Hyflo. Filtračný koláč sa premyje vodou (asi 50 ml) a vodné filtráty sa spoja a zahustia vo vákuu na pevnú látku (14,2 g). Táto pevná látka (8,61 g, 61 % získaného množstva) sa zahustí z 2-propanolu, potom sa nechá na ňu pôsobiť 2-propanol (asi 43 ml) a zmes sa zahrieva pri 50 °C po dobu 1 hodinu. Zmes sa potom ochladí na asi 0 °C a mieša 30 minút. Pevný podiel sa oddelí filtráciou, premyje studeným 2-propanolom (20 ml) a suší, čím vznikneA mixture of the compound of Example 1, Step D above (16.3 g, 0.0353 mol) and 6M HCl (170 mL) was heated to reflux and the distillate of the reaction mixture (about 15 mL) was separated over 3 hours. The reaction mixture was cooled and washed with dichloromethane (2 x 50 mL), then treated with activated carbon (about 8 g) and then stirred at 60 ° C for 30 minutes. The mixture was then cooled and filtered through a Hyflo bed. The filter cake was washed with water (about 50 mL) and the aqueous filtrates were combined and concentrated in vacuo to a solid (14.2 g). This solid (8.61 g, 61%) was concentrated from 2-propanol, then treated with 2-propanol (about 43 mL) and heated at 50 ° C for 1 hour. The mixture was then cooled to about 0 ° C and stirred for 30 minutes. The solid was collected by filtration, washed with cold 2-propanol (20 mL), and dried to give a solid.

32138/B biely prášok (7,5 g), ktorým je dihydrochlorid titulnej zlúčeniny. Na tento prášok (2,5 g, 33,3 % získaného množstva) sa nechá pôsobiť 1N roztok NaOH (11,9 ml) a výsledný roztok sa potom zahustí vo vákuu. Odparok sa zahustí z EtOH, potom sa na tento zahustený odparok nechá pôsobiť zmes 50 : 50 EtOH : EtOAc. Zmes sa potom zahreje na asi 35 °C, ochladí sa na teplotu miestnosti a mieša sa 1 hodinu. Potom sa prefiltruje. Filtračný koláč sa premyje zmesou 50 : 50 EtOH : EtOAc (5 ml) a spojené filtráty sa zahustia na penu. Takto vzniknutá pena sa zahustí z EtOAc a potom sa nechá na ňu pôsobiť EtOAc (10 ml) a zmes sa mieša. Voľná báza titulnej zlúčeniny sa oddelí filtráciou a suší sa na prášok (1,96 g, opravené podľa koncentrácie účinnej látky). Výťažok, počítaný na voľnú bázu: 1,96 g delené 0,333 delené 0,61 = 9,65 g alebo 79 %.32138 / B white powder (7.5 g) which is the dihydrochloride of the title compound. This powder (2.5 g, 33.3% of the amount obtained) was treated with 1N NaOH solution (11.9 mL) and the resulting solution was then concentrated in vacuo. The residue was concentrated from EtOH, then the concentrated residue was treated with 50:50 EtOH: EtOAc. The mixture was then warmed to about 35 ° C, cooled to room temperature and stirred for 1 hour. It is then filtered. The filter cake was washed with 50:50 EtOH: EtOAc (5 mL) and the combined filtrates were concentrated to a foam. The resulting foam was concentrated from EtOAc and then treated with EtOAc (10 mL) and stirred. The free base of the title compound was collected by filtration and dried to a powder (1.96 g, corrected for drug concentration). Yield calculated on the free base: 1.96 g divided by 0.333 divided by 0.61 = 9.65 g or 79%.

1H NMR (D2O + DCI): 4,55 (t, 1H), 4,07 (m, 1H), 3,83 (m, 1H), 3,65 (m, 1H), 3,25 (m, 1H), 2,95 (m, 4H), 2,59 (m, 1H), 1,89 (m, 3H), 1,77 (m, 1H), 1,65 (m, 1H), 1,46 (m, 3H), 1,35 (d, 1H), 1,20 (m, 1H), 0,84 (m, 1H). 1 H NMR (D 2 O + DCI): 4.55 (t, 1H), 4.07 (m, 1H), 3.83 (m, 1H), 3.65 (m, 1H), 3.25 (m, 1H), 2.95 (m, 4H), 2.59 (m, 1H), 1.89 (m, 3H), 1.77 (m, 1H), 1.65 (m, 1H) 1.46 (m, 3H), 1.35 (d, 1H), 1.20 (m, 1H), 0.84 (m, 1H).

