RU2031039C1 - Vehicle propeller - Google Patents

Vehicle propeller Download PDF

Info

Publication number
RU2031039C1
RU2031039C1 SU4303078A RU2031039C1 RU 2031039 C1 RU2031039 C1 RU 2031039C1 SU 4303078 A SU4303078 A SU 4303078A RU 2031039 C1 RU2031039 C1 RU 2031039C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
hub
mover
rhombus
configuration
contour
Prior art date
Application number
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Всеволод Михайлович Набоков
Original Assignee
Всеволод Михайлович Набоков
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Всеволод Михайлович Набоков filed Critical Всеволод Михайлович Набоков
Priority to SU4303078 priority Critical patent/RU2031039C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2031039C1 publication Critical patent/RU2031039C1/en

Links

Images

Abstract

FIELD: transport; amphibious vehicles, snow and marsh crawlers. SUBSTANCE: propeller has hub 1, track chain of four sections 2,3,4 and 5, and straight travel motion coupling telescopic devices. Propeller operates as crawler drive providing high roadability and road holding capacity of vehicle. In water propeller creates thrust providing afloat motion of vehicle. EFFECT: enlarged operating capabilities. 33 dwg

Description

Изобретение относится к области транспорта, преимущественно к движителям транспортных средств, и может быть использовано в транспортных средствах высокой проходимости - в вездеходах, снегоходах и болотоходах, в сельскохозяйственных машинах, в строительно-дорожных машинах и т.д., а также в амфибиях. Кроме того, оно может быть использовано для быстрого преобразования транспортных средств нормальной проходимости (преимущественно содержащих активную подвеску) в транспортные средства повышенной и даже высокой проходимости, а при наличии водоизмещающего корпуса или поплавков - также и амфибии. The invention relates to the field of transport, mainly to vehicle propulsion, and can be used in cross-country vehicles - in all-terrain vehicles, snowmobiles and swamps, in agricultural vehicles, in construction and road vehicles, etc., as well as in amphibians. In addition, it can be used to quickly convert vehicles of normal cross-country ability (mainly containing active suspension) into vehicles of increased and even high cross-country ability, and in the presence of a displacement hull or floats, also amphibians.

Известен движитель транспортного средства (пат. Франции N 713978, кл. 1, гр. 10, опублик. 1931), содержащий обод из четного количества шарнирно соединенных между собой опорных секций с одинаковым расстоянием между геометрическими осями шарниров каждой из них (далее условно-гусеничный обвод), ступицу и четное количество соединительных между ними устройств прямолинейного движения, расположенных с равномерным угловым шагом относительно геометрической оси ступицы в плоскости вращения движителя или в параллельной ей плоскости, и своими обращенными к ободу концами шарнирно соединенных с ним в местах, равномерно разнесенных по его длине. Эти соединительные устройства соединены шарнирно как с обводом, так и со ступицей, и поэтому не могут нести вертикальной нагрузки, хотя и передают со ступицы на обвод крутящий момент, обеспечивающий его движение. Поэтому внутри гусеничного обвода соосно ступице расположено прикрепленное к соединительным устройствам зубчатое опорное колесо, которое перекатывается по нижней ветви обвода, сцепляясь с ним зубцами. Одновременно оно воспринимает вертикальную нагрузку. Known propulsion vehicle (US Pat. France N 713978, CL 1, gr. 10, published. 1931), containing a rim of an even number of articulated joints supporting sections with the same distance between the geometric axes of the hinges of each of them (hereinafter referred to as caterpillar contour), the hub and an even number of rectilinear motion connecting devices between them, arranged with a uniform angular pitch relative to the geometric axis of the hub in the plane of rotation of the propulsion device or in a plane parallel to it, and their facing rim ends pivotally connected with him in the ground, evenly spaced along its length. These connecting devices are pivotally connected with both the bypass and the hub, and therefore cannot bear a vertical load, although they transmit torque from the hub to the bypass, which ensures its movement. Therefore, inside the caterpillar contour coaxially to the hub, there is a toothed wheel attached to the connecting devices, which rolls along the lower branch of the contour, engaging with teeth. At the same time, it perceives a vertical load.

Недостатки данного движителя: недостаточная опорно-сцепная проходимость из-за относительно небольшой величины пятна контакта; плохие гребные свойства из-за малой высоты гребного профиля; чрезмерные масса и металлоемкость из-за наличия опорного колеса и большого (20) числа соединительных устройств; сложность конструкции из-за наличия зубьев на опорном колесе и шарниров на ступице. The disadvantages of this mover: insufficient fifth wheel due to the relatively small size of the contact spot; poor rowing properties due to the low height of the rowing profile; excessive weight and metal consumption due to the presence of a support wheel and a large (20) number of connecting devices; design complexity due to the presence of teeth on the support wheel and hinges on the hub.

Наиболее близким по технической сущности и по достигаемому результату (прототип) является движитель транспортного средства, который содержит гусеничный обвод, ступицу и четное число соединительных устройств прямолинейного движения, расположенных в плоскости вращения движителя или в параллельной ей плоскости и своими обращенными к ступице концами соединенных с ней в местах, расположенных с равным угловым шагом относительно ее геометрической оси, а обращенными к ободу концами шарнирно соединенных с ним в местах, равномерно разнесенных по его длине. Обращенные к ступице концы соединительных устройств шарнирно соединены с ней и одновременно могут перемещаться по имеющимся в ней прорезям. Хотя этот движитель по конструкции проще предыдущего (например в нем зубчатое колесо заменено диском с гладкой периферией), все же в нем сохранились остальные ранее указанные недостатки. The closest in technical essence and in the achieved result (prototype) is the propulsion device of the vehicle, which contains a caterpillar contour, a hub and an even number of connecting devices of rectilinear movement located in the plane of rotation of the propulsion device or in a plane parallel to it and with their ends facing the hub connected to it in places located with equal angular steps relative to its geometric axis, and the ends facing the rim pivotally connected to it in places evenly spaced along its length. The ends of the connecting devices facing the hub are pivotally connected to it and at the same time can move along the slots in it. Although this propulsion device is simpler in design than the previous one (for example, the gear wheel has been replaced with a disk with a smooth periphery), nevertheless, the remaining disadvantages mentioned above are preserved in it.

Цель изобретения - разработка движителя с повышенной опорно-сцепной проходимостью, с улучшенными гребными свойствами, с уменьшенными массой и материалоемкостью, с простой конструкцией. The purpose of the invention is the development of a propulsion device with an increased support-and-grip terrain, with improved rowing properties, with reduced mass and material consumption, with a simple design.

Для достижения цели изобретения в движителе транспортного средства, содержащем гусеничный обвод, ступицу и четное количество соединительных между ними устройств прямолинейного движения, расположенных в плоскости вращения движителя или в параллельной ей плоскости, и своими обращенными к ступице концами соединенных с ней в местах, расположенных с равным угловым шагом относительно ее геометрической оси, а обращенными к обводу концами шарнирно, соединенными с ним в местах, равномерно разнесенных по его длине, размещены четыре или шесть соединительных устройств указанного типа. Эти устройства расположены радиально и обращенными к ступице концами жестко с ней соединены или конструктивно с ней объединены. Благодаря такому прикреплению или объединению узел ступица - соединительные устройства становится самонесущим, что позволяет отказаться от диска и уменьшить радиальный размер ступицы. Диск теперь не препятствует сжатию обвода в вертикальном направлении. Опускаясь под действием нагрузки, ступица вызывает принудительное опускание соединительных устройств, а значит и сжатие обвода по высоте. В результате значительная часть нижней половины обвода приближается к грунту, благодаря чему увеличивается отношение длины контакта к периметру обвода и тем самым повышается опорно-сцепная проходимость движителя. При этом движитель работает в гусеничном режиме. In order to achieve the objective of the invention, in a vehicle propulsion device comprising a tracked contour, a hub and an even number of rectilinear motion devices connecting therebetween located in a plane of rotation of the propulsion device or in a plane parallel to it, and with their ends facing the hub connected to it in places located with equal in angular steps relative to its geometrical axis, and with the ends facing the contour pivotally connected to it in places evenly spaced along its length, four or six sole devices of the specified type. These devices are located radially and the ends facing the hub are rigidly connected to it or structurally combined with it. Due to this attachment or association, the hub assembly - connecting devices becomes self-supporting, which allows you to abandon the disk and reduce the radial size of the hub. The disk now does not prevent compression of the contour in the vertical direction. Lowering under the action of the load, the hub causes the lowering of the connecting devices, and therefore the contour is compressed in height. As a result, a significant part of the lower half of the contour approaches the soil, due to which the ratio of the contact length to the perimeter of the contour increases and thereby the locomotive traction is increased. In this case, the mover operates in caterpillar mode.

В отличие от обычного гусеничного обвода, конфигурация которого в процессе движения остается теоретически неизменной, в данном движителе конфигурация гусеничного обвода периодически изменяется. Например, при четырех соединительных устройствах возможны конфигурации вертикальный ромб, наклонный ромб, квадрат и др. Пpи шести соединительных устройствах возможны конфигурации правильный треугольник с обращенным книзу основанием, правильный шестиугольник с обращенным книзу основанием и др. При любой конфигурации гусеничного обвода геометрический центр ступицы движителя равноудален от сторон соответствующей геометрической фигуры. In contrast to the usual caterpillar contour, the configuration of which remains unchanged theoretically during movement, in this mover the configuration of the caterpillar contour changes periodically. For example, with four connecting devices, configurations are possible for a vertical rhombus, an inclined rhombus, a square, etc. For six connecting devices, a regular triangle with a bottom-down base, a regular hexagon with a bottom-down base, etc. can be configured. With any track configuration, the geometric center of the propulsion hub is equidistant from the sides of the corresponding geometric figure.

Отношение длины контакта к периметру гусеничного обвода может составить 0,25-0,5 в случае четырех соединительных устройств и 0,17-0,33 в случае шести соединительных устройств. Это больше, чем 0,15 у прототипа. The ratio of the contact length to the track circumference can be 0.25-0.5 in the case of four connecting devices and 0.17-0.33 in the case of six connecting devices. This is more than 0.15 of the prototype.

