RU2763100C1 - Sealed and heat-insulating tank - Google Patents

Sealed and heat-insulating tank Download PDF

Info

Publication number
RU2763100C1
RU2763100C1 RU2020122819A RU2020122819A RU2763100C1 RU 2763100 C1 RU2763100 C1 RU 2763100C1 RU 2020122819 A RU2020122819 A RU 2020122819A RU 2020122819 A RU2020122819 A RU 2020122819A RU 2763100 C1 RU2763100 C1 RU 2763100C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
insulating
recess
heat
welding
panels
Prior art date
Application number
RU2020122819A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Антуан ФИЛИПП
Седрик МОРЕЛЬ
Себастьен ДЕЛАНО
Йоан БУГО
Original Assignee
Газтранспорт Эт Технигаз
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Газтранспорт Эт Технигаз filed Critical Газтранспорт Эт Технигаз
Application granted granted Critical
Publication of RU2763100C1 publication Critical patent/RU2763100C1/en

Links

Images

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F17STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
    • F17CVESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
    • F17C3/00Vessels not under pressure
    • F17C3/02Vessels not under pressure with provision for thermal insulation
    • F17C3/025Bulk storage in barges or on ships
    • F17C3/027Wallpanels for so-called membrane tanks
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B25/00Load-accommodating arrangements, e.g. stowing, trimming; Vessels characterised thereby
    • B63B25/02Load-accommodating arrangements, e.g. stowing, trimming; Vessels characterised thereby for bulk goods
    • B63B25/08Load-accommodating arrangements, e.g. stowing, trimming; Vessels characterised thereby for bulk goods fluid
    • B63B25/12Load-accommodating arrangements, e.g. stowing, trimming; Vessels characterised thereby for bulk goods fluid closed
    • B63B25/16Load-accommodating arrangements, e.g. stowing, trimming; Vessels characterised thereby for bulk goods fluid closed heat-insulated
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F17STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
    • F17CVESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
    • F17C3/00Vessels not under pressure
    • F17C3/02Vessels not under pressure with provision for thermal insulation
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F17STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
    • F17CVESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
    • F17C2201/00Vessel construction, in particular geometry, arrangement or size
    • F17C2201/01Shape
    • F17C2201/0147Shape complex
    • F17C2201/0157Polygonal
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F17STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
    • F17CVESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
    • F17C2201/00Vessel construction, in particular geometry, arrangement or size
    • F17C2201/05Size
    • F17C2201/052Size large (>1000 m3)
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F17STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
    • F17CVESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
    • F17C2203/00Vessel construction, in particular walls or details thereof
    • F17C2203/03Thermal insulations
    • F17C2203/0304Thermal insulations by solid means
    • F17C2203/0358Thermal insulations by solid means in form of panels
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F17STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
    • F17CVESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
    • F17C2221/00Handled fluid, in particular type of fluid
    • F17C2221/03Mixtures
    • F17C2221/032Hydrocarbons
    • F17C2221/033Methane, e.g. natural gas, CNG, LNG, GNL, GNC, PLNG
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F17STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
    • F17CVESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
    • F17C2223/00Handled fluid before transfer, i.e. state of fluid when stored in the vessel or before transfer from the vessel
    • F17C2223/01Handled fluid before transfer, i.e. state of fluid when stored in the vessel or before transfer from the vessel characterised by the phase
    • F17C2223/0146Two-phase
    • F17C2223/0153Liquefied gas, e.g. LPG, GPL
    • F17C2223/0161Liquefied gas, e.g. LPG, GPL cryogenic, e.g. LNG, GNL, PLNG
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F17STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
    • F17CVESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
    • F17C2223/00Handled fluid before transfer, i.e. state of fluid when stored in the vessel or before transfer from the vessel
    • F17C2223/03Handled fluid before transfer, i.e. state of fluid when stored in the vessel or before transfer from the vessel characterised by the pressure level
    • F17C2223/033Small pressure, e.g. for liquefied gas
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F17STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
    • F17CVESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
    • F17C2260/00Purposes of gas storage and gas handling
    • F17C2260/01Improving mechanical properties or manufacturing
    • F17C2260/011Improving strength
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F17STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
    • F17CVESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
    • F17C2260/00Purposes of gas storage and gas handling
    • F17C2260/03Dealing with losses
    • F17C2260/031Dealing with losses due to heat transfer
    • F17C2260/033Dealing with losses due to heat transfer by enhancing insulation
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F17STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
    • F17CVESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
    • F17C2270/00Applications
    • F17C2270/01Applications for fluid transport or storage
    • F17C2270/0102Applications for fluid transport or storage on or in the water
    • F17C2270/0105Ships
    • F17C2270/0107Wall panels

Abstract

FIELD: storage.
SUBSTANCE: group of inventions relates to sealed and heat-insulating tanks for storing liquefied gas. The tank comprises a wall with a heat-insulating barrier and a sealing membrane supported by said heat-insulating barrier. The heat-insulating barrier comprises two insulation panels, wherein each has an upper sheet forming a support surface whereon the sealing membrane rests. The upper sheet of one of the two insulation panels comprises a recess along the transverse edge of said insulation panel facing the other insulation panel. The recess therein extends perpendicularly to the longitudinal direction from one end of said insulation panel to the other so that the bars are not supported by the support surface of said insulation panel along said transverse edge of the insulation panel. Also described is a vessel for transporting a fluid medium, containing a double hull and said tank located in the double hull. Also described is a system for transferring a fluid medium, containing said vessel. Additionally described is a method for loading or unloading said vessel.
EFFECT: group of inventions is aimed at reducing the width of the gaps between the insulation panels without a significant deterioration in the fatigue characteristics of the membrane.
12 cl, 13 dwg

Description

ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИ, К КОТОРОЙ ОТНОСИТСЯ ИЗОБРЕТЕНИЕTECHNICAL FIELD OF THE INVENTION

Настоящее изобретение относится к области герметичных и теплоизоляционных резервуаров с мембранами для хранения и/или транспортировки текучей среды, например, сжиженного газа.The present invention relates to the field of sealed and heat-insulating membranes for storage and / or transportation of a fluid, such as liquefied gas.

Герметичные и теплоизоляционные резервуары с мембранами, в частности, используются для хранения сжиженного природного газа (СПГ), который хранится при атмосферном давлении и температуре около -163°C. Такие резервуары могут быть установлены на суше или на плавучей конструкции. В случае плавучей конструкции резервуар может быть предназначен для транспортировки сжиженного природного газа или для приема сжиженного природного газа, используемого в качестве топлива для приведения в движение плавучей конструкции.Sealed and insulated membrane tanks are particularly used for storing liquefied natural gas (LNG), which is stored at atmospheric pressure and temperatures around -163 ° C. Such tanks can be installed on land or on a floating structure. In the case of a floating structure, the tank may be designed to transport liquefied natural gas or to receive liquefied natural gas used as fuel to propel the floating structure.

УРОВЕНЬ ТЕХНИКИLEVEL OF TECHNOLOGY

В документе WO 2014096600 раскрыт герметичный и теплоизоляционный резервуар для хранения сжиженного природного газа, причем резервуар расположен в несущей конструкции, и его стенки имеют многослойную конструкцию, а именно в направлении от наружной стороны к внутренней стороне резервуара вспомогательный теплоизолирующий барьер, закрепленный на несущей конструкции, вспомогательную уплотнительную мембрану, которая поддерживается вспомогательным теплоизоляционным барьером, основной теплоизолирующий барьер, который поддерживается вспомогательной уплотнительной мембраной, и основную уплотнительную мембрану, которая поддерживается основным теплоизолирующим барьером, и которая предназначена для контакта со сжиженным природным газом, хранящимся в резервуаре.Document WO 2014096600 discloses a sealed and heat-insulating tank for storing liquefied natural gas, where the tank is located in a supporting structure, and its walls have a multilayer structure, namely in the direction from the outside to the inside of the tank, an auxiliary thermal insulation barrier attached to the supporting structure, an auxiliary a sealing membrane that is supported by a secondary insulation barrier, a primary insulation barrier that is supported by a secondary sealing membrane, and a primary sealing membrane that is supported by a primary insulation barrier that is designed to contact the LNG stored in the tank.

Каждый основной и вспомогательный теплоизолирующий барьер содержит набор соответствующих основных и вспомогательных изоляционных панелей, имеющих общую форму параллелепипеда, которые расположены смежно друг с другом и, таким образом, образуют опорную поверхность для соответствующей уплотнительной мембраны. Каждая из основных и вспомогательных уплотнительных мембран содержит непрерывный слой металлических планок с загнутыми краями, которые приварены к параллельным сварочным опорам. L-образные опоры для присоединения сваркой закреплены в пазах, образованных в изоляционных панелях основного или вспомогательного теплоизоляционного барьера. Основные и вспомогательные изоляционные панели могут деформироваться, что может приводить к образованию перепада уровня между смежными изоляционными панелями в направлении толщины стенки резервуара. Такие деформации, в частности, могут происходить из-за явления перемещения жидкости внутри резервуара (явление, известное как «эффект плескания»), а также из-за явления тепловых градиентов, которые могут вызывать сжатие изоляционных панелей.Each primary and secondary thermal barrier comprises a set of respective primary and secondary insulation panels, having a general parallelepiped shape, which are adjacent to each other and thus form a support surface for the respective sealing membrane. Each of the primary and secondary sealing diaphragms contains a continuous layer of folded metal strips that are welded to parallel welding posts. The L-shaped supports for welding attachment are fixed in grooves formed in the insulation panels of the primary or secondary insulation barrier. The primary and secondary insulation panels can deform, which can lead to a level difference between adjacent insulation panels in the direction of the tank wall thickness. Such deformations, in particular, can occur due to the phenomenon of fluid movement within the tank (a phenomenon known as the "splash effect"), as well as due to the phenomenon of thermal gradients that can cause compression of the insulation panels.

Заявитель обнаружил, что в резервуаре вышеупомянутого типа необходимо соблюдать минимальный зазор между смежными изоляционными панелями и, в частности, между поперечными краями панелей, которые ортогональны направлению опор для присоединения сваркой. Это связано с тем, что уменьшение расстояния между поперечными краями двух смежных изоляционных панелей приводит к тому, что из-за перепада уровня, который может возникать между смежными изоляционными панелями, увеличивается угловая деформация опоры для присоединения сваркой и мембраны, прикрепленной к упомянутым изоляционным панелям, что приводит к увеличению усталостного напряжения мембраны. Следовательно, если минимальный зазор не соблюдается, мембрана может быть повреждена.The applicant has found that in a tank of the above type, it is necessary to maintain a minimum gap between adjacent insulating panels and, in particular, between the transverse edges of the panels, which are orthogonal to the direction of the supports to be joined by welding. This is because a decrease in the distance between the transverse edges of two adjacent insulating panels leads to the fact that due to the level difference that can occur between adjacent insulating panels, the angular deformation of the support for joining by welding and the membrane attached to the said insulating panels increases, which leads to an increase in the fatigue stress of the membrane. Therefore, if the minimum clearance is not maintained, the diaphragm may be damaged.

В частности, были проведены испытания на усталостные характеристики уплотнительных мембран резервуара вышеупомянутого типа, когда размер зазора, образованного между смежными поперечными краями двух изоляционных панелей, был меньше минимального значения.In particular, fatigue tests of the above-mentioned type of tank seal membranes were carried out when the size of the gap formed between the adjacent transverse edges of the two insulation panels was less than a minimum value.

Каждое испытание на усталость содержит около 2000 циклов. В каждом из циклов создается перепад уровня в направлении толщины стенки резервуара между смежными поперечными краями двух изоляционных панелей порядка нескольких миллиметров. Такое испытание является показателем срока службы судна.Each fatigue test contains about 2000 cycles. In each of the cycles, a level difference is created in the direction of the tank wall thickness between the adjacent transverse edges of the two insulation panels of the order of several millimeters. This test is an indicator of the life of the vessel.

В ходе испытаний было, в частности, обнаружено, что в области зазора между смежными поперечными краями изоляционных панелей:During the tests it was found, in particular, that in the area of the gap between the adjacent transverse edges of the insulating panels:

- плоские средние участки планок уплотнительной мембраны подвержены изгибу и, возможно, растрескиванию, что приводит к отсутствию уплотнения,- the flat middle sections of the sealing membrane strips are susceptible to bending and possibly cracking, resulting in a lack of sealing,

- загнутые края планок и области, где загнутые края соединены с плоским средним участком планок, подвержены деформации, что приводит к образованию неровностей и, возможно, растрескиванию, что, в свою очередь, приводит к отсутствию уплотнения.- The folded edges of the planks and the areas where the folded edges are connected to the flat middle section of the planks are subject to deformation, which leads to unevenness and possibly cracking, which in turn leads to a lack of compaction.

