RU67260U1 - COMBINED CAPILLARY DISPENSER OF STEAM-GAS MIXTURES - Google Patents
COMBINED CAPILLARY DISPENSER OF STEAM-GAS MIXTURES Download PDFInfo
- Publication number
- RU67260U1 RU67260U1 RU2007123716/22U RU2007123716U RU67260U1 RU 67260 U1 RU67260 U1 RU 67260U1 RU 2007123716/22 U RU2007123716/22 U RU 2007123716/22U RU 2007123716 U RU2007123716 U RU 2007123716U RU 67260 U1 RU67260 U1 RU 67260U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- substance
- dispenser
- vapor
- capillary
- substances
- Prior art date
Links
Landscapes
- Sampling And Sample Adjustment (AREA)
- Feeding, Discharge, Calcimining, Fusing, And Gas-Generation Devices (AREA)
Abstract
Комбинированный капиллярный дозатор парогазовых смесей относится к области анализа материалов путем определения их химических и физических свойств, конкретно к получению или подготовке образцов для исследования путем их разбавления, распыления или смешения. Задачей полезной модели является получение стабильных в течение продолжительного времени парогазовых смесей микроконцентраций веществ, обладающих высокой летучестью. Технический результат, который может быть получен при использовании полезной модели, заключается в разработке комбинированного дозатора для создания парогазовых смесей микроконцентраций веществ, обладающих высокой летучестью, с оперативным контролем изменения их физико-химических свойств в процессе дозирования, а также количества дозируемого вещества в единицу времени. Поставленная задача достигается тем, что дозатор состоит из камеры испарителя, диффузионной камеры и смесительной камеры. При этом в него дополнительно введена проницаемая мембрана, изготовленная из полиэтилена, жестко закрепленная к сменному насадку с капилляром, расположенным в районе горловины стеклянной виаллы с дозируемым веществом и образующий с ней разъемное соединение, а также делящая ее внутренний объем на две камеры: испарительную и диффузионную. Устройство комбинированного дозатора парогазовых смесей позволяет визуально контролировать изменение свойств вещества в процессе дозирования. Количество дозируемого вещества в единицу времени определяется параметрами установленных проницаемой мембраны и капилляра, что не требует разборки и последующей сборки дозатора. Для создания паровоздушной смеси с заданной концентрацией с другими дозируемыми веществами необходимо или подсоединить другую виаллу с этим веществом или залить в имеющейся виалле новое дозируемое вещество, одновременно заменив насадку с требуемыми для этого вещества проницаемой мембраной и капилляром. Преимуществом предлагаемого комбинированного дозатора является возможность создания парогазовых смесей микроконцентраций веществ, обладающих высокой летучестью, с возможностью оперативного и качественного контроля как изменения свойств вещества в процессе дозирования, так и количества дозируемого вещества в единицу. 1 илл.Combined capillary dispenser of steam-gas mixtures refers to the field of analysis of materials by determining their chemical and physical properties, specifically to obtain or prepare samples for research by diluting, spraying or mixing them. The objective of the utility model is to obtain stable for a long time gas-vapor mixtures of microconcentrations of substances with high volatility. The technical result that can be obtained using the utility model is to develop a combined dispenser for creating vapor-gas mixtures of microconcentrations of substances with high volatility, with operational control of changes in their physicochemical properties during the dosing process, as well as the amount of dosed substance per unit time. The problem is achieved in that the dispenser consists of an evaporator chamber, a diffusion chamber and a mixing chamber. At the same time, a permeable membrane made of polyethylene is additionally inserted into it, rigidly fixed to a replaceable nozzle with a capillary located in the area of the neck of the glass vial with the metered substance and forming a detachable connection with it, as well as dividing its internal volume into two chambers: evaporative and diffusion . The device of the combined dispenser of gas-vapor mixtures allows you to visually control the change in the properties of the substance during the dosing process. The amount of dosed substance per unit time is determined by the parameters of the installed permeable membrane and capillary, which does not require disassembly and subsequent assembly of the dispenser. To create a vapor-air mixture with a given concentration with other dosed substances, it is necessary either to connect another vial with this substance or to fill in a new dosed substance in the existing vial, while replacing the nozzle with the permeable membrane and capillary required for this substance. The advantage of the proposed combined dispenser is the ability to create gas-vapor mixtures of microconcentrations of substances with high volatility, with the ability to promptly and qualitatively control both changes in the properties of the substance during the dosing process and the amount of dosed substance per unit. 1 ill.
