RU2084185C1 - Swimming bird meat salting composition - Google Patents

Swimming bird meat salting composition Download PDF

Info

Publication number
RU2084185C1
RU2084185C1 RU9393018120A RU93018120A RU2084185C1 RU 2084185 C1 RU2084185 C1 RU 2084185C1 RU 9393018120 A RU9393018120 A RU 9393018120A RU 93018120 A RU93018120 A RU 93018120A RU 2084185 C1 RU2084185 C1 RU 2084185C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
meat
duck
salting
per
mixture
Prior art date
Application number
RU9393018120A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU93018120A (en
Inventor
В.Н. Махонина
П.А. Прокушенков
С.Г. Забашта
Т.И. Ламаева
Н.В. Нечаева
Н.А. Карева
Original Assignee
Всероссийский научно-исследовательский институт птицеперерабатывающей промышленности
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Всероссийский научно-исследовательский институт птицеперерабатывающей промышленности filed Critical Всероссийский научно-исследовательский институт птицеперерабатывающей промышленности
Priority to RU9393018120A priority Critical patent/RU2084185C1/en
Publication of RU93018120A publication Critical patent/RU93018120A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2084185C1 publication Critical patent/RU2084185C1/en

Links

Landscapes

  • Meat, Egg Or Seafood Products (AREA)

Abstract

FIELD: poultry-processing industry, in particular, processing of bird's meat with salting mixture. SUBSTANCE: salting composition contains components used in the following ratio, 1 kg per 100 kg of raw meat material: edible salt 1.5-2.5; black powdered pepper 0.4-0.6; ground laurel leaf 0.05-0.1; minced onion 1.0-4.0. EFFECT: increased efficiency, elimination of disagreeable odor of duck or goose meat, provision for production of high-quality meat.

Description

Изобретение относится к птицеперерабатывающей промышленности, в частности к обработке мяса водоплавающей птицы (гусей, уток). The invention relates to the poultry industry, in particular to the processing of meat of waterfowl (geese, ducks).

Известна композиция для посола мяса водоплавающей птицы (при приготовлении пастромы гусиной и утиной), включающая в свой состав соль поваренную 2,5 кг, перец черный молотый 0,4 кг и ароматизирующую добавку - чеснок свежий 3,5 кг на 100 кг мясного сырья. A known composition for salting waterfowl meat (when preparing pastrami of goose and duck), including 2.5 kg table salt, ground black pepper 0.4 kg and a flavoring additive - fresh garlic 3.5 kg per 100 kg of raw meat.

Смесью натирают отдельные части тушек птицы, укладывают в емкости и заливают раствором, содержащим 10 20 л воды и 10 г нитрита натрия на 100 кг мясного сырья. Длительность посола 3 4 суток. После посола изделия подвергают кипячению при температуре 90 105oC в течение 6 8 часов и охлаждают в подвешенном состоянии до температуры 8oC (ОСТ 4998-75 Пастрома гусиная и утиная). Недостатком данного способа обработки мяса является то, что пряные добавки рассола и коптильные вещества не в полной мере обеспечивают удаление специфического запаха мясного сырья в продуктах. В готовых изделиях ощущается запах утиного (гусиного) мяса.The mixture rubbed the individual parts of the carcasses of a bird, placed in a container and poured with a solution containing 10 20 l of water and 10 g of sodium nitrite per 100 kg of raw meat. Duration of salting 3 4 days. After salting, the products are boiled at a temperature of 90 105 o C for 6 8 hours and cooled in suspension to a temperature of 8 o C (OST 4998-75 goose and duck pastrami). The disadvantage of this method of processing meat is that spiced brine additives and smoke substances do not fully ensure the removal of the specific smell of raw meat in products. The finished product smells duck (goose) meat.

Задачей описываемого изобретения является обработка утиного (гусиного) мяса посолочной смесью, обеспечивающей полную нейтрализацию специфического неприятного птичьего запаха. Данная техническая задача решается введением в посолочную смесь соли поваренной, перца черного, а также ароматизирующей добавки, содержащей лавровый лист измельченный и лук репчатый измельченный. The objective of the described invention is the processing of duck (goose) meat curing mixture, providing complete neutralization of a specific unpleasant bird odor. This technical problem is solved by introducing common salt, black pepper, and a flavoring additive containing crushed bay leaves and chopped onions into the curing mixture.

