RU2644988C2 - Mobile laboratory for electromagnetic effect tests - Google Patents

Mobile laboratory for electromagnetic effect tests Download PDF

Info

Publication number
RU2644988C2
RU2644988C2 RU2016149223A RU2016149223A RU2644988C2 RU 2644988 C2 RU2644988 C2 RU 2644988C2 RU 2016149223 A RU2016149223 A RU 2016149223A RU 2016149223 A RU2016149223 A RU 2016149223A RU 2644988 C2 RU2644988 C2 RU 2644988C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
electromagnetic
minibus
equipment
compartment
ship
Prior art date
Application number
RU2016149223A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2016149223A (en
Inventor
Александр Иванович Горшков
Борис Николаевич Городецкий
Александр Михайлович Вишневский
Original Assignee
Российская Федерация, От Имени Которой Выступает Министерство Промышленности И Торговли Российской Федерации
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Российская Федерация, От Имени Которой Выступает Министерство Промышленности И Торговли Российской Федерации filed Critical Российская Федерация, От Имени Которой Выступает Министерство Промышленности И Торговли Российской Федерации
Priority to RU2016149223A priority Critical patent/RU2644988C2/en
Publication of RU2016149223A publication Critical patent/RU2016149223A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2644988C2 publication Critical patent/RU2644988C2/en

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01RMEASURING ELECTRIC VARIABLES; MEASURING MAGNETIC VARIABLES
    • G01R1/00Details of instruments or arrangements of the types included in groups G01R5/00 - G01R13/00 and G01R31/00

Landscapes

  • Testing Of Devices, Machine Parts, Or Other Structures Thereof (AREA)

Abstract

FIELD: testing equipment.
SUBSTANCE: mobile laboratory for electromagnetic effect tests is performed in the form-factor of the minibus, the saloon of which is divided by the partition in the form of electromagnetic screen, separating the driver's cab from the test equipment compartment, and equipped with the baggage compartment with removable dismountable means of minibus elastic fastening, the receivers and test equipment, interacting with the upper deck devices, outer body structures of erections (pillars), as well as with rigidly installed equipment inside the shielded posts and vessel rooms, the radiators clamps are equipped with telescopic pillars for mounting on the side nearest to the conditions of the potential impacts, the minibus saloon windows are equipped with electromagnetic field shielding blinds and testing equipment control elements are placed in the driver compartment.
EFFECT: operational assessment increase of ships protection level from the damaging factors of electromagnetic weapons.
4 dwg

Description

Изобретение относится к устройствам для индикации характеристик электрических величин, в частности к средствам для испытаний на стойкость к воздействию электромагнитного поля, и может быть применено для оценки уровня защиты корабельных радиоэлектронных средств от поражающих факторов электромагнитного оружия.The invention relates to devices for indicating the characteristics of electrical quantities, in particular to means for testing the resistance to electromagnetic fields, and can be used to assess the level of protection of ship's electronic equipment from the damaging factors of electromagnetic weapons.

Защита корабельных радиоэлектронных средств от поражающих факторов электромагнитного оружия является актуальной задачей технологии электромагнитной защиты корабля, требующей новых технических решений и значительных средств для ее обеспечения. В частности, о сложности конструктивного обеспечения этой проблемы дает представление описание средств электромагнитной защиты радиоэлектронных средств корабельной палубно-башенной артиллерийской установки Мk45 по патенту США US 5756921, 18.12.1995 г. Protection of shipboard electronic equipment from the damaging factors of electromagnetic weapons is an urgent task of the ship’s electromagnetic protection technology, which requires new technical solutions and significant means to ensure it. In particular, the description of the means of electromagnetic protection of the radioelectronic means of the Mk45 ship deck-tower artillery installation according to US patent US 5756921, 12/18/1995, gives an idea of the complexity of the structural support of this problem.

Однако одно только соответствующее защищенное исполнение конструктивных узлов радиоэлектронных средств оказывается недостаточно для обеспечения их надежной электромагнитной защиты на период эксплуатации из-за деградации узлов электромагнитной герметизации стыков их экранирующих конструкций. Уже через 6 месяцев возможно снижение эффективности экранировки до 40 дБ (см., например, военное руководство США MIL-HDBK-1195, 30.09.1998).However, only the corresponding protected execution of the structural components of electronic components is not enough to ensure their reliable electromagnetic protection for the period of operation due to the degradation of the electromagnetic sealing nodes of the joints of their shielding structures. Already after 6 months, shielding efficiency may decrease to 40 dB (see, for example, US military manual MIL-HDBK-1195, 09/30/1998).