Príklad 4Example 4

Aby sa potvrdilo, že podtyp iGluR5 receptora sprostredkováva neurogénnu proteínovú extravazáciu, najprv sa zmerali funkčné závislosti od migrény, afinita väzby testovaných zlúčenín na iGluR5 receptor. Vykonávalo sa to štandardnými spôsobmi. Napríklad aktivita zlúčenín ako antagonistov iGluR5 receptora sa dá stanoviť tak, že sa zisťuje nadväzovanie rádioaktívne značeného ligandu u klonovaného a exprimovaného ľudského iGluR5 receptora (Korczak a kol., 1994, Recept. Channels, 3, 41 - 49) a zaznamenáva sa elektrofyzikálne napätie bunky pomocou prúdov v práve izolovaných krysích dorzálnych gangliónových neurónoch (Bleakman a kol., 1996, Mol. Pharmacol., 49, 581 - 585). Selektivita pôsobenia zlúčenín na iGluR5 receptorový podtyp sa dá stanoviť porovnaním antagonistickej aktivity pre iGluRs receptor s antagonistickou aktivitou voči iným AMPA a kainátovým receptorom. Spôsoby, použiteľné pre takéto porovnania sú: testovanie väzby receptor ligand a zaznamenávanie výsledkov merania elektrofyziologického napätia na celej bunke s cieľom stanoviť funkčnú aktivitu na ľudské GIuRt, GIuR2, GIuR3 aTo confirm that the iGluR 5 receptor subtype mediates neurogenic protein extravasation, functional dependencies on migraine, the affinity of binding of test compounds to the iGluR 5 receptor were first measured. This was done in standard ways. For example, the activity of compounds as antagonists of the iGluR 5 receptor can be determined by detecting binding of radiolabeled ligand to the cloned and expressed human iGluR 5 receptor (Korczak et al., 1994, Recept. Channels, 3, 41-49) and recorded electrophysically cell tension by currents in just isolated rat dorsal ganglion neurons (Bleakman et al., 1996, Mol. Pharmacol., 49, 581-585). The selectivity of the compounds for the iGluR 5 receptor subtype can be determined by comparing the antagonist activity for the iGluR 5 receptor with the antagonist activity against other AMPA and kainate receptors. Methods useful for such comparisons are: assaying receptor ligand binding and recording the results of whole cell electrophysiological strain measurements to determine functional activity on human GIuRt, GIuR 2 , GIuR 3, and

32138/B32138 / B

GIuR4 receptory (Fletcher a kol., 1995, Recept. Channels, 3, 21 - 31); pozri tiež Receptor-ligand binding studies a whole-cell voltage clamp electrophysiological recordings of functional activity at human GluR6 receptors” (Hoo a kol., Recept. Channels, 2, 327 - 338); elektrofyziologické záznamy napätia na celej bunke, vyjadrujúce funkčnú aktivitu na AMPA receptoroch na práve izolovaných mozgových Purkyňových neurónoch (pozri Bleakman a kol., 1996, Mol. Pharmacol, 49, 581 - 585) a testy na iných tkanivách, exprimujúcich AMPA receptory (pozri Fletcher a Lodge, 1996, Pharmacol. Ther., 70, 65 - 89).GluR 4 receptors (Fletcher et al., 1995, Recept. Channels, 3, 21-31); see also Receptor-ligand binding studies and whole-cell voltage clamp electrophysiological recordings of functional activity at human GluR 6 receptors (Hoo et al., Recept. Channels, 2, 327-388); electrophysiological recordings of whole cell stress expressing functional activity at AMPA receptors on just isolated brain Purkinje neurons (see Bleakman et al., 1996, Mol. Pharmacol, 49, 581-585) and assays on other tissues expressing AMPA receptors (see Fletcher and Lodge, 1996, Pharmacol. Ther., 70, 65-89).