Приведенное выше выражение "... своими обращенными к ступице концами эти (соединительные) устройства жестко к ней (ступице) прикреплены или конструктивно с ней объединены. . ." означает, что узел такого прикрепления (объединения) выполнен таким образом, что поступательное, например вертикальное, перемещение ступицы под действием приложенной к ней нагрузки приводит к принудительному опусканию шарниров обвода и изменению его конфигурации. The above expression "... with their ends facing the hub, these (connecting) devices are rigidly attached to it (the hub) or are structurally combined with it..." means that the node of such attachment (association) is made in such a way that the translational, for example vertical, movement of the hub under the action of the load applied to it leads to the forced lowering of the hinges of the contour and a change in its configuration.

При сжатии обвода высота его гребного профиля увеличивается, что приводит к улучшению его гребных свойств. При этом движитель работает в гребном режиме. When the contour is compressed, the height of its rowing profile increases, which leads to an improvement in its rowing properties. In this case, the mover operates in rowing mode.

Движитель становится самонесущим и необходимость в диске отпадает. Кроме того, уменьшается (с 20 до 4 или 6) число соединительных устройств и секций гусеничного обода. The mover becomes self-supporting and the drive is no longer needed. In addition, the number of connecting devices and sections of the caterpillar rim is reduced (from 20 to 4 or 6).

Жесткое соединение по конструкции всегда проще подвижного, в том числе шарнирного. A rigid connection by design is always easier than a movable, including articulated.

Указанные отличия обеспечивают достижение заявленного положительного эффекта. Эти отличия, кроме того, существенны. These differences ensure the achievement of the claimed positive effect. These differences are also significant.

Сущность отличий подтверждается также тем, что из отличительных признаков "количество соединительных между гусеничным ободом и ступицей устройств равно четырем или шести" и "соединительные устройства расположены радиально и своими обращенными к ступице концами жестко к ней присоединены или конструктивно с ней объединены" логически никак не следует свойство совокупности: увеличение отношения длины пятна контакта к периметру гусеничного обвода. Это свойство появляется только в результате взаимодействия признаков ограничительной и отличительной частей формулы изобретения. The essence of the differences is also confirmed by the fact that from the distinguishing features “the number of connecting devices between the caterpillar rim and the hub is four or six” and “the connecting devices are arranged radially and their ends facing the hub are rigidly attached to it or structurally combined with it” does not logically aggregate property: increase in the ratio of the length of the contact spot to the perimeter of the caterpillar contour. This property appears only as a result of the interaction of the signs of the restrictive and distinctive parts of the claims.

Движитель может работать в гусеничном и гребном режимах и поэтому обеспечивает движение транспортного средства как на суше, так и на воде. Обеспечивается движение как по дорогам, так и без дорог (например, по слабым грунтам и по пересеченной местности), а также преодоление водных преград (как на плаву, так и вброд, включая подход к ним, форсирование и выход из них). The mover can work in caterpillar and rowing modes and therefore ensures the movement of the vehicle both on land and on water. Traffic is provided both on roads and without roads (for example, on soft soils and rough terrain), as well as overcoming water barriers (both afloat and ford, including approach to them, forcing and getting out of them).

На фиг. 1 показан движитель, первый вариант, общий вид; на фиг. 2 - соединительное устройство между ступицей и гусеничным обводом, разрез; на фиг. 3 - узел шарнирного соединения конечной части соединительного устройства со смежными секциями гусеничного обвода, общий вид; на фиг. 4 - секция гусеничного обвода с плоской опорной поверхностью; на фиг. 5 - то же, с вогнутой опорной поверхностью; на фиг. 6 - система сил, действующих на движитель при нахождении его в исходной конфигурации "вертикальный ромб"; на фиг. 7 - движитель в конфигурации "наклонный ромб"; на фиг. 8 - система сил, действующих на движитель в конфигурации "наклонный ромб"; на фиг. 9 - движитель в конфигурации "ромб с горизонтальным основанием, обращенный влево"; на фиг. 10 - система сил, действующих на движитель в конфигурации "ромб с горизонтальным основанием, обращенный влево"; на фиг. 11 - движитель в конфигурации "квадрат с горизонтальным основанием"; на фиг. 12 - система сил, действующих на движитель в конфигурации "квадрат с горизонтальным основанием на фиг. 12 - система сил, действующих на движитель в конфигурации "квадрат с горизонтальным основанием"; на фиг. 13 - движитель в конфигурации "ромб с горизонтальным основанием, обращенный вправо; на фиг. 14 - система сил, действующих на движитель в конфигурации "ромб с горизонтальным основанием, обращенный вправо"; на фиг. 15 - основание фазы перекатывания движителя в конфигурации "ромб"; на фиг. 16 - основные фазы рабочего цикла движителя на суше; на фиг. 17 - транспортное средство с предлагаемым движителем при движении по дороге; на фиг. 18 - то же, при движении по пересеченной местности; на фиг. 19 - то же, при движении по снегу; на фиг. 20 - то же, при движении на плаву; на фиг. 21 - схема образования упорной силы в движителе на плаву, в конфигурации "вертикальный ромб"; на фиг. 22 - то же, в конфигурации "горизонтальный ромб"; на фиг. 23 - то же, в конфигурации "квадрат с вертикальной диагональю"; на фиг. 24 - то же, в конфигурации "квадрат с горизонтальным основанием"; на фиг. 25 - то же, в конфигурации "ромб с горизонтальным основанием", обращенный вправо"; на фиг. 26 - то же, но в конструкции "ромб с горизонтальным основанием, обращенный влево"; на фиг. 27 - движитель, второй вариант, общий вид; на фиг. 28 - система сил, действующих на движитель при нахождении его в исходной конфигурации "вертикально расположенный правильный треугольник с опорой на вершину"; на фиг. 29 - основные фазы рабочего цикла движителя на суше; на фиг. 30 - схема образования упорной силы в движителе на плаву, в конфигурации "правильный треугольник с обращенным книзу основанием"; на фиг. 31 - то же, в конфигурации "правильный треугольник с обращенной книзу вершиной"; на фиг. 32 - то же, в конфигурации "правильный шестиугольник с обращенным книзу основанием"; на фиг. 33 - то же, в конфигурации "правильный шестиугольник с обращенной книзу вершиной". In FIG. 1 shows a mover, first embodiment, general view; in FIG. 2 - connecting device between the hub and the track bypass, section; in FIG. 3 - swivel node of the final part of the connecting device with adjacent sections of the caterpillar contour, General view; in FIG. 4 - section tracked contour with a flat supporting surface; in FIG. 5 - the same, with a concave supporting surface; in FIG. 6 - a system of forces acting on the mover when it is in the initial configuration "vertical rhombus"; in FIG. 7 - mover in the configuration "inclined rhombus"; in FIG. 8 - a system of forces acting on the propulsion device in the configuration "inclined rhombus"; in FIG. 9 - mover in the configuration "rhombus with a horizontal base, facing left"; in FIG. 10 - system of forces acting on the propulsion device in the configuration "rhombus with a horizontal base, facing left"; in FIG. 11 - mover in the configuration "square with a horizontal base"; in FIG. 12 is a system of forces acting on the mover in the "square with horizontal base" configuration in Fig. 12 is a system of forces acting on the mover in the "square with horizontal base" configuration; in Fig. 13 is a mover in the "rhombus with horizontal base" configuration is facing to the right; in FIG. 14 - a system of forces acting on the mover in the configuration "rhombus with a horizontal base, facing right"; in FIG. 15 - the basis of the phase of rolling the propulsion in the configuration of the "rhombus"; in FIG. 16 - the main phases of the driving cycle of the propulsion system on land; in FIG. 17 - vehicle with the proposed propulsion when driving on the road; in FIG. 18 - the same when driving over rough terrain; in FIG. 19 - the same when driving in the snow; in FIG. 20 - the same when moving afloat; in FIG. 21 is a diagram of the formation of persistent forces in the mover afloat, in the configuration of a "vertical rhombus"; in FIG. 22 is the same in the "horizontal rhombus" configuration; in FIG. 23 - the same in the configuration "square with a vertical diagonal"; in FIG. 24 - the same in the configuration "square with a horizontal base"; in FIG. 25 - the same, in the configuration "rhombus with a horizontal base, facing the right"; in Fig. 26 - the same, but in the design of the "rhombus with a horizontal base facing left"; in Fig. 27 - the mover, the second option, General view; in Fig. 28 - a system of forces acting on the mover when it is in the initial configuration “vertically positioned regular triangle resting on the top”; in Fig. 29 - the main phases of the mover’s duty cycle on land; in Fig. 30 - formation diagram stubborn force in the mover afloat, in the configuration "regular triangle with bottom-down base "; in Fig. 31 - the same, in the configuration" a regular triangle with a downward-facing vertex "; in Fig. 32 - the same, in the configuration" regular hexagon with a downward-looking base "; in Fig. 33 - the same , in the configuration "regular hexagon with a vertex facing down."

Предложенный движитель может быть использован в разнообразных транспортных средствах, от автомобиля до обыкновенной телеги. Для краткости далее вместо термина "транспортное средство" используется термин "машина". The proposed mover can be used in a variety of vehicles, from a car to an ordinary cart. For brevity, the term "vehicle" is used instead of the term "vehicle".

