RU2274451C1 - Ointment for treatment of dermatomycosis in animal and human - Google Patents
Ointment for treatment of dermatomycosis in animal and human Download PDFInfo
- Publication number
- RU2274451C1 RU2274451C1 RU2005111806/15A RU2005111806A RU2274451C1 RU 2274451 C1 RU2274451 C1 RU 2274451C1 RU 2005111806/15 A RU2005111806/15 A RU 2005111806/15A RU 2005111806 A RU2005111806 A RU 2005111806A RU 2274451 C1 RU2274451 C1 RU 2274451C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- treatment
- ointment
- dermatomycosis
- skin
- animals
- Prior art date
Links
Landscapes
- Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
- Medicinal Preparation (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к области и ветеринарии и медицины, а именно микологии, и может быть использовано для лечения дерматомикозов у животных и человека. Известны химиотерапевтические лекарственные средства для перорального применения, обладающие фунгистатическим и фунгицидным действием в отношении различных дерматофитов, например гризеофульвин, низорал, тербинафин и др. Механизм действия их связан с подавлением процессов синтеза белка, поражением цитоплазматических мембран грибковых клеток и нарушением синтеза эргостерина [1, 2].The invention relates to the field of veterinary medicine and medicine, namely mycology, and can be used to treat dermatomycosis in animals and humans. Chemotherapeutic drugs for oral administration are known that have fungistatic and fungicidal effects against various dermatophytes, for example, griseofulvin, nizoral, terbinafine and others. Their mechanism of action is associated with the suppression of protein synthesis processes, damage to the cytoplasmic membranes of fungal cells and ergosterol synthesis [1, 2 ].
Указанные химиотерапевтические препараты обладают побочными действиями и имеют ряд существенных противопоказаний, что затрудняет применение их при лечении дерматомикозов.These chemotherapeutic drugs have side effects and have a number of significant contraindications, which complicates their use in the treatment of dermatomycosis.
Известны также антифунгальные препараты (эконазол, микозолон, изоконазол, нитрофунгин и др.) применяемые для наружного нанесения для местного лечения грибковых заболеваний кожи [3]. Недостатком этих средств является также наличие нежелательных побочных эффектов в виде зуда, ощущения жжения, аллергических проявлений и др.Also known are antifungal drugs (econazole, mycosolone, isoconazole, nitrofungin, etc.) used for external application for local treatment of fungal skin diseases [3]. The disadvantage of these funds is the presence of undesirable side effects in the form of itching, burning sensations, allergic manifestations, etc.
Указанные препараты и прочие аналоги предлагаемой мази, как правило, затягивают курс лечения больного на 1-3 месяца. Кроме того, лечение вышеназванными препаратами чаще всего временно заглушало болезнь, и происходили рецидивы, но уже на других участках тела животного или человека.These drugs and other analogues of the proposed ointment, as a rule, delay the course of treatment of the patient for 1-3 months. In addition, treatment with the above drugs most often temporarily drowned out the disease, and relapses occurred, but already in other parts of the animal or human body.
Наиболее близкой по технической сущности является мазь «Черная» для лечения арахнозов и дерматомикозов, содержащая (м.ч.) ихтиол чистый - 1,0, деготь березовый - 1,0, фенол - 1,0, ацетилсалициловую кислоту - 0,5, фракцию АСД-3 - 0,5, глицерин - 6,0 [4]. Хотя она содержит кроме ацетилсалициловой кислоты еще четыре компонента, обладающие антисептическим и противогрибковым действием, она имеет низкую эффективность, вызывает раздражение кожи из-за прижигающего действия фенола, неудобна в применении, так как, имея черный цвет, пачкает окружающие предметы и имеет резкий запах. Срок лечения стригущего лишая мазью «Черная» составляет 10 дней.The closest in technical essence is the ointment "Black" for the treatment of arachnoses and dermatomycoses, containing (parts by weight) pure ichthyol - 1.0, tar birch - 1.0, phenol - 1.0, acetylsalicylic acid - 0.5, fraction ASD-3 - 0.5, glycerol - 6.0 [4]. Although it contains, in addition to acetylsalicylic acid, four more components that have antiseptic and antifungal effects, it has low efficiency, causes skin irritation due to the cauterizing effect of phenol, is inconvenient to use, since it has a black color and soils surrounding objects and has a pungent odor. The term of treatment of ringworm with ointment "Black" is 10 days.