Description
Полезная модель относится к области анализа материалов путем определения их химических и физических свойств, конкретно к получению или подготовке образцов для исследования путем их разбавления, распыления или смешения.A utility model relates to the field of analysis of materials by determining their chemical and physical properties, specifically to obtaining or preparing samples for research by diluting, spraying or mixing them.
Известны дозаторы потока смеси пары вещества - воздух для создания паровоздушной смеси с заданной концентрацией, содержащий камеру испарителя для диффузии молекул с поверхности раздела жидкое вещество-пар в воздушный поток и штуцер для подсоединения к воздушному потоку. Например, «Дозатор потока смеси пары вещество-воздух для создания паровоздушной смеси с заданной концентрацией» по патенту РФ на изобретение №2219517, МПК G01N 1/22, G01N 5/04, G01N 7/12, B01D 53/22, 2003 г.Known dispensers for the flow of a mixture of a pair of substances - air to create a vapor-air mixture with a given concentration, containing an evaporator chamber for diffusion of molecules from the liquid-vapor interface into the air stream and a fitting for connection to the air stream. For example, “Dispenser for the flow of a mixture of a pair of substance-air to create a vapor-air mixture with a given concentration" according to the patent of the Russian Federation for invention No. 2219517, IPC G01N 1/22, G01N 5/04, G01N 7/12, B01D 53/22, 2003
Предложенный дозатор состоит из камеры испарителя для испарения веществ с высокой летучестью или камеры с увеличенным внутренним диаметром для испарения веществ с низкой летучестью, навинчивающейся на камеру крышки с каналом для ввода паров вещества и двух штуцеров для подсоединения к воздушному потоку. Все детали дозатора выполнены из легкого, механически прочного материала, дюралюминия. Малая масса самого дозатора предполагает возможность гравиметрического контроля дозируемого вещества в единицу времени по убыли массы дозатора с веществом.The proposed dispenser consists of an evaporator chamber for evaporation of substances with high volatility or a chamber with an increased inner diameter for evaporation of substances with low volatility, screwed onto the lid chamber with a channel for introducing vapor of the substance and two fittings for connection to the air stream. All parts of the dispenser are made of light, mechanically strong material, duralumin. The small mass of the dispenser itself suggests the possibility of gravimetric control of the dosed substance per unit time according to the decrease in the mass of the dispenser with the substance.
Для создания паровоздушной смеси малолетучего вещества используют для увеличения площади поверхности испарения жидкого вещества камеру испарителя с увеличенным внутренним диаметром. Так камеры испарителя дозатора, используемые для дозирования веществ широкого спектра летучести, имеют разный внутренний диаметр, например, 10 мм для веществ, отличающихся высокой летучестью (зарин, зоман, люизит, иприт), 14 мм для веществ с низкой летучестью (Vx).To create a vapor-air mixture of a low-volatility substance, an evaporator chamber with an increased inner diameter is used to increase the surface area of evaporation of the liquid substance. So the chambers of the metering evaporator used for dispensing substances with a wide range of volatility have a different inner diameter, for example, 10 mm for substances with high volatility (sarin, soman, lewisite, mustard gas), 14 mm for substances with low volatility (V x ).
Для герметизации штуцеров заглушками, например, при взвешивании дозатора, используется резьбовое соединение. Перед началом работы в камеру испарителя дозатора заливается вещество, дозатор герметизируется с помощью прокладки из фторопласта, на штуцеры навинчиваются заглушки. Далее производится начальное взвешивание дозатора с веществом.To seal the fittings with plugs, for example, when weighing the dispenser, a threaded connection is used. Before starting work, substance is poured into the chamber of the dispenser evaporator, the dispenser is sealed with a fluoroplastic gasket, and plugs are screwed onto the fittings. Next is the initial weighing of the dispenser with the substance.