A. Afinita väzby antagonistu k iGluR5 receptoruA. Affinity of antagonist binding to iGluR 5 receptor

Na test sa používajú bunkové línie HEK293, stabilne transfekované ľudskými iGluR receptormi. Nahradenie 3[H] AMPA zvýšenou koncentráciou antagonistu sa meria u buniek exprimujúcich iGluRí, iGluR2, iGluR3 a iGluR4, zatiaľ čo zamenené 3[H] kaináty (KA) sa testujú na bunkách, exprimujúcich iGluR5, íGIuR6, iGluRy a KA2. Pre zlúčeniny vzorca I alebo vzorca la sa vykonáva odhad aktivity antagonistickej väzbovej aktivity (Ki), napríklad v μΜ. Ako indikátor selektivity sa používa pomer väzbovej afinity k iGluR2 AMPA receptorovému podtypu k väzbovej afinite k iGluR5 kainátovému receptorovému podtypu (Ki pre iGluR2/Ki pre iGluR5), ktorý sa tu tiež stanovuje. Zlúčeniny poskytnuté vynálezom vykazujú väčšiu väzbovú afinitu pre iGluRs (nižšie hodnoty Ki) ako pre iGluR2, výhodne najmenej 10 krát väčšiu pre iGluRs ako pre iGluR2 a ešte výhodnejšie najmenej 100 krát väčšiu.HEK 2 93 cell lines stably transfected with human iGluR receptors are used for the assay. Replacement of 3 [H] AMPA with an increased antagonist concentration is measured in cells expressing iGluR 1, iGluR 2 , iGluR 3, and iGluR 4 , while exchanged 3 [H] kainates (KA) are assayed on cells expressing iGluR 5 , iGluR 6 , iGluRy and KA2. For compounds of Formula I or Formula Ia, the activity of antagonist binding activity (Ki) is estimated, for example in μΜ. As an indicator of selectivity used the ratio of binding affinity to iGluR 2 AMPA receptor subtype to the binding affinity for iGluR 5 kainate receptor subtype (Ki for iGluRs 2 / K for iGluR 5), which are also determined. The compounds provided by the invention exhibit greater binding affinity for iGluRs (lower Ki values) than for iGluR 2 , preferably at least 10 times greater for iGluRs than for iGluR 2, and even more preferably at least 100 times greater.

Príklad 5Example 5

Nasledujúci zvierací model sa môže použiť na stanovenie schopnosti zlúčenín vzorca I alebo vzorca la inhibovať proteínovú extravazáciu a predstavuje exemplárny funkčný test neuronálneho mechanizmu migrény.The following animal model can be used to determine the ability of compounds of Formula I or Formula Ia to inhibit protein extravasation and is an exemplary functional assay of the neuronal mechanism of migraine.

32138/B32138 / B

Zvierací model durálnej proteínovej extravazácieAnimal model of dural protein extravasation

A. Krysy plemena Harlan Spraque-Dawley (225 - 325 g) alebo morčatá od firmy Charles River Laboratories (225 - 325 g) sa anestetizujú pentobarbitalom sodným, podaným intraperitoneálne (65 mg/kg alebo 45 mg/kg) a umiestnia sa v stereotaxickom rámčeku (Dávid, Kopf Instruments) so súpravou nožov pri -3,5 mm pre krysu alebo -4,0 mm pre morča. Po stredovom sagitálnom reze sa vytvoria dva páry bilaterálnych otvorov, ktoré sa navŕtajú cez lebku (6 mm posteriórne, 2,0 a 4,0 mm laterálne u krýs; 4 mm posteriórne a 3,2 a 5,2 mm laterálne u morčiat, všetky súradnice sa merajú od bregmy). Potom sa do hĺbky 9 mm (krysy) alebo 10,5 mm (morčatá) od tvrdej pleny ponoria do otvorov v oboch hemisférach párové antikorové stimulačné elektródy, ktoré sú okrem zakončenia elektricky izolované (Rhodes Medical Systems, Inc.).A. Harlan Spraque-Dawley rats (225 - 325 g) or guinea pigs from Charles River Laboratories (225 - 325 g) are anesthetized with sodium pentobarbital administered intraperitoneally (65 mg / kg or 45 mg / kg) and placed in stereotaxic frame (David, Kopf Instruments) with knife set at -3.5 mm for rat or -4.0 mm for guinea pig. After a mid-sagittal section, two pairs of bilateral holes are formed and drilled through the skull (6 mm posterior, 2.0 and 4.0 mm lateral in rats; 4 mm posterior and 3.2 and 5.2 mm lateral in guinea pigs, all coordinates measured from bregma). Thereafter, paired stainless steel stimulation electrodes, which are electrically insulated in addition to the tip (Rhodes Medical Systems, Inc.), are immersed in the holes in both hemispheres to a depth of 9 mm (rats) or 10.5 mm (guinea pigs).

