SK278458B6 - 2-(2-subst.benzoyl)cyclohexane-1,3-diones, herbicidal agents on their base and their use - Google Patents

2-(2-subst.benzoyl)cyclohexane-1,3-diones, herbicidal agents on their base and their use Download PDF

Info

Publication number
SK278458B6
SK278458B6 SK6961-84A SK696184A SK278458B6 SK 278458 B6 SK278458 B6 SK 278458B6 SK 696184 A SK696184 A SK 696184A SK 278458 B6 SK278458 B6 SK 278458B6
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
hydrogen
formula
compounds
cyclohexane
chloro
Prior art date
Application number
SK6961-84A
Other languages
Slovak (sk)
Other versions
SK696184A3 (en
Inventor
William J Michaely
Gary W Kraatz
Original Assignee
Michaely William J.
Kraatz Gary W.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Michaely William J., Kraatz Gary W. filed Critical Michaely William J.
Publication of SK278458B6 publication Critical patent/SK278458B6/en
Publication of SK696184A3 publication Critical patent/SK696184A3/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D317/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D317/08Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3
    • C07D317/44Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3 ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D317/46Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3 ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems condensed with one six-membered ring
    • C07D317/48Methylenedioxybenzenes or hydrogenated methylenedioxybenzenes, unsubstituted on the hetero ring
    • C07D317/62Methylenedioxybenzenes or hydrogenated methylenedioxybenzenes, unsubstituted on the hetero ring with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to atoms of the carbocyclic ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N35/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having two bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. aldehyde radical
    • A01N35/06Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having two bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. aldehyde radical containing keto or thioketo groups as part of a ring, e.g. cyclohexanone, quinone; Derivatives thereof, e.g. ketals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
    • A01N37/22Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof the nitrogen atom being directly attached to an aromatic ring system, e.g. anilides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/42Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing within the same carbon skeleton a carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a carbon atom having only two bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. keto-carboxylic acids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N41/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom
    • A01N41/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom containing a sulfur-to-oxygen double bond
    • A01N41/10Sulfones; Sulfoxides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/24Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms
    • A01N43/26Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms five-membered rings
    • A01N43/28Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms five-membered rings with two hetero atoms in positions 1,3
    • A01N43/30Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms five-membered rings with two hetero atoms in positions 1,3 with two oxygen atoms in positions 1,3, condensed with a carbocyclic ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C205/00Compounds containing nitro groups bound to a carbon skeleton
    • C07C205/45Compounds containing nitro groups bound to a carbon skeleton the carbon skeleton being further substituted by at least one doubly—bound oxygen atom, not being part of a —CHO group
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C317/00Sulfones; Sulfoxides
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C45/00Preparation of compounds having >C = O groups bound only to carbon or hydrogen atoms; Preparation of chelates of such compounds
    • C07C45/61Preparation of compounds having >C = O groups bound only to carbon or hydrogen atoms; Preparation of chelates of such compounds by reactions not involving the formation of >C = O groups
    • C07C45/67Preparation of compounds having >C = O groups bound only to carbon or hydrogen atoms; Preparation of chelates of such compounds by reactions not involving the formation of >C = O groups by isomerisation; by change of size of the carbon skeleton
    • C07C45/68Preparation of compounds having >C = O groups bound only to carbon or hydrogen atoms; Preparation of chelates of such compounds by reactions not involving the formation of >C = O groups by isomerisation; by change of size of the carbon skeleton by increase in the number of carbon atoms
    • C07C45/72Preparation of compounds having >C = O groups bound only to carbon or hydrogen atoms; Preparation of chelates of such compounds by reactions not involving the formation of >C = O groups by isomerisation; by change of size of the carbon skeleton by increase in the number of carbon atoms by reaction of compounds containing >C = O groups with the same or other compounds containing >C = O groups
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C49/00Ketones; Ketenes; Dimeric ketenes; Ketonic chelates
    • C07C49/587Unsaturated compounds containing a keto groups being part of a ring
    • C07C49/703Unsaturated compounds containing a keto groups being part of a ring containing hydroxy groups
    • C07C49/747Unsaturated compounds containing a keto groups being part of a ring containing hydroxy groups containing six-membered aromatic rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C49/00Ketones; Ketenes; Dimeric ketenes; Ketonic chelates
    • C07C49/76Ketones containing a keto group bound to a six-membered aromatic ring
    • C07C49/80Ketones containing a keto group bound to a six-membered aromatic ring containing halogen
    • C07C49/813Ketones containing a keto group bound to a six-membered aromatic ring containing halogen polycyclic
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C49/00Ketones; Ketenes; Dimeric ketenes; Ketonic chelates
    • C07C49/76Ketones containing a keto group bound to a six-membered aromatic ring
    • C07C49/84Ketones containing a keto group bound to a six-membered aromatic ring containing ether groups, groups, groups, or groups

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Cosmetics (AREA)

Abstract

The basic subject of the solution described in this patent are 2-(2-subst.benzoyl)cyclohexane-1,3-diones with a general formula (I), where the symbols R and R1 represent hydrogen, alkyl with 1 up to 4 carbon atoms or the group alkyl-OC(O)- with 1 up to 4 carbon atoms in alkyl, the symbol R2 represents halogen or alkoxyl group with 1 up to 4 carbon atoms and the symbols R3, R4 and R5 represent hydrogen, halogen and another different organic rests, explained in the description in more details. This solution also is dealing with the suppression of an unfavourable vegetation with the use of the above mentioned dions and herbicides made based on these diones.

Description

Oblasť technikyTechnical field

Vynález sa týka 2-(subst.benzoyl) cyklohexán-1,3-diónov, spôsobu potláčania nežiaducej vegetácie pomocou týchto diónov a herbicídnych prostriedkov na ich bá- 5 ze.The present invention relates to 2- (subst.benzoyl) cyclohexane-1,3-diones, to a method for controlling undesirable vegetation by means of these diones and to herbicidal compositions thereof.

Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

V japonskej patentovej prihláške č. 84632-1974 sú 10 opísané zlúčeniny so všeobecným vzorcomIn Japanese patent application no. 84632-1974, 10 compounds of the general formula are described

kdewhere

X predstavuje alkylskupinu, n predstavuje číslo 0,1 alebo 2 a 25X is alkyl, n is 0,1 or 2 and 25

R] predstavuje fenylskupinu alebo substituovanú fenylskupinu, ako aj medziprodukt na prípravu účinných zlúčenín so všeobecným vzorcomR 1 is phenyl or substituted phenyl as well as an intermediate for the preparation of the active compounds of the general formula

kde R], X a n majú uvedený význam awherein R 1, X and n are as defined above and

R2 predstavuje alkyl-, alkenyl- alebo alkinylskupinu.R 2 is alkyl, alkenyl or alkynyl.

V uvedenej prihláške sú ako herbicídne zlúčeniny špecificky uvedené zlúčeniny, v ktorých n predstavuje číslo 2, X predstavuje 5,5-dimetylskupinu, R2 predstavuje alylskupinu a R! predstavuje fenyl-, 4-chlórfenyl alebo 4- metoxyfenylskupinu .In this application, the following are specifically mentioned as herbicidal compounds in which n is 2, X is 5,5-dimethyl, R 2 is allyl and R 1 is R 1. is phenyl, 4-chlorophenyl or 4-methoxyphenyl.

Medziprodukty, ktoré sú prekurzory týchto špecificky uvedených zlúčenín, nemajú žiadnu, alebo takmer žiadnu herbicídnu aktivitu.Intermediates which are precursors of these specifically mentioned compounds have no or almost no herbicidal activity.

Ďalej opísané zlúčeniny podľa vynálezu, ktoré sa uvedeným zlúčeninám štruktúrne podobajú, vykazujú oproti tomu výnimočne vysokú herbicídnu účinnosť. Aby sa dala táto výnimočne vysoká herbicídna účinnosť dosiahnuť, musia byť zlúčeniny, ktoré tvoria účinnú zložku herbicídnych prostriedkov podľa vynálezu, v polohe 2 fenylového zvyšku substituované chlórom, brómom, jódom alebo alkoxyskupinou, pričom výhodný substituent je chlór. Presný dôvod, prečo táto substitúcia dodáva zlúčeninám výnimočnú herbicídnu účinnosť, nie je úplne objasnený.The compounds of the invention described below, which are structurally similar to the above compounds, on the other hand, exhibit exceptionally high herbicidal activity. In order to achieve this exceptionally high herbicidal activity, the compounds which form the active ingredient of the herbicidal compositions according to the invention must be substituted in the 2-position of the phenyl radical by chlorine, bromine, iodine or alkoxy, the preferred substituent being chlorine. The exact reason why this substitution confers exceptional herbicidal activity on the compounds is not fully understood.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Predmetom vynálezu sú 2-(2-subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny so všeobecným vzorcom (I),The present invention provides 2- (2-substituted-benzoyl) cyclohexane-1,3-diones of formula (I),

kde každý zo symbolovwhere each of the symbols

R a R1 predstavuje vodík, alkylskupinu obsahujúcu 1 až 4 atómy uhlíka alebo skupinu so všeobecným vzorcomR @ 1 and R @ 1 are hydrogen, C1 -C4 alkyl or a group of the formula

R’OC(O)kde R“ znamená alkylskupinu obsahujúcu 1 až 4 atómy uhlíka,R’OC (O) where R "represents an alkyl group containing 1 to 4 carbon atoms,

R2 predstavuje chlór, bróm alebo jód, každý zo symbolovR 2 is chloro, bromo or iodo, each of R

R3, R4 a R5 nezávisle predstavuje vodík, halogén, alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, nitroskupinu, skupinu so všeobecným vzorcom RbSOn, kde Rh predstavuje alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka a n predstavuje číslo 0, 1 alebo 2, skupinu so všeobecným vzorcomR 3 , R 4 and R 5 independently represent hydrogen, halogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 alkoxy, nitro, R b SO n , wherein R h is C 1 -C 4 alkyl and n is 0, 1 or 2, a group of the general formula

RcCNHO kde Rc predstavuje alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, skupinu so všeobecným vzorcom RfC(O)- kde Rf predstavuje vodík, alkylskupinu s 1 až. 4 atómami uhlíka, halogénalkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, skupinu so všeobecným vzorcom -NR8Rh, kde R8 a Rh nezávisle predstavuje vodík alebo alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, pričom R5 navyše predstavuje tiež trifluórmetylskupinu, a ich poľnohospodársky vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la),R c CNHO wherein R c is C 1 -C 4 alkyl, R f C (O) - wherein R f is hydrogen, C 1 -C 4 alkyl. 4 alkyl, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkyl, a group of the formula -NR 8 R h, wherein R 8 and R h each independently is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl, wherein R 5 also represents trifluoromethyl, and their agriculturally acceptable salts, excluding the compounds of formula (Ia),

(le) kde každý zo symbolov(le) where each of the symbols

R a R1 predstavuje vodík alebo alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka,R and R 1 is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl,

R2 predstavuje chlór, bróm alebo jód,R 2 is chloro, bromo or iodo,

R3 predstavuje vodík, jód alebo chlór aR 3 represents hydrogen, iodine or chlorine;

R4 predstavuje vodík, halogén, alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo nitroskupinu.R 4 is hydrogen, halogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 alkoxy or nitro.

Najvýhodnejšie predstavujeMost preferably it represents

R3 chlór, vodík, dimetylaminoskupinu alebo metoxyskupinu,R 3 chloro, hydrogen, dimethylamino or methoxy,

R4 vodík, chlór, nitroskupinu alebo skupinu so vzorcom SO2CH3 aR 4 is hydrogen, chloro, nitro or SO 2 CH 3 a

R5 vodík.R 5 is hydrogen.

Štruktúru zlúčenín, ktoré tvoria účinnú zložku prostriedkov podľa vynálezu je možné v dôsledku tautometrie vyjadriť pomocou týchto štyroch štruktúrnych vzorcov:The structure of the compounds that form the active ingredient of the compositions of the invention can be expressed by the following four structural formulas due to tautometry:

SK 278458 Β6SK 278458 Β6

kde R, R1, R2, R3, R4 a R5 majú uvedený význam.wherein R, R 1 , R 2 , R 3 , R 4 and R 5 are as defined above.

Kruhový protón každého zo štyroch tautomérov je dosť labilný. Tieto protóny sú kyslé a pomocou akejkoľvek bázy sa dajú odštiepiť za vzniku soli, ktorej anión je 20 možné vyjadriť jedným zo štyroch nasledujúcich rezonančných vzorcov:The circular proton of each of the four tautomers is rather labile. These protons are acidic and can be cleaved by any base to form a salt whose anion can be expressed by one of the following four resonant formulas:

kde R, R1, R2, R3, R4 a R5 majú uvedený význam.wherein R, R 1 , R 2 , R 3 , R 4 and R 5 are as defined above.

