SK13072003A3 - A combination of a chamber and a piston, a pump, a motor, a shock absorber and a transducer incorporating the combination - Google Patents

A combination of a chamber and a piston, a pump, a motor, a shock absorber and a transducer incorporating the combination Download PDF

Info

Publication number
SK13072003A3
SK13072003A3 SK13072003A SK13072003A SK13072003A3 SK 13072003 A3 SK13072003 A3 SK 13072003A3 SK 13072003 A SK13072003 A SK 13072003A SK 13072003 A SK13072003 A SK 13072003A SK 13072003 A3 SK13072003 A3 SK 13072003A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
piston
chamber
valve
pressure
combination according
Prior art date
Application number
SK13072003A
Other languages
English (en)
Inventor
Der Blom Nicolaas Van
Original Assignee
Nvb Composites Internat A S
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=26068993&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=SK13072003(A3) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Nvb Composites Internat A S filed Critical Nvb Composites Internat A S
Publication of SK13072003A3 publication Critical patent/SK13072003A3/sk

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04BPOSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS
    • F04B53/00Component parts, details or accessories not provided for in, or of interest apart from, groups F04B1/00 - F04B23/00 or F04B39/00 - F04B47/00
    • F04B53/16Casings; Cylinders; Cylinder liners or heads; Fluid connections
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04BPOSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS
    • F04B53/00Component parts, details or accessories not provided for in, or of interest apart from, groups F04B1/00 - F04B23/00 or F04B39/00 - F04B47/00
    • F04B53/16Casings; Cylinders; Cylinder liners or heads; Fluid connections
    • F04B53/162Adaptations of cylinders
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04BPOSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS
    • F04B53/00Component parts, details or accessories not provided for in, or of interest apart from, groups F04B1/00 - F04B23/00 or F04B39/00 - F04B47/00
    • F04B53/14Pistons, piston-rods or piston-rod connections
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04BPOSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS
    • F04B53/00Component parts, details or accessories not provided for in, or of interest apart from, groups F04B1/00 - F04B23/00 or F04B39/00 - F04B47/00
    • F04B53/14Pistons, piston-rods or piston-rod connections
    • F04B53/143Sealing provided on the piston
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16JPISTONS; CYLINDERS; SEALINGS
    • F16J1/00Pistons; Trunk pistons; Plungers
    • F16J1/005Pistons; Trunk pistons; Plungers obtained by assembling several pieces
    • F16J1/006Pistons; Trunk pistons; Plungers obtained by assembling several pieces of different materials
    • F16J1/008Pistons; Trunk pistons; Plungers obtained by assembling several pieces of different materials with sealing lips
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16JPISTONS; CYLINDERS; SEALINGS
    • F16J1/00Pistons; Trunk pistons; Plungers
    • F16J1/04Resilient guiding parts, e.g. skirts, particularly for trunk pistons
    • F16J1/06Resilient guiding parts, e.g. skirts, particularly for trunk pistons with separate expansion members; Expansion members
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16JPISTONS; CYLINDERS; SEALINGS
    • F16J10/00Engine or like cylinders; Features of hollow, e.g. cylindrical, bodies in general
    • F16J10/02Cylinders designed to receive moving pistons or plungers

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Fluid-Damping Devices (AREA)
  • Reciprocating Pumps (AREA)
  • Details Of Reciprocating Pumps (AREA)
  • Actuator (AREA)
  • Sealing Devices (AREA)
  • Hydraulic Motors (AREA)
  • Compressors, Vaccum Pumps And Other Relevant Systems (AREA)
  • Containers And Packaging Bodies Having A Special Means To Remove Contents (AREA)
  • Fuel-Injection Apparatus (AREA)