Корпусные конструкции корабля, обладающие экранирующими свойствами, значительно улучшают защиту радиоэлектронных средств от мощных электромагнитных воздействий в дополнение к их собственной электромагнитной защите. Однако уровень защиты корпусными конструкциями корабля зависит от множества эксплуатационных факторов, определяющих стабильность электромагнитной герметизации дверей и люков помещений. Это обуславливает необходимость при оценке уровня защиты радиоэлектронных средств от мощных электромагнитных воздействий учитывать их размещение в корабельных помещениях, а также качество их монтажа, в том числе состояние кабельных трасс.The hull structure of the ship, which has shielding properties, significantly improves the protection of electronic equipment from powerful electromagnetic influences in addition to their own electromagnetic protection. However, the level of protection by the hull structures of the ship depends on many operational factors that determine the stability of electromagnetic sealing of doors and hatches of rooms. This makes it necessary, when assessing the level of protection of electronic equipment from powerful electromagnetic influences, to consider their placement in ship's premises, as well as the quality of their installation, including the condition of cable routes.

Оснащение вооруженных сил ряда стран средствами радиоэлектронной борьбы, в том числе и электромагнитным оружием, обусловило необходимость оперативно контролировать и поддерживать уровень защиты радиоэлектронных средств корабля от поражающих факторов этого оружия. Однако общепромышленные испытательное оборудование и измерительная аппаратура для оценки этого параметра, применительно к комплексу радиоэлектронных средств корабля, являются уникальными - их производят, в основном, применительно к условиям использования в специализированных испытательных центрах со специально подготовленным персоналом. Но оценка стойкости радиоэлектронных средств к электромагнитным воздействиям в условиях испытательных центров не дает достоверной оценки применительно к условиям их реальной эксплуатации, где эти средства экранированы не только собственными корпусами, но и корпусными конструкциями корабля, а также влияют условия прокладки их кабельных трасс.Equipping the armed forces of a number of countries with electronic warfare, including electromagnetic weapons, made it necessary to quickly monitor and maintain the level of protection of the ship’s electronic equipment from the damaging factors of this weapon. However, general industrial testing equipment and measuring equipment for evaluating this parameter, as applied to the ship’s electronic equipment, are unique - they are produced mainly in relation to the conditions of use in specialized testing centers with specially trained personnel. But the assessment of the resistance of electronic equipment to electromagnetic influences in the conditions of test centers does not give a reliable assessment in relation to the conditions of their actual operation, where these tools are shielded not only by their own hulls, but also by the hull structures of the ship, and the conditions for laying their cable routes also influence.

Использование на корабле штатной аппаратуры для оценки электромагнитной защиты радиоэлектронных средств требует исполнения такой аппаратуры в корабельном исполнении (обеспечивающем жесткие условия эксплуатации), что приводит к чрезмерным затратам. Однако в массовой поставке на корабли такой аппаратуры нет необходимости, так как физико-химические процессы, вызывающие указанное снижение уровня защиты корабля от поражающих факторов электромагнитного оружия, протекают достаточно медленно. В реальных условиях достаточен лишь периодический контроль уровня этой защиты и создание специализированной аппаратуры корабельного исполнения для этого вида испытаний оказывается технически нецелесообразным. Это и обусловило необходимость создания отраслевой мобильной лаборатории, оперативно используемой для проведения соответствующих контрольных испытаний на строящихся и эксплуатируемых кораблях.The use of standard equipment on a ship for the assessment of electromagnetic protection of electronic equipment requires the execution of such equipment in a ship's design (providing harsh operating conditions), which leads to excessive costs. However, mass supply of such equipment to ships is not necessary, since the physicochemical processes that cause the indicated decrease in the level of protection of the ship from the damaging factors of electromagnetic weapons proceed rather slowly. In real conditions, only periodic monitoring of the level of this protection is sufficient and the creation of specialized ship-made equipment for this type of test is technically impractical. This necessitated the creation of an industrial mobile laboratory, which is operatively used to conduct appropriate control tests on ships under construction and in operation.