Ako príklady katiónov týchto báz je možné uviesť 40 anorganické katióny, ako napríklad katióny alkalických kovov, ako napr. lítia, sodíka a draslíka, kovov alkalických zemín, ako napr. bária, horčíka, vápnika a stroncia alebo organické katióny, ako napr. substituované amóniové, sulfóniové alebo fosfóniové katióny, obsahujúce 45 ako substituenty alifatické alebo aromatické skupiny.Examples of cations of these bases include inorganic cations such as alkali metal cations such as e.g. lithium, sodium and potassium, alkaline earth metals such as e.g. barium, magnesium, calcium and strontium, or organic cations such as e.g. substituted ammonium, sulfonium or phosphonium cations containing aliphatic or aromatic groups as substituents.

Pod pojmom „alifatické skupiny“, ako sa tu používa, sa v širokom zmysle rozumie veľká trieda organických skupín odvodených od 1) acyklických parafinických, oleflnických a acetylénických uhľovodíkov a ich derivátov 50 (zlúčeniny s otvoreným reťazcom) alebo 2) alicyklických zlúčenín. Alifatické skupiny môžu obsahovať 1 až 10 atómov uhlíka.As used herein, the term "aliphatic groups" refers, in a broad sense, to a large class of organic groups derived from (1) acyclic paraffinic, olefinic and acetylene hydrocarbons and their derivatives (open chain compounds) or (2) alicyclic compounds. Aliphatic groups may contain 1 to 10 carbon atoms.

Pod pojmom „aromatické skupiny“, ako sa tu používa, sa na rozdiel od alifatických skupín v širokom zmysle 55 rozumejú skupiny odvodené od 1) zlúčenín obsahujúcich 6 až 20 atómov uhlíka, ktoré sa vyznačujú prítomnosťou aspoň jedného benzénového kruhu, a to ako monocyklických a bicyklických, tak aj polycyklických uhľovodíkov, a ich derivátov a 2) heterocyklických zlúčenín obsahujúcich 5 až 19 atómov uhlíka, ktoré majú podobnú štruktúru a vyznačujú sa prítomnosťou nenasýteného kruhového systému, obsahujúceho aspoň jeden atóm odlišný od uhlíka, ako napr. atóm dusíka, síry alebo kyslíka, a derivátov týchto heterocyklických zlúčenín.The term "aromatic groups" as used herein, in contrast to aliphatic groups in the broad sense 55, refers to groups derived from 1) compounds containing 6 to 20 carbon atoms, characterized by the presence of at least one benzene ring, both monocyclic and and 2) heterocyclic compounds containing 5 to 19 carbon atoms having a similar structure and characterized by the presence of an unsaturated ring system containing at least one atom other than carbon, such as bicyclic and polycyclic hydrocarbons, and derivatives thereof; a nitrogen, sulfur or oxygen atom, and derivatives of these heterocyclic compounds.

Alkylskupiny a alkoxyskupiny, uvedené v definícii jednotlivých symbolov v uvedených zlúčeninách, zahŕňajú tak skupiny s priamym, ako aj skupiny s rozvetveným reťazcom. Ako príklady alkylskupín je možné uviesť metyl-, etyl-, η-propyl-, izopropyl-, η-butyl-, sek.butyl-, izobutyl- a terc.-butylskupinu.Alkyl and alkoxy groups, as defined in the individual symbols in the compounds, include both straight-chain and branched-chain groups. Examples of alkyl include methyl, ethyl, η-propyl, isopropyl, η-butyl, sec-butyl, isobutyl and tert-butyl.

Opisované zlúčeniny, vrátane ich solí, ktoré tvoria účinnú zložku prostriedkov podľa vynálezu, sú účinné herbicídy všeobecného typu, t.j. sú herbicídne účinné proti širokému spektru druhov rastlín. Pri potláčaní nežiaducej vegetácie sa na plochu, na ktorej sa má dosiahnuť jej potlačenie, aplikuje herbicídne účinné množstvo uvedených zlúčenín.The disclosed compounds, including their salts, which form the active ingredient of the compositions of the invention are active herbicides of a general type, i. are herbicidally active against a wide variety of plant species. In controlling undesirable vegetation, a herbicidally effective amount of the compounds is applied to the area to be suppressed.

Účinné zlúčeniny prostriedkov podľa vynálezu sa dajú pripraviť pomocou tohto všeobecného postupuThe active compounds of the compositions of the invention can be prepared by this general procedure

kde jednotlivé symboly majú uvedený význam.wherein each symbol has the meaning given above.

Obvykle sa dión a substituovaný benzoyl/kyanid používa v molámom pomere a chlorid zinočnatý v miernom molámom prebytku. Obidve reakčné zložky a chlorid zinočnatý sa zmiešajú v rozpúšťadle, ako je napr. metylénchlorid. K reakčnej zmesi sa za chladenia pomaly pridáva molárny prebytok trietylamínu. Zmes sa mieša pri teplote miestnosti počas 5 hodín.Typically, the dione and substituted benzoyl / cyanide are used in a molar ratio and the zinc chloride is used in a slight molar excess. The two reactants and the zinc chloride are mixed in a solvent such as e.g. methylene chloride. A molar excess of triethylamine is slowly added to the reaction mixture with cooling. The mixture was stirred at room temperature for 5 hours.

Reakčná produkt sa spracúva pomocou obvyklých technológií.The reaction product is processed using conventional techniques.

Opísaný substituovaný benzoylchlorid sa môže pripraviť spôsobom opísaným v publikácii T. S. Oakwood a C. A. Weisgerber, Organic Sznhesis Collected. vy. III, str. 122 (1955).The described substituted benzoyl chloride can be prepared as described by T. S. Oakwood and C. A. Weisgerber, Organic Sznhesis Collected. you. III, p. 122 (1955).

Syntézu reprezentatívnej zlúčeniny používanej v prostriedkoch podľa vynálezu ukazuje nasledujúci príklad.The following example illustrates the synthesis of a representative compound used in the compositions of the invention.

Príklad uskutočnenia vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

PríkladExample

2-(2,4-dichlórbenzoy 1) cyklohexán-1,3 -dión2- (2,4-Dichlorobenzoyl) cyclohexane-1,3-dione

V 100 ml metylénchloridu sa zmieša 1,3-cyklohexándión (11,2 g, 0,1 mol), 2,4-dichlórbenzoylkyanid (20,0 g, 0,1 mol) a bezvodý práškovitý chlorid zinočnatý (13,6 g, 0,11 mol). Pri chladení sa k reakčnej zmesi pomaly pridáva trietylamín (10,0 g, 0,12 mol). Reakčná zmes sa počas 5 hodín mieša pri teplote miestnosti a potom sa vleje do 2N kyseliny chlorovodíkovej. Vodná fáza sa zlikviduje a organická fáza sa premyje štyrikrát 150 ml 5% roztoku uhličitanu sodného. Vodné premývacie lúhy sa spoja a okyslia kyselinu chlorovodíkovú a extrahujú sa metylénchloridom. Extrakt sa vysuší a skoncentruje. Získa sa 25,3 g surového produktu. Surový produkt sa rozpustí v éteri a mieša sa s 250 ml 5 % roztoku octanu meďnatého. Vzniknutá meďnatá soľ sa odfiltruje, premyje éterom a rozmieša v 6N kyseline chlorovodíkovej, aby sa rozložila soľ. Extrakt sa premyje éterom a získa sa 22,15 g požadovaného produktu s teplotou topenia 138 až 140 °C (výťažok 77,7 %). Štruktúra sa potvrdí inštrumentálnou analýzou.1,3-Cyclohexanedione (11.2 g, 0.1 mol), 2,4-dichlorobenzoyl cyanide (20.0 g, 0.1 mol) and anhydrous zinc chloride powder (13.6 g) were mixed in 100 ml of methylene chloride, 0.11 mol). While cooling, triethylamine (10.0 g, 0.12 mol) was added slowly to the reaction mixture. The reaction mixture was stirred at room temperature for 5 hours and then poured into 2N hydrochloric acid. The aqueous phase is discarded and the organic phase is washed four times with 150 ml of 5% sodium carbonate solution. The aqueous washes were combined and acidified with hydrochloric acid and extracted with methylene chloride. The extract was dried and concentrated. 25.3 g of crude product are obtained. The crude product was dissolved in ether and stirred with 250 mL of a 5% copper acetate solution. The resulting copper salt was filtered off, washed with ether and stirred in 6N hydrochloric acid to decompose the salt. The extract was washed with ether to give 22.15 g of the desired product, m.p. 138-140 ° C (yield 77.7%). The structure is confirmed by instrumental analysis.

V nasledujúcej tabuľke sú uvedené určité vybrané zlúčeniny, ktoré je možné pripraviť pomocou opísaného spôsobu. Každá zlúčenina je v tabuľke označená poradovým číslom, ktoré je potom používané na jej identifikáciu vo zvyšnej časti podkladov.The following table lists certain selected compounds that can be prepared by the method described. Each compound is identified in the table by a serial number, which is then used to identify it in the rest of the background.

Zlúčenina Ind« lom éíslo S R' 5^ 1P íŕ alebo teplota topenie (°C)Compound Indole number S R '5 → 1 P or melting point (° C)

15 15 í H í H Cl Cl H H H H 5-Cfij 5-Cfij 50 ai 65 50 and 65 16 16 M M H H Cl Cl H H 4-CHjO 4-chjo H H 79 až 86 79 to 86 17 17 M M K The Cl Cl H H 4-CHj 4-CH H H 60 až 6J 60 to 6J 18 18 H H K The Cl Cl 3-C1 3-C1 íl clay 6-C1 6-C1 19 19 K The H H Cl Cl H H B B 5-CHjO 5-chjo 77 si 80 77 si 80 20 20 K The H H Cl Cl 3-C1 3-C1 B B K The 60 až 90 60 to 90 21 21 K The H H Cl Cl H H B B 5-Wj 5-m 74 ai 75 74 and 75 22 22 K The H H Cl Cl H H E E 5-íO2 5-O 2 140 ež 14J 140 to 14J 23 23 s with H H Cl Cl 3-C1 3-C1 4-C1 4-C1 H H 152 až 154 152 to 154 24 24 R R H H Cl Cl 3-C1 3-C1 4-CH.O 4-CH.O H H 169 až lft 169 to lft 25 25 R R H H Cl Cl H H 4-Br 4-Br Π Π 104 ež 107 104 to 107 26 26 CHj CH CRj CRJ CK,0 CK 0 H H H H R R 104 ei 108 104 and 108 27 27 K The H H Cl Cl H H ta) ta) B B 29 29 H H R R CHjO chjo 3-CHjO 3-chjo K The R R 75 ai 79 75 and 79 30 30 H H R R CHjO chjo H H R R 5-CKjO 5-CKjO 89 ei 92 89 ei 92 31 31 B B H H 9r 9R R R 4-CH,0 4-CH, 0 5-CKjO 5-CKjO 92 až 96 92 to 96 33 33 ch3 ch 3 CRj CRJ Cl Cl 3-431 3-431 4-C1 4-C1 R R 86 b! 89 86 p! 89 34 34 ! ! H H Cl Cl 3-C1 3-C1 R R 5-01 5-01 35 35 C8j C8j CHj CH Cl Cl 3-C1 3-C1 B B 5-C1 5-C1 105 až 109 105 to 109 36 36 CHj CH CHj CH Cl Cl 3-CI 3-Cl 4-01 4-01 5-C1 5-C1 137 až 139 137 to 139 37 37 H H H H Cl Cl 3-C1 3-C1 4-C1 4-C1 5-C1 5-C1 106 až 110 106 to 110 38 38 H H H H Cl Cl H H 4-C1 4-C1 Hl hl 10B ež 111 10B to 111 39 39 0 0 S WITH Cl Cl H H 4-C1 4-C1 R R

ZlúSealaB ífalo CombineBal B B1 BB 1 h2 h 2 B3 B 3 R* R5 R * R 5 Index alebo teplote topenia Index or melting point 1 1 M M ch c h Cl Cl 11 11 K The K The 1,5613 1.5613 2 2 % % CM. CM. Cl Cl H H 4-C1 4-C1 H H 1.5655 1.5655 3 3 CBj -CB “j "j CL CL 11 11 K The 6-C1 6-C1 103 a£ 100 103 and £ 100 ŕ à t! t! H H Cl Cl H H 4—Cl 4-Cl K The 138 8Í 140 138 8I 140 5 5 Cll, CLL ž-Br F-Br 11 11 Π Π II II e e 2-C1 2-C1 M M H H 5-C1 5-C1 74 el 77 74 el 77 7 7 E E H H Cl Cl M M H H Í-Cl I-C 107 et 107 107 et 107 e e K The K The Br br H H B B H H 93 ei 96 93 ei 96 9 9 E E H H Cl Cl M M n n W W 79 ai 57 79 and 57 10 10 H H H H I I H H H H K The 66 ei 70 66 ei 70 11 11 H H H H CL CL H H K The 116 Bi 122 116 Bi 122 12 12 H H H H CL CL K The B B 5—01 5-01 143 al 148 143 and 148 13 13 H H H H Cl Cl E E s with 5-lir 5-lir 103 ii 115 103 ii 115 14 14 H H H H [ [ 3-1 3-1 8 8 164 ii 16? 164 ii 16?