Description

Kombinácia komory a piesta, čerpadlo, motor, tlmič nárazov a prevodník obsahujúci túto kombináciu
Oblasť techniky
Kombinácia piesta a komory obsahujúca pozdĺžnu komoru, ktorá je obmedzená vnútornou stenou komory, a v uvedenej komore obsahujúca piest tesne pohyblivý vzhľadom na stenu komory, aspoň medzi prvou pozdĺžnou polohou a druhou pozdĺžnou polohou v komore, pričom komora má priečne prierezy s rôznymi plochami priečnych prierezov v pn ej a druhej pozdĺžnej polohe a aspoň v podstate spojité rôzne plochy priečnych prierezov a rôzne obvodové dĺžky v medziľahlých pozdĺžnych polohách medzi prvou a druhou pozdĺžnou polohou, pričom plocha priečneho prierezu a obvodová dĺžka v druhej pozdĺžnej polohe je menšia ako plocha priečneho prierezu a obvodová dĺžka v prvej pozdĺžnej polohe, pričom piest obsahuje nádržku, ktorá je pružne deformovateľná. čím zabezpečuje rôzne plochy priečnych prierezov a obvodovej dĺžky piesta prispôsobujúce sa rôznym plochám priečnych prierezov a rôznym obvodovým dĺžkam komory počas relatívnych pohybov piesta medzi prvou a druhou pozdĺžnou polohou cez medziľahlé pozdĺžne polohy komory.
Nafukovacie ventily sú Dunlop-Woodsov ventil, Sclaverandov ventil a Schraderov ventil. Tie sa používajú na nafukovanie uzatvorených komôr, napr. vozidlových pneumatík. Posledné dva uvedené typy ventilov majú silou pružiny ovládaný čapík ventilovej vložky a môžu sa otvoriť stlačením tohto čapíka na nafúknutie alebo vypustenie komory. Stlačenie čapíka ventilovej vložky sa môže uskutočniť manuálnym pôsobením, tlakom tekutiny, alebo ovládačom ventilu. Prvé dva uvedené typy ventilov sa môžu otvoriť tlakom samotnej tekutiny, zatiaľ čo posledný uvedený môže sa najlepšie otvoriť ovládačom ventilu, pretože inak môže byť na stlačenie čapíka potrebný vysoký tlak.
Doterajší stav techniky
Vynález sa zaoberá riešeniami problému získania trecej sily dostatočne nízkej, aby aspoň zabránila viaznutiu medzi piestom, predovšetkým piestom obsahujúcim nádržku s pružne deformovateľnou stenou, a stenou pozdĺžnej komory počas zdvihu, pričom komora má rôzne veľkosti priečnych prierezov vo svojom pozdĺžnom smere, predovšetkým tie, ktoré majú rôzne obvodové dĺžky, keď je piest utesnený a pohyblivý vzhľadom na komoru.
T2>
J - /3
vpravená stí αν;
Problém s vyhotoveniami z Obr. 8 až 12 (včítane) prihlášky WO 00/70227 môže byť v tom, že piest môže viaznuť v menších priečnych prierezoch komory s priečnymi prierezmi s rôznymi obvodovými veľkosťami. Viaznutie môže nastať v dôsledku vysokých trecích síl materiálu steny piesta. Tieto sily môžu byť vytvárané hlavne stláčaním materiálu (materiálov) steny piesta, keď sa piest pohybuje z prvej pozdĺžnej polohy v komore s najväčšou plochou priečneho prierezu do druhej pozdĺžnej polohy, kde je plocha priečneho prierezu a obvodová veľkosť menšia. Obr. 1 až 3 (včítane) tejto prihlášky vynálezu znázorňujú príklady vysokých trecích síl pre nepohybujúce sa piesty obsahujúce nádržku v nepohybujúcej sa komore s vnútorným tlakom alebo bez neho. To má za následok vysoké dotykové tlaky medzi piestom a stenou komory: môže nastať viaznutie.
Ďalším problémom môže byť aj to, že vyhotovenia piestov obsahujúcich nádržku podľa WO 00/70227 môžu prepúšťať tekutinu, a tak meniť svoju tesniacu schopnosť. Ako pri riešeniach skôr uvedeného problému sa pri piestoch obsahujúcich nádržku s pružne deformovateľnou stenou tesniaca sila vytvára vnútorným tlakom, a netesnosť môže byť dôležitým problémom.
Podstata vynálezu
Cieľom je poskytnutie kombinácie piesta a komory, ktoré môžu byť utesnené a pohybovať sa, keď komory majú rôzne plochy priečnych prierezov a obvody týchto priečnych prierezov sú rôzne.
Z prvého hľadiska sa vynález týka kombinácií piesta a komory, kde:
- piest je vyrábaný, aby mal výrobnú veľkosť nádržky vnenapätom stave, v ktorom obvodová dĺžka piesta je približne rovnaká ako obvodová dĺžka komory v druhej pozdĺžnej polohe, pričom nádržka je roztiahnuteľná zo svojej výrobnej veľkosti v smere priečnom na pozdĺžny smer komory, čím zabezpečí roztiahnutie piesta z jeho výrobnej veľkosti počas relatívnych pohybov piesta z druhej pozdĺžnej polohy do prvej pozdĺžnej polohy.
V tomto kontexte sa priečne prierezy prednostne chápu ako kolmé na pozdĺžnu os (= priečny smer).
Prednostne je plocha druhého priečneho prierezu 95 až 15 %, napr. 95 až 70 %, prvej plochy priečneho prierezu. V určitých situáciách je druhá plocha priečneho prierezu približne 50 % prvej plochy priečneho prierezu.
Na realizáciu tejto kombinácie sa môže použiť mnoho rôznych technológií. Tieto technológie sú opísané v ďalšom texte vo vzťahu k nasledujúcim hľadiskám vynálezu.
Podľa jednej takej technológie piest obsahuje pružne deformovateľnú nádržku obsahujúcu deformovateľný materiál.
J
V tejto situácii môže byť deformovateľným materiálom tekutina alebo zmes tekutín, ako je voda, para a/alebo plyn, alebo pena. Tento materiál, alebo jeho časť, môže byť stlačiteľný, tak ako plyn alebo zmes vody a plynu, alebo môže byť aspoň v podstate nestlačiteľný.
To sa môže uskutočniť výberom výrobnej veľkosti (bez napätia a deformácie) piesta približne ekvivalentnej s obvodovou dĺžkou najmenšej prierezovej plochy priečneho prierezu komory a jej roztiahnutím pri pohybe do pozdĺžnej polohy s väčšou plochou priečneho prierezu.
A môže sa to dosiahnuť poskytnutím prostriedku na udržanie určitej tesniacej sily od piesta na stenu komory: udržiavaním vnútorného tlaku piesta na určitej vopred stanovenej úrovni (úrovniach), ktorá sa môže udržiavať konštantná počas zdvihu. Úroveň tlaku určitej veľkosti závisí od rozdielu obvodovej dĺžky priečnych prierezov a od možnosti dosiahnuť vyhovujúce tesnenia na priečnom priereze s najmenšou obvodovou dĺžkou. Ak je rozdiel veľký a zodpovedajúca úroveň tlaku príliš vysoká na získanie vyhovujúcej tesniacej sily na najmenšej obvodovej dĺžke, potom sa môže zabezpečiť zmena tlaku počas zdvihu. To si vyžaduje tlakové riadenie piesta. Pretože štandardne používané materiály sú bežne netesné, predovšetkým keď sa môžu použiť vysoké tlaky, musí byť možnosť udržiavať tento tlak, napr. použitím ventilu na nafukovanie.
Keď sa plocha priečneho prierezu komory mení, môže sa meniť objem nádržky. Tak v priečnom priereze v priebehu pozdĺžneho smeru komory môže mať nádržka prvý tvar v prvom pozdĺžnom smere a druhý tvar v druhom pozdĺžnom smere, pričom prvý tvar môže byť odlišný od druhého tvaru. V jednej situácii je aspoň časť deformovateľného materiálu stlačiteľná a prvý tvar má plochu väčšiu ako je plocha druhého tvaru. V tejto situácii sa celkový objem nádržky mení, pričom tekutina by mala byť stlačiteľná. Alternatívne alebo voliteľne môže piest obsahovať uzatvorený priestor spojený s deformovateľnou nádržkou, pričom uvedený uzatvorený priestor má premenlivý objem. Tým spôsobom, že uzatvorený priestor môže prijímať alebo uvoľňovať tekutinu, keď deformovateľná nádržka mení objem. Tým je automaticky nastaviteľná zmena objemu nádržky. Výsledkom toho môže byť, že tlak v nádržke ostáva počas zdvihu konštantný.
Uzatvorený priestor môže taktiež obsahovať pružinou predpätý piest. Táto pružina môže určovať tlak v pieste, keď mení svoj objem.
Objem uzatvoreného priestoru sa môže meniť. Tým spôsobom sa môže meniť celkový tlak alebo maximálny/minimálny tlak nádržky.
Keď sa uzatvorený priestor rozdelí na prvý a druhý uzatvorený priestor, priestory ďalej obsahujú prostriedok na určenie objemu prvého uzatvoreného priestoru tak. že tlak tekutiny v prvom uzatvorenom priestore je závislý od tlaku v druhom uzatvorenom priestore. Posledný uvedený priestor môže byť nafukovací napr. prostredníctvom ventilu, prednostne nafukovacieho ventilu ako je Schraderov ventil.
Jpfí^A
Určujúci prostriedok sa môže prispôsobiť na určenie tlaku v prvom uzatvorenom priestore, ktorý je aspoň v podstate konštantný počas zdvihu.
Ale určujúcim prostriedkom môže byť určený akýkoľvek druh tlakovej úrovne, napr. môže byť nevyhnutný nárast tlaku keď nádržka expanduje do takej veľkej plochy priečneho prierezu v prvej pozdĺžnej polohe, že dotyková plocha pri prítomnej hodnote tlaku sa môže príliš zmenšiť, aby udržala vyhovujúce tesnenie. Určujúcim prostriedkom môže byť dvojica piestov, po jednom v každom uzatvorenom priestore. Druhý uzatvorený priestor sa môže nafukovať na určitú tlakovú úroveň, takže tlakový nárast sa môže odovzdať do prvého uzatvoreného priestoru napriek skutočnosti, že objem druhého uzatvoreného priestoru sa môže tiež zväčšiť. To sa môže uskutočniť napr. kombináciou piesta a komory s rôznymi plochami priečneho prierezu v piestovej tyči, ktorá je obsiahnutá v druhom uzatvorenom priestore. Pokles tlaku môže byť tiež určiteľný.
Riadenie tlaku piesta sa môže dosiahnuť taktiež uvedením tlaku tekutiny v uzatvorenom priestore do závislosti od tlaku tekutiny v komore. Poskytnutím prostriedku na určenie objemu uzatvoreného priestoru spojeného s komorou. Týmto spôsobom sa môže meniť tlak deformovateľnej nádržky na získanie vyhovujúceho tesnenia. Napríklad jednoduchý spôsob obsahoval prostriedok prispôsobený na určenie, aby tlak v uzatvorenom priestore rástol, keď sa nádržka pohybovala z druhej pozdĺžnej polohy do prvej pozdĺžnej polohy. V tejto situácii sa môže medzi oboma tlakmi umiestniť jednoduchý piest (aby sa nestratilo nič z tekutiny v deformovateľnej nádržke).
V skutočnosti použitie tohto piesta môže určiť akýkoľvek vzťah medzi tlakmi tým, že komora, v ktorej sa tento piest posúva, sa môže zužovať rovnakým spôsobom ako hlavná komora kombinácie.
Nádržka sa môže nafúknuť zdrojom tlaku vnútri piesta, alebo vonkajším zdrojom tlaku, ako je zdroj mimo kombinácie, a/alebo keď je samotná komora zdrojom. Všetky riešenia vyžadujú spojenie ventilu s piestom. To môže byť prednostne nafukovací ventil, najlepšie Schraderov ventil. Tento typ ventilu obsahuje pružinou predpätý čapík ventilovej vložky a uzatvára sa nezávisle od tlaku v pieste a môžu ním prúdiť všetky druhy tekutín. Môže to však byť aj iný typ ventilu, napr. spätný ventil.
Nádržka sa môže nafúknuť cez uzatvorený priestor, kde pružinou predpätý ladiaci piest pracuje ako spätný ventil. Tekutina môže zo zdroja tlaku prúdiť pozdĺžnymi kanálikmi v ložisku piestnej tyče pružinou predpätého piesta.
Keď je uzatvorený priestor rozdelený na prvý a druhý uzatvorený priestor, nafúknutie sa môže uskutočniť komorou ako tlakovým zdrojom, pričom akémukoľvek nafúknutiu prvého priestoru cez druhý uzatvorený priestor sa môže týmto druhým priestorom brániť. Komora môže . Opp^W mať vo svojej päte vstupný ventil. Na nafúknutie nádržky sa môže použiť nafukovací ventil, napr. Schraderov ventil, spoločne s ovládačom. To môže byť aktivačný čapík podľa WO 96/10903 alebo WO 97/43570 alebo ovládač ventilu podľa WO 99/26002. Čapík ventilovej vložky sa pri uzatváraní pohybuje smerom ku komore.
Keď je pracovný tlak v komore vyšší ako tlak v pieste, môže sa piest nafúknuť automaticky.