Известна мобильная лаборатория для испытаний на электромагнитные воздействия, выполненная на шасси большегрузного автомобиля, снабженного экранированным корпусом для размещения испытательной аппаратуры с автономным источником электропитания и с вынесенными за пределы экранированного корпуса излучающими антеннами. Экранированный корпус этой мобильной лаборатории выполнен в форм-факторе стандартного контейнера, в полости которого аппаратура размещена в безэховой камере, и снабжен средствами закрепления излучающей антенны, установленной на его крыше (Патент Великобритании GB 2414084, 12.05.2004) - принята за прототип.A well-known mobile laboratory for testing for electromagnetic effects, performed on the chassis of a heavy vehicle equipped with a shielded enclosure for placement of test equipment with an autonomous power source and with radiating antennas removed from the shielded enclosure. The shielded case of this mobile laboratory is made in the form factor of a standard container, in the cavity of which the equipment is placed in an anechoic chamber, and is equipped with means for fixing a radiating antenna mounted on its roof (GB Patent GB 2414084, 05/12/2004) - adopted as a prototype.

Недостатком известной мобильной лаборатории является отсутствие возможности ее установки и закрепления на палубе военных кораблей без ухудшения их тактико-технических характеристик по причине:A disadvantage of the well-known mobile laboratory is the lack of the ability to install and fix it on the deck of warships without impairing their performance characteristics due to:

- ограничения поверхности облучения верхнепалубных корпусных конструкций и надстроек корабля излучателями, установленными на крыше, зоной прямой видимости;- limitations of the irradiation surface of the upper deck hull structures and ship superstructures by the radiators mounted on the roof, the line of sight;

- больших габаритов мобильной лаборатории, обусловленных расстоянием взаимного разнесения оборудования, устанавливаемого на крыше. Это расстояние регламентировано действующими стандартами по электромагнитной совместимости, габаритами контейнера, которые определяются размерами безэховой камеры и большими габаритами автомобильного шасси, на котором установлен контейнер с аппаратурой.- large dimensions of the mobile laboratory, due to the distance of the mutual separation of equipment installed on the roof. This distance is regulated by the current standards for electromagnetic compatibility, the dimensions of the container, which are determined by the dimensions of the anechoic chamber and the large dimensions of the automobile chassis on which the container with the equipment is mounted.

Этот недостаток известной мобильной лаборатории не позволяет ее использовать в реальных условиях для испытаний радиоэлектронных средств кораблей на защищенность от поражающих факторов электромагнитного оружия в процессе их приемочных испытаний и во время учений с использованием артиллерийского вооружения, а также во время оперативных эксплуатационных проверок и тренировок действия личного состава по отработке мероприятий по защите корабля от воздействия поражающих факторов электромагнитного оружия.This drawback of the well-known mobile laboratory does not allow it to be used in real conditions for testing the ship’s electronic equipment for protection against the damaging factors of electromagnetic weapons during their acceptance tests and during exercises using artillery weapons, as well as during operational operational checks and training of personnel’s actions to develop measures to protect the ship from the effects of damaging factors of electromagnetic weapons.

Задачей изобретения является обеспечение возможности использования мобильной лаборатории для оперативной оценки уровня защиты корабельных радиоэлектронных средств от поражающих факторов электромагнитного оружия в реальных условиях.The objective of the invention is to provide the possibility of using a mobile laboratory for the rapid assessment of the level of protection of shipborne electronic equipment from the damaging factors of electromagnetic weapons in real conditions.

