RU2763100C1 - Sealed and heat-insulating tank - Google Patents
Sealed and heat-insulating tank Download PDFInfo
- Publication number
- RU2763100C1 RU2763100C1 RU2020122819A RU2020122819A RU2763100C1 RU 2763100 C1 RU2763100 C1 RU 2763100C1 RU 2020122819 A RU2020122819 A RU 2020122819A RU 2020122819 A RU2020122819 A RU 2020122819A RU 2763100 C1 RU2763100 C1 RU 2763100C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- insulating
- recess
- heat
- welding
- panels
- Prior art date
Links
Images
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F17—STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
- F17C—VESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
- F17C3/00—Vessels not under pressure
- F17C3/02—Vessels not under pressure with provision for thermal insulation
- F17C3/025—Bulk storage in barges or on ships
- F17C3/027—Wallpanels for so-called membrane tanks
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B63—SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
- B63B—SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING
- B63B25/00—Load-accommodating arrangements, e.g. stowing, trimming; Vessels characterised thereby
- B63B25/02—Load-accommodating arrangements, e.g. stowing, trimming; Vessels characterised thereby for bulk goods
- B63B25/08—Load-accommodating arrangements, e.g. stowing, trimming; Vessels characterised thereby for bulk goods fluid
- B63B25/12—Load-accommodating arrangements, e.g. stowing, trimming; Vessels characterised thereby for bulk goods fluid closed
- B63B25/16—Load-accommodating arrangements, e.g. stowing, trimming; Vessels characterised thereby for bulk goods fluid closed heat-insulated
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F17—STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
- F17C—VESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
- F17C3/00—Vessels not under pressure
- F17C3/02—Vessels not under pressure with provision for thermal insulation
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F17—STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
- F17C—VESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
- F17C2201/00—Vessel construction, in particular geometry, arrangement or size
- F17C2201/01—Shape
- F17C2201/0147—Shape complex
- F17C2201/0157—Polygonal
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F17—STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
- F17C—VESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
- F17C2201/00—Vessel construction, in particular geometry, arrangement or size
- F17C2201/05—Size
- F17C2201/052—Size large (>1000 m3)
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F17—STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
- F17C—VESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
- F17C2203/00—Vessel construction, in particular walls or details thereof
- F17C2203/03—Thermal insulations
- F17C2203/0304—Thermal insulations by solid means
- F17C2203/0358—Thermal insulations by solid means in form of panels
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F17—STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
- F17C—VESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
- F17C2221/00—Handled fluid, in particular type of fluid
- F17C2221/03—Mixtures
- F17C2221/032—Hydrocarbons
- F17C2221/033—Methane, e.g. natural gas, CNG, LNG, GNL, GNC, PLNG
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F17—STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
- F17C—VESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
- F17C2223/00—Handled fluid before transfer, i.e. state of fluid when stored in the vessel or before transfer from the vessel
- F17C2223/01—Handled fluid before transfer, i.e. state of fluid when stored in the vessel or before transfer from the vessel characterised by the phase
- F17C2223/0146—Two-phase
- F17C2223/0153—Liquefied gas, e.g. LPG, GPL
- F17C2223/0161—Liquefied gas, e.g. LPG, GPL cryogenic, e.g. LNG, GNL, PLNG
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F17—STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
- F17C—VESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
- F17C2223/00—Handled fluid before transfer, i.e. state of fluid when stored in the vessel or before transfer from the vessel
- F17C2223/03—Handled fluid before transfer, i.e. state of fluid when stored in the vessel or before transfer from the vessel characterised by the pressure level
- F17C2223/033—Small pressure, e.g. for liquefied gas
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F17—STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
- F17C—VESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
- F17C2260/00—Purposes of gas storage and gas handling
- F17C2260/01—Improving mechanical properties or manufacturing
- F17C2260/011—Improving strength
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F17—STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
- F17C—VESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
- F17C2260/00—Purposes of gas storage and gas handling
- F17C2260/03—Dealing with losses
- F17C2260/031—Dealing with losses due to heat transfer
- F17C2260/033—Dealing with losses due to heat transfer by enhancing insulation
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F17—STORING OR DISTRIBUTING GASES OR LIQUIDS
- F17C—VESSELS FOR CONTAINING OR STORING COMPRESSED, LIQUEFIED OR SOLIDIFIED GASES; FIXED-CAPACITY GAS-HOLDERS; FILLING VESSELS WITH, OR DISCHARGING FROM VESSELS, COMPRESSED, LIQUEFIED, OR SOLIDIFIED GASES
- F17C2270/00—Applications
- F17C2270/01—Applications for fluid transport or storage
- F17C2270/0102—Applications for fluid transport or storage on or in the water
- F17C2270/0105—Ships
- F17C2270/0107—Wall panels
Abstract
Description
ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИ, К КОТОРОЙ ОТНОСИТСЯ ИЗОБРЕТЕНИЕTECHNICAL FIELD OF THE INVENTION
Настоящее изобретение относится к области герметичных и теплоизоляционных резервуаров с мембранами для хранения и/или транспортировки текучей среды, например, сжиженного газа.The present invention relates to the field of sealed and heat-insulating membranes for storage and / or transportation of a fluid, such as liquefied gas.
Герметичные и теплоизоляционные резервуары с мембранами, в частности, используются для хранения сжиженного природного газа (СПГ), который хранится при атмосферном давлении и температуре около -163°C. Такие резервуары могут быть установлены на суше или на плавучей конструкции. В случае плавучей конструкции резервуар может быть предназначен для транспортировки сжиженного природного газа или для приема сжиженного природного газа, используемого в качестве топлива для приведения в движение плавучей конструкции.Sealed and insulated membrane tanks are particularly used for storing liquefied natural gas (LNG), which is stored at atmospheric pressure and temperatures around -163 ° C. Such tanks can be installed on land or on a floating structure. In the case of a floating structure, the tank may be designed to transport liquefied natural gas or to receive liquefied natural gas used as fuel to propel the floating structure.
УРОВЕНЬ ТЕХНИКИLEVEL OF TECHNOLOGY
В документе WO 2014096600 раскрыт герметичный и теплоизоляционный резервуар для хранения сжиженного природного газа, причем резервуар расположен в несущей конструкции, и его стенки имеют многослойную конструкцию, а именно в направлении от наружной стороны к внутренней стороне резервуара вспомогательный теплоизолирующий барьер, закрепленный на несущей конструкции, вспомогательную уплотнительную мембрану, которая поддерживается вспомогательным теплоизоляционным барьером, основной теплоизолирующий барьер, который поддерживается вспомогательной уплотнительной мембраной, и основную уплотнительную мембрану, которая поддерживается основным теплоизолирующим барьером, и которая предназначена для контакта со сжиженным природным газом, хранящимся в резервуаре.Document WO 2014096600 discloses a sealed and heat-insulating tank for storing liquefied natural gas, where the tank is located in a supporting structure, and its walls have a multilayer structure, namely in the direction from the outside to the inside of the tank, an auxiliary thermal insulation barrier attached to the supporting structure, an auxiliary a sealing membrane that is supported by a secondary insulation barrier, a primary insulation barrier that is supported by a secondary sealing membrane, and a primary sealing membrane that is supported by a primary insulation barrier that is designed to contact the LNG stored in the tank.
Каждый основной и вспомогательный теплоизолирующий барьер содержит набор соответствующих основных и вспомогательных изоляционных панелей, имеющих общую форму параллелепипеда, которые расположены смежно друг с другом и, таким образом, образуют опорную поверхность для соответствующей уплотнительной мембраны. Каждая из основных и вспомогательных уплотнительных мембран содержит непрерывный слой металлических планок с загнутыми краями, которые приварены к параллельным сварочным опорам. L-образные опоры для присоединения сваркой закреплены в пазах, образованных в изоляционных панелях основного или вспомогательного теплоизоляционного барьера. Основные и вспомогательные изоляционные панели могут деформироваться, что может приводить к образованию перепада уровня между смежными изоляционными панелями в направлении толщины стенки резервуара. Такие деформации, в частности, могут происходить из-за явления перемещения жидкости внутри резервуара (явление, известное как «эффект плескания»), а также из-за явления тепловых градиентов, которые могут вызывать сжатие изоляционных панелей.Each primary and secondary thermal barrier comprises a set of respective primary and secondary insulation panels, having a general parallelepiped shape, which are adjacent to each other and thus form a support surface for the respective sealing membrane. Each of the primary and secondary sealing diaphragms contains a continuous layer of folded metal strips that are welded to parallel welding posts. The L-shaped supports for welding attachment are fixed in grooves formed in the insulation panels of the primary or secondary insulation barrier. The primary and secondary insulation panels can deform, which can lead to a level difference between adjacent insulation panels in the direction of the tank wall thickness. Such deformations, in particular, can occur due to the phenomenon of fluid movement within the tank (a phenomenon known as the "splash effect"), as well as due to the phenomenon of thermal gradients that can cause compression of the insulation panels.