В первом примере практического исполнения изобретения (фиг. 1) движитель содержит ступицу 1, гусеничный обвод в составе четырех секций 2, 3, 4 и 5 и четыре соединительные между ступицей и обводом устройства прямолинейного движения (например телескопические) 6, 7, 8 и 9 (далее - телескопы). Эти телескопы радиально расположены с равномерным угловым шагом (около 90о) относительно геометрической оси (не показана) ступицы 1 в плоскости вращения движителя (или параллельной ей) и жестко соединены со ступицей обращенными к ней своими концами (или конструктивно с ней объединены). Своими обращенными к гусеничному обводу концами телескопы шарнирно соединены с ним в местах 10, 11, 12 и 13, равномерно разнесенных по его длине. Телескоп содержит колена: корневое 14, промежуточные 15 и 16, а также оконечное 17. Корневое колено 14 телескопа жестко соединено со ступицей 1 неразъемно (например приварено) или разъемно (например закреплено на шпильках), либо конструктивно с ней объединено (отлито, отковано и т.д.).In the first example of a practical embodiment of the invention (Fig. 1), the propulsion device comprises a hub 1, a caterpillar contour consisting of four sections 2, 3, 4 and 5 and four connecting devices between the hub and the contour of the rectilinear movement (for example, telescopic) 6, 7, 8 and 9 (hereinafter referred to as telescopes). These telescopes are radially arranged with a uniform angular pitch (about 90 ° ) relative to the geometrical axis (not shown) of the hub 1 in the plane of rotation of the propulsion (or parallel to it) and are rigidly connected to the hub with their ends facing it (or structurally combined with it). With their ends facing the caterpillar contour, the telescopes are pivotally connected to it at places 10, 11, 12 and 13, evenly spaced along its length. The telescope contains a knee: the root 14, intermediate 15 and 16, as well as the final 17. The root knee 14 of the telescope is rigidly connected to the hub 1 inseparably (for example, welded) or detachably (for example, mounted on hairpins), or structurally combined with it (cast, molded and etc.).

Каждое колено телескопа (фиг. 2) выполнено в виде трубы с отбортовкой на удаленном от ступицы 1 конца. В зоне отбортовки расположены грязесъемные и уплотнительные кольца с сальниковой гайкой, а также тела качения 18, например два, в плоскости движителя и два в плоскости, ей перпендикулярной. Тела качения служат для уменьшения трения, что необходимо для предотвращения перекосов, заедания и т.п. в контакте между смежными поверхностями колен. На обращенных к ступице концах в колене расположены другие тела качения 19 аналогичного назначения. Тела качения расположены в углублениях в стенках колен. Между отбортовками колен могут быть расположены пружины сжатия или снабженные реверсорами пружины растяжения, а внутри пружин - буфера сжатия (не показаны), например резиновые. По меньшей мере один из буферов может быть выполнен в виде резинового полого тела, работающего на срез (что необходимо для восприятия высокочастотных колебаний). Each knee of the telescope (Fig. 2) is made in the form of a pipe with a flange at the end remote from the hub 1. In the flanging zone there are wiper and o-rings with stuffing box nut, as well as rolling elements 18, for example two, in the plane of the mover and two in the plane perpendicular to it. Rolling bodies are used to reduce friction, which is necessary to prevent distortions, seizing, etc. in contact between adjacent surfaces of the knees. On the ends facing the hub in the knee are other rolling bodies 19 of a similar purpose. Rolling bodies are located in recesses in the walls of the knees. Between the flanges of the knees, compression springs or tension springs equipped with reversers can be located, and inside the springs, compression buffers (not shown), for example rubber ones. At least one of the buffers can be made in the form of a rubber hollow body operating on a slice (which is necessary for the perception of high-frequency vibrations).

Пружина, охватывающая оконечное колено 17 телескопа, одним своим концом упирается в отбортовку на промежуточном колене 16 телескопа, другим опирается на чашку на удаленном от ступицы участке этого колена. Этот участок снабжен нарезкой, на которую посажены гайка и контргайка для регулирования положения чашки и степени предварительного поджатия пружины при эксплуатации движителя. Длина нарезанного участка выбирается с запасом, достаточным для полного разжатия пружины, например, на период хранения движителя на складе. Этот участок связан с вилкой 20, которая шарнирно соединена со смежными секциями 2 и 5 гусеничного обвода. Снаружи телескоп охвачен съемным или открывающимся защитным чехлом 21 изменяемой длины, например сильфоном. Вместо сильфона 21 может быть использована телескопическая облегченная труба. В любом случае может быть предусмотрено разъемное соединение (например байонет) для облегчения доступа к телескопам. Для предотвращения случайного (при открытом сильфоне) загрязнения колен телескопов их поверхность может быть покрыта водоотталкивающим составом, например на базе полиэтилена или полиолефина. The spring, covering the final elbow 17 of the telescope, at one end abuts the flanging on the intermediate elbow 16 of the telescope, the other rests on the cup at a portion of this elbow remote from the hub. This section is equipped with a thread on which a nut and a lock nut are mounted to regulate the position of the cup and the degree of preliminary preloading of the spring during operation of the mover. The length of the cut section is selected with a margin sufficient to fully unclench the spring, for example, for the period of storage of the mover in the warehouse. This section is connected with a fork 20, which is pivotally connected to adjacent sections 2 and 5 of the caterpillar contour. Outside the telescope is covered by a removable or opening protective cover 21 of variable length, for example a bellows. Instead of a bellows 21, a telescopic lightweight tube may be used. In either case, a detachable connection (e.g. a bayonet mount) may be provided to facilitate access to telescopes. To prevent accidental (when the bellows is open) contamination of the telescope knees, their surface can be coated with a water-repellent composition, for example, based on polyethylene or polyolefin.

На фиг. 2 показан телескоп в составе четырех колен, но их может быть больше или меньше, что зависит от требуемой максимальной степени сжатия гусеничного обвода (отношения длин диагоналей ромба в максимально сжатом состоянии при работе движителя). Величина этой степени зависит от таких факторов, как допустимый клиренс, диаметр ступицы и т.д. При достаточно большой толщине стенок ступицы функции корневого колена может выполнять радиальный в ней канал, и тогда телескоп может иметь только одно подвижное колено. Вместо труб могут быть использованы коробчатые профили, напр., квадратного, прямоугольного или треугольного поперечного сечения, в том числе со срезанными углами для удобного расположения в них тел качения в виде цилиндрических роликов. Могут быть использованы и другие профили, например полый двутавр, имеющий максимальную жесткость при минимальной массе. Вместо многоколенного телескопа может быть использована единая телескопическая пружина, например коническая, из листовой заготовки. In FIG. Figure 2 shows a telescope consisting of four tribes, but there can be more or less of them, which depends on the required maximum compression ratio of the track contour (the ratio of the lengths of the diagonals of a rhombus in the most compressed state when the mover is operating). The magnitude of this degree depends on factors such as permissible clearance, hub diameter, etc. With a sufficiently large thickness of the walls of the hub, the root knee can function as a radial channel in it, and then the telescope can have only one movable knee. Instead of pipes, box-shaped profiles, for example, square, rectangular or triangular cross-section, including with cut corners for convenient location of rolling elements in the form of cylindrical rollers in them, can be used. Other profiles can be used, for example, a hollow I-beam having maximum rigidity with minimum weight. Instead of a multi-telescope, a single telescopic spring, for example a conical one, from a sheet blank can be used.

Для того, чтобы оконечный участок этой пружины не прогибался, отклоняясь от ее прямолинейной геометрической оси, вовнутрь его может быть вставлен жесткий короткий (соответственно длине этого участка (сердечник), например конический с гладкой или винтовой поверхностью). При растянутой пружине этот сердечник поддерживает указанный участок, а при сжатой - ограничивает пределы ее сжатия, упираясь в стенку ступицы. Этот сердечник может быть полым и снабжен внутренними ребрами жесткости и облегчающими вырезами. Обращенный к ступице конец сердечника свободен, а другой - соединен с вилкой 20. In order for the end section of this spring not to bend, deviating from its rectilinear geometric axis, a hard short one can be inserted inside (corresponding to the length of this section (core), for example, conical with a smooth or screw surface). When the spring is stretched, this core supports the indicated section, and when compressed, it limits the limits of its compression, abutting against the hub wall. This core may be hollow and provided with internal stiffeners and lightweight cutouts. The core end facing the hub is free, and the other is connected to the plug 20.

Возможен многоколенный телескоп, в котором только некоторые колена, например корневое, выполнены в виде телескопических пружин. В любом случае оконечное колено может быть сплошным либо полым, но с подкрепляющими диагональными распорками. Возможен телескоп в виде нескольких плоских колен, соединенных между собой наподобие элементов логарифмической линейки (корпус - одно колено, движок - другое и т.д.). Возможен сборный телескоп, состоящий из колен различного профиля и/или) вида. Возможен телескоп с ввинчивающимися друг в друга полыми колесами с винтовой несамотормозящей нарезкой. Вместо телескопа могут быть использованы устройства прямолинейного движения любой иной конструкции, например в виде плоского шарнирного многозвенника или в виде поступательной пары (поступательного механизма из нескольких таких пар), лишь бы они на рабочем участке своей траектории движения обеспечивали прямолинейное перемещение вилки 20 в направлении от ступицы 1 или к ней. A multi-telescope is possible, in which only some knees, for example the root, are made in the form of telescopic springs. In any case, the terminal knee can be solid or hollow, but with reinforcing diagonal struts. A telescope is possible in the form of several flat knees interconnected like elements of a slide rule (body - one knee, engine - another, etc.). A prefabricated telescope is possible, consisting of elbows of various profiles and / or) types. A telescope is possible with hollow wheels screwed into each other with a non-self-locking screw thread. Instead of a telescope, devices of rectilinear motion of any other design can be used, for example, in the form of a flat articulated poly-linker or in the form of a translational pair (translational mechanism of several such pairs), so long as they ensure the straight movement of the fork 20 in the direction from the hub on the working section of their path 1 or to her.

Может быть использовано также соединительное устройство, взятое из прототипа (трубчатая спица). A connecting device taken from the prototype (tubular spoke) may also be used.

Корневое колено телескопа может быть снабжено наружными ребрами жесткости, а оконечное - внутренними диагональными распорками. Прочность и жесткость промежуточных колен обеспечиваются рациональным выбором конфигурации поперечного сечения, размеров, материала, упрочняющей обработки и т.д. The root knee of the telescope can be equipped with external stiffeners, and the final one with internal diagonal struts. The strength and rigidity of the intermediate elbows are provided by a rational choice of cross-sectional configuration, dimensions, material, hardening treatment, etc.

Телескоп может быть оборудован устройством, например шпонкой, для предотвращения осевого проворачивания колен. В стенках колен могут быть сделаны облегчающие вырезы. The telescope can be equipped with a device, such as a key, to prevent axial rotation of the knees. Lightening cuts can be made in the walls of the knees.