Поставленная задача решается тем, что в мобильной лаборатории для испытаний на электромагнитные воздействия, выполненной на шасси автомобиля, снабженного экранированным салоном для размещения испытательной аппаратуры с автономным источником электропитания, излучателями и с выносными за пределы экранированного корпуса приемниками, снабженными средствами закрепления, имеются следующие отличия: автомобиль выполнен в форм-факторе микроавтобуса, салон которого разделен перегородкой в виде электромагнитного экрана отделяющего кабину водителя от отсека с испытательной аппаратурой, и снабжен багажным отсеком с выносными съемными средствами упругого закрепления микроавтобуса, приемников и испытательной аппаратуры, взаимодействующими с верхнепалубными устройствами, наружными корпусными конструкциями надстроек (мачт), а также с корпусами жестко установленного оборудования внутри экранированных постов и помещений корабля.The problem is solved in that in a mobile laboratory for electromagnetic impact tests, performed on the chassis of a car equipped with a shielded compartment for placing test equipment with an autonomous power supply, emitters and receivers equipped with fastening devices outside the shielded case, there are the following differences: the car is made in the form factor of a minibus, the interior of which is divided by a partition in the form of an electromagnetic screen separating the cab of the compartment from the test equipment compartment, and is equipped with a luggage compartment with external removable means of elastic fastening of the minibus, receivers and test equipment, interacting with upper deck devices, external hull structures of superstructures (masts), as well as with hulls of rigidly installed equipment inside shielded posts and premises of the ship .

А также фиксаторы излучателей снабжены телескопическими мачтами для установки со стороны, близкой к условиям потенциального воздействия.And also the clamps of the radiators are equipped with telescopic masts for installation from the side close to the conditions of potential impact.

А также окна салона микроавтобуса снабжены экранирующими электромагнитное поле жалюзи.And also the windows of the minibus are equipped with shielding electromagnetic field shutters.

А также органы управления испытательной аппаратурой размещены в отсеке водителя.And also the controls of the test equipment are located in the driver's compartment.

Техническая сущность и принцип действия предложенной мобильной лаборатории проиллюстрированы чертежами, на которых:The technical essence and principle of operation of the proposed mobile laboratory are illustrated by drawings, on which:

На фиг. 1 изображена мобильная лаборатория для испытаний на электромагнитные воздействия, на фиг. 2 - корабль в процессе испытаний на мощные электромагнитные воздействия, на фиг. 3 - корабельная артиллерийская установка в процессе испытаний на электромагнитные воздействия и на фиг. 4 - излучатели сверхширокополосных импульсов с держателем и средствами их закрепления.In FIG. 1 shows a mobile laboratory for testing for electromagnetic effects, FIG. 2 - a ship in the process of testing for powerful electromagnetic effects, in FIG. 3 - ship artillery installation in the process of testing for electromagnetic effects and in FIG. 4 - emitters of ultra-wideband pulses with a holder and means for their fastening.

Мобильная лаборатория для испытаний корабля на электромагнитные воздействия (фиг. 1), установленная на корабле 1 (фиг. 2), выполнена на шасси автомобиля, выполненного в форм-факторе микроавтобуса 2, снабженного экранированным корпусом 3 для размещения испытательной аппаратуры 4 с автономным источником электропитания 5 и с выносными, за пределы экранированного корпуса 3 микроавтобуса 2, приемниками 6 (фиг. 3) и излучателями 7 (фиг. 4) сверхширокополосных импульсов.A mobile laboratory for testing the ship for electromagnetic influences (Fig. 1), installed on the ship 1 (Fig. 2), is made on the chassis of a car made in the form factor of a minibus 2, equipped with a shielded case 3 for accommodating test equipment 4 with an autonomous power source 5 and with remote, outside the shielded casing 3 of the minibus 2, receivers 6 (Fig. 3) and emitters 7 (Fig. 4) of ultra-wideband pulses.

Салон микроавтобуса 2 снабжен возимыми в комплекте выносными съемными упругими средствами закрепления, выполненными в виде намагниченных башмаков 8 (фиг. 1), из высококоэрцитивного материала, взаимодействующих со стальными корпусными (палубными) конструкциями путем фиксированной установки на палубе корабля 1 (фиг. 2). Для страховки закрепления башмаками 8 в комплект средств закрепления введены тросы 9, взаимодействующие с корабельными верхнепалубными устройствами 10, представляющими собой известные средства закрепления подвижной техники, летательных аппаратов и другой колесной техники на кораблях (судах): рымы, рым - болты, скобы, обухи, палубные фитинги, гнезда, упоры и т.д. (Снопков В.И. Технология перевозки грузов морем: Учебник для вузов. 4-е изд., перераб. и доп. - СПб.: НПО «Профессионал», 2006, с. 481-487). Тросы 9 снабжены пружинными амортизаторами 11.The cabin of the minibus 2 is equipped with portable removable elastic means of fixation, made in the form of magnetized shoes 8 (Fig. 1), made of highly coercive material interacting with steel hull (deck) structures by fixed installation on the deck of the ship 1 (Fig. 2). For insurance of securing with shoes 8, cables 9 are introduced into the set of securing means, interacting with ship upper deck devices 10, which are known means of securing mobile equipment, aircraft and other wheeled vehicles on ships (ships): eyebolts, eyebolts - bolts, brackets, butts, deck fittings, sockets, stops, etc. (VI Snopkov. Technology for the carriage of goods by sea: Textbook for universities. 4th ed., Revised. And add. - St. Petersburg: NPO Professional, 2006, p. 481-487). The cables 9 are equipped with spring shock absorbers 11.