Однако соблюдение минимального зазора между поперечными краями изоляционных панелей ухудшает тепловые характеристики теплоизоляционного барьера.However, maintaining the minimum clearance between the transverse edges of the insulation panels degrades the thermal performance of the thermal insulation barrier.

СУЩНОСТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯSUMMARY OF THE INVENTION

Одна идея, лежащая в основе изобретения, заключается в том, чтобы сделать возможным уменьшение ширины зазоров между основными и/или вспомогательными изоляционными панелями, которые расположены смежно друг с другом в продольном направлении опор для присоединения сваркой, без значительного ухудшения усталостных характеристик мембраны.One idea underlying the invention is to make it possible to reduce the width of the gaps between primary and / or secondary insulating panels that are longitudinally adjacent to one another for welded attachment without significantly impairing the fatigue characteristics of the membrane.

Одна идея, лежащая в основе изобретения, заключается в том, чтобы создать герметичный и теплоизоляционный резервуар для хранения сжиженного газа, содержащего стенку, имеющую последовательно в направлении толщины стенки от наружной стороны к внутренней стороне резервуара теплоизолирующий барьер и уплотнительную мембрану, опирающуюся на упомянутый теплоизолирующий барьер;One idea underlying the invention is to provide a sealed and heat-insulating tank for storing liquefied gas, comprising a wall having in series in the direction of the wall thickness from the outside to the inside of the tank, a heat-insulating barrier and a sealing membrane resting on said heat-insulating barrier ;

теплоизоляционный барьер содержит по меньшей мере две изоляционные панели, каждая из которых имеет верхний лист, образующий опорную поверхность, на которую опирается уплотнительная мембрана, причем упомянутые изоляционные панели выровнены в продольном направлении, и каждая из них имеет два поперечных края, которые перпендикулярны продольному направлению;the thermal insulation barrier comprises at least two insulation panels, each of which has a top sheet defining a support surface on which the sealing membrane rests, said insulation panels being longitudinally aligned and each having two transverse edges that are perpendicular to the longitudinal direction;

уплотнительная мембрана содержит по меньшей мере две металлические планки, которые протяжены параллельно продольному направлению по обе стороны опоры для присоединения сваркой протяжена, причем упомянутая опора для присоединения сваркой протяжена продолжается параллельно продольному направлению и удерживается на верхнем листе изоляционных панелей, при этом планки имеют средний участок, опирающийся на опорные поверхности, и два загнутых края, которые протяжены параллельно продольному направлению, причем один из загнутых краев каждой из двух планок приварен к сварочной опоре;the sealing membrane comprises at least two metal strips that extend parallel to the longitudinal direction on both sides of the support for connection by welding, extending, and said support for welded connection extends parallel to the longitudinal direction and is held on the top sheet of the insulating panels, wherein the strips have a middle section, resting on the support surfaces, and two folded edges that extend parallel to the longitudinal direction, with one of the folded edges of each of the two strips being welded to the welding support;

по меньшей мере верхний лист одной из двух изоляционных панелей содержит вдоль поперечного края упомянутой изоляционной панели, который обращен к другой изоляционной панели, углубление, причем углубление проходит перпендикулярно продольному направлению от одного конца верхнего листа упомянутой изоляционной панели до другого, так что планки не поддерживаются опорной поверхностью упомянутой изоляционной панели вдоль упомянутого поперечного края изоляционной панели.at least the top sheet of one of the two insulation panels comprises, along a transverse edge of said insulation panel, which faces the other insulation panel, a recess, the recess extending perpendicular to the longitudinal direction from one end of the top sheet of said insulation panel to the other, so that the strips are not supported by the support the surface of said insulation panel along said transverse edge of the insulation panel.

Таким образом, углубление позволяет ограничить угловую деформацию p уплотнительной мембраны на уровне зазора между поперечными краями изоляционных панелей в случае возникновения перепада уровня между смежными изоляционными панелями. Таким образом, деформации уплотнительной мембраны остаются в области упругих деформаций и не приводят к возникновению необратимых деформаций в случае давлений, обычно характерных для резервуаров. Это позволяет предотвратить или ограничить сдвиговые деформации уплотнительной мембраны.Thus, the recess makes it possible to limit the angular deformation p of the sealing membrane at the level of the gap between the transverse edges of the insulation panels in the event of a level difference between adjacent insulation panels. Thus, the deformations of the sealing membrane remain in the area of elastic deformations and do not lead to irreversible deformations in the case of pressures usually characteristic of reservoirs. This prevents or limits shear deformations of the sealing membrane.

В соответствии с одним вариантом осуществления верхний лист каждой из двух изоляционных панелей содержит вдоль поперечного края упомянутой изоляционной панели, который обращен к другой изоляционной панели, углубление, причем углубление проходит перпендикулярно продольному направлению от одного конца упомянутой изоляционной панели до другого, так что планки не поддерживаются опорной поверхностью упомянутой изоляционной панели вдоль упомянутого поперечного края.According to one embodiment, the top sheet of each of the two insulation panels comprises, along a transverse edge of said insulation panel that faces the other insulation panel, a recess, the recess extending perpendicular to the longitudinal direction from one end of said insulation panel to the other, so that the strips are not supported a supporting surface of said insulating panel along said transverse edge.

В соответствии с одним вариантом осуществления углубление выполнено таким образом, что верхний лист утоплен по меньшей мере в определенной области над плоскостью, которая наклонена под углом 55° относительно опорной поверхности, и которая пересекает поперечный край изоляционной панели на расстоянии 6 мм от опорной поверхности в направлении толщины стенки.According to one embodiment, the recess is formed such that the topsheet is recessed at least in a certain region above a plane that is inclined at an angle of 55 ° with respect to the abutment surface and which intersects the transverse edge of the insulation panel at a distance of 6 mm from the abutment surface in the direction wall thickness.

В соответствии с одним вариантом осуществления одно или каждое углубление образовано вырезом, скошенным срезом или скруглением, образованным в верхнем листе вдоль поперечного края изоляционной панели.In accordance with one embodiment, one or each recess is formed by a cut, beveled cut or fillet formed in the topsheet along the transverse edge of the insulation panel.

В соответствии с одним вариантом осуществления опора для присоединения сваркой протяжена в продольном направлении и содержит приварной фланец и крепежный фланец, который расположен под углом относительно приварного фланца; причем каждый из верхних листов двух изоляционных панелей имеет паз, в котором установлена опора для присоединения сваркой, причем каждый паз выходит на опорной поверхности и имеет ответвление, в котором размещен крепежный фланец опоры для присоединения сваркой, причем ответвление образует в соответствующей изоляционной панели между ответвлением и опорной поверхностью удерживающий участок, за который удерживается крепежный фланец, для удержания сварочной опоры на упомянутой изоляционной панели.In accordance with one embodiment, the support for attachment by welding extends in the longitudinal direction and includes a weld flange and a mounting flange that is angled relative to the weld flange; wherein each of the top sheets of the two insulating panels has a groove in which a support for welding connection is installed, each groove protruding on the support surface and has a branch in which a fastening flange of the support for welding connection is located, the branch forming in the corresponding insulation panel between the branch and by the supporting surface, a holding portion, by which the fastening flange is held, for holding the welding support on said insulating panel.

В соответствии с одним вариантом осуществления каждый паз выходит в одно из углублений, так что опора для присоединения сваркой не удерживается на теплоизолирующем барьере в области упомянутого углубления.In accordance with one embodiment, each groove extends into one of the recesses so that the support for welding is not held against the thermal barrier in the region of said recess.

В соответствии с одним вариантом осуществления паз каждой из изоляционных панелей имеет один конец, обращенный к другой изоляционной панели, который продолжается выемкой, выходящей на опорной поверхности, каждая из которых образована по меньшей мере в продолжении в продольном направлении упомянутого паза и удерживающего участка, так что опора для присоединения сваркой не удерживается на упомянутой изоляционной панели в области упомянутой выемки.In accordance with one embodiment, the groove of each of the insulation panels has one end facing the other insulation panel, which continues with a recess protruding on the abutment surface, each of which is formed at least in the longitudinal extension of said groove and the holding portion, so that the support for attachment by welding is not held on said insulating panel in the region of said recess.

Таким образом, опора для присоединения сваркой не удерживается на теплоизолирующем барьере в области выемки, причем опора для присоединения сваркой и уплотнительная мембрана имеют большую гибкость на уровне зазора, образованного между изоляционными панелями, что позволяет ограничить напряжения, воздействующие на опоры для присоединения сваркой и уплотнительную мембрану при возникновении перепада уровня между смежными основными изоляционными панелями, и при этом позволяет уменьшить значение зазора для оптимизации тепловых характеристик изоляции.Thus, the welded connection support is not retained on the thermal barrier in the region of the recess, and the welded connection support and sealing membrane have greater flexibility at the level of the gap formed between the insulating panels, thus limiting the stresses acting on the welded connection supports and the sealing membrane. when there is a difference in level between adjacent main insulation panels, and at the same time allows you to reduce the gap value to optimize the thermal performance of the insulation.

В соответствии с одним вариантом осуществления смежные поперечные края изоляционных панелей разнесены друг относительно друга с зазором, который имеет ширину в продольном направлении менее 5 мм, например, порядка 1 мм.According to one embodiment, the adjacent transverse edges of the insulation panels are spaced apart from each other with a gap that has a longitudinal width of less than 5 mm, for example of the order of 1 mm.

В соответствии с одним вариантом осуществления сумма продольного размера углубления каждой из двух изоляционных панелей и ширины зазора, образованного между изоляционными панелями, составляет от 7 до 70 мм.According to one embodiment, the sum of the longitudinal dimension of the recess of each of the two insulation panels and the width of the gap formed between the insulation panels is between 7 mm and 70 mm.

В соответствии с одним вариантом осуществления сумма продольного размера углубления каждой из двух изоляционных панелей и ширины зазора, образованного между изоляционными панелями, составляет от 7 до 25 мм, когда каждый паз выходит в одно из углублений через выемку. В таком случае размер в продольном направлении углубления составляет, например, от 3 до 12 мм.According to one embodiment, the sum of the longitudinal dimension of the recess of each of the two insulation panels and the width of the gap formed between the insulation panels is between 7 and 25 mm when each groove extends into one of the recesses through the recess. In such a case, the dimension in the longitudinal direction of the recess is, for example, 3 to 12 mm.

В соответствии с другим вариантом осуществления сумма продольного размера углубления каждой из двух изоляционных панелей и ширины зазора, образованного между изоляционными панелями, составляет от 20 до 70 мм, предпочтительно от 25 до 45 мм и, в частности, от 30 до 40 мм, когда каждый паз выходит непосредственно в одно из углублений. В таком случае размер в продольном направлении углубления составляет, например, от 14,5 до 29,5 мм.According to another embodiment, the sum of the longitudinal dimension of the recess of each of the two insulation panels and the width of the gap formed between the insulation panels is 20 to 70 mm, preferably 25 to 45 mm and in particular 30 to 40 mm, when each the groove goes directly into one of the recesses. In such a case, the dimension in the longitudinal direction of the recess is, for example, 14.5 to 29.5 mm.

В соответствии с одним вариантом осуществления пазы изоляционных панелей разнесены друг относительно друга с промежутком i, размер которого в продольном направлении составляет от 20 до 70 мм, предпочтительно от 25 до 45 мм и, в частности, от 30 до 40 мм. Другими словами, размер опоры для присоединения сваркой, который не удерживается на изоляционных панелях в области зазора между поперечными краями изоляционных панелей, составляет от 20 до 70 мм, предпочтительно от 25 до 45 мм и, в частности, от 30 до 40 мм. Это позволяет, с одной стороны, ограничить напряжения, которые могут воздействовать на опору для присоединения сваркой и уплотнительную мембрану, в пределах допустимого диапазона, а с другой стороны, надлежащим образом удерживать уплотнительную мембрану на изоляционных панелях, чтобы она не отрывалась.According to one embodiment, the grooves of the insulating panels are spaced apart from each other with a gap i, the size of which in the longitudinal direction is from 20 to 70 mm, preferably from 25 to 45 mm and in particular from 30 to 40 mm. In other words, the size of the support for welding attachment that is not supported on the insulating panels in the region of the gap between the transverse edges of the insulating panels is 20 to 70 mm, preferably 25 to 45 mm and in particular 30 to 40 mm. This makes it possible, on the one hand, to limit the stresses that can act on the welded support and the sealing membrane within the permissible range, and on the other hand, to properly hold the sealing membrane on the insulating panels so that it does not come off.

В соответствии с одним вариантом осуществления одна или каждая выемка имеет размер n в продольном направлении, составляющий от 5 мм до 30 мм.According to one embodiment, one or each of the recesses has a dimension n in the longitudinal direction ranging from 5 mm to 30 mm.

