RU2500262C1 - Method for production of preserves "sprats in beer sauce" - Google Patents
Method for production of preserves "sprats in beer sauce" Download PDFInfo
- Publication number
- RU2500262C1 RU2500262C1 RU2013103080/14A RU2013103080A RU2500262C1 RU 2500262 C1 RU2500262 C1 RU 2500262C1 RU 2013103080/14 A RU2013103080/14 A RU 2013103080/14A RU 2013103080 A RU2013103080 A RU 2013103080A RU 2500262 C1 RU2500262 C1 RU 2500262C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- sauce
- beer
- sprats
- sprat
- allspice
- Prior art date
Links
Abstract
Description
Изобретение относится к технологии производства рыбных консервов.The invention relates to the production technology of canned fish.
Известен способ производства консервов "Килька в пивном соусе", предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, пассерование в растительном масле пшеничной муки, ее смешивание с томатной пастой, пивом, питьевой водой, сахаром, перцем черным горьким, перцем душистым и лавровым листом, варку и добавление уксусной кислоты с получением соуса, выдержку в солевом растворе кильки, фасовку кильки и соуса, герметизацию и стерилизацию (Справочник по производству консервов. Том 3. - М.: Пищевая промышленность, 1971, с.392-487).A known method for the production of canned food "Sprat in beer sauce", which includes preparing the recipe components, sautéing wheat flour in vegetable oil, mixing it with tomato paste, beer, drinking water, sugar, bitter black pepper, allspice and bay leaves, cooking and adding vinegar acid with sauce, aging in a sprat salt solution, packing sprats and sauce, sealing and sterilization (Handbook for the production of canned food. Volume 3. - M.: Food industry, 1971, S. 392-487).
Недостатком этого способа является высокая адгезия к стенкам тары получаемого целевого продукта.The disadvantage of this method is the high adhesion to the container walls of the resulting target product.
Техническим результатом изобретения является снижение адгезии к стенкам тары получаемого целевого продукта.The technical result of the invention is to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.
Этот результат достигается тем, что в способе производства консервов "Килька в пивном соусе", предусматривающем подготовку рецептурных компонентов, пассерование в растительном масле пшеничной муки, ее смешивание с томатной пастой, пивом, питьевой водой, сахаром, перцем черным горьким, перцем душистым и лавровым листом, варку и добавление уксусной кислоты с получением соуса, выдержку в солевом растворе кильки, фасовку кильки и соуса, герметизацию и стерилизацию, согласно изобретению в соус дополнительно вводят молотый шрот семян тыквы, который перед смешиванием заливают питьевой водой и выдерживают для набухания, а компоненты используют при следующем соотношении расходов, мас.ч.:This result is achieved by the fact that in the method of producing canned food “Sprat in beer sauce”, which involves preparing the recipe components, sautéing wheat flour in vegetable oil, mixing it with tomato paste, beer, drinking water, sugar, bitter pepper, allspice and laurel pepper by leaf, boiling and adding acetic acid to obtain a sauce, soaking in a sprat salt solution, packing the sprat and sauce, sealing and sterilizing, according to the invention, ground pumpkin seed meal is added to the sauce to ory before mixing with drinking water is poured and allowed to stand to swell, and the components used in the following ratio of expenses, parts by weight .:
Способ реализуется следующим образом.The method is implemented as follows.
Рецептурные компоненты подготавливают по традиционной технологии.Prescription components are prepared according to traditional technology.
Подготовленную пшеничную муку пассеруют в растительном масле.Prepared wheat flour passer in vegetable oil.
Подготовленный молотый шрот семян тыквы, полученный по известной технологии (Васильева А.Г., Дворкина Г.А., Касьянов Г.И. Разработка технологии колбас функционального назначения с добавками из семян тыквы. - Краснодар: ИнЭП, 2008, с.38-45), заливают питьевой водой в соотношении по массе около 1:5 и выдерживают для набухания.Prepared ground meal of pumpkin seeds obtained by known technology (Vasilieva A.G., Dvorkina G.A., Kasyanov G.I. Development of technology for functional sausages with additives from pumpkin seeds. - Krasnodar: InEP, 2008, p. 38- 45), poured with drinking water in a ratio by weight of about 1: 5 and maintained for swelling.
Перечисленные компоненты в рецептурном соотношении смешивают с томатной пастой, пивом, питьевой водой, сахаром и молотыми перцем черным горьким, перцем душистым и лавровым листом. Полученную смесь варят до достижения содержания сухих веществ около 15,5% и добавляют уксусную кислоту с получением соуса.The listed components in the recipe ratio are mixed with tomato paste, beer, drinking water, sugar and ground black bitter pepper, allspice and bay leaf. The resulting mixture is boiled until a solids content of about 15.5% is reached, and acetic acid is added to give a sauce.
Подготовленную кильку выдерживают при температуре 10-15°С в течение 2-6 минут в 18-24%-ном растворе поваренной соли.The prepared sprat is kept at a temperature of 10-15 ° C for 2-6 minutes in an 18-24% solution of sodium chloride.
Кильку и соус расфасовывают в рецептурном соотношении, герметизируют и стерилизуют с получением целевого продукта.Sprat and sauce are packaged in a prescription ratio, sealed and sterilized to obtain the target product.
