SK752023U1 - Vykurovacia, ventilačná a klimatizačná jednotka pre malé obytné jednotky - Google Patents
Vykurovacia, ventilačná a klimatizačná jednotka pre malé obytné jednotky Download PDFInfo
- Publication number
- SK752023U1 SK752023U1 SK75-2023U SK752023U SK752023U1 SK 752023 U1 SK752023 U1 SK 752023U1 SK 752023 U SK752023 U SK 752023U SK 752023 U1 SK752023 U1 SK 752023U1
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- chamber
- air
- unit
- interior
- residential
- Prior art date
Links
Landscapes
- Duct Arrangements (AREA)
- Central Air Conditioning (AREA)
Abstract
Vykurovacia, ventilačná a klimatizačná jednotka (1) pre malé obytné jednotky (2) je tvorená skriňou so vstupmi a výstupmi vzduchu z a do interiéru obytnej jednotky (2) a jej exteriéru. Skriňa je rozdelená priečkami do štyroch samostatných komôr (K1, K2, K3, K4) prepojených na prúdenie vzduchu otváracími/uzatváracími klapkami (kl1, kl2, kl3). Prvá komora (K1) obsahuje vstup vzduchu z interiéru obytnej jednotky (2) vybavený ventilátorom (V1) na odsávanie vzduchu z interiéru obytnej jednotky (2), druhá komora (K2) obsahuje vstup vzduchu z exteriéru vybavený ventilátorom (V2) na nasávanie vzduchu z exteriéru, tretia komora (K3) obsahuje prvý výmenník (EX1) tepelného čerpadla a výstup vzduchu do interiéru obytnej jednotky (2) a štvrtá komora (K4) obsahuje druhý výmenník (EX2) tepelného čerpadla a výstup vzduchu do exteriéru. Kompresor (C1) tepelného čerpadla je umiestnený v priestore medzi komorami (K3, K4) výmenníkov (EX1, EX2). Medzi prvou komorou (K1) a treťou komorou (K3) je umiestnená prvá otváracia/uzatváracia klapka (kl1) so servopohonom, medzi prvou komorou (K1) a druhou komorou (K2) je umiestnená tretia otváracia/uzatváracia klapka (kl3) so servopohonom a medzi druhou komorou (K2) a štvrtou komorou (K4) je umiestnená druhá otváracia/uzatváracia klapka (kl2) so servopohonom. V strede medzi komorami (K1, K2, K3, K4) je umiestnený rekuperátor (R1) vzduchovo prepájajúci prvú komoru (K1) so štvrtou komorou (K4) a druhú komoru (K2) s treťou komorou (K3).
Description
Technické riešenie sa týka vykurovacej, ventilačnej a klimatizačnej jednotky (HVAC) pre malé obytné jednotky ako sú samostatné, nezávislé, malé obytné jednotky, obytné prívesy, karavany, malé mobilné domy, a pod.
Doterajší stav techniky
Je známa malá, mobilná energeticky nezávislá obytná jednotka, ktorý využíva solárnu a veternú energiu, na trhu dostupná pod názvom Ecocapsule®. Táto obytná jednotka využíva na vykurovanie, ventiláciu a klimatizáciu tzv. HVAC jednotku ktorá je z hľadiska jej usporiadania členená do poschodí. Z dôvodu uvedeného usporiadania sú trasy medzi komorami HVAC jednotky zložité, pričom vznikajú tlakové straty. Nevýhodou doterajšieho riešenie HVAC jednotky sú taktiež aj jej rozmery, pričom veľkosť technických zariadení pri malých obytných jednotkách je podstatným faktorom, nakoľko veľkosť technických, obslužných, zariadení obytnej jednotky ide na úkor využiteľného obytného priestoru.
Cieľom tohto technického riešenia je v podstatnej miere odstrániť nevýhody doterajšieho stavu.