Заявитель обнаружил, что в резервуаре вышеупомянутого типа необходимо соблюдать минимальный зазор между смежными изоляционными панелями и, в частности, между поперечными краями панелей, которые ортогональны направлению опор для присоединения сваркой. Это связано с тем, что уменьшение расстояния между поперечными краями двух смежных изоляционных панелей приводит к тому, что из-за перепада уровня, который может возникать между смежными изоляционными панелями, увеличивается угловая деформация опоры для присоединения сваркой и мембраны, прикрепленной к упомянутым изоляционным панелям, что приводит к увеличению усталостного напряжения мембраны. Следовательно, если минимальный зазор не соблюдается, мембрана может быть повреждена.The applicant has found that in a tank of the above type, it is necessary to maintain a minimum gap between adjacent insulating panels and, in particular, between the transverse edges of the panels, which are orthogonal to the direction of the supports to be joined by welding. This is because a decrease in the distance between the transverse edges of two adjacent insulating panels leads to the fact that due to the level difference that can occur between adjacent insulating panels, the angular deformation of the support for joining by welding and the membrane attached to the said insulating panels increases, which leads to an increase in the fatigue stress of the membrane. Therefore, if the minimum clearance is not maintained, the diaphragm may be damaged.
В частности, были проведены испытания на усталостные характеристики уплотнительных мембран резервуара вышеупомянутого типа, когда размер зазора, образованного между смежными поперечными краями двух изоляционных панелей, был меньше минимального значения.In particular, fatigue tests of the above-mentioned type of tank seal membranes were carried out when the size of the gap formed between the adjacent transverse edges of the two insulation panels was less than a minimum value.
Каждое испытание на усталость содержит около 2000 циклов. В каждом из циклов создается перепад уровня в направлении толщины стенки резервуара между смежными поперечными краями двух изоляционных панелей порядка нескольких миллиметров. Такое испытание является показателем срока службы судна.Each fatigue test contains about 2000 cycles. In each of the cycles, a level difference is created in the direction of the tank wall thickness between the adjacent transverse edges of the two insulation panels of the order of several millimeters. This test is an indicator of the life of the vessel.
В ходе испытаний было, в частности, обнаружено, что в области зазора между смежными поперечными краями изоляционных панелей:During the tests it was found, in particular, that in the area of the gap between the adjacent transverse edges of the insulating panels:
- плоские средние участки планок уплотнительной мембраны подвержены изгибу и, возможно, растрескиванию, что приводит к отсутствию уплотнения,- the flat middle sections of the sealing membrane strips are susceptible to bending and possibly cracking, resulting in a lack of sealing,
- загнутые края планок и области, где загнутые края соединены с плоским средним участком планок, подвержены деформации, что приводит к образованию неровностей и, возможно, растрескиванию, что, в свою очередь, приводит к отсутствию уплотнения.- The folded edges of the planks and the areas where the folded edges are connected to the flat middle section of the planks are subject to deformation, which leads to unevenness and possibly cracking, which in turn leads to a lack of compaction.
Однако соблюдение минимального зазора между поперечными краями изоляционных панелей ухудшает тепловые характеристики теплоизоляционного барьера.However, maintaining the minimum clearance between the transverse edges of the insulation panels degrades the thermal performance of the thermal insulation barrier.
СУЩНОСТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯSUMMARY OF THE INVENTION
Одна идея, лежащая в основе изобретения, заключается в том, чтобы сделать возможным уменьшение ширины зазоров между основными и/или вспомогательными изоляционными панелями, которые расположены смежно друг с другом в продольном направлении опор для присоединения сваркой, без значительного ухудшения усталостных характеристик мембраны.One idea underlying the invention is to make it possible to reduce the width of the gaps between primary and / or secondary insulating panels that are longitudinally adjacent to one another for welded attachment without significantly impairing the fatigue characteristics of the membrane.
Одна идея, лежащая в основе изобретения, заключается в том, чтобы создать герметичный и теплоизоляционный резервуар для хранения сжиженного газа, содержащего стенку, имеющую последовательно в направлении толщины стенки от наружной стороны к внутренней стороне резервуара теплоизолирующий барьер и уплотнительную мембрану, опирающуюся на упомянутый теплоизолирующий барьер;One idea underlying the invention is to provide a sealed and heat-insulating tank for storing liquefied gas, comprising a wall having in series in the direction of the wall thickness from the outside to the inside of the tank, a heat-insulating barrier and a sealing membrane resting on said heat-insulating barrier ;
теплоизоляционный барьер содержит по меньшей мере две изоляционные панели, каждая из которых имеет верхний лист, образующий опорную поверхность, на которую опирается уплотнительная мембрана, причем упомянутые изоляционные панели выровнены в продольном направлении, и каждая из них имеет два поперечных края, которые перпендикулярны продольному направлению;the thermal insulation barrier comprises at least two insulation panels, each of which has a top sheet defining a support surface on which the sealing membrane rests, said insulation panels being longitudinally aligned and each having two transverse edges that are perpendicular to the longitudinal direction;
уплотнительная мембрана содержит по меньшей мере две металлические планки, которые протяжены параллельно продольному направлению по обе стороны опоры для присоединения сваркой протяжена, причем упомянутая опора для присоединения сваркой протяжена продолжается параллельно продольному направлению и удерживается на верхнем листе изоляционных панелей, при этом планки имеют средний участок, опирающийся на опорные поверхности, и два загнутых края, которые протяжены параллельно продольному направлению, причем один из загнутых краев каждой из двух планок приварен к сварочной опоре;the sealing membrane comprises at least two metal strips that extend parallel to the longitudinal direction on both sides of the support for connection by welding, extending, and said support for welded connection extends parallel to the longitudinal direction and is held on the top sheet of the insulating panels, wherein the strips have a middle section, resting on the support surfaces, and two folded edges that extend parallel to the longitudinal direction, with one of the folded edges of each of the two strips being welded to the welding support;
по меньшей мере верхний лист одной из двух изоляционных панелей содержит вдоль поперечного края упомянутой изоляционной панели, который обращен к другой изоляционной панели, углубление, причем углубление проходит перпендикулярно продольному направлению от одного конца верхнего листа упомянутой изоляционной панели до другого, так что планки не поддерживаются опорной поверхностью упомянутой изоляционной панели вдоль упомянутого поперечного края изоляционной панели.at least the top sheet of one of the two insulation panels comprises, along a transverse edge of said insulation panel, which faces the other insulation panel, a recess, the recess extending perpendicular to the longitudinal direction from one end of the top sheet of said insulation panel to the other, so that the strips are not supported by the support the surface of said insulation panel along said transverse edge of the insulation panel.
Таким образом, углубление позволяет ограничить угловую деформацию p уплотнительной мембраны на уровне зазора между поперечными краями изоляционных панелей в случае возникновения перепада уровня между смежными изоляционными панелями. Таким образом, деформации уплотнительной мембраны остаются в области упругих деформаций и не приводят к возникновению необратимых деформаций в случае давлений, обычно характерных для резервуаров. Это позволяет предотвратить или ограничить сдвиговые деформации уплотнительной мембраны.Thus, the recess makes it possible to limit the angular deformation p of the sealing membrane at the level of the gap between the transverse edges of the insulation panels in the event of a level difference between adjacent insulation panels. Thus, the deformations of the sealing membrane remain in the area of elastic deformations and do not lead to irreversible deformations in the case of pressures usually characteristic of reservoirs. This prevents or limits shear deformations of the sealing membrane.
В соответствии с одним вариантом осуществления верхний лист каждой из двух изоляционных панелей содержит вдоль поперечного края упомянутой изоляционной панели, который обращен к другой изоляционной панели, углубление, причем углубление проходит перпендикулярно продольному направлению от одного конца упомянутой изоляционной панели до другого, так что планки не поддерживаются опорной поверхностью упомянутой изоляционной панели вдоль упомянутого поперечного края.According to one embodiment, the top sheet of each of the two insulation panels comprises, along a transverse edge of said insulation panel that faces the other insulation panel, a recess, the recess extending perpendicular to the longitudinal direction from one end of said insulation panel to the other, so that the strips are not supported a supporting surface of said insulating panel along said transverse edge.
В соответствии с одним вариантом осуществления углубление выполнено таким образом, что верхний лист утоплен по меньшей мере в определенной области над плоскостью, которая наклонена под углом 55° относительно опорной поверхности, и которая пересекает поперечный край изоляционной панели на расстоянии 6 мм от опорной поверхности в направлении толщины стенки.According to one embodiment, the recess is formed such that the topsheet is recessed at least in a certain region above a plane that is inclined at an angle of 55 ° with respect to the abutment surface and which intersects the transverse edge of the insulation panel at a distance of 6 mm from the abutment surface in the direction wall thickness.
В соответствии с одним вариантом осуществления одно или каждое углубление образовано вырезом, скошенным срезом или скруглением, образованным в верхнем листе вдоль поперечного края изоляционной панели.In accordance with one embodiment, one or each recess is formed by a cut, beveled cut or fillet formed in the topsheet along the transverse edge of the insulation panel.
В соответствии с одним вариантом осуществления опора для присоединения сваркой протяжена в продольном направлении и содержит приварной фланец и крепежный фланец, который расположен под углом относительно приварного фланца; причем каждый из верхних листов двух изоляционных панелей имеет паз, в котором установлена опора для присоединения сваркой, причем каждый паз выходит на опорной поверхности и имеет ответвление, в котором размещен крепежный фланец опоры для присоединения сваркой, причем ответвление образует в соответствующей изоляционной панели между ответвлением и опорной поверхностью удерживающий участок, за который удерживается крепежный фланец, для удержания сварочной опоры на упомянутой изоляционной панели.In accordance with one embodiment, the support for attachment by welding extends in the longitudinal direction and includes a weld flange and a mounting flange that is angled relative to the weld flange; wherein each of the top sheets of the two insulating panels has a groove in which a support for welding connection is installed, each groove protruding on the support surface and has a branch in which a fastening flange of the support for welding connection is located, the branch forming in the corresponding insulation panel between the branch and by the supporting surface, a holding portion, by which the fastening flange is held, for holding the welding support on said insulating panel.