Keď je pracovný tlak v komore nižší ako tlak v pieste, potom je nevyhnutné získať vyšší tlak napr. dočasným uzatvorením výstupného ventilu v päte komory. Ak je týmto ventilom Schraderov ventil, ktorý sa môže otvoriť pomocou ovládača ventilu podľa WO 99/26002, môže sa to uskutočniť vytvorením obtoku v podobe kanála, spojením komory a priestoru medzi ovládačom ventilu a čapíkom ventilovej vložky. Tento obtok sa môže otvoriť (Schraderov ventil môže zostať uzatvorený) a uzatvoriť (Schraderov ventil sa môže otvoriť) a môže byť uskutočnený napr. pohyblivým piestom. Pohyb tohto piesta sa môže vykonávať manuálne, napr. pedálom, ktorý sa otáča okolo osi z pokojovej polohy do činnej polohy a naopak, obsluhou. Môže sa to vykonávať aj inými prostriedkami, ako ovládačom spúšťaným vý sledkom merania tlaku v komore a/alebo nádržke.
Získanie vopred stanoveného tlaku v nádržke sa môže vykonávať manuálne - obsluhou informovanou manometrom, ktorý meria tlak v nádržke. Môže sa to vykonávať aj automaticky, napr. uvoľnením ventilu v nádržke. Môže sa to tiež dosiahnuť silou pružiny ovládanou čiapočkou, ktorá uzatvára kanál nad ovládačom ventilu, keď tlak presiahne určitú vopred stanovenú hodnotu tlaku. Iné riešenie spočíva v tom, že v porovnateľnom riešení uzatvárateľného obtoku výstupného ventilu komory môže byť nevyhnutné meranie tlaku v nádržke, ktoré môže riadiť ovládač, ktorý otvára a uzatvára obtok ventilového ovládača podľa WO 99/26002, Schraderovho ventilu v nádržke pri vopred stanovenej hodnote tlaku.
Vyššie uvedené riešenia sú použiteľné aj na akékoľvek piesty obsahujúce nádržku včítane tých, ktoré sú znázornené vo WO 00/65235 a WO 00/70227.
Na zníženie pozdĺžneho naťahovania piesta obsahujúceho nádržku, keď je vystavený tlaku v komore, a umožnenie roztiahnutia v priečnom smere, môže nádržka obsahovať pružne deformovateľný materiál obsahujúci výstužné prostriedky, ako sú textil, vlákna alebo iné výstužné prostriedky, prednostne umiestnené v stene nádržky. Piest obsahujúci nádržku môže tiež obsahovať výstužné prostriedky, ktoré nie sú umiestnené v stene, napr. množinu pružných ramien, ktoré môžu alebo nemusia byť nafukovacie, spojené so stenou nádržky. Pri prítomnosti ramien nafukovacia výstuž tiež pôsobí ako obmedzenie deformácie piesta v dôsledku tlaku v komore.
Ďalším hľadiskom vynálezu je hľadisko týkajúce sa kombinácie piesta a komory, kde:
STŕiANA komora vymedzuje pozdĺžnu komoru s pozdĺžnou osou, piest je pohyblivý v komore z druhej pozdĺžnej polohy do prvej pozdĺžnej polohy, komora má pružne deformovateľnú vnútornú stenu pozdĺž aspoň časti vnútornej steny komory medzi prvou a druhou pozdĺžnou polohou, komora má vo svojej prvej pozdĺžnej polohe, keď je piest umiestnený v tej polohe, prvú plochu priečneho prierezu a v druhej svojej pozdĺžnej polohe, keď je piest umiestnený v tej polohe, druhú plochu priečneho prierezu, pričom prvá plocha priečneho prierezu je väčšia ako druhú plocha priečneho prierezu, pričom zmena priečneho prierezu komory je aspoň v podstate plynulá medzi prvou a druhou pozdĺžnou polohou, keď sa piest pohybuje medzi prvou a druhou pozdĺžnou polohou.
Alternatívne ku kombináciám, kde sa piest prispôsobuje zmenám priečneho prierezu komory, sa toto hľadisko týka komory s prispôsobovacími schopnosťami.
V skutočnosti môže byť piest vyhotovený z aspoň v podstate nestlačiteľného materiálu alebo kombinácia môže byť vyhotovená z prispôsobujúcej sa komory a prispôsobujúceho sa piesta - ako je piest podľa vyššie uvedených hľadísk.
Prednostne má piest v priečnom priereze pozdĺž pozdĺžnej osi tvar zužujúci sa v smere do druhej pozdĺžnej polohy.
Uprednostňovaný spôsob poskytnutia prispôsobujúcej sa komory je komora obsahujúca: vonkajšiu nosnú konštrukciu uzatvárajúcu vnútornú stenu a tekutinu držanú priestorom vymedzeným vonkajšou nosnou konštrukciou a vnútornou stenou.
Týmto spôsobom môže výber tekutiny alebo kombinácia tekutín pomôcť určeniu vlastností komory, ako je tesnenie medzi stenou a piestom, rovnako ako požadovaná sila a pod.
Je jasné, že v závislosti od hľadiska, z ktorého je kombinácia pozorovaná, môže byť jeden z prvkov piest alebo komora v pokoji a druhý z nich pohyblivý - alebo oba môžu byť pohyblivé. To nemá nijaký dosah na funkciu kombinácie.
Piest sa môže tiež kĺzať po vnútornej a vonkajšej stene. Vnútorná stena môže mať zužujúcu sa podobu, zatiaľ čo vonkajšia stena je valcovitá.
V skutočnosti sa môže táto kombinácia použiť na množstvo účelov, v ktorých sa primáme zameriava na nový spôsob poskytovania prídavného spôsobu prispôsobenia posuvného pohybu piesta požadovanej/zachytenej sile. V skutočnosti sa plocha/tvar priečneho prierezu môže meniť pozdĺž dĺžky komory, aby prispôsobila kombináciu pre špecifické účely a/alebo sily. Jedným účelom je poskytnutie čerpadla na použitie ženami alebo mládežou - čerpadla, ktoré bude predsa len schopné poskytnúť istý tlak. V tej situácii môže byť požadované ergonomicky zlepšené čerpadlo určením sily, ktorú môže osoba vyvinúť, v ktorej polohe, a tým poskytnúť komoru s vhodnou plochou/tvarom priečneho prierezu.
Ďalším použitím kombinácie by bol tlmič nárazov, kde plocha/tvar určí, ktorý posun určitý náraz (sila) bude vyžadovať. Taktiež sa môže poskytnúť ovládač, kde množstvo tekutiny prevedené do komory bude poskytovať odlišný posun piesta v závislosti od súčasnej polohy piesta pred privedením tekutiny.
V skutočnosti povaha piesta, vzájomné polohy prvej a druhej polohy a usporiadanie akýchkoľvek ventilov spojených s komorou môžu poskytnúť čerpadlá, motory, ovládače, tlmiče nárazov, a pod. s rôznymi tlakovými charakteristikami a rôznymi silovými charakteristikami.
Uprednostňované vyhotovenia kombinácie komory a piesta boli opísané ako príklady použité v piestových čerpadlách. To by však nemalo obmedzovať pole pôsobnosti .vynálezu na uvedené použitie, pretože to môže byť hlavne usporiadanie ventilov komory okrem skutočnosti, ktorá časť alebo médium môže \yvolať pohyb, ktorý môže byť rozhodujúci pre typ použitia: čerpadlo, ovládač, tlmič nárazov, alebo motor. V piestovom čerpadle sa môže médium nasávať do komory, ktorá môže byť následne uzatvorená ventilovým ústrojenstvom. Médium sa môže stlačiť pohybom komory a/alebo piesta a potom môže ventil uvoľniť toto stlačené médium z komory. V ovládači môže b}!’ ventilovým ústrojenstvom do komory vtlačené médium a piest a/alebo komora sa môžu pohybovať a vyvolávať pohyb pripojeného prostriedku. V tlmičoch nárazov sa môže komora úplne uzatvoriť, pričom stlačiteľné médium sa môže stlačiť pohybom komory a/alebo piesta. Poprípade sa do komory môže umiestniť nestlačiteľné médium, piest sa môže napr. vybaviť niekoľkými kanálikmi, ktoré môžu poskytnúť dynamické trenie, takže pohyb sa môže spomaliť.
Ďalej sa môže vynález použiť na poháňacie aplikácie, kde sa môže použiť médium na pohybovanie piestom a/alebo komorou, ktoré sa naopak môžu pohybovať okolo osi, ako napr. v motore. Princípy podľa tohto vynálezu môžu byť použiteľné vo všetkých vyššie uvedených aplikáciách. Princípy podľa tohto vynálezu sa môžu tiež použiť v iných pneumatických a/alebo hydraulických aplikáciách, ako sú vyššie uvedené piestové čerpadlá.
Rôzne vyššie opísané vyhotovenia sa uvádzajú len na ilustráciu a nemôžu sa považovať za obmedzenie vynálezu. Odborníkom v odbore sa ľahko odhalia rôzne modifikácie, zmeny a kombinácie prvkov, ktoré sa môžu vyhotoviť na tomto vynáleze bez prísneho pridržiavania sa tu ilustrovaných a opísaných príkladných vyhotovení a aplikácií bez toho, aby sa vybočilo zo skutočnej myšlienky a rozsahu tohto vynálezu.
Prehľad obrázkov na výkresoch
V nasledujúcom texte sa opíšu uprednostňované vyhotovenia vynálezu s odkazmi na výkresy, na ktorých:
Obr. IA znázorňuje pozdĺžny rez nepohybujúcim sa piestom vo valci bez tlaku v prvej pozdĺžnej polohe - piest je znázornený vo svojej výrobnej veľkosti a pod tlakom.
Obr. 1B znázorňuje kontaktný tlak piesta pod tlakom z Obr. IA na stenu valca.
Obr. 2A znázorňuje pozdĺžny rez piestom z Obr. IA vo valci v prvej (pravej) a v druhej (ľavej) pozdĺžnej polohe, piest je bez tlaku.
Obr. 2B znázorňuje kontaktný tlak piesta z Obr. 2A na stenu valca v druhej pozdĺžnej polohe.
Obr. 2C znázorňuje pozdĺžny rez piestom z Obr. 1A vo valci v druhej polohe,.piest je pod tlakom s rovnakou úrovňou ako na Obr. 1A - tiež je znázornený piest v prvej pozdĺžnej polohe.
Obr. 2D znázorňuje kontaktný tlak piesta z Obr. 2C na stenu valca v druhej pozdĺžnej polohe.
Obr. 3A znázorňuje pozdĺžny rez piestom z Obr. IA vo valci v prvej pozdĺžnej polohe znázornený vo svojej výrobnej veľkosti a pod tlakom, pričom je piest podrobený tlaku v komore.
Obr. 3B znázorňuje kontaktný tlak piesta z Obr. 3A na stenu valca.
Obr. 4A znázorňuje pozdĺžny rez nepohybujúcim sa piestom podľa vynálezu vo valci bez tlaku v druhej pozdĺžnej polohe znázornený vo svojej výrobnej veľkosti apod tlakom na určitej úrovni.
Obr. 4B znázorňuje kontaktný tlak piesta z Obr. 4A na stenu valca.
Obr. 4C znázorňuje pozdĺžny rez nepohybujúcim sa piestom podľa vynálezu vo valci v druhej pozdĺžnej polohe znázornenom vo svojej výrobnej veľkosti, a v prvej polohe pod tlakom na rovnakej úrovni ako na Obr. 4A.
Obr. 4D znázorňuje kontaktný tlak piesta z Obr. 4C na stenu valca.
Obr. 5A znázorňuje pozdĺžny rez piestom z Obr. 4A vo valci bez tlaku v druhej pozdĺžnej polohe, piest je vo svojej výrobnej veľkosti a pod tlakom.
Obr. 5B znázorňuje kontaktný tlak piesta z Obr. 5A na stenu valca.
Obr. 5C znázorňuje pozdĺžny rez piestom z Obr. 4A vo valci v druhej pozdĺžnej polohe, piest je vo svojej výrobnej veľkosti a pod tlakom, piest je podrobený tlaku z valca.
Obr. 5D znázorňuje kontaktný tlak piesta z Obr. 5A na stenu valca.
Obr. 6A znázorňuje pozdĺžny rez komorou spevnými rozdielnymi plochami priečneho prierezu a prvé vyhotovenie piesta obsahujúceho textilné vystuženie s radiálne-axiálnymi ' 0PHAV^A premennými rozmermi počas zdvihu - usporiadanie piesta je znázornené na začiatku a na konci zdvihu - pod tlakom - kde má bez tlaku svoju výrobnú veľkosť.
Obr. 6B znázorňuje zväčšený piest z Obr. 6A na začiatku zdvihu.
Obr. 6C znázorňuje zväčšený piest z Obr. 6A na konci zdvihu.
Obr. 7A znázorňuje pozdĺžny rez komorou s pevnými rôznymi plochami priečnych prierezov a druhé vyhotovenie piesta obsahujúce vláknité vystuženie („Trellisov jav“) s radiálneaxiálne sa meniacimi rozmermi počas zdvihu - usporiadanie piesta je znázornené na začiatku a na konci zdvihu - pod tlakom - kde má bez tlaku svoju výrobnú veľkosť.
Obr. 7B znázorňuje zväčšený piest z Obr. 7A na začiatku zdvihu.
Obr. 7C znázorňuje zväčšený piest z Obr. 7A na konci zdvihu.
Obr. 8A znázorňuje pozdĺžny rez komorou s pevnými rôznymi plochami priečnych prierezov a tretie vyhotovenie piesta obsahujúce vláknité vystuženie (nijaký „Trellisov jav“) s radiálne-axiálne sa meniacimi rozmermi počas zdvihu - usporiadanie piesta je znázornené na začiatku a na konci zdvihu, kde má svoju výrobnú veľkosť.
Obr. 8B znázorňuje zväčšený piest z Obr. 8A na začiatku zdvihu.
Obr. 8C znázorňuje zväčšený piest z Obr. 8A na konci zdvihu.
Obr. 8D znázorňuje pohľad zhora na piest z Obr. 8A s výstužami v stene v rovinách prechádzajúcich stredovou osou piesta - vľavo v prvej pozdĺžnej polohe, vpravo v druhej pozdĺžnej polohe.
Obr. 8E znázorňuje pohľad zhora na piest z Obr. 8A s výstužami v povrchovej vrstve v rovinách prechádzajúcich čiastočne stredovou osou a čiastočne mimo stredovú os - vľavo v prvej pozdĺžnej polohe, vpravo v druhej pozdĺžnej polohe.
Obr. 9A znázorňuje pozdĺžny rez komorou spevnými rôznymi plochami priečnych prierezov a štvrté vyhotovenie piesta obsahujúce „chobotnicový“ prostriedok obmedzujúci rozpínanie steny nádržky tykadlami, ktoré môžu byť nafukovacie - piestové ústrojenstvo je znázornené na začiatku a na konci zdvihu, kde je vo svojej výrobnej veľkosti.