B. Obnaží sa femorálna žila a intravenóznou (i.v.) injekciou sa dávkuje testovaná zlúčenina v dávkovanom objeme 1 ml/kg alebo alternatívne sa testovaná zlúčenina podáva orálne (p. o.) pomocou žalúdkovej dávkovacej sondy v objeme 2,0 ml/kg. Približne 7 minút po i.v. injekcii sa podá tiež intravenóznou injekciou dávka 50 mg/kg Evansovej modrej, čo je fluorescenčné farbivo. Evansova modrá tvorí v krvi komplexy s proteínmi a používa sa ako markér pre proteínovú extravazáciu. Presne 10 minút po injekcii testovanej zlúčeniny sa ľavý trigeminálny ganglión stimuluje 3 minúty prúdom 1,0 mA (5 Hz, doba trvania 4 ms) pomocou Modelu 273 potenciostat /galvanostat) (EG&G Princeton Applied Research).B. The femoral vein is exposed and intravenously (i.v.) injected with the test compound at a dose volume of 1 ml / kg, or alternatively, the test compound is administered orally (p.o.) using a gastric dosing probe at a volume of 2.0 ml / kg. About 7 minutes after i.v. the 50 mg / kg dose of Evans Blue, a fluorescent dye, is also injected intravenously. Evans blue forms complexes with proteins in the blood and is used as a marker for protein extravasation. Exactly 10 minutes after injection of the test compound, the left trigeminal ganglion is stimulated for 3 minutes with a 1.0 mA current (5 Hz, 4 ms duration) using a Model 273 potentiostat / galvanostat (EG&G Princeton Applied Research).

C. 15 minút po stimulácii sa zvieratá usmrtili nahradením krvi 20 ml fyziologického roztoku soli. Vrchol lebky sa odstráni, aby sa umožnilo vybratie durálnych membrán. Vzorky membrán sa potom z oboch hemisfér vyberú, umyjú sa vodou a rozostrú mikroskopické sklíčka. Po vysušení sa tkaniváC. 15 minutes after stimulation, animals were sacrificed by replacing the blood with 20 ml saline. The top of the skull is removed to allow removal of the dural membranes. The membrane samples are then removed from both hemispheres, washed with water, and microscope slides are removed. After drying, the tissues

32138/B pokryjú 70 % roztokom glycerínu vo vode.32138 / B are coated with 70% glycerin in water.

D. Na stanovenie množstva Evansovej modrej v každej vzorke podľa A sa používa fluorescenčný mikroskop (Zeiss), vybavený vstupným monochromátorom a spektrofotometrom. Používa sa excitačná vlnová dĺžka približne 535 nm a meria sa emisná intenzita pri 600 nm. Mikroskop je vybavený podložkou, poháňanou servomotorom a je tiež spojený s osobným počítačom. To umožňuje počítaču riadiť pohyb podložky a uskutočniť fluorescenčné meranie v 25 bodoch (vzdialenosti bodov od seba 500 mm) u každej vzorky tvrdej pleny. Priemer a smerodajnú odchýlku v jednotlivých meraniach vypočítava počítač.D. A fluorescent microscope (Zeiss) equipped with an input monochromator and a spectrophotometer is used to determine the amount of Evans Blue in each sample according to A. An excitation wavelength of approximately 535 nm is used and the emission intensity at 600 nm is measured. The microscope is equipped with a servomotor-driven washer and is also connected to a personal computer. This allows the computer to control pad movement and perform fluorescence measurements at 25 points (500 mm apart) for each hard diaper sample. The mean and standard deviation of the individual measurements are calculated by the computer.

E. Extravazácia vyvolaná elektrickou stimuláciou trojklanného ganglia má ipsilaterálny efekt (t.j. prejavuje sa len na tej strane tvrdej mozgovej pleny, na ktorej je trojklanný ganglión stimulovaný). To umožňuje, aby druhá (nestimulovaná) polovica pleny sa použila ako kontrola. Vypočítava sa pomer (extravazačný pomer”) veľkosti extravazácie v tvrdej mozgovej plene zo stimulovanej strany k veľkosti extravazácie v tvrdej mozgovej plene z nestimulovanej strany. Kontrolné zvieratá, ktorým sa podával len fyziologický roztok soli, vykazujú extravazačný pomer približne 2,0 u krýs a približne 1,8 u morčeniec.E. Extravasation induced by electrical stimulation of the trigeminal ganglion has an ipsilateral effect (i.e., it occurs only on the side of the diabetic on which the trigeminal ganglion is stimulated). This allows the second (unstimulated) diaper half to be used as a control. The ratio (extravasation ratio) of the magnitude of extravasation in the diabetic side from the stimulated side to the magnitude of extravasation in the diabetic side from the unstimulated side is calculated. Control animals treated with saline only showed an extravasation ratio of about 2.0 in rats and about 1.8 in guinea pigs.