Приемники 6 устанавливаются внутри экранированных корабельных постов 12 и помещений 13. В качестве примера, как показано на фиг 3, приемники 6 установлены в разных зонах по уровню электромагнитной защиты - в посту 12 надпалубной части артиллерийской установки, представляющей собой, экранированное корпусными конструкциями орудийной башни 14 боевое отделение, в котором установлено орудие с механизмом заряжания, станок, гидравлические силовые приводы вертикальной и горизонтальной наводки с соответствующими радиоэлектронными средствами, кабелями управления и связи, и в помещении 13 подпалубной части этой установки, в которую входят магазин с готовыми к автоматической стрельбе выстрелами, механический и электронный установщики взрывателя, верхний и нижний элеваторы, радиоэлектронные средства управления, а также кабели управления и связи. Приемники 6 снабжены держателями 15 со средствами закрепления 16, взаимодействующими с корпусными конструкциями корабля 1, а также с корпусами жестко установленного оборудования внутри экранированных постов 12 и помещений, например в орудийной башне 14. Приемники 6 снабжены амортизаторами (на фигуре не показано) для обеспечения виброудароустойчивости их установки.The receivers 6 are installed inside the shielded ship posts 12 and rooms 13. As an example, as shown in FIG. 3, the receivers 6 are installed in different zones according to the level of electromagnetic protection - in the post 12 of the above-deck part of the artillery installation, which is shielded by the hull structures of the gun turret 14 the fighting compartment, in which a gun with a loading mechanism is installed, a machine tool, hydraulic power drives of vertical and horizontal aiming with appropriate electronic means, cable s management and communication, and in the room 13 under deck part of this installation, which includes the store ready for automatic firing shots, mechanical and electronic installers fuse, the upper and lower elevators, radio controls, as well as control and communication cables. The receivers 6 are equipped with holders 15 with means of fastening 16, interacting with the hull structures of the ship 1, as well as with the housings of the rigidly installed equipment inside the shielded posts 12 and rooms, for example, in the gun turret 14. The receivers 6 are equipped with shock absorbers (not shown) to ensure vibration resistance their installation.

Приемники 6 подключены кабелями 17 к испытательной аппаратуре 4, если требуется их синхронизация по времени регистрации, но могут быть и автономными с записью результатов измерения уровня электромагнитного излучения, проникающего при испытании в посты 12 и помещения 13.The receivers 6 are connected by cables 17 to the test equipment 4, if their synchronization in terms of registration time is required, but can also be autonomous with recording the results of measuring the level of electromagnetic radiation penetrating during testing in posts 12 and rooms 13.

Излучатели 7 (фиг. 4) сверхширокополосных импульсов снабжены держателями 18 со средствами закрепления 19, взаимодействующими с наружными корпусными конструкциями корабля 1, в том числе его надстроек и мачт, а также кабелями 20 для их установки вне микроавтобуса 2. Излучатели 7 снабжены амортизаторами (на фигуре не показано), для обеспечения виброудароустойчивости их установки.The emitters 7 (Fig. 4) of ultra-wideband pulses are equipped with holders 18 with fixing means 19 that interact with the external hull structures of the ship 1, including its superstructures and masts, as well as cables 20 for their installation outside the minibus 2. The emitters 7 are equipped with shock absorbers (on figure not shown), to ensure vibration resistance of their installation.