Соотношение и количественное содержание компонентов смеси следующее, кг на 100 кг мясного сырья:
соль поваренная 1,5 2,5
перец черный молотый 0,4 0,6
лавровый лист измельченный 0,05 0,10
лук репчатый измельченный 1,0 4,0
Анализ экспериментальных исследований позволил констатировать, что введение в посолочную композицию лука репчатого измельченного и лаврового листа измельченного в сочетании с солью и перцем черным молотым оказывает существенный эффект на органолептические свойства готовых изделий, сырье которых было обработано данной смесью. Практически полностью отсутствует запах утиного (гусиного) мяса, заметно ощущается аромат пряностей и специй.
The ratio and quantitative content of the components of the mixture is as follows, kg per 100 kg of raw meat:
common salt 1,5 2,5
ground black pepper 0.4 0.6
ground bay leaf 0.05 0.10
chopped onions 1.0 4.0
An analysis of experimental studies revealed that the introduction of chopped onion and bay leaf chopped in combination with salt and black pepper into the curing composition has a significant effect on the organoleptic properties of finished products, the raw materials of which were processed with this mixture. The smell of duck (goose) meat is almost completely absent, the aroma of spices and spices is noticeably felt.

Основная роль в этом случае отводится совместному использованию в смеси измельченных лука репчатого и листа лаврового. Объясняется это тем, что лук репчатый и лавровый лист содержат в своем составе определенное количество эфирных масел, которые способствуют нейтрализации запаха утиного (гусиного) мяса. Именно совместное использование этих двух компонентов дает ощутимый эффект не только в устранении неприятного птичьего запаха мяса и мясопродуктов из этого сырья, но и в приобретении специфического приятного аромата и вкуса готовых изделий. The main role in this case is given to the joint use in a mixture of crushed onions and bay leaves. This is explained by the fact that onions and bay leaves contain in their composition a certain amount of essential oils, which contribute to the neutralization of the smell of duck (goose) meat. It is the joint use of these two components that gives a tangible effect not only in eliminating the unpleasant bird smell of meat and meat products from this raw material, but also in acquiring a specific pleasant aroma and taste of the finished products.

Также следует отметить, что наряду с этими свойствами, добавки (главным образом лук) обладают еще и антиоксидантными свойствами из-за наличия в составе провитамина A (каротина). Этот компонент способствует снижению окислительной порчи жировой ткани мясного сырья, вследствие чего предотвращается усиление или даже исключается появление неприятного запаха утиного (гусиного) мяса. It should also be noted that along with these properties, additives (mainly onions) also have antioxidant properties due to the presence of provitamin A (carotene). This component helps to reduce the oxidative damage to the fatty tissue of raw meat, which prevents the strengthening or even eliminates the unpleasant odor of duck (goose) meat.

Учитывая вышеизложенное, установлено, что предлагаемый состав и определенное количественное соотношение компонентов посолочной смеси придают готовым изделиям улучшение органолептических показателей, полностью устраняя неприятный запах мяса водоплавающей птицы. Продукты приобретают аромат вкусовых добавок и пряностей. Given the above, it was found that the proposed composition and a certain quantitative ratio of the components of the curing mixture give the finished product an improvement in organoleptic characteristics, completely eliminating the unpleasant smell of meat of waterfowl. Products acquire the flavor of flavors and spices.

Из различных видов мясопродуктов (полуфабрикаты, фарш, маринованные изделия, колбасы и копчености из мяса уток (гусей) в качестве образца приводится технология выработки пастромы утиной с применением предлагаемой смеси. Of the various types of meat products (semi-finished products, minced meat, pickled products, sausages and smoked meat from duck meat (geese), the technology for producing duck pastrami using the proposed mixture is given as a sample.

Подготовленное сырье натирают посолочной солью, приготовленной из используемых компонентов, и укладывают для засолки в чаны или ящики. Затем заливают рассолом, содержащим 10 30 литров воды и 10 15 г нитрата натрия на 100 кг сырья. Prepared raw materials are rubbed with curing salt prepared from the components used and put in salts in vats or boxes. Then pour brine containing 10 30 liters of water and 10 15 g of sodium nitrate per 100 kg of raw material.