При использовании томатной пасты с содержанием сухих веществ, не совпадающим с рецептурным, и/или уксусной кислоты с концентрацией, не совпадающей с рецептурной, осуществляют пересчет их расходов на эквивалентное содержание сухих веществ и/или кислоты соответственно по известным зависимостям (Сборник технологических инструкций по производству консервов. Том I. - М.: АППП "Консервплодоовощ", 1990, с.124).When using tomato paste with a dry matter content that does not match the prescription, and / or acetic acid with a concentration that does not match the prescription, their costs are calculated for the equivalent dry matter and / or acid content, respectively, according to known dependencies (Collection of technological instructions for production canned food.Volume I. - M .: APPP "Konservplodoizgot", 1990, p.124).
Расходы компонентов приведены с учетом норм отводов и потерь соответствующих видов сырья.The costs of the components are given taking into account the norms of taps and losses of the corresponding types of raw materials.
Полученные по описанной технологии консервы по органолептическим свойствам сходны с продуктом по наиболее близкому аналогу.The canned food obtained using the described technology is similar in organoleptic properties to the product according to the closest analogue.
Для подтверждения указанного технического результата жестебанки №5, содержащие продукты, полученные по описанной технологии и по наиболее близкому аналогу, вскрывали и устанавливали в штативе в перевернутом положении. Через 10-15 минут опытный продукт полностью стекал из банки. Соус продукта по наиболее близкому аналогу полностью не стекал, а начинал подсыхать на стенках банки.To confirm the indicated technical result, tin can No. 5 containing products obtained by the described technology and by the closest analogue was opened and mounted in a tripod in an inverted position. After 10-15 minutes, the experimental product completely drained from the can. The sauce of the product by the closest analogue did not completely drain, but began to dry on the walls of the can.
Таким, образом, предлагаемый способ позволяет снизить адгезию к стенкам тары получаемого целевого продукта.Thus, the proposed method allows to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2013103080/14A RU2500262C1 (en) | 2013-01-24 | 2013-01-24 | Method for production of preserves "sprats in beer sauce" |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2013103080/14A RU2500262C1 (en) | 2013-01-24 | 2013-01-24 | Method for production of preserves "sprats in beer sauce" |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2500262C1 true RU2500262C1 (en) | 2013-12-10 |
Family
ID=49710808
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2013103080/14A RU2500262C1 (en) | 2013-01-24 | 2013-01-24 | Method for production of preserves "sprats in beer sauce" |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2500262C1 (en) |
Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2329689C1 (en) * | 2007-01-16 | 2008-07-27 | Олег Иванович Квасенков | Method of manufacturing canned food "vinegret with sprat" |
-
2013
- 2013-01-24 RU RU2013103080/14A patent/RU2500262C1/en active
Patent Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2329689C1 (en) * | 2007-01-16 | 2008-07-27 | Олег Иванович Квасенков | Method of manufacturing canned food "vinegret with sprat" |
Non-Patent Citations (2)
Title |
---|
ВАСИЛЬЕВА А. Г. и др. Разработка технологии колбас функционального назначения с добавками из семян тыквы. - Краснодар: ИнЭП, 2008, с.38-45. Министерство торговли СССР. Сборник рецептур блюд и кулинарных изделий для предприятий общественного питания. - приложение: Расчеты расхода сырья, выхода полуфабрикатов и готовых изделий. - М.: Экономика, 1968, с.685-804. * |
Справочник по производству консервов. - М.: Пищевая промышленность, т.3, 1971, с.392-48. * |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
RU2462068C1 (en) | Method for production of preserves "herring in beer sauce" | |
RU2500262C1 (en) | Method for production of preserves "sprats in beer sauce" | |
RU2513266C1 (en) | Method for production of preserves "sprats in wine sauce" | |
RU2511145C1 (en) | Method for production of preserves "atlantic herring in beer sauce" | |
RU2501412C1 (en) | Method for production of preserves "atlantic herring in wine sauce" | |
RU2510785C1 (en) | Method for production of preserves "sprats in wine sauce" | |
RU2500261C1 (en) | Method for production of preserves "sprats in beer sauce" | |
RU2514847C1 (en) | Method for production of preserves "herring in wine sauce" | |
RU2501413C1 (en) | Method for production of preserves "herring in beer sauce" | |
RU2514846C1 (en) | Method for production of preserves "atlantic herring in wine sauce" | |
RU2511243C1 (en) | Method for production of preserves "atlantic herring in beer sauce" | |
RU2501482C1 (en) | Method for production of preserves "herring in wine sauce" | |
RU2474232C1 (en) | Method for production of preserves "sprats in wine sauce" | |
RU2474137C1 (en) | Method for production of preserves "sprats in beer sauce" | |
RU2502407C1 (en) | Method for production of preserves "herring in beer sauce" | |
RU2474235C1 (en) | Method for production of preserves "atlantic herring in beer sauce" | |
RU2474233C1 (en) | Method for production of preserves "atlantic herring in wine sauce" | |
RU2474234C1 (en) | Method for production of preserves "atlantic herring in wine sauce" | |
RU2474209C1 (en) | Method for production of preserves "sprats in wine sauce" | |
RU2474138C1 (en) | Method for production of preserves "atlantic herring in beer sauce" | |
RU2474208C1 (en) | Method for production of preserves "sprats in beer sauce" | |
RU2502418C1 (en) | Method for production of preserves "sprats blanched in tomato sauce" | |
RU2502402C1 (en) | Method for production of preserves "sprats in tomato sauce" | |
RU2513538C1 (en) | Method for production of preserves "fancy smoked herring in tomato-wine sauce" | |
RU2474293C1 (en) | Method for production of preserves "herring in wine sauce" |