Из уровня техники не известна мазь для лечения дерматомикозов животных и человека, которая бы обеспечивала выздоровление на 3-5 сутки после начала лечения.The prior art is not known ointment for the treatment of dermatomycosis of animals and humans, which would provide recovery for 3-5 days after the start of treatment.
Таким образом, задачей настоящего изобретения является создание мази которая, во-первых, сократит срок лечения больного, во-вторых, будет препятствовать появлению новых очагов заболевания и рецидивов.Thus, the objective of the present invention is the creation of an ointment which, firstly, will shorten the period of treatment of the patient, and secondly, will prevent the appearance of new foci of the disease and relapse.
Для решения этой задачи необходимо было разработать эффективную и удобную в пользовании мазь для лечения дерматомикозов.To solve this problem, it was necessary to develop an effective and easy-to-use ointment for the treatment of dermatomycosis.
Техническим результатом настоящего изобретения является сокращение сроков лечения больного и предупреждение появления новых очагов заболевания и рецидивов. Сущность изобретения состоит в том, что мазь для лечения дерматомикозов животных человека содержит, мас.%:The technical result of the present invention is to reduce the time of treatment of the patient and prevent the appearance of new foci of the disease and relapse. The essence of the invention lies in the fact that the ointment for the treatment of dermatomycoses of animals in humans contains, wt.%:
Хотя все компоненты заявленной мази хорошо известны и имеются указания на то, что они по отдельности входят в состав некоторых противогрибковых препаратов, из уровня техники не известен препарат, содержащий все три компонента в предложенных соотношениях. Применение для лечения дерматомикозов животных и человека мази, имеющей указанный качественный и количественный состав, позволяет достичь выздоровления пациента за 3-5 дней, исключив при этом возникновение новых очагов и рецидивов заболевания. Именно в этом сочетании и соотношении компонентов проявляется неизвестный и неочевидный из уровня техники синергетический эффект, обеспечивающий повышение эффективности, сокращение сроков лечения дерматомикозов и предупреждение появления новых очагов заболевания и рецидивовAlthough all components of the claimed ointment are well known and there are indications that they are individually included in some antifungal drugs, the preparation containing all three components in the proposed proportions is not known from the prior art. The use of ointment with the specified qualitative and quantitative composition for the treatment of dermatomycoses in animals and humans allows to achieve patient recovery in 3-5 days, eliminating the occurrence of new foci and relapses of the disease. It is in this combination and the ratio of components that an unknown and not obvious from the prior art synergistic effect is manifested, which provides increased efficiency, reduced treatment time for dermatomycosis and the prevention of new foci of the disease and relapses
Мазь для лечения дерматомикозов животных и человека готовят следующим образом.An ointment for the treatment of dermatomycoses in animals and humans is prepared as follows.
В фарфоровой ступке растирают 61-63 г ацетилсалициловой кислоты, постепенно добавляют 1-2 г 5% спиртового раствора йода и глицерин - до 100 г. После непродолжительной выдержки мазь готова к применению. Мазь представляет собой серо-фиолетовую гомогенную массу мазеобразной консистенции без запаха. Мазь следует хранить в защищенном от света месте, при температуре от 2 до 10°С. Мази присвоено название «Мазь «Бен-янц».In a porcelain mortar, rub 61-63 g of acetylsalicylic acid, 1-2 g of 5% alcohol solution of iodine and glycerin are gradually added - up to 100 g. After a short exposure, the ointment is ready for use. The ointment is a gray-violet homogeneous mass of odorless ointment-like consistency. Ointment should be stored in a dark place at a temperature of 2 to 10 ° C. The ointment is given the name "Ben-Yants Ointment."