Obr. 9B znázorňuje zväčšený piest z Obr. 9A na začiatku zdvihu.
Obr. 9C znázorňuje zväčšený piest z Obr. 9A na konci zdvihu.
Obr. 10A znázorňuje vyhotovenie z Obr. 6, kde tlak vnútri piesta sa môže meniť nafukovaním prostredníctvom Schraderovho ventilu, ktorý je umiestnený v rukoväti a/alebo napr. spätného ventilu v piestovej tyči, a kde uzatvorený priestor vyvažuje zmeny objemu piesta počas zdvihu.
Obr. 10B znázorňuje namiesto nafukovacieho ventilu priechodku umožňujúcu spojenie s vonkajším zdrojom tlaku.
γ.αρ^Μ STWNA
Obr. 10C znázorňuje podrobnosti vedenia tyče spätného ventilu.
Obr. 10D znázorňuje pružný piest spätného ventilu v piestovej tyči.
Obr. 1 IA znázorňuje vyhotovenie z Obr. 6, kde tlak vnútri piesta môže byť udržiavaný na konštantnej hodnote prostredníctvom Schraderovho ventilu, ktorý je umiestnený v rukoväti a spojený s prvým uzatvoreným priestorom prostredníctvom piestového ústrojenstva - piest sa môže nafúknuť Schraderovým ventilom + ústrojenstvom ventilového ovládača tlakom z komory ako zdroja tlaku, zatiaľ čo výstupný ventil komory sa môže manuálne ovládať otočným pedálom.
Obr. 11B znázorňuje piestové ústrojenstvo a jeho uloženie, kde piestové ústrojenstvo je v spojení medzi druhým a prvým uzatvoreným priestorom.
Obr. 11C znázorňuje alternatívne piestové ústrojenstvo prispôsobujúce sa zmenám plôch prierezov v pozdĺžnom smere v piestovej tyči.
Obr. 11D znázorňuje zväčšené nafukovacie piestové ústrojenstvo piesta z Obr. 11A na konci zdvihu.
Obr. 1 IE znázorňuje zväčšené obtokové ústrojenstvo pre ventilový ovládač na uzatváranie a otváranie výstupného ventilu.
Obr. 11F znázorňuje zväčšené automatické uzatváracie a otváracie ústrojenstvo výstupného ventilu - je znázornený porovnateľný systém pre voľbu vopred stanovenej hodnoty tlaku v pieste (čiarkované).
Obr. 11G znázorňuje zväčšené nafukovacie ústrojenstvo piesta z Obr. 11A, obsahujúce kombináciu ovládača ventilu a silou pružiny ovládaného viečka, ktoré umožňuje automaticky nafukovať piest z komory na určitý stanovený tlak.
Obr. 12 znázorňuje ústrojenstvo, kde tlak v nádržke môže závisieť od tlaku v komore.
Obr. 13A znázorňuje pozdĺžny rez komorou s pružnou stenou s rôznymi plochami priečnych prierezov a piestom s pevnými geometrickými rozmermi - usporiadanie kombinácie je znázornené na začiatku a na konci zdvihu čerpadla.
Obr. 13B znázorňuje zväčšené usporiadanie kombinácie na začiatku zdvihu čerpadla.
Obr. 13C znázorňuje zväčšené usporiadanie kombinácie v priebehu zdvihu čerpadla.
Obr. 13D znázorňuje zväčšené usporiadanie kombinácie na konci zdvihu čerpadla.
Obr. 14 znázorňuje pozdĺžny rez komorou s pružnou stenou s rôznymi plochami priečnych prierezov a piestom s premenlivými geometrickými rozmermi - usporiadanie kombinácie je znázornené na začiatku, v priebehu a na konci zdvihu.
Príklady vyhotovenia vynálezu 0PfMV£M STRAM
Obr. IA znázorňuje pozdĺžny rez nepohybujúcim sa piestom 5 bez tlaku v prvej pozdĺžnej polohe v komore 1 bez tlaku, ktoré majú v tej polohe kruhové prierezy s konštantným polomerom. Piest 5 môže maťýrobnú veľkosť približne s priemerom komory Lvjej prvej pozdĺžnej polohe. Znázornený je piest 5* pod tlakom na určitej tlakovej úrovni. Výsledkom tlaku vnútri piesta 5* je určitá kontaktná dĺžka.
Obr. 1B znázorňuje kontaktný tlak piesta 5* z Obr. IA. Piest 5* môže v tejto dĺžkovej polohe viaznuť.
Obr. 2A znázorňuje pozdĺžny rez nepohybujúcim sa piestom 5 bez tlaku v prvej pozdĺžnej polohe a piestom 5' v druhej polohe komory 1 bez tlaku, pričom komora má kruhový prierez s konštantným polomerom, ako v prvej, tak aj v druhej polohe. Piest 5 môže mať výrobnú veľkosť približne s polomerom komory 1 v tejto prvej pozdĺžnej polohe. Piest 51 znázorňuje.piest 5 bez tlaku umiestnený do menšieho prierezu druhej pozdĺžnej polohy.
Obr. 2B znázorňuje kontaktný tlak piesta 5' na stenu komory v druhej pozdĺžnej polohe. Piest 5' môže v tejto pozdĺžnej polohe viaznuť.
Obr. 2C znázorňuje pozdĺžny rez nepohybujúcim sa piestom 5 bez tlaku v prvej pozdĺžnej polohe a piestom 5' v druhej polohe komory í bez tlaku, pričom komora má kruhový prierez s konštantným polomerom, ako v prvej, tak aj v druhej polohe. Piest 5 môže mať výrobnú veľkosť približne s polomerom komory 1 v tejto prvej pozdĺžnej polohe. Piest 5'* znázorňuje piest 5 s tlakom na rovnakej úrovni ako piest na Obr. IA, umiestnený do menšieho prierezu druhej pozdĺžnej polohy.
Obr. 2D znázorňuje kontaktný tlak piesta 5'* na stenu komory v druhej pozdĺžnej polohe. Piest 5'* môže v tejto pozdĺžnej polohe viaznuť: trecia sila môže byť 72 kg (706 N).
Obr. 3A znázorňuje piest 5 z Obr. 1A a deformovaný piest 5”* na rovnakej tlakovej úrovni ako piest 1* z Obr. IA. Deformácia je spôsobená tlakom v komore 1*, keď piest nemôže mať prostriedok na obmedzenie rozpínania, ktorý je hlavne v meridiánovom (pozdĺžnom smere komory) smere.
Obr. 3B znázorňuje kontaktný tlak. Piest i* môže v tejto pozdĺžnej polohe viaznuť.
Obr. 4A znázorňuje pozdĺžny rez piestom 15 v druhej pozdĺžnej polohe komory 10 bez tlaku, a kruhovým prierezom. Piest 15 môže mať \ýrobnú veľkosť približne s priemerom komory 10 v tejto druhej pozdĺžnej polohe. Piest 15'* znázorňuje deformovaný piest 15 s tlakom na určitej úrovni. Deformácia je dôsledkom skutočnosti, že Youngov modul pružnosti v kruhovom smere (v rovine prierezu komory) je zvolený nižší ako v meridiánovom smere (v pozdĺžnom smere komory).
Obr. 4B znázorňuje kontaktný tlak na stenu piesta 15'*. Výsledkom je primeraná sila trenia(4,2 kg (41,2 N)) a vyhovujúce tesnenie.
STRAKA
Obr. 4C znázorňuje pozdĺžny rez piestom 15 v druhej pozdĺžnej polohe (výrobná veľkosť) komory 10 bez tlaku, a keď je pod tlakom 15* v prvej pozdĺžnej polohe - môže piest 15* mať rovnaký tlak ako keď je piest 15'* umiestnený v druhej pozdĺžnej polohe komory 10 (Obr. 4A). Taktiež sú tu deformácie v kruhovom meridiánovom smere rozdielne.
Obr. 4D znázorňuje kontaktný tlak na stenu piesta 15*. Výsledkom toho je primeraná sila trenia (0,7 kg (6,9 N)) a vyhovujúce tesnenie.
Preto je možné pohybovať utesneným piestom, obsahujúcim pružne deformovateľnú nádržku, z menšej do väčšej prierezovej plochy pri rovnakom vnútornom tlaku - v medziach priemeru zvolených v tomto pokuse.
Obr. 5A znázorňuje pozdĺžny rez piestom J_5 (výrobná veľkosť) a piestom 15'* v druhej pozdĺžnej polohe komory 10 bez tlaku. Piest 15'* znázorňuje deformovanú štruktúru pjesta 15 keď je piest 15 pod tlakom. Piest 15,15'* bol pripojený k spodnému koncu imaginárnej piestovej tyče, aby zabránila pohybu piesta počas použitia tlaku v komore.
Obr. 5B znázorňuje kontaktný tlak piesta 15'* z Obr. 5A. Ten je dostatočne nízky, aby umožnil pohyb (trecia sila 4,2 kg (41,2 N)) a bol postačujúci na tesnenie.
Obr. 5C znázorňuje pozdĺžny rez piestom 15 (výrobná veľkosť) a piestom 15* pod tlakom a deformovaným tlakom v komore v druhej pozdĺžnej polohe komory W* pod tlakom. Piest 15, 15'* bol pripojený k spodnému koncu imaginárnej piestovej tyče, aby zabránila pohybu piesta počas použitia tlaku v komore. Deformovaný piest 15.* je približne dvakrát taký dlhý ako nedeformovaný piest 15'.
Obr. 5D znázorňuje kontaktný tlak piesta 15* z Obr. 5C. Ten je dostatočne nízky, aby umožnil pohyb (trecia sila 3,2 kg (31,4 N)) a bol postačujúci na tesnenie.
Preto pri pôsobení tlaku v komore na piest obsahujúci pružne deformovateľnú nádržku pod tlakom je možné jeho utesnenie za pohybu aspoň v pozdĺžnej polohe s najmenšou plochou prierezu. Rozpínanie v dôsledku pôsobiacej sily v komore je veľké a môže byť nevyhnutné jeho obmedzenie.
Obr. 6 až 8 sa zaoberajú obmedzením rozpínania steny piesta. To obsahuje obmedzenie rozpínania v pozdĺžnom smere, keď je piest vystavený tlaku v komore, a umožnenie roztiahnutia v priečnom smere pri pohybe z druhej do prvej pozdĺžnej polohy.
Rozpínanie v pozdĺžnom smere steny nádržkovitého typu piesta sa môže obmedziť niekoľkými spôsobmi. Môže sa to uskutočniť vystužením steny nádržky použitím napr. textilu a/alebo vlákien. Môže sa to uskutočniť taktiež umiestnením rozpínavého telesa s obmedzením jeho rozpínavosti do vnútra komory nádržky, keď sa spojí so stenou nádržky. Môžu sa použiť taktiež iné spôsoby, napr. tlakové riadenie komory medzi dvoma stenami nádržky, tlakové riadenie priestoru nad nádržkou a pod.
.-;θΡβ^
STRAŇ/
Rozťahovacie správanie sa steny nádržky môže byť závislé od typu použitého obmedzenia rozpínania. Okrem toho podpora piesta, ktorý sa pri svojom rozťahovaní pohybuje po piestovej tyči. sa môže viesť mechanickým dorazom. Umiestnenie takého dorazu môže závisieť od použitia kombinácie piesta a komory. To môže byť taktiež prípad pre vedenie nádržky po piestovej tyči pri rozpínaní a/alebo vystavení vonkajším silám.
Taktiež sa môžu použiť všetky druhy tekutín - kombinácie stlačiteľného a nestlačiteľného média, len stlačiteľné médium alebo len nestlačiteľné médium.
Pretože zmena veľkosti nádržky z najmenšej plochy prierezu, kde má svoju výrobnú veľkosť, na roztiahnutú najväčšiu plochu prierezu, môže byť podstatná, môže byť nevyhnutné spojenie komory v nádržke s prvým uzatvoreným priestorom, napr. v piestovej tyči. Na udržiavanie tlaku v komore môže byť prvý uzatvorený priestor taktiež pod tlakom aj počas zmeny objemu komory nádržky. Môže byť potrebné riadenie tlaku aspoň pre prvý uzatvorený priestor.
Obr. 6A znázorňuje pozdĺžny rez komorou 186 s kkonkávnou stenou 15 a nafukovacím piestom obsahujúcim nádržku 208 na začiatku (= v prvej pozdĺžnej polohe v komore 186) a rovnakou nádržkou 208' na konci zdvihu (= v druhej pozdĺžnej polohe v komore 186). Komora
186 má stredovú os 184. Nádržka 208' znázorňuje svoju výrobnú veľkosť s textilnou výstužou 189 v povrchovej vrstve 188 steny 187. Počas zdvihu sa stena 187 nádržky roztiahne, pokiaľ zarážkové zariadenie, čo môže byť textilná výstuž 189 a/alebo mechanický doraz 196 mimo nádržky 208 a/alebo iného zarážkového zariadenia, nezastaví pohyb počas zdvihu, atak roztiahnutie nádržky 208. V závislosti od tlaku v komore 186 môže stále ešte nastať pozdĺžne roztiahnutie steny nádržky v dôsledku tlaku v komore 186. Hlavnou funkciou výstuže je však obmedzenie tohto pozdĺžneho roztiahnutia steny 186 nádržky 208. Počas zdvihu môže tlak vnútri nádržky 208, 208'zostať konštantný. Tento tlak závisí od zmeny objemu nádržky 208, 208', teda od zmeny obvodovej dĺžky prierezu komory 186 počas zdvihu. Je tiež možné, že sa tlak počas zdvihu mení v závislosti od tlaku v komore 186, alebo nie.
Obr. 6B znázorňuje prvé vyhotovenie roztiahnutého piesta 208 na začiatku zdvihu. Stena
187 nádržky je vytvorená povrchovou vrstvou 188 z pružného materiálu, ktorý môže byť napr. gumového typu alebo podobne, s textilnou výstužou 189, ktorá umožňuje roztiahnutie. Smer textilnej výstuže vzhľadom na stredovú os 184 (= uhol pletiva) sa líši od 54°44'. Výsledkom zmeny veľkosti piesta počas zdvihu nie je nevyhnutne rovnaký tvar, ako je nakreslený. V dôsledku roztiahnutia sa hrúbka steny nádržky môže zmenšiť oproti hrúbke steny nádržky pri výrobe, keď je umiestnená na konci zdvihu (= druhá pozdĺžna poloha). Vnútri steny 187 môže byť prítomná nepriepustná vrstva 190. Je tesne zovretá v čiapočke 191 na vrchu a v čiapočke 192 na spodku nádržky 208- 208'. Detaily oboch čiapočiek nie sú znázornené a môžu sa použiť všetky druhy