Затем дозатор устанавливается в воздушном термостате. После удаления заглушек со штуцеров входной штуцер подсоединяется к побудителю расхода воздуха, а выходной штуцер - к камере или трубопроводу для создания паровоздушной смеси.Then the dispenser is installed in an air thermostat. After removing the plugs from the fittings, the inlet fitting is connected to an air flow inducer, and the outlet fitting is connected to a chamber or pipe to create a vapor-air mixture.
Для контроля количества дозируемого вещества в единицу времени гравиметрическим методом через фиксируемый промежуток времени производится повторное взвешивание вещества. To control the amount of the dosed substance per unit time by the gravimetric method, a repeated weighing of the substance is carried out through a fixed period of time.
Дозатор отсоединяется от воздушного потока, а штуцеры герметизируются.The dispenser is disconnected from the air stream, and the fittings are sealed.
После оценки убыли вещества возможен как визуальный, так и аналитический контроль изменения состояния вещества в дозаторе, что особенно важно для легкогидролизующихся веществ или веществ, имеющих сложный состав.After evaluating the loss of a substance, both visual and analytical control of the change in the state of the substance in the dispenser is possible, which is especially important for easily hydrolyzable substances or substances having a complex composition.
Недостатком конструкции таких дозаторов является невозможность оперативной качественной и количественной оценки свойств паровоздушной смеси. Это объясняется тем, что гравиметрический метод предусматривает начальное взвешивание дозатора с веществом на аналитических весах с точностью до десятых долей миллиграмма, а затем производится повторное контрольное взвешивание вещества. Таким образом, контролировать изменение свойств вещества и количество дозируемого вещества в процессе дозирования не представляется возможным. Для такого контроля требуется длительное время, включающее время непосредственного получения паровоздушной смеси и время на осаждение ее со стенок испарительной камеры перед окончательным взвешиванием.A disadvantage of the design of such dispensers is the impossibility of an operational qualitative and quantitative assessment of the properties of the vapor-air mixture. This is due to the fact that the gravimetric method provides for the initial weighing of the dispenser with the substance on an analytical balance with an accuracy of tenths of a milligram, and then the control is weighed again. Thus, it is not possible to control the change in the properties of the substance and the amount of the dosed substance during the dosing process. Such control requires a long time, including the time of direct receipt of the vapor-air mixture and the time for its deposition from the walls of the evaporation chamber before final weighing.
Данные недостатки устранены в диффузионных дозаторах с прозрачными стенками испарительной камеры. Например, дозатор, выполненный из стекла (Е.А.Перегуд, Д.О.Горелик "Инструментальные методы контроля загрязнения атмосферы". Л.: Химия, 1981, с.297). В нем пары жидкости диффундируют через тонкий капилляр в корпус дозатора и смешиваются с потоком чистого воздуха. При несомненных достоинствах данное дозирующее устройство отличается рядом недостатков: хрупкость стеклянной конструкции, т.к. она выполнена из стекла как единое целое; малая концентрация создаваемой парогазовой смеси и зависимость ее не только от давления насыщенного пара вещества, но и от диаметра используемого капилляра; для каждого из веществ широкого спектра летучести и для каждой создаваемой концентрации необходима индивидуальная конструкция дозатора, удовлетворяющая заданным требованиям, причем определение коэффициентов диффузии для расчета элементов конструкции дозатора связано со значительными трудностями, а также сложность заправки и смены дозирующего вещества.These disadvantages are eliminated in diffusion batchers with transparent walls of the evaporation chamber. For example, a dispenser made of glass (E.A. Peregud, D.O. Gorelik, "Instrumental methods for monitoring atmospheric pollution." L .: Chemistry, 1981, p.297). In it, liquid vapors diffuse through a thin capillary into the dispenser housing and mix with a stream of clean air. With undoubted advantages, this dosing device has several disadvantages: the fragility of the glass structure, because it is made of glass as a whole; low concentration of the created vapor-gas mixture and its dependence not only on the pressure of the saturated vapor of the substance, but also on the diameter of the capillary used; for each of the substances with a wide volatility spectrum and for each concentration created, an individual batcher design is required that meets the specified requirements, and the determination of diffusion coefficients for calculating the batcher design elements is associated with significant difficulties, as well as the difficulty of filling and changing the metering substance.