В качестве тел качения могут быть использованы шарики, а еще лучше - корсетные или бочкообразные ролики с радиусом кривизны, равным радиусу кривизны внутренней поверхности сопрягаемого колена. В случае плоских стенок колен могут быть использованы цилиндрические ролики. Balls can be used as rolling bodies, or even better, corset or barrel-shaped rollers with a radius of curvature equal to the radius of curvature of the inner surface of the mating knee. In the case of flat knee walls, cylindrical rollers can be used.

В наружной поверхности колен могут быть выдавлены продольные канавки требуемого профиля, в которых удобно располагаются и/или перемещаются тела качения. Эти тела могут быть выполнены из упругого материала, например из фторопласта. In the outer surface of the knees, longitudinal grooves of the desired profile can be extruded, in which rolling bodies are conveniently located and / or moved. These bodies can be made of an elastic material, for example, fluoroplastic.

Вместо отдельных тел качения могут быть использованы групповые, например в виде множества шариков или роликов, заложенных в множество гнезд в одной из сопрягаемых поверхностей, а также в виде шариковых контуров станочного типа, которые особенно удобно располагаются в сравнительно толстом корневом колене телескопа или в специальном на этом колене приливе (местном утолщении). Instead of individual rolling bodies, group ones can be used, for example, in the form of many balls or rollers embedded in many nests in one of the mating surfaces, as well as in the form of machine-type ball loops that are especially conveniently located in the relatively thick root knee of the telescope or in a special this knee rush (local thickening).

Вместо тел качения могут быть использованы антифрикционные прокладки из карбопластов или самосмазывающиеся из пористой бронзы с нанесенным на нее тонким слоем фторопласта со свинцовым наполнителем. При изготовлении хотя бы некоторых колен из цветного металла можно обойтись упрощенными антифрикционными мероприятиями. Но особенно большое упрощение одновременно с уменьшением массы телескопа достигается при использовании антифрикционных прочных конструкционных пластмасс, например армированных. Можно обойтись и без антифрикционных прокладок, использовав обработку, повышающую одновременно и скользкость и твердость (против задиров, заеданий и т.п.), например сульфоцианирование, или применив смазку. Instead of rolling bodies, antifriction gaskets made of carboplasts or self-lubricating from porous bronze with a thin layer of fluoroplastic with lead filler deposited on it can be used. In the manufacture of at least some non-ferrous metal elbows, simplified anti-friction measures can be dispensed with. But a particularly great simplification at the same time as reducing the mass of the telescope is achieved by using anti-friction durable structural plastics, for example reinforced. You can do without anti-friction linings, using a treatment that simultaneously increases both slipperiness and hardness (against scuffing, seizing, etc.), for example sulfocyanation, or applying grease.

Для повышения циклической прочности в движителе могут быть использованы трубы и тела качения, подвергнутые упрочняющей технологической обработке (полированию или раскатыванию) по поверхности взаимного соприкосновения. Циклическая прочность повышается также благодаря использованию указанных пружин и /или буферов сжатия, смягчающих ударные нагрузки. To increase the cyclic strength in the propulsor, tubes and rolling elements can be used subjected to hardening technological processing (polishing or rolling) along the surface of mutual contact. Cyclic strength is also enhanced by the use of said springs and / or compression buffers to mitigate shock loads.

Пружины могут быть и расположены не только на телескопах, но также между смежными секциями обвода и/или между телескопами и смежными с ними секциями обвода. Вместо пружин сжатия могут быть установлены пружины растяжения. Вместо пружин растяжения (сжатия) или совместно с ними могут быть использованы скручивающие пружины на шарнирах обвода или внутри их. Если телескоп надежно загерметизирован, то вместо механических пружин могут быть использованы пневматические: сжатый газ или воздух, закачанный во внутреннюю полость телескопа. Регулируя его давление, можно регулировать жесткость пружин. The springs can be and are located not only on telescopes, but also between adjacent sections of the bypass and / or between telescopes and adjacent sections of the bypass. Instead of compression springs, tension springs can be installed. Instead of tension springs (compression) or together with them, twisting springs can be used on the hinges of the bypass or inside them. If the telescope is reliably sealed, then pneumatic ones can be used instead of mechanical springs: compressed gas or air pumped into the internal cavity of the telescope. By adjusting its pressure, you can adjust the stiffness of the springs.

Для уменьшения габаритов можно вместо винтовых пружин использовать тарельчатые. Винтовые пружины могут иметь неодинаковую жесткость, могут быть использованы также фасонные пружины. Instead of coil springs, plate-shaped ones can be used to reduce dimensions. Coil springs may have varying stiffness, shaped springs may also be used.

Любые два входящие друг в друга колена телескопа могут быть соединены тороцилиндром (упругой цилиндрической трубой, выворачивающейся при взаимном поступательном движении колен). При достаточной герметизации такой тороцилиндр, выполненный из антифрикционного материала, например фторопласта, не только предотвращает или существенно уменьшает трение между коленами телескопа, но и обеспечивает телескопу упругие свойства (за счет воздуха, сжимаемого в полостях колен телескопа при его сжатии), благодаря чему можно отказаться от пружин. Any two telescope elbows that enter into each other can be connected by a torocylinder (an elastic cylindrical tube that turns out during mutual translational movement of the elbows). With sufficient sealing, such a torocylinder made of an antifriction material, for example fluoroplastic, not only prevents or substantially reduces friction between the telescope’s knees, but also provides the telescope with elastic properties (due to the air compressed in the telescope’s knee cavities when it is compressed), so you can refuse from the springs.

Иногда от пружины и/или буферов можно отказаться при любой конструкции телескопа, если движитель используется лишь кратковременно и/или работает на мягком грунте, напр., на болотистом, в том числе в тундpе, на торфяниках и т.д. Sometimes the spring and / or buffers can be discarded for any telescope design if the propulsion device is used only for a short time and / or works on soft ground, for example, on marshy, including in the tundra, peatlands, etc.

Ступица может быть выполнена не только в виде цилиндрической втулки, но и в виде плоского диска, и тогда корневые колена телескопов прикрепляются к ней не своими торцами, а своими боковыми сторонами. The hub can be made not only in the form of a cylindrical sleeve, but also in the form of a flat disk, and then the root knees of the telescopes are attached to it not with their ends, but with their sides.

Расположенная на оконечном колене 17 телескопа 6 вилка 20 своими проушинами расположена соосно с проушинами шарнира на смежных секциях 2 и 5 гусеничного обвода и соединены с ними посредством пальца 2 с фиксатором от выпадения (не показан). При этом образуется шарнирный узел, который в зависимости от конкретных условий может быть снабжен смазочным устройством или антифрикционными элементами и/или герметизирован либо выполнен самоочищающимся (а. с. СССР N 1066874, кл. B 62 D 55/20, 1981). Но если движитель предназначен для работы на низкоабразивном грунте, например на черноземе, то шарнир может быть открытым. В шарнирный узел могут быть введены упругие элементы, например резиновые прокладки. Located on the final elbow 17 of the telescope 6, the fork 20 with its eyes is located coaxially with the eyes of the hinge on adjacent sections 2 and 5 of the caterpillar contour and connected to them by means of a finger 2 with a stopper (not shown). In this case, a hinge assembly is formed, which, depending on specific conditions, can be equipped with a lubricating device or anti-friction elements and / or sealed or self-cleaning (a. From. USSR N 1066874, class B 62 D 55/20, 1981). But if the mover is designed to work on low abrasive soil, such as black soil, then the hinge can be open. Elastic elements, for example rubber gaskets, can be inserted into the hinge assembly.

Хотя в данной конструкции количество проушин минимально, узел может быть выполнен многопроушинным. В любом случае поверхность шарнирного узла при движении по дороге может быть перекрыта съемным чехлом (не показан) для защиты дорожного покрытия от механических повреждений. Если же, наоборот, требуется усилить сцепление с опорной поверхностью, например при движении по льду, то на шарнирный узел надевается заостренный наконечник (не показан) в виде одной или нескольких шпор либо зазубренной пластины и т.д. Although the number of eyes is minimal in this design, the assembly can be multi-eye. In any case, the surface of the hinge unit when driving on the road can be blocked by a removable cover (not shown) to protect the road surface from mechanical damage. If, on the contrary, it is necessary to strengthen adhesion to the supporting surface, for example, when moving on ice, then a pointed tip (not shown) is put on the hinge unit in the form of one or several spurs or a serrated plate, etc.

Каждая секция гусеничного обода выполнена в виде рамы, перекрытой опорной поверхностью, напр., металлическим плоским опорным листом, к которому прикреплены или выштампованы в нем грунтозацепы, шпоры и т.д., которые могут быть любой требуемой конфигурации, постоянными или сменными в зависимости от типа грунта и выполненными из металла или иного материала, например упругого, допускающего движение по дороге без разрушения ее покрытия. Грунтозацепы, шпоры и т. д. расположены на опорной поверхности листа, а иногда также и на опорной поверхности рамы. Торцы рамы могут быть снабжены сквозными отверстиями (каналами) для выдавливания грязи (самоочистка). Each section of the caterpillar rim is made in the form of a frame covered by a supporting surface, for example, a metal flat supporting sheet to which lugs, spurs, etc. are attached or stamped in it, which can be of any desired configuration, permanent or interchangeable depending on type of soil and made of metal or other material, for example elastic, allowing movement on the road without destroying its coating. Lugs, spurs, etc. are located on the supporting surface of the sheet, and sometimes also on the supporting surface of the frame. The ends of the frame can be equipped with through holes (channels) for extruding dirt (self-cleaning).

Рама может быть не только в виде прямоугольной в плане рамы, но и иной подходящей формы, например Н-образной. В последнем случае перекладина рамы находится в плоскости вращения движителя или в параллельной плоскости. Перекладина может быть прямолинейной, вогнутой, выпуклой или иметь любую иную форму. The frame can be not only a rectangular frame in terms of a frame, but also another suitable shape, for example, an H-shaped one. In the latter case, the crossbar of the frame is in the plane of rotation of the mover or in a parallel plane. The crossbar can be straight, concave, convex or have any other shape.