В соответствии с одним вариантом осуществления каждый паз выходит в одно из углублений, так что опора для присоединения сваркой не удерживается на теплоизолирующем барьере в области упомянутого углубления.In accordance with one embodiment, each groove extends into one of the recesses so that the support for welding is not held against the thermal barrier in the region of said recess.
В соответствии с одним вариантом осуществления паз каждой из изоляционных панелей имеет один конец, обращенный к другой изоляционной панели, который продолжается выемкой, выходящей на опорной поверхности, каждая из которых образована по меньшей мере в продолжении в продольном направлении упомянутого паза и удерживающего участка, так что опора для присоединения сваркой не удерживается на упомянутой изоляционной панели в области упомянутой выемки.In accordance with one embodiment, the groove of each of the insulation panels has one end facing the other insulation panel, which continues with a recess protruding on the abutment surface, each of which is formed at least in the longitudinal extension of said groove and the holding portion, so that the support for attachment by welding is not held on said insulating panel in the region of said recess.
Таким образом, опора для присоединения сваркой не удерживается на теплоизолирующем барьере в области выемки, причем опора для присоединения сваркой и уплотнительная мембрана имеют большую гибкость на уровне зазора, образованного между изоляционными панелями, что позволяет ограничить напряжения, воздействующие на опоры для присоединения сваркой и уплотнительную мембрану при возникновении перепада уровня между смежными основными изоляционными панелями, и при этом позволяет уменьшить значение зазора для оптимизации тепловых характеристик изоляции.Thus, the welded connection support is not retained on the thermal barrier in the region of the recess, and the welded connection support and sealing membrane have greater flexibility at the level of the gap formed between the insulating panels, thus limiting the stresses acting on the welded connection supports and the sealing membrane. when there is a difference in level between adjacent main insulation panels, and at the same time allows you to reduce the gap value to optimize the thermal performance of the insulation.
В соответствии с одним вариантом осуществления смежные поперечные края изоляционных панелей разнесены друг относительно друга с зазором, который имеет ширину в продольном направлении менее 5 мм, например, порядка 1 мм.According to one embodiment, the adjacent transverse edges of the insulation panels are spaced apart from each other with a gap that has a longitudinal width of less than 5 mm, for example of the order of 1 mm.
В соответствии с одним вариантом осуществления сумма продольного размера углубления каждой из двух изоляционных панелей и ширины зазора, образованного между изоляционными панелями, составляет от 7 до 70 мм.According to one embodiment, the sum of the longitudinal dimension of the recess of each of the two insulation panels and the width of the gap formed between the insulation panels is between 7 mm and 70 mm.
В соответствии с одним вариантом осуществления сумма продольного размера углубления каждой из двух изоляционных панелей и ширины зазора, образованного между изоляционными панелями, составляет от 7 до 25 мм, когда каждый паз выходит в одно из углублений через выемку. В таком случае размер в продольном направлении углубления составляет, например, от 3 до 12 мм.According to one embodiment, the sum of the longitudinal dimension of the recess of each of the two insulation panels and the width of the gap formed between the insulation panels is between 7 and 25 mm when each groove extends into one of the recesses through the recess. In such a case, the dimension in the longitudinal direction of the recess is, for example, 3 to 12 mm.
В соответствии с другим вариантом осуществления сумма продольного размера углубления каждой из двух изоляционных панелей и ширины зазора, образованного между изоляционными панелями, составляет от 20 до 70 мм, предпочтительно от 25 до 45 мм и, в частности, от 30 до 40 мм, когда каждый паз выходит непосредственно в одно из углублений. В таком случае размер в продольном направлении углубления составляет, например, от 14,5 до 29,5 мм.According to another embodiment, the sum of the longitudinal dimension of the recess of each of the two insulation panels and the width of the gap formed between the insulation panels is 20 to 70 mm, preferably 25 to 45 mm and in particular 30 to 40 mm, when each the groove goes directly into one of the recesses. In such a case, the dimension in the longitudinal direction of the recess is, for example, 14.5 to 29.5 mm.
В соответствии с одним вариантом осуществления пазы изоляционных панелей разнесены друг относительно друга с промежутком i, размер которого в продольном направлении составляет от 20 до 70 мм, предпочтительно от 25 до 45 мм и, в частности, от 30 до 40 мм. Другими словами, размер опоры для присоединения сваркой, который не удерживается на изоляционных панелях в области зазора между поперечными краями изоляционных панелей, составляет от 20 до 70 мм, предпочтительно от 25 до 45 мм и, в частности, от 30 до 40 мм. Это позволяет, с одной стороны, ограничить напряжения, которые могут воздействовать на опору для присоединения сваркой и уплотнительную мембрану, в пределах допустимого диапазона, а с другой стороны, надлежащим образом удерживать уплотнительную мембрану на изоляционных панелях, чтобы она не отрывалась.According to one embodiment, the grooves of the insulating panels are spaced apart from each other with a gap i, the size of which in the longitudinal direction is from 20 to 70 mm, preferably from 25 to 45 mm and in particular from 30 to 40 mm. In other words, the size of the support for welding attachment that is not supported on the insulating panels in the region of the gap between the transverse edges of the insulating panels is 20 to 70 mm, preferably 25 to 45 mm and in particular 30 to 40 mm. This makes it possible, on the one hand, to limit the stresses that can act on the welded support and the sealing membrane within the permissible range, and on the other hand, to properly hold the sealing membrane on the insulating panels so that it does not come off.
В соответствии с одним вариантом осуществления одна или каждая выемка имеет размер n в продольном направлении, составляющий от 5 мм до 30 мм.According to one embodiment, one or each of the recesses has a dimension n in the longitudinal direction ranging from 5 mm to 30 mm.
В соответствии с одним вариантом осуществления одна или каждая выемка имеет глубину p, которая равна и предпочтительно больше, чем глубина пазов. Это позволяет ограничить напряжения, воздействующие на опору для присоединения сваркой и уплотнительную мембрану, когда поперечный край изоляционной панели, имеющей упомянутую выемку, приподнят относительно смежного поперечного края другой изоляционной панели.According to one embodiment, one or each of the recesses has a depth p that is equal to and preferably greater than the depth of the grooves. This makes it possible to limit the stresses on the weld attachment support and the sealing membrane when the transverse edge of the insulating panel having said recess is raised relative to the adjacent transverse edge of the other insulating panel.
В соответствии с одним вариантом осуществления выемка имеет дно и боковые стенки, соединяющие дно с опорной поверхностью.In accordance with one embodiment, the recess has a bottom and side walls connecting the bottom to the abutment surface.
В соответствии с одним вариантом осуществления дно выемки имеет наклон, так что глубина p выемки уменьшается в направлении паза.According to one embodiment, the bottom of the recess is inclined so that the depth p of the recess decreases in the direction of the groove.
В соответствии с одним вариантом осуществления боковые стенки выемки соединены с пазом посредством фасок или галтелей. Такие фаски или галтели позволяют направлять опору для присоединения сваркой в паз и, таким образом, облегчают установку опоры для присоединения сваркой в пазу.In accordance with one embodiment, the side walls of the recess are connected to the groove by means of chamfers or fillets. Such chamfers or fillets allow the support for the welded connection to be guided into the groove and thus facilitate the installation of the support for the connection by welding in the groove.
В соответствии с одним вариантом осуществления боковые стенки выемки состоят из плоской части и соединены с пазом посредством цилиндрической части.According to one embodiment, the side walls of the recess consist of a flat portion and are connected to the groove by means of a cylindrical portion.
В соответствии с одним вариантом осуществления выемка имеет общую форму треугольника или трапеции, которая сужается в направлении паза.According to one embodiment, the recess has a general triangle or trapezoidal shape that tapers towards the groove.
В соответствии с одним вариантом осуществления паз имеет перевернутое T-образное сечение.In accordance with one embodiment, the groove has an inverted T-section.
В соответствии с одним вариантом осуществления опора для присоединения сваркой имеет L-образное сечение.According to one embodiment, the weld attachment support has an L-shaped cross-section.
В соответствии с одним вариантом осуществления верхний лист выполнен из фанеры.In accordance with one embodiment, the topsheet is made of plywood.
В соответствии с одним вариантом осуществления верхний лист имеет толщину от 9 до 15 мм.In accordance with one embodiment, the topsheet has a thickness of 9 to 15 mm.
В соответствии с одним вариантом осуществления теплоизолирующий барьер представляет собой основной теплоизолирующий барьер, а уплотнительная мембрана представляет собой основную уплотнительную мембрану, причем стенка (резервуара) содержит последовательно в направлении от наружной стороны к внутренней стороне резервуара вспомогательный теплоизолирующий барьер, закрепленный на несущей конструкции, вспомогательную уплотнительную мембрану, опирающуюся на вспомогательный теплоизолирующий барьер, основной теплоизолирующий барьер и основную уплотнительную мембрану.In accordance with one embodiment, the thermal insulation barrier is the main thermal insulation barrier, and the sealing membrane is the main sealing membrane, and the ( tank ) wall comprises, in series, from the outside to the inside of the tank, an auxiliary thermal barrier attached to the supporting structure, an auxiliary sealing membrane supported by the secondary thermal barrier, the primary thermal barrier, and the primary sealing membrane.