Наиболее близким по технической сущности к заявляемому устройству является «Капиллярный дозатор парогазовых смесей» (патент №2280246, бюллетень №20 от 20.07.06).The closest in technical essence to the claimed device is a "Capillary dispenser of steam-gas mixtures" (patent No. 2280246, bulletin No. 20 of 07.20.06).
В нем решена задача создания стабильных по составу в течение продолжительного времени парогазовых смесей для веществ, обладающих различной летучестью.It solved the problem of creating vapor-gas mixtures stable in composition for a long time for substances with different volatilities.
Это достигается тем, что камера испарителя с дозируемым веществом выполнена в виде цилиндрической стеклянной виаллы со сменными насадками и капиллярами различного проходного сечения для создания парогазовых смесей с различной летучестью в широком диапазоне концентраций и образует со смесительной камерой разъемное соединение. Однако данный дозатор не может быть использован для получения парогазовых смесей микроконцентраций This is achieved by the fact that the evaporator chamber with the metered substance is made in the form of a cylindrical glass vial with interchangeable nozzles and capillaries of various flow cross-sections to create vapor-gas mixtures with different volatility in a wide concentration range and forms a detachable connection with the mixing chamber. However, this dispenser cannot be used to obtain gas-vapor mixtures of microconcentrations
веществ особенно для веществ, обладающих высокой летучестью.substances especially for substances with high volatility.
Задачей полезной модели является получение стабильных в течение продолжительного времени парогазовых смесей микроконцентраций веществ, обладающих высокой летучестью.The objective of the utility model is to obtain stable for a long time gas-vapor mixtures of microconcentrations of substances with high volatility.
Технический результат, который может быть получен при использовании полезной модели, заключается в разработке комбинированного дозатора для создания парогазовых смесей микроконцентраций веществ, обладающих высокой летучестью, с оперативным контролем изменения их физико-химических свойств в процессе дозирования, а также количества дозируемого вещества в единицу времени.The technical result that can be obtained using the utility model is to develop a combined dispenser for creating vapor-gas mixtures of microconcentrations of substances with high volatility, with operational control of changes in their physicochemical properties during the dosing process, as well as the amount of dosed substance per unit time.
Поставленная задача достигается тем, что дозатор состоит из камеры испарителя, диффузионной камеры и смесительной камеры. При этом в него дополнительно введена проницаемая мембрана, изготовленная из полиэтилена, жестко закрепленная к сменному насадку с капилляром, расположенным в районе горловины стеклянной виаллы с дозируемым веществом и образующий с ней разъемное соединение, а также делящая ее внутренний объем на две камеры: испарительную и диффузионную.The problem is achieved in that the dispenser consists of an evaporator chamber, a diffusion chamber and a mixing chamber. At the same time, a permeable membrane made of polyethylene is additionally inserted into it, rigidly fixed to a replaceable nozzle with a capillary located in the area of the neck of the glass vial with the metered substance and forming a detachable connection with it, as well as dividing its internal volume into two chambers: evaporative and diffusion .
Суть полезной модели поясняется чертежом, где:The essence of the utility model is illustrated in the drawing, where:
1 - камера испарителя;1 - chamber of the evaporator;
2 - диффузионная камера;2 - diffusion chamber;
3 - смесительная камера;3 - mixing chamber;
4 - фторопластовая прокладка;4 - fluoroplastic gasket;
5 - стеклянная виалла;5 - glass vial;
6 - сменный насадок;6 - interchangeable nozzles;
7 - капилляр;7 - capillary;
8 - крышка дозатора;8 - dispenser cover;
9 - штуцер;9 - fitting;
10 - заглушка;10 - a stub;
11 - проницаемая мембрана.11 - permeable membrane.
Предложенный дозатор состоит из камеры испарителя 1, соединенной резьбовым соединением с диффузионной и смесительной камерами 2, 3. Для обеспечения герметичности резьбового соединения частей дозатора предусмотрена прокладка 4 из фторопласта.The proposed dispenser consists of an evaporator chamber 1, connected by a threaded connection to the diffusion and mixing chambers 2, 3. To ensure the tightness of the threaded connection of the parts of the dispenser, a fluoroplastic gasket 4 is provided.