Рама при виде сбоку может быть не прямолинейной, а иметь какую-либо иную конфигурацию, например выпуклую, в том числе изогнутую по радиусу качения, вогнутую или волнистую. The frame, when viewed from the side, may not be straight, but have some other configuration, for example, convex, including curved along the rolling radius, concave or wavy.

Возможно исполнение (фиг. 5), при котором опорный лист вогнут для улучшения уплотнения грунта и тем самым для дальнейшего увеличения проходимости. При этом так же может быть вогнута и рама. Possible execution (Fig. 5), in which the support sheet is concave to improve soil compaction and thereby to further increase the permeability. In this case, the frame can also be concave.

На фиг. 4 и 5 показаны рамы, обращенные раструбом книзу, но возможны также рамы, обращенные раструбом кверху. При этом проушины будут находиться не у нижней кромки торца рамы, а у ее верхней кромки. Возможна рама не с плоскими кромками, а с кромками в виде двухгранного угла и с расположением проушин на ребрах этих углов. Возможна также рама с проушинами, существенно приподнятыми над грунтом для уменьшения их забивания пылью, грязью, и т.п. In FIG. Figures 4 and 5 show frames with the bell facing down, but frames facing the bell up are also possible. In this case, the eyes will not be located at the lower edge of the end of the frame, but at its upper edge. A frame is possible not with flat edges, but with edges in the form of a dihedral angle and with the arrangement of eyes on the edges of these corners. It is also possible to have a frame with eyes significantly raised above the ground to reduce their clogging with dust, dirt, etc.

На фиг. 4 и 5 показаны рамы с постоянным расстоянием между геометрическими осями шарниров, но это расстояние можно регулировать, выполнив раму в виде двух частей, соединенных по принципу салазок. Отрегулированные расстояния в процессе работы движителя должны оставаться постоянными. In FIG. Figures 4 and 5 show frames with a constant distance between the geometric axes of the hinges, but this distance can be adjusted by making the frame in the form of two parts connected by the principle of a slide. The adjusted distances during the operation of the propulsion device must remain constant.

Опорный лист может быть только простым (фиг. 4) или вогнутым (фиг. 5), но также выпуклым или изогнутым по радиусу качения движителя для повышения плавности хода при движении по дороге. Он также может иметь какую-либо иную конфигурацию, напр. , волнообразную в виде стиральной доски. Опорный лист также может быть выполнен в виде участка вогнутой сферической поверхности или вогнутой поверхности части многогранника, например иметь крышеобразную конфигурацию. Опорный лист может быть изготовлен не только из металла, но и из пластиков, в том числе армированных, а также из металлопластов типа "сэндвич". The support sheet can be only simple (Fig. 4) or concave (Fig. 5), but also convex or curved along the rolling radius of the propulsion device to improve ride smoothness when driving on the road. It may also have some other configuration, e.g. , wavy in the form of a washboard. The support sheet can also be made in the form of a section of a concave spherical surface or a concave surface of a part of a polyhedron, for example, have a roof-shaped configuration. The support sheet can be made not only of metal, but also of plastics, including reinforced, as well as from metal sandwich type.

В зависимости от свойств грунта опорный лист может быть не только сплошным, но также ажурным или решетчатым. При движении по грунту отверстия в листе способствуют выдавливанию грязи, т.е. самоочистке. При движении на плаву перфорированный лист при необходимости перекрывается накладным легким листом, например стеклопластиковым, или отверстия перекрываются заглушками. Depending on the properties of the soil, the backing sheet can be not only continuous, but also openwork or trellised. When moving on the ground, holes in the sheet contribute to the extrusion of dirt, i.e. self cleaning. When moving afloat, the perforated sheet, if necessary, is blocked by an overhead light sheet, for example fiberglass, or the holes are blocked by plugs.

Опорный лист может быть не жестким, а упругим, а также свободно деформируемым с копированием профиля грунта. Он может быть выполнен из упругого материала, например из тонколистовой стали или листовой резины, или набран из множества рядом расположенных резиновых жгутовых или винтовых пружин. Он может быть скомплектован из нескольких мелкозвенчатых гусеничных траков. Он также может быть выполнен из жесткого материала, но прикрепляться к раме посредством упругих элементов. Опорный лист может быть не только постоянным, но и смежным или съемным. The support sheet may not be rigid, but elastic, as well as freely deformable with copying of the soil profile. It can be made of an elastic material, for example, of sheet steel or sheet rubber, or is composed of a plurality of adjacent rubber rope or coil springs. It can be equipped with several small tracked tracks. It can also be made of rigid material, but attached to the frame by means of elastic elements. The backing sheet can be not only permanent, but also adjacent or removable.

Возможен вариант, при котором рама вообще отсутствует, а секции 2 - 5 гусеничного обвода выполнены гибкими или изготовлены из гибкого материала и шарнирно соединены с телескопами в местах 10 - 13. A variant is possible in which the frame is completely absent, and sections 2 - 5 of the caterpillar contour are made flexible or made of flexible material and pivotally connected to telescopes in places 10 - 13.

При любом исполнении секции гусеничного обвода на нее при движении по дороге с покрытием может быть надет съемный асфальтоходный башмак из сплошной или перфорированной резины или в виде пневматика с конфигурацией, аналогичной известной конфигурации пневмотрака гусеничной цепи. При частом сходе на асфальт секция может быть выполнена в виде несменяемого при любом режиме работы пневмотрака. For any performance of the tracked section, it can be worn on a paved shoe made of solid or perforated rubber or in the form of a pneumatic with a configuration similar to the known configuration of the tracked chain pneumatic drive when driving on a paved road. With frequent gathering on asphalt, the section can be made in the form of non-replaceable pneumatic blower under any operating mode.

Обращенная к опорному листу (раме) поверхность башмака может быть гладкой или снабжена углублениями для захода в них шпор (грунтозацепов). В первом случае перед постановкой башмака на движитель шпоры (грунтозацепы) удаляются с поверхности листа (рамы), например вывинчиваются, а во втором - остаются на месте. The surface of the shoe facing the support sheet (frame) can be smooth or provided with recesses for the entry of spurs (lugs) into them. In the first case, before placing the shoe on the mover, the spurs (lugs) are removed from the surface of the sheet (frame), for example, they are unscrewed, and in the second they remain in place.

Съемный башмак может быть закреплен на секции гусеничного обвода посредством болтов (шпилек) и гаек либо с помощью быстродействующего соединения, например шарнирно-рычажного захвата (а.с. СССР N 1152859, кл. B 62 D 55/28, 1982). The removable shoe can be secured to the track contour section by means of bolts (studs) and nuts, or by means of a quick coupling, for example, articulated lever grip (AS USSR N 1152859, class B 62 D 55/28, 1982).

Несменяемый башмак может быть выполнен в виде упругой, например резиновой, конструкции, закрепленной на промежуточной опоре, которая закрепляется на раме секции обвода, либо в виде резиновой конструкции, приваренной непосредственно к раме. The non-replaceable shoe can be made in the form of an elastic, for example rubber, structure fixed to an intermediate support, which is fixed to the frame of the contour section, or in the form of a rubber structure welded directly to the frame.

На обеих или на одной из двух смежных секций обвода в районе ее торца может быть установлен козырек (например, в виде гребенки) для защиты шарнирного узла от механических повреждений его грунтом, камнями и т.д. Козырек нависает над этим узлом и не только защищает его, но и улучшает сцепление движителя с грунтом или со льдом, работая в качестве дополнительного грунтозацепа (поры). A visor (for example, in the form of a comb) can be installed on both or on one of two adjacent sections of the contour in the region of its end to protect the hinge assembly from mechanical damage by its soil, stones, etc. The visor hangs over this node and not only protects it, but also improves the adhesion of the propulsion device with soil or ice, working as an additional lug (pore).

На вилке 20 или на торце одной из прикрепленных к ней секций гусеничного обвода может быть закреплен постоянный, съемный или убираемый, например выдвигаемый, наконечник с заглубляемой в грунт частью, конфигурация которой обеспечивает при этом образование лунок требуемой формы конической, клиновидной и т. д. Такие лунки служат для посадки в них рассады или для накопления влаги. Может быть закреплен наконечник иной конфигурации, например повышающей сцепляемость движителя со льдом. Геометрическая ось наконечника может быть смещена относительно геометрической оси соединительного устройства. On the plug 20 or on the end of one of the sections of the track contour attached to it, a permanent, removable or retractable, for example extendable, tip with a part buried in the ground can be fixed, the configuration of which ensures the formation of holes of the required shape with a conical, wedge-shaped, etc. Such holes serve for planting seedlings in them or for the accumulation of moisture. A tip of a different configuration can be fixed, for example, increasing the adhesion of the mover to ice. The geometric axis of the tip can be offset relative to the geometric axis of the connecting device.

Для улучшения сцепления движителя с грунтом на концах проушин могут быть выполнены или закреплены зубья, выступы и т.п. Для уменьшения скалывания грунта и уменьшения сопротивления повороту боковые кромки рамы и башмака могут быть скошены или скруглены. Торцы резиновой части башмаков могут быть армированы прочным материалом, например снабжены металлической накладкой. To improve the adhesion of the mover to the ground, teeth, protrusions, etc., can be made or fixed at the ends of the eyes. To reduce soil chipping and reduce turning resistance, the side edges of the frame and shoe can be beveled or rounded. The ends of the rubber part of the shoes can be reinforced with durable material, for example, equipped with a metal plate.

На ступице и на обращенных к ней поверхностях секций гусеничного обвода могут быть установлены острозубые гребенки (типа пилы), ножи и т.п. для перерезания стеблей водных растений при движении на плаву. В нерабочем положении эти гребенки и ножи защищены съемными чехлами. On the hub and on the surfaces of the sections of the caterpillar contour facing it, sharp-toothed combs (such as saws), knives, etc. can be installed. for cutting stems of aquatic plants when moving afloat. When inoperative, these combs and knives are protected by removable covers.