В соответствии с одним вариантом осуществления уплотнительная мембрана выполнена из материала, выбранного из нержавеющей стали, сплавов железа и никеля, коэффициент расширения которых составляет от 1,2×10-6 до 2×10-6 K-1, и сплавов железа и марганца, коэффициент расширения которых составляет менее 15×10-6 K-1.In accordance with one embodiment, the sealing membrane is made of a material selected from stainless steel, iron and nickel alloys having an expansion coefficient of 1.2 x 10 -6 to 2 x 10 -6 K -1 , and iron and manganese alloys, the expansion coefficient of which is less than 15 × 10 -6 K -1 .
В соответствии с одним вариантом осуществления опора для присоединения сваркой выполнена из материала, выбранного из нержавеющей стали, сплавов железа и никеля, коэффициент расширения которых составляет от 1,2×10-6 до 2×10-6 K-1, и сплавов железа и марганца, коэффициент расширения которых составляет менее 15×10-6 K-1.In accordance with one embodiment, the support for attachment by welding is made of a material selected from stainless steel, iron and nickel alloys, the expansion coefficient of which is from 1.2 × 10 -6 to 2 × 10 -6 K -1 , and iron alloys and manganese, the expansion coefficient of which is less than 15 × 10 -6 K -1 .
В соответствии с одним вариантом осуществления по меньшей мере одна из изоляционных панелей содержит нижний лист, промежуточный лист, расположенный между нижним листом и верхним листом, первый слой изоляционного вспененного полимерного материала, расположенный между нижним листом и промежуточным листом, и второй слой изоляционного вспененного полимерного материала, расположенный между промежуточным листом и верхним листом. Такая конструкция предпочтительна тем, что она позволяет ограничить изгибающие нагрузки, возникающие в результате разного сжатия материалов изоляционной панели.In accordance with one embodiment, at least one of the insulation panels comprises a backsheet, an intermediate sheet located between the backsheet and the topsheet, a first layer of insulation foam located between the backsheet and the intermediate sheet, and a second layer of insulation foam located between the intermediate sheet and the top sheet. This design is advantageous in that it allows bending loads resulting from different compression of the materials of the insulating panel to be limited.
В соответствии с другим вариантом осуществления по меньшей мере одна из изоляционных панелей дополнительно содержит нижний лист и несущие перегородки, протяженные в направлении толщины стенки резервуара между нижним листом и верхним листом и ограничивающие множество отсеков, заполненных изоляционным наполнителем, например, перлитом.According to another embodiment, at least one of the insulating panels further comprises a bottom sheet and load-bearing partitions extending in the direction of the tank wall thickness between the bottom sheet and the top sheet and defining a plurality of compartments filled with an insulating filler such as perlite.
В соответствии с одним вариантом осуществления теплоизолирующий барьер содержит множество изоляционных панелей, каждая из которых имеет верхний лист, образующий опорную поверхность, на которую опирается уплотнительная мембрана, причем каждый их верхних листов имеет один или более пазов, в которых установлена опора для присоединения сваркой, при этом каждый из концов каждого паза имеет выемку, выходящую на опорной поверхности и образованную по меньшей мере в продолжении в продольном направлении паза и удерживающего участка, так что опора для присоединения сваркой не удерживается на упомянутой панели в области упомянутой выемки.In accordance with one embodiment, the thermal barrier comprises a plurality of insulating panels, each of which has a top sheet defining a support surface against which the sealing membrane rests, each of the top sheets having one or more grooves in which the support for welded attachment is mounted, when each of the ends of each groove has a recess protruding from the support surface and formed at least in the longitudinal extension of the groove and the retaining portion, so that the support for welding is not held on said panel in the region of said recess.
В соответствии с одним вариантом осуществления теплоизолирующий барьер содержит множество изоляционных панелей, каждая из которых имеет верхний лист, образующий опорную поверхность, на которую опирается уплотнительная мембрана, причем верхний лист каждой из изоляционных панелей содержит вдоль каждого из его поперечных краев углубление, при этом углубление проходит перпендикулярно продольному направлению от одного конца упомянутой изоляционной панели до другого, так что планки не поддерживаются опорной поверхностью вдоль поперечных краев каждой изоляционной панели.In accordance with one embodiment, the thermal barrier comprises a plurality of insulating panels, each of which has a topsheet defining a support surface against which the sealing membrane rests, the topsheet of each of the insulating panels comprises a recess along each of its transverse edges, the recess extending perpendicular to the longitudinal direction from one end of said insulation panel to the other, so that the strips are not supported by a support surface along the transverse edges of each insulation panel.
Такой резервуар может быть частью берегового хранилища, например, для хранения СПГ, или может быть установлен на плавучей, прибрежной или морской конструкции, в частности, на танкере-метановозе, плавучей установке для регазификации и хранения газа (FSRU), плавучей установке для добычи, хранения и отгрузки нефти (FPSO) и т.п.Such a tank may be part of an onshore storage facility, for example, for storing LNG, or it may be installed on a floating, offshore or offshore structure such as a methane tanker, a floating regasification and storage unit (FSRU), a floating production unit, storage and shipment of oil (FPSO), etc.
В соответствии с одним вариантом осуществления судно для транспортировки криогенной текучей среды содержит двойной корпус и вышеупомянутый резервуар, расположенный в двойном корпусе.In accordance with one embodiment, the cryogenic fluid transport vessel comprises a double hull and the aforementioned reservoir disposed in the double hull.
В соответствии с одним вариантом осуществления двойной корпус содержит внутренний корпус, образующий несущую конструкцию резервуара.In accordance with one embodiment, the double body comprises an inner body that forms the supporting structure of the tank.
В соответствии с одним вариантом осуществления изобретение также обеспечивает способ загрузки или разгрузки судна, в котором текучую среду подают по изолированным трубопроводам из морского или берегового хранилища в резервуар судна или наоборот.In accordance with one embodiment, the invention also provides a method for loading or unloading a ship in which fluid is supplied through insulated pipelines from an offshore or onshore storage facility to a vessel's tank, or vice versa.
В соответствии с одним вариантом осуществления изобретение также обеспечивает систему передачи текучей среды, причем система содержит вышеуказанное судно, изолированные трубопроводы, выполненные с возможностью соединения резервуара, установленного в корпусе судна, с морским или береговым хранилищем, и насос для подачи текучей среды по изолированным трубопроводам из морского или берегового хранилища в резервуар судна или из резервуара судна к плавучему или береговому хранилищу.In accordance with one embodiment, the invention also provides a fluid transfer system, the system comprising the above vessel, insulated pipelines adapted to connect a vessel installed in the ship's hull to an offshore or onshore storage facility, and a pump for supplying fluid through insulated pipelines from offshore or onshore storage to a ship's tank or from a ship's tank to a floating or onshore storage.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙBRIEF DESCRIPTION OF DRAWINGS
Настоящее изобретение станет более понятным, и другие задачи, детали, признаки и преимущества станут более очевидными из следующего далее описания нескольких конкретных вариантов осуществления изобретения, которые приведены исключительно в качестве неограничивающей иллюстрации со ссылкой на приложенные чертежи.The present invention will become clearer and other objects, details, features and advantages will become more apparent from the following description of several specific embodiments of the invention, which are provided purely by way of non-limiting illustration with reference to the accompanying drawings.
Фиг. 1 представляет вид в перспективе с вырезом стенки резервуара.FIG. 1 is a perspective cutaway view of a tank wall.
Фиг. 2 представляет вид в разрезе, иллюстрирующий паз, образованный в основной панели, опору для присоединения сваркой, размещенную в пазу, и планки, приваренные к сварочной опоре.FIG. 2 is a cross-sectional view illustrating a groove formed in the main panel, a weld attachment support placed in the groove, and strips welded to the weld support.
Фиг. 3 представляет вид в перспективе основной панели в соответствии с первым вариантом осуществления.FIG. 3 is a perspective view of the main panel according to the first embodiment.
Фиг. 4 представляет подробный вид в перспективе, иллюстрирующий основной теплоизоляционный барьер на стыке между двумя смежными основными изоляционными панелями в соответствии с первым вариантом осуществления.FIG. 4 is a detailed perspective view illustrating a main insulation barrier at a joint between two adjacent main insulation panels in accordance with the first embodiment.
Фиг. 5 представляет подробный вид выемки на поперечном крае основной изоляционной панели в соответствии с первым вариантом осуществления.FIG. 5 is a detailed view of a recess at the transverse edge of the main insulation panel according to the first embodiment.
Фиг. 6 представляет схематический вид в разрезе паза и выемки.FIG. 6 is a schematic sectional view of the groove and recess.
Фиг. 7 представляет вид в перспективе основной изоляционной панели в соответствии со вторым вариантом осуществления.FIG. 7 is a perspective view of a main insulation panel according to a second embodiment.
Фиг. 8 представляет схематический вид в разрезе, иллюстрирующий основной теплоизоляционный барьер на стыке между двумя смежными основными изоляционными панелями в соответствии со вторым вариантом осуществления.FIG. 8 is a schematic cross-sectional view illustrating a main insulation barrier at a junction between two adjacent main insulation panels in accordance with a second embodiment.
Фиг. 9 представляет схематический вид в разрезе, иллюстрирующий основной теплоизоляционный барьер на стыке между двумя смежными основными изоляционными панелями в соответствии с альтернативным вариантом второго варианта осуществления.FIG. 9 is a schematic sectional view illustrating a main insulation barrier at a junction between two adjacent main insulation panels in accordance with an alternative embodiment of the second embodiment.