Мазь «Бен-янц» применяется для лечения дерматомикозов животных и человека,в т.ч. стригущего лишая, а также экземе вызванной грибком Altenaria tenuis («летняя чесотка»). Мазь эффективна при лечении других грибковых заболеваний кожи. При нанесении мази непосредственно на пораженный участок кожи происходит быстрая регенерация клеток кожи и гибель возбудителей в очаге инфекции. В отличие от мази «Черной» мазь «Бен-янц» очень хорошо и быстро впитывается в кожу и предупреждает распространение грибка на другие участки кожи.Ointment “Ben-yants” is used to treat dermatomycoses of animals and humans, including ringworm, as well as eczema caused by the fungus Altenaria tenuis ("summer scabies"). The ointment is effective in treating other fungal skin diseases. When applying the ointment directly to the affected area of the skin, quick regeneration of skin cells and the death of pathogens in the focus of infection occur. Unlike the “Black” ointment, the Ben-Janz ointment is very well and quickly absorbed into the skin and prevents the spread of the fungus to other areas of the skin.
Для лечения мазь наносят шпателем на пораженные участки кожи и тщательно втирают в течение 2-3 минут ежедневно 1 раз в день в течение 3-х дней. В случае тяжелого течения болезни после третьего дня один день пропускают и на 5-й день процедуру повторяют. В процессе лечения размеры пораженных участков перестают увеличиваться, на обработанных участках исчезают «чешуйки» и цвет кожи превращается из ярко розового в светло-розовый или белый. Микроскопия соскобов с обработанных участков и посевы на агар Сабуро подтверждают отсутствие возбудителя заболевания. Рост волос на пораженном участке кожи начинается на 7 - 10 день после начала лечения.For treatment, the ointment is applied with a spatula to the affected areas of the skin and carefully rubbed for 2-3 minutes daily 1 time per day for 3 days. In case of severe illness after the third day, one day is missed and on the 5th day the procedure is repeated. During treatment, the size of the affected areas ceases to increase, “scales” disappear in the treated areas and the skin color turns from bright pink to light pink or white. Microscopy of scrapings from treated areas and sowing on Saburo agar confirm the absence of the pathogen. Hair growth on the affected area of the skin begins on the 7-10th day after the start of treatment.
Пример 1. Мазь для лечения дерматомикозов животных и человека готовили следующим образом. В фарфоровой ступке растирали 62 г ацетилсалициловой кислоты, постепенно добавляли 37 г глицерина и 1 г 5%-ного спиртового раствора йода. После непродолжительной выдержки мазь представляла собой серо-фиолетовую гомогенную массу мазеобразной консистенции без запаха и была готова к применению.Example 1. An ointment for the treatment of dermatomycoses in animals and humans was prepared as follows. 62 g of acetylsalicylic acid was ground in a porcelain mortar, 37 g of glycerol and 1 g of a 5% alcohol solution of iodine were gradually added. After a short exposure, the ointment was a gray-violet homogeneous mass of odorless ointment-like consistency and was ready for use.
Пример 2. Кобель метис, кличка «Ричи», возраст 3 года, пораженный участок на морде в области носа с левой стороны диаметром около 3 см. Диагноз - трихофития, диагноз подтвержден микроскопией и посевом на агар Сабуро, возбудитель - Tr.canis.Example 2. A male mestizo, nickname "Richie", age 3 years, the affected area on the muzzle in the nose on the left side with a diameter of about 3 cm. The diagnosis is trichophytosis, the diagnosis is confirmed by microscopy and inoculation on Saburo agar, the causative agent is Tr.canis.
Мазь, приготовленную по примеру 1, наносили шпателем на пораженные участки кожи и тщательно втирали в течение 2-3 минут ежедневно 1 раз в день в течение 3-х дней. В процессе лечения размеры пораженного участка не увеличивались, на обработанном участке исчезли «чешуйки» и цвет кожи превратился из ярко-розового в светло-розовый. В период лечения аллергические реакции не наблюдались. Микроскопия соскобов с обработанных участков и посевы на агар Сабуро подтвердили отсутствие возбудителя заболевания. На шестой день обработанном участке возобновился рост шерсти.The ointment prepared according to example 1 was applied with a spatula to the affected areas of the skin and thoroughly rubbed for 2-3 minutes daily 1 time per day for 3 days. During the treatment, the size of the affected area did not increase, the “scales” disappeared on the treated area and the skin color turned from bright pink to light pink. During the treatment period, allergic reactions were not observed. Microscopy of scrapings from the treated areas and sowing on Saburo agar confirmed the absence of the pathogen. On the sixth day, the treated area resumed wool growth.