V kontraste s tým, zlúčeniny, ktoré v tvrdej mozgovej plene úplne bránia extravazácii zo stimulovanej strany, majú extravazačný pomer približne 1,0.In contrast, compounds that completely prevent extravasation from the stimulated side in the hard cerebral diaper have an extravasation ratio of about 1.0.

F. Krivky závislosti odozvy od dávky pre každú zlúčeninu vzorca I a vzorca la ukazujú na 50 % (ID50) alebo 100 % (m100), ktoré sa z nich dá odhadnúť. Zlúčenina, ktorou je 3S,4aR,6S,8aR-etyl-6-(((2S)-2-(etoxykarbonyl)4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3karboxylát dihydrochlorid, má hodnotu ID1Oo približne 0,01 ng/kg, pokiaľ sa podáva orálne krysám.F. Dose-response curves for each compound of Formula I and Formula Ia indicate 50% (ID 50 ) or 100% (m 100 ) that can be estimated. 3S, 4aR, 6S, 8aR-Ethyl-6 - (((2S) -2- (ethoxycarbonyl) 4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) -1,2,3,4,4a, 5,6, 7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylate dihydrochloride, has an ID 10 value of about 0.01 ng / kg when administered orally to rats.

32138/B32138 / B

Claims (2)

1. Farmaceutický prijateľná soľ zlúčeniny vzorca:A pharmaceutically acceptable salt of a compound of the formula: a/alebo jej prodroga, kde farmaceutický prijateľná soľ je zvolená zo súboru, do ktorého patrí soľ kyseliny D-(-)-mandlovej alebo soľ kyseliny 1,5naftaléndisulfónovej.and / or a prodrug thereof, wherein the pharmaceutically acceptable salt is selected from the group consisting of a D - (-) - mandelic acid salt or a 1,5-naphthalenedisulfonic acid salt. 2. Farmaceutický prijateľná soľ podľa nároku 1, kde soľou je soľ kyseliny D-(-)-mandlovej.The pharmaceutically acceptable salt of claim 1, wherein the salt is a D - (-) - mandelic acid salt. 3. Farmaceutický prijateľná soľ podľa nároku 1, kde soľou je 1,5naftaléndisulfónová soľ kyseliny.The pharmaceutically acceptable salt of claim 1, wherein the salt is the 1,5-naphthalenedisulfonic acid salt. 4. Zlúčenina, ktorou je kyselina 3S,4aR,6S,8aR-6-(((2S)-2-(karboxylová kyselina)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8adekahydroizochinolín-3-karboxylová kyselina · D-(-)-mandlová.A compound which is 3S, 4aR, 6S, 8aR-6 - (((2S) -2- (carboxylic acid) -4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) -1,2,3,4,4a, 5 , 6,7,8,8-decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid · D - (-) - mandelic acid. 5. Zlúčenina, ktorou je 3S,4aR,6S,8aR 6-(((2S)-2-(karboxylová kyselina)4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)-1,2,3,4l4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3karboxylová kyselina · 1,5-naftalén disulfónová kyselina.5. A compound which is 3S, 4aR, 6S, 8aR 6 - (((2S) -2- (carboxylic acid) 4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) -1,2,3,4 L 4, 5.6; 7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid 1,5-naphthalene disulfonic acid. 32138/B32138 / B 6. Farmaceutický prijateľná soľ zlúčeniny vzorca:6. A pharmaceutically acceptable salt of a compound of the formula: kdewhere R1 a R2 každý nezávisle predstavuje vodík, (C1-C2o)alkyl, (C2-Cs)alkenyl, (Cr C6)alkylaryl, (Ci-C6)alkyl(C3-Cio)cykloalkyl, (CrCeJalkyl-N.N-Ci-Ce dialkylamín, (Ci-C6)alkyl-pyrolidín, (Ci-C6)alkyl-piperidín alebo (Ci-C6)alkyl-morfolín, s podmienkou, že aspoň jeden z R1 a R2 je iný ako vodík, pričom farmaceutický prijateľná soľ je zvolená zo súboru, do ktorého patrí soľ kyseliny D-(-)-mandlovej alebo soľ kyseliny 1,5-naftaléndisulfónovej.R 1 and R 2 each independently is hydrogen, (C 1 -C 2) alkyl, (C 2 -C) alkenyl, (C C6) alkylaryl, (Cl-C6) alkyl (C3-C, o) cycloalkyl, (CrCeJalkyl-NN-C -C dialkylamino, (C, -C6) alkyl-pyrrolidine, (Cl-C6) alkyl-piperidine, or (Ci-C6) alkyl- morpholine, with the proviso that at least one of R 1 and R 2 is other than hydrogen, wherein the pharmaceutically acceptable salt is selected from the group consisting of D - (-) - mandelic acid salt or 1,5-naphthalenedisulfonic acid salt. 7. Farmaceutický prijateľná soľ podľa nároku 6, kde R1 a R2 sú každý nezávisle (Ci-C20)alkyl.The pharmaceutically acceptable salt of claim 6, wherein R 1 and R 2 are each independently (C 1 -C 20 ) alkyl. 