40 40 í s H H Cl Cl H H 4-C1 K 4-C1 K CHjO-C· Chjo-C · <1 <1 CBtCKjlj CBtCKjlj H H Cl Cl H H 4-C1 H 4-C1 H 41 41 H H Cl Cl 3-C1 3-C1 4-C1 H 4-C1 H 43 43 H H R R Cl Cl H H 4-F H 4-F H 44 44 sodná soľ tlúčeniny š. 2j sodium salt of compound w. 2J 05 al 94 05 al 94 45 45 lzopropylaaónicvá soľ zlúčeniny č. 23 Isopropylaonic acid salt of compound no. 23 160 ai 1E5 160 and 1E5 46 46 trietylamóniové soľ zlúčeniny č. 2] triethylammonium salt of compound no. 2] 82 ež 85 82 to 85 47 47 dTBselná soľ zlúčeniny 6. 23 dTBellate salt of compound 6. 23 107 ai 106 107 and 106 49 49 trietanolanóniová sal zlúčeniny č. 39 triethanolanonium salt of compound no. 39 4) 4) sodné soľ zlúčeniny č. 4] sodium salt of compound no. 4] 60 až 63 60 to 63 50 50 CH(CEj)2 CH (CEj) 2 H H Cl Cl 3-OCH. 4-Br H 3-OCH. 4-Br H 51 51 K The H H Cl Cl H H 4-CH.SQ.- H 4-CH.SQ.- H 5! 5! H H CH. CH. Cl Cl H H 4-C1 H 4-C1 H 53 53 i-CX H i-CX H Cl Cl H H 4-C1 H 4-C1 H 54 54 L-Cjl, L-Cjl, i and Cl Cl 3-OCRj E H 3-OCR 3 E H 55 55 CH. CH. CHj CH Cl Cl H H 4-CH.SO.- H 4-CH. SO.- H 5 ' CHj CH Cl Cl J-CHj 4-C1 H J-CH3 4-C1 H 5? 5? H H H H Cl Cl 3-CH 3-CH j 4-C1 H j 4-Cl H 58 58 H H H H Cl Cl H H 4-C^- H 4-C ^-H 59 59 H H H H Cl Cl 3-01 3-01 í-:2hsso2- Hrt: 2 h s 2 - H 60 60 H H H H Cl Cl H H 4-CjH^SO,- H 4-CjH ^SO SO-H 61 61 H H H H Cl Cl 3-OCEj 4-CHjSOj- H 3-OCE 4 -CH 2 SO 3 -H 48 ai 59 48 and 59 63 63 CHj CH CHj CH Cl Cl H l-n-CjH^-H H 1 -n-C 1 H 4 -H polopevná látka semi-solid substance 6] 6] H H E E Cl Cl 3-C1 3-C1 4-n-CjE^-E 4-n-CJ ^ -E 145 až 143,5 145-143.5 64 64 H H B B Cl Cl 3-y5s3-y 5 p l-C2fl5SO2- HIC 2 F 5 SO 2 - H olej oil 65 65 CHj CH CHj CH Cl Cl H H 4-C^SOj- H 4-C ^SO SO-H 103 až 103 103 to 103 66 66 CHj CH CHj CH Cl Cl 3-C1 3-C1 4-C2H5SO2- H4-C 2 H 5 SO 2 -H 136 až 111 136 to 111 67 67 1-CjH7 1-C 7 H 7 II II Cl Cl H H 4-C2H5SO2- H4-C 2 H 5 SO 2 -H hnedá živica brown resin 68 68 H H H H Cl Cl 3-C1 3-C1 4-CHjSO2- H4-CH 2 SO 2 - H 145 Bi 154 145 Bi 154 69 69 ι-οΛ ι-ο Λ H H Cl Cl 3-C1 3-C1 4-CHjS02- H4-CH 2 SO 2 - H 70 70 R R H H Br br H H 4-CHjC02- H4-CH 3 CO 2 - H hnedá Živica Brown Resin n n H H H H Cl Cl E E í-I-CjR^^R I-i ^^ CJR-R 12 12 H H H H Cl Cl H H 4-CHjS- H 4-CH3S- H 70 ai 77 70 and 77 13 13 H H H H Cl Cl 3-C1 3-C1 4-CSjS- H 4-CSjS- H 14 14 CHj CH CH3 CH 3 Cl Cl 3-C1 3-C1 í-CjUjSOj- H H-CjUjSOj-H 120 až 123 120 to 123 15 15 H H H H Cl Cl H H 4-d-C^502- E4-dC? 50 2 - E 16 16 CHj CH CHj CH Cl Cl H H 4-n-C|RgSO2-H4-nC 1 R 8 SO 2 -H 77 77 H H H H Cl Cl ]-oc2y] -oc 2 y 4-CHjS02- H4-CH 2 SO 2 - H polopevná látka semi-solid substance 78 78 H H H H Cl Cl ]-OCHj ] -OCH 4-η-Ε3φθ2- H4-Ε-Ε 3 φθ 2 - H zlatá živica golden resin 79 79 CHj CH CHj CH Cl Cl H H i-l-CjH^-H i-l 'H-CJH 125 ai 12B 125 and 12B

*= Popis príprav vwedeoý v príklade. q* = Description of preparations vwedeoý in the example. q

SK 278458 Β6SK 278458 Β6

Ako už bolo uvedené, sú zlúčeniny pripravené pomocou uvedeného postupu fytotoxické látky, ktoré sú užitočné pri potláčaní rôznych druhov rastlín. Ďalej sú opísané testy herbicídnych účinkov, ktoré boli uskutočnené použitím niektorých z týchto látok.As mentioned above, the compounds are prepared by the aforementioned process of phytotoxic substances which are useful in controlling various plant species. Herbicidal activity tests which have been performed using some of these substances are described below.

Test preemergentného herbicídneho účinkuPreemergence herbicidal test

Deň pred ošetrením sa semená ôsmich rôznych druhov burinatých rastlín zasejú do hlinito-piesočnatej pôdy umiestenej v skúšobnej miske. Do každého riadka, rovnobežne s kratšou stranou misky, sa zasejú vždy semená jedného druhu. Použijú sa semená baru zeleného (Setaria viridis) (SV), ježatky (Echinochlon crusgalli) (EC), ovsa hluchého (Avena fatua) (AF), povojníka (Ipomoea lacunosa) (IL), abutilonu (Abutilon theophrasti) (AT), horčice (Brassica juncea) (BJ), láskavca ohnutého (Amaranthus retroflexus) (AR), štiavu (Rumex crispus) (RC) a šachora jedlého (Cyperus esculentus) (CE). Vysaje sa dostatočné množstvo semien, aby sa po vzídení získalo v riadku asi 20 až 40 semenáčikov, v závislosti od veľkosti rastlín.The day before treatment, the seeds of eight different weed species are sown in loamy-sand soil placed in a test dish. Seeds of one species are sown in each row, parallel to the shorter side of the dish. Seeds of green bar (Setaria viridis) (SV), hedgehogs (Echinochlon crusgalli) (EC), deaf oats (Avena fatua) (AF), tunicate (Ipomoea lacunosa) (IL), abutilone (Abutilon theophrasti) (AT) are used, mustard (Brassica juncea) (BJ), Amaranthus retroflexus (AR), rumex crispus (RC) and chess (Cyperus esculentus) (CE). Sufficient seeds are sown to yield about 20 to 40 seedlings in a row after emergence, depending on the size of the plants.

Na kúsok skleneného navažovacieho papiera sa na analytických váhach naváži 600 mg skúšanej zlúčeniny. Papier so zlúčeninou sa umiesti do 60 ml čírej banky so širokým hrdlom a zlúčenina sa rozpustí v 45 ml acetónu alebo náhradného rozpúšťadla. 18 ml vzniknutého roztoku sa prevedie do 60 ml čírej banky so širokým hrdlom a zriedi s 22 ml vodno-acetónovej zmesi (19 : 1), ktorá obsahuje dostatočné množstvo sorbitanmonolaurátového emulgátora za vzniku výsledného roztoku s koncentráciou 0,5 % (objem/objem). Roztok sa nastrieka na osiatu misku pomocou lineárneho postrekovacieho zariadenia kalibrovaného tak, aby sa nastriekal roztok v množstve 748 1/ha. Intenzita ošetrenia je 4,48 kg/ha.Weigh 600 mg of the test compound into a piece of glass weighing paper on an analytical balance. The compound paper is placed in a 60 ml clear wide-necked flask and the compound is dissolved in 45 ml acetone or a substitute solvent. 18 ml of the resulting solution is transferred into a 60 ml clear wide-necked flask and diluted with 22 ml of a 19: 1 aqueous acetone mixture containing sufficient sorbitan monolaurate emulsifier to give a final solution of 0.5% (v / v). . The solution is sprayed onto the seed pan using a linear sprayer calibrated to spray the solution at 748 L / ha. The treatment intensity is 4.48 kg / ha.

Po ošetrení sa misky umiestnia do skleníka, kde sa udržujú pri teplote 21,1 až 26,7 °C. Voda sa do misiek privádza kropením. Stupeň poškodenia alebo potláčania sa zisťuje porovnávaním s rovnakými rastlinami neošetrenými s rovnakým vekom dva týždne po ošetrení. Stupeň poškodenia sa vyjadrí ako percentné potlačenie jednotlivých druhov rastlín v rozmedzí 0 až 100 %, kde 0 % znamená, že nedošlo k žiadnemu poškodeniu, 100 % znamená, že došlo k úplnému poškodeniu.After treatment, the dishes are placed in a greenhouse where they are maintained at 21.1 to 26.7 ° C. Water is introduced into the bowls by sprinkling. The degree of damage or suppression is determined by comparison with the same plants not treated at the same age two weeks after treatment. The degree of damage is expressed as a percentage of the control of the individual plant species in the range of 0 to 100%, where 0% means that no damage occurred, 100% means that complete damage occurred.

Výsledky týchto testov sú uvedené v nasledujúcej tabuľke II.The results of these tests are shown in Table II below.

Zlúčeninacompound

číslo number SV SV EC EC AF AF IL IL AT AT BJ BJ AR AR RC RC C R C R 19 19 45 45 60 60 0 0 30 30 40 40 0 0 20 20 60 60 20 20 30 30 85 85 20 20 40 40 95 95 85 85 40 40 45 45 21 21 80 80 10O 10O 0 0 80 80 100 100 100 100 95 95 95 95 22 22 20 20 10 10 0 0 20 20 75 75 30 30 45 45 10 10 23 23 45 45 95 95 10 10 O ABOUT 100 100 85 85 ÍOO iOO 95 95 24 24 - - 100 100 0 0 25 25 70 70 90 90 - - ÍOO iOO 25 25 - - 100 100 25 25 80 80 100 100 100 100 - - 100 100 26 26 40 40 15 15 0 0 O ABOUT 10 10 0 0 30 30 27 27 40 40 80 80 10 10 20 20 60 60 50 50 30 30 75 75 28 28 65 65 75 75 0 0 65 65 100 100 95 95 75 75 55 55 29 29 100 100 95 95 55 55 10 10 80 80 75 75 85 85 95 95 30 30 20 20 20 20 20 20 10 10 40 40 40 40 50 50 20 20 31 31 75 75 95 95 20 20 20 20 100 100 95 95 75 75 10 10 32 32 90 90 85 85 20 20 0 0 ÍOO iOO 85 85 75 75 30 30 33 33 80 80 70 70 0 0 40 40 20 20 40 40 90 90 80 80 34 34 60 60 40 40 0 0 20 20 95 95 100 100 100 100 60 60 35 35 0 0 10 10 0 0 0 0 10 10 20 20 20 20 10 10 36 36 O ABOUT 0 0 0 0 20 20 100 100 100 100 100 100 0 0 37 37 40 40 0 0 0 0 20 20 ÍOO iOO 60 60 90 90 - - 38 38 10 10 40 40 0 0 20 20 90 90 80 80 20 . 20 May 20 20 39 39 80 80 10 10 o about 0 0 0 0 0 0 0 0 90 90 40 40 60 60 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 90 90 41 41 100 100 100 100 85 85 40 40 95 95 ÍOO iOO ÍOO iOO 100 100 42 42 60 60 100 100 25 25 0 0 0 0 0 0 0 0 25 25 43 43 100 100 100 100 45 45 40 40 80 80 90 90 90 90 100 100 44 44 90 90 100 100 0 0 60 60 100 100 100 100 100 100 95 95 45 45 100 100 100 100 0 0 60 60 100 100 100 100 100 100 100 100 46 46 20 20 60 60 0 0 100 100 100 100 100 100 ÍOO iOO 20 20 47 47 60 60 70 70 20 20 100 100 100 100 100 100 100 100 60 60 48 48 60 60 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 40 40 49 49 1OO 1OO 100 100 50 50 1O 1O 60 60 20 20 90 90 100 100 50 50 1OO 1OO 1OO 1OO 80 80 ÍO Io 60 60 60 60 90 90 ÍOO iOO 51 51 100 100 100 100 90 90 100 100 100 100 100 100 85 85 ÍOO iOO 52 52 1O0 1O0 100 100 60 60 1O 1O 100 100 100 100 60 60 100 100 53 53 0 0 20 20 0 0 20 20 20 20 0 0 10 10 54 54 10 10 45 45 10 10 0 0 0 0 0 0 0 0 40 40 55 55 90 90 100 100 60 60 100 100 100 100 100 100 90 90 100 100 56 56 100 100 100 100 80 80 10 10 60 60 60 60 90 90 100 100 57 57 100 100 100 100 90 90 100 100 100 100 100 100 85 85 100 100 58 58 90 90 95 95 0 0 20 20 20 20 40 40 40 40 100 100 59 59 95 95 100 100 85 85 75 75 100 100 100 100 90 90 98 98 60 60 95 95 100 100 50 50 50 50 100 100 100 100 90 90 98 98 61 61 100 100 100 100 75 75 100 100 100 100 100 100 95 95 95 95 62 62 100 100 100 100 95 95 75 75 100 100 100 100 ÍOO iOO 80 80 63 63 100 100 100 100 40 40 65 65 100 100 100 100 100 100 95 95 64 64 100 100 100 100 98 98 100 100 100 100 100 100 100 100 90 90 65 65 100 100 100 100 80 80 100 100 100 100 100 100 ÍOO iOO 90 90 66 66 100 100 ÍOO iOO 75 75 100 100 100 100 100 100 100 100 98 98 73 73 100 100 100 100 60 60 60 60 100 100 100 100 75 75 90 90 74 74 100 100 100 100 70 70 80 80 100 100 100 100 80 80 ÍOO iOO 75 75 70 70 100 100 0 0 50 50 100 100 100 100 100 100 80 80 76 76 40 40 90 90 25 25 10 10 100 100 100 100 100 100 10 10 77 77 100 100 100 100 90 90 100 100 100 100 100 100 85 85 - - 78 78 100 100 100 100 80 80 100 100 100 100 100 100 90 90 - -