Фиг. 10 представляет схематический вид в разрезе, иллюстрирующий основной теплоизоляционный барьер на стыке между двумя смежными основными изоляционными панелями в соответствии с другим альтернативным вариантом второго варианта осуществления.FIG. 10 is a schematic sectional view illustrating a main insulation barrier at a junction between two adjacent main insulation panels in accordance with another alternative of the second embodiment.
Фиг. 11 представляет вид в перспективе основной изоляционной панели в соответствии с третьим вариантом осуществления.FIG. 11 is a perspective view of a main insulation panel according to a third embodiment.
Фиг. 12 представляет схематический вид в разрезе, иллюстрирующий основной теплоизоляционный барьер на стыке между двумя смежными основными изоляционными панелями в соответствии с третьим вариантом осуществления.FIG. 12 is a schematic cross-sectional view illustrating a main insulation barrier at a junction between two adjacent main insulation panels in accordance with a third embodiment.
Фиг. 13 представляет схематическое изображение с вырезом резервуара танкера-метановоза и терминала для загрузки/разгрузки этого резервуара.FIG. 13 is a schematic cutaway view of the tank of a methane tanker and a terminal for loading / unloading this tank.
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ ВАРИАНТОВ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯDETAILED DESCRIPTION OF IMPLEMENTATION OPTIONS
Условно в описании двумерная ортонормированная система координат, определяемая двумя осями x и y, используется для описания элементов стенки 1 герметичного и теплоизоляционного резервуара. Ось x соответствует продольному направлению, а ось y соответствует поперечному направлению. Продольное направление соответствует направлению, в котором продолжаются планки и сварочные опоры. В соответствии с предпочтительным вариантом осуществления, когда резервуар предназначен для встраивания в двойной корпус судна, ось x также соответствует продольному направлению судна.Conventionally, in the description, a two-dimensional orthonormal coordinate system defined by two axes x and y is used to describe the elements of the
Фиг. 1 иллюстрирует многослойную конструкцию стенки 1 герметичного и теплоизоляционного резервуара для хранения сжиженной текучей среды, например, сжиженного природного газа (СПГ). Каждая стенка 1 резервуара содержит последовательно в направлении толщины от наружной стороны к внутренней стороне резервуара вспомогательный теплоизолирующий барьер 2, удерживаемый на несущей конструкции 3, вспомогательную уплотнительную мембрану 4, опирающуюся на вспомогательный теплоизолирующий барьер 2, основной теплоизолирующий барьер 5, опирающийся на вспомогательную уплотнительную мембрану 4, и основную уплотнительную мембрану 6, предназначенную для контакта со сжиженным природным газом, содержащимся в резервуаре.FIG. 1 illustrates the multilayer structure of the
Несущая конструкция 3, в частности, может быть образована корпусом или двойным корпусом судна. Несущая конструкция 3 содержит множество стенок, определяющих общую форму резервуара, обычно многогранную форму.The supporting structure 3, in particular, can be formed by the hull or the double hull of the ship. The supporting structure 3 contains a plurality of walls defining the general shape of the tank, usually a multifaceted shape.
Вспомогательный теплоизолирующий барьер 2 содержит множество вспомогательных изоляционных панелей 7, которые закреплены на несущей конструкции 3 с помощью крепежных устройств, например, описанных в документе WO 2014096600. Вспомогательные изоляционные панели 7 имеют общую форму параллелепипеда и расположены параллельными рядами.The auxiliary insulating barrier 2 comprises a plurality of auxiliary insulating panels 7, which are fixed to the supporting structure 3 by means of fastening devices, for example described in WO 2014096600. The auxiliary insulating panels 7 have a general parallelepiped shape and are arranged in parallel rows.
В варианте осуществления, проиллюстрированном на фиг. 1, каждая вспомогательная изоляционная панель 7 содержит три листа, а именно нижний лист 8, промежуточный лист 9 и верхний лист 10, который образует опорную поверхность для вспомогательной уплотнительной мембраны 4. Нижний лист 8, промежуточный лист 9 и верхний лист 10 выполнены, например, из фанеры. Каждая вспомогательная изоляционная панель 7 также содержит первый слой 11 изоляционного вспененного полимерного материала, расположенный между нижним листом 8 и промежуточным листом 9, и второй слой 12 изоляционного вспененного полимерного материала, расположенный между промежуточным листом 9 и верхним листом 10. Первый и второй слои 11, 12 изоляционного вспененного полимерного материала соответственно приклеены к нижнему листу 8 и промежуточному листу 9, а также к промежуточному листу 9 и верхнему листу 10. Изоляционный вспененный полимерный материал, в частности, может представлять собой вспененный материал на основе полиуретана, опционально армированный волокнами.In the embodiment illustrated in FIG. 1, each auxiliary insulation panel 7 comprises three sheets, namely a bottom sheet 8, an intermediate sheet 9 and a
В другом варианте осуществления вспомогательные изоляционные панели 7 могут иметь другую общую конструкцию, например, описанную в документе WO 2012/127141. В этом случае вспомогательные изоляционные панели 7 выполнены в виде коробчатой конструкции, содержащей нижний лист, верхний лист и несущие перегородки, протяженные в направлении толщины стенки 1 резервуара между нижним листом и верхним листом и ограничивающие множество отсеков, заполненных изоляционным наполнителем, например, перлитом, стекловатой или каменной ватой.In another embodiment, the auxiliary insulation panels 7 may have a different general design, for example, as described in document WO 2012/127141. In this case, the auxiliary insulating panels 7 are made in the form of a box-like structure containing a bottom sheet, a top sheet and load-bearing partitions extending in the direction of the thickness of the
В другом варианте осуществления вспомогательный теплоизолирующий барьер 2 содержит вспомогательные теплоизоляционные блоки 7, имеющие конструкции по меньшей мере двух разных типов, например, две вышеупомянутые конструкции, в зависимости от положения, в котором они установлены в резервуаре.In another embodiment, the auxiliary insulating barrier 2 comprises auxiliary insulating blocks 7 having structures of at least two different types, for example the two above-mentioned structures, depending on the position in which they are installed in the tank.
В качестве примера вспомогательные изоляционные панели 7 имеют размеры порядка 1130 мм × 1000 мм. Вспомогательные изоляционные панели 7 разнесены друг относительно друга в поперечном направлении y на функциональный установочный зазор, например, порядка 1 мм. Кроме того, вспомогательные изоляционные панели 7 разнесены друг относительно друга в продольном направлении x с зазором, имеющим ширину, например, порядка 60 мм. Также в зазоре, образованном между поперечными краями вспомогательных изоляционных панелей 7, расположен изоляционный наполнитель, который не проиллюстрирован, например, каменная вата или стекловата.By way of example, the auxiliary insulating panels 7 have dimensions of the order of 1130 mm × 1000 mm. The auxiliary insulating panels 7 are spaced relative to each other in the transverse direction y by a functional installation gap, for example, of the order of 1 mm. In addition, the auxiliary insulating panels 7 are spaced apart from each other in the longitudinal direction x with a gap having a width of, for example, about 60 mm. Also located in the gap formed between the transverse edges of the auxiliary insulation panels 7 is an insulating filler, which is not illustrated, such as rock wool or glass wool.