Μ'λ montážnych spôsobov - tie môžu byť schopné prispôsobenia sa zmenám hrúbky steny nádržky. Obe čiapočky 191, 192 sa môžu posúvať a/alebo otáčať po piestovej tyči 192. Tieto pohyby sa môžu uskutočňovať rôznymi spôsobmi, ako napr. rôznymi typmi ložísk, ktoré nie sú znázornené. Čiapočka 191 vo vrchu sa môže pohybovať hore a dole. Doraz 196 na piestovej tyči 195 mimo nádržky 208 obmedzuje pohyb nádržky 208 smerom nahor. Čiapočka 192 na spodku sa môže pohybovať len smerom dolu, pretože doraz 197 zabraňuje pohybu nahor - toto vyhotovenie sa môže určiť na použitie v zariadeniach s piestom a komorou, ktoré má tlak v komore 186. Iné usporiadania dorazov sú možné v iných typoch čerpadiel, ako sú dvojčinné čerpadlá, vývevy, a pod., a závisia len od technických podmienok konštrukcie. Môžu sa vyskytnúť aj iné usporiadania na umožnenie a/alebo obmedzenie vzájomného pohybu piesta a piestovej tyče. Vyladenie tesniacej sily môže obsahovať kombináciu nestlačiteľnej tekutiny 205 a stlačiteľnej tekutiny 206 (možnosťou je tiež použitie každej z nich samostatne) v nádržke, zatiaľ čo komora 209 nádržky sa môže spojiť s druhou komorou 210, ktorá obsahuje silou pružiny ovládaný piest 126 vnútri piestovej tyče 195. Tekutina (tekutiny) môže voľne prúdiť stenou 207 piestovej tyče otvorom 201. Je možné spojenie druhej komory s treťou komorou (pozri Obr. 12), zatiaľ čo tlak vnútri nádržky môže byť závislý od tlaku v komore 186. Nádržka môže byť nafukovateľná prostredníctvom piestovej tyče 195 a/alebo spojenia s komorou 186. O-krúžky alebo podobne 202, 203 v uvedenej čiapočke vo vrchu a v uvedenej čiapočke v spodku príslušne tesnia čiapočky 191, 192 na piestovej tyči. Čiapočka 204 znázornená ako zoskrutkovaná zostava na konci piestovej tyče 195 tesní uvedenú piestovú tyč. Porovnateľné dorazy môžu byť umiestnené niekde inde na piestovej tyči v závislosti od požadovaného pohybu steny nádržky.
Obr. 6C znázorňuje piest z Obr. 6B na konci zdvihu čerpadla, kde má svoju výrobnú veľkosť. Čiapočka 191 vo vrchu je posunutá o vzdialenosť a' od dorazu 196. Silou pružiny ovládaný ventilový piest 126 je posunutý o vzdialenosť b'. Spodná čiapočka 192 ie znázornená pri doraze 197 - ak je v komore 192 tlak, potom je komora 192 tlačená proti dorazu 197. Stlačiteľná tekutina 206'a nestlačiteľná tekutina 205'.
Obr. 7A znázorňuje pozdĺžny rez komorou 186 s konkávnou stenou 185 a nafukovací piest obsahujúci nádržku 217 v prvej pozdĺžnej polohe v komore a rovnakú nádržku 217' v druhej pozdĺžnej polohe. Nádržka 217' je znázornená vo svojej výrobnej veľkosti s vláknitou výstužou 219 v povrchovej vrstve 218 steny 218 podľa ..Trellisovho javu. Počas zdvihu sa stena 187 nádržky rozpína, pokiaľ dorazové zariadenie, ktorým môže byť vláknitá výstuž 219 a/alebo mechanický doraz 214 vnútri nádržky a/alebo iné dorazové zariadenie, nezastaví pohyb počas zdvihu. A tak zastaví rozťahovanie steny 218 nádržky 217. Hlavnou funkciou vláknitej výstuže je obmedziť pozdĺžne rozťahovanie steny 218 nádržky 217. Počas zdvihu tlak vnútri nádržky 217,
OPRAVENÍ STRAŇ,a
217' môže zostať konštantný. Tento tlak závisí od zmeny objemu nádržky 217, 217'. teda od zmeny obvodovej dĺžky prierezov komory 186 počas zdvihu. Je taktiež možné, že tlak sa počas zdvihu mení alebo nemení v závislosti od tlaku v komore 186.
Obr. 7B znázorňuje druhé pracovné vyhotovenie roztiahnutého piesta 217 na začiatku zdvihu. Stena 218 nádržky je vytvorená povrchovou vrstvou z pružného materiálu, ktorý môže byť napr. gumového typu alebo podobne, s vláknitou výstužou 219, ktorá umožňuje roztiahnutie steny 218 nádržky a tým smer vlákien vzhľadom na stredovú os 184 (= uhol pletiva) môže byť odlišný od 54°44'. V dôsledku roztiahnutia môže byť hrúbka steny nádržky menšia, ale nie nevyhnutne veľmi odlišná od hrúbky steny nádržky pri výrobe, keď je umiestnená na konci zdvihu (= druhá pozdĺžna poloha). Vnútri steny 187 môže byť prítomná nepriepustná vrstva 190. Je tesne zovretá v čiapočke 191 na vrchu a v čiapočke 192 na spodku nádržky 217, 217'. Detaily oboch čiapočiek nie sú znázornené a môžu sa použiť všetky druhy montážnych spôsobov - tie môžu byť schopné prispôsobenia sa zmenám hrúbky steny nádržky. Obe čiapočky 191, 192 sa môžu posúvať a/alebo otáčať po piestovej tyči 192. Tieto pohyby sa môžu uskutočňovať rôznymi spôsobmi, ako napr. rôznymi typmi ložísk, ktoré nie sú znázornené. Čiapočka 191 vo vrchu sa môže pohybovať hore a dole, pokiaľ tento pohyb neobmedzí doraz 214. Čiapočka 192 na spodku sa môže pohybovať len smerom dolu. pretože doraz 197 zabraňuje pohyb nahor - toto vyhotovenie je určené na použitie v zariadeniach s piestom a komorou, ktoré má tlak v komore 186. Iné usporiadania dorazov môžu byť možné v iných typoch čerpadiel, ako sú dvojčinné čerpadlá, vývevy, a pod., a závisia len od technických podmienok konštrukcie. Môžu sa vyskytnúť aj iné usporiadania na umožnenie a/alebo obmedzenie vzájomného pohybu piesta a piestovej tyče. Vyladenie tesniacej sily môže obsahovať kombináciu nestlačiteľnej tekutiny 205 a stlačiteľnej tekutiny 206 (možnos ou je tiež použitie každej z nich samostatne) v nádržke, zatiaľ čo komora 215 nádržky 217, 217 sa môže spojiť s druhou komorou 210. ktorá obsahuje silou pružiny ovládaný piest 126 vnútri piestovej tyče 195. Tekutina (tekutiny) môže voľne prúdiť stenou 207 piestovej tyče otvorom 201. Je možné spojenie druhej komory s treťou komorou (pozri Obr. 10), zatiaľ čo tlak vnútri nádržky môže byť závislý od tlaku v komore 186. Nádržka môže byť nafukovateľná prostredníctvom piestovej tyče 195 a/alebo spojenia s komorou 186. O-krúžky alebo podobne 202. 203 v uvedenej čiapočke vo vrchu a v uvedenej čiapočke v spodku, príslušne tesnia čiapočky 191. 192 na piestovej tyči. Čiapočka 204 znázornená ako zoskrutkovaná zostava na konci piestovej tyče 195 tesní uvedenú piestovú tyč.
Obr. 7C znázorňuje piest z Obr. 7B na konci zdvihu čerpadla, kde má svoju výrobnú veľkosť. Čiapočka 191 vo vrchu je posunutá o vzdialenosť c' od dorazu 216. Silou pružiny ovládaný ventilový piest 126 ie posunutý o vzdialenosť ď. Spodná čiapočka 192 je znázornená pri ' OPRAVENÁ STRANA doraze 197 - ak je v komore 186 tlak, potom je komora 192 tlačená proti dorazu 197. Stlačiteľná tekutina je 206' a nestlačiteľná tekutina je 205'.
Obr. 8A, B, C znázorňuje nafukovací piest obsahujúci nádržku 228 na začiatku a 228' na konci zdvihu. Výrobná veľkosť je veľkosť piesta 228' v druhej pozdĺžnej polohe v komore 186. Konštrukcia piesta môže byť identická s piestom z Obr. 7A, B, C s výnimkou, že výstuž obsahuje akýkoľvek druh výstužných prostriedkov, ktoré sa môžu ohýbať, a ktoré môžu ležať vo vzore výstužných „stípčekov“, ktoré sa navzájom nekrižujú. Tento vzor môže byť rovnobežný so stredovou osou 184 komory 186. alebo taký, kde časť výstužných prostriedkov môže byť v rovine prechádzajúcej stredovou osou.
Obr. 8D znázorňuje pohľad zhora na piest 228 a 228' s výstužnými prostriedkami 223 a 223'.
Obr. 8E znázorňuje pohľad zhora na piest 228 a 228' s výstužnými prostriedkami 229 a 229'.
Obr. 9A znázorňuje pozdĺžny rez komorou s konvexnou'konkávnou stenou 185 a nafukovacím piestom obsahujúcim nádržku 238 na začiatku a taktiež 238' na konci zdvihu. Nádržka 238' je znázornená v jej výrobnej veľkosti.
Obr. 9B znázorňuje pozdĺžny rez piestom 258 s povrchovou vrstvou vystuženou množinou aspoň pružne deformovateľných nosných dielov 254 otočné upevnených k spoločnému dielu 255. ktorý je spojený s povrchovou vrstvou 252 piesta 258. 258'. Tieto diely sú v napätom stave a v závislosti od tvrdosti materiálu majú určitú preťahovaciu dĺžku. Táto obmedzená dĺžka obmedzuje roztiahnuté povrchové vrstvy 252 piesta. Spoločný diel 255 môže kĺzať s klznými prostriedkami 256 po piestovej tyči 195. V ostatnom je táto konštrukcia porovnateľná s konštrukciou piesta 208. 208'. Dotyková plocha je 253.
Obr. 9C znázorňuje pozdĺžny rez piestom 258'. Dotyková plocha je 253'.
Obr. 10 až 12 sa týkajú ovládania tlaku v nádržke. Ovládanie tlaku je pre piest obsahujúci nafukovaciu nádržku s pružne deformovateľnou stenou dôležitou časťou konštrukcie kombinácie komory a piesta. Ovládanie tlaku súvisí s udržiavaním tlaku v nádržke na udržiavanie tesnenia na primeranej úrovni. To znamená, počas každého zdvihu, keď sa objem nádržky mení, a dlhodobo, keď únik z nádržky môže znížiť tlak v nádržke, čo môže ovplyvniť tesniacu schopnosť. Riešením môže byť prietok tekutiny do nádržky a z nej, keď mení objem počas zdvihu a/alebo pre nádržku ako takú (nafukovanie).
Zmena objemu nádržky sa môže vyvažovať zmenou objemu prvého uzatvoreného priestoru spojeného s nádržkou prostredníctvom napr. otvoru v piestovej tyči. Tlak sa môže taktiež vyvažovať a to sa môže vykonávať pružnou silou ovládaným piestom, ktorý môže byť umiestnený • OPfíAVENÄ STRANA v prvom uzatvorenom priestore. Pružná sila sa môže vytvárať pružinou alebo uzatvoreným priestorom pod tlakom, napr. druhým uzatvoreným priestorom, ktorý je spojený s prvým uzatvoreným priestorom prostredníctvom dvojice piestov. Každým z piestov môže byť uskutočnený akýkoľvek druh prenosu sily, napr. kombináciou druhého uzatvoreného priestoru a piesta v ňom, takže sila na piest v prvom uzatvorenom priestore zostáva rovnaká, zatiaľ čo sila na piest v druhom uzatvorenom priestore sa zmenšuje, keď sa dvojica piestov pohybuje viac do prvého uzatvoreného priestoru, napr. keď sa tekutina pohybuje z prvého uzatvoreného priestoru do nádržky. To je v dobrej zhode s p.V = const v druhom uzatvorenom priestore. Ladenie tlaku v komore nádržky počas celého alebo časti zdvihu môže byť taktiež uskutočnené spojením komory s komorou nádržky. To už bolo opísané vo WO 00/65235 a WO 00/70227.
Nádržka sa môže nafukovať prostredníctvom ventilu v pieste a/alebo rukoväti. Týmto ventilom môže byť spätný ventil alebo nafukovací ventil, napr. Schraderov ventil. Nádržka môže byť nafukovaná prostredníctvom ventilu, ktorý je spojený s komorou. Ak sa použije nafukovací ventil, uprednostňuje sa Schraderov ventil z dôvodu jeho bezpečnosti pri zabraňovaní úniku a jeho schopnosti ovládať všetky druhy tekutín. Na umožnenie nafukovania môže byť nevyhnutný ovládač ventilu, napr. opísaný vo WO 99/26002. Tento ovládač má výhodu, že nafukovanie sa môže umožniť veľmi malou silou, čo je veľmi užitočné pri manuálnom nafukovaní.
Ventil v spojení s komorou môže umožniť „automatické“ nafukovanie nádržky, keď tlak v nádržke je nižší ako tlak v komore. Ak tomu tak nie je, môže sa taký vyšší tlak dočasne vytvoriť uzatvorením výstupného ventilu komory v blízkosti druhej pozdĺžnej polohy nádržky v komore. Toto uzatvorenie a otvorenie sa môže uskutočniť manuálne, napr. pedálom, ktorý otvorí kanál, ktorý je spojený s priestorom medzi ovládačom ventilu (WO 99/26002) a Schraderovym ventilom. Pri otvorení sa môže ovládač ventilu pohybovať, ale nemá dostatočnú silu, aby stlačil kolík ventilovej vložky a teda Schraderov ventil sa nemusí otvoriť - takže komora sa môže uzatvoriť a môže sa vytvoriť akýkoľvek vysoký tlak na umožnenie nafúknutia nádržky. Keď sa kanál uzatvorí, ovládač účinkuje tak, ako je opísané vo WO 99/26002. Obsluha môže kontrolovať tlak v nádržke pomocou manometra. Otváranie a uzatváranie tohto výstupného ventilu sa môže taktiež vykonávať automaticky. To sa môže vykonávať všetkými druhmi prostriedkov, ktoré vyvolávajú uzatváranie výstupu signálom akéhokoľvek druhu ako výsledku namerania tlaku menšieho ako je stanovená hodnota.