Podstata technického riešenia
Uvedený cieľ sa dosiahne vykurovacou, ventilačnou a klimatizačnou jednotkou podľa toho technického riešenia pre malé obytné jednotky, ktorej podstata spočíva v tom, že je tvorená skriňou so vstupmi a výstupmi vzduchu z a do interiéru obytnej jednotky a jej exteriéru, pričom skriňa je rozdelená priečkami do štyroch samostatných komôr prepojených pre prúdenie vzduchu otváracími/uzatváracími klapkami v priečkach skrine. Prvá komora obsahuje vstup vzduchu z interiéru obytnej jednotky vybavený ventilátorom na odsávanie vzduchu z interiéru obytnej jednotky, druhá komora obsahuje vstup vzduchu z exteriéru vybavený ventilátorom na nasávanie vzduchu z exteriéru, tretia komora obsahuje prvý výmenník tepla tepelného čerpadla vzduch- vzduch a výstup vzduchu do interiéru obytnej jednotky, a štvrtá komora obsahuje druhý výmenník tepla tepelného čerpadla a výstup vzduchu do exteriéru, kde kompresor tepelného čerpadla je umiestnený v priestore medzi komorami výmenníkov. V priečke skrine medzi prvou komorou a treťou komorou je umiestnená prvá otváracia/uzatváracia klapka so servopohonom, medzi prvou komorou a druhou komorou je umiestnená tretia otváracia/uzatváracia klapka so servopohonom, a medzi druhou komorou a štvrtou komorou je umiestnená druhá otváracia/uzatváracia klapka so servopohonom. Servopohony otváracích/uzatváracích klapiek sú pripojené k elektronickému riadiacemu systému vykurovacej, ventilačnej a klimatizačnej jednotky. V strede medzi komorami je umiestnený rekuperátor vzduchovo prepájajúci prvú komoru so štvrtou komorou a druhú komoru s treťou komorou.
Výhodne sú ventilátory na vstupoch vzduchu v prvej komore a druhej komore vybavené filtrami.
Ventilátor je na vstupe vzduchu do druhej komory výhodne vybavený spätnou klapkou na zabránenie výstupu vzduchu z tejto komory mimo skriňu HVAC jednotky.
Prehľad obrázkov na výkresoch
Technické riešenie je objasnené na sprievodných výkresoch, na ktorých
Obr. 1 schematicky znázorňuje čelný pohľad na vnútorné usporiadanie vykurovacej, ventilačnej a klimatizačnej (HVAC) jednotky podľa tohto technického riešenia, so šípkami schematicky znázorňujúcimi vstupy vzduchu do tejto jednotky a výstupy vzduchu z tejto jednotky;
Obr. 2 schematicky znázorňuje HVAC jednotku z obr. 1 vo ventilačnom režime, pričom smery prúdenia vzduchu vnútri jednotky sú znázornené šípkami;
Obr. 3 schematicky znázorňuje HVAC jednotku z obr. 1 v cirkulačnom režime, pričom smery prúdenia vzduchu vnútri jednotky sú znázornené šípkami;
Obr. 4 schematicky znázorňuje HVAC jednotku z obr. 1 v rozmrazovacom režime, pričom smery prúdenia vzduchu vnútri jednotky sú znázornené šípkami;
Obr. 5 znázorňuje pohľad v perspektíve na malú obytnú jednotku typu Ecocapsule®, s odkrytou technickou časťou obsahujúcou HVAC jednotku podľa tohto technického riešenia;
Obr. 6 znázorňuje zjednodušený perspektívny pohľad v reze na obytnú jednotku z obr. 5 s HVAC jednotkou
SK 75-2023 U1 vo ventilačnom režime z obr. 2, pričom smery prúdenia vzduchu do/z a vnútri HVAC jednotky, a v interiéri a exteriéri obytnej jednotky sú znázornené šípkami;
Obr. 7 znázorňuje zjednodušený perspektívny pohľad v reze na obytnú jednotku z obr. 5 s HVAC jednotkou v cirkulačnom režime z obr. 3, pričom smery prúdenia vzduchu do/z a vnútri HVAC jednotky, a v interiéry a exteriéry obytnej jednotky sú znázornené šípkami.
Príklady uskutočnenia
Vykurovacia, ventilačná a klimatizačná jednotka 1, ďalej aj ako HVAC jednotka 1, bude ďalej podrobnejšie opísaná s odkazom na obrázky na sprievodných výkresoch, na príklade uskutočnenia pre malú obytnú jednotku 2 typu Ecocapsule®, ako je znázornená na obr. 5 až 7.