В соответствии с одним вариантом осуществления одна или каждая выемка имеет глубину p, которая равна и предпочтительно больше, чем глубина пазов. Это позволяет ограничить напряжения, воздействующие на опору для присоединения сваркой и уплотнительную мембрану, когда поперечный край изоляционной панели, имеющей упомянутую выемку, приподнят относительно смежного поперечного края другой изоляционной панели.According to one embodiment, one or each of the recesses has a depth p that is equal to and preferably greater than the depth of the grooves. This makes it possible to limit the stresses on the weld attachment support and the sealing membrane when the transverse edge of the insulating panel having said recess is raised relative to the adjacent transverse edge of the other insulating panel.

В соответствии с одним вариантом осуществления выемка имеет дно и боковые стенки, соединяющие дно с опорной поверхностью.In accordance with one embodiment, the recess has a bottom and side walls connecting the bottom to the abutment surface.

В соответствии с одним вариантом осуществления дно выемки имеет наклон, так что глубина p выемки уменьшается в направлении паза.According to one embodiment, the bottom of the recess is inclined so that the depth p of the recess decreases in the direction of the groove.

В соответствии с одним вариантом осуществления боковые стенки выемки соединены с пазом посредством фасок или галтелей. Такие фаски или галтели позволяют направлять опору для присоединения сваркой в паз и, таким образом, облегчают установку опоры для присоединения сваркой в пазу.In accordance with one embodiment, the side walls of the recess are connected to the groove by means of chamfers or fillets. Such chamfers or fillets allow the support for the welded connection to be guided into the groove and thus facilitate the installation of the support for the connection by welding in the groove.

В соответствии с одним вариантом осуществления боковые стенки выемки состоят из плоской части и соединены с пазом посредством цилиндрической части.According to one embodiment, the side walls of the recess consist of a flat portion and are connected to the groove by means of a cylindrical portion.

В соответствии с одним вариантом осуществления выемка имеет общую форму треугольника или трапеции, которая сужается в направлении паза.According to one embodiment, the recess has a general triangle or trapezoidal shape that tapers towards the groove.

В соответствии с одним вариантом осуществления паз имеет перевернутое T-образное сечение.In accordance with one embodiment, the groove has an inverted T-section.

В соответствии с одним вариантом осуществления опора для присоединения сваркой имеет L-образное сечение.According to one embodiment, the weld attachment support has an L-shaped cross-section.

В соответствии с одним вариантом осуществления верхний лист выполнен из фанеры.In accordance with one embodiment, the topsheet is made of plywood.

В соответствии с одним вариантом осуществления верхний лист имеет толщину от 9 до 15 мм.In accordance with one embodiment, the topsheet has a thickness of 9 to 15 mm.

В соответствии с одним вариантом осуществления теплоизолирующий барьер представляет собой основной теплоизолирующий барьер, а уплотнительная мембрана представляет собой основную уплотнительную мембрану, причем стенка (резервуара) содержит последовательно в направлении от наружной стороны к внутренней стороне резервуара вспомогательный теплоизолирующий барьер, закрепленный на несущей конструкции, вспомогательную уплотнительную мембрану, опирающуюся на вспомогательный теплоизолирующий барьер, основной теплоизолирующий барьер и основную уплотнительную мембрану.In accordance with one embodiment, the thermal insulation barrier is the main thermal insulation barrier, and the sealing membrane is the main sealing membrane, and the ( tank ) wall comprises, in series, from the outside to the inside of the tank, an auxiliary thermal barrier attached to the supporting structure, an auxiliary sealing membrane supported by the secondary thermal barrier, the primary thermal barrier, and the primary sealing membrane.

В соответствии с одним вариантом осуществления уплотнительная мембрана выполнена из материала, выбранного из нержавеющей стали, сплавов железа и никеля, коэффициент расширения которых составляет от 1,2×10-6 до 2×10-6 K-1, и сплавов железа и марганца, коэффициент расширения которых составляет менее 15×10-6 K-1.In accordance with one embodiment, the sealing membrane is made of a material selected from stainless steel, iron and nickel alloys having an expansion coefficient of 1.2 x 10 -6 to 2 x 10 -6 K -1 , and iron and manganese alloys, the expansion coefficient of which is less than 15 × 10 -6 K -1 .

В соответствии с одним вариантом осуществления опора для присоединения сваркой выполнена из материала, выбранного из нержавеющей стали, сплавов железа и никеля, коэффициент расширения которых составляет от 1,2×10-6 до 2×10-6 K-1, и сплавов железа и марганца, коэффициент расширения которых составляет менее 15×10-6 K-1.In accordance with one embodiment, the support for attachment by welding is made of a material selected from stainless steel, iron and nickel alloys, the expansion coefficient of which is from 1.2 × 10 -6 to 2 × 10 -6 K -1 , and iron alloys and manganese, the expansion coefficient of which is less than 15 × 10 -6 K -1 .

В соответствии с одним вариантом осуществления по меньшей мере одна из изоляционных панелей содержит нижний лист, промежуточный лист, расположенный между нижним листом и верхним листом, первый слой изоляционного вспененного полимерного материала, расположенный между нижним листом и промежуточным листом, и второй слой изоляционного вспененного полимерного материала, расположенный между промежуточным листом и верхним листом. Такая конструкция предпочтительна тем, что она позволяет ограничить изгибающие нагрузки, возникающие в результате разного сжатия материалов изоляционной панели.In accordance with one embodiment, at least one of the insulation panels comprises a backsheet, an intermediate sheet located between the backsheet and the topsheet, a first layer of insulation foam located between the backsheet and the intermediate sheet, and a second layer of insulation foam located between the intermediate sheet and the top sheet. This design is advantageous in that it allows bending loads resulting from different compression of the materials of the insulating panel to be limited.

В соответствии с другим вариантом осуществления по меньшей мере одна из изоляционных панелей дополнительно содержит нижний лист и несущие перегородки, протяженные в направлении толщины стенки резервуара между нижним листом и верхним листом и ограничивающие множество отсеков, заполненных изоляционным наполнителем, например, перлитом.According to another embodiment, at least one of the insulating panels further comprises a bottom sheet and load-bearing partitions extending in the direction of the tank wall thickness between the bottom sheet and the top sheet and defining a plurality of compartments filled with an insulating filler such as perlite.

В соответствии с одним вариантом осуществления теплоизолирующий барьер содержит множество изоляционных панелей, каждая из которых имеет верхний лист, образующий опорную поверхность, на которую опирается уплотнительная мембрана, причем каждый их верхних листов имеет один или более пазов, в которых установлена опора для присоединения сваркой, при этом каждый из концов каждого паза имеет выемку, выходящую на опорной поверхности и образованную по меньшей мере в продолжении в продольном направлении паза и удерживающего участка, так что опора для присоединения сваркой не удерживается на упомянутой панели в области упомянутой выемки.In accordance with one embodiment, the thermal barrier comprises a plurality of insulating panels, each of which has a top sheet defining a support surface against which the sealing membrane rests, each of the top sheets having one or more grooves in which the support for welded attachment is mounted, when each of the ends of each groove has a recess protruding from the support surface and formed at least in the longitudinal extension of the groove and the retaining portion, so that the support for welding is not held on said panel in the region of said recess.

В соответствии с одним вариантом осуществления теплоизолирующий барьер содержит множество изоляционных панелей, каждая из которых имеет верхний лист, образующий опорную поверхность, на которую опирается уплотнительная мембрана, причем верхний лист каждой из изоляционных панелей содержит вдоль каждого из его поперечных краев углубление, при этом углубление проходит перпендикулярно продольному направлению от одного конца упомянутой изоляционной панели до другого, так что планки не поддерживаются опорной поверхностью вдоль поперечных краев каждой изоляционной панели.In accordance with one embodiment, the thermal barrier comprises a plurality of insulating panels, each of which has a topsheet defining a support surface against which the sealing membrane rests, the topsheet of each of the insulating panels comprises a recess along each of its transverse edges, the recess extending perpendicular to the longitudinal direction from one end of said insulation panel to the other, so that the strips are not supported by a support surface along the transverse edges of each insulation panel.

Такой резервуар может быть частью берегового хранилища, например, для хранения СПГ, или может быть установлен на плавучей, прибрежной или морской конструкции, в частности, на танкере-метановозе, плавучей установке для регазификации и хранения газа (FSRU), плавучей установке для добычи, хранения и отгрузки нефти (FPSO) и т.п.Such a tank may be part of an onshore storage facility, for example, for storing LNG, or it may be installed on a floating, offshore or offshore structure such as a methane tanker, a floating regasification and storage unit (FSRU), a floating production unit, storage and shipment of oil (FPSO), etc.

В соответствии с одним вариантом осуществления судно для транспортировки криогенной текучей среды содержит двойной корпус и вышеупомянутый резервуар, расположенный в двойном корпусе.In accordance with one embodiment, the cryogenic fluid transport vessel comprises a double hull and the aforementioned reservoir disposed in the double hull.

В соответствии с одним вариантом осуществления двойной корпус содержит внутренний корпус, образующий несущую конструкцию резервуара.In accordance with one embodiment, the double body comprises an inner body that forms the supporting structure of the tank.

В соответствии с одним вариантом осуществления изобретение также обеспечивает способ загрузки или разгрузки судна, в котором текучую среду подают по изолированным трубопроводам из морского или берегового хранилища в резервуар судна или наоборот.In accordance with one embodiment, the invention also provides a method for loading or unloading a ship in which fluid is supplied through insulated pipelines from an offshore or onshore storage facility to a vessel's tank, or vice versa.

В соответствии с одним вариантом осуществления изобретение также обеспечивает систему передачи текучей среды, причем система содержит вышеуказанное судно, изолированные трубопроводы, выполненные с возможностью соединения резервуара, установленного в корпусе судна, с морским или береговым хранилищем, и насос для подачи текучей среды по изолированным трубопроводам из морского или берегового хранилища в резервуар судна или из резервуара судна к плавучему или береговому хранилищу.In accordance with one embodiment, the invention also provides a fluid transfer system, the system comprising the above vessel, insulated pipelines adapted to connect a vessel installed in the ship's hull to an offshore or onshore storage facility, and a pump for supplying fluid through insulated pipelines from offshore or onshore storage to a ship's tank or from a ship's tank to a floating or onshore storage.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙBRIEF DESCRIPTION OF DRAWINGS

Настоящее изобретение станет более понятным, и другие задачи, детали, признаки и преимущества станут более очевидными из следующего далее описания нескольких конкретных вариантов осуществления изобретения, которые приведены исключительно в качестве неограничивающей иллюстрации со ссылкой на приложенные чертежи.The present invention will become clearer and other objects, details, features and advantages will become more apparent from the following description of several specific embodiments of the invention, which are provided purely by way of non-limiting illustration with reference to the accompanying drawings.

Фиг. 1 представляет вид в перспективе с вырезом стенки резервуара.FIG. 1 is a perspective cutaway view of a tank wall.

Фиг. 2 представляет вид в разрезе, иллюстрирующий паз, образованный в основной панели, опору для присоединения сваркой, размещенную в пазу, и планки, приваренные к сварочной опоре.FIG. 2 is a cross-sectional view illustrating a groove formed in the main panel, a weld attachment support placed in the groove, and strips welded to the weld support.

Фиг. 3 представляет вид в перспективе основной панели в соответствии с первым вариантом осуществления.FIG. 3 is a perspective view of the main panel according to the first embodiment.

Фиг. 4 представляет подробный вид в перспективе, иллюстрирующий основной теплоизоляционный барьер на стыке между двумя смежными основными изоляционными панелями в соответствии с первым вариантом осуществления.FIG. 4 is a detailed perspective view illustrating a main insulation barrier at a joint between two adjacent main insulation panels in accordance with the first embodiment.

Фиг. 5 представляет подробный вид выемки на поперечном крае основной изоляционной панели в соответствии с первым вариантом осуществления.FIG. 5 is a detailed view of a recess at the transverse edge of the main insulation panel according to the first embodiment.

Фиг. 6 представляет схематический вид в разрезе паза и выемки.FIG. 6 is a schematic sectional view of the groove and recess.

Фиг. 7 представляет вид в перспективе основной изоляционной панели в соответствии со вторым вариантом осуществления.FIG. 7 is a perspective view of a main insulation panel according to a second embodiment.

Фиг. 8 представляет схематический вид в разрезе, иллюстрирующий основной теплоизоляционный барьер на стыке между двумя смежными основными изоляционными панелями в соответствии со вторым вариантом осуществления.FIG. 8 is a schematic cross-sectional view illustrating a main insulation barrier at a junction between two adjacent main insulation panels in accordance with a second embodiment.