Для повышения долговечности все детали гусеничного обвода изготовлены из износостойких материалов и подвергнуты рациональной упрочняющей обработке. Любая деталь движителя может быть изготовлена из металла или конструкционной пластмассы, в том числе армированной. В допустимых местах могут быть сделаны облегчающие вырезы или отверстия. To increase durability, all parts of the caterpillar contour are made of wear-resistant materials and subjected to rational hardening treatment. Any part of the mover can be made of metal or structural plastic, including reinforced. In acceptable places lightening cutouts or holes can be made.

Расстояния между наружной поверхностью ступицы (в любом ее месте) и обращенной к ней поверхностью гусеничного обвода, а также ход телескопов должны обеспечивать возможность беспрепятственного сжатия обвода до требуемой величины. Однако на ступице и/или на обводе могут быть места, например выступы, специально предназначенные для взаимодействия с внутренней поверхностью обвода (или с наружной поверхностью ступицы) при достижении обводом максимальной степени сжатия. Такие места играют роль упоров и не допускают чрезмерного сжатия обвода, облегчая тем самым работу пружин. The distances between the outer surface of the hub (in any place) and the surface of the caterpillar contour facing it, as well as the course of the telescopes, should provide the possibility of unhindered compression of the contour to the required value. However, there may be places on the hub and / or on the contour, for example, protrusions specifically designed to interact with the inner surface of the contour (or with the outer surface of the hub) when the contour reaches the maximum compression ratio. Such places play the role of stops and do not allow excessive compression of the contour, thereby facilitating the operation of the springs.

Благодаря жесткому соединению (или конструктивному объединению) корневых колен телескопов со ступицей в средней части движителя образовалась ферма, придающая ему самонесущие свойства. Это позволило отказаться от тяжелых дисков. Кроме того, уменьшилось количество соединительных устройств. Благодаря длинному (вытянутому по направлению движения) пятну контакта оказалось возможным уменьшить ширину гусеничного обвода. Все это привело к уменьшению материалоемкости и массы движителя по сравнению с прототипом. Due to the rigid connection (or constructive union) of the telescope root knees with the hub, a truss was formed in the middle of the mover, giving it self-supporting properties. This allowed to abandon heavy disks. In addition, the number of connecting devices has decreased. Due to the long (elongated in the direction of travel) contact spot, it was possible to reduce the width of the caterpillar contour. All this led to a decrease in material consumption and mass of the mover in comparison with the prototype.

Для простоты телескопы изображены обычными прямыми линиями, без выделения колен. При работе движителя его части в процессе вращения ступицы непрерывно взаимно перемещаются, а сам он принимает множество циклически изменяющихся конфигураций, среди которых можно выделить несколько типовых. For simplicity, the telescopes are depicted in ordinary straight lines, without highlighting the knees. When the mover is operating, its parts during the rotation of the hub are continuously mutually moving, and he himself takes a lot of cyclically changing configurations, among which several typical ones can be distinguished.

Предположим, что в некоторый момент времени (фиг. 6) движитель при движении по ровной твердой поверхности имеет конфигурацию "вертикальный ромб" (показано сплошной толстой линией) и к его ступице 1 приложена нагрузка P. Поскольку каждый телескоп является однонаправленным, а его корневое колено 14 (фиг. 1) жестко соединено со ступицей или конструктивно с ней объединено, то при этом к боковым вершинам 11 и 13 ромба прилагаются силы Q1 и Q2 и соблюдается условие Q1 = Q2 = P/2. Под действием этих двух сил нижние стороны 2 и 5 ромба отклоняются книзу, поворачиваясь (относительно точки опоры 10 на грунт) по направлению дуговых стрелок 23 и 24, а вершины 11 и 13 описываются дуги с радиусом, равным длине секций 2 и 5. Это приводит к принудительному опусканию и удлинению горизонтальных телескопов 7 и 9. Их опускание приводит к укорачиванию нижнего телескопа 6 и к сжатию его пружин. Их удлинение приводит к принудительному разжатию их пружин, опусканию вершины 12, укорачиванию верхнего телескопа 8 и к сжатию его пружин. В результате ромб сплющивается по вертикали, приобретая конфигурацию квадрата с вертикальной диагональю (показано штриховой линией). При дальнейшем опускании ступицы указанный процесс продолжается, движитель сплющивается все больше и в конце приобретает конфигурацию горизонтального ромба (показан сплошной тонкой линией). Ромб сплющивается до тех пор, пока этот процесс не будет приостановлен сжатыми до предела пружинами. Максимальная допустимая степень сжатия регулируется гайками на оконечных коленах телескопов, резиновыми буферами или иными ограничителями, в том числе переставными, например установленными на обращенных друг к другу торцах смежных секций гусеничного обвода.Suppose that at some point in time (Fig. 6), the mover when moving on a flat solid surface has the configuration “vertical rhombus” (shown by a solid thick line) and a load P is applied to its hub 1. Since each telescope is unidirectional and its root knee 14 (Fig. 1) is rigidly connected to the hub or structurally combined with it, then forces Q 1 and Q 2 are applied to the lateral vertices 11 and 13 of the rhombus and the condition Q 1 = Q 2 = P / 2 is met. Under the influence of these two forces, the lower sides 2 and 5 of the rhombus deviate downward, turning (relative to the fulcrum 10 on the ground) in the direction of the arc arrows 23 and 24, and the vertices 11 and 13 are described by arcs with a radius equal to the length of sections 2 and 5. This leads forced lowering and lengthening of the horizontal telescopes 7 and 9. Their lowering leads to a shortening of the lower telescope 6 and to the compression of its springs. Their lengthening leads to the forced release of their springs, lowering the peaks 12, shortening the upper telescope 8 and compressing its springs. As a result, the rhombus collapses vertically, acquiring the configuration of a square with a vertical diagonal (shown by a dashed line). With further lowering of the hub, this process continues, the mover becomes more flattened and at the end acquires the configuration of a horizontal rhombus (shown by a solid thin line). The rhombus is flattened until this process is suspended by springs compressed to the limit. The maximum allowable compression ratio is regulated by nuts on the telescope end bends, rubber buffers or other restraints, including interchangeable ones, for example mounted on the ends of adjacent sections of the caterpillar contour facing each other.

При неправильной регулировке максимальной допустимой степени сжатия или при отказе того или иного ограничителя может произойти чрезмерное сжатие пружины с последующей потерей упругости. Для предотвращения этого явления на витках пружин размещены выступы, наваренные или оформленные при изготовлении прутков, из которых навиваются пружины, направленные параллельно геометрической оси и пружины. При предельном сжатии пружин эти выступы препятствуют чрезмерному сближению витков. Высота выступов соответствует минимальному допустимому зазору между витками максимально сжатой пружины. If the maximum allowable compression ratio is incorrectly adjusted or if one or another limiter fails, excessive compression of the spring can occur with subsequent loss of elasticity. To prevent this phenomenon, protrusions are placed on the coil of the springs, welded or decorated in the manufacture of rods, from which springs are wound, directed parallel to the geometric axis and the springs. With extreme compression of the springs, these protrusions prevent the excessive convergence of the coils. The height of the protrusions corresponds to the minimum allowable clearance between the turns of the most compressed spring.

Термины "устройство прямолинейного движения" и "жестко прикреплены" использованы не в идеализированном, а в чисто техническом смысле. Имеется в виду, что признаки изобретения во взаимодействии обеспечивают принудительное перемещение боковых шарниров (фиг. 6) в стороны и вниз, а верхнего шарнира - вниз, когда к ступице приложена вертикальная нагрузка. В реальном движителе ступица, соединительные устройства и шарниры могут быть расположены не на общей геометрической прямой, а на некоторой линии (например ломаной) с определенной стрелой прогиба. Допустимую величину прогиба можно задать лишь функционально, как указано выше. Поэтому если в реальном движителе геометрические центры ступицы, соединительных устройств и шарниров расположены не на одной прямой, т.е. если соединительные устройства обеспечивают примерно прямолинейное движение, ступица соединена с ними практически жестко и т.д., то и такой движитель подпадает под формулу изобретения по данной заявке. The terms “rectilinear motion device” and “rigidly attached” are used not in an idealized, but in a purely technical sense. It is understood that the features of the invention in conjunction provide for the forced movement of the side hinges (Fig. 6) to the sides and down, and the upper hinge down when a vertical load is applied to the hub. In a real mover, the hub, connecting devices and hinges can be located not on a common geometric line, but on a certain line (for example, a broken line) with a certain deflection arrow. The permissible deflection can only be set functionally, as described above. Therefore, if in a real mover the geometric centers of the hub, connecting devices and hinges are not located on one straight line, i.e. if the connecting devices provide approximately rectilinear movement, the hub is connected to them almost rigidly, etc., then such a mover also falls within the claims of this application.

Предположим, что, вращаясь по часовой стрелке, движитель в некоторый момент времени находится в конфигурации "наклонный ромб" (фиг. 7), при которой его большая диагональ 12, 10 расположена не вертикально, а наклонно под некоторым углом α к дороге. При этом к ступице по-прежнему приложена нагрузка Р. Силу Р можно разложить на две составляющие Р1 и Р2 (фиг. 8), направленные по большой и по малой диагоналям ромба. В результате взаимодействия с телескопами к ступице приложены и силы трения Рт1 и Рт2, условно показанные в увеличенном масштабе. Поэтому по большой диагонали приложена разность сил Р1 - Рт2, а по малой диагонали - разность сил Р2 - Рт1. При этом Р2 - Рт1 > Р1 - Рт2. Разность сил Р1 - Рт2 действует аналогично приложенной вертикальной силе Р (фиг. 6), вызывая сжатие ромба по направлению большой диагонали, в результате чего он сплющивается, а его нижнее основание 2 приближается к грунту. Пружины на длинной диагонали ромба препятствуют его сжатию, а пружины на короткой его диагонали - помогают.Suppose that, rotating clockwise, the mover at some point in time is in the "inclined rhombus" configuration (Fig. 7), in which its large diagonal 12, 10 is located not vertically, but inclined at a certain angle α to the road. At the same time, the load R is still applied to the hub. The force P can be decomposed into two components P 1 and P 2 (Fig. 8), directed along the large and small diagonals of the rhombus. As a result of interaction with telescopes, friction forces P t1 and P t2 , conventionally shown on an enlarged scale, are also applied to the hub. Therefore, the difference of forces P 1 - P t2 is applied along the large diagonal, and the difference of forces P 2 - P t1 along the small diagonal. Moreover, P 2 - P t1 > P 1 - P t2 . The force difference P 1 - P t2 acts similarly to the applied vertical force P (Fig. 6), causing the rhombus to compress in the direction of the large diagonal, as a result of which it is flattened, and its lower base 2 approaches the ground. Springs on the long diagonal of the rhombus prevent its compression, and springs on its short diagonal help.