Держатели 18 выполнены в виде телескопических мачт для установки излучателей 7 относительно постов 12 и помещений 13 со стороны, близкой к направлению потенциального воздействия электромагнитного оружия.The holders 18 are made in the form of telescopic masts for mounting the emitters 7 relative to the posts 12 and rooms 13 from the side close to the direction of potential exposure to electromagnetic weapons.

Окна салона микроавтобуса 2 (фиг. 1) снабжены экранирующими электромагнитное поле жалюзи 21. Салон микроавтобуса 2 снабжен перегородкой 22 в виде электромагнитного экрана для отделения кабины водителя 23 от отсека с испытательной аппаратурой 4. Органы управления испытательной аппаратурой 4 размещены в отсеке водителя (на фиг. не показано).The windows of the cabin of the minibus 2 (Fig. 1) are equipped with shielding the electromagnetic field of the blinds 21. The interior of the minibus 2 is equipped with a partition 22 in the form of an electromagnetic screen for separating the driver’s cab 23 from the compartment with the test equipment 4. The controls for the test apparatus 4 are located in the driver’s compartment (in FIG. not shown).

В микроавтобусе 2 предусмотрен также багажный отсек 24 для размещения кабелей 17 и 20, приемников 6, башмаков 8, тросов. 9 и пружинных амортизаторов 11 на время транспортировки к объекту испытания.In the minibus 2 there is also a luggage compartment 24 for accommodating cables 17 and 20, receivers 6, shoes 8, cables. 9 and spring shock absorbers 11 during transportation to the test object.

Для проведения испытаний мобильную лабораторию транспортируют и устанавливают на палубе корабля 1, подкладывая под колеса башмаки 8. Стравливают избыточное давление воздуха в шинах до 1,3-1,5 атмосферы, после чего шины плотно охватывают верхнюю часть башмаков, препятствуя их смещению. Таким образом, башмаки оказываются плотно прижатыми к палубе за счет магнитного притяжения и к колесам микроавтобуса 2, препятствуя смещению этого микроавтобуса по палубе при вибрационных и ударных нагрузках. Для страховки закрепления подсоединяют тросы 9 с амортизаторами 11 к микроавтобусу 2 и корабельным верхнепалубным устройствам 10. Этим обеспечивается упругое закрепление микроавтобуса 2 в продольном и поперечном направлении относительно палубы корабля 1. Шины колес микроавтобуса 2, при пониженном давлении воздуха в них, и амортизаторы 11 обеспечивают достаточную упругость установки микроавтобуса 2 относительно корабля 1. В сочетании с упругостью штатной подвески микроавтобуса 2 этим обеспечивается амортизация испытательной аппаратуры 4 и автономного источника электропитания 5, что позволяет использовать на корабле, в условиях воздействия вибрационных и ударных нагрузок, оборудование лабораторного и общепромышленного исполнения, которое к тому же защищено экранированным корпусом 3 как от поражающего электромагнитного воздействия, генерируемого излучателями 7, так и от воздействия корабельной окружающей среды.For testing, the mobile laboratory is transported and installed on the deck of the ship 1, placing shoes 8 under the wheels. Relieve excess air pressure in the tires to 1.3-1.5 atmosphere, after which the tires tightly cover the upper part of the shoes, preventing their displacement. Thus, the shoes are tightly pressed to the deck due to magnetic attraction and to the wheels of the minibus 2, preventing the displacement of this minibus on the deck under vibration and shock loads. To secure the fastening, the cables 9 with shock absorbers 11 are connected to the minibus 2 and the upper deck devices 10. This ensures elastic fastening of the minibus 2 in the longitudinal and transverse directions relative to the deck of the ship 1. The tires of the wheels of the minibus 2, with reduced air pressure in them, and the shock absorbers 11 provide sufficient elasticity of the installation of the minibus 2 relative to the ship 1. In combination with the elasticity of the standard suspension of the minibus 2, this ensures the amortization of the test equipment 4 and a stand-alone power supply 5, which makes it possible to use on the ship, under the influence of vibration and shock loads, laboratory and general industrial equipment, which is also protected by a shielded hull 3 both from the damaging electromagnetic effect generated by the emitters 7 and from the effects of the ship's environment .