Камера испарителя 1 предназначена для размещения дозируемого вещества таким образом, что ее внутренний объем разделяется на две полости: газовую и жидкостную (дозируемое вещество). Она выполнена в виде цилиндрической стеклянной виаллы 5. Такое выполнение камеры испарителя 1 обладает высокими прочностными характеристиками и позволяет наблюдать за процессами, проходящими в ней, например, за окраской, прозрачностью, The chamber of the evaporator 1 is designed to accommodate the dosed substance in such a way that its internal volume is divided into two cavities: gas and liquid (dosed substance). It is made in the form of a cylindrical glass vial 5. This embodiment of the chamber of the evaporator 1 has high strength characteristics and allows you to monitor the processes taking place in it, for example, color, transparency,
наличием осадка, динамикой процессов и др.the presence of sediment, the dynamics of processes, etc.
В горловине виаллы 5 устанавливается сменный насадок 6 с проницаемыми мембранами 11 различной толщины и капиллярами 7 различного проходного сечения. Проницаемая мембрана 11 и капилляр 7 жестко фиксируются в насадке 6 и герметизируются. Набор проницаемых мембран 11 и капилляров 7 позволяет создавать парогазовые смеси микроконцентраций веществ, обладающих высокой летучестью.In the neck of the vial 5, a replaceable nozzle 6 is installed with permeable membranes 11 of various thicknesses and capillaries 7 of various passage sections. The permeable membrane 11 and the capillary 7 are rigidly fixed in the nozzle 6 and sealed. A set of permeable membranes 11 and capillaries 7 allows you to create vapor-gas mixtures of microconcentrations of substances with high volatility.
Диффузионная камера 3 представляет собой сменный насадок 6 с внутренней полой полостью, в нижней части которой установлена проницаемая мембрана 11, а в верхней части по центру установлен капилляр 7.The diffusion chamber 3 is a removable nozzle 6 with an internal hollow cavity, in the lower part of which a permeable membrane 11 is installed, and in the upper part in the center is installed a capillary 7.
Смесительная камера 3 представляет собой крышку дозатора 8 с внутренней полой полостью, в которую по центру введен капилляр 7, а по краям установлены два штуцера 9. Один из них предназначен для подачи воздуха от внешнего источника сжатого воздуха, а другой - для отвода паровоздушной смеси. В исходном состоянии для герметизации дозатора в целом предусмотрены заглушки 10 штуцеров.The mixing chamber 3 is a lid of the dispenser 8 with an internal hollow cavity, into which a capillary 7 is inserted in the center, and two fittings 9 are installed at the edges. One of them is designed to supply air from an external source of compressed air, and the other to exhaust the vapor-air mixture. In the initial state, to seal the dispenser as a whole, plugs for 10 fittings are provided.
Работа комбинированного дозатора основана на термодиффузионном методе и заключается в смешении потоков паров целевого компонента (вещества обладающего высокой летучестью) и газа - разбавителя. При этом поток паров целевого компонента на первом этапе определяется скоростью диффузии целевого компонента через проницаемую мембрану и далее задается геометрическими параметрами капилляра 7 в насадке 6, а также температурным режимом работы дозатора.The operation of the combined dispenser is based on the thermal diffusion method and consists in mixing the vapor flows of the target component (a substance with high volatility) and a diluent gas. In this case, the vapor stream of the target component at the first stage is determined by the diffusion rate of the target component through the permeable membrane and then is set by the geometric parameters of the capillary 7 in the nozzle 6, as well as by the temperature mode of operation of the dispenser.
Скорость диффузии целевого компонента через проницаемую мембрану зависит от марки полиэтилена низкого давления, из которого изготовлена проницаемая мембрана, толщины проницаемой мембраны, а также температурного режима работы дозатора.The diffusion rate of the target component through the permeable membrane depends on the brand of low-pressure polyethylene from which the permeable membrane is made, the thickness of the permeable membrane, and the temperature mode of operation of the dispenser.