Одновременно с этим разность двух других сил Р2 - Рт1 создает некоторый вращающий момент, поворачивающий ромб относительно вершины 10 против часовой стрелки, и тем самым также приближает основание 2 ромба к грунту. Таким образом, основание ромба приближается к грунту сразу по двум причинам: вследствие сжатия ромба и вследствие его поворота.At the same time, the difference of the other two forces P 2 - P t1 creates a certain torque that rotates the rhombus relative to the top 10 counterclockwise, and thus also brings the base 2 of the rhombus closer to the ground. Thus, the base of the rhombus approaches the soil immediately for two reasons: due to the compression of the rhombus and due to its rotation.

Когда основание ромба приходит в контакт с грунтом, то возникает реакция опоры, обеспечивающая сжатие ромба также и вдоль малой диагонали. Поскольку Р2 - Рт1> > Р1 - Рт2, то сжатие по малой диагонали оказывается сильнее сжатия по большой диагонали и основание ромба прочно прижимается к грунту (фиг. 9 и 10). Движитель приобретает устойчивую конфигурацию "ромб с горизонтальным основанием". Верхний острый угол ромба (при вершине 12) обращен влево.When the base of the rhombus comes into contact with the soil, a support reaction occurs that compresses the rhombus along the small diagonal as well. Since P 2 - P t1 >> P 1 - P t2 , the compression along the small diagonal is stronger than the compression along the large diagonal and the base of the rhombus is firmly pressed to the ground (Figs. 9 and 10). The mover acquires a stable horizontal-base rhombus configuration. The upper acute angle of the rhombus (at apex 12) is turned to the left.

При дальнейшем вращении ступицы по часовой стрелке ромб под действием большей разности сил Р2 - Рт1 сначала остается сжатым больше по малой диагонали, чем по большой. Но мере поворота ступицы крутизна малой диагонали уменьшается, а крутизна большой увеличивается. Поэтому происходит перераспределение сил, и наступает момент, когда Р2 - Рт1 = Р1 - Рт2. При этом движитель приобретает конфигурацию "квадрат с горизонтальным основанием" (фиг. 11 и 12).With further rotation of the hub clockwise, the rhombus under the action of a larger difference in forces P 2 - P t1 at first remains compressed more on the small diagonal than on the large. But as the hub turns, the steepness of the small diagonal decreases, and the steepness of the large increases. Therefore, there is a redistribution of forces, and the moment comes when P 2 - P t1 = P 1 - P t2 . In this case, the mover acquires the configuration "square with a horizontal base" (Fig. 11 and 12).

При дальнейшем вращении ступицы в том же направлении происходит дальнейшее перераспределение сил, в результате чего движитель снова приобретает конфигурацию "ромб с горизонтальным основанием", но уже с остроугольной вершиной, обращенной вправо (фиг. 13 и 14). With further rotation of the hub in the same direction, a further redistribution of forces occurs, as a result of which the mover again acquires the "rhombus with horizontal base" configuration, but with an acute-angled vertex facing right (Figs. 13 and 14).

В результате оказывается, что при фазах движения, показанных на фиг. 7 - 13, секция 3 гусеничного обвода практически не открывается от грунта, т. к. движитель работает в гусеничном режиме. As a result, it turns out that in the motion phases shown in FIG. 7 - 13, section 3 of the caterpillar contour practically does not open from the ground, since the mover operates in caterpillar mode.

Процесс изменения конфигурации движителя зависит от величины трения. Если трение сравнительно невелико, то основание ромба не отрывается от грунта. Для уменьшения трения предусмотрены соответствующие антифрикционные мероприятия: использование в телескопах тел качения, скользящих прокладок и т.п. The process of changing the configuration of the propulsion device depends on the amount of friction. If the friction is relatively small, then the base of the rhombus does not come off the ground. To reduce friction, appropriate antifriction measures are provided: the use of rolling bodies, sliding pads, etc. in telescopes.

Если трение сравнительно велико, то основание ромба сначала несколько отрывается от грунта (сохраняя, однако, с ним контакт в вершине ромба), но затем снова на него опускается. If the friction is relatively large, then the base of the rhombus is first somewhat detached from the ground (however, maintaining contact with it at the top of the rhombus), but then again falls on it.

Из сказанного следует, что конфигурация по фиг. 6 при достаточно малом трении в движителе практически не достигается и была рассмотрена только для иллюстрации принципа работы движителя. Вместо нее реально встречается конструкция по фиг. 7, а еще чаще - по фиг. 9. It follows from the foregoing that the configuration of FIG. 6 with a sufficiently small friction in the propulsion device is practically not achieved and was considered only to illustrate the principle of operation of the propulsion device. Instead, the construction of FIG. 7, and even more often in FIG. nine.

Предположим теперь, что ступица движителя, находящегося в устойчивой конфигурации "ромб с горизонтальным основанием" (фиг. 13), продолжает вращаться по часовой стрелке. При этом (фиг. 15) вершины 11, 12 и 13 перемещаются по направлению часовой стрелки. Отдельные этапы перемещения (например, для вершины 11) показаны дуговыми стрелками 23 и 24. Движитель перекрывается по вершине 10 тупого угла, сохраняя конфигурацию "ромб", но сменяя опору с основания 2 на основание 5 ромба. При этом движитель работает в режиме некруглого колеса. Затем он снова начинает приподниматься, опираясь на вершину 13 острого угла. Повторяется процесс, рассмотренный ранее применительно к фиг. 9. Assume now that the hub of the propulsion device, which is in the stable configuration "rhombus with a horizontal base" (Fig. 13), continues to rotate clockwise. In this case (Fig. 15), the peaks 11, 12 and 13 move in a clockwise direction. Separate stages of movement (for example, for the vertex 11) are shown by the arc arrows 23 and 24. The mover is blocked at the top 10 of the obtuse angle, maintaining the “rhombus” configuration, but changing the support from the base 2 to the base 5 of the rhombus. In this case, the mover operates in a non-circular wheel mode. Then he begins to rise again, leaning on top 13 of an acute angle. The process described previously with respect to FIG. nine.

Как при переходе через конфигурацию "квадрат с горизонтальным основанием" (фиг. 11), так и при перекатывании (фиг. 15) направление остроугольной, удаленной от грунта, вершины ромба меняется на обратное: если сначала она была обращена влево, то обращается вправо, и наоборот. As when passing through the “square with horizontal base” configuration (Fig. 11), and when rolling (Fig. 15), the direction of the rhombus vertex that is far from the ground changes to the opposite: if it was first turned to the left, it turns to the right, and vice versa.

Таким образом, рабочий цикл движителя сопровождается периодическим изменением его конфигурации. Периодически изменяется и режим его работы: с гусеничного (фиг. 7-13) на некруглоколесный (фиг. 15), затем снова на гусеничный и т.д. Thus, the propulsion cycle is accompanied by a periodic change in its configuration. The mode of its operation periodically changes: from tracked (Fig. 7-13) to non-circular (Fig. 15), then again to tracked, etc.

Основные фазы результирующего цикла работы движителя при вращении ступицы по часовой стрелке показаны на фиг. 16. Одна из сторон ромба условно выделена, чтобы легче было следить за процессом движения. The main phases of the resultant propulsion cycle during clockwise rotation of the hub are shown in FIG. 16. One of the sides of the rhombus is conditionally highlighted to make it easier to follow the process of movement.

На данной фигуре введены следующие упрощения. The following simplifications are introduced in this figure.

Между конфигурациями "ромб с горизонтальным основанием" и "квадрат с горизонтальным основанием" опущена конфигурация "наклонный ромб", т.к. она является кратковременной, переходной и неустойчивой. Between the configurations “rhombus with a horizontal base" and "square with a horizontal base" the configuration "inclined rhombus" is omitted, because it is short-term, transitional and unstable.

Для экономии площади чертежа показана только первая половина рабочего цикла. Хотя исходное опорное основание и вернулось в исходное опорное положение, верхняя острая вершина ромба обращена не вправо, а влево. Вторая половина рабочего цикла, после обработки которой все элементы возвращаются в исходное положение, является зеркальным отображением первой его половины. To save the area of the drawing, only the first half of the duty cycle is shown. Although the original support base has returned to its original support position, the upper sharp top of the rhombus is facing not to the right, but to the left. The second half of the working cycle, after processing of which all the elements return to their original position, is a mirror image of its first half.

Как видно из фиг. 9, 11, 13 и 15, изменение конфигурации движителя при вращении ступицы по часовой стрелке сопровождается перемещением слева направо. На фиг. 9 ступица расположена над левым концом опорной секции 2, на фиг. 11 - над ее срединой, а на фиг. 13 - над ее правым концом. Из фиг. 15 также видно, что ступица перемещается слева направо (четко различаются три ее последовательные положения). As can be seen from FIG. 9, 11, 13 and 15, a change in the configuration of the propulsor when the hub rotates clockwise is accompanied by a movement from left to right. In FIG. 9, the hub is located above the left end of the support section 2, in FIG. 11 - above its middle, and in FIG. 13 - above its right end. From FIG. 15 it is also seen that the hub moves from left to right (its three successive positions are clearly distinguished).

При движении по дороге (фиг. 17) движитель работает в вышерассмотренном порядке. Для предотвращения повреждения дорожного покрытия, а также дорожного полотна, на секции гусеничного обвода надеваются асфальтоходные башмаки, а на шарниры - асфальтоходные чехлы. When driving on the road (Fig. 17), the mover operates in the above order. To prevent damage to the road surface, as well as the road surface, asphalt-walking shoes are put on the track section, and asphalt-traveling covers are put on the hinges.