Tabuľka IITable II

Preemergentná herbicídna aktivitaPreemergence herbicidal activity

Intenzita ošetrenia 4,48 kg/haTreatment intensity 4.48 kg / ha

Zlúčeninacompound

Číslo SV EC AF IL AT BJ AR RC CENumber SV EC AF IL AT BJ AR RC CE

Poznámky:notes:

pomlčka znamená, že semená tohto druhu z nejakých dôvodov nevzišli, prázdne miesto znamená, že burinatá rastlina nebola použitá na skúšanie.a dash means that the seeds of this species did not fit for some reason, an empty space means that the weed plant was not used for testing.

1 1 1OO 1OO 90 90 20 20 40 40 65 65 50 50 35 35 2 2 80 80 90 90 0 0 30 30 80 80 90 90 20 20 3 3 O ABOUT O ABOUT 0 0 40 40 40 40 40 40 O ABOUT 4 4 1OO 1OO 1OO 1OO 50 50 35 35 1OO 1OO 1OO 1OO 90 90 5 5 1OO 1OO 95 95 65 65 35 35 90 90 85 85 50 50 6 6 50 50 25 25 0 0 25 25 100 100 100 100 35 35 7 7 80 80 90 90 1O 1O 60 60 100 100 100 100 100 100 a and 95 95 95 95 45 45 40 40 100 100 80 80 95 95 9 9 95 95 1OO 1OO 55 55 30 30 1OO 1OO 90 90 ÍOO iOO 1O 1O 1OO 1OO 1OO 1OO 60 60 20 20 85 85 1OO 1OO 1OO 1OO 11 11 65 65 1OO 1OO 30 30 40 40 1OO 1OO 100 100 100 100 12 12 65 65 85 85 90 90 75 75 80 80 95 95 90 90 13 13 85 85 75 75 10 10 10 10 85 85 65 65 95 95 14 14 40 40 10 10 bO bO 0 0 63 63 40 40 65 65 15 15 40 40 60 60 20 20 30 30 ÍOO iOO 30 30 75 75 16 16 80 80 60 60 20 20 55 55 75 75 90 90 40 40 17 17 20 20 - - 10 10 25 25 1OO 1OO 95 95 85 85 18 18 65 65 - - 30 30 70 70 1OO 1OO 100 100 85 85

SOSO

OABOUT

1OO1OO

Test postemergentného herbicídneho účinkuPostemergence herbicidal test

Tento test sa uskutočňuje pomocou rovnakého postupu, ako test preemergentného herbicídneho účinku, len s tým rozdielom, že sa semená deviatich rôznych druhov buriantých rastlín zasejú 10 až 12 dní pred ošetrením. Voda sa do ošetrených misiek uvádza tak, že prichádza do styku len s povrchom pôdy a nie s listami výhonkov rastliny .This test is carried out using the same procedure as the preemergence herbicidal test except that the seeds of nine different weed species are sown 10 to 12 days prior to treatment. The water is brought into the treated dish so that it only comes into contact with the soil surface and not with the leaves of the plant shoots.

Výsledky testu postemergentného herbicídneho účinku sú uvedené v tabuľke III.The results of the post-emergence herbicidal activity test are shown in Table III.

T a b u ľ k a IIIT and B and III

Postemergentná herbicídna aktivita Intenzita ošetrenia 4,48 kg/haPost-emergence herbicidal activity Treatment intensity 4.48 kg / ha

Zlúčenina compound EC EC AF AF IL IL AT AT BJ BJ AR AR RC RC CE CE 5 5 číslo number SV SV 1 1 60 60 70 70 20 20 40 40 60 60 60 60 35 35 60 60 2 2 30 30 70 70 0 0 50 50 90 90 35 35 30 30 60 60 3 3 0 0 30 30 0 0 70 70 100 100 90 90 55 55 70 70 10 10 4 4 95 95 98 98 20 20 98 98 100 100 100 100 30 30 95 95 5 5 80 80 80 80 75 75 50 50 60 60 80 80 0 0 95 95 6 6 40 40 40 40 10 10 60 60 100 100 100 100 75 75 65 65 7 7 60 60 75 75 40 40 60 60 100 100 75 75 100 100 75 75 6 6 65 65 80 80 75 75 70 70 95 95 BO BO 90 90 90 90 9 9 85 85 90 90 75 75 70 70 95 95 BO BO 90 90 90 90 15 15 10 10 95 95 85 85 90 90 60 60 95 95 95 95 60 60 95 95 11 11 50 50 80 80 35 35 55 55 100 100 100 100 95 95 80 80 12 12 45 45 75 75 50 50 55 55 75 75 60 60 50 50 80 80 13 13 30 30 60 60 20 20 60 60 80 80 50 50 60 60 70 70 14 14 20 20 10 10 20 20 50 50 45 45 40 40 40 40 0 0 15 15 65 65 95 95 0 0 65 65 96 96 30 30 100 100 80 80 20 20 16 16 65 65 80 80 20 20 85 85 85 85 30 30 30 30 80 80 17 17 75 75 80 80 30 30 70 70 100 100 100 100 65 65 90 90 18 18 100 100 95 95 10 10 100 100 100 100 100 100 100 100 90 90 19 19 60 60 60 60 40 40 70 70 100 100 75 75 60 60 90 90 20 20 65 65 80 80 10 10 65 65 95 95 95 95 100 100 70 70 21 21 30 30 55 55 O ABOUT 80 80 100 100 BO BO 65 65 80 80 25 25 22 22 0 0 30 30 o about 20 20 45 45 0 0 30 30 20 20 23 23 85 85 90 90 40 40 85 85 100 100 95 95 100 100 90 90 24 24 0 0 80 80 0 0 70 70 90 90 74 74 - - 100 100 25 25 100 100 100 100 75 75 90 90 ÍOO iOO 100 100 - - 100 100 26 26 45 45 30 30 0 0 40 40 70 70 65 65 0 0 45 45 30 30 27 27 75 75 80 80 30 30 65 65 50 50 45 45 85 85 85 85 28 28 75 75 60 60 60 60 75 75 100 100 70 70 80 80 25 25 29 29 85 85 85 85 85 85 75 75 85 85 65 65 65 65 85 85 30 30 75 75 50 50 20 20 10 10 0 0 0 0 20 20 40 40 31 31 60 60 60 60 20 20 40 40 40 40 70 70 100 100 40 40 32 32 60 60 25 25 20 20 40 40 90 90 6? 6? 20 20 40 40 35 35 33 33 10 10 0 0 0 0 10 10 10 10 10 10 100 100 40 40 34 34 10 10 10 10 0 0 5 5 50 50 30 30 80 80 0 0 35 35 0 0 0 0 0 0 10 10 60 60 30 30 40 40 0 0 36 36 0 0 0 0 0 0 20 20 20 20 20 20 0 0 0 0 37 37 0 0 0 0 0 0 30 30 40 40 20 20 80 80 0 0 40 40 38 38 10 10 10 10 10 10 20 20 10 10 20 20 20 20 10 10 39 39 40 40 40 40 20 20 0 0 0 0 0 0 5 5 80 80 40 40 90 90 70 70 40 40 20 20 60 60 80 80 20 20 65 65 41 41 60 60 85 85 85 85 20 20 40 40 60 60 103 103 100 100 42 42 60 60 50 50 40 40 70 70 20 20 40 40 60 60 60 60 45 45 43 43 100 100 60 60 30 30 60 60 100 100 100 100 80 80 100 100 44 44 80 80 85 85 0 0 60 60 90 90 90 90 100 100 80 80 45 45 90 90 90 90 10 10 100 100 100 100 100 100 100 100 90 90 46 46 80 80 100 100 0 0 60 60 100 100 100 100 100 100 100 100 47 47 100 100 100 100 0 0 60 60 100 100 100 100 100 100 100 100 50 50 48 48 40 40 40 40 20 20 10 10 10 10 10 10 90 90 40 40 49 49 40 40 40 40 40 40 80 80 100 100 100 100 60 60 60 60 50 50 80 80 60 60 60 60 50 50 50 50 60 60 80 80 70 70 51 51 80 80 80 80 95 95 100 100 100 100 100 100 100 100 90 90 52 52 60 60 60 60 20 20 20 20 40 40 40 40 90 90 60 60 55 55 53 53 10 10 20 20 20 20 0 0 0 0 0 0 0 0 20 20 54 54 20 20 40 40 20 20 5 5 0 0 0 0 0 0 40 40 55 55 40 40 40 40 40 40 60 60 60 60 60 60 80 80 90 90 56 56 80 80 60 60 60 60 50 50 50 50 60 60 80 80 70 70 57 57 80 80 80 80 80 80 95 95 100 100 100 100 100 100 90 90 58 58 60 60 70 70 10 10 70 70 10 10 10 10 20 20 80 80 60 60 65 65

Príklad Example Číslo Number SV SV EC EC AP AP ÍL AT ÍL AT BJ AR BJ AR RC RC CE CE 59 59 100 100 100 100 90 90 100 100 100 100 100 100 50 50 60 60 100 100 100 100 100 100 100 100 - - 100 100 100 100 70 70 61 61 90 90 85 85 90 90 85 85 - - 100 100 100 100 80 80 62 62 100 100 85 85 100 100 75 75 100 100 100 100 100 100 35 35 63 63 70 70 80 80 20 20 100 100 100 100 100 100 35 35 40 40 64 64 75 75 75 75 90 90 70 70 90 90 70 70 40 40 40 40 65 65 100 100 70 70 100 100 55 55 90 90 95 95 100 100 40 40 66 66 100 100 75 75 100 100 90 90 95 95 95 95 100 100 20 20 73 73 100 100 100 100 95 95 100 100 100 100 100 100 55 55 30 30 74 74 100 100 95 95 75 75 100 100 100 100 100 100 85 85 40 40 75 75 100 100 100 100 30 30 95 95 80 80 100 100 80 80 40 40 76 76 Θ0 Θ0 80 80 75 75 75 75 100 100 95 95 95 95 25 25 77 77 80 80 80 80 00 00 90 90 90 90 80 80 90 90 80 80 78 78 80 80 85 85 75 75 85 85 80 80 95 95 100 100 50 50

Test preemergentného herbicídneho účinku použitím väčšieho počtu druhov burinatých rastlín.Test of pre-emergence herbicidal effect using multiple weed species.

Vyhodnocuje sa preemergentná herbicídna aktivita niekoľkých zlúčenín pri intenzite ošetrenia 2,24 kg/ha proti väčšiemu počtu druhov burinatých rastlín.The pre-emergence herbicidal activity of several compounds was evaluated at a treatment intensity of 2.24 kg / ha against a greater number of weed species.