Во время учений, проводимых на корабле 1, включают испытательную аппаратуру 4 на функционирование и облучают наружную поверхность экранированных корабельных постов 12 и помещений 13, находящихся в зоне диаграмм направленности излучателей 7. Приемниками 6 фиксируют прохождение их электромагнитного излучения в посты 12 и помещения 13 во время действий личного состава по штатному расписанию при работе верхнепалубных механизмов, узлов электромагнитной герметизации подвижных соединений, например при вращении башни артиллерийской установки, радиолокационных антенн системы наведения, дверей и люков, а также дверей при перемещении личного состава и т.п. По наличию или отсутствию недопустимого уровня проникновения электромагнитного излучения в посты 12 и помещения 13 судят об уровне защиты радиоэлектронных средств корабля от поражающих факторов электромагнитного оружия в условиях, приближенных к реальным.During the exercises conducted on the ship 1, they turn on the test equipment 4 for operation and irradiate the outer surface of the shielded ship posts 12 and rooms 13 located in the area of the radiation patterns of the emitters 7. Receivers 6 record the passage of their electromagnetic radiation to posts 12 and rooms 13 during staff actions according to the staffing table during the operation of upper deck mechanisms, units of electromagnetic sealing of movable joints, for example, when rotating a turret of an artillery installation, diode antennas of the guidance system, doors and hatches, as well as doors when moving personnel, etc. By the presence or absence of an unacceptable level of penetration of electromagnetic radiation into posts 12 and rooms 13, they judge the level of protection of the ship’s electronic equipment from the damaging factors of electromagnetic weapons in conditions close to real ones.

Таким образом, за счет использования для проведения испытаний на корабле аппаратуры общепромышленного исполнения затраты на проведение испытаний снижаются настолько, что это становится экономически целесообразно проводить одной мобильной лабораторией оперативную оценку уровня зашиты корабельных радиоэлектронных средств от поражающих факторов электромагнитного оружия как при ходовых испытаниях строящихся кораблей, так и в процессе эксплуатации кораблей. Это обеспечит оперативную оценку уровня защиты кораблей от поражающих факторов электромагнитного оружия при минимальных затратах на испытательное оборудование.Thus, due to the use of general industrial equipment for conducting tests on a ship, the testing costs are reduced so much that it becomes economically feasible to carry out an operational assessment by one mobile laboratory of the level of protection of ship's electronic equipment from the damaging factors of electromagnetic weapons, both during sea trials of ships under construction, and in the process of operating ships. This will provide an operational assessment of the level of protection of ships from the damaging factors of electromagnetic weapons with minimal cost of testing equipment.

Claims (1)

Мобильная лаборатория для испытаний на электромагнитные воздействия, выполненная на шасси автомобиля, снабженного экранированным салоном для размещения испытательной аппаратуры с автономным источником электропитания, излучателями и с выносными за пределы экранированного корпуса приемниками, снабженными средствами закрепления, отличающаяся тем, что автомобиль выполнен в форм-факторе микроавтобуса, салон которого разделен перегородкой в виде электромагнитного экрана, отделяющего кабину водителя от отсека с аппаратурой, и снабжен багажным отсеком с выносными съемными упругими средствами для закрепления микроавтобуса, приемников и испытательной аппаратуры, взаимодействующими с верхнепалубными устройствами, наружными корпусными конструкциями надстроек (мачт), а также с корпусами жестко установленного оборудования внутри экранированных постов и помещений корабля, причем фиксаторы излучателей снабжены телескопическими мачтами для установки со стороны, близкой к условиям потенциального воздействия, окна салона микроавтобуса снабжены экранирующими электромагнитное поле жалюзи, а органы управления испытательной аппаратурой размещены в отсеке водителя.Mobile laboratory for testing for electromagnetic effects, performed on the chassis of a car equipped with a shielded interior for placement of test equipment with an autonomous power supply, emitters and receivers remote from the shielded case, equipped with fastening means, characterized in that the car is made in a minibus form factor , the cabin of which is divided by a partition in the form of an electromagnetic screen that separates the driver’s cab from the compartment with equipment, and is equipped with a luggage compartment with removable removable elastic means for securing a minibus, receivers and test equipment interacting with upper deck devices, external hull structures of superstructures (masts), as well as with hulls of rigidly installed equipment inside shielded posts and premises of the ship, and the emitter latches are equipped with telescopic masts for installation from the side close to the conditions of potential impact, the windows of the minibus are equipped with shielding electromagnets The blinds have a wide field, and controls for the test equipment are located in the driver's compartment.
RU2016149223A 2016-07-21 2016-07-21 Mobile laboratory for electromagnetic effect tests RU2644988C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2016149223A RU2644988C2 (en) 2016-07-21 2016-07-21 Mobile laboratory for electromagnetic effect tests