При движении по пересеченной местности (фиг. 18) движитель работает в основном так же, как и при движении по ровной поверхности. При попадании на выбоину или на выступ обвод движителя, благодаря динамизму своей конструкции, самоустанавливается, что облегчает ему их преодоление. When driving on rough terrain (Fig. 18), the mover works basically the same as when driving on a flat surface. When hit on a pothole or on a ledge, the bypass of the propulsion device, due to the dynamism of its design, is self-installing, which makes it easier for him to overcome them.

При движении по слабому грунту (болото, торфяник, пахота, подход к водной преграде и отход от нее) движитель принимает по отношению к нему конфигурации, аналогичные тем, которые он принимает при движении по твердому грунту, например "горизонтальный ромб", "квадрат с горизонтальным основанием" или "ромб с горизонтальным основанием". Благодаря малости сопротивления со стороны грунта, движитель может принимать конфигурацию "вертикальный ромб" и "квадрат с вертикальной диагональю". When moving on soft ground (swamp, peat, arable land, approaching and moving away from the water barrier), the mover adopts configurations with it similar to those that it takes when moving on hard ground, for example, “horizontal rhombus”, “square with horizontal base "or" rhombus with a horizontal base ". Due to the small resistance from the ground, the mover can take the configuration of a "vertical rhombus" and "square with a vertical diagonal."

Конфигурации "горизонтальный ромб" и "квадрат с вертикальной диагональю" при достаточно большой опорной площади секций обеспечивают достаточную реакцию грунта и предотвращают чрезмерное заглубление движителя в грунт. Конфигурации "квадрат с горизонтальным основанием" и "ромб с горизонтальным основанием" при этом условии также обеспечивают достаточную реакцию грунта и предотвращают заглубление в грунт. Наибольшие опасения относительно заглубления вызывает конфигурация "вертикальный ромб". Здесь все зависит от сочетания несущей способности грунта, опорной площади секций, их длины, характеристик грунтозацепов (высота, конфигурация, расположение и т. п.), в том числе шпор. The configurations “horizontal rhombus” and “square with a vertical diagonal” with a sufficiently large supporting area of the sections provide a sufficient reaction of the soil and prevent excessive penetration of the mover into the soil. The configurations “square with horizontal base” and “rhombus with horizontal base” under this condition also provide a sufficient response of the soil and prevent burial into the soil. The greatest concern regarding deepening is the “vertical rhombus” configuration. It all depends on the combination of the bearing capacity of the soil, the supporting area of the sections, their length, characteristics of the lugs (height, configuration, location, etc.), including spurs.

При неблагоприятном сочетании этих факторов движитель заглубляется в грунт до тех пор, пока нижняя вершина ромба не упрется в достаточно прочный его слой (который в зависимости от типа грунта может находиться на различной глубине). При упоре "вертикальный ромб" сжимается и трансформируется в конфигурацию "горизонтальный ромб", что сопровождается увеличением реакции грунта. Если же нижняя вершина ромба прочного слоя не достигает, то уже через 1/4 оборота ступицы движитель, взаимодействуя с грунтом, приобретает очередную конфигурацию, например "ромб с опорой на нижнюю сторону". При этом опорная поверхность обвода существенно увеличивается, благодаря чему заглубление движителя уменьшается или прекращается и он "выбирается наверх". В реальной машине используются несколько движителей. Маловероятно, чтобы все они одновременно находились в конфигурации "вертикальный ромб". Поэтому машина в целом в любом случае имеет достаточную проходимость. With an unfavorable combination of these factors, the mover is buried in the ground until the lower peak of the rhombus abuts against a sufficiently strong layer (which, depending on the type of soil, can be at different depths). With an emphasis, the "vertical rhombus" is compressed and transformed into the "horizontal rhombus" configuration, which is accompanied by an increase in the reaction of the soil. If the lower apex of the rhombus does not reach a strong layer, then after 1/4 of the hub revolution, the mover, interacting with the ground, acquires the next configuration, for example, a “rhombus with support on the lower side”. In this case, the supporting surface of the contour increases significantly, due to which the depth of the mover decreases or stops and it "gets up." In a real car, several propulsors are used. It is unlikely that they would all be in a vertical rhomb configuration at the same time. Therefore, the car as a whole in any case has sufficient cross-country ability.

При исходной конфигурации "квадрат с вертикальной диагональю" движитель работает, как и в предыдущем случае, но в более благоприятных условиях, т. к. прямой угол больше острого, и поэтому исходное заглубление меньше. Сказанное относится к грунту с весьма низкой несущей способностью. Движитель успешно на нем работает. При более высокой несущей способности грунта движитель работает еще более успешно. In the initial “square with vertical diagonal” configuration, the mover works, as in the previous case, but in more favorable conditions, since the right angle is greater than the acute angle, and therefore the initial depth is less. The foregoing applies to soil with a very low bearing capacity. The mover works successfully on it. With a higher bearing capacity of the soil, the mover is even more successful.

При движении по снегу зимой (а по тундре - и летом) движитель обеспечивает перемещение машины за счет уплотнения снега секциями гусеничного обвода и/или сцепления шпор со снегом либо с грунтом тундры. При этом машина имеет вид, аналогичный показанному на фиг. 17 и 18. Движение продолжается даже в том случае, если машина ложится днищем на снег или на грунт тундры (фиг. 19). When driving on snow in winter (and on the tundra - and in summer), the mover ensures the movement of the machine due to the compaction of snow by sections of the caterpillar contour and / or adhesion of spurs to snow or to the soil of the tundra. In this case, the machine has a view similar to that shown in FIG. 17 and 18. The movement continues even if the machine rests on the snow or ground of the tundra (Fig. 19).

Переход движителя с одного режима работы на другой, например с дороги на местность и обратно, с болотистого грунта на снег и обратно и т.д., происходит без каких-либо переналадок в нем. В любом из вышеуказанных сухопутных режимов движения машина управляется любым известным способом (например, притормаживанием движителей одного борта). Толчки при движении амортизируются пружинами и буферами движителя, а также подвеской машины. The transfer of the mover from one operating mode to another, for example, from the road to the terrain and back, from marshy soil to snow and back, etc., occurs without any readjustment in it. In any of the above ground modes of movement, the machine is controlled in any known manner (for example, by slowing down the propulsion of one side). Shocks during movement are absorbed by the springs and buffers of the propulsion device, as well as the suspension of the machine.

При движении по снегу, льду или болоту (тундре), когда машина ложится на них своим днищем, а также при движении на плаву необходимо, чтобы ступица движителя располагала несколько выше уровня днища. Для этого требуется ее приподнимать, например, посредством подвески. Может быть использована подвеска на продольных, поворотных в вертикальной плоскости, рычагах (балансирах), связанных с управляемым силовым приводом (гидро- или пневмоцилиндром). Такая подвеска особенно целесообразна, если машина снабжена системой автоматического регулирования или стабилизации уровня кузова. Балансиры выполнены полыми и внутри их расположена передача (например, цепная) на движители. В случае гидро- или электропривода движителя мотор может быть расположен в его ступице. When driving in snow, ice or a swamp (tundra), when the car lies on its bottom, and also when moving afloat, it is necessary that the propulsion hub is located slightly above the bottom level. This requires lifting it, for example, by means of a suspension. Suspension can be used on the longitudinal, swivel in the vertical plane, levers (balancers) associated with a controlled power drive (hydraulic or pneumatic cylinder). Such a suspension is especially suitable if the machine is equipped with an automatic control or stabilization system for the body level. The balancers are made hollow and inside them there is a transmission (for example, chain) to the propulsors. In the case of a hydro- or electric drive of the mover, the motor may be located in its hub.

При движении на плаву (фиг. 20) движитель работает как двухлопастное гребное колесо и может принимать конфигурации "горизонтальный ромб", "вертикальный ромб", "квадрат с вертикальной диагональю", "квадрат с горизонтальным основанием" и "ромб с горизонтальным основанием". Как видно из фиг. 21-26, при вращении движителя (например против часовой стрелки) с угловой скоростью ω , любой из этих конфигураций при взаимодействии с потоком воды на погруженных в нее участках секций обвода возникает направленная влево реактивная сила H, в любой момент времени нормальная к плоскости секции. Ее горизонтальная проекция T также направлена влево и является упорной силой, обеспечивающей поступательное движение влево секции (вектор V), ступицы, а вместе с ней и всего движителя, а значит, и машины. При любой из указанных конфигураций, упорная сила T направлена в одну и ту же сторону (влево). Эффективность движителя как гребного колеса существенно возрастает в случае секции вогнутой конфигурации (фиг. 5) или с гибким опорным листом. Алферьев М.Я. Судовые движители. М.: Водный транспорт, 1938, с. 105 и 430. When moving afloat (Fig. 20), the mover operates as a two-bladed paddle wheel and can take the configuration “horizontal rhombus”, “vertical rhombus”, “square with a vertical diagonal”, “square with a horizontal base” and “rhombus with a horizontal base”. As can be seen from FIG. 21-26, when the propulsion device rotates (for example, counterclockwise) with an angular velocity ω, any of these configurations, when interacting with the water flow in the sections of the bypass sections immersed in it, a left-handed reactive force H appears at any moment normal to the section plane. Its horizontal projection T is also directed to the left and is a stubborn force that provides translational movement to the left of the section (vector V), the hub, and with it the whole propeller, and hence the machine. For any of these configurations, the thrust force T is directed in the same direction (to the left). The efficiency of the propeller as a paddle wheel increases significantly in the case of a concave configuration section (Fig. 5) or with a flexible backing sheet. Alfer'ev M.Ya. Ship propulsion. M .: Water transport, 1938, p. 105 and 430.

При движении на плаву машина управляется такими же способами, что и при движении по суше (например притормаживанием движителей одного борта), но в сочетании с ними или вместо них может быть использован руль лодочного типа. When moving afloat, the car is controlled in the same ways as when