Вспомогательная уплотнительная мембрана 4 содержит непрерывный слой металлических планок 13 с загнутыми краями, которые прикреплены к вспомогательным изоляционным панелям 7, как будет подробно описано ниже.The auxiliary sealing membrane 4 comprises a continuous layer of
Основной теплоизолирующий барьер 5 содержит множество основных изоляционных панелей 14, которые закреплены на несущей конструкции 3 с помощью вышеупомянутых крепежных анкерных устройств. Основные изоляционные панели 14 имеют общую форму параллелепипеда. Каждая из основных изоляционных панелей 14 выровнена с одной из вспомогательных изоляционных панелей 7. Основные панели 14 имеют длину в продольном направлении x, которая превышает длину вспомогательных изоляционных панелей 7, что позволяет уменьшить размер зазора, образованного между поперечными краями 32 основных изоляционных панелей 14. Зазор между поперечными краями основных изоляционных панелей 14 имеет ширину в продольном направлении x менее 20 мм, предпочтительно менее 10 мм, например, порядка 8 мм. Расстояние между основными изоляционными панелями 14 в поперечном направлении y идентично расстоянию между вспомогательными изоляционными панелями 7 и соответствует функциональному установочному зазору, составляющему порядка 1 мм.The main insulating barrier 5 comprises a plurality of main insulating
Конструкция основной изоляционной панели 14 в соответствии с первым вариантом осуществления рассмотрена со ссылкой на фиг. 3. Основная изоляционная панель 14 имеет многослойную конструкцию, аналогичную конструкции вспомогательной изоляционной панели 7, описанной выше. Таким образом, основная изоляционная панель 14 содержит последовательно нижний лист 15, первый слой 16 изоляционного вспененного полимерного материала, промежуточный лист 17, второй слой 18 изоляционного вспененного полимерного материала и верхний лист 19. Верхний лист 19 образует опорную поверхность 36 для основной уплотнительной мембраны 6. Изоляционный вспененный полимерный материал, в частности, может представлять собой вспененный материал на основе полиуретана, который может быть дополнительно армирован волокнами. Верхний лист 19 выполнен, например, из фанеры. В соответствии с одним вариантом осуществления верхний лист имеет толщину от 9 до 15 мм.The structure of the
Нижний лист 15 содержит пазы 20, предназначенные для размещения загнутых краев планок вспомогательной уплотнительной мембраны 4. Верхний лист 19 также содержит пазы 21 для размещения сварочных опор для присоединения сваркой, предназначенных для приваривания основной уплотнительной мембраны 6.The
Конструкция основной изоляционной панели 14 описана выше в качестве примера. Таким образом, в другом варианте осуществления основные изоляционные панели 14 могут иметь другую общую конструкцию, например, описанную в документе WO2012/127141. В другом варианте осуществления основной теплоизолирующий барьер 5 содержит основные теплоизоляционные панели 14, имеющие конструкции по меньшей мере двух разных типов, например, две вышеупомянутые конструкции, в зависимости от положения, в котором они установлены в резервуаре.The structure of the
Обратимся к фиг. 1, на которой видно, что основная уплотнительная мембрана 6 содержит непрерывный слой металлических планок 22 с загнутыми краями, которые протяжены в продольном направлении x. Планки 22 приварены своими загнутыми краями к сварочным опорам 23, которые проходят параллельно друг другу в продольном направлении x, и которые закреплены в пазах 21, образованных в верхних листах 19 основных изоляционных панелей 14.Referring to FIG. 1, which shows that the main sealing membrane 6 comprises a continuous layer of
Крепление опоры 23 для присоединения сваркой к верхнему листу 19 основной изоляционной панели 14 и крепление планок 22 основной уплотнительной мембраны 6 к упомянутой опоре 23 для присоединения сваркой описано ниже со ссылкой на фиг. 2. Необходимо отметить, что крепление вспомогательной уплотнительной мембраны 4 к вспомогательным изоляционным панелям 7 выполнено аналогичным образом.The attachment of the
В показанном варианте осуществления опора 23 для присоединения сваркой имеет L-образное сечение и удерживается в пазу 21. Паз 21 в данном случае имеет перевернутое T-образное сечение, но также может иметь L-образное сечение. Однако T-образное сечение предпочтительно, поскольку оно может быть получено более простым образом в ходе операций фрезерования. В качестве примера паз имеет глубину порядка 6 мм.In the embodiment shown, the
Опора для присоединения сваркой 23 имеет приварной фланец 24 и крепежный фланец 25, которые расположены под углом относительно друг друга. В данном случае приварной фланец 24 и крепежный фланец 25 перпендикулярны друг другу, образуя L-образную форму.The support for connection by welding 23 has a
Паз 21 имеет участок 26, продолжающийся по существу в направлении толщины стенки 1 резервуара и выходящий на опорной поверхности 36 верхнего листа 19, и по меньшей мере одно ответвление 27, которое протяжено в плоскости, ортогональной направлению толщины стенки 1 резервуара. Таким образом, ответвление 27 образует в верхнем листе 19 между опорной поверхностью 36 и ответвлением 27 удерживающий участок 28. крепежный фланец 25 опоры для присоединения сваркой вставлен в ответвление 27 паза 21, тогда как приварной фланец 24 проходит через участок 26, проходящий в направлении толщины стенки 1 резервуара, выступая по направлению внутрь резервуара за пределы верхнего листа 19. Таким образом, крепежный фланец 25 удерживается за удерживающий участок 28, что позволяет закрепить опору 23 для присоединения сваркой на основной изоляционной панели 14.The
Пазы 21 основных изоляционных панелей 14 выровнены друг за другом в продольном направлении. Также опора 23 для присоединения сваркой продолжается в продольном направлении x по существу от одного конца стенки 1 резервуара до другого, проходя вдоль пазов 21 множества основных изоляционных панелей 14, выровненных друг за другом.The
Планки 22 имеют средний участок 29, опирающийся на опорную поверхность 36 верхних листов 19, и два загнутых края 30, которые протяжены в продольном направлении и выступают от среднего участка 29 по направлению внутрь резервуара. Загнутые края 30 двух планок 22, которые протяжены по обе стороны опоры 23 для присоединения сваркой, приварены к приварному фланцу 24 упомянутой сварочной опоры 23 для присоединения сваркой. Герметичные сварные швы между загнутыми краями 30 и приварными фланцами 23 получают, например, с использованием сварочного аппарата, описанного в заявке FR 2172837 или FR2140716.The
Планки 22 и опоры 23 для присоединения сваркой выполнены, например, из Инвара®: то есть из сплава железа и никеля, коэффициент расширения которого обычно составляет от 1,2×10-6 до 2×10-6 K-1, из сплава железа с высоким содержанием марганца, коэффициент расширения которого обычно составляет порядка 7×10-6 K-1, или из нержавеющей стали.The
Как проиллюстрировано на фиг. 4, основные изоляционные панели 14 разнесены друг относительно друга в продольном направлении x с зазором 31 небольшой ширины. Ширина зазора 31 составляет менее 20 мм, предпочтительно менее 10 мм и, например, порядка 8 мм.As illustrated in FIG. 4, the
Также для ограничения механических напряжений, которые могут воздействовать на опоры 23 для присоединения сваркой, на загнутые края 30 и на сварные швы между опорами 23 для присоединения сваркой и загнутыми краями 30 при возникновении перепада уровня между двумя смежными основными изоляционными панелями 14, пазы 21 проходят на поперечных краях 32 основных изоляционных панелей 14 выемками 33, одна из которых подробно проиллюстрирована на фигурах 5 и 6.Also, to limit the mechanical stresses that can be applied to the welded mounts 23, the folded
Выемка 33 выходит на опорной поверхности 36 и расположена в продолжении в продольном направлении x паза 21 и удерживающего участка 28, так что крепежный фланец 25 опоры 23 для присоединения сваркой не удерживается на основной изоляционной панели 14 в области упомянутой выемки 33. Это позволяет уменьшить напряжения, воздействующие на опоры 23 для присоединения сваркой и загнутые края 30 планок 22 при возникновении перепада уровня между смежными основными изоляционными панелями 14. В результате влияние перепада уровня с точки зрения усталостных характеристик основной уплотнительной мембраны 6 и опор 23 для присоединения сваркой в области зазоров 31, образованных между поперечными краями 32 основных изоляционных панелей 14, уменьшается.The
Выемка 33 имеет дно 34 и две боковые стенки 35, соединяющие дно 34 с опорной поверхностью 36. Предпочтительно выемка 33 имеет глубину p (проиллюстрирована на фиг. 6) в направлении толщины стенки 1 резервуара, которая превышает глубину паза 21. В частности, как показано на фиг. 5, дно 34 имеет наклон, так что глубина p выемки 33 уменьшается от поперечного края 32 основной изоляционной панели 14 по направлению к пазу 21. Это позволяет ограничить напряжения, воздействующие на опору 23 для присоединения сваркой и загнутые края 30 планок 22 со стороны основной изоляционной панели 14, которая приподнимается по сравнению со смежной основной изоляционной панелью 14 при возникновении перепада уровня между двумя смежными основными изоляционными панелями 14.The
Кроме того, предпочтительно размер m, показанный на фиг. 6, выемки 33 в поперечном направлении y больше или равен размеру паза 21 в упомянутом поперечном направлении y. Также каждая боковая стенка 35 выемки 33 расположена в поперечном направлении y за пределами одного конца горизонтального участка паза 21. Кроме того, каждая из боковых стенок 35 выемки 33 соединена с краями паза 21 посредством фаски или галтели 37. Фаска или галтель 37 выполнена с возможностью направления приварного фланца 24 опоры 23 для присоединения сваркой к вертикальному участку 26 паза 21 во время установки опоры 23 для присоединения сваркой в паз 21 путем скольжения. Таким образом, такая конструкция также имеет преимущество, заключающееся в облегчении вставки опоры 23 для присоединения сваркой в паз 21.In addition, the dimension m shown in FIG. 6, the
В частности, в показанном варианте осуществления боковые стенки имеют плоскую часть и соединены с пазом 21 посредством цилиндрической части 37.In particular, in the embodiment shown, the side walls have a flat portion and are connected to the
В других вариантах осуществления, которые не показаны, выемка 33 имеет общую форму трапеции или треугольника, которая ориентирована таким образом, что выемка расширяется по мере увеличения расстояния от паза 21.In other embodiments that are not shown, the