Фиг. 9 представляет схематический вид в разрезе, иллюстрирующий основной теплоизоляционный барьер на стыке между двумя смежными основными изоляционными панелями в соответствии с альтернативным вариантом второго варианта осуществления.FIG. 9 is a schematic sectional view illustrating a main insulation barrier at a junction between two adjacent main insulation panels in accordance with an alternative embodiment of the second embodiment.

Фиг. 10 представляет схематический вид в разрезе, иллюстрирующий основной теплоизоляционный барьер на стыке между двумя смежными основными изоляционными панелями в соответствии с другим альтернативным вариантом второго варианта осуществления.FIG. 10 is a schematic sectional view illustrating a main insulation barrier at a junction between two adjacent main insulation panels in accordance with another alternative of the second embodiment.

Фиг. 11 представляет вид в перспективе основной изоляционной панели в соответствии с третьим вариантом осуществления.FIG. 11 is a perspective view of a main insulation panel according to a third embodiment.

Фиг. 12 представляет схематический вид в разрезе, иллюстрирующий основной теплоизоляционный барьер на стыке между двумя смежными основными изоляционными панелями в соответствии с третьим вариантом осуществления.FIG. 12 is a schematic cross-sectional view illustrating a main insulation barrier at a junction between two adjacent main insulation panels in accordance with a third embodiment.

Фиг. 13 представляет схематическое изображение с вырезом резервуара танкера-метановоза и терминала для загрузки/разгрузки этого резервуара.FIG. 13 is a schematic cutaway view of the tank of a methane tanker and a terminal for loading / unloading this tank.

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ ВАРИАНТОВ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯDETAILED DESCRIPTION OF IMPLEMENTATION OPTIONS

Условно в описании двумерная ортонормированная система координат, определяемая двумя осями x и y, используется для описания элементов стенки 1 герметичного и теплоизоляционного резервуара. Ось x соответствует продольному направлению, а ось y соответствует поперечному направлению. Продольное направление соответствует направлению, в котором продолжаются планки и сварочные опоры. В соответствии с предпочтительным вариантом осуществления, когда резервуар предназначен для встраивания в двойной корпус судна, ось x также соответствует продольному направлению судна.Conventionally, in the description, a two-dimensional orthonormal coordinate system defined by two axes x and y is used to describe the elements of the wall 1 of a sealed and heat-insulating tank. The x-axis corresponds to the longitudinal direction and the y-axis corresponds to the transverse direction. The longitudinal direction corresponds to the direction in which the strips and welding supports extend. According to a preferred embodiment, when the tank is intended to be built into a double hull of a ship, the x-axis also corresponds to the longitudinal direction of the ship.

Фиг. 1 иллюстрирует многослойную конструкцию стенки 1 герметичного и теплоизоляционного резервуара для хранения сжиженной текучей среды, например, сжиженного природного газа (СПГ). Каждая стенка 1 резервуара содержит последовательно в направлении толщины от наружной стороны к внутренней стороне резервуара вспомогательный теплоизолирующий барьер 2, удерживаемый на несущей конструкции 3, вспомогательную уплотнительную мембрану 4, опирающуюся на вспомогательный теплоизолирующий барьер 2, основной теплоизолирующий барьер 5, опирающийся на вспомогательную уплотнительную мембрану 4, и основную уплотнительную мембрану 6, предназначенную для контакта со сжиженным природным газом, содержащимся в резервуаре.FIG. 1 illustrates the multilayer structure of the wall 1 of a sealed and insulating tank for storing a liquefied fluid such as liquefied natural gas (LNG). Each wall 1 of the tank contains in series in the direction of thickness from the outer side to the inner side of the tank an auxiliary heat-insulating barrier 2, held on the supporting structure 3, an auxiliary sealing membrane 4 resting on an auxiliary heat-insulating barrier 2, a main heat-insulating barrier 5 resting on an auxiliary sealing membrane 4 , and a main sealing membrane 6 for contact with the liquefied natural gas contained in the tank.

Несущая конструкция 3, в частности, может быть образована корпусом или двойным корпусом судна. Несущая конструкция 3 содержит множество стенок, определяющих общую форму резервуара, обычно многогранную форму.The supporting structure 3, in particular, can be formed by the hull or the double hull of the ship. The supporting structure 3 contains a plurality of walls defining the general shape of the tank, usually a multifaceted shape.

Вспомогательный теплоизолирующий барьер 2 содержит множество вспомогательных изоляционных панелей 7, которые закреплены на несущей конструкции 3 с помощью крепежных устройств, например, описанных в документе WO 2014096600. Вспомогательные изоляционные панели 7 имеют общую форму параллелепипеда и расположены параллельными рядами.The auxiliary insulating barrier 2 comprises a plurality of auxiliary insulating panels 7, which are fixed to the supporting structure 3 by means of fastening devices, for example described in WO 2014096600. The auxiliary insulating panels 7 have a general parallelepiped shape and are arranged in parallel rows.

В варианте осуществления, проиллюстрированном на фиг. 1, каждая вспомогательная изоляционная панель 7 содержит три листа, а именно нижний лист 8, промежуточный лист 9 и верхний лист 10, который образует опорную поверхность для вспомогательной уплотнительной мембраны 4. Нижний лист 8, промежуточный лист 9 и верхний лист 10 выполнены, например, из фанеры. Каждая вспомогательная изоляционная панель 7 также содержит первый слой 11 изоляционного вспененного полимерного материала, расположенный между нижним листом 8 и промежуточным листом 9, и второй слой 12 изоляционного вспененного полимерного материала, расположенный между промежуточным листом 9 и верхним листом 10. Первый и второй слои 11, 12 изоляционного вспененного полимерного материала соответственно приклеены к нижнему листу 8 и промежуточному листу 9, а также к промежуточному листу 9 и верхнему листу 10. Изоляционный вспененный полимерный материал, в частности, может представлять собой вспененный материал на основе полиуретана, опционально армированный волокнами.In the embodiment illustrated in FIG. 1, each auxiliary insulation panel 7 comprises three sheets, namely a bottom sheet 8, an intermediate sheet 9 and a top sheet 10, which forms a support surface for the auxiliary sealing membrane 4. The bottom sheet 8, the intermediate sheet 9 and the top sheet 10 are formed, for example, from plywood. Each auxiliary insulation panel 7 also comprises a first insulation foam layer 11 located between the backsheet 8 and the intermediate sheet 9, and a second insulation foam layer 12 located between the intermediate sheet 9 and the topsheet 10. The first and second layers 11, 12 of the insulating plastic foam are respectively adhered to the bottom sheet 8 and the intermediate sheet 9, as well as to the intermediate sheet 9 and the top sheet 10. The insulation foam, in particular, can be a polyurethane foam, optionally reinforced with fibers.

В другом варианте осуществления вспомогательные изоляционные панели 7 могут иметь другую общую конструкцию, например, описанную в документе WO 2012/127141. В этом случае вспомогательные изоляционные панели 7 выполнены в виде коробчатой конструкции, содержащей нижний лист, верхний лист и несущие перегородки, протяженные в направлении толщины стенки 1 резервуара между нижним листом и верхним листом и ограничивающие множество отсеков, заполненных изоляционным наполнителем, например, перлитом, стекловатой или каменной ватой.In another embodiment, the auxiliary insulation panels 7 may have a different general design, for example, as described in document WO 2012/127141. In this case, the auxiliary insulating panels 7 are made in the form of a box-like structure containing a bottom sheet, a top sheet and load-bearing partitions extending in the direction of the thickness of the tank wall 1 between the bottom sheet and the top sheet and delimiting a plurality of compartments filled with insulating filler, for example, perlite, glass wool or stone wool.

В другом варианте осуществления вспомогательный теплоизолирующий барьер 2 содержит вспомогательные теплоизоляционные блоки 7, имеющие конструкции по меньшей мере двух разных типов, например, две вышеупомянутые конструкции, в зависимости от положения, в котором они установлены в резервуаре.In another embodiment, the auxiliary insulating barrier 2 comprises auxiliary insulating blocks 7 having structures of at least two different types, for example the two above-mentioned structures, depending on the position in which they are installed in the tank.

В качестве примера вспомогательные изоляционные панели 7 имеют размеры порядка 1130 мм × 1000 мм. Вспомогательные изоляционные панели 7 разнесены друг относительно друга в поперечном направлении y на функциональный установочный зазор, например, порядка 1 мм. Кроме того, вспомогательные изоляционные панели 7 разнесены друг относительно друга в продольном направлении x с зазором, имеющим ширину, например, порядка 60 мм. Также в зазоре, образованном между поперечными краями вспомогательных изоляционных панелей 7, расположен изоляционный наполнитель, который не проиллюстрирован, например, каменная вата или стекловата.By way of example, the auxiliary insulating panels 7 have dimensions of the order of 1130 mm × 1000 mm. The auxiliary insulating panels 7 are spaced relative to each other in the transverse direction y by a functional installation gap, for example, of the order of 1 mm. In addition, the auxiliary insulating panels 7 are spaced apart from each other in the longitudinal direction x with a gap having a width of, for example, about 60 mm. Also located in the gap formed between the transverse edges of the auxiliary insulation panels 7 is an insulating filler, which is not illustrated, such as rock wool or glass wool.

Вспомогательная уплотнительная мембрана 4 содержит непрерывный слой металлических планок 13 с загнутыми краями, которые прикреплены к вспомогательным изоляционным панелям 7, как будет подробно описано ниже.The auxiliary sealing membrane 4 comprises a continuous layer of metal strips 13 with folded edges, which are attached to the auxiliary insulation panels 7, as will be described in detail below.

Основной теплоизолирующий барьер 5 содержит множество основных изоляционных панелей 14, которые закреплены на несущей конструкции 3 с помощью вышеупомянутых крепежных анкерных устройств. Основные изоляционные панели 14 имеют общую форму параллелепипеда. Каждая из основных изоляционных панелей 14 выровнена с одной из вспомогательных изоляционных панелей 7. Основные панели 14 имеют длину в продольном направлении x, которая превышает длину вспомогательных изоляционных панелей 7, что позволяет уменьшить размер зазора, образованного между поперечными краями 32 основных изоляционных панелей 14. Зазор между поперечными краями основных изоляционных панелей 14 имеет ширину в продольном направлении x менее 20 мм, предпочтительно менее 10 мм, например, порядка 8 мм. Расстояние между основными изоляционными панелями 14 в поперечном направлении y идентично расстоянию между вспомогательными изоляционными панелями 7 и соответствует функциональному установочному зазору, составляющему порядка 1 мм.The main insulating barrier 5 comprises a plurality of main insulating panels 14, which are fixed to the supporting structure 3 with the aforementioned anchoring devices. The main insulating panels 14 have a general parallelepiped shape. Each of the primary insulation panels 14 is aligned with one of the secondary insulation panels 7. The primary panels 14 have a length in the longitudinal direction x that exceeds the length of the secondary insulation panels 7, thereby reducing the size of the gap formed between the transverse edges 32 of the primary insulation panels 14. The gap between the transverse edges of the main insulation panels 14 has a width in the longitudinal direction x of less than 20 mm, preferably less than 10 mm, for example of the order of 8 mm. The distance between the main insulation panels 14 in the transverse direction y is identical to the distance between the auxiliary insulation panels 7 and corresponds to a functional installation gap of the order of 1 mm.

Конструкция основной изоляционной панели 14 в соответствии с первым вариантом осуществления рассмотрена со ссылкой на фиг. 3. Основная изоляционная панель 14 имеет многослойную конструкцию, аналогичную конструкции вспомогательной изоляционной панели 7, описанной выше. Таким образом, основная изоляционная панель 14 содержит последовательно нижний лист 15, первый слой 16 изоляционного вспененного полимерного материала, промежуточный лист 17, второй слой 18 изоляционного вспененного полимерного материала и верхний лист 19. Верхний лист 19 образует опорную поверхность 36 для основной уплотнительной мембраны 6. Изоляционный вспененный полимерный материал, в частности, может представлять собой вспененный материал на основе полиуретана, который может быть дополнительно армирован волокнами. Верхний лист 19 выполнен, например, из фанеры. В соответствии с одним вариантом осуществления верхний лист имеет толщину от 9 до 15 мм.The structure of the main insulation panel 14 according to the first embodiment is discussed with reference to FIG. 3. The main insulation panel 14 has a multi-layer structure similar to that of the auxiliary insulation panel 7 described above. Thus, the main insulation panel 14 comprises in succession a backsheet 15, a first insulation foam layer 16, an interlayer 17, a second insulation foam layer 18 and a topsheet 19. The topsheet 19 forms a support surface 36 for the main sealing membrane 6. The insulating polymeric foam can in particular be a polyurethane-based foam that can be additionally reinforced with fibers. The top sheet 19 is made of plywood, for example. In accordance with one embodiment, the topsheet has a thickness of 9 to 15 mm.