Длительность посола 3 4 суток при температуре 2 4oC. После окончания посола сырье направляют на копчение, которое проводят при температуре 90 105oC в течение 6 8 час.The duration of the salting is 3 4 days at a temperature of 2 4 o C. After the end of the salting, the raw materials are sent to smoking, which is carried out at a temperature of 90 105 o C for 6 8 hours.

Аналогично проводят обработку сырья для маринованных изделий и копченостей. Similarly, the processing of raw materials for pickled products and smoked meats is carried out.

Что касается фаршей, полуфабрикатов и колбасных изделий, то сырье обрабатывают сухой посолочной смесью без добавления раствора (воды). As for minced meat, semi-finished products and sausages, the raw materials are treated with a dry curing mixture without adding a solution (water).

После тепловой обработки пастрому охлаждают в подвешенном состоянии до температуры 8 10oC.After heat treatment, the pastram is cooled in a suspended state to a temperature of 8 10 o C.

Пример 1. Посолочную смесь готовят следующего состава при определенном количественном соотношении компонентов, кг на 100 кг мясного сырья:
соль поваренная 1,5
перец черный молотый 0,4
лавровый лист измельченный 0,05
лук репчатый измельченный 1,0
Пример 2. Посолочную смесь готовят аналогично примеру 1, за исключением количественного соотношения компонентов, кг на 100 кг мясного сырья:
соль поваренная 2,5
перец черный молотый 0,6
лавровый лист измельченный 0,1
лук репчатый измельченный 4,0
Пример 3. Посолочную смесь готовят аналогично примеру 1, за исключением количественного соотношения компонентов, кг на 100 кг мясного сырья:
соль поваренная 2,0
перец черный молотый 0,5
лавровый лист измельченный 0,075
лук репчатый измельченный 2,5
Готовые изделия (пастрома утиная), сырье которых было обработано посолочной смесью, приготовленной по примерам 1 3, имели хорошие органолептические показатели (аромат и запах специй и коптильных веществ). Полностью отсутствовал запах утиного мяса. На вкус продукт умеренно соленый, с нежной структурой мяса.
Example 1. A curing mixture is prepared of the following composition with a certain quantitative ratio of components, kg per 100 kg of raw meat:
common salt 1,5
ground black pepper 0,4
bay leaf chopped 0.05
chopped onions 1.0
Example 2. The curing mixture is prepared analogously to example 1, with the exception of the quantitative ratio of components, kg per 100 kg of raw meat:
table salt 2.5
ground black pepper 0.6
shredded bay leaf 0.1
chopped onion 4.0
Example 3. The curing mixture is prepared analogously to example 1, with the exception of the quantitative ratio of components, kg per 100 kg of raw meat:
table salt 2.0
ground black pepper 0.5
bay leaf chopped 0.075
chopped onions 2.5
Finished products (duck pastrom), the raw materials of which were processed with a curing mixture prepared according to examples 1 to 3, had good organoleptic characteristics (aroma and smell of spices and smoking substances). The smell of duck meat was completely absent. The product tastes moderately salty, with a delicate meat structure.

Пример 4. Посолочную смесь готовят следующего состава при определенных количественных соотношениях компонентов, кг на 100 кг мясного сырья:
соль поваренная 1,0
перец черный молотый 0,2
лавровый лист измельченный 0,03
лук репчатый измельченный 0,5
Пример 5. Посолочную смесь готовят аналогично примеру 1, за исключением количественного соотношения компонентов, кг на 100 кг мясного сырья:
соль поваренная 3,0
перец черный молотый 0,8
лавровый лист измельченный 0,15
лук репчатый измельченный 6,0
Продукт, полученный из сырья, обработанного посолочной смесью по примеру 4, имеет ухудшенные органолептические показатели из-за наличия запаха специфического утиного мяса.
Example 4. A curing mixture is prepared of the following composition with certain quantitative ratios of components, kg per 100 kg of raw meat:
common salt 1.0
ground black pepper 0.2
bay leaf chopped 0.03
chopped onion 0.5
Example 5. The curing mixture is prepared analogously to example 1, with the exception of the quantitative ratio of components, kg per 100 kg of raw meat:
common salt 3.0
ground black pepper 0.8
shredded bay leaf 0.15
chopped onion 6.0
The product obtained from raw materials treated with the curing mixture of example 4 has a deteriorated organoleptic characteristics due to the smell of specific duck meat.