Postup je v podstate analogický ako postup použitý pri uvedenom teste preemergentného herbicídneho účinku a líši sa od neho len tým, že sa naváži len 300 mg skúšanej zlúčeniny a intenzita ošetrenia je 374 1/ha.The procedure is essentially analogous to that used in the preemergence herbicidal activity test and differs therefrom in that only 300 mg of the test compound is weighed in and the treatment intensity is 374 l / ha.

Pri tomto teste sa vypustí láskavec ohnutý (AR) a štiav (BC) a pridajú tieto burianté druhy rastlín:In this test, the bent-tailed flounder (AR) and the juices (BC) are omitted and the following buriant plant species are added:

Trávnaté grassland buriny: weeds: Stoklas Stoklas Bromus tectorum Bromus tectorum (BT) (BT) Mätonoh Perennial Lolium multiflorum Lolium multiflorum (LM) (LM) Cirok sorghum Sorghum bicolor Sorghum bicolor (SB) (SB) Sesbania Sesbania Sesbania exaltata Sesbania exaltata (SE) (SE) Ľuľok nightshade Solanum sp. Solanum sp. (SS) (SS) Voškovník candleberry Xanthium sp. Xanthium sp. (XS) (XS)

Výsledky skúšky sú uvedené v tabuľke IV.The test results are shown in Table IV.

T a b u ľ k a IVT and B and IV

Test preemergentného herbicídneho účinku použitím väčšieho počtu druhov burinatých rastlínTest of pre-emergence herbicidal effect using multiple weed species

21účenin8 číslo BT SV ΙΆ EC SB AT BSG IL SE AT SS BJ CE XS21 Compound number BT SV-EC SB AT BSG IL SE AT SS BJ CE XS

67 67 20 20 90 90 25 25 98 98 80 80 60 60 90 90 45 45 90 90 45 45 20 20 85 85 65 65 15 15 68 68 65 65 98 98 9B 9B 100 100 100 100 60 60 65 65 100 100 100 100 100 100 80 80 100 100 95 95 100 100 69 69 65 65 100 100 70 70 100 100 100 100 65 65 95 95 100 100 95 95 70 70 65 65 100 100 90 90 - - 70 70 96 96 100 100 100 100 100 100 100 100 90 90 98 98 90 90 100 100 90 90 60 60 100 100 95 95 80 80 71 71 60 60 20 20 100 100 100 100 100 100 80 80 95 95 35 35 40 40 100 100 20 20 90 90 100 100 40 40 72 72 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 90 90 100 100 60 60 100 100 100 100 20 20

Zlúčeniny podľa vynálezu sú užitočné ako herbicídy, najmä ako preemergentné herbicídy, a môžu sa aplikovať pomocou rôznych spôsobov v rôznych koncentráciách. V praxi sa uvedené definované zlúčeniny spracúvajú do podoby herbicídnych prostriedkov tým, že sa v herbicídne účinnom množstve zmiešajú s pomocnými látkami a nosičmi, ktoré sa bežne používajú na uľahčenie dispergácie účinných zložiek pri poľnohospodárskych aplikáciách, pričom sa berie do úvahy skutočnosť, že druh prostriedku a spôsob aplikácie toxickej látky môže mať vplyv na aktivitu tejto látky pri konkrétnej aplikácii. Tak je možné herbicídne účinné zlúčeniny spracúvať naThe compounds of the invention are useful as herbicides, in particular as pre-emergence herbicides, and can be applied by various methods at different concentrations. In practice, the defined compounds are formulated as herbicidal compositions by mixing in an herbicidally effective amount with excipients and carriers which are commonly used to facilitate dispersion of the active ingredients in agricultural applications, taking into account the fact that the method of administration of the toxic agent may have an effect on the activity of that agent in a particular application. Thus, the herbicidally active compounds can be formulated

SK 278458 Β6 granuláty s pomerne značnou veľkosťou častíc, na zmáčateľné prášky, emulgovateľné koncentráty, poprašky, husté suspenzie, roztoky alebo na akékoľvek iné typy prostriedkov, ktoré sú známe v tomto odbore, v závislosti od požadovaného spôsobu aplikácie. Prostredné prostriedky na preemergentné herbicídne aplikácie sú zmáčateľné prášky, emulgovateľné kocentráty a granuláty. Tieto prostriedky môžu obsahovať od asi 0,5 % do asi 95% hmotnostných alebo do ešte vyššieho percentného podielu účinnej zložky. Herbicídne účinné množstvo závisí od druhu semien alebo rastlín, ktoré sa majú potláčať a stupeň ošetrenia kolíše v rozmedzí od asi 0,056 do asi 28,0 kg/ha, výhodne od asi 0,11 do asi 11,2 kg/ha.Granules having a relatively large particle size, for wettable powders, emulsifiable concentrates, dusts, thick suspensions, solutions or any other type of formulation known in the art, depending on the desired mode of application. Compositions for pre-emergence herbicidal applications are wettable powders, emulsifiable centenates, and granules. These compositions may contain from about 0.5% to about 95% by weight, or even higher, of the active ingredient. The herbicidally effective amount depends on the type of seeds or plants to be controlled and the degree of treatment varies from about 0.056 to about 28.0 kg / ha, preferably from about 0.11 to about 11.2 kg / ha.

Zmáčatcľnc prášky majú podobu jemne rozdelených častíc, ktoré sa ľahko dispergujú vo vode alebo iných dispergátoroch. Zmáčateľné prášky sa aplikujú na pôdu buď vo forme suchého prášku, alebo vo forme disperzie vo vode alebo inej kvapaline. Typické nosiče pre zmáčateľné prášky sú valcharská zmes, kaolinické hlinky, rôzne druhy oxidu kremičitého a iné ľahko zmáčateľné organické a anorganické riedidlá. Obvykle sa zmáčateľné prášky pripravujú tak, že obsahujú asi 5 až asi 95% účinnej zložky a obvykle obsahujú tiež malé množstvo zmáčadiel, dispergačných prostriedkov alebo emulgátorov, aby sa uľahčilo ich namáčanie a dispergácia.The wettable powders are in the form of finely divided particles which readily disperse in water or other dispersants. The wettable powders are applied to the soil either in the form of a dry powder or in the form of a dispersion in water or other liquid. Typical carriers for wettable powders are Valcar mixture, kaolin clays, various types of silica and other readily wettable organic and inorganic diluents. Typically, wettable powders are formulated to contain from about 5 to about 95% of the active ingredient, and usually also contain small amounts of wetting, dispersing or emulsifying agents to facilitate wetting and dispersion.

Emulgovateľné koncentráty sú homogénne kvapalné prostriedky, ktoré sú dispergovateľné vo vode alebo iných dispergačných prostriedkoch a môžu byť tvorené buď výlučne zmesou účinnej zlúčeniny s kvapalným alebo pevným emulgátorom, alebo môžu obsahovať tiež kvapalné nosiče, ako napr. xylén, ťažký aromatický benzín. izoforón a iné neprchavé organické rozpúšťadlá. Pred herbicídnou aplikáciou sa tieto koncentráty dispergujú vo vode alebo v inom kvapalnom nosiči a obvykle sa aplikujú na ošetrovanú plochu vo forme postreku. Percentný hmotnostný podiel základnej účinnej zložky môže kolísať v závislosti od spôsobu, akým má byť prostriedok aplikovaný, ale obvykle obsahuje takýto herbicídny prostriedok asi 0,5 až asi 95 % hmotnostných účinnej zložky.Emulsifiable concentrates are homogeneous liquid compositions which are dispersible in water or other dispersing agents and may consist either solely of a mixture of the active compound with a liquid or solid emulsifier, or may also contain liquid carriers, such as e.g. xylene, heavy aromatic gasoline. isophorone and other non - volatile organic solvents. Prior to herbicidal application, these concentrates are dispersed in water or other liquid carrier and are usually applied to the treatment area as a spray. The percentage by weight of the principal active ingredient may vary depending on the manner in which the composition is to be applied, but typically such herbicidal composition will contain about 0.5 to about 95% by weight of the active ingredient.

Granulátové prostriedky, v ktorých je toxická látka nanesená na pomerne hrubozmých časticiach, sa obvykle aplikujú na plochu, na ktorej sa má dosiahnuť požadované potlačenie vegetácie, bez riedenia, t ypické nosiče pre granuláme prostriedky sú: piesok, valcharská zmes, bentonitové hlinky, vermikulit, perlit a iné organické alebo anorganické látky, ktoré majú absorpčnú schopnosť alebo ktoré môžu byť potiahnuté texickou látkou. Obvykle sa granulátové prostriedky vyrábajú tak, že obsahujú asi 5 až asi 25 % hmotnostných účinných zložiek, ktoré môžu zahrnovať povrchovo aktívne činidlá, ako napr. aromatické benzíny, petrolej alebo iné ropné frakcie, alebo rastlinné oleje a/alebo zahusťovadlá, ako napr. dextríny, glej alebo syntetické živice.Granular compositions in which the toxic substance is applied to relatively coarse particles are usually applied to the area in which the desired vegetation control is to be achieved, without dilution, the typical carriers for granular compositions being: sand, valcar mix, bentonite clays, vermiculite, perlite and other organic or inorganic substances which have an absorbent capacity or which can be coated with a textile substance. Generally, the granular compositions are made to contain about 5 to about 25% by weight of the active ingredients, which may include surfactants such as e.g. aromatic naphtha, kerosene or other petroleum fractions, or vegetable oils and / or thickeners, e.g. dextrins, glues or synthetic resins.

Typické zmáčadlá, dispergátory alebo emulgátory používané v poľnohospodárskych prostriedkoch sú napríklad alkyl- a alkylarylsulfonáty a -sulfáty a ich sodné soli, viacmocné alkoholy a iné typy povrchovo aktívnych činidiel, z ktorých mnohé sú obchodne dostupné. Ak sa používajú povrchovo aktívne činidlá, tvoria tieto látky obvykle asi 0,1 až asi 15 % hmotnostných herbicídneho prostriedku.Typical wetting, dispersing or emulsifying agents used in agricultural compositions are, for example, alkyl and alkylarylsulfonates and sulfates and their sodium salts, polyhydric alcohols, and other types of surfactants, many of which are commercially available. When surfactants are used, these generally comprise about 0.1 to about 15% by weight of the herbicidal composition.

Poprašky, čo sú sypké zmesi účinných zložiek s jemne rozptýlenými pevnými látkami, ako je mastenec, íly, múčky a iné organické a anorganické pevné látky, ktoré slúžia ako dispergátory a nosiče pre toxickú látku, sú užitočné prostriedky pri aplikácii na pôdu.Dusts, which are free-flowing mixtures of active ingredients with finely divided solids such as talc, clays, flours and other organic and inorganic solids, which serve as dispersants and carriers for the toxic substance, are useful compositions for application to the soil.

Na špecifické účely sa používajú pasty, čo sú homogénne suspenzie jemne rozomleté pevné toxické látky v kvapalnom nosiči, ako napr. vo vode alebo v oleji. Tieto prostriedky obvykle obsahujú asi 5 až asi 95 % hmotnostných účinnej zložky a môžu takisto obsahovať malé množstvo zmáčadiel, dispergátorov alebo emulgátorov na uľahčenie dispergácie. Pred aplikáciou sa pasty obvykle riedia a aplikujú sa na ošetrovanú plochu vo forme postreku.For specific purposes, pastes are used, which are homogeneous suspensions of finely divided solid toxic substances in a liquid carrier, such as e.g. in water or oil. These compositions usually contain from about 5 to about 95% by weight of the active ingredient and may also contain small amounts of wetting, dispersing or emulsifying agents to facilitate dispersion. Prior to application, the pastes are usually diluted and applied to the treatment area in the form of a spray.

Iné užitočné prostriedky na herbicídne aplikácie sú prosté roztoky účinnej zložky v dispergačnom prostredí, v ktorom je účinná zložka úplne rozpustná v požadovanej koncentrácii. Ako príklady vhodných dispergačných prostredí je možné uviesť acetón, alkylované naftalény, xylény a iné organické rozpúšťadlá. Rovnako sa môžu použiť tlakové spreje, typicky aerosóly, v ktorých je účinná zložka dispergovaná v jemnej forme v dôsledku odparenia rozpúšťadlového nosiča s nízkou teplotou varu, ktorý tvoril dispergačné prostredie, napríklad freón.Other useful compositions for herbicidal applications are simple solutions of the active ingredient in a dispersing medium in which the active ingredient is completely soluble at the desired concentration. Examples of suitable dispersing agents are acetone, alkylated naphthalenes, xylenes and other organic solvents. Pressurized sprays can also be used, typically aerosols, in which the active ingredient is dispersed in fine form due to the evaporation of the low boiling solvent carrier which constituted the dispersing medium, such as freon.