HVAC jednotka 1 pracuje na princípe tepelného čerpadla vzduch - vzduch. Jej hlavnými komponentmi sú dva výmenníky EX1, EX2, kde vždy jeden pracuje ako kondenzátor a druhý ako výparník. Výmenníky EX1, EX2 sú spolu s čerpadlom prepojené pomocou medených rúrok (na obrázkoch neznázornené), v ktorých prúdi chladivo, a vytvárajú tak okruh tepelného čerpadla. Kompresor C1 tlačí chladivo týmto okruhom smerom do výmenníka EX1 alebo EX2. Stláčaním plynu dochádza k jeho zahrievaniu, a následne vo výmenníku EX1 alebo EX2, ktorý pracuje ako kondenzátor, je toto teplo odovzdané okolitému prostrediu, vzduchu, ktorým je výmenník EX1, EX2 ofukovaný. Takto zohriaty vzduch je následne vyfukovaný do exteriéru - režim chladenia, resp. distribuovaný do interiéru - režim kúrenia. Tým, že chladivo odovzdá časť svojho tepla vzduchu, dochádza k poklesu tlaku, následne chladivo prechádza cez expanzný ventil, kde je jeho tlak ešte ponížený, a teda ochladené. Takto ochladené chladivo prichádza do výmenníku EX1 alebo EX2, ktorý pracuje ako výparník, kde je ofukovaný vzduchom. Vzduch sa na výparníku ochladí, a následne je distribuovaný do interiéru - režim chladenia, resp. vyfukovaný do exteriéru - režim kúrenia. Následne sa celý cyklus opakuje. Na prepínanie medzi chladením a kúrením je v okruhu inštalovaný štvorcestný ventil (na obrázkoch neznázornený, ktoré mení smer pohybu chladiva v okruhu.
HVAC jednotka 1 podľa toho technického riešenia, podľa obr. 1 až 7, je tvorená skriňou so vstupmi a výstupmi vzduchu z a do interiéru obytnej jednotky 2 a jej exteriéru, resp. z a do okolitého prostredia. Skriňa je rozdelená priečkami do štyroch samostatných komôr K1, K2, K3, K4 prepojených pre prúdenie vzduchu otváracími/uzatváracími klapkami kl1, kl2, kl3 v priečkach skrine.
Prvá komora K1 obsahuje vstup vzduchu z interiéru obytnej jednotky 2 vybavený ventilátorom V1 na odsávanie vzduchu z interiéru obytnej jednotky 2. Ventilátor V1 je na vstupe vzduchu v prvej komore K1 výhodne vybavený filtrom F1. Druhá komora K2 obsahuje vstup vzduchu z exteriéru, vybavený ventilátorom V2 na nasávanie vzduchu z exteriéru, resp. z okolitého prostredia. Ventilátor V2 je na vstupe vzduchu v druhej komore K2 výhodne vybavený filtrom F2.
Tretia komora K3 obsahuje prvý výmenník EX1 tepla tepelného čerpadla vzduch-vzduch a výstup vzduchu do interiéru obytnej jednotky 2. Štvrtá komora K4 obsahuje druhý výmenník EX2 tepla tepelného čerpadla a výstup vzduchu do exteriéru, resp. do okolitého prostredia. Kompresor C1 tepelného čerpadla je pritom umiestnený v skrini HVAC jednotky 1, v priestore medzi komorami K3, K4.
V priečke skrine medzi prvou komorou K1 a treťou komorou K3 je umiestnená prvá otváracia/uzatváracia klapka kl1 so servopohonom. V priečke medzi prvou komorou K1 a druhou komorou K2 je umiestnená tretia otváracia/uzatváracia klapka kl3 so servopohonom. V priečke medzi druhou komorou K2 a štvrtou komorou K4 je umiestnená druhá otváracia/uzatváracia klapka kl2 so servopohonom. Servopohony otváracích/uzatváracích klapiek kl1, kl2, kl3 sú pripojené k elektronickému riadiacemu systému HVAC jednotky 1. Servopohony klapiek a riadiaca jednotka nie sú na obrázkoch znázornené.
V strede medzi komorami K1, K2, K3, K4 je umiestnený rekuperátor R1 vzduchovo prepájajúci prvú komoru K1 so štvrtou komorou K4 a druhú komoru K2 s treťou komorou K3.