Пример 3. Собака породы азамак, кличка «Мирта», возраст 2 года, пораженные участки на морде в области спинки носа и верхней губы диаметром около 3-4 см. До поступления в ветеринарную клинику собака болела около месяца. Диагноз - трихофития, диагноз подтвержден микроскопией и посевом на агар Сабуро, возбудитель - Tr.canis.Example 3. A dog of the Azamak breed, nickname Mirta, age 2 years, affected areas on the muzzle in the area of the back of the nose and upper lip with a diameter of about 3-4 cm. Before entering the veterinary clinic, the dog was sick for about a month. The diagnosis is trichophytosis, the diagnosis is confirmed by microscopy and inoculation on Saburo agar, the causative agent is Tr.canis.
Мазь, приготовленную по примеру 1, наносили шпателем на пораженные участки кожи и тщательно втирали в течение 2-3 минут ежедневно 1 раз в день в течение 3-х дней. Так как после третьего дня лечения в области спинки носа на коже оставались «чешуйки», один день пропустили и на 5-й день процедуру повторили. В процессе лечения размеры пораженного участка не увеличивались, на обработанном участке исчезли «чешуйки» и цвет кожи превратился из ярко-розового в светло-розовый. В период лечения аллергические реакции не наблюдались. Микроскопия соскобов с обработанных участков и посевы на агар Сабуро подтвердили отсутствие возбудителя заболевания. На шестой день обработанном участке возобновился рост шерсти.The ointment prepared according to example 1 was applied with a spatula to the affected areas of the skin and thoroughly rubbed for 2-3 minutes daily 1 time per day for 3 days. Since “scales” remained on the skin after the third day of treatment in the area of the nasal bridge, one day was missed and the procedure was repeated on the 5th day. During the treatment, the size of the affected area did not increase, the “scales” disappeared on the treated area and the skin color turned from bright pink to light pink. During the treatment period, allergic reactions were not observed. Microscopy of scrapings from the treated areas and sowing on Saburo agar confirmed the absence of the pathogen. On the sixth day, the treated area resumed wool growth.
Пример 4. Лечение микроспории. Кот домашний беспородный, кличка «Пушок», возраст 4 года, три пораженных участка диаметром 0,5-1 см на мордочке в области лба, носа и верхней губы. Диагноз - микроспория, диагноз подтвержден микроскопией и посевом на сусло-агар. Возбудитель - Microsporum gypseum. Перед лечением вокруг пораженных очагов выстригали шерсть на ширину 1 см. Мазь наносили шпателем на пораженные участки кожи и тщательно втирали в течение 2-3 минут ежедневно 1 раз в день в течение 3-х дней. В процессе лечения размеры пораженных участков не увеличивались, на обработанных участках исчезли «чешуйки» и цвет кожи превратился из ярко-розового в светло-розовый. Микроскопия соскобов с обработанных участков и посевы на агар Сабуро подтвердили отсутствие возбудителя заболевания. В период лечения аллергические реакции не наблюдались. На шестой день обработанном участке возобновился рост шерсти.Example 4. The treatment of microsporia. Outbred domestic cat, nickname “Fluff”, age 4 years, three affected areas with a diameter of 0.5-1 cm on the muzzle in the forehead, nose and upper lip. The diagnosis is microsporia, the diagnosis is confirmed by microscopy and plating on wort agar. The causative agent is Microsporum gypseum. Before treatment, wool was cut out around the affected lesions to a width of 1 cm. The ointment was applied with a spatula to the affected areas of the skin and thoroughly rubbed for 2-3 minutes daily once a day for 3 days. During the treatment, the size of the affected areas did not increase, the “scales” disappeared in the treated areas and the skin color turned from bright pink to light pink. Microscopy of scrapings from the treated areas and sowing on Saburo agar confirmed the absence of the pathogen. During the treatment period, allergic reactions were not observed. On the sixth day, the treated area resumed wool growth.