Диаметр капилляра 7 определяется из уравнения производительностиThe diameter of the capillary 7 is determined from the equation of performance
и определяется по формуле and is determined by the formula
где: ρ - массовая концентрация целевого компонента в газовой смеси,where: ρ is the mass concentration of the target component in the gas mixture,
Q - расход газа разбавителя (газовой смеси),Q is the gas flow rate of the diluent (gas mixture),
ρΣ - массовая концентрация парогазовой смеси,ρ Σ is the mass concentration of the vapor-gas mixture,
V - объем парогазовой смеси, заключенной в капилляр 6,V is the volume of the vapor-gas mixture enclosed in capillary 6,
d - диаметр капилляра 6,d is the diameter of the capillary 6,
l - длина капилляра 6,l is the length of the capillary 6,
k - коэффициент, учитывающий свойства вещества, температуру и длину капилляра 6, т.к. все эксперименты проводятся при постоянном ее значении.k is a coefficient taking into account the properties of the substance, temperature and capillary length 6, because all experiments are carried out with its constant value.
Таким образом, варируя различными типами проницаемых мембран 11 и диаметром капилляра 7 можно изменять производительность дозатора в широком диапазоне значений микроконцентраций веществ, обладающих высокой летучестью.Thus, by varying the various types of permeable membranes 11 and the diameter of the capillary 7, it is possible to change the performance of the dispenser in a wide range of microconcentrations of substances with high volatility.
Комбинированный дозатор парогазовых смесей микроконцентраций веществ, обладающих высокой летучестью, работает следующим образом.The combined dispenser of gas-vapor mixtures of microconcentrations of substances with high volatility, works as follows.
Перед работой необходимо выполнить следующие операции:Before work, you must perform the following operations:
- снять заглушки 10 со штуцеров 9 и соединить их с соответствующими магистралями;- remove the plugs 10 from the fittings 9 and connect them to the corresponding highways;
- подобрать сменный насадок 6 с проницаемой мембраной 11 и капилляром 7 необходимой производительности;- pick up interchangeable nozzles 6 with a permeable membrane 11 and capillary 7 of the required capacity;
- заполнить виаллу 5 дозируемым веществом;- fill vialla 5 with a dosed substance;
- установить сменный насадок 6 с проницаемой мембраной 11 и капилляром 7 в горловину виаллы 5;- install interchangeable nozzles 6 with a permeable membrane 11 and capillary 7 in the neck of the vial 5;
- установить фторопластовую прокладку 4 и соединить сменный насадок 6 со смесительной камере 3.- install the fluoroplastic gasket 4 and connect the interchangeable nozzles 6 with the mixing chamber 3.
В процессе работы пары дозируемого вещества диффундируют с поверхности жидкости в камере испарителя 1 в воздушное пространство виаллы 5, проникают через проницаемую мембрану 11 и далее через капилляр 7 вводятся в воздушный поток, чем достигается дозирование потока смеси пары - воздух. Количество пара вещества в смеси пар - воздух зависит от летучести вещества и от температурного режима испарения.During operation, the pairs of the dosed substance diffuse from the surface of the liquid in the chamber of the evaporator 1 into the air space of the vial 5, penetrate through the permeable membrane 11 and then are introduced into the air stream through the capillary 7, thereby achieving the dosage of the vapor-air mixture flow. The amount of vapor of a substance in a mixture of vapor - air depends on the volatility of the substance and on the temperature regime of evaporation.
Устройство комбинированного дозатора парогазовых смесей позволяет визуально контролировать изменение свойств вещества в процессе дозирования. Количество дозируемого вещества в единицу времени определяется параметрами установленных проницаемой мембраны 11 и капилляра 7, что не требует разборки и последующей сборки дозатора.The device of the combined dispenser of gas-vapor mixtures allows you to visually control the change in the properties of the substance during the dosing process. The amount of dosed substance per unit time is determined by the parameters of the installed permeable membrane 11 and capillary 7, which does not require disassembly and subsequent assembly of the dispenser.
Для создания паровоздушной смеси с заданной концентрацией с другими дозируемыми веществами необходимо или подсоединить другую виаллу 5 с этим веществом или залить в имеющейся виалле 5 новое дозируемое вещество, одновременно заменив насадку 6 с требуемыми для этого вещества проницаемой мембраной 11 и капилляром 7.To create a vapor-air mixture with a given concentration with other dosing substances, it is necessary either to connect another vial 5 with this substance or pour a new dosed substance in the existing vial 5, while replacing the nozzle 6 with the permeable membrane 11 and capillary 7 required for this substance.