Размер n, показанный на фиг. 5, выемок 33 в продольном направлении предпочтительно определяется в соответствии с размером зазора 31, образованного между поперечными краями 32 основных изоляционных панелей 14. Фактически, обнаружено, что длина области, в которой опора 23 для присоединения сваркой не удерживается на двух смежных основных изоляционных панелях 14, то есть соответствующая размеру промежутка i, показанного на фиг. 4, между двумя последовательными пазами 21, предпочтительно должна составлять от 20 до 70 мм, предпочтительно от 25 до 45 мм и, в частности, от 30 до 40 мм. Это позволяет, с одной стороны, ограничить напряжения, которые могут воздействовать на опору 23 для присоединения сваркой и основную уплотнительную мембрану 6, в допустимом диапазоне, а, с другой стороны, надлежащим образом удерживать основную уплотнительную мембрану 6 на основных изоляционных панелях 14, предотвращая ее отрыв.The dimension n shown in FIG. 5, the
Также в качестве примера размер n выемок 33 в продольном направлении составляет от 5 мм до 30 мм. Размер n составляет, например, порядка 13 мм, когда зазор 31 имеет ширину порядка 8 мм.Also as an example, the dimension n of the
Основная изоляционная панель 14 в соответствии с другим вариантом осуществления описана ниже со ссылкой на фигуры 7 и 8. Этот вариант осуществления предпочтителен тем, что позволяет дополнительно уменьшить зазор 31, образованный между основными изоляционными панелями 14 в продольном направлении x. Зазор 31, проиллюстрированный на фиг. 8, имеет ширину предпочтительно менее 5 мм, например, порядка 1 мм. В результате в случае зазора 31 величиной 1 мм между поперечными краями 32 основных изоляционных панелей 14 отсутствует изоляционный наполнитель. Таким образом, это позволяет улучшить теплоизоляционные характеристики основного теплоизоляционного барьера 5 и при этом упрощает его установку.A
Для предотвращения деформации сдвига планок 22 на уровне зазоров 31 между поперечными краями 32 основных изоляционных панелей 14 в случае небольшой ширины зазора 31 верхний лист 19 основных изоляционных панелей 14 имеет в дополнение к вышеупомянутым выемкам 33 углубления 38. Углубление 38 образовано вдоль каждого из поперечных краев 32 и протяжено в поперечном направлении от одного конца основной изоляционной панели 14 до другого. Углубления 38 разделяют опорную поверхность 36 таким образом, что основная уплотнительная мембрана 6 не поддерживается в области упомянутого углубления 38. В результате, как показано на фиг. 8, длина l в продольном направлении области, в которой основная уплотнительная мембрана 6 не поддерживается, равна сумме размера в продольном направлении углубления 38 каждой из основных изоляционных панелей 14 и ширины зазора 31.To prevent shear deformation of the
Следовательно, углубления 38 имеют эффект ограничения угловой деформации основной уплотнительной мембраны 6 на уровне зазора 31 между поперечными краями 32 основных изоляционных панелей 14 в случае возникновения перепада уровня между смежными основными изоляционными панелями 14. Таким образом, деформации основной уплотнительной мембраны 6 остаются в области упругих деформаций и не приводят к возникновению необратимых деформаций основной уплотнительной мембраны 6 на уровне зазора 31 в случае давлений, обычно характерных для резервуаров.Consequently, the
Предпочтительно длина l, то есть сумма продольного размера углубления 38 каждой из смежных основных изоляционных панелей и ширины зазора 31, составляет от 7 до 25 мм и предпочтительно от 8 до 12 мм. Также в качестве примера в случае ширины зазора 31 порядка 1 мм размер углубления 38 в продольном направлении составляет от 3 до 12 мм.Preferably, the length l, that is, the sum of the longitudinal dimension of the
Углубления 38, проиллюстрированные на фиг. 8, представляют собой вырезы. Дно 39 выреза имеет поверхность, параллельную опорной поверхности 36, и соединено с упомянутой опорной поверхностью 36 стенкой, которая продолжается по существу в направлении толщины стенки 1 резервуара. Вырез имеет ширину, например, от 3 до 12 мм. Глубина углубления 38 в направлении толщины стенки резервуара больше или равна глубине паза 21, то есть составляет около 6 мм. Глубина углубления 38 предпочтительно составляет от 8 до 10 мм.The
Необходимо отметить, что в этом варианте осуществления, как и в вариантах осуществления, описанных ниже со ссылкой на фигуры 9 и 10, выемки 33, как описано выше, образованы в верхнем листе 19, так что пазы 21 выходят в углубления 38 через упомянутые выемки 33.It should be noted that in this embodiment, as in the embodiments described below with reference to Figures 9 and 10, recesses 33, as described above, are formed in the
Фигуры 9 и 10 иллюстрируют альтернативные варианты второго варианта осуществления, показанного на фигурах 7 и 8. Эти альтернативные варианты отличаются от варианта осуществления, проиллюстрированного на фиг. 8, формой углубления 38.Figures 9 and 10 illustrate alternatives to the second embodiment shown in Figures 7 and 8. These alternatives differ from the embodiment illustrated in Figs. 8, the shape of the
В альтернативном варианте осуществления, проиллюстрированном на фиг. 9, углубления 38 вырезаны в виде фаски в верхнем листе 19 вдоль поперечных краев 32 основных изоляционных панелей 14.In an alternative embodiment illustrated in FIG. 9, recesses 38 are chamfered in the
В альтернативном варианте осуществления, проиллюстрированном на фиг. 10, каждое из углублений 38 образовано скруглением, образованным в верхнем листе 19 вдоль поперечных краев 32 основных изоляционных панелей 14.In an alternative embodiment illustrated in FIG. 10, each of the
Для этих двух альтернативных вариантов осуществления длина l, то есть сумма продольного размера углубления 28 каждой из смежных основных изоляционных панелей 14 и ширины зазора 31, составляет от 7 до 25 мм, как и в варианте осуществления, показанном на фигурах 7 и 8.For these two alternative embodiments, the length l, that is, the sum of the longitudinal dimension of the
Предпочтительно, независимо от формы, углубление 38 выполнено таким образом, что верхний лист 19 утоплен по меньшей мере в определенной области над плоскостью, которая наклонена под углом 55° относительно опорной поверхности 36, и которая пересекает поперечный край 32 основной изоляционной панели 14 на расстоянии в направлении толщины резервуара относительно плоскости опорной поверхности 36.Preferably, regardless of shape, the
Фигуры 11 и 12 иллюстрируют третий вариант осуществления. Этот вариант осуществления отличается от вариантов осуществления, описанных выше со ссылкой на фигуры 7-10, тем, что верхние листы 19 основных изоляционных панелей 14 больше не имеют выемок 33, образованных в продолжении пазов 21. Таким образом, в этом варианте осуществления пазы 21 выходят непосредственно в углубления 38, образованные в верхнем листе 19 вдоль поперечных краев 32. Также размер углублений 38 в продольном направлении выбран так, что размер промежутка i в продольном направлении между двумя последовательными пазами 21 предпочтительно составляет от 20 до 70 мм, предпочтительно от 25 до 45 мм и, в частности, от 30 до 40 мм.Figures 11 and 12 illustrate a third embodiment. This embodiment differs from the embodiments described above with reference to Figures 7-10 in that the
Также в качестве примера в варианте осуществления, проиллюстрированном на фиг. 12, ширина зазора 31, образованного между поперечными краями 32 двух смежных основных изоляционных панелей 14, составляет порядка 1 мм, тогда как размер углубления 38 в продольном направлении x составляет от 14,5 мм до 29,5 мм, например, порядка 24,5 мм.Also by way of example, in the embodiment illustrated in FIG. 12, the width of the
Необходимо отметить, что в вариантах осуществления, описанных выше, только основные изоляционные панели 14 оснащены конструкциями (выемки 33 и/или углубления 38), позволяющими ограничить ухудшение усталостных характеристик основной уплотнительной мембраны 6, поскольку основные изоляционные панели 14 подвержены гораздо более существенному перепаду уровня, чем вспомогательные изоляционные панели 7. Однако альтернативно или дополнительно вспомогательные изоляционные панели 7 также могут иметь такие конструкции, а именно пазы, образованные в верхнем листе, которые протяжены выемками и/или углублениями, образованными в верхнем листе вдоль поперечных краев вспомогательных изоляционных панелей 7.It should be noted that in the embodiments described above, only the
Со ссылкой на фиг. 13 вид с вырезом танкера-метановоза 70 иллюстрирует герметичный и изолированный резервуар 71, имеющий призматическую общую форму, установленный в двойном корпусе 72 судна. Стенка резервуара 71 содержит основной герметизирующий барьер, предназначенный для контакта с СПГ, содержащимся в резервуаре, вспомогательный герметизирующий барьер, расположенный между основным герметизирующий барьером и двойным корпусом 72 судна, и два теплоизолирующих барьера, расположенных соответственно между основным герметизирующий барьером и вспомогательным герметизирующий барьером и между вспомогательным герметизирующий барьером и двойным корпусом 72.With reference to FIG. 13 is a cutaway view of a
Как известно, трубопроводы 73 загрузки/разгрузки, расположенные на верхней палубе судна, могут быть соединены подходящими соединителями с морским или портовым терминалом для передачи СПГ в резервуар 71 или из него.As is known, the loading /
Фиг. 13 иллюстрирует пример морского терминала, содержащего станцию 75 загрузки и разгрузки, подводный трубопровод 76 и береговое сооружение 77. Станция 75 загрузки и разгрузки представляет собой стационарное прибрежное сооружение, имеющее подвижную стрелу 74 и башню 78, поддерживающую подвижную стрелу 74. Подвижная стрела 74 удерживает связку изолированных гибких шлангов 79, которые могут быть соединены с трубопроводами 73 загрузки/разгрузки. Ориентируемая подвижная стрела 74 может быть адаптирован к метановозам всех размеров. Внутри башни 78 проходит соединительный трубопровод (не показан). Станция 75 загрузки и разгрузки позволяет выполнять загрузку и разгрузку метановоза 70 из берегового сооружения 77 и наоборот. Последнее имеет резервуары 80 для хранения сжиженного газа и соединительные трубопроводы 81, соединенные со станцией 75 загрузки или разгрузки подводным трубопроводом 76. Подводный трубопровод 76 позволяет передавать сжиженный газ между станцией 75 загрузки или разгрузки и береговым сооружением 77 на большое расстояние, например, 5 км, что позволяет останавливать танкер-метановоз 70 на большом расстоянии от берега во время операций загрузки и разгрузки.FIG. 13 illustrates an example of a marine terminal comprising loading and unloading
Для создания давления, необходимого для передачи сжиженного газа, используются насосы, установленные на борту судна 70, и/или насосы, установленные в береговом сооружении 77, и/или насосы, установленные на станции 75 загрузки и разгрузки.Pumps installed on
Хотя изобретение описано со ссылкой на несколько конкретных вариантов осуществления, совершенно очевидно, что оно никоим образом не ограничивается ими, и что оно содержит все технические эквиваленты описанных средств и их сочетания, если они находятся в пределах объема изобретения.Although the invention has been described with reference to several specific embodiments, it is clear that it is in no way limited thereto, and that it includes all technical equivalents of the described means and combinations thereof so long as they fall within the scope of the invention.