Automatické nafukovanie nádržky na určitú stanovenú hodnotu sa môže uskutočniť kombináciou ventilu spojeného s komorou a napr. vypúšťacieho ventilu v nádržke. Inou možnosťou môže byť to, že ventilový ovládač podľa WO 99/26002 môže byť najprv otvorený po dosiahnutí stanovenej hodnoty tlaku, napr. jeho kombináciou s pružinou. Inou možnosťou môže
..QPRAVEA-Á STAAK'/.
byť uzatvorenie otvoru k ovládaču, keď tlak dosiahne hodnotu nad stanovenou hodnotou napr. ventilom ovládaným silou pružiny.
Obr. 10A znázorňuje systém piest-komora s piestom obsahujúcim nádržku 208, 208'a komorou 186 so stredovou osou 184 podľa Obr. 6A až C. Tu opísané nafukovanie a ovládanie tlaku sa môže taktiež použiť pre ostatné piesty obsahujúce nádržku. Nádržka 208, 208' môže byť nafukovaná prostredníctvom ventilu 241 v rukoväti 240 a/alebo ventile 242 v piestovej tyči 195. Ak nie je použitá rukoväť, ale napr. otáčajúca sa os, môže byť dutá, spojená napr. so Schraderovym ventilom. Ventil 241 môže byť nafukovací ventil, napr. Schraderov ventil obsahujúci puzdro 244 a ventilovú vložku 245. Ventilom v piestovej tyči 195 môže byť spätný ventil s pružným piestom 126. Komora medzi spätným ventilom 242 a komorou 206 nádržky 208, 208' bola predtým opísaná ako „druhá“ komora 210. Manometer 250 umožňuje ovládanie tlaku vnútri nádržky - nijaké ďalšie podrobnosti nie sú znázornené. Možné je tiež použitie tohto manometra na ovládanie tlaku v komore 186. Je tiež možné, aby komora 209 nádržky 208. 208' mala vypúšťací ventil (nenakreslený), ktorý môže byť nastavený na istú stanovenú hodnotu tlaku. Uvoľnená tekutina sa môže zaviesť do komory 209 a/alebo do priestoru 251.
Obr. 10B znázorňuje alternatívnu možnosť nafukovacieho ventilu 241. Namiesto nafukovacieho ventilu 241 v rukoväti 240 sa môže nachádzať len puzdro 244 bez ventilovej vložky 245. ktoré umožňuje spojenie so zdrojom tlaku.
Obr. 10C znázorňuje podrobnosti ložiska 246 tyče 247 spätného ventilu 126. Ložisko 246 obsahuje pozdĺžne kanáliky 249 umožňujúce prechod tekutiny okolo tyče 247. Pružina 248 umožňuje tlak na tekutinu v druhej komore 210. Doraz 249.
Obr. 10D znázorňuje podrobnosti pružného piesta 126 spätného ventilu 242. Pružina 248 udržuje tlak na piest 126.
Obr. 11A znázorňuje systém piest-komora s piestom obsahujúcim nádržku 208, 208' a komorou 186 so stredovou osou 184 podľa Obr. 6A až C. Tu opísané nafukovanie a ovládanie tlaku sa môže taktiež použiť pre ostatné piesty obsahujúce nádržku. Nádržka 248, 248' môže byť nafukovaná prostredníctvom ventilu spojeného s komorou 186. Týmto ventilom môže byť spätný ventil 242 podľa Obr. 10A, D, alebo to môže byť nafukovací ventil, prednostne Schraderov ventil 260. Prvý uzatvorený priestor 210 je spojený s komorou 209 v nádržke otvorom 201, zatiaľ čo prvý uzatvorený priestor 210 je spojený prostredníctvom piestového ústrojenstva s druhým uzatvoreným priestorom 243, ktorý môže byť nafukovaný prostredníctvom napr. nafukovacieho ventilu ako je Schraderov ventil 241. ktorý môže byť umiestnený v rukoväti 240. Ventil má čapík 245 ventilovej vložky. Ak sa nepoužíva nijaká rukoväť, ale napr. otáčajúca sa os, môže byť dutá a s týmto kanálom (nie je nakreslený) môže byť spojený Schraderov ventil. Schraderov ventil 260 má
ΟΡΡιΑϊ^
STRAWá ventilový ovládač 261 podľa WO 99/26002. Päta 262 komory 186 môže mar výstupný ventil 263. napr. Schraderov ventil, ktorý môže byť vybavený d'alš š ým ovládačom 261 podľa WO 99/26002. Na manuálne ovládanie výstupného ventilu 263 sa môže päta 262 vybaviť pedálom 265, ktorý sa môže pootočiť o uhol a okolo osi 264 na päte 262. Pedál 265 je spojený s piestovou tyčou 267 osou 266 v nekruhovom otvore 275 vo vrchu pedálu 265. Päta 262 obsahuje vstupný ventil 269 (neznázornený) pre komoru 186. Pružina 276 (schematicky znázornená) drží pedál 265 v jeho počiatočnej polohe 277, kde je výstupný ventil udržiavaný v otvorenom stave. V aktivovanej polohe 277' pedálu 265 je výstupný ventil udržiavaný v uzatvorenom stave. Výstupný kanál je 268.
Obr. 11B znázorňuje detail spojenia dvojice piestov 242. 270 medzi prvým uzatvoreným priestorom 210 a druhým uzatvoreným priestorom 241. Piestová tyč 271 dvojice piestov sa vedie ložiskom 246. Pozdĺžne kanáliky 249 v ložisku 246 umožňujú transport tekutiny z priestoru medzi ložiskom 246 a piestami 242 a 242. Môže byť prítomná pružina 248. Piestová tyč piestového typu nádržky 208, 208' je 195.
Obr. 11C znázorňuje alternatívnu stenu 273 piestovej tyče 272 piestového typu nádržky 208. 208'. ktorá zviera uhol β so stredovou osou 184 komory 186. Piest 274 je schematicky nakreslený a môže sa prispôsobiť meniacim sa plochám prierezu vnútri piestovej tyče 272.
Obr. 11D znázorňuje piest 248', na ktorom je vytvorené puzdro 280· Puzdro obsahuje Schraderov ventil 260 s čapíkom 245 ventilovej vložky . Ventilový ovládač 261 je znázornený pri stlačení čapíka 261 ventilovej vložky, pričom tekutina môže vstúpiť do ventilu 260 kanálikmi 286. 287. 288 a 289. Keď čapík 245 ventilovej vložky nie je stlačený, piestny krúžok 279 môže tesniť stenu 285 vnútorného valca 183. Vnútorný valec 283 môže byl’ tesne uzatvorený tesneniami 281 a 284 medzi puzdrom 280 a valcom 282. Komora je 186.
Obr. 1 IE znázorňuje konštrukciu výstupného ventilu 263 s čapíkom ventilovej vložky 245. ktorý je znázornený stlačený ventilovým ovládačom 261. Tekutina môže prúdiť kanálikmi 304. 305. 306 a 307 do otvoreného ventilu. Vnútorný valec 302 je tesne uzatvorený medzi puzdrom 301 a valcom 303 tesneniami 281 a 284. Stenou vnútorného valca 302, stenou valca 303 a stenou puzdra 301 prechádza kanálik 297 so stredovou osou 296. Na vonkajšku puzdra 301 má otvor 308 kanálika 297 rozšírenie 309, ktoré umožňuje utesnenie piesta 292 v uzatvorenej polohe 292' vrškom 294- Piest 292 môže byť pohyblivý v ďalšom kanáliku 295, ktorý'· môže mať rovnakú stredovú os 296 ako kanálik 297. Ložisko 293 na piestovú tyč 267 piesta 292. Piestová tyč 267 môže byl’ spojená s pedálom 265 (obr. 11A) alebo inými ovládačmi (schematicky znázornené na Obr. 11 E).
Obr. 11F znázorňuje piest 248'a nafukovacie ústrojenstvo 268 z Obr. 11D, okrem toho ústrojenstvo 369 na ovládanie výstupného ventilu z Obr. 11 E. Nafukovacie ústrojenstvo 368 . - · STRAí\;a obsahuje teraz tiež ústrojenstvo 370 na ovládanie ventilu z Obr. 11E. To môže byť vyhotovené na umožnenie uzatvárania ventilu, keď bol dosiahnutý stanovený tlak, a otváranie, keď je tlak nižší ako stanovená hodnota. Signál 360 je spracovaný v prevodníku 361, ktorý poskytuje signál 362 ovládaču 363, ktorý ovláda prostredníctvom ovládacieho ústrojenstva 364 piest 292.
Keď má komora nižší pracovný tlak ako je stanovená hodnota tlaku v pieste, ústrojenstvo 369 na ovládanie uzatvárania a otvárania výstupného ventilu 263 môže b}ť ovládané ďalším ovládačom 263 prostredníctvom ústrojenstva 367 spúšťaného signálom 365 z prevodníka 361. Meranie v komore, poskytujúce signál 371 pre prevodník 361 a/alebo 366 môže automaticky odhaliť, či je alebo nie je skutočný tlak v komore nižší ako pracovný tlak v pieste. To môže byť obzvlášť užitočné, keď tlak v pieste je nižší ako stanovený tlak.
Obr. 11G schematicky znázorňuje veko 312, 312' s pružinou 310. spojené s puzdrom 211 ventilového ovládača 261. Pružina môže určiť maximálnu hodnotu tlaku na stlačenie čapíka 245 ventilovej vložky Schraderovho ventilu 260.
Obr. 12 znázorňuje predĺženú piestovú tyč 320, v ktorej je umiestnená dvojica piestov 321,
322 na konci piestovej tyče 323. ktorá sa môže pohybovať v ložisku 324.
Obr. 13A, B, C znázorňujú kombináciu čerpadla so stlačovacou komorou s pružne deformovateľnou stenou v rôznych oblastiach priečnych prierezov a piesta s pevným geometrickým tvarom, λ' puzdre ako napr. valec s pevnými geometrickými rozmermi je umiestnená nafukovacia komora, ktorá je nafukovateľná tekutinou (nestlačiteľnou a/alebo stlačiteľnou tekutinou). Je tiež možné, že uvedenému puzdru sa dá vyhnúť. Nafukovacia stena obsahuje napr. výstelkovú vláknitú kryciu zmes alebo tiež prídavnú nepriepustnú povrchovú vrstvu. Uhol tesniaceho povrchu piesta je o trochu väčší ako porovnateľný uhol steny komory vzhľadom na os rovnobežnú so smerom pohybu. Tento rozdiel medzi uvedenými uhlami a skutočnosť, že okamžité deformácie steny piestom nastávajú s malým oneskorením (v dôsledku napr. viskóznej nestlačiteľnej tekutiny v stene komory a'alebo správneho naladenia prostriedkov pre reguláciu zaťaženia, ktoré sa môžu podobať na prostriedky, ktoré boli znázornené pre piesty) poskytuje tesniacu hranu, ktorej vzdialenosť od stredovej osi komory počas pohybu medzi dvoma polohami piesta a/alebo komory sa môže meniť.
To poskytuje zmenu plochy prierezu počas zdvihu, a tým projektovanej prevádzkovej sily. Prierez piesta v smere pohybu môže však byť tiež rovnaký alebo s negatívnym uhlom vzhľadom na uhol steny komory - v týchto prípadoch „nos“ piesta môže byť zaoblený. V posledných uvedených prípadoch môže byť zabezpečenie zmien plochy prierezu, a tým aj projektovanej prevádzkovej sily, ťažšie. Stena komory môže byť vybavená všetkými už znázornenými regulačnými prostriedkami, z ktorých jeden je znázornený na Obr. 12B, a ak je to nutné, s regulačnými prostriedkami tvaru. Rýchlosť piesta v komore môže mať vplyv na tesnenie.
íi>
STRAŇ/
Obr. 13A znázorňuje piest 230 v štyroch polohách v komore 231. Okolo nafukovacej steny je puzdro 234 spevnými geometrickými rozmermi. V uvedenej stene 234 je stlačiteľná tekutina 232 a nestlačiteľná tekutina 233. Môže tu byť aj ventilové ústrojenstvo na nafukovanie steny (nie je znázornené). Tvar piesta na strane bez tlaku je len príklad na znázornenie princípu tesniacej hrany. Vzdialenosť medzi tesniacou hranou na konci a na začiatku zdvihu je v znázornenom priečnom reze približne 39 %. Tvar pozdĺžneho prierezu môže byť odlišný od znázorneného.
Obr. 13B znázorňuje piest po začiatku zdvihu. Vzdialenosť od tesniacej hrany 235 k stredovej osi 236 je zi. Uhol £ je uhol medzi tesniacou hranou 235 piesta a stredovou osou 236 komory. Uhol uje uhol medzi stenou komory a stredovou osou 236. Uhol υ je znázornený menší ako je uhol ξ. Tesniaca hrana 235 spôsobí, že uhol υ bude rovnako veľký ako uhol £. Iné vyhotovenia nie sú znázornené.
Obr. 13C znázorňuje piest počas zdvihu. Vzdialenosť medzi tesniacou hranou 235 a stredovou osou 236 je z2 - táto vzdialenosť je menšia ako z,.
Obr. 13D znázorňuje piest takmer na konci zdvihu, vzdialenosť medzi tesniacou hranou 235 a stredovou osou 236 je z3 - táto vzdialenosť je menšia ako z2.
Obr. 14 znázorňuje kombináciu steny komory a piesta, á má premenlivé geometrické tvary, ktoré sa navzájom prispôsobujú počas zdvihu čerpadla a umožňujú nepretržité tesnenie. To má svoju výrobnú veľkosť v druhej pozdĺžnej polohe komory. Znázornená je komora z Obr. 13A, teraz len s nestlačiteľným médiom 237 a piest 450 na začiatku zdvihu, zatiaľ čo piest 450' je znázornený práve pred koncom zdvihu. Môžu tu byť použité taktiež všetky ďalšie vyhotovenia piesta, ktoré môžu meniť rozmery. Správny výber rýchlosti piesta a viskozít}' média 239 môže mať kladný účinok na činnosť. Tvar pozdĺžneho prierezu komory znázornený na Obr. 14 môže byť taktiež rozdielny.