Пример 5. Больная Т., возраст 25 лет, пораженный участок кожи на наружной поверхности предплечья диаметром около 5 см и вокруг него мелкие множественные очаги диаметром от 1 до 3 см, диагноз - микроспория. Из соскоба с пораженного участка кожи выделен возбудитель - Tr.canis, диагноз подтвержден микроскопическими исследованиями, посевами на среду Сабуро и люминесцентным методом.Example 5. Patient T., age 25, the affected area of the skin on the outer surface of the forearm with a diameter of about 5 cm and around it there are small multiple foci with a diameter of 1 to 3 cm, the diagnosis is microsporia. The pathogen Tr.canis was isolated from scrapings from the affected area of the skin, the diagnosis was confirmed by microscopic examinations, plating on Saburo's medium and the luminescent method.
Мазь, приготовленную по примеру 1, наносили шпателем на пораженные участки кожи и тщательно втирали в течение 2-3 минут ежедневно 1 раз в день в течение 3-х дней. В процессе лечения размеры пораженных участков не увеличивались, на обработанных участках исчезли «чешуйки» и цвет кожи превратился из ярко-розового в светло-розовый. Микроскопия соскобов с обработанных участков и посевы на агар Сабуро подтвердили отсутствие возбудителя заболевания. В период лечения аллергические реакции не наблюдались.The ointment prepared according to example 1 was applied with a spatula to the affected areas of the skin and thoroughly rubbed for 2-3 minutes daily 1 time per day for 3 days. During the treatment, the size of the affected areas did not increase, the “scales” disappeared in the treated areas and the skin color turned from bright pink to light pink. Microscopy of scrapings from the treated areas and sowing on Saburo agar confirmed the absence of the pathogen. During the treatment period, allergic reactions were not observed.
Пример 6. Больной И., возраст 12 лет, пораженный участок волосистой части головы диаметром около 7 см и 2 пораженных участка на правой руке диаметром 1-2 см, диагноз - микроспория. Из соскоба с пораженного участка кожи выделен возбудитель - M.canis, диагноз подтвержден микроскопическими исследованиями, посевами на среду Сабуро и люминесцентным методом.Example 6. Patient I., age 12 years, the affected area of the scalp with a diameter of about 7 cm and 2 affected areas on the right hand with a diameter of 1-2 cm, the diagnosis of microsporia. The pathogen M.canis was isolated from scraping from the affected area of the skin, the diagnosis was confirmed by microscopic examinations, plating on Saburo medium and the luminescent method.
Перед лечением на пораженном участке на голове и вокруг него на ширину 1-1,5 см выстригали волосы. Мазь, приготовленную по примеру 1, наносили шпателем на пораженные участки кожи и тщательно втирали в течение 2-3 минут ежедневно 1 раз в день в течение 3-х дней. В процессе лечения размеры пораженных участков не увеличивались, на обработанных участках исчезли «чешуйки» и ярко-розовый цвет кожи поменялся на светло-розовый на руке и белый на голове. Микроскопия соскобов с обработанных участков и посевы на агар Сабуро подтвердили отсутствие возбудителя заболевания. В период лечения аллергические реакции не наблюдались. На десятый день на обработанном участке на голове начали отрастать волосы.Before treatment, hair was cut out on the affected area on the head and around it to a width of 1-1.5 cm. The ointment prepared according to example 1 was applied with a spatula to the affected areas of the skin and thoroughly rubbed for 2-3 minutes daily 1 time per day for 3 days. During the treatment, the size of the affected areas did not increase, the “scales” disappeared in the treated areas and the bright pink color of the skin changed to light pink on the arm and white on the head. Microscopy of scrapings from the treated areas and sowing on Saburo agar confirmed the absence of the pathogen. During the treatment period, allergic reactions were not observed. On the tenth day, hair began to grow on the treated area on the head.
Предложенная мазь для лечения дерматомикозов животных и человека является удобной, надежной и эффективной, лечебный эффект наступает значительно быстрее, чем при использовании известных препаратов.The proposed ointment for the treatment of dermatomycoses of animals and humans is convenient, reliable and effective, the therapeutic effect occurs much faster than when using known drugs.
Источники информацииInformation sources
1. Вышковский Г.Л. и др. «РЛС - энциклопедия лекарств», М.: «РЛС-2000», 2000, с.256, 635, 880.1. Vyshkovsky G.L. and others. "Radar - the encyclopedia of drugs", M .: "Radar-2000", 2000, S. 256, 635, 880.