Нижний лист 15 содержит пазы 20, предназначенные для размещения загнутых краев планок вспомогательной уплотнительной мембраны 4. Верхний лист 19 также содержит пазы 21 для размещения сварочных опор для присоединения сваркой, предназначенных для приваривания основной уплотнительной мембраны 6.The bottom sheet 15 contains grooves 20 for receiving the folded edges of the strips of the auxiliary sealing membrane 4. The top sheet 19 also contains grooves 21 for receiving welding supports for welded connection, intended for welding the main sealing membrane 6.

Конструкция основной изоляционной панели 14 описана выше в качестве примера. Таким образом, в другом варианте осуществления основные изоляционные панели 14 могут иметь другую общую конструкцию, например, описанную в документе WO2012/127141. В другом варианте осуществления основной теплоизолирующий барьер 5 содержит основные теплоизоляционные панели 14, имеющие конструкции по меньшей мере двух разных типов, например, две вышеупомянутые конструкции, в зависимости от положения, в котором они установлены в резервуаре.The structure of the main insulation panel 14 has been described above by way of example. Thus, in another embodiment, the main insulation panels 14 may have a different general design, such as described in document WO2012 / 127141. In another embodiment, the primary thermal barrier 5 comprises primary thermal insulation panels 14 having structures of at least two different types, for example the two above-mentioned structures, depending on the position in which they are installed in the tank.

Обратимся к фиг. 1, на которой видно, что основная уплотнительная мембрана 6 содержит непрерывный слой металлических планок 22 с загнутыми краями, которые протяжены в продольном направлении x. Планки 22 приварены своими загнутыми краями к сварочным опорам 23, которые проходят параллельно друг другу в продольном направлении x, и которые закреплены в пазах 21, образованных в верхних листах 19 основных изоляционных панелей 14.Referring to FIG. 1, which shows that the main sealing membrane 6 comprises a continuous layer of metal strips 22 with folded edges that extend in the longitudinal direction x. The strips 22 are welded with their folded edges to welding supports 23 which run parallel to each other in the longitudinal direction x and which are fixed in grooves 21 formed in the top sheets 19 of the main insulation panels 14.

Крепление опоры 23 для присоединения сваркой к верхнему листу 19 основной изоляционной панели 14 и крепление планок 22 основной уплотнительной мембраны 6 к упомянутой опоре 23 для присоединения сваркой описано ниже со ссылкой на фиг. 2. Необходимо отметить, что крепление вспомогательной уплотнительной мембраны 4 к вспомогательным изоляционным панелям 7 выполнено аналогичным образом.The attachment of the weld attachment support 23 to the top sheet 19 of the main insulation panel 14 and the attachment of the strips 22 of the main sealing membrane 6 to the said weld attachment support 23 is described below with reference to FIG. 2. It should be noted that the attachment of the auxiliary sealing membrane 4 to the auxiliary insulation panels 7 is performed in a similar manner.

В показанном варианте осуществления опора 23 для присоединения сваркой имеет L-образное сечение и удерживается в пазу 21. Паз 21 в данном случае имеет перевернутое T-образное сечение, но также может иметь L-образное сечение. Однако T-образное сечение предпочтительно, поскольку оно может быть получено более простым образом в ходе операций фрезерования. В качестве примера паз имеет глубину порядка 6 мм.In the embodiment shown, the weld attachment support 23 has an L-shaped cross-section and is held in the groove 21. The groove 21 in this case has an inverted T-cross-section, but may also have an L-shaped cross-section. However, the T-shaped section is preferable because it can be obtained in a simpler manner during milling operations. As an example, the groove has a depth of about 6 mm.

Опора для присоединения сваркой 23 имеет приварной фланец 24 и крепежный фланец 25, которые расположены под углом относительно друг друга. В данном случае приварной фланец 24 и крепежный фланец 25 перпендикулярны друг другу, образуя L-образную форму.The support for connection by welding 23 has a welding flange 24 and a fastening flange 25, which are angled relative to each other. In this case, the welding flange 24 and the mounting flange 25 are perpendicular to each other, forming an L-shape.

Паз 21 имеет участок 26, продолжающийся по существу в направлении толщины стенки 1 резервуара и выходящий на опорной поверхности 36 верхнего листа 19, и по меньшей мере одно ответвление 27, которое протяжено в плоскости, ортогональной направлению толщины стенки 1 резервуара. Таким образом, ответвление 27 образует в верхнем листе 19 между опорной поверхностью 36 и ответвлением 27 удерживающий участок 28. крепежный фланец 25 опоры для присоединения сваркой вставлен в ответвление 27 паза 21, тогда как приварной фланец 24 проходит через участок 26, проходящий в направлении толщины стенки 1 резервуара, выступая по направлению внутрь резервуара за пределы верхнего листа 19. Таким образом, крепежный фланец 25 удерживается за удерживающий участок 28, что позволяет закрепить опору 23 для присоединения сваркой на основной изоляционной панели 14.The slot 21 has a portion 26 extending substantially in the direction of the thickness of the wall 1 of the tank and protruding at the support surface 36 of the topsheet 19, and at least one branch 27 that extends in a plane orthogonal to the direction of the thickness of the wall 1 of the tank. Thus, the branch 27 forms a retaining portion 28 in the topsheet 19 between the support surface 36 and the branch 27. The fastening flange 25 of the support for attachment by welding is inserted into the branch 27 of the groove 21, while the welding flange 24 extends through the portion 26 extending in the wall thickness direction 1 of the reservoir, projecting towards the interior of the reservoir beyond the top sheet 19. Thus, the fastening flange 25 is held by the holding portion 28, which allows the attachment support 23 to be welded to the main insulation panel 14.

Пазы 21 основных изоляционных панелей 14 выровнены друг за другом в продольном направлении. Также опора 23 для присоединения сваркой продолжается в продольном направлении x по существу от одного конца стенки 1 резервуара до другого, проходя вдоль пазов 21 множества основных изоляционных панелей 14, выровненных друг за другом.The grooves 21 of the main insulation panels 14 are aligned one after the other in the longitudinal direction. Also, the weld attachment support 23 extends in the longitudinal direction x from substantially one end of the tank wall 1 to the other, passing along the slots 21 of a plurality of main insulation panels 14 aligned one behind the other.

Планки 22 имеют средний участок 29, опирающийся на опорную поверхность 36 верхних листов 19, и два загнутых края 30, которые протяжены в продольном направлении и выступают от среднего участка 29 по направлению внутрь резервуара. Загнутые края 30 двух планок 22, которые протяжены по обе стороны опоры 23 для присоединения сваркой, приварены к приварному фланцу 24 упомянутой сварочной опоры 23 для присоединения сваркой. Герметичные сварные швы между загнутыми краями 30 и приварными фланцами 23 получают, например, с использованием сварочного аппарата, описанного в заявке FR 2172837 или FR2140716.The planks 22 have a middle section 29 resting on a support surface 36 of the top sheets 19 and two folded edges 30 which extend longitudinally and project from the middle section 29 towards the inside of the reservoir. The folded edges 30 of the two strips 22, which extend on both sides of the support 23 for welding attachment, are welded to a welding flange 24 of said welding support 23 for welding attachment. Sealed welds between the folded edges 30 and the welding flanges 23 are obtained, for example, using the welding machine described in the application FR 2172837 or FR2140716.

Планки 22 и опоры 23 для присоединения сваркой выполнены, например, из Инвара®: то есть из сплава железа и никеля, коэффициент расширения которого обычно составляет от 1,2×10-6 до 2×10-6 K-1, из сплава железа с высоким содержанием марганца, коэффициент расширения которого обычно составляет порядка 7×10-6 K-1, или из нержавеющей стали.The strips 22 and supports 23 for connection by welding are made, for example, of Invar®: that is, of an alloy of iron and nickel, the coefficient of expansion of which is usually from 1.2 × 10 -6 to 2 × 10 -6 K -1 , of an alloy of iron with a high content of manganese, the coefficient of expansion of which is usually in the order of 7 × 10 -6 K -1 , or stainless steel.

Как проиллюстрировано на фиг. 4, основные изоляционные панели 14 разнесены друг относительно друга в продольном направлении x с зазором 31 небольшой ширины. Ширина зазора 31 составляет менее 20 мм, предпочтительно менее 10 мм и, например, порядка 8 мм.As illustrated in FIG. 4, the main insulation panels 14 are spaced apart in the longitudinal direction x with a gap 31 of a small width. The width of the gap 31 is less than 20 mm, preferably less than 10 mm and, for example, on the order of 8 mm.

Также для ограничения механических напряжений, которые могут воздействовать на опоры 23 для присоединения сваркой, на загнутые края 30 и на сварные швы между опорами 23 для присоединения сваркой и загнутыми краями 30 при возникновении перепада уровня между двумя смежными основными изоляционными панелями 14, пазы 21 проходят на поперечных краях 32 основных изоляционных панелей 14 выемками 33, одна из которых подробно проиллюстрирована на фигурах 5 и 6.Also, to limit the mechanical stresses that can be applied to the welded mounts 23, the folded edges 30, and the welds between the welded mounts 23 and the folded edges 30 when a level difference occurs between two adjacent main insulation panels 14, the slots 21 extend through the transverse edges 32 of the main insulation panels 14 with recesses 33, one of which is illustrated in detail in FIGS. 5 and 6.

Выемка 33 выходит на опорной поверхности 36 и расположена в продолжении в продольном направлении x паза 21 и удерживающего участка 28, так что крепежный фланец 25 опоры 23 для присоединения сваркой не удерживается на основной изоляционной панели 14 в области упомянутой выемки 33. Это позволяет уменьшить напряжения, воздействующие на опоры 23 для присоединения сваркой и загнутые края 30 планок 22 при возникновении перепада уровня между смежными основными изоляционными панелями 14. В результате влияние перепада уровня с точки зрения усталостных характеристик основной уплотнительной мембраны 6 и опор 23 для присоединения сваркой в области зазоров 31, образованных между поперечными краями 32 основных изоляционных панелей 14, уменьшается.The recess 33 protrudes on the support surface 36 and is located in the extension in the longitudinal direction x of the groove 21 and the holding portion 28, so that the fastening flange 25 of the support 23 for welding attachment is not retained on the main insulation panel 14 in the region of said recess 33. This makes it possible to reduce stresses, acting on the supports 23 for welding and the folded edges 30 of the strips 22 when a level difference occurs between adjacent main insulation panels 14. As a result, the influence of the level difference in terms of fatigue characteristics of the main sealing membrane 6 and the supports 23 for welding in the area of the gaps 31 formed between the transverse edges 32 of the main insulation panels 14 decreases.

Выемка 33 имеет дно 34 и две боковые стенки 35, соединяющие дно 34 с опорной поверхностью 36. Предпочтительно выемка 33 имеет глубину p (проиллюстрирована на фиг. 6) в направлении толщины стенки 1 резервуара, которая превышает глубину паза 21. В частности, как показано на фиг. 5, дно 34 имеет наклон, так что глубина p выемки 33 уменьшается от поперечного края 32 основной изоляционной панели 14 по направлению к пазу 21. Это позволяет ограничить напряжения, воздействующие на опору 23 для присоединения сваркой и загнутые края 30 планок 22 со стороны основной изоляционной панели 14, которая приподнимается по сравнению со смежной основной изоляционной панелью 14 при возникновении перепада уровня между двумя смежными основными изоляционными панелями 14.The recess 33 has a bottom 34 and two side walls 35 connecting the bottom 34 to a support surface 36. Preferably, the recess 33 has a depth p (illustrated in FIG. 6) in the direction of the thickness of the tank wall 1, which is greater than the depth of the groove 21. In particular, as shown in fig. 5, the bottom 34 is inclined so that the depth p of the recess 33 decreases from the transverse edge 32 of the main insulating panel 14 towards the groove 21. This makes it possible to limit the stresses acting on the support 23 for welding attachment and the folded edges 30 of the strips 22 on the side of the main insulating a panel 14 that rises from an adjacent main insulation panel 14 when a level difference occurs between two adjacent main insulation panels 14.