Claims (66)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Kombinácia piesta a komory obsahujúca pozdĺžnu komoru (162. 186. 231). ktorá je obmedzená vnútornou stenou (156, 185. 23S) komory a obsahuje piest v komore, utesnený a pohyblivý vzhľadom na uvedenú komoru aspoň medzi prvou'a druhou pozdĺžnou polohou uvedenej komory, pričom komora má prierezy s rôznymi plochami a rôznymi obvodovými dĺžkami prierezov v prvej a druhej pozdĺžnej polohe komory a aspoň v podstate spojité rôzne plochy a rôzne obvodové dĺžky prierezov v medziľahlých pozdĺžnych polohách medzi prvou a druhou pozdĺžnou polohou, pričom plocha prierezu v prvej pozdĺžnej polohe je v äčšia ako plocha prierezu v druhej pozdĺžnej polohe, piest obsahuje nafukovaciu nádržku (208, 208', 217, 217', 228, 228', 258, 258', 450. 450') s pružne deformovateľnou stenou na utesnený styk s vnútornou stenou komory, pričom uvedená nádržka je pružne deformovateľná aje nafukovacia na poskytnutie rôznych prierezových plôch a obvodových dĺžok piesta, na prispôsobenie rôznym plochám a rôznym obvodovým dĺžkam priečnych prierezov komory pri vzájomných pohyboch piesta medzi prvou a druhou pozdĺžnou polohou cez medziľahlé pozdĺžne polohy komory, pričom piest je vyrobený vo výrobnej veľkosti nádržky, v ktorej stena nádržky je v nenapätom stave a nedeformovanom stave, vyznačujúca sa tým, že nádržka (208, 208', 217, 217', 228, 228', 258, 258', 450, 450') je zhotovená pružne roztiahnuteľná a s obvodovou dĺžkou v nenapätom a nedeformovanom stave vo výrobnej veľkosti približne rovnakej, ako je obvodová dĺžka vnútornej steny komory nádržky v druhej pozdĺžnej polohe.
  2. 2. Kombinácia podľa nároku 1, vyznačujúca sa tým, že plocha prierezu komory v jej druhej pozdĺžnej polohe je medzi 95 % a 15 % plochy prierezu komory v jej prvej pozdĺžnej polohe.
  3. 3. Kombinácia podľa nároku 1, vyznačujúca sa tým, že plocha prierezu komory \ jej druhej pozdĺžnej polohe je 95 % až 70 % plochy prierezu komory v jej prvej pozdĺžnej polohe.
  4. 4. Kombinácia podľa nároku 1, vyznačujúca sa tým, že plocha prierezu komory \ jej druhej pozdĺžnej polohe je približne 50 % plochy prierezu komory vjej prvej pozdĺžnej polohe.
  5. 5. Kombinácia podľa ktoréhokoľvek z nárokov i až 4, vyznačujúca sa tým, že nádržka (208, 208’, 217, 217', 228. 228', 258, 258', 450. 450') obsahuje deformovateľný materiál (205, 206).
  6. 6. Kombinácia podľa nároku 5. vyznačujúca sa tým, že deformovateľný materiál (205, 206) je tekutina alebo zmes tekutín, ako je voda, para a/alebo plyn, alebo pena.
  7. 7. Kombinácia podľa nároku 5 alebo 6, vyznačujúca sa tým, že v priereze v pozdĺžnom smere, nádržka, keď sa umiestni v prvej pozdĺžnej polohe komory (162, 186, 231), má prvý tvar, ktorý je odlišný od druhého tvaru nádržky, keď sa umiestni v druhej pozdĺžnej polohe komory.
  8. 8. Kombinácia podľa nároku 7, vyznačujúca sa tým, že aspoň časť deformovateľného materiálu (206) je stlačiteľná, pričom prvý tvar má plochu, ktorá je väčšia ako plocha druhého tvaru.
  9. 9. Kombinácia podľa nároku 7, vyznačujúca sa tým, že deformovateľný materiál (206) je aspoň v podstate nestlačíteľný.
  10. 10. Kombinácia podľa nároku 5 alebo 6, vyznačujúca sa tým, že nádržka je nafukovateľná na určitú stanovenú hodnotu tlaku.
  11. 11. Kombinácia podľa nároku 10, vyznačujúca sa tým, že tlak zostáva konštantný počas zdvihu.
  12. 12. Kombinácia podľa ktoréhokoľvek z nárokov 5 až 11, vyznačujúca sa tým, že piest (208, 208', 217, 217', 228, 228', 258, 258', 450, 450') obsahuje uzatvorený priestor (210, 243) spojený s deformovateľnou nádržkou, pričom uzatvorený priestor (210, 243) má premenlivý objem.
  13. 13. Kombinácia podľa nároku 12, vyznačujúca sa tým, že objem je nastaviteľný.
  14. 14. Kombinácia podľa nároku 12, vyznačujúca sa tým, že prvý uzatvorený priestor (210) obsahuje pružinou predpätý piest (126) na ladenie tlaku.
    y
  15. 15. Kombinácia podľa ktoréhokoľvek z nárokov 12 až 14, vyznačujúca sa tým, že ďalej obsahuje prostriedky (126, stena z 195, 246, 248, 249, 273, 274) na definovanie objemu prvého uzatvoreného priestoru (210) tak, že tlak tekutiny v prvom uzatvorenom priestore (210) je vo vzťahu k tlaku v druhom uzatvorenom priestore (243).
  16. 16. Kombinácia podľa nároku 15, vyznačujúca sa tým, že definujúce prostriedky (126, 194, 195. 246, 248, 249, 273, 274) sú prispôsobené na definovanie tlaku v prvom uzatvorenom priestore (210) počas zdvihu.
  17. 17. Kombinácia podľa nároku 15, vyznačujúca sa tým, že definujúce prostriedky (126, stena z 195, 246. 248, 249, 273, 274) sú prispôsobené na definovanie tlaku v prvom uzatvorenom priestore (210) aspoň v podstate konštantného počas zdvihu.
  18. 18. Kombinácia podľa nároku 14, vyznačujúca sa tým, že pružinou predpätý tlak ladiaci piest (126) je spätný ventil (242), ktorým môže pretekať tekutina z vonkajšieho zdroja tlaku do prvého uzatvoreného priestoru (210).
  19. 19. Kombinácia podľa nároku 18, vyznačujúca sa tým, že tekutina z vonkajšieho zdroja tlaku môže vstúpiť do druhého uzatvoreného priestoru (243) nafukovacím ventilom, prednostne ventilom s čapíkom (245) ventilovej vložky predpätým pružinou, ako je Schraderov ventil (241).
  20. 20. Kombinácia podľa nároku 1, vyznačujúca sa tým, že piest (248) je v spojení s aspoň jedným ventilom (260).
  21. 21. Kombinácia podľa nároku 20, vyznačujúca sa tým, že piest obsahuje zdroj tlaku.
  22. 22. Kombinácia podľa nároku 20, vyznačujúca sa tým, že ventil je nafukovací ventil, prednostne ventil s čapíkom (245) ventilovej vložky predpätým pružinou, ako je Schraderov ventil (260).
  23. 23. Kombinácia podľa nároku 20, vyznačujúca sa tým, že ventil je spätný ventil.
  24. 24. Kombinácia podľa nároku 1, vyznačujúca sa tým, že päta (262) komory (162, 186, 231) obsahuje aspoň jeden ventil (263, 269).
  25. 25. Kombinácia podľa nároku 24, vyznačujúca sa tým, ie výstupný ventil je nafukovací ventil, prednostne ventil s čapíkom (245) ventilovej vložky predpätým pružinou, ako je Schraderov ventil (263).
  26. 26. Kombinácia podľa nároku 22 alebo 25, vyznačujúca sa tým, že čapík (245) ventilovej vložky ventilu (260, 263) je spojený s ventilovým ovládačom (261) alebo aktivačným čapíkom.
  27. 27. Kombinácia podľa nároku 26, vyznačujúca sa tým, ie ventilový ovládač na ovládanie ventilov s čapíkom vložky ventilu ovládaným silou pružiny obsahuje
    - puzdro na spojenie so zdrojom tlakového média;
    - v rámci puzdra:
    - spojovaciu časť na prijatie ovládaného ventilu,
    - valec po obvode obklopený stenou valca so stanoveným priemerom s prvým koncom valca a druhým koncom valca, ktorý je ďalej od spojovacej časti a je spojený s puzdrom na prijatie tlakového média z tlakového zdroja.
    - piest, ktorý je pohyblivo uložený vo valci a pevne spojený s ovládacím čapíkom na záber so silou pružiny ovládaným čapíkom vložky ventilu prijatého do spojovacej časti a
    - spojovací kanál medzi druhým valcom a spojovacou časťou na vedenie tlakového média z druhého valca do spojovacej časti pri pohybe piesta do prvej polohy piesta, v ktorej piest je v prvej stanovenej vzdialenosti od prvého konca valca, pričom vedenie tlakového média medzi druhým koncom valca a spojovaciou časťou je blokované, keď sa piest pohybuje do druhej polohy, v ktorej je piest v druhej stanovenej vzdialenosti od prvého konca valca, ktorá je väčšia ako prvá vzdialenosť, vyznačujúca sa tým, ie
    - spojovací kanál je usporiadaný v stene valca a má časť, ktorá sa otvára do valca v časti steny valca, ktorá má uvedený stanovený priemer steny valca a
    - piest obsahuje piestový krúžok s tesniacou hranou, ktorá tesne dosadá na uvedenú časť steny valca, pričom tesniaca hrana piestového krúžkuje umiestnená medzi časťou kanálu a druhým koncom valca v druhej polohe piesta, čím blokuje vedenie tlakového média z druhého konca valca do kanálu v druhej polohe piesta a pri umiestnení medzi uvedenou časťou kanálu prvým koncom valca a prvou polohou piesta otvára tým kanál do druhého konca v alca v prvej polohe piesta.
    &
  28. 28. Kombinácia podľa nároku 20, vyznačujúca sa tým, ie piest obsahuje prostriedok, na dosiahnutie stanovenej úrovne tlaku.
  29. 29. Kombinácia podľa nároku 20 alebo 28. vyznačujúca sa tým, ie ventil je vypúšťací ventil.
    ? J. Kombinácia podľa nároku 28, vyznačujúca sa tým, ie obsahuje silou pružiny ovládané veko (312), ktoré uzatvára kanál (286) nad ventilovým ovládačom (261), keď tlak vystúpi nad určitú stanovenú hodnotu tlaku.
  30. 31. Kombinácia podľa nároku 28, vyznačujúca sa tým, že
    - kanál, ktorý spája komoru (186) a priestor (305, 306, 307) medzi ventilovým ovládačom (261) a čapíkom (245) ventilovej vložky, sa môže otvoriť alebo uzatvoriť,
    - piest (292) je pohyblivý medzi otvorenou polohou (294) a uzatváracou polohou (295) kanálu a
    - pohyb piesta (292) je ovládaný ovládačom (363), ktorý je riadený ako výsledok merania tlaku v pieste (208, 208', 217, 217', 228, 228', 238, 238', 450, 450 j.
  31. 32. Kombinácia podľa nároku 25, vyznačujúca sa tým, ie kanál (297), ktorý spája komoru (186) a priestor (305, 306, 307) medzi ventilovým ovládačom (261) a čapíkom (245) ventilovej vložky, sa môže otvoriť alebo uzatvoriť.
  32. 33. Kombinácia podľa nároku 25 alebo 32, vyznačujúca sa tým, ie piest (292) je pohyblivý medzi otvorenou polohou (294) a uzatváracou polohou <295) kanálu.
  33. 34. Kombinácia podľa nároku 33, vyznačujúca sa tým, ie piest (292) je ovládaný obsluhou ovládaným pedálom (265), ktorý je otočný okolo osi (264) z pokojovej polohy (277) do aktivovanej polohy (277') a naopak.
  34. 35. Kombinácia podľa nároku 33, vyznačujúca sa tým, ie piest (292) je ovládaný ovládačom (363), ktorý je riadený ako výsledok merania tlaku v pieste (208, 208', 217, 217', 228, 228'. 238, 238', 450, 450').
    ty
  35. 36. Kombinácia podľa ktoréhokoľvek z nárokov 12 až 14, vyznačujúca sa tým, že ďalej obsahuje prostriedky (321, 322, 323, 324) na definovanie objemu uzatvoreného priestoru (325) tak, že tlak tekutiny v uzatvorenom priestore (210) je vo vzťahu k tlaku pôsobiacemu na piest (208, 208 ’) počas zdvihu.
  36. 37. Kombinácia podľa ktoréhokoľvek z nárokov 6 až 17, vyznačujúca sa tým, že pena alebo tekutina je prispôsobená na zabezpečenie tlaku v nádržke vyššieho ako je najvyšší tlak okolitého prostredia počas posunu piesta (148, 149) z druhej pozdĺžnej polohy komory (216) do jej prvej pozdĺžnej polohy a naopak.
  37. 38. Kombinácia podľa ktoréhokoľvek z nárokov 5 až 17, vyznačujúca sa tým, že nádržka obsahuje pružne deformovateľný materiál obsahujúci výstužné prostriedky.
  38. 39. Kombinácia podľa nároku 39, vyznačujúca sa tým, že výstužné vinutia majú uhol opletenia, ktorý je odlišný od 54°44'.
  39. 40. Kombinácia podľa nároku 38 alebo 39, vyznačujúca sa tým, že obsahuje textilnú výstuž.
  40. 41. Kombinácia podľa nároku 38 alebo 39, vyznačujúca sa tým, že výstužné prostriedky obsahujú vlákna.
  41. 42. Kombinácia podľa nároku 42, vyznačujúca sa tým, že vlákna sú usporiadané pre Trellisov jav.
  42. 43. Kombinácia podľa nároku 38, vyznačujúca sa tým, že výstužné prostriedky obsahujú ohybný materiál umiestnený v nádržke, ktorý obsahuje množinu aspoň v podstate pružných nosných častí otočné upevnených k spoločnej časti, pričom spoločné časti sú spojené s povrchovou vrstvou nádržky.
  43. 44. Kombinácia podľa nároku 43, vyznačujúca sa tým, že časti alebo spoločná časť sú nafukovacie.
  44. 45. Kombinácia piesta a komory obsahujúca pozdĺžnu komoru (231), ktorá je obmedzená vnútornou stenou komory a obsahuje piest v komore utesnený a pohyblivý v komore, pričom
    - piest (230) je pohyblivý v komore (231) aspoň zjej prvej pozdĺžnej polohy do jej druhej pozdĺžnej polohy,
    - komora (231) obsahuje pružne deformovateľnú vnútornú stenu (238) pozdĺž aspoň časti dĺžky steny komory medzi prvou a druhou pozdĺžnou polohou.
    - komora (231) obsahuje vo svojej prvej polohe, keď je piest (230) v tej polohe, prvú plochu prierezu, ktorá je väčšia ako plocha druhého prierezu v druhej pozdĺžnej polohe komory (231), keď je piest (230) umiestnený v tejto polohe, zmena prierezu komory (231) je aspoň v podstate spojitá medzi prvou a druhou pozdĺžnou polohou, keď piest (230) sa pohybuje medzi prvou a druhou pozdĺžnou polohou
    - piest obsahuje pružne. roztiahnuteľnú nádržku s premenlivými geometrickými tvarmi, ktoré sa navzájom prispôsobujú počas zdvihu piesta, čím umožňujú plynulé tesnenie a piest má svoju výrobnú veľkosť, keď je umiestnený v druhej pozdĺžnej polohe komory.
  45. 46. Kombinácia podľa nároku 45, vyznačí j úca sa tým, ie piest (230) je zhotovený aspoň v podstate z nestlačiteľného materiálu.
  46. 47. Kombinácia podľa nároku 45 alebo 46, vyznačujúca sa tým, ie piest (230) má v reze pozdĺž pozdĺžnej osi tvar zužujúci sa v smere od prvej pozdĺžnej polohy komory (231) do jej druhej pozdĺžnej polohy.
  47. 48. Kombinácia podľa nároku 47, vyznačujúca sa tým, ie uhol (č) medzi stenou (238) a stredovou osou (236) valca (231) je aspoň menší ako uhol (u) medzi stenou zužovania piesta (230) a stredovou osou (236) komory (231).
  48. 49. Kombinácia podľa ktoréhokoľvek z nárokov 45 až 48, vyznačujúca sa tým, ie komora (231) obsahuje:
    - vonkajšiu nosnú konštrukciu (234) obklopujúcu vnútornú stenu (238) a
    - tekutinu (232, 233) držanú priestorom definovaným vonkajšou nosnou konštrukciou (234) a vnútornou stenou (238).
  49. 50. Kombinácia podľa nároku 49, vyznačujúca sa tým, ie priestor definovaný vonkajšou konštrukciou (234) a vnútornou stenou (238) je nafukovací.
    ť)
  50. 51. Kombinácia podľa nároku 45, vyznačujúca sa tým, že piest (450') obsahuje pružne deformovateľnú nádržku obsahujúcu deformovateľný materiál a konštruovanú podľa nárokov 7 až 17.
  51. 52. Kombinácia podľa ktoréhokoľvek z nárokov 38 až 47/ vyznačujúca sa tým, že pena alebo tekutina v nádržke sú prispôsobené na poskytnutie tlaku vyššieho ako najvyššieho tlaku okolitého prostredia počas posunu piesta (148, 149) z druhej pozdĺžnej polohy komory (216) do jej prvej pozdĺžnej polohy a naopak.
  52. 53. Čerpadlo na čerpanie tekutiny obsahujúce:
    - kombináciu podľa ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov,
    - prostriedky na záber s piestom z polohy mimo komory,
    - vstup tekutiny spojený s komorou a obsahujúci ventilové prostriedky a
    - výstup tekutiny spojený s komorou.
  53. 54. Čerpadlo podľa nároku 53, vyznačujúce sa tým, že prostriedky na záber majú vonkajšiu polohu, keď piest je v prvej pozdĺžnej polohe komory a vnútornú polohu, keď piest je v druhej pozdĺžnej polohe komory.
  54. 55. Čerpadlo podľa nároku 53, vyznačujúce sa tým, že prostriedky pre záber majú vonkajšiu polohu, keď piest je v druhej pozdĺžnej polohe komory a vnútornú polohu, keď piest je v prvej pozdĺžnej polohe komory.
  55. 56. Tlmič nárazov obsahujúci:
    - kombináciu podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 53,
    - prostriedky na záber s piestom z polohy mimo komory, pričom prostriedky na záber majú vonkajšiu polohu, keď je piest v prvej pozdĺžnej polohe komory a vnútornú polohu, keď je piest v druhej pozdĺžnej polohe komory.
  56. 57. ľlmič nárazov podľa nároku 56, vyznačujúci sa tým, že ďalej obsahuje vstup tekutiny spojený s komorou a obsahujúci ventilové prostriedky.
  57. 58. Tlmič nárazov podľa nároku 56 alebo 57, vyznačujúci sa tým, že ďalej obsahuje výstup tekutiny spojený s komorou a obsahujúci ventilové prostriedky.
  58. 59. Tlmič nárazov podľa ktoréhokoľvek z nárokov 56 až 58, vyznačujúci sa tým, že komora a piest tvoria aspoň v podstate utesnenú dutinu obsahujúcu tekutinu, ktorá je stláčaná, keď sa piest pohybuje z prvej do druhej pozdĺžnej polohy komory.
  59. 60. Tlmič nárazov podľa ktoréhokoľvek z nárokov 56 až 59, vyznačujúci sa tým, že ďalej obsahuje prostriedky na predpätie piesta smerom k prvej pozdĺžnej polohe komory.
  60. 61. Ovládač obsahujúci:
    - kombináciu podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 53.
    - prostriedky na záber s piestom z polohy mimo komory,
    - prostriedky na zavedenie tekutiny do komory na posunutie piesta medzi prvou a druhou pozdĺžnou polohou komory.
  61. 62. Ovládač podľa nároku 61, vyznačujúci sa tým, že ďalej obsahuje vstup tekutiny spojený s komorou a obsahujúci ventilové prostriedky.
  62. 63. Ovládač podľa nároku 61 alebo 62, vyznačujúci sa tým, že ďalej obsahuje výstup tekutiny spojený s komorou a obsahujúci ventilové prostriedky.
  63. 64. Ovládač podľa ktoréhokoľvek z nárokov 61 až 63, vyznačujúci sa tým, že ďalej obsahuje prostriedky na predpätie piesta smerom k prvej alebo druhej pozdĺžnej polohe komory.
  64. 65. Ovládač podľa ktoréhokoľvek z nárokov 61 až 64, vyznačujúci sa tým, ie zavádzacie prostriedky obsahujú prostriedky na zavedenie tlakovej tekutiny do komory.
  65. 66. Ovládač podľa ktoréhokoľvek z nárokov 61 až 64, vyznačujúci sa tým, že zavádzacie prostriedky sú prispôsobené na zavedenie horľavej tekutiny ako je benzín alebo motorová nafta do komory, pričom ovládač ďalej obsahuje prostriedky na spaľovanie horľavej tekutiny.
  66. 67. Ovládač podľa ktoréhokoľvek z nárokov 61 až 64, vyznačujúci sa tým, že ďalej obsahuje kľukový hriadeľ prispôsobený na premenu posuvného pohybu piesta na otáčanie kľukového hriadeľa.
SK13072003A 2001-03-27 2002-03-27 A combination of a chamber and a piston, a pump, a motor, a shock absorber and a transducer incorporating the combination SK13072003A3 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DKPA200100507 2001-03-27
DKPA200100506 2001-03-27
PCT/DK2002/000216 WO2002077457A1 (en) 2001-03-27 2002-03-27 A combination of a chamber and a piston, a pump, a motor, a shock absorber and a transducer incorporating the combination