Преимуществом предлагаемого комбинированного дозатора является возможность создания парогазовых смесей микроконцентраций веществ, обладающих высокой летучестью, с возможностью оперативного и качественного контроля как изменения свойств вещества в процессе дозирования, так и количества дозируемого вещества в единицу.The advantage of the proposed combined dispenser is the ability to create gas-vapor mixtures of microconcentrations of substances with high volatility, with the ability to promptly and qualitatively control both changes in the properties of the substance during the dosing process and the amount of dosed substance per unit.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2007123716/22U RU67260U1 (en) | 2007-06-26 | 2007-06-26 | COMBINED CAPILLARY DISPENSER OF STEAM-GAS MIXTURES |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2007123716/22U RU67260U1 (en) | 2007-06-26 | 2007-06-26 | COMBINED CAPILLARY DISPENSER OF STEAM-GAS MIXTURES |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU67260U1 true RU67260U1 (en) | 2007-10-10 |
Family
ID=38953455
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2007123716/22U RU67260U1 (en) | 2007-06-26 | 2007-06-26 | COMBINED CAPILLARY DISPENSER OF STEAM-GAS MIXTURES |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU67260U1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2447407C1 (en) * | 2011-01-13 | 2012-04-10 | Юрий Александрович Шолин | Capillary diffusion source of vapour microstream |
-
2007
- 2007-06-26 RU RU2007123716/22U patent/RU67260U1/en not_active IP Right Cessation
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2447407C1 (en) * | 2011-01-13 | 2012-04-10 | Юрий Александрович Шолин | Capillary diffusion source of vapour microstream |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN203329640U (en) | Standard gas mixing device for gas testing system | |
CN102735854A (en) | Analytical device for automated determination of a measured variable of a liquid sample | |
RU67260U1 (en) | COMBINED CAPILLARY DISPENSER OF STEAM-GAS MIXTURES | |
RU2280246C1 (en) | Capillary batcher for steam-gas mixtures | |
RU2219517C2 (en) | Batcher of flow of mixture of pair " substance-air " to form vapor-air mixture with specified concentration | |
RU63538U1 (en) | DEVICE FOR CHECKING THE OPERATING EQUIPMENT OF THE CONTROL OF POISONERS | |
US5889195A (en) | Measuring arrangement for determining the concentration of gases from liquid media | |
RU92535U1 (en) | GAS-DYNAMIC INSTALLATION | |
RU2284498C1 (en) | Gas dynamic test stand | |
US20040240312A1 (en) | Method and device for mixing gases | |
EP0500938A4 (en) | Method and service for preparation of standard vapour-gas mixture of substance to be analyzed | |
JP2003194709A (en) | Optical analyzing cell and optical analyzing system using the same and its method | |
RU2333480C1 (en) | Tester for toxic gas control analytical instruments | |
RU63540U1 (en) | DEVICE FOR CHECKING THE OPERATION OF GAS SIGNALS | |
RU2319943C1 (en) | Device for generating flow of vapor-gas mixture having preset concentration of vapor | |
RU2219516C2 (en) | Testing bench to form steam-gas and steam-aerosol mixtures with specified concentration | |
CN218573313U (en) | Gas mixing diluter | |
CN220154268U (en) | Online analyzer for formaldehyde in ambient air | |
SU1109585A1 (en) | Diffusion-type micro metering pump | |
SU997766A1 (en) | Apparatus for preparative calibration of vapour gas mixtures | |
EP3098601A1 (en) | A system for producing reference gas mixtures, especially smell ones | |
SU993033A1 (en) | Diffusion micro-weigher | |
RU2690070C1 (en) | Device for batching alkaline reagent of sodium analyser | |
RU41151U1 (en) | GENERATOR OF ALCOHOL-AIR MIXTURES | |
RU2656587C2 (en) | Device for liquid dosing, including liquids with high salt content |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM1K | Utility model has become invalid (non-payment of fees) |
Effective date: 20080627 |