8. Farmaceutický prijateľná soľ podľa nároku 7, kde R1 a R2 sú každý nezávisle (Ci-C6)alkyl.The pharmaceutically acceptable salt of claim 7, wherein R 1 and R 2 are each independently (C 1 -C 6 ) alkyl. 9. Farmaceutický prijateľná soľ podľa nároku 8, kde soľou je soľ kyseliny D-(-)-mandlovej.The pharmaceutically acceptable salt of claim 8, wherein the salt is a D - (-) - mandelic acid salt. 10. Farmaceutický prijateľná soľ podľa nároku 8, kde soľou je soľ kyseliny 1,5-naftaléndisulfónovej.The pharmaceutically acceptable salt of claim 8, wherein the salt is a 1,5-naphthalenedisulfonic acid salt. 32138/B32138 / B 11. Zlúčenina, ktorou je 3S,4aR,6S,8aR etyl 6-(((2S)-2-(etoxykarbonyl)4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3karboxylát · kyselina D-(-)-mandlová.A compound which is 3S, 4aR, 6S, 8aR ethyl 6 - (((2S) -2- (ethoxycarbonyl) 4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) -1,2,3,4,4a, 5,6, 7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylate D - (-) - mandelic acid. 12. Zlúčenina, ktorou je kyselina 3S,4aR,6S,8aR-etyl-6-(((2S)-2(etoxykarbonyl)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8adekahydroizochinolín-3-karboxylát · 1,5-naftalén disulfónová.A compound which is 3S, 4aR, 6S, 8aR-ethyl-6 - (((2S) -2 (ethoxycarbonyl) -4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) -1,2,3,4,4a, 5 , 6,7,8,8-decahydroisoquinoline-3-carboxylate · 1,5-naphthalene disulfone. 13. Spôsob liečenia neurologickej poruchy alebo neurodegeneratívnej choroby, pri ktorej sa pacientovi, ktorý to potrebuje, podáva účinné množstvo farmaceutický prijateľnej soli podľa nároku 1.A method of treating a neurological disorder or neurodegenerative disease, comprising administering to a patient in need thereof an effective amount of a pharmaceutically acceptable salt of claim 1. 14. Spôsob podľa nároku 13, kde neurologickou poruchou je migréna.The method of claim 13, wherein the neurological disorder is migraine. 15. Spôsob podľa nároku 14, kde farmaceutický prijateľnou soľou je 3S,4aR,6S,8aR 6-(((2S)-2-(karboxy)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylová kyselina · D-(-)mandlová kyselina.The method of claim 14, wherein the pharmaceutically acceptable salt is 3S, 4aR, 6S, 8aR 6 - (((2S) -2- (carboxy) -4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) 1,2,3,4,4a 5,6,7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid D - (-) mandelic acid. 16. Spôsob podľa nároku 14, kde farmaceutický prijateľná soľ je 3S,4aR,6S,8aR etyl 6-(((2S)-2-(etoxykarbonyl)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylát · 1,5-naftalén disulfónová kyselina.The method of claim 14, wherein the pharmaceutically acceptable salt is 3S, 4aR, 6S, 8aR ethyl 6 - (((2S) -2- (ethoxycarbonyl) -4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) 1,2,3,4, 4a, 5,6,7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylate 1,5-naphthalene disulfonic acid. 17. Spôsob liečenia neurologickej poruchy alebo neurodegeneratívnej choroby, pri ktorej sa pacientovi, ktorý to potrebuje, podáva účinné množstvo farmaceutický prijateľnej soli podľa nároku 6.A method of treating a neurological disorder or neurodegenerative disease, comprising administering to a patient in need thereof an effective amount of a pharmaceutically acceptable salt of claim 6. 32138/B32138 / B 18. Spôsob podľa nároku 17, kde neurologickou poruchou je migréna.The method of claim 17, wherein the neurological disorder is migraine. 