Dispozične je teda HVAC jednotka 1 rozdelená do v podstate štyroch hlavných komôr K1, K2, K3, K4. V dvoch komorách K1, K2 sú umiestnené ventilátory V1, V2, výhodne s filtrami F1, F2. V dvoch komorách K3, K4 sú umiestnené výmenníky EX1, EX2. Pre zvýšenie účinnosti, efektívnejšie odobranie tepla z odvádzaného vzduchu, je táto HVAC jednotka 1 navrhnutá so zabudovaným rekuperátorom R1. Rekuperátor R1 je umiestnený prakticky v strede HVAC jednotky 1. Rozloženie prvkov HVAC jednotky 1 je navrhnuté tak, aby jednotlivé distribučné trasy boli čo najjednoduchšie, a teda najefektívnejšie. Kompresor C1 tepelného čerpadla je umiestnený v samostatnej komore, nachádzajúcej sa medzi komorami K3, K4 výmenníkov EX1, EX2. Toto umiestnenie poskytuje krátke trasy okruhu chladiva, a teda opäť aj efektívnejšiu prevádzku. Zároveň umiestnenie kompresora C1 do vnútra HVAC jednotky 1 prispieva ku kompaktnosti celej HVAC jednotky 1. Jednotlivé trasy vzduchu vnútri HVAC jednotky 1 sú potom riadené klapkami kl1, kl2, kl3 so
SK 75-2023 U1 servopohonmi. Skriňa HVAC jednotky 1 je výhodne vybavená, alebo priamo tvorená izolačnými doskami. Kompaktnosť je dôležitým prvkom HVAC jednotky 1, pretože konkrétne obytná jednotka 2 typu Ecocapsule® je tzv. „tiny house“, pri ktorom je efektívne využitie miesta kľúčové.
Ďalej bude opísaný spôsob činnosti HVAC jednotky 1 podľa tohto technického riešenia v spojitosti s malou obytnou jednotkou 2 typu Ecocapsule®, ako je znázornená na obr. 5 až 7.
Opísaná HVAC jednotka 1 môže pracovať v dvoch základných režimoch, ventilačnom a cirkulačnom, a navyše môže poskytnúť aj rozmrazovací režim, ktorý slúži na rýchlejší nábeh HVAC jednotky 1 v prípade ak je obytná jednotka 2 dlhodobejšie odstavená pri nízkych teplotách. Pri takýchto podmienkach dochádza zvyčajne k zamrznutiu výmenníkov EX1, EX2.
Pri ventilačnom režime, s odkazom na obr. 2 a 6, je znečistený vzduch odvádzaný z interiéru. Interiérový vzduch je odsávaný ventilátorom V1 z kúpeľne, zvyčajne z priestoru nad toaletou, alebo z kuchynskej linky, zvyčajne cez digestor. Cez filter F1 vstupuje tento vzduch do komory K1. Ďalej prechádza cez rekuperátor R1, kde odovzdáva časť svojho tepla, a prechádza do komory K4 kde na výmenníku EX2 odovzdáva ďalšie teplo. Ochladený znečistený vzduch je následne odvádzaný z obytnej jednotky 2 do exteriéru. Čerstvý vzduch je nasávaný ventilátorom V2 z exteriéru, z priestoru od solárnych panelov na streche obytnej jednotky 2. Cez potrubie, a následne filter F2, vstupuje do komory K2 HVAC jednotky 1. Prechádza cez rekuperátor R1, kde odoberá teplo odovzdané odpadovým vzduchom. Ďalej pokračuje do komory K3, kde prechádza výmenníkom EX1, ktorý mu odovzdáva teplo. Ohriaty vzduch opúšťa HVAC jednotku 1 a je distribuovaný do interiéru obytnej jednotky 2. Distribúcia do interiéru obytnej jednotky 2 je riešená zvyčajne prostredníctvom flexibilných PE vzduchovodov, ich vyústenie je v strednej časti interiéru, zvyčajne oblasť šatníka a prednej časti interiéru. Počas ventilačného režimu sú všetky klapky kl1, kl2, kl3 zatvorené.