Кроме того, предпочтительно размер m, показанный на фиг. 6, выемки 33 в поперечном направлении y больше или равен размеру паза 21 в упомянутом поперечном направлении y. Также каждая боковая стенка 35 выемки 33 расположена в поперечном направлении y за пределами одного конца горизонтального участка паза 21. Кроме того, каждая из боковых стенок 35 выемки 33 соединена с краями паза 21 посредством фаски или галтели 37. Фаска или галтель 37 выполнена с возможностью направления приварного фланца 24 опоры 23 для присоединения сваркой к вертикальному участку 26 паза 21 во время установки опоры 23 для присоединения сваркой в паз 21 путем скольжения. Таким образом, такая конструкция также имеет преимущество, заключающееся в облегчении вставки опоры 23 для присоединения сваркой в паз 21.In addition, the dimension m shown in FIG. 6, the recesses 33 in the transverse direction y are greater than or equal to the size of the groove 21 in the said transverse direction y. Also, each side wall 35 of the recess 33 is located in the transverse direction y outside one end of the horizontal portion of the groove 21. In addition, each of the side walls 35 of the recess 33 is connected to the edges of the groove 21 by means of a chamfer or fillet 37. The chamfer or fillet 37 is configured to guide the weld-on flange 24 of the support 23 for welding to the vertical portion 26 of the groove 21 during the installation of the support 23 for sliding welded connection into the groove 21. Thus, this arrangement also has the advantage of facilitating the insertion of the welded support 23 into the groove 21.

В частности, в показанном варианте осуществления боковые стенки имеют плоскую часть и соединены с пазом 21 посредством цилиндрической части 37.In particular, in the embodiment shown, the side walls have a flat portion and are connected to the groove 21 by means of a cylindrical portion 37.

В других вариантах осуществления, которые не показаны, выемка 33 имеет общую форму трапеции или треугольника, которая ориентирована таким образом, что выемка расширяется по мере увеличения расстояния от паза 21.In other embodiments that are not shown, the recess 33 has a general trapezoidal or triangular shape that is oriented such that the recess expands as the distance from the slot 21 increases.

Размер n, показанный на фиг. 5, выемок 33 в продольном направлении предпочтительно определяется в соответствии с размером зазора 31, образованного между поперечными краями 32 основных изоляционных панелей 14. Фактически, обнаружено, что длина области, в которой опора 23 для присоединения сваркой не удерживается на двух смежных основных изоляционных панелях 14, то есть соответствующая размеру промежутка i, показанного на фиг. 4, между двумя последовательными пазами 21, предпочтительно должна составлять от 20 до 70 мм, предпочтительно от 25 до 45 мм и, в частности, от 30 до 40 мм. Это позволяет, с одной стороны, ограничить напряжения, которые могут воздействовать на опору 23 для присоединения сваркой и основную уплотнительную мембрану 6, в допустимом диапазоне, а, с другой стороны, надлежащим образом удерживать основную уплотнительную мембрану 6 на основных изоляционных панелях 14, предотвращая ее отрыв.The dimension n shown in FIG. 5, the recesses 33 in the longitudinal direction are preferably determined in accordance with the size of the gap 31 formed between the transverse edges 32 of the main insulation panels 14. In fact, it has been found that the length of the region in which the support 23 for welding attachment is not held on two adjacent main insulation panels 14 , that is, corresponding to the size of the gap i shown in FIG. 4, between two successive grooves 21, should preferably be between 20 and 70 mm, preferably between 25 and 45 mm and in particular between 30 and 40 mm. This makes it possible, on the one hand, to limit the stresses that can act on the support 23 for welded attachment and the main sealing membrane 6 within the permissible range, and, on the other hand, to properly hold the main sealing membrane 6 on the main insulation panels 14, preventing it separation.

Также в качестве примера размер n выемок 33 в продольном направлении составляет от 5 мм до 30 мм. Размер n составляет, например, порядка 13 мм, когда зазор 31 имеет ширину порядка 8 мм.Also as an example, the dimension n of the recesses 33 in the longitudinal direction is 5 mm to 30 mm. The dimension n is, for example, of the order of 13 mm when the gap 31 has a width of the order of 8 mm.

Основная изоляционная панель 14 в соответствии с другим вариантом осуществления описана ниже со ссылкой на фигуры 7 и 8. Этот вариант осуществления предпочтителен тем, что позволяет дополнительно уменьшить зазор 31, образованный между основными изоляционными панелями 14 в продольном направлении x. Зазор 31, проиллюстрированный на фиг. 8, имеет ширину предпочтительно менее 5 мм, например, порядка 1 мм. В результате в случае зазора 31 величиной 1 мм между поперечными краями 32 основных изоляционных панелей 14 отсутствует изоляционный наполнитель. Таким образом, это позволяет улучшить теплоизоляционные характеристики основного теплоизоляционного барьера 5 и при этом упрощает его установку.A main insulation panel 14 according to another embodiment is described below with reference to FIGS. 7 and 8. This embodiment is preferred in that the gap 31 formed between the main insulation panels 14 in the longitudinal direction x can be further reduced. The gap 31 illustrated in FIG. 8 is preferably less than 5 mm wide, for example of the order of 1 mm. As a result, in the case of a 1 mm gap 31 between the transverse edges 32 of the main insulation panels 14, there is no insulation filler. Thus, this improves the thermal insulation characteristics of the main thermal insulation barrier 5 while simplifying its installation.

Для предотвращения деформации сдвига планок 22 на уровне зазоров 31 между поперечными краями 32 основных изоляционных панелей 14 в случае небольшой ширины зазора 31 верхний лист 19 основных изоляционных панелей 14 имеет в дополнение к вышеупомянутым выемкам 33 углубления 38. Углубление 38 образовано вдоль каждого из поперечных краев 32 и протяжено в поперечном направлении от одного конца основной изоляционной панели 14 до другого. Углубления 38 разделяют опорную поверхность 36 таким образом, что основная уплотнительная мембрана 6 не поддерживается в области упомянутого углубления 38. В результате, как показано на фиг. 8, длина l в продольном направлении области, в которой основная уплотнительная мембрана 6 не поддерживается, равна сумме размера в продольном направлении углубления 38 каждой из основных изоляционных панелей 14 и ширины зазора 31.To prevent shear deformation of the strips 22 at the level of the gaps 31 between the transverse edges 32 of the main insulating panels 14 in the case of a small gap 31, the top sheet 19 of the main insulating panels 14 has, in addition to the aforementioned recesses 33, recesses 38. The recess 38 is formed along each of the transverse edges 32 and extends laterally from one end of the main insulation panel 14 to the other. The recesses 38 divide the abutment surface 36 so that the main sealing membrane 6 is not supported in the region of said recess 38. As a result, as shown in FIG. 8, the longitudinal length l of the region in which the main sealing membrane 6 is not supported is the sum of the longitudinal dimension of the recess 38 of each of the main insulation panels 14 and the width of the gap 31.

Следовательно, углубления 38 имеют эффект ограничения угловой деформации основной уплотнительной мембраны 6 на уровне зазора 31 между поперечными краями 32 основных изоляционных панелей 14 в случае возникновения перепада уровня между смежными основными изоляционными панелями 14. Таким образом, деформации основной уплотнительной мембраны 6 остаются в области упругих деформаций и не приводят к возникновению необратимых деформаций основной уплотнительной мембраны 6 на уровне зазора 31 в случае давлений, обычно характерных для резервуаров.Consequently, the recesses 38 have the effect of limiting the angular deformation of the main sealing membrane 6 at the level of the gap 31 between the transverse edges 32 of the main insulation panels 14 in the event of a level difference between adjacent main insulation panels 14. Thus, the deformations of the main sealing membrane 6 remain in the elastic region and do not lead to irreversible deformations of the main sealing membrane 6 at the level of the gap 31 in the case of pressures usually characteristic of reservoirs.

Предпочтительно длина l, то есть сумма продольного размера углубления 38 каждой из смежных основных изоляционных панелей и ширины зазора 31, составляет от 7 до 25 мм и предпочтительно от 8 до 12 мм. Также в качестве примера в случае ширины зазора 31 порядка 1 мм размер углубления 38 в продольном направлении составляет от 3 до 12 мм.Preferably, the length l, that is, the sum of the longitudinal dimension of the recess 38 of each of the adjacent main insulation panels and the width of the gap 31, is from 7 to 25 mm, and preferably from 8 to 12 mm. Also as an example, in the case of a gap 31 with a width of about 1 mm, the size of the recess 38 in the longitudinal direction is 3 to 12 mm.

Углубления 38, проиллюстрированные на фиг. 8, представляют собой вырезы. Дно 39 выреза имеет поверхность, параллельную опорной поверхности 36, и соединено с упомянутой опорной поверхностью 36 стенкой, которая продолжается по существу в направлении толщины стенки 1 резервуара. Вырез имеет ширину, например, от 3 до 12 мм. Глубина углубления 38 в направлении толщины стенки резервуара больше или равна глубине паза 21, то есть составляет около 6 мм. Глубина углубления 38 предпочтительно составляет от 8 до 10 мм.The depressions 38 illustrated in FIG. 8 are cutouts. The bottom 39 of the cutout has a surface parallel to the support surface 36 and is connected to said support surface 36 by a wall that extends substantially in the direction of the thickness of the tank wall 1. The cutout has a width of, for example, 3 to 12 mm. The depth of the recess 38 in the direction of the tank wall thickness is greater than or equal to the depth of the groove 21, that is, about 6 mm. The depth of the recess 38 is preferably 8 to 10 mm.

Необходимо отметить, что в этом варианте осуществления, как и в вариантах осуществления, описанных ниже со ссылкой на фигуры 9 и 10, выемки 33, как описано выше, образованы в верхнем листе 19, так что пазы 21 выходят в углубления 38 через упомянутые выемки 33.It should be noted that in this embodiment, as in the embodiments described below with reference to Figures 9 and 10, recesses 33, as described above, are formed in the topsheet 19 so that the recesses 21 protrude into the recesses 38 through said recesses 33 ...

Фигуры 9 и 10 иллюстрируют альтернативные варианты второго варианта осуществления, показанного на фигурах 7 и 8. Эти альтернативные варианты отличаются от варианта осуществления, проиллюстрированного на фиг. 8, формой углубления 38.Figures 9 and 10 illustrate alternatives to the second embodiment shown in Figures 7 and 8. These alternatives differ from the embodiment illustrated in Figs. 8, the shape of the recess 38.

В альтернативном варианте осуществления, проиллюстрированном на фиг. 9, углубления 38 вырезаны в виде фаски в верхнем листе 19 вдоль поперечных краев 32 основных изоляционных панелей 14.In an alternative embodiment illustrated in FIG. 9, recesses 38 are chamfered in the top sheet 19 along the transverse edges 32 of the main insulation panels 14.

В альтернативном варианте осуществления, проиллюстрированном на фиг. 10, каждое из углублений 38 образовано скруглением, образованным в верхнем листе 19 вдоль поперечных краев 32 основных изоляционных панелей 14.In an alternative embodiment illustrated in FIG. 10, each of the recesses 38 is defined by a fillet formed in the topsheet 19 along the transverse edges 32 of the main insulation panels 14.

Для этих двух альтернативных вариантов осуществления длина l, то есть сумма продольного размера углубления 28 каждой из смежных основных изоляционных панелей 14 и ширины зазора 31, составляет от 7 до 25 мм, как и в варианте осуществления, показанном на фигурах 7 и 8.For these two alternative embodiments, the length l, that is, the sum of the longitudinal dimension of the recess 28 of each of the adjacent main insulation panels 14 and the width of the gap 31, is 7 to 25 mm, as in the embodiment shown in Figures 7 and 8.

Предпочтительно, независимо от формы, углубление 38 выполнено таким образом, что верхний лист 19 утоплен по меньшей мере в определенной области над плоскостью, которая наклонена под углом 55° относительно опорной поверхности 36, и которая пересекает поперечный край 32 основной изоляционной панели 14 на расстоянии в направлении толщины резервуара относительно плоскости опорной поверхности 36.Preferably, regardless of shape, the recess 38 is designed such that the topsheet 19 is recessed at least in a certain region above a plane that is inclined at an angle of 55 ° with respect to the support surface 36 and that intersects the transverse edge 32 of the main insulation panel 14 at a distance of the direction of the thickness of the reservoir relative to the plane of the support surface 36.

Фигуры 11 и 12 иллюстрируют третий вариант осуществления. Этот вариант осуществления отличается от вариантов осуществления, описанных выше со ссылкой на фигуры 7-10, тем, что верхние листы 19 основных изоляционных панелей 14 больше не имеют выемок 33, образованных в продолжении пазов 21. Таким образом, в этом варианте осуществления пазы 21 выходят непосредственно в углубления 38, образованные в верхнем листе 19 вдоль поперечных краев 32. Также размер углублений 38 в продольном направлении выбран так, что размер промежутка i в продольном направлении между двумя последовательными пазами 21 предпочтительно составляет от 20 до 70 мм, предпочтительно от 25 до 45 мм и, в частности, от 30 до 40 мм.Figures 11 and 12 illustrate a third embodiment. This embodiment differs from the embodiments described above with reference to Figures 7-10 in that the top sheets 19 of the main insulation panels 14 no longer have recesses 33 formed in continuation of the grooves 21. Thus, in this embodiment, the grooves 21 protrude directly into the depressions 38 formed in the top sheet 19 along the transverse edges 32. Also, the size of the depressions 38 in the longitudinal direction is chosen such that the size of the gap i in the longitudinal direction between two successive grooves 21 is preferably 20 to 70 mm, preferably 25 to 45 mm and in particular from 30 to 40 mm.