19. Spôsob podľa nároku 17, kde farmaceutický prijateľná soľ jeThe method of claim 17, wherein the pharmaceutically acceptable salt is 3S,4aR,6S,8aR 6-(((2S)-2-(karboxylová kyselina)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylová kyselina D-(-)mandlová kyselina.3S, 4aR, 6S, 8aR 6 - (((2S) -2- (carboxylic acid) -4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) 1,2,3,4,4a, 5,6,7,8,8a- decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid D - (-) mandelic acid. 20. Spôsob podľa nároku 17, kde farmaceutický prijateľná soľ je 3S,4aR,6S,8aR etyl 6-(((2S)-2-(etoxykarbonyl)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylát · 1,5-naftalén disulfónová kyselina.The method of claim 17, wherein the pharmaceutically acceptable salt is 3S, 4aR, 6S, 8aR ethyl 6 - (((2S) -2- (ethoxycarbonyl) -4,4-difluoropyrrolidinyl) methyl) 1,2,3,4, 4a, 5,6,7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylate 1,5-naphthalene disulfonic acid. 21. Farmaceutický prostriedok obsahujúci účinné množstvo farmaceutický prijateľnej soli podľa nároku 1, v kombinácii s farmaceutický prijateľným nosičom, diluentom alebo excipientom.A pharmaceutical composition comprising an effective amount of a pharmaceutically acceptable salt of claim 1, in combination with a pharmaceutically acceptable carrier, diluent, or excipient. 22. Farmaceutický prostriedok obsahujúci účinné množstvo farmaceutický prijateľnej soli podľa nároku 6, v kombinácii s farmaceutický prijateľným nosičom, riedidlom alebo excipientom.A pharmaceutical composition comprising an effective amount of a pharmaceutically acceptable salt of claim 6, in combination with a pharmaceutically acceptable carrier, diluent or excipient. 23. Použitie zlúčeniny podľa nároku 1 na výrobu farmaceutického prípravku na liečenie migrény.Use of a compound according to claim 1 for the manufacture of a pharmaceutical composition for the treatment of migraine. 24. Použitie zlúčeniny podľa nároku 6 na výrobu farmaceutického prípravku na liečenie migrény.Use of a compound according to claim 6 for the manufacture of a pharmaceutical composition for the treatment of migraine. 32138/B32138 / B 25. Použitie zlúčeniny podľa nároku 1 na liečenie migrény.Use of a compound according to claim 1 for the treatment of migraine. 26. Použitie zlúčeniny podľa nároku 6 na liečenie migrény.Use of a compound according to claim 6 for the treatment of migraine. 27. Spôsob prípravy zlúčeniny vzorca:A process for preparing a compound of the formula: kdewhere R1 a R2 každý nezávisle predstavuje vodík, (CrC2o)alkyl, (C2-C6)alkenyl, (Cr C6)alkylaryl, (CrCejalkyl^-C-iojcykloalkyl, (Ci-Cejalkyl-N.N-CrCedialkylamín, (Ci-C6)alkyl-pyrolidín, (Ci-C6)alkyl-piperidín alebo (Ci-C6)alkyl-morfolín, s podmienkou, že aspoň jeden z R1 a R2 je iný ako vodík, obsahuje zlúčeninu, ktorá má štruktúru (2):R 1 and R 2 each independently represent hydrogen, (C 1 -C 6) alkyl, (C 2 -C 6) alkenyl, (C 1 -C 6) alkylaryl, (C 1 -C 6 alkyl) -C 1-6 cycloalkyl, (C 1 -C 6 alkyl-NN-C 1 -C 6 dialkylamine, (C 1 -C 6) alkyl-pyrrolidine, (C 1 -C 6) alkyl-piperidine or (C 1 -C 6 ) alkyl-morpholine, with the proviso that at least one of R 1 and R 2 is other than hydrogen, comprises a compound having the structure (2): (2)(2) 32138/B kde R2 je, ako je definované hore, Pg je vhodná skupina chrániaca dusík a LgO je vhodná odštiepiteľná skupina, s vhodnou bázou vo vhodnom rozpúšťadle, s následným pridaním zlúčeniny, ktorá má štruktúru (3):Wherein R 2 is as defined above, Pg is a suitable nitrogen protecting group and LgO is a suitable leaving group, with a suitable base in a suitable solvent, followed by the addition of a compound having the structure (3): kde R1 má význam definovaný hore, s následnou oxidáciou na zlúčeninu, ktorá má štruktúru (5):wherein R 1 is as defined above, followed by oxidation to a compound having the structure (5): s následnou halogenáciou a odstránením skupiny, chrániacej dusík.followed by halogenation and removal of the nitrogen protecting group.
SK824-2003A 2001-01-05 2001-12-20 Excitatory amino acid receptor antagonists SK8242003A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US26001401P 2001-01-05 2001-01-05
PCT/US2001/044715 WO2002053561A1 (en) 2001-01-05 2001-12-20 Excitatory amino acid receptor antagonists