Vo vyššie opísanom ventilačnom režime, je zároveň opísaný režim kúrenia, teda ohrievania interiéru obytnej jednotky 2. Analogicky je potom možné zabezpečiť aj ochladzovanie interiéru obytnej jednotky 2, kedy sa zmení funkcia výmenníkov EX1, EX2 - výparník/kondenzátor. Teda, v závislosti od režimu kúrenie/chladenie sa mení funkcia výmenníkov EX1, EX2 - výparník/kondenzátor.
Pri cirkulačnom režime, s odkazom na obr. 3 a 7, interiérový vzduch cirkuluje z interiéru obytnej jednotky 2 do HVAC jednotky 1, kde je ochladený alebo ohriaty, a následne naspäť privedený do interiéru. Tento režim je energeticky menej náročný. Vzduch je z interiéru odsávaný taktiež z kúpeľne alebo z kuchyne, následne privádzaný do HVAC jednotky 1. Vstupuje cez filter do komory K1, ďalej prechádza cez otvorenú klapku kl1 do komory K3. Tu prechádza cez výmenník EX1 kde dochádza k tepelnej výmene. Takto prefiltrovaný a ohriaty alebo ochladený vzduch je distribuovaný spať do interiéru. Vzduch z exteriéru je pri obytnej jednotke 2 typu Ecocapsule® nasávaný z priestoru pri solárnych paneloch, odkiaľ vstupuje do komory K2, a prechádza cez otvorenú klapku kl2 do komory K4. Tu prechádza výmenníkom EX2, kde pri tepelnej výmene je odovzdané teplo. Následne je vyfúknutý pod obytnú jednotku 2 do exteriéru. Pri cirkulačnom režime je rekuperátor R1 obídený.
V prípade, keď je obytná jednotka 2 dlhšie odstavená pri nízkych teplotách, na rýchlejšie nabehnutie HVAC jednotky 1 slúži rozmrazovací režim. Pri takýchto podmienkach bežne dochádza k zamrznutiu výmenníkov EX1, EX2. Pri spustení zamrznutej HVAC jednotky 1 je potrebný dlhý nábeh, kým dôjde k jej rozmrazeniu. Tento proces je skrátený zavedením rozmrazovacieho režimu, pri ktorom je vzduch z interiéru obytnej jednotky 2 odsávaný ventilátorom V1, prechádza cez rekuperátor R1, a vstupuje do komory K4, kde ofukuje výmenník EX2, a následne je vyfukovaný von do exteriéru. Zároveň je otvorená klapka kl3, cez ktorú prechádza vzduch fúkaný ventilátorom V1 do komory K2, ďalej cez rekuperátor R1, a vstupuje do komory K3 kde ofukuje výmenník EX1, a následne je distribuovaný do interiéru obytnej jednotky 2. Tento proces sa opakuje, až kým nepríde k požadovanému rozmrazeniu výmenníkov EX1, EX2. Pri rozmrazovaní je ventilátor V2 odstavený, čiže do HVAC jednotky 1 nie je privádzaný studený exteriérový vzduch, ktorým by bol ofukovaný výmenník EX1, a rozmrazovanie by teda bolo veľmi pomalé. Obidva výmenníky sú ofukované, cez rekuperátor R1, ventilátorom V1. V prívode vzduchu, potrubí, ventilátora V2 je výhodne inštalovaná spätná klapka, ktorá zabraňuje prieniku vzduchu do exteriéru cez odstavený ventilátor V2. Takýmto nastavením je zabezpečený rýchlejší proces rozmrazenia.
Trasy distribučných potrubí, miesta prívodu a odvodu vzduchu z interiéru sú výhodne umiestnené tak, aby pri prípadnej zmene účelu interiéru napr. na kanceláriu, ambulanciu a pod. nebolo potrebné ich upravovať.