Продукт полученный из сырья, обработанного посолочной смесью по примеру 5, имеет также ухудшенные органолептические показатели. Готовые изделия приобретают резкий запах лука, на вкус соленые, ощущается перец. The product obtained from raw materials treated with the curing mixture of Example 5 also has degraded organoleptic characteristics. Finished products acquire a pungent smell of onions, taste salty, pepper is felt.

Таким образом, наилучшие органолептические показатели готовых изделий достигаются при обработке мясного сырья посолочной смесью, приготовленной по примерам 1 3. Thus, the best organoleptic characteristics of finished products are achieved when processing meat raw materials curing mixture prepared according to examples 1 to 3.

Claims (1)

Композиция для посола мяса водоплавающей птицы, состоящая из поваренной соли, перца черного молотого и ароматизирующей добавки, отличающаяся тем, что в качестве ароматизирующей добавки она содержит лавровый лист и лук репчатый, взятые в измельченном виде, при следующем соотношении ингредиентов, кг на 100 кг сырья:
Поваренная соль 1,5 2,5
Перец черный молотый 0,4 0,6
Лавровый лист измельченный 0,05 0,1
Лук репчатый измельченный 1,0 4,0
Composition for salting waterfowl meat, consisting of table salt, ground black pepper and flavoring agent, characterized in that as a flavoring additive it contains bay leaf and onion, taken in crushed form, in the following ratio of ingredients, kg per 100 kg of raw material :
Salt 1.5 2.5
Ground black pepper 0.4 0.6
Bay leaf chopped 0.05 0.1
Shredded onions 1.0 4.0
RU9393018120A 1993-04-08 1993-04-08 Swimming bird meat salting composition RU2084185C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU9393018120A RU2084185C1 (en) 1993-04-08 1993-04-08 Swimming bird meat salting composition

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU9393018120A RU2084185C1 (en) 1993-04-08 1993-04-08 Swimming bird meat salting composition

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU93018120A RU93018120A (en) 1997-01-20
RU2084185C1 true RU2084185C1 (en) 1997-07-20

Family

ID=20139915

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU9393018120A RU2084185C1 (en) 1993-04-08 1993-04-08 Swimming bird meat salting composition

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2084185C1 (en)

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ОСТ 4998 - 75. Пастрома гусиная и утиная. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4359481A (en) Liquid smoke concentrate
RU2179395C1 (en) Method for manufacture of formed smoke products
US3663237A (en) Method of producing an aroma concentrate and the products obtained thereby
KR20190040730A (en) Manufacturing method for sausage using deep seawater and sausage manufactured by the same
CN107981253B (en) Salted fish salt and preparation process thereof
RU2084185C1 (en) Swimming bird meat salting composition
JP5535779B2 (en) Method for producing beef or processed beef food
RU2243699C1 (en) Method for producing smoked canned meat food
JP2951353B2 (en) How to deodorize meat
RU2101964C1 (en) Method for manufacturing smoked products
JPH0616691B2 (en) Method for producing meat products with aged flavor
KR102282235B1 (en) The methods of manufacture of smoked duck and it's smoked duck
RU2763593C1 (en) Composition of marinade for preparing fish products
RU2732447C1 (en) Production method of pickled semi-products from reindeer tongues
RU2220577C1 (en) Method for producing of canned meat in jelly media with smoking aroma
RU2212801C1 (en) Method of preparing jelly preserves with smoky flavor
RU2211586C1 (en) Method of producing canned meat in jellied media with smoke aroma
JPS5959171A (en) Extraction of taste and flavor of allium-genus vegetable
RU2080799C1 (en) Method for producing meat product from beef
RU2077232C1 (en) Method for preparing poultry for processing food products
JPH0322945A (en) Production of smoked product flavored with tuna raw ham
JP2000032958A (en) Production of bleached meat of red meat fish, its production processed food of red meat fish meat, its production, processed food of red meat fish meat mixed with livestock meat and its production
DE10343409A1 (en) Stable, high quality raw sausages, e.g. of potato salami type, obtained from meat, fat and potato components, milk and flavorings
JPS58162265A (en) Preparation of meat paste product
Issa-Zacharia et al. Development of Natural Liquid and Powdered Meat Tenderizer Based on Papaya Peel, Ginger and Garlic