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2016149223A RU2644988C2 (en) 2016-07-21 2016-07-21 Mobile laboratory for electromagnetic effect tests

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2016149223A RU2016149223A (en) 2018-01-25
RU2644988C2 true RU2644988C2 (en) 2018-02-15

Family

ID=61024162

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2016149223A RU2644988C2 (en) 2016-07-21 2016-07-21 Mobile laboratory for electromagnetic effect tests

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2644988C2 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2414084A (en) * 2004-05-12 2005-11-16 Chien Miao Yu Mobile electromagnetic compatibility (EMC) test laboratory
RU69812U1 (en) * 2007-09-04 2008-01-10 Юрий Валерьевич Яворский MOBILE RADIOMONITORING LABORATORY
RU80409U1 (en) * 2008-08-27 2009-02-10 Юрий Валерьевич Яворский EXTENDED MAST SPECIAL TECHNICAL COMPARTMENT
CN205157664U (en) * 2015-11-02 2016-04-13 王明富 Multi -functional electro magnetic compatibility test laboratory

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2414084A (en) * 2004-05-12 2005-11-16 Chien Miao Yu Mobile electromagnetic compatibility (EMC) test laboratory
RU69812U1 (en) * 2007-09-04 2008-01-10 Юрий Валерьевич Яворский MOBILE RADIOMONITORING LABORATORY
RU80409U1 (en) * 2008-08-27 2009-02-10 Юрий Валерьевич Яворский EXTENDED MAST SPECIAL TECHNICAL COMPARTMENT
CN205157664U (en) * 2015-11-02 2016-04-13 王明富 Multi -functional electro magnetic compatibility test laboratory

Also Published As

Publication number Publication date
RU2016149223A (en) 2018-01-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6616097B2 (en) Reconfigurable reconnaissance pod system
RU2353891C1 (en) Unmanned robotic complex for remote monitoring and blocking potentially dangerous objects by air robots, equipped with integrated system for support of decision making on provision of required efficiency of their application
RU168580U1 (en) Inspection workshop
RU2653527C1 (en) Multifunctional unit for underwater technical work implementation
US8726783B2 (en) Turret assembly
RU2644988C2 (en) Mobile laboratory for electromagnetic effect tests
US11579177B2 (en) Portable anechoic chamber
KR20170084885A (en) Apparatus for launching weapon of underwater moving body
US9423069B2 (en) Portable equipment system mount
US5079960A (en) Test support
RU2647211C2 (en) Method of electromagnetic tests of an object and system for its implementation
CA3125398C (en) Electronic module, transport container and sea, air or land vehicle
RU2632984C1 (en) System of estimation of electromagnetic parameters of the marine object
CN217969340U (en) Ammunition comprehensive technology guarantee shelter
CN212750136U (en) Photoelectric equipment training platform
KR20140049284A (en) Connecting device for loading weapon in submarine
RU2778491C2 (en) Method for complex diagnostics of the serviceability of all components of the curtain laying system
KR20230172129A (en) A mobile-installable camera-type surveillance system for check the operating status of submarine external eqipment
DE4132964C1 (en) Registering acoustic near field of marine vessel - using platform for hydrophones and distance sensors at set spacing to locate dominant sources e.g. engine, generator
KR20230069497A (en) Fixing apparatus and method of constructing the high-density insulation on pressure hull in submarine
Gasperikova et al. MBUD2: Development and testing of a new version of MBUD for cued classification of marine UXO
RU7194U1 (en) ENGINEERING MINING HUNDRED
Lua Systems engineering approach for conceptual design of frigate
KR20150010091A (en) All-in-one type test apparatus of naval vessel system
RU153104U1 (en) MOBILE INFLATABLE LAYOUT OF THE OBJECT OF MILITARY EQUIPMENT