Также в качестве примера в варианте осуществления, проиллюстрированном на фиг. 12, ширина зазора 31, образованного между поперечными краями 32 двух смежных основных изоляционных панелей 14, составляет порядка 1 мм, тогда как размер углубления 38 в продольном направлении x составляет от 14,5 мм до 29,5 мм, например, порядка 24,5 мм.Also by way of example, in the embodiment illustrated in FIG. 12, the width of the gap 31 formed between the transverse edges 32 of two adjacent main insulation panels 14 is in the order of 1 mm, while the size of the recess 38 in the longitudinal direction x is between 14.5 mm and 29.5 mm, for example, in the order of 24.5 mm.

Необходимо отметить, что в вариантах осуществления, описанных выше, только основные изоляционные панели 14 оснащены конструкциями (выемки 33 и/или углубления 38), позволяющими ограничить ухудшение усталостных характеристик основной уплотнительной мембраны 6, поскольку основные изоляционные панели 14 подвержены гораздо более существенному перепаду уровня, чем вспомогательные изоляционные панели 7. Однако альтернативно или дополнительно вспомогательные изоляционные панели 7 также могут иметь такие конструкции, а именно пазы, образованные в верхнем листе, которые протяжены выемками и/или углублениями, образованными в верхнем листе вдоль поперечных краев вспомогательных изоляционных панелей 7.It should be noted that in the embodiments described above, only the main insulation panels 14 are provided with structures (recesses 33 and / or recesses 38) to limit the degradation of the fatigue characteristics of the main sealing membrane 6, since the main insulation panels 14 are subject to a much more significant level difference. than the auxiliary insulation panels 7. However, alternatively or additionally, the auxiliary insulation panels 7 can also have such structures, namely the grooves formed in the top sheet, which are extended by recesses and / or recesses formed in the top sheet along the transverse edges of the auxiliary insulation panels 7.

Со ссылкой на фиг. 13 вид с вырезом танкера-метановоза 70 иллюстрирует герметичный и изолированный резервуар 71, имеющий призматическую общую форму, установленный в двойном корпусе 72 судна. Стенка резервуара 71 содержит основной герметизирующий барьер, предназначенный для контакта с СПГ, содержащимся в резервуаре, вспомогательный герметизирующий барьер, расположенный между основным герметизирующий барьером и двойным корпусом 72 судна, и два теплоизолирующих барьера, расположенных соответственно между основным герметизирующий барьером и вспомогательным герметизирующий барьером и между вспомогательным герметизирующий барьером и двойным корпусом 72.With reference to FIG. 13 is a cutaway view of a methane tanker 70 illustrates a sealed and insulated tank 71 having a prismatic overall shape, mounted in a double hull 72 of a vessel. The tank wall 71 comprises a primary containment barrier for contact with the LNG contained in the tank, an auxiliary containment barrier located between the main containment barrier and the double hull 72 of the vessel, and two thermal insulation barriers located respectively between the main containment barrier and the secondary containment barrier and between secondary containment barrier and double casing 72.

Как известно, трубопроводы 73 загрузки/разгрузки, расположенные на верхней палубе судна, могут быть соединены подходящими соединителями с морским или портовым терминалом для передачи СПГ в резервуар 71 или из него.As is known, the loading / unloading lines 73 located on the upper deck of the ship can be connected by suitable connectors to a marine or port terminal for transferring LNG to or from the tank 71.

Фиг. 13 иллюстрирует пример морского терминала, содержащего станцию 75 загрузки и разгрузки, подводный трубопровод 76 и береговое сооружение 77. Станция 75 загрузки и разгрузки представляет собой стационарное прибрежное сооружение, имеющее подвижную стрелу 74 и башню 78, поддерживающую подвижную стрелу 74. Подвижная стрела 74 удерживает связку изолированных гибких шлангов 79, которые могут быть соединены с трубопроводами 73 загрузки/разгрузки. Ориентируемая подвижная стрела 74 может быть адаптирован к метановозам всех размеров. Внутри башни 78 проходит соединительный трубопровод (не показан). Станция 75 загрузки и разгрузки позволяет выполнять загрузку и разгрузку метановоза 70 из берегового сооружения 77 и наоборот. Последнее имеет резервуары 80 для хранения сжиженного газа и соединительные трубопроводы 81, соединенные со станцией 75 загрузки или разгрузки подводным трубопроводом 76. Подводный трубопровод 76 позволяет передавать сжиженный газ между станцией 75 загрузки или разгрузки и береговым сооружением 77 на большое расстояние, например, 5 км, что позволяет останавливать танкер-метановоз 70 на большом расстоянии от берега во время операций загрузки и разгрузки.FIG. 13 illustrates an example of a marine terminal comprising loading and unloading station 75, subsea pipeline 76, and onshore facility 77. Loading and unloading station 75 is a stationary offshore facility having a movable boom 74 and a tower 78 supporting movable boom 74. Movable boom 74 holds the bundle insulated flexible hoses 79 that can be connected to the loading / unloading lines 73. The orientable boom 74 can be adapted to fit all methane tanker sizes. A connecting conduit (not shown) extends inside tower 78. Loading and unloading station 75 allows loading and unloading of methane carrier 70 from onshore facility 77 and vice versa. The latter has reservoirs 80 for storing liquefied gas and connecting pipelines 81 connected to the loading or unloading station 75 by a subsea pipeline 76. The subsea pipeline 76 allows the transfer of liquefied gas between the loading or unloading station 75 and the onshore structure 77 over a long distance, for example 5 km. which makes it possible to stop the methane tanker 70 at a great distance from the coast during loading and unloading operations.

Для создания давления, необходимого для передачи сжиженного газа, используются насосы, установленные на борту судна 70, и/или насосы, установленные в береговом сооружении 77, и/или насосы, установленные на станции 75 загрузки и разгрузки.Pumps installed on board vessel 70 and / or pumps installed at onshore facility 77 and / or pumps installed at loading and unloading station 75 are used to generate the pressure required for the transfer of liquefied gas.

Хотя изобретение описано со ссылкой на несколько конкретных вариантов осуществления, совершенно очевидно, что оно никоим образом не ограничивается ими, и что оно содержит все технические эквиваленты описанных средств и их сочетания, если они находятся в пределах объема изобретения.Although the invention has been described with reference to several specific embodiments, it is clear that it is in no way limited thereto, and that it includes all technical equivalents of the described means and combinations thereof so long as they fall within the scope of the invention.

Использование таких глаголов, как «иметь», «содержать» или «включать в себя», и производных форм не исключает наличия элементов или этапов, отличных от указанных в пункте формулы изобретения.The use of verbs such as "have", "contain" or "include" and derived forms does not exclude the presence of elements or steps other than those specified in the claim.

В формуле изобретения любая ссылочная позиция в скобках не должна интерпретироваться как ограничение пункта формулы изобретения.In the claims, any reference position in parentheses should not be interpreted as limiting the claim.

Claims (15)