HVAC jednotka 1 využíva vlastný elektronický riadiaci systém, ktorý zabezpečuje prácu v automatickom režime. Na vstupe do HVAC jednotky 1 je odsávaný interiérový vzduch meraný pomocou senzora, ktorý meria teplotu, vlhkosť a kvalitu vzduchu, hodnotu CO2. Taktiež na vstupe exteriérového čerstvého vzduchu do HVAC jednotky 1 je senzor, ktorý meria teplotu a vlhkosť vzduchu. Tieto namerané dáta spolu s požadovanou interiérovou teplotou zadanou používateľom, systém vyhodnocuje, a na ich základe reguluje výkon HVAC jednotky 1, otáčky kompresora C1 a ventilátorov V1, V2. Taktiež prepínanie cirkulačného a ventilačného
SK 75-2023 U1 režimu je realizované automaticky na základe požiadavky používateľa. To je zabezpečené otváracími/uzatváracími klapkami kl1, kl2, kl3, ktoré sú ovládané servopohonmi. Používateľ zadáva požadovanú teplotu a prevádzkový režim vzduchotechniky prostredníctvom aplikácie, napríklad aplikácie nainštalovanej v smartfóne, ktorá je prepojená s riadiacim systémom HVAC jednotky 1. Takto je zabezpečená používateľsky jednoduchá obsluha tejto HVAC jednotky 1.
Pre názorné porovnanie, z hľadiska priestorových požiadaviek na umiestnenie HVAC jednotky 1 v rámci obytnej jednotky 2, doteraz používaná HVAC jednotka 1 pre obytnú jednotku 2 typu Ecocapsule® bola upravená z rozmerov, v x š x h, 995 x 530 x 360 mm na rozmery 604 x 700 x 400 mm.
Vyššie uvedený príklad uskutočnenia vykurovacej, ventilačnej a klimatizačnej jednotky 1 podľa tohto technického riešenia bol opísaný vzhľadom na konkrétnu obytnú jednotku 2 typu Ecocapsule®. Je však zrejmé, že vďaka kompaktnosti opísanej HVAC jednotky 1, je túto možné bez problémov pripojiť aj k iným typom obytných jednotiek, najmä malých obytných jednotiek ako sú obytné prívesy, karavany, malé mobilné domy, a pod. Pripojenie HVAC jednotky 1 si potom vyžaduje prakticky len vytvorenie alebo prispôsobenie pripojení existujúcich vzduchotechnických rozvodov v daných obytných jednotkách, nakoľko všetky funkčné prvky a rozvody vzduchu v HVAC jednotke 1 sú v nej, v jej skrini, priamo obsiahnuté.
Priemyselná využiteľnosť
Vykurovacia, ventilačná a klimatizačná jednotka podľa tohto technického riešenia je využiteľná najmä pre malé obytné jednotky ako sú samostatné, nezávislé, malé obytné jednotky, obytné prívesy, karavany, malé mobilné domy, a pod.
Claims (3)
1. Vykurovacia, ventilačná a klimatizačná jednotka (1) pre malé obytné jednotky (2), vyznačujúca sa tým, že je tvorená skriňou so vstupmi a výstupmi vzduchu z a do interiéru obytnej jednotky (2) a jej exteriéru, pričom skriňa je rozdelená priečkami do štyroch samostatných komôr (K1, K2, K3, K4) prepojených pre prúdenie vzduchu otváracími/uzatváracími klapkami (kl1, kl2, kl3) v priečkach skrine, pričom prvá komora (K1) obsahuje vstup vzduchu z interiéru obytnej jednotky vybavený ventilátorom (V1) na odsávanie vzduchu z interiéru obytnej jednotky, druhá komora (K2) obsahuje vstup vzduchu z exteriéru vybavený ventilátorom (V2) na nasávanie vzduchu z exteriéru, tretia komora (K3) obsahuje prvý výmenník (EX1) tepla tepelného čerpadla vzduch-vzduch a výstup vzduchu do interiéru obytnej jednotky, a štvrtá komora (K4) obsahuje druhý výmenník (EX2) tepla tepelného čerpadla a výstup vzduchu do exteriéru, kde kompresor (C1) tepelného čerpadla je umiestnený v priestore medzi komorami (K3, K4) výmenníkov (EX1, EX2), pričom v priečke skrine medzi prvou komorou (K1) a treťou komorou (K3) je umiestnená prvá otváracia/uzatváracia klapka (kl1) so servopohonom, medzi prvou komorou (K1) a druhou komorou (K2) je umiestnená tretia otváracia/uzatváracia klapka (kl3) so servopohonom, a medzi druhou komorou (K2) a štvrtou komorou (K4) je umiestnená druhá otváracia/uzatváracia klapka (kl2) so servopohonom, pričom servopohony otváracích/uzatváracích klapiek (kl1, kl2, kl3) sú pripojené k elektronickému riadiacemu systému vykurovacej, ventilačnej a klimatizačnej jednotky, pričom v strede medzi komorami (K1, K2, K3, K4) je umiestnený rekuperátor (R1) vzduchovo prepájajúci prvú komoru (K1) so štvrtou komorou (K4) a druhú komoru (K2) s treťou komorou (K3).