Fytotoxické prostriedky podľa vynálezu sa aplikujú na rastliny pomocou bežných spôsobov. Poprašky a kvapalné prostriedky sa môžu aplikovať na rastliny použitím najrôznejších ručných alebo poháňaných poprašovacích a rozprašovacích zariadení. Vzhľadom na to, že sú účinné aj vo veľmi nízkych dávkach, môžu sa prostriedky podľa vynálezu aplikovať aj ako poprašky a postreky z lietadiel. Ako typický príklad je možné uviesť, že pri modifikácii alebo potláčaní rastu klíčiacich semien alebo vzídených semenáčikov sa poprašky alebo kvapalné prostriedky aplikujú na pôdu bežnými metódami a rozdeľujú sa v pôde tak, aby sa dostali aspoň asi 1,25 cm pod povrch pôdy. Fytotoxické prostriedky nie je nutné miešať s časticami pôdy, ale je možné ich aplikovať prostým postrekom alebo kropením povrchu pôdy. Fytotoxické prostriedky podľa vynálezu je možné takisto aplikovať tak, že sa pridajú do zavodňovacej vody privádzanej na pole, ktoré má byť ošetrené. Táto metóda aplikácie umožňuje prostriedkom podľa vynálezu preniknúť do pôdy spolu s absorpciou vody. Poprašky, granuláme prostriedky alebo kvapalné prostriedky aplikované na povrch pôdy, sa môžu rozdeliť pod povrch pôdy pomocou bežných postupov, ako napr. diskovaním, bránením alebo miešaním.The phytotoxic compositions of the invention are applied to plants by conventional methods. Dusts and liquid compositions can be applied to plants using a variety of hand or powered dusting and spraying devices. Since they are also effective at very low doses, the compositions according to the invention can also be applied as aircraft dusts and sprays. As a typical example, when modifying or inhibiting the growth of germinating seeds or emerging seedlings, dusts or liquid compositions are applied to the soil by conventional methods and distributed in the soil so as to reach at least about 1.25 cm below the soil surface. It is not necessary to mix phytotoxic agents with the soil particles, but they can be applied by simple spraying or sprinkling of the soil surface. The phytotoxic compositions of the invention may also be applied by adding them to the irrigation water supplied to the field to be treated. This method of application allows the compositions of the invention to penetrate the soil along with water absorption. Dusts, granular compositions or liquid compositions applied to the soil surface can be subdivided below the soil surface by conventional techniques such as e.g. disc, hinder or mix.

Fytotoxické prostriedky podľa vynálezu môžu obsahovať tiež iné prísady, napríklad hnojivá, iné herbicídy a iné pesticídy, používané ako pomocné látky, alebo v spojení s akýmikoľvek uvedenými pomocnými látkami. Ako príklady iných fytotoxických zlúčenín, ktoré je možné účelne použiť v kombinácii s opísanými zlúčeninami, je možné uviesť napríklad anilidy, ako napr. 2-benzotiazol-2-yloxy-N-metyl-acetanilid, 2-chlór-2', 6'-dimetyl-N-(n-propyletyl)acetanilid, 2-chlór-2', 6-dietyl-N-(butoxymetyl)acetanilid; 2,4-dichlór-fenoxyoctovej kyseliny, 2,4,5-trichlórfenoxyoctovú kyselinu, 2-metyl-4-chlórfenoxyoctovú kyselinu a ich soli, estery a amidy; triazínové deriváty, ako 2,4-bis (3-metoxypropylamino) - 6- metyltio-s-triazín; 2-chlór-4-etylamino-6-izopropylamino-striazín a 2-etylamino-4-izopropyl-amino-6-metylmerkapto-s-triazín, deriváty močoviny, ako napr. 3-(3,5-dichlórfenyl)-l,l-dimetylmočovina a3-(p-chlórfeny 1)-1,1 -dimetylmočovina a acetamidy; ako N,N-dialyl-a-chlóracetamid a pod; benzoové kyseliny, ako 3-amino 2,5-dichlórbenzoovú kyselinu; tiokarbamáty, ako napr. S-(l,l-dimetylbenzyl) piperidén-l-karbotioát, 3-(4-chlórfenyl) metyldietylkarbotioát, etyl-l-hexahydro-1,4-azepino-1 -karbotioát, S-etylhexahydro-1 H-azepín-1 -karbotioát, S-propyl-N, N-dipropyltiokarbamát,The phytotoxic compositions of the invention may also contain other additives, for example fertilizers, other herbicides and other pesticides, used as adjuvants or in conjunction with any of the aforementioned adjuvants. Examples of other phytotoxic compounds which may conveniently be used in combination with the disclosed compounds include, for example, anilides such as e.g. 2-benzothiazol-2-yloxy-N-methyl-acetanilide, 2-chloro-2 ', 6'-dimethyl-N- (n-propylethyl) acetanilide, 2-chloro-2', 6-diethyl-N- (butoxymethyl) ) acetanilide; 2,4-dichlorophenoxyacetic acid, 2,4,5-trichlorophenoxyacetic acid, 2-methyl-4-chlorophenoxyacetic acid and their salts, esters and amides; triazine derivatives such as 2,4-bis (3-methoxypropylamino) -6-methylthio-s-triazine; 2-chloro-4-ethylamino-6-isopropylamino-striazine and 2-ethylamino-4-isopropyl-amino-6-methylmercapto-s-triazine, urea derivatives such as e.g. 3- (3,5-dichlorophenyl) -1,1-dimethylurea and 3- (p-chlorophenyl) -1,1-dimethylurea and acetamides; such as N, N-dialyl-α-chloroacetamide and the like; benzoic acids such as 3-amino 2,5-dichlorobenzoic acid; thiocarbamates such as e.g. S- (1,1-dimethylbenzyl) piperidene-1-carbothioate, 3- (4-chlorophenyl) methyldiethylcarbothioate, ethyl 1-hexahydro-1,4-azepino-1-carbothioate, S-ethylhexahydro-1H-azepine-1 -carbothioate, S-propyl-N, N-dipropylthiocarbamate,

SK 278458 Β6SK 278458 Β6

S-etyl-N, N-dipropyltiokarbamát, S-etylcyklohexylety ltiokarbamát, S-ety lhexahydro-1 H-azepín-1 -karbotioát a pod; anilíny, ako napr. 4-(metylsulfonyl)-2,6-dinitro-N, N-substituovaný anilín, 4-trifluúrmetyl-2,6-dinitro-N, N-di-n-propylanilín, 4-trifluórmetyl-2,6-dinitro-n-etyl-n-butylanilín, 2-[4-(2,4-dichlórfenoxy)-fenoxy] propanovú kyselinu, 2-[l-(etoxyimino)butyl]-5-[2-etyltio)propyl]-3-hydroxy-2-cyklohexén-l-ón, (±)-butyl-2-[4-[(5-trifluórmetyl)-2-pyridinyl)oxy]fenoxy]propanát, natrium-5-[2-chlór-4-(trifluórmetyl)fenoxy]-2-nitrobenzoát, 3-izopropyl-lH-2,l,3-benzotiadiazín-(4(3H)-ón-2,2-dioxid a 4-amino-6-terc.butyl-3-(metyltio)-s-triazín-5(4H)-ón alebo (4-amino-6-(l,l-dimetyletyl)-3-(metyltio)1,2,4-triazín-5(4H)-ón a S-(0,0-diizopropyl) benzénsulfónamid.S-ethyl-N, N-dipropylthiocarbamate, S-ethylcyclohexylethylthiocarbamate, S-ethylhexahydro-1H-azepine-1-carbothioate and the like; anilines such as e.g. 4- (methylsulfonyl) -2,6-dinitro-N, N-substituted aniline, 4-trifluoromethyl-2,6-dinitro-N, N-di-n-propylaniline, 4-trifluoromethyl-2,6-dinitrone -ethyl-n-butylaniline, 2- [4- (2,4-dichlorophenoxy) phenoxy] propanoic acid, 2- [1- (ethoxyimino) butyl] -5- [2-ethylthio) propyl] -3-hydroxy- 2-Cyclohexen-1-one, (±) -butyl-2- [4 - [(5-trifluoromethyl) -2-pyridinyl) oxy] phenoxy] propanoate, sodium 5- [2-chloro-4- (trifluoromethyl) phenoxy] -2-nitrobenzoate, 3-isopropyl-1H-2,1,3-benzothiadiazin- (4 (3H) -one-2,2-dioxide and 4-amino-6-tert-butyl-3- (methylthio)) -s-triazin-5 (4H) -one or (4-amino-6- (1,1-dimethylethyl) -3- (methylthio) 1,2,4-triazin-5 (4H) -one and S- ( O, O-diisopropyl) benzenesulfonamide.

Ako hnojivá, ktoré je možné účelne použiť v kombinácii s účinnými látkami, ktoré sú súčasťou prostriedkov podľa vynálezu, je možné uviesť napríklad dusičnan amónny, močovinu a superfosfát. Ďalšie užitočné prísady sú látky, v ktorých sa rastliny zakoreňujú alebo v ktorých rastú, ako je napríklad kompost, maštaľný hnoj, humus, piesok a pod.Fertilizers which may conveniently be used in combination with the active ingredients of the compositions according to the invention include, for example, ammonium nitrate, urea and superphosphate. Other useful ingredients are substances in which plants are rooted or grown, such as compost, manure, humus, sand, and the like.

Claims (20)

1. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny so všeobecným vzorcom (I), kde každý zo symbolov1. 2- (2-Substituted benzoyl) cyclohexane-1,3-diones having the general formula (I), wherein each of the symbols R a R1 predstavuje vodík, alkylskupinu obsahujúcu 1 až 4 atómy uhlíka alebo skupinu so všeobecným vzorcomR @ 1 and R @ 1 are hydrogen, C1 -C4 alkyl or a group of the formula ROC(O)kde Ra znamená alkylskupinu obsahujúcu 1 až 4 atómy uhlíka,ROC (O) wherein R a represents an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, R2 predstavuje chlór, bróm alebo jód, každý zo symbolovR 2 is chloro, bromo or iodo, each of R R3, R4 a R5 nezávisle predstavuje vodík: halogén; alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka; nitroskupinu; skupinu so všeobecným vzorcom RbSOn, kde Rb predstavuje alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka; a n predstavuje číslo 0,1 alebo 2; skupinu so všeobecným vzorcom, «« oR 3 , R 4 and R 5 independently represent hydrogen: halogen; (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) alkoxy; nitro; R b SO n wherein R b is C 1 -C 4 alkyl; and n is 0,1 or 2; a group of the general formula; kde Rc predstavuje alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka; skupinu so všeobecným vzorcom RfC(O)-, kde Rf predstavuje vodík, alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka; skupinu so všeobecným vzorcom -NR8Rh, kde Rg a Rh nezávisle predstavuje vodík alebo alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, pričom R5 navyše predstavuje tiež triíluórmetylskupinu; a ich poľnohospodársky vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la), kde každý zo symbolovwherein R c is C 1 -C 4 alkyl; R f C (O) -, wherein R f is hydrogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl or C 1 -C 4 alkoxy; a group of the formula -NR 8 R h wherein R g and R h each independently is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl, wherein R 5 also represents also triíluórmetylskupinu; and their agriculturally acceptable salts, excluding the compounds of formula (Ia), where each of the symbols R a R1 predstavuje vodík alebo alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka,R and R 1 is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl, R2 predstavuje chlór, bróm alebo jód,R 2 is chloro, bromo or iodo, R3 predstavuje vodík, jód alebo chlór aR 3 represents hydrogen, iodine or chlorine; R4 predstavuje vodík, halogén, alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo nitroskupinu.R 4 is hydrogen, halogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 alkoxy or nitro. 2. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-l,2. 2- (2-Substituted benzoyl) cyclohexane-1; 3-dióny podľa nároku 1, kde každý zo symbolovThe 3-dione of claim 1, wherein each of the symbols R a R1 predstavuje vodík alebo alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka,R and R 1 is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl, R2 predstavuje chlór, bróm alebo jód, každý zo symbolovR 2 is chloro, bromo or iodo, each of R R3, R4 a R5 nezávisle predstavuje vodík; halogén; alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka; alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka; nitroskupinu; skupinu so všeobecným vzorcom RbSOn, kde Rb predstavuje alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka; a n predstavuje číslo 0, 1 alebo 2; skupinu so všeobecným vzorcom «« oR 3 , R 4 and R 5 independently represent hydrogen; halogen; (C 1 -C 4) alkyl; (C 1 -C 4) alkoxy; nitro; R b SO n wherein R b is C 1 -C 4 alkyl; and n is 0, 1 or 2; a group of the general formula kde, Rc predstavuje alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka; skupinu so všeobecným vzorcom RfC(O)-, kde Rf predstavuje vodík, alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka; skupinu so všeobecným vzorcom-NR8Rh, kde R8 a Rh nezávisle predstavuje vodík alebo alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, pričom navyše R5 predstavuje trifluórmetylskupinu;wherein, R c is C 1 -C 4 alkyl; R f C (O) -, wherein R f is hydrogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl or C 1 -C 4 alkoxy; a group represented by the formula -NR 8 R h , where R 8 and R h independently represent hydrogen or C 1 -C 4 alkyl, in addition R 5 is trifluoromethyl; a ich poľnohospodársky vhodné soli s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la), definovaných v nárokuand the agriculturally acceptable salts thereof, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. 3. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny podľa nároku 1, kde každý zo symbolovThe 2- (2-substituted-benzoyl) cyclohexane-1,3-dione of claim 1, wherein each of R a R1 predstavuje vodík alebo metylskupinu,R 1 and R 1 are hydrogen or methyl, R2 predstavuje chlór,R 2 is chloro; R3 predstavuje vodík, chlór, dimetylaminoskupinu alebo metoxyskupinu,R 3 is hydrogen, chlorine, dimethylamino or methoxy, R4 predstavuje vodík, chlór, nitroskupinu alebo skupinu so vzorcom SO2CH3 aR 4 is hydrogen, chloro, nitro or a group of the formula SO 2 CH 3 a R5 predstavuje vodík, a ich poľnohospodársky vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la), definovaných v nároku 1.R 5 represents hydrogen, and agriculturally acceptable salts thereof, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. 4. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny podľa nároku 3, kde jednotlivé symboly majú význam uvedený v nároku 3, pričom substituent R3 je viazaný v polohe 3, substituent R4 v polohe 4 a substituent R5 v polohe 5 alebo 6, a ich poľnohospodársky vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la), definovaných v nároku 1.The 2- (2-substituted-benzoyl) cyclohexane-1,3-dione of claim 3, wherein each symbol is as defined in claim 3, wherein R 3 is bonded at the 3-position, R 4 is at the 4-position, and substituent R 5 at the 5 or 6 position, and agriculturally acceptable salts thereof, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. SK 278458 Β6SK 278458-6 5. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-1,3-dióny podľa nároku 3, kde každý zo symbolov R a R1 predstavuje vodík, R2 predstavuje chlór, R3 predstavuje vodík, 3-chlór, 4-metoxy alebo 3-dimetylaminoskupinu a R4 predstavuje 4-chlór, alebo 4-CH3SO2- a R5 predstavuje vodík, a ich poľnohospodársky vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la), definovaných v nároku 1.The 2- (2-substituted-benzoyl) cyclohexane-1,3-dione of claim 3, wherein each of R 1 and R 1 is hydrogen, R 2 is chlorine, R 3 is hydrogen, 3-chloro, 4-methoxy or 3-dimethylamino and R 4 is 4-chloro, or 4-CH 3 SO 2 - and R 5 is hydrogen, and agriculturally acceptable salts thereof, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. 6. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny podľa nároku 2, kde R2 predstavuje chlór a ostatné symboly majú uvedený význam v nároku 2, a ich poľnohospodárske vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la), definovaných v nároku 1.The 2- (2-substituted-benzoyl) cyclohexane-1,3-dione of claim 2, wherein R 2 is chlorine and the other symbols are as defined in claim 2, and agriculturally acceptable salts thereof, excluding the compounds of formula (I). 1a) as defined in claim 1. 7. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny podľa nároku 1, kde R predstavuje metylskupinu, R1 predstavuje metylskupinu, R2 predstavuje chlór, R3 predstavuje vodík, R4 predstavuje vodík a R5 predstavuje 6-chlór, a ich poľnohospodársky vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la), definovaných v nároku 1.7. 2- (2-substituted benzoyl) -cyclohexane-l, 3-diones according to claim 1, wherein R is methyl, R1 is methyl, R2 is chloro, R3 is hydrogen, R4 is hydrogen and R5 is 6-chloro, and their agriculturally acceptable salts, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. 8. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny podľa nároku 1, kde R predstavuje vodík, R1 predstavuje vodík, R2 predstavuje chlór, R3 predstavuje vodík, R4 predstavuje vodík a R5 predstavuje 6-chlór, a ich poľnohospodársky vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la) definovaných v nároku 1.The compound according to claim 1, wherein R is hydrogen, R 1 is hydrogen, R 2 is chlorine, R 3 is hydrogen, R 4 is hydrogen and R 5 is hydrogen. 6-chloro, and their agriculturally acceptable salts, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. 9. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny podľa nároku 1, kde R predstavuje vodík, R1 predstavuje vodík. R2 predstavuje chlór, R3 predstavuje vodík, R4 predstavuje 4-chlór a R5 predstavuje vodík, a ich poľnohospodársky vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la), definovaných v nároku 1.The 2- (2-substituted-benzoyl) cyclohexane-1,3-dione of claim 1 wherein R is hydrogen, R 1 is hydrogen. R 2 is chlorine, R 3 is hydrogen, R 4 is 4-chlorine and R 5 is hydrogen, and agriculturally acceptable salts thereof, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. 10. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-l,3dióny podľa nároku 1, kde R predstavuje vodík, R1 predstavuje vodík, R2 predstavuje chlór, R3 predstavuje 3-chlór, R4 predstavuje vodík a R5 predstavuje 6-chlór a ich poľnohospodársky vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la) definovaných v nároku 1.10. 2- (2-substituted benzoyl) -cyclohexane-l, 3dióny according to claim 1, wherein R is H, R1 is H, R2 is chlorine, R3 is 3-chloro, R 4 is H and R 5 is 6-chloro and their agriculturally acceptable salts, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. 11. 2-(2-subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny podľa nároku 1, kde R predstavuje vodík, R1 predstavuje vodík, R2 predstavuje chlór, R3 predstavuje vodík, R4 predstavuje vodík a R5 predstavuje 5-trifluórmetylskupinu, a ich poľnohospodársky vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la), definovaných v nároku 1.11. 2- (2-substituted benzoyl) -cyclohexane-l, 3-diones according to claim 1, wherein R is hydrogen, R1 is hydrogen, R2 is chloro, R3 is hydrogen, R4 is hydrogen and R5 is 5-trifluoromethyl, and agriculturally acceptable salts thereof, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. 12. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny podľa nároku 1, kde R predstavuje vodík, R1 predstavuje vodík, R2 predstavuje chlór, R3 predstavuje 3-chlór, R4 predstavuje 4-chlór a R5 predstavuje vodík, a ich poľnohospodársky vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la), definovaných v nároku 1.12. 2- (2-substituted benzoyl) -cyclohexane-l, 3-diones according to claim 1, wherein R is H, R1 is H, R2 is chlorine, R3 is 3-chloro, R 4 is 4-chloro and R 5 represents hydrogen, and agriculturally acceptable salts thereof, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. 13. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny podľa nároku 1, kde R predstavuje vodík, R1 predstavuje vodík, R predstavuje chlór, R3 predstavuje 3-chlór, R4 predstavuje 4-metoxyskupinu a R5 predstavuje vodík, a ich poľnohospodársky vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la), ktoré sú definované v nároku 1.13. 2- (2-substituted benzoyl) -cyclohexane-l, 3-diones according to claim 1, wherein R is H, R 1 is hydrogen, R is chloro, R 3 is 3-chloro, R 4 is 4-methoxy and R 5 represents hydrogen, and agriculturally acceptable salts thereof, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. 14. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny podľa nároku, kde R predstavuje vodík, R1 predstavuje vodík, R2 predstavuje chlór, R3 predstavuje vodík, R4 predstavuje 4-bróm a R5 predstavuje vodík, a ich poľnohospodársky vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la), definovaných v nároku 1.2- (2-Substituted benzoyl) cyclohexane-1,3-diones according to claim, wherein R is hydrogen, R 1 is hydrogen, R 2 is chlorine, R 3 is hydrogen, R 4 is 4-bromo and R 5 represents hydrogen, and agriculturally acceptable salts thereof, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. 15. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-1,3-dióny podľa nároku 1, kde R predstavuje izopropylskupinu, R1 predstavuje vodík, R2 predstavuje chlór, R3 predstavuje vodík, R4 predstavuje 4-chlór a R5 predstavuje vodík, a ich poľnohospodársky vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la), definovaných v nároku 1.15. A compound according to claim 1, wherein R is isopropyl, R &lt; 1 &gt; is hydrogen, R &lt; 2 &gt; is chlorine, R &lt; 3 &gt; is hydrogen, R &lt; 4 &gt; 5 represents hydrogen, and agriculturally acceptable salts thereof, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. 16. 2-(2-subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny podľa nároku 1, kde R predstavuje izopropylskupinu, R1 predstavuje vodík, R2 predstavuje chlór, R3 predstavuje 3-CH3, R4 predstavuje 4-CH3SO2 a R5 predstavuje vodík, a ich poľnohospodársky vhodné soli, s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la), definovaných v nároku 1.2- (2-Sub-benzoyl) cyclohexane-1,3-diones according to claim 1, wherein R is isopropyl, R 1 is hydrogen, R 2 is chlorine, R 3 is 3-CH 3, R 4 is 4-CH 3 SO 2 and R 5 represents hydrogen, and agriculturally acceptable salts thereof, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. 17. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny podľa nároku 1, kde R predstavuje vodík, R1 predstavuje vodík, R2 predstavuje chlór, R3 predstavuje vodík, R4 predstavuje 4-CH3SO2 a R5 predstavuje vodík, a ich poľnohospodársky vhodné soli s vylúčením zlúčenín so všeobecným vzorcom (la), definovaných v nároku 1.17. 2- (2-substituted benzoyl) -cyclohexane-l, 3-diones according to claim 1, wherein R is H, R 1 = H, R 2 = Cl, R 3 is hydrogen, R 4 is 4-CH 3 SO 2 and R 5 represents hydrogen, and agriculturally acceptable salts thereof, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. 18. 2-(2-Subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny podľa nároku 1, kde R predstavuje vodík, R1 predstavuje vodík, R2 predstavuje chlór, R3 predstavuje 3-chlór, R4 predstavuje 4-chlór a R5 predstavuje vodík, vo forme sodnej, izopropylaminiovej, trietylamóniovej alebo draselnej soli, s vylúčením zlúčenín so vzorcom (la), definovaných v nároku 1.18. 2- (2-substituted benzoyl) -cyclohexane-l, 3-diones according to claim 1, wherein R is H, R1 is H, R2 is chlorine, R3 is 3-chloro, R 4 is 4-chloro and R 5 represents hydrogen, in the form of the sodium, isopropylamine, triethylammonium or potassium salt, excluding the compounds of formula (Ia) as defined in claim 1. 19. Spôsob potláčania nežiaducej vegetácie, vyznačujúci sa tým, že sa na plochu, na ktorej sa má potlačenie dosiahnuť, aplikuje herbicídne účinné množstvo 2-(2-subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dióny podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 18.A method for controlling undesirable vegetation, characterized in that a herbicidally effective amount of 2- (2-subst.benzoyl) cyclohexane-1,3-dione according to any one of claims 1 to 18 is applied to the area to be suppressed. . 20. Herbicídny prostriedok, vyznačujúci sa t ý m, že ako účinnú zložku obsahuje aspoň jeden 2-(2-subst.benzoyl)cyklohexán-l,3-dión podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 18.A herbicidal composition, characterized in that it contains at least one 2- (2-substituted-benzoyl) cyclohexane-1,3-dione as an active ingredient according to any one of claims 1 to 18.
SK6961-84A 1983-09-16 1984-09-17 2-(2-subst.benzoyl)cyclohexane-1,3-diones, herbicidal agents on their base and their use SK696184A3 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US53286983A 1983-09-16 1983-09-16
US58733184A 1984-03-07 1984-03-07
US63440884A 1984-07-31 1984-07-31

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK278458B6 true SK278458B6 (en) 1997-06-04
SK696184A3 SK696184A3 (en) 1997-06-04

Family

ID=27415106

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK6961-84A SK696184A3 (en) 1983-09-16 1984-09-17 2-(2-subst.benzoyl)cyclohexane-1,3-diones, herbicidal agents on their base and their use

Country Status (22)

Country Link
EP (1) EP0137963B1 (en)
AR (1) AR240792A1 (en)
AU (1) AU573256B2 (en)
BG (1) BG43852A3 (en)
BR (1) BR8404629A (en)
CA (1) CA1258869A (en)
CZ (1) CZ280137B6 (en)
DD (1) DD233150A5 (en)
DE (1) DE3474297D1 (en)
DK (1) DK172254B1 (en)
ES (1) ES8608472A2 (en)
GR (1) GR80346B (en)
HU (1) HU192443B (en)
IE (1) IE57940B1 (en)
NL (1) NL971018I2 (en)
NO (1) NO161366C (en)
PH (1) PH21905A (en)
PL (1) PL149280B1 (en)
PT (1) PT79209B (en)
RO (1) RO89371A2 (en)
SK (1) SK696184A3 (en)
YU (1) YU45908B (en)