1. Герметичный и теплоизоляционный резервуар для хранения сжиженного газа, содержащий стенку (1), имеющую последовательно в направлении толщины стенки (1) от наружной стороны к внутренней стороне резервуара теплоизоляционный барьер (5) и уплотнительную мембрану (6), опирающуюся на упомянутый теплоизолирующий барьер (5);1. A sealed and heat-insulating tank for storing liquefied gas, containing a wall (1) having in series in the direction of the wall thickness (1) from the outside to the inside of the tank a heat-insulating barrier (5) and a sealing membrane (6) resting on the said heat-insulating barrier (5); теплоизолирующий барьер (5) содержит по меньшей мере две изоляционные панели (14), каждая из которых имеет верхний лист (19), образующий опорную поверхность (36), на которую опирается уплотнительная мембрана (6), причем упомянутые изоляционные панели (14) выровнены в продольном направлении, и каждая из них имеет два поперечных края (32), которые перпендикулярны продольному направлению;the thermal insulating barrier (5) comprises at least two insulating panels (14), each of which has a top sheet (19) forming a supporting surface (36) on which the sealing membrane (6) rests, said insulating panels (14) being aligned in the longitudinal direction, and each of them has two transverse edges (32), which are perpendicular to the longitudinal direction; уплотнительная мембрана (6) содержит по меньшей мере две металлические планки (22), которые протяжены параллельно продольному направлению по обе стороны опоры (23) для присоединения сваркой, причем упомянутая опора (23) для присоединения сваркой протяжена параллельно продольному направлению и удерживается на верхнем листе (19) изоляционных панелей (14), при этом планки (22) имеют средний участок (29), опирающийся на опорные поверхности (36), и два загнутых края (30), которые протяжены параллельно продольному направлению, причем один из загнутых краев (30) каждой из двух планок (22) приварен к опоре (23) для присоединения сваркой;the sealing membrane (6) contains at least two metal strips (22) that extend parallel to the longitudinal direction on both sides of the support (23) for welding connection, said support (23) for welding connection is extended parallel to the longitudinal direction and is held on the top sheet (19) insulating panels (14), while the strips (22) have a middle section (29) resting on the supporting surfaces (36), and two folded edges (30) that extend parallel to the longitudinal direction, with one of the folded edges ( 30) each of the two strips (22) is welded to the support (23) for welding; по меньшей мере верхний лист (19) одной из двух изоляционных панелей (14) содержит вдоль поперечного края (32) упомянутой изоляционной панели (14), который обращен к другой изоляционной панели (14), углубление (38), причем углубление (38) проходит перпендикулярно продольному направлению от одного конца верхнего листа (19) упомянутой изоляционной панели (14) до другого, так что планки (22) не поддерживаются опорной поверхностью (36) упомянутой изоляционной панели (14) вдоль упомянутого поперечного края (32) изоляционной панели (14), при этом планки (22) не поддерживаются на уровне углубления (38).at least the top sheet (19) of one of the two insulating panels (14) comprises, along the transverse edge (32) of said insulating panel (14), which faces the other insulating panel (14), a recess (38), and the recess (38) runs perpendicular to the longitudinal direction from one end of the top sheet (19) of said insulation panel (14) to the other, so that the strips (22) are not supported by the supporting surface (36) of said insulation panel (14) along said transverse edge (32) of the insulation panel ( 14), while the planks (22) are not supported at the level of the recess (38). 2. Герметичный и теплоизоляционный резервуар по п. 1, в котором верхний лист (19) каждой из изоляционных панелей (14) содержит вдоль поперечного края (32) упомянутой изоляционной панели (14), который обращен к другой изоляционной панели (14), углубление (38), причем углубление (38) проходит перпендикулярно продольному направлению от одного конца упомянутой изоляционной панели (14) до другого, так что планки (22) не поддерживаются опорной поверхностью (36) упомянутой изоляционной панели (14) вдоль упомянутого поперечного края (32).2. A sealed and heat-insulating tank according to claim 1, wherein the top sheet (19) of each of the insulating panels (14) comprises, along the transverse edge (32) of said insulating panel (14), which faces the other insulating panel (14), a recess (38), wherein the recess (38) extends perpendicular to the longitudinal direction from one end of said insulating panel (14) to the other, so that the strips (22) are not supported by the supporting surface (36) of said insulating panel (14) along said transverse edge (32 ). 3. Герметичный и теплоизоляционный резервуар по п. 1 или 2, в котором одно или каждое углубление (38) выполнено таким образом, что верхний лист (19) изоляционной панели (14) утоплен, по меньшей мере, в определенной области над плоскостью, которая наклонена под углом 55° относительно опорной поверхности (36) и которая пересекает поперечный край (32) изоляционной панели (14) на расстоянии 6 мм от опорной поверхности (36) в направлении толщины стенки.3. A sealed and heat-insulating tank according to claim 1 or 2, in which one or each recess (38) is made in such a way that the top sheet (19) of the insulating panel (14) is recessed, at least in a certain area above the plane, which inclined at an angle of 55 ° with respect to the support surface (36) and which intersects the transverse edge (32) of the insulating panel (14) at a distance of 6 mm from the support surface (36) in the direction of the wall thickness. 4. Герметичный и теплоизоляционный резервуар по любому одному из пп. 1-3, в котором одно или каждое углубление (38) образовано вырезом, скошенным срезом или скруглением, образованным в верхнем листе (19) вдоль поперечного края (32) изоляционной панели (14).4. Sealed and heat-insulating tank according to any one of paragraphs. 1-3, in which one or each recess (38) is formed by a cut, beveled cut or fillet formed in the top sheet (19) along the transverse edge (32) of the insulating panel (14). 5. Герметичный и теплоизоляционный резервуар по любому одному из пп. 1-4, в котором опора для присоединения сваркой (23) протяжена в продольном направлении и содержит приварной фланец (24) и крепежный фланец (25), который расположен под углом относительно приварного фланца (24), причем каждый из верхних листов (19) двух изоляционных панелей (14) имеет паз (21), в котором установлена опора для присоединения сваркой (23), при этом каждый паз (21) выходит на опорной поверхности (36) и имеет ответвление (27), в котором размещен крепежный фланец (25) опоры (23) для присоединения сваркой, причем ответвление (27) образует в соответствующей изоляционной панели (14) между ответвлением (27) и опорной поверхностью (36) удерживающий участок (28), за который удерживается крепежный фланец (25), для удержания опоры (23) для присоединения сваркой на упомянутой изоляционной панели (14).5. Sealed and heat-insulating tank according to any one of paragraphs. 1-4, in which the support for connection by welding (23) is extended in the longitudinal direction and contains a welding flange (24) and a fastening flange (25), which is located at an angle relative to the welding flange (24), each of the top sheets (19) of two insulating panels (14) has a groove (21) in which a support is installed for connection by welding (23), while each groove (21) protrudes onto the supporting surface (36) and has a branch (27) in which a fastening flange ( 25) supports (23) for connection by welding, whereby the branch (27) forms in the corresponding insulating panel (14) between the branch (27) and the supporting surface (36) a holding section (28), for which the fastening flange (25) is held, for holding the support (23) for welding on said insulating panel (14). 6. Герметичный и теплоизоляционный резервуар по пп. 2 и 3, рассматриваемым в сочетании, в котором каждый паз (21) выходит в одно из углублений (38), так что опора (23) для присоединения сваркой не удерживается на теплоизолирующем барьере (5) в области упомянутого углубления (38).6. Sealed and heat-insulating tank according to PP. 2 and 3, considered in combination, in which each groove (21) extends into one of the recesses (38), so that the support (23) for welding is not held on the heat-insulating barrier (5) in the region of the said recess (38). 7. Герметичный и теплоизоляционный резервуар по п. 4, в котором паз (21) каждой из изоляционных панелей (14) имеет один конец, обращенный к другой изоляционной панели (14), который продолжается выемкой (33), выходящей на опорной поверхности (36), причем каждая выемка (33) образована, по меньшей мере, в продолжении в продольном направлении упомянутого паза (21) и удерживающего участка (28), так что опора (23) для присоединения сваркой не удерживается на упомянутой изоляционной панели (14) в области упомянутой выемки (33).7. A sealed and heat-insulating tank according to claim. 4, in which the groove (21) of each of the insulating panels (14) has one end facing the other insulating panel (14), which is continued by a recess (33) protruding on the support surface (36 ), each recess (33) being formed at least in the longitudinal direction of said groove (21) and retaining portion (28), so that the support (23) for attachment by welding is not held on said insulating panel (14) in the area of the said recess (33). 8. Герметичный и теплоизоляционный резервуар по любому одному из пп. 1-7, в котором смежные поперечные края (32) изоляционных панелей (14) разнесены относительно друг друга с зазором (31), который имеет ширину в продольном направлении менее 5 мм.8. Sealed and heat-insulating tank according to any one of paragraphs. 1-7, in which the adjacent transverse edges (32) of the insulating panels (14) are spaced apart from each other with a gap (31) that has a width in the longitudinal direction of less than 5 mm. 9. Герметичный и теплоизоляционный резервуар по п. 8, рассматриваемому в сочетании с п. 2, в котором сумма продольного размера углубления (38) каждой из двух изоляционных панелей (14) и ширины зазора (31), образованного между изоляционными панелями (14), составляет от 7 до 70 мм.9. A sealed and insulating tank according to claim 8, taken in conjunction with claim 2, wherein the sum of the longitudinal dimension of the recess (38) of each of the two insulating panels (14) and the width of the gap (31) formed between the insulating panels (14) , ranges from 7 to 70 mm. 10. Судно (70) для транспортировки текучей среды, содержащее двойной корпус (72) и резервуар (71) по любому из пп. 1-9, расположенный в двойном корпусе (72).10. Vessel (70) for transporting a fluid containing a double hull (72) and a reservoir (71) according to any one of claims. 1-9 located in the double casing (72). 11. Система передачи текучей среды, содержащая судно (70) по п. 10, изолированные трубопроводы (73, 79, 76, 81), расположенные так, чтобы соединять резервуар (71), установленный в корпусе судна, с морским или береговым хранилищем (77), и насос для подачи текучей среды по изолированным трубопроводам из морского или берегового хранилища в резервуар судна или из резервуара судна к морскому или береговому хранилищу.11. A fluid transmission system comprising a vessel (70) according to claim 10, insulated pipelines (73, 79, 76, 81) located so as to connect a reservoir (71) installed in the ship's hull with an offshore or onshore storage ( 77), and a pump for supplying fluid through insulated pipelines from an offshore or onshore storage facility to a ship's tank or from a ship's tank to an offshore or onshore storage facility. 12. Способ загрузки или разгрузки судна (70) по п. 10, в котором текучую среду подают по изолированным трубопроводам (73, 79, 76, 81) из морского или берегового хранилища (77) в резервуар (71) судна или из резервуара судна к морскому или береговому хранилищу.12. The method of loading or unloading a ship (70) according to claim 10, in which the fluid is fed through insulated pipelines (73, 79, 76, 81) from the offshore or onshore storage (77) to the tank (71) of the ship or from the tank of the ship to offshore or onshore storage.
RU2020122819A 2018-01-23 2019-01-22 Sealed and heat-insulating tank RU2763100C1 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1850532 2018-01-23
FR1850532A FR3077116B1 (en) 2018-01-23 2018-01-23 WATERPROOF AND THERMALLY INSULATED TANK
PCT/FR2019/050136 WO2019145635A1 (en) 2018-01-23 2019-01-22 Sealed, thermally insulating tank

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2763100C1 true RU2763100C1 (en) 2021-12-27

Family

ID=62067682

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2020122819A RU2763100C1 (en) 2018-01-23 2019-01-22 Sealed and heat-insulating tank

Country Status (5)

Country Link
KR (1) KR102648632B1 (en)
CN (1) CN111630311B (en)
FR (1) FR3077116B1 (en)
RU (1) RU2763100C1 (en)
WO (1) WO2019145635A1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN115503269A (en) * 2022-09-23 2022-12-23 江苏雅克科技股份有限公司 Preparation process of SUPER + secondary insulation box of LNG (liquefied Natural gas) film cabin
CN117847404B (en) * 2024-03-07 2024-05-03 中太(苏州)氢能源科技有限公司 Insulation module connection structure and storage container with same

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2413260A1 (en) * 1977-12-29 1979-07-27 Gaz Transport Sealed thermally insulated vessel forming part of ship - has insulating components of cellular material with solid plates on inside
RU2443595C2 (en) * 2007-01-23 2012-02-27 Альстом Method of fabricating reservoir isolating and sealing wall
FR3023257B1 (en) * 2014-07-04 2017-12-29 Gaztransport Et Technigaz SEALED AND INSULATED TANK DISPOSED IN A FLOATING DOUBLE SHELL
RU2641186C2 (en) * 2012-10-09 2018-01-16 ГАЗТРАНСПОР э ТЕКНИГАЗ Airtight and isothermal tank containing metal membrane with corrugated orthogonal folds

Family Cites Families (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2172837A2 (en) 1972-02-24 1973-10-05 Gaz Transport Electric welding machine - for the raised edges of metal plates
FR2140716A5 (en) 1971-03-12 1973-01-19 Gaz Transport Electric welding machine with separate transformer - - for welding raised sheet edges
FR2527544B1 (en) * 1982-06-01 1987-01-09 Gaz Transport WATERPROOF AND THERMALLY INSULATING TANK INTEGRATED INTO THE CARRIER STRUCTURE OF A VESSEL AND VESSEL COMPRISING SAME
FR2629897B1 (en) * 1988-04-08 1991-02-15 Gaz Transport IMPROVED WATERPROOF AND THERMALLY INSULATING TANK, INTEGRATED INTO THE CARRIER STRUCTURE OF A VESSEL
FR2691520B1 (en) * 1992-05-20 1994-09-02 Technigaz Ste Nle Prefabricated structure for forming watertight and thermally insulating walls for containment of a fluid at very low temperature.
FR2798902B1 (en) * 1999-09-29 2001-11-23 Gaz Transport & Technigaz WATERPROOF AND THERMALLY INSULATING TANK INTEGRATED INTO A VESSEL CARRIER STRUCTURE AND METHOD OF MANUFACTURING INSULATING BOXES FOR USE IN THIS TANK
AU2005259146B2 (en) * 2004-07-06 2008-07-31 Shell Internationale Research Maatschappij B.V. Container for storing liquefied gas
JP4616279B2 (en) * 2004-12-08 2011-01-19 コリア ガス コーポレイション Storage tank for liquefied natural gas and method for producing the same
KR100499710B1 (en) * 2004-12-08 2005-07-05 한국가스공사 Lng storage tank installed inside the ship and manufacturing method the tank
FR2973097B1 (en) 2011-03-23 2013-04-12 Gaztransp Et Technigaz CALORIFYING ELEMENT FOR WATERPROOF AND THERMALLY INSULATING TANK WALL
FR3000042B1 (en) 2012-12-21 2015-01-23 Gaztransp Et Technigaz SEALED AND THERMALLY INSULATED TANK
FR3016619B1 (en) * 2014-01-17 2016-08-19 Gaztransport Et Technigaz THERMALLY INSULATING, WATERPROOF TANK WITH METAL BANDS
FR3035174B1 (en) * 2015-04-15 2017-04-28 Gaztransport Et Technigaz TANK EQUIPPED WITH A WALL HAVING A SINGLE ZONE THROUGH WHICH PASS A THROUGH ELEMENT

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2413260A1 (en) * 1977-12-29 1979-07-27 Gaz Transport Sealed thermally insulated vessel forming part of ship - has insulating components of cellular material with solid plates on inside
RU2443595C2 (en) * 2007-01-23 2012-02-27 Альстом Method of fabricating reservoir isolating and sealing wall
RU2641186C2 (en) * 2012-10-09 2018-01-16 ГАЗТРАНСПОР э ТЕКНИГАЗ Airtight and isothermal tank containing metal membrane with corrugated orthogonal folds
FR3023257B1 (en) * 2014-07-04 2017-12-29 Gaztransport Et Technigaz SEALED AND INSULATED TANK DISPOSED IN A FLOATING DOUBLE SHELL

Also Published As

Publication number Publication date
FR3077116B1 (en) 2021-01-08
CN111630311B (en) 2021-09-10
WO2019145635A1 (en) 2019-08-01
FR3077116A1 (en) 2019-07-26
CN111630311A (en) 2020-09-04
KR102648632B1 (en) 2024-03-18
KR20200110785A (en) 2020-09-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9677711B2 (en) Sealed and thermally insulating tank for storing a fluid
KR102523584B1 (en) Fluidtight and thermally insulated tank comprising a metal membrane that is corrugated in orthogonal folds
KR102512422B1 (en) insulated sealed tank
KR102209265B1 (en) Sealed, thermally insulating vessel comprising a corner part
US20210317950A1 (en) Corner structure for a sealed, thermally insulated tank
RU2733153C2 (en) Tight wall structure
KR102498803B1 (en) sealed and insulated tank
CN109210368B (en) Sealed thermal insulation tank
KR102581424B1 (en) Fluid-tight vessel wall comprising a sealing membrane containing reinforced zones
KR20210146246A (en) Anchor device intended to retain insulating blocks
RU2763100C1 (en) Sealed and heat-insulating tank
CN112119257B (en) Closed tank wall comprising a sealing film
RU2761703C1 (en) Sealed and insulated tank
RU2780113C2 (en) Sealed tank wall containing sealing membrane
RU2818941C1 (en) Connecting beam for heat-insulating sealed tank for storage of liquefied gas
RU2811637C1 (en) Sealed and heat-insulated tank
RU2791228C2 (en) Liquefied gas storage
RU2791211C1 (en) Lpg storage
RU2812589C1 (en) Sealed and heat-insulated tank
RU2805353C2 (en) Sealed and heat-insulated reservoir
KR20230066072A (en) sealed and insulated tank
CN115605705A (en) Liquefied gas storage facility
KR20230079225A (en) sealed and insulated tank
AU2012228180B2 (en) Insulating block for producing a tight wall of a tank
AU2012228180B9 (en) Insulating block for producing a tight wall of a tank