2.Черномордик А.Б. Справочник по применению антибиотиков и других химиотерапевтических препаратов. Киев: Вища школа, 1983, с.378.2. Chernomordik A.B. A guide to the use of antibiotics and other chemotherapeutic drugs. Kiev: Vishka School, 1983, p. 378.
3. Машковский М.Д. Лекарственные средства. т.2 М.: Новая волна, 2000, с.352-365.3. Mashkovsky M.D. Medicines T. 2 M .: New wave, 2000, p. 352-365.
4. Патент РФ №2153327, 27.07.2000.4. RF patent No. 2153327, 07.27.2000.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2005111806/15A RU2274451C1 (en) | 2005-04-21 | 2005-04-21 | Ointment for treatment of dermatomycosis in animal and human |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2005111806/15A RU2274451C1 (en) | 2005-04-21 | 2005-04-21 | Ointment for treatment of dermatomycosis in animal and human |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2274451C1 true RU2274451C1 (en) | 2006-04-20 |
Family
ID=36608044
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2005111806/15A RU2274451C1 (en) | 2005-04-21 | 2005-04-21 | Ointment for treatment of dermatomycosis in animal and human |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2274451C1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2701558C1 (en) * | 2019-04-15 | 2019-09-30 | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Алтайский государственный аграрный университет" (ФГБОУ ВО Алтайский ГАУ) | Method for treating graze wounds, skin and musculocutaneous wounds in horses, cattle and small cattle |
-
2005
- 2005-04-21 RU RU2005111806/15A patent/RU2274451C1/en not_active IP Right Cessation
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2701558C1 (en) * | 2019-04-15 | 2019-09-30 | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Алтайский государственный аграрный университет" (ФГБОУ ВО Алтайский ГАУ) | Method for treating graze wounds, skin and musculocutaneous wounds in horses, cattle and small cattle |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US9301935B2 (en) | Broad spectrum pharmacological composition for treatment of various infections and diseases and methods of use | |
JP6077527B2 (en) | Antifungal composition for the treatment of skin and nails | |
CA2683958C (en) | Topical fungicidal agents for treating nail disorders | |
JP2012526727A (en) | Composition suitable for topical treatment of fungal infections of the skin and nails | |
EP3424321A1 (en) | Compounds for treating ectoparasite infestation | |
EP2086320A2 (en) | Compositions and methods for treating jellyfish stings | |
RU2274451C1 (en) | Ointment for treatment of dermatomycosis in animal and human | |
CN1316965C (en) | Transparent disappearing external administration carrier | |
TW201513854A (en) | A medicament formulation for treating inflammation of horse | |
RU2521247C2 (en) | METHOD OF TREATING BOVINE DIGITAL DERMATITIS (Dermatitis digitalis) | |
CN100391449C (en) | Use of tosylchloramide(s) for treating diseases of the skin, mucous membranes, organs and tissues | |
WO2013102234A1 (en) | Formulation and method for treatment of pain and/or inflammation associated with a skin condition | |
US20150196520A1 (en) | Method and pharmaceutical composition for treating dermatophytosis | |
CN105726523B (en) | It is a kind of to be used to treat pharmaceutical composition of animal acariasis and its preparation method and application | |
US20130052289A1 (en) | Medicine containing extracts of Ficus microcarpa for healing wounds of a diabetic patient | |
RU2483710C1 (en) | Complex medication for treating dogs and cats with cutaneous mycoses, bacterioses and acaroses | |
Husni et al. | In-Vivo effectiveness of 5% Azadirachta indica oil cream as anti-scabies | |
CA2495923A1 (en) | Methods for treating fungal infections | |
CN111012740A (en) | Enconazole liquid preparation for external use and preparation method thereof | |
RU2595799C1 (en) | Composition for treating anal fissures in form of cream | |
CA3103390A1 (en) | Enhancement of antibacterial actions of a depsipeptide antibiotic using synergistic amounts of boric acid | |
RU2720231C1 (en) | Preparation for mortellaro's disease treatment | |
Wahyuddin et al. | The Use of an Ambroxol Solution to Assess Acute Dermal Irritation on Rabbit Skin | |
RU2030868C1 (en) | Composition for struggle against sarcoptoidosis in animals and demodecosis in dogs | |
US20140142177A1 (en) | Topical organic acid salt compositions suitable for treating infections |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20080422 |