Использование таких глаголов, как «иметь», «содержать» или «включать в себя», и производных форм не исключает наличия элементов или этапов, отличных от указанных в пункте формулы изобретения.The use of verbs such as "have", "contain" or "include" and derived forms does not exclude the presence of elements or steps other than those specified in the claim.
В формуле изобретения любая ссылочная позиция в скобках не должна интерпретироваться как ограничение пункта формулы изобретения.In the claims, any reference position in parentheses should not be interpreted as limiting the claim.
Claims (15)
Applications Claiming Priority (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR1850532 | 2018-01-23 | ||
FR1850532A FR3077116B1 (en) | 2018-01-23 | 2018-01-23 | WATERPROOF AND THERMALLY INSULATED TANK |
PCT/FR2019/050136 WO2019145635A1 (en) | 2018-01-23 | 2019-01-22 | Sealed, thermally insulating tank |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2763100C1 true RU2763100C1 (en) | 2021-12-27 |
Family
ID=62067682
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2020122819A RU2763100C1 (en) | 2018-01-23 | 2019-01-22 | Sealed and heat-insulating tank |
Country Status (5)
Country | Link |
---|---|
KR (1) | KR102648632B1 (en) |
CN (1) | CN111630311B (en) |
FR (1) | FR3077116B1 (en) |
RU (1) | RU2763100C1 (en) |
WO (1) | WO2019145635A1 (en) |
Families Citing this family (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN115503269A (en) * | 2022-09-23 | 2022-12-23 | 江苏雅克科技股份有限公司 | Preparation process of SUPER + secondary insulation box of LNG (liquefied Natural gas) film cabin |
CN117847404B (en) * | 2024-03-07 | 2024-05-03 | 中太(苏州)氢能源科技有限公司 | Insulation module connection structure and storage container with same |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2413260A1 (en) * | 1977-12-29 | 1979-07-27 | Gaz Transport | Sealed thermally insulated vessel forming part of ship - has insulating components of cellular material with solid plates on inside |
RU2443595C2 (en) * | 2007-01-23 | 2012-02-27 | Альстом | Method of fabricating reservoir isolating and sealing wall |
FR3023257B1 (en) * | 2014-07-04 | 2017-12-29 | Gaztransport Et Technigaz | SEALED AND INSULATED TANK DISPOSED IN A FLOATING DOUBLE SHELL |
RU2641186C2 (en) * | 2012-10-09 | 2018-01-16 | ГАЗТРАНСПОР э ТЕКНИГАЗ | Airtight and isothermal tank containing metal membrane with corrugated orthogonal folds |
Family Cites Families (13)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2172837A2 (en) | 1972-02-24 | 1973-10-05 | Gaz Transport | Electric welding machine - for the raised edges of metal plates |
FR2140716A5 (en) | 1971-03-12 | 1973-01-19 | Gaz Transport | Electric welding machine with separate transformer - - for welding raised sheet edges |
FR2527544B1 (en) * | 1982-06-01 | 1987-01-09 | Gaz Transport | WATERPROOF AND THERMALLY INSULATING TANK INTEGRATED INTO THE CARRIER STRUCTURE OF A VESSEL AND VESSEL COMPRISING SAME |
FR2629897B1 (en) * | 1988-04-08 | 1991-02-15 | Gaz Transport | IMPROVED WATERPROOF AND THERMALLY INSULATING TANK, INTEGRATED INTO THE CARRIER STRUCTURE OF A VESSEL |
FR2691520B1 (en) * | 1992-05-20 | 1994-09-02 | Technigaz Ste Nle | Prefabricated structure for forming watertight and thermally insulating walls for containment of a fluid at very low temperature. |
FR2798902B1 (en) * | 1999-09-29 | 2001-11-23 | Gaz Transport & Technigaz | WATERPROOF AND THERMALLY INSULATING TANK INTEGRATED INTO A VESSEL CARRIER STRUCTURE AND METHOD OF MANUFACTURING INSULATING BOXES FOR USE IN THIS TANK |
AU2005259146B2 (en) * | 2004-07-06 | 2008-07-31 | Shell Internationale Research Maatschappij B.V. | Container for storing liquefied gas |
JP4616279B2 (en) * | 2004-12-08 | 2011-01-19 | コリア ガス コーポレイション | Storage tank for liquefied natural gas and method for producing the same |
KR100499710B1 (en) * | 2004-12-08 | 2005-07-05 | 한국가스공사 | Lng storage tank installed inside the ship and manufacturing method the tank |
FR2973097B1 (en) | 2011-03-23 | 2013-04-12 | Gaztransp Et Technigaz | CALORIFYING ELEMENT FOR WATERPROOF AND THERMALLY INSULATING TANK WALL |
FR3000042B1 (en) | 2012-12-21 | 2015-01-23 | Gaztransp Et Technigaz | SEALED AND THERMALLY INSULATED TANK |
FR3016619B1 (en) * | 2014-01-17 | 2016-08-19 | Gaztransport Et Technigaz | THERMALLY INSULATING, WATERPROOF TANK WITH METAL BANDS |
FR3035174B1 (en) * | 2015-04-15 | 2017-04-28 | Gaztransport Et Technigaz | TANK EQUIPPED WITH A WALL HAVING A SINGLE ZONE THROUGH WHICH PASS A THROUGH ELEMENT |
-
2018
- 2018-01-23 FR FR1850532A patent/FR3077116B1/en active Active
-
2019
- 2019-01-22 WO PCT/FR2019/050136 patent/WO2019145635A1/en active Application Filing
- 2019-01-22 CN CN201980009460.1A patent/CN111630311B/en active Active
- 2019-01-22 KR KR1020207024254A patent/KR102648632B1/en active IP Right Grant
- 2019-01-22 RU RU2020122819A patent/RU2763100C1/en active
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2413260A1 (en) * | 1977-12-29 | 1979-07-27 | Gaz Transport | Sealed thermally insulated vessel forming part of ship - has insulating components of cellular material with solid plates on inside |
RU2443595C2 (en) * | 2007-01-23 | 2012-02-27 | Альстом | Method of fabricating reservoir isolating and sealing wall |
RU2641186C2 (en) * | 2012-10-09 | 2018-01-16 | ГАЗТРАНСПОР э ТЕКНИГАЗ | Airtight and isothermal tank containing metal membrane with corrugated orthogonal folds |
FR3023257B1 (en) * | 2014-07-04 | 2017-12-29 | Gaztransport Et Technigaz | SEALED AND INSULATED TANK DISPOSED IN A FLOATING DOUBLE SHELL |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR3077116B1 (en) | 2021-01-08 |
CN111630311B (en) | 2021-09-10 |
WO2019145635A1 (en) | 2019-08-01 |
FR3077116A1 (en) | 2019-07-26 |
CN111630311A (en) | 2020-09-04 |
KR102648632B1 (en) | 2024-03-18 |
KR20200110785A (en) | 2020-09-25 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US9677711B2 (en) | Sealed and thermally insulating tank for storing a fluid | |
KR102523584B1 (en) | Fluidtight and thermally insulated tank comprising a metal membrane that is corrugated in orthogonal folds | |
KR102512422B1 (en) | insulated sealed tank | |
KR102209265B1 (en) | Sealed, thermally insulating vessel comprising a corner part | |
US20210317950A1 (en) | Corner structure for a sealed, thermally insulated tank | |
RU2733153C2 (en) | Tight wall structure | |
KR102498803B1 (en) | sealed and insulated tank | |
CN109210368B (en) | Sealed thermal insulation tank | |
KR102581424B1 (en) | Fluid-tight vessel wall comprising a sealing membrane containing reinforced zones | |
KR20210146246A (en) | Anchor device intended to retain insulating blocks | |
RU2763100C1 (en) | Sealed and heat-insulating tank | |
CN112119257B (en) | Closed tank wall comprising a sealing film | |
RU2761703C1 (en) | Sealed and insulated tank | |
RU2780113C2 (en) | Sealed tank wall containing sealing membrane | |
RU2818941C1 (en) | Connecting beam for heat-insulating sealed tank for storage of liquefied gas | |
RU2811637C1 (en) | Sealed and heat-insulated tank | |
RU2791228C2 (en) | Liquefied gas storage | |
RU2791211C1 (en) | Lpg storage | |
RU2812589C1 (en) | Sealed and heat-insulated tank | |
RU2805353C2 (en) | Sealed and heat-insulated reservoir | |
KR20230066072A (en) | sealed and insulated tank | |
CN115605705A (en) | Liquefied gas storage facility | |
KR20230079225A (en) | sealed and insulated tank | |
AU2012228180B2 (en) | Insulating block for producing a tight wall of a tank | |
AU2012228180B9 (en) | Insulating block for producing a tight wall of a tank |