2. Vykurovacia, ventilačná a klimatizačná jednotka podľa nároku 1, vyznačujúca sa tým, že ventilátory (V1, V2) na vstupoch vzduchu v prvej komore (K1) a druhej komore (K2) sú vybavené filtrami (F1, F2).
3. Vykurovacia, ventilačná a klimatizačná jednotka podľa nárokov 1 alebo 2, vyznačujúca sa tým, že ventilátor (V2) je na vstupe vzduchu do druhej komory (K2) vybavený spätnou klapkou na zabránenie výstupu vzduchu z tejto komory (K2) mimo skriňu vykurovacej, ventilačnej a klimatizačnej jednotky (1).
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
SK75-2023U SK9947Y1 (sk) | 2023-05-16 | 2023-05-16 | Vykurovacia, ventilačná a klimatizačná jednotka pre malé obytné jednotky |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
SK75-2023U SK9947Y1 (sk) | 2023-05-16 | 2023-05-16 | Vykurovacia, ventilačná a klimatizačná jednotka pre malé obytné jednotky |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
SK752023U1 true SK752023U1 (sk) | 2023-09-27 |
SK9947Y1 SK9947Y1 (sk) | 2024-01-24 |
Family
ID=88099358
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SK75-2023U SK9947Y1 (sk) | 2023-05-16 | 2023-05-16 | Vykurovacia, ventilačná a klimatizačná jednotka pre malé obytné jednotky |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
SK (1) | SK9947Y1 (sk) |
-
2023
- 2023-05-16 SK SK75-2023U patent/SK9947Y1/sk unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
SK9947Y1 (sk) | 2024-01-24 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP3886977B2 (ja) | 複合冷暖房システム | |
CN108679870A (zh) | 一种带新风处理功能的温湿分控空调系统 | |
CN110375404A (zh) | 双蒸发温度的新风空调及其控制方法 | |
CN102563824A (zh) | 排气温差对外热交换器均温的空调装置 | |
KR100991809B1 (ko) | 히트펌프가 구비된 환기장치 | |
CN211823022U (zh) | 一种数据中心全新风空调系统的余热回收系统 | |
CN106871395B (zh) | 一种双板双冷源热回收新风机组 | |
WO2020244207A1 (zh) | 空调系统 | |
CN107289563A (zh) | 再热型热泵热回收空调机组 | |
KR100430278B1 (ko) | 히트파이프를 적용한 에너지 절약형 폐열회수 공기조화기 | |
CN105135554A (zh) | 一种预冷节能除湿系统及其除湿方法 | |
CN208936579U (zh) | 一种温湿度独立控制的新风空调系统 | |
KR101562744B1 (ko) | 환기 유니트와 연동되는 공조 시스템 | |
CN207299324U (zh) | 再热型热泵热回收空调机组 | |
WO2023276602A1 (ja) | 換気装置 | |
SK752023U1 (sk) | Vykurovacia, ventilačná a klimatizačná jednotka pre malé obytné jednotky | |
CN215832055U (zh) | 一种室内空气处理系统 | |
WO2009136698A2 (ko) | 버스용 천정형 공기조화장치 | |
JP4328942B2 (ja) | 空気調和機 | |
JP2005114274A (ja) | 空気調和機 | |
CN211575334U (zh) | 一种新风除湿机 | |
KR102257544B1 (ko) | 에너지 절감이 가능한 공조 시스템 및 그 제어방법 | |
KR100655382B1 (ko) | 냉동사이클을 이용한 폐열 회수형 공기조화시스템 | |
CN111829064A (zh) | 一种节能机房空调 | |
CN216844904U (zh) | 热交换新风机 |