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK8242003A3 true SK8242003A3 (en) 2004-01-08

Family

ID=22987455

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK824-2003A SK8242003A3 (en) 2001-01-05 2001-12-20 Excitatory amino acid receptor antagonists

Country Status (23)

Country Link
EP (1) EP1351955A1 (en)
JP (1) JP2004520335A (en)
KR (1) KR20030066797A (en)
CN (1) CN1484642A (en)
AR (1) AR035679A1 (en)
BR (1) BR0116672A (en)
CA (1) CA2431545A1 (en)
CZ (1) CZ20031856A3 (en)
DZ (1) DZ3460A1 (en)
EA (1) EA200300770A1 (en)
EC (1) ECSP034682A (en)
HR (1) HRP20030544A2 (en)
HU (1) HUP0302528A2 (en)
IL (1) IL156138A0 (en)
MX (1) MXPA03005981A (en)
NO (1) NO20032973D0 (en)
NZ (1) NZ525821A (en)
PE (1) PE20020792A1 (en)
PL (1) PL361934A1 (en)
SK (1) SK8242003A3 (en)
TW (1) TW591023B (en)
WO (1) WO2002053561A1 (en)
ZA (1) ZA200304311B (en)

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5284957A (en) * 1992-09-03 1994-02-08 Eli Lilly And Company Excitatory amino acid receptor antagonists
PL342295A1 (en) * 1998-02-06 2001-06-04 Smithkline Beecham Plc Paroxetin salts
GB9908175D0 (en) * 1999-04-09 1999-06-02 Lilly Co Eli Method of treating neurological disorders
NZ515616A (en) * 1999-07-06 2004-05-28 Lilly Co Eli Selective iGluR5 receptor antagonists for the treatment of migraine

Also Published As

Publication number Publication date
NZ525821A (en) 2004-07-30
NO20032973L (en) 2003-06-27
HUP0302528A2 (en) 2003-11-28
EA200300770A1 (en) 2003-10-30
HRP20030544A2 (en) 2004-08-31
NO20032973D0 (en) 2003-06-27
TW591023B (en) 2004-06-11
BR0116672A (en) 2003-09-23
EP1351955A1 (en) 2003-10-15
ECSP034682A (en) 2003-08-29
PE20020792A1 (en) 2002-09-06
CZ20031856A3 (en) 2003-09-17
PL361934A1 (en) 2004-10-18
DZ3460A1 (en) 2002-07-11
CN1484642A (en) 2004-03-24
KR20030066797A (en) 2003-08-09
IL156138A0 (en) 2003-12-23
MXPA03005981A (en) 2003-09-10
JP2004520335A (en) 2004-07-08
AR035679A1 (en) 2004-06-23
ZA200304311B (en) 2004-09-02
WO2002053561A1 (en) 2002-07-11
CA2431545A1 (en) 2002-07-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP4619595B2 (en) Selective iGluR5 receptor antagonist for the treatment of migraine
US6579886B2 (en) Selective iglur5 receptor antagonists
SK8242003A3 (en) Excitatory amino acid receptor antagonists
JP4132049B2 (en) Excitatory amino acid receptor antagonist
US6855725B2 (en) Excitatory amino acid receptor antagonists
US6953805B2 (en) Excitatory amino acid receptor antagonists
US20040082606A1 (en) Excitatory amino acid receptor antagonists
JP2004522804A5 (en)
US6924294B2 (en) Excitatory amino acid receptor antagonists
EP1351689A2 (en) Derivatives of the (3s, 4ar, 6s, 8ar) 6-phenylamino-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid as excitatory amino acid receptor antagonists for the treatment of neurological disorders and neurodegenerative diseases
JP2004520335A5 (en)
AU2002227021A1 (en) Excitatory amino acid receptor antagonists
US7205313B2 (en) Excitatory amino acid receptor antagonists
AU2001298028A1 (en) Excitatory Amino Acid Receptor Antagonists
WO2003082856A1 (en) Isoquinoline-3-carboxylic acid derivatives as excitatory amino acid receptor antagonists