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK13072003A3 true SK13072003A3 (en) 2004-10-05

Family

ID=26068993

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK13072003A SK13072003A3 (en) 2001-03-27 2002-03-27 A combination of a chamber and a piston, a pump, a motor, a shock absorber and a transducer incorporating the combination

Country Status (26)

Country Link
US (2) US7421939B2 (sk)
EP (1) EP1384004B1 (sk)
JP (1) JP2004526092A (sk)
KR (1) KR20030096290A (sk)
CN (1) CN100342137C (sk)
AP (1) AP2003002892A0 (sk)
AR (1) AR035802A1 (sk)
AT (1) ATE449261T1 (sk)
AU (1) AU2002308385B2 (sk)
BR (1) BR0208515A (sk)
CA (1) CA2442224C (sk)
CY (1) CY1109833T1 (sk)
CZ (1) CZ20032896A3 (sk)
DE (1) DE60234433D1 (sk)
DK (1) DK1384004T3 (sk)
EA (1) EA006267B1 (sk)
ES (1) ES2337031T3 (sk)
HU (1) HUP0303528A3 (sk)
IL (1) IL158087A0 (sk)
MX (1) MXPA03008786A (sk)
NO (1) NO20034275L (sk)
PL (1) PL204439B1 (sk)
PT (1) PT1384004E (sk)
SI (1) SI1384004T1 (sk)
SK (1) SK13072003A3 (sk)
WO (1) WO2002077457A1 (sk)

Families Citing this family (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN100342137C (zh) * 2001-03-27 2007-10-10 Nvb合成物国际联合股份有限公司 腔体和活塞的组合体以及采用该组合体的泵、发动机、减震器及换能器
BR0314510A (pt) * 2002-10-02 2005-12-13 Nvb Composites Internat A S Combinação de câmara e pistão, bomba, amortecedor, transdutor, motor e unidade de energia incorporando a combinação
BRPI0503019B1 (pt) * 2005-07-22 2018-02-06 Whirlpool S.A. Conjunto de pistão e cilindro com folga diametral variável e cilindro para uso em conjuntos de pistão e cilindro com folga diametral variável
DE102005060167B4 (de) * 2005-12-01 2016-04-07 Aptar Dortmund Gmbh Abgabevorrichtung
WO2008140032A1 (ja) * 2007-05-11 2008-11-20 Chuo University 流体注入型アクチュエータ
TW200936998A (en) 2007-12-30 2009-09-01 Nvb Internat Uk Ltd Measuring and reading the size of a parameter of a remotely positioned device
TW201040392A (en) 2008-12-30 2010-11-16 Nvb Internat Uk Ltd Piston chamber combination
MX2012000040A (es) 2009-06-30 2012-04-30 Nvb Internat Uk Ltd Medicion y lectura de la magnitud de un parametro de un dispositivo situado remotamente.
TW201235565A (en) 2011-02-25 2012-09-01 Nvb Composites Internat Uk Ltd Piston-chamber combination vanderblom motor
MX2014000225A (es) 2011-07-01 2015-06-10 Nvb Composites Internationall Uk Ltd Combinacion de un piston y una camara motor vanderblom.
SG11201501686XA (en) 2012-07-06 2015-05-28 Sipho Pumps Ltd Air pump
DE102013225379A1 (de) * 2013-12-10 2015-06-11 Robert Bosch Gmbh Hydraulischer Koppler
US20190390654A1 (en) * 2017-02-09 2019-12-26 Nvb Windmill Energy International Ltd Wind turbine
US10823163B1 (en) * 2019-06-07 2020-11-03 Jonathon Piel Garrett Air pumps with multiple reservoir housing portions

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1536426A (en) * 1922-10-19 1925-05-05 Elihu C Wilson Expansible piston packing
US1678365A (en) * 1926-11-10 1928-07-24 Wayne N Sutliff Slush-pump piston
US2710077A (en) * 1952-01-16 1955-06-07 Vibratrol Inc Hydraulic shock absorber
GB2023715B (en) 1978-06-23 1982-08-11 Cas Ltd Le Drum pump
GB2070731B (en) 1980-02-19 1983-01-19 Wall & Leigh Thermoplastics Beer pump
MX9705850A (es) 1995-02-03 1997-11-29 Nvb Int Conector de valvula.
TW363924B (en) 1996-05-14 1999-07-11 Nvb Int Activation pin for valve connector providing a reliable activation pin which is inexpensive, has low air-power resistance, and is therefore suitable for use as pump
UA73089C2 (en) * 1999-04-22 2005-06-15 Device with combined chamber and piston (versions)
CN100342137C (zh) * 2001-03-27 2007-10-10 Nvb合成物国际联合股份有限公司 腔体和活塞的组合体以及采用该组合体的泵、发动机、减震器及换能器

Also Published As

Publication number Publication date
NO20034275L (no) 2003-11-13
WO2002077457A1 (en) 2002-10-03
PL204439B1 (pl) 2010-01-29
EP1384004A1 (en) 2004-01-28
ES2337031T3 (es) 2010-04-20
PL364486A1 (en) 2004-12-13
KR20030096290A (ko) 2003-12-24
AU2002308385B2 (en) 2007-10-18
DK1384004T3 (da) 2010-04-06
CA2442224A1 (en) 2002-10-03
NO20034275D0 (no) 2003-09-25
EA006267B1 (ru) 2005-10-27
PT1384004E (pt) 2010-02-25
CZ20032896A3 (cs) 2004-05-12
CY1109833T1 (el) 2014-09-10
US20040149124A1 (en) 2004-08-05
IL158087A0 (en) 2004-03-28
AR035802A1 (es) 2004-07-14
CN100342137C (zh) 2007-10-10
CN1513088A (zh) 2004-07-14
AP2003002892A0 (en) 2003-12-31
CA2442224C (en) 2012-06-05
SI1384004T1 (sl) 2010-03-31
US20090120283A1 (en) 2009-05-14
HUP0303528A3 (en) 2004-07-28
US7421939B2 (en) 2008-09-09
HUP0303528A2 (hu) 2004-01-28
EA200301056A1 (ru) 2004-04-29
MXPA03008786A (es) 2004-07-30
JP2004526092A (ja) 2004-08-26
DE60234433D1 (de) 2009-12-31
EP1384004B1 (en) 2009-11-18
BR0208515A (pt) 2004-12-28
ATE449261T1 (de) 2009-12-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2401390C2 (ru) Диафрагменный насос и способ регулирования давления жидкости в диафрагменном насосе
SK13072003A3 (en) A combination of a chamber and a piston, a pump, a motor, a shock absorber and a transducer incorporating the combination
US5709248A (en) Internal accumulator for hydraulic systems
KR101034317B1 (ko) 운송수단의 댐퍼
US8746661B2 (en) Hydro-pneumatic piston accumulator
US5682923A (en) Accumulator having an internal elastomeric member
CZ295658B6 (cs) Zařízení pro úsporu energie
KR20100039268A (ko) 성형장비용 반응장치
CZ20013837A3 (cs) Zařízení zahrnující kombinaci komory a pístu
JP5421296B2 (ja) テレスコープ状傾倒シリンダーを備えた車両運転台傾倒装置
AU2002308385A1 (en) A combination of a chamber and a piston, a pump, a motor, a shock absorber and a transducer incorporating the combination
CN111594588A (zh) 具有闭孔泡沫的密封张紧器
JP2004526092A5 (sk)
RU2769896C1 (ru) Гидро(пневмо)цилиндр
KR860001697B1 (ko) 공압식 에너지 축적기가 달린 작동기
US3677142A (en) Expansible chamber device with internal accumulator
US20100212488A1 (en) Hydro-Pneumatic Cylinder with Controlled Stop Position
JP4560482B2 (ja) チャンバ及びピストンの組み合わせ体、該組み合わせ体を組み込んだポンプ、ショックアブソーバ、トランスデューサ、モータ、及びパワーユニット
JP7116646B2 (ja) ダンパ
FI96132B (fi) Paineväliaineella toimiva laite ja pumppu
JP4711900B2 (ja) テンショナユニット
JP2703027B2 (ja) ダイスプリングシステム
JPH0437300B2 (sk)
US6895854B1 (en) Power cylinder apparatus for supplying varying actuation forces
ZA200308314B (en) A combination of a chamber and a piston, a pump, a motor, a shock absorber and a transducer incorporating the combination.

Legal Events

Date Code Title Description
FC9A Refused patent application