Families Citing this family (47)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5006162A (en) * 1982-03-25 1991-04-09 Ici Americas Inc. Certain 2-(2-substituted benzoyl)-1,3,5-cyclohexanetriones
US5085688A (en) * 1982-03-25 1992-02-04 Ici Americas Inc. Certain 2-(2-chloro-3-alkoxy-4-substituted benzoyl)-5-methyl-5-1,3-cyclohexanediones as herbicides
US4797150A (en) * 1986-06-09 1989-01-10 Stauffer Chemical Company Certain 2-(2-substituted benzoyl)-1,3,5-cyclohexanetriones
TR22585A (en) * 1984-12-20 1987-12-07 Stauffer Chemical Co SOME 2- (2'-ALKILBENZOIL) -1,3-SIKLOHEKSANDIONS
IL77349A (en) * 1984-12-20 1990-07-12 Stauffer Chemical Co 2-(2'-nitrobenzoyl)-1,3-cyclohexanediones,their preparation and their use as herbicides
US4898973A (en) * 1985-03-07 1990-02-06 Ici Americas Inc. Trisubstituted benzoic acid intermediates
ES2058416T3 (en) * 1985-12-30 1994-11-01 Stauffer Chemical Co SYNERGIC HERBICIDAL COMBINATIONS AND METHOD FOR ITS APPLICATION.
US4918236A (en) * 1986-06-09 1990-04-17 Ici Americas Inc. Certain substituted 3-(substituted oxy)-2-benzoyl-cyclohex-2-enones
US4957540A (en) * 1986-06-09 1990-09-18 Ici Americas Inc. Certain substituted 3-(substituted oxy)-2-benzoyl-cyclohex-2-enones
US4767447A (en) * 1986-09-12 1988-08-30 Stauffer Chemical Company Certain 2-(substituted benzoyl)-5-(substituted or unsubstituted phenyl)-1,3-cyclohexanediones
US4783213A (en) * 1986-10-16 1988-11-08 Stauffer Chemical Company Certain 2-(2-substituted benzoyl)-4-(substituted oxy or substituted thio)-1,3-cyclohexanediones
EP0274634A1 (en) * 1986-12-04 1988-07-20 Stauffer Chemical Company Synergistic herbicide compositions and method of application
CA1340284C (en) * 1987-03-19 1998-12-22 Zeneca Inc. Herbicidal substituted cyclic diones
EP0319075B1 (en) * 1987-11-28 1994-07-20 Nippon Soda Co., Ltd. Cyclohexenone derivatives
DE3743695A1 (en) * 1987-12-18 1989-06-29 Schering Ag 4-BENZOYL-3-HYDROXY-5-OXO-3-CYCLOHEXENCARBONIC ACID DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION OF THESE COMPOUNDS AND THEIR USE AS AGENTS WITH A PLANT GROWTH REGULATING EFFECT
HUT50312A (en) * 1988-02-01 1990-01-29 Sandoz Ag Herbicide composition containing new dion-compounds and process for producing these compounds
DE3814117A1 (en) * 1988-04-22 1989-11-02 Schering Ag SUBSTITUTED 2-THIADIAZOLYLCARBONYL-CYCLOHEXAN-1,3-DIONE AND THEIR IMINODERIVATIVES, METHODS FOR THE PRODUCTION OF THESE COMPOUNDS AND THEIR USE AS AGENTS WITH HERBICIDES AND PLANT GROWTH REGULATORS
DE3834249A1 (en) * 1988-10-05 1990-04-12 Schering Ag 3,5-DIOXO-4-HETEROAROYLCYCLOHEXANCARBON ACID DERIVATIVES, METHOD FOR PRODUCING THESE COMPOUNDS AND THEIR USE AS AGENTS WITH PLANT GROWTH REGULATING EFFECT
US4957538A (en) * 1988-11-18 1990-09-18 Ici Americas Inc. Certain 2-(2',3',4'-trisubstituted benzoyl)-1,3-cyclohexanediones
ATE119146T1 (en) * 1989-07-04 1995-03-15 Nippon Soda Co SUBSTITUTED BICYCLOHEPTADIONE DERIVATIVES.
ZA904951B (en) 1989-07-04 1991-05-29 Nippon Soda Co Limited Substituted bicycloheptandione derivatives
EP0496751B1 (en) * 1989-10-18 1998-06-10 Hoechst Schering AgrEvo GmbH Herbicidal combinations of active substances
KR950012756B1 (en) * 1989-10-18 1995-10-21 훽스트 아크티엔게젤샤프트 Process for eradicating rice weeds
MX9200956A (en) * 1991-03-06 1993-09-01 Hoechst Ag BENZOILCICLOHEXANODIONAS SUBSTITUTED WITH HALOALCOXI IN QUALITY OF HERBICITY AND REGULATORS OF PLANT GROWTH
GB9108199D0 (en) * 1991-04-17 1991-06-05 Rhone Poulenc Agriculture New compositions of matter
WO1992019107A1 (en) * 1991-05-01 1992-11-12 Zeneca Limited Herbicidal substituted cyclohexanedione and nitrogen fertiliser compositions and method
US5716901A (en) * 1993-02-18 1998-02-10 Sandoz Ltd. Synergistic herbicidal compositions of dimethenamid, sulcotrione, and atrazine
US5888935A (en) * 1993-02-18 1999-03-30 Sandoz Ltd. Synergistic herbicidal compositions of dimethenamid and glyphosate
PT1338199E (en) 1993-02-18 2007-07-11 Basf Ag Herbicidal compositions
DE19532311A1 (en) * 1995-09-01 1997-03-06 Basf Ag Benzoyl derivatives
DE19700097A1 (en) 1997-01-03 1998-07-09 Basf Ag 3-aminocarbonyl / 3-aminothiocarbonyl-substituted 2-benzoyl-cyclohexane-1,3-diones
DE19700019A1 (en) * 1997-01-03 1998-07-09 Basf Ag Substituted 2-benzoyl-cyclohexane-1,3-diones
US6372693B1 (en) 1997-05-07 2002-04-16 Basf Aktiengesellschaft Substituted 2-(3-alkenyl-benzoyl)-cyclohexane-1,3-diones
GB2327418A (en) * 1997-07-18 1999-01-27 Rhone Poulenc Agriculture Derivatives of 2-benzoylcyclohexane-1,3-dione
DE10152459A1 (en) * 2001-10-24 2003-05-08 Bayer Cropscience Ag New sulcotrione crystalline modification II useful as a herbicide for controlling unwanted plants
CA2475092C (en) 2002-02-04 2012-05-01 Christian F. Wertz Nanoparticulate compositions having lysozyme as a surface stabilizer
DE10223913A1 (en) 2002-05-29 2003-12-11 Bayer Cropscience Ag Process for the production of specific crystal modifications of polymorphic substances
EP1836894A1 (en) 2006-03-25 2007-09-26 Bayer CropScience GmbH Novel sulfonamide-containing solid formulations
DE102007013362A1 (en) 2007-03-16 2008-09-18 Bayer Cropscience Ag Use of polyalkylene oxide for enhancing penetration of herbicidal agents into plants, for preparing plant protection agents and to combat pests and weeds
EP1844654A1 (en) 2006-03-29 2007-10-17 Bayer CropScience GmbH Penetration enhancer for agrochemicals
EP2052605A1 (en) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbicide combination
DE102008037632A1 (en) 2008-08-14 2010-02-18 Bayer Cropscience Ag Herbicide combination with dimethoxytriazinyl-substituted difluoromethanesulfonylanilides
ES2420533T3 (en) 2009-07-29 2013-08-23 Bayer Cropscience Ag 2- (3-Alkylthiobenzoyl) cyclohexanediones and their use as herbicides
US8846747B2 (en) * 2009-11-17 2014-09-30 University Of Rochester Compounds and methods for altering lifespan of eukaryotic organisms
WO2011076731A1 (en) 2009-12-23 2011-06-30 Bayer Cropscience Ag Liquid formulation of 2-iodo-n-[(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)carbamoyl]benzolsulfonamide
EP2545774A1 (en) 2011-07-12 2013-01-16 Cheminova A/S Aqueous HPPD inhibitor suspension concentrate compositions comprising smectite clay
CN108947985A (en) * 2017-05-22 2018-12-07 苏州偶领生物医药有限公司 Compound and its preparation method and application as autophagy regulator

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4256658A (en) * 1977-03-28 1981-03-17 Union Carbide Corporation Method of preparing 2-aryl-1,3-cyclohexanedione compounds
US4283348A (en) * 1978-09-22 1981-08-11 Union Carbide Corporation Method of preparing 2-aryl-3-cyclopentanedione compounds
US4350705A (en) * 1979-03-31 1982-09-21 Eisai Co., Ltd. Cyclohexane derivatives, process for preparation thereof and medicines containing these cyclohexane derivatives
US4227919A (en) * 1979-08-06 1980-10-14 Stauffer Chemical Company 1-Hydroxy-2-(alkylketo)-4,4,6,6-tetramethyl cyclohexen-3,5-dione herbicides
EP0090262B1 (en) * 1982-03-25 1992-08-05 Stauffer Chemical Company Certain 2-(2-substituted benzoyl)-1,3-cyclohexanediones
FR2552957B1 (en) * 1983-09-30 1986-07-25 Trt Telecom Radio Electr TRANSCEIVER STATION FOR A FREQUENCY ESCAPE INFORMATION TRANSMISSION SYSTEM

Also Published As

Publication number Publication date
DK172254B1 (en) 1998-02-09
PT79209A (en) 1984-10-01
NO161366B (en) 1989-05-02
NL971018I2 (en) 1998-01-05
NO843642L (en) 1985-03-18
HUT35149A (en) 1985-06-28
IE57940B1 (en) 1993-05-19
RO89371A2 (en) 1986-05-30
DE3474297D1 (en) 1988-11-03
PL249586A3 (en) 1985-07-02
GR80346B (en) 1985-01-17
AR240792A2 (en) 1991-02-28
DD233150A5 (en) 1986-02-19
BG43852A3 (en) 1988-08-15
NO161366C (en) 1989-08-09
YU45908B (en) 1992-09-07
YU159284A (en) 1991-02-28
CZ280137B6 (en) 1995-11-15
ES535945A0 (en) 1986-06-16
ES8608472A2 (en) 1986-06-16
DK439484D0 (en) 1984-09-14
PT79209B (en) 1986-08-22
AR240792A1 (en) 1991-02-28
DK439484A (en) 1985-03-17
SK696184A3 (en) 1997-06-04
HU192443B (en) 1987-06-29
PH21905A (en) 1988-04-08
IE842335L (en) 1985-03-16
NL971018I1 (en) 1997-09-01
AU573256B2 (en) 1988-06-02
CA1258869A (en) 1989-08-29
CZ696184A3 (en) 1995-06-14
BR8404629A (en) 1985-08-06
AU3305284A (en) 1985-03-21
EP0137963A1 (en) 1985-04-24
PL149280B1 (en) 1990-01-31
EP0137963B1 (en) 1988-09-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK278458B6 (en) 2-(2-subst.benzoyl)cyclohexane-1,3-diones, herbicidal agents on their base and their use
KR890000193B1 (en) 2-(2-substituted benzoyl)-1,3-cyclohexanediones
DK174478B1 (en) 2- (2&#39;-nitrobenzoyl) -1,3-cyclohexanedione, process for their preparation, agents containing them and method for controlling undesired vegetation
EP0090262B1 (en) Certain 2-(2-substituted benzoyl)-1,3-cyclohexanediones
PL148142B1 (en) Herbicide
US4797150A (en) Certain 2-(2-substituted benzoyl)-1,3,5-cyclohexanetriones
DK171529B1 (en) Substituted 3-amino-2-benzoylcyclohex-2-enones, herbicides containing them and use of the compounds as herbicides
EP0162336B1 (en) Certain 2-(2-(substituted phenyl)acetyl)-1,3-cyclohexanediones
JPH0130818B2 (en)
US3953507A (en) N-t-butyl-α-(3,5-substituted phenoxy) alkyl amides and their use as herbicides
US5006162A (en) Certain 2-(2-substituted benzoyl)-1,3,5-cyclohexanetriones
US4049424A (en) N-t-butyl-2-(3,5-dichloro or dimethyl phenoxy)-2-alkoxy amide herbicides
US4741769A (en) Certain 1-phenyl-3-alkyl-1,3-propanediones
US4780569A (en) Certain 1,3-diphenyl-1,3-propanediones
JPH0242816B2 (en)
US5152826A (en) Certain substituted bis(2-benzoyl-3-oxo-cyclohexenyl) thioglycols
US4082800A (en) N-t-butyl-2-(3,5-dichloro or dimethyl phenoxy)-2-alkoxy amides and their use as herbicides
US5173105A (en) Certain substituted bis(2-benzoyl-3-oxo-cyclohexenyl)diamines
CS247184B2 (en) Herbicide
HU191288B (en) Herbicide preparates consisting 2-/2-substituated-benzoil/-1,3-cyclohexan-dion-derivatives
PL105489B1 (en) A WORMHOUSE
HRP940888A2 (en) Certiain 2-(2-substituted benzoyl)-1,3-cyclohexanediones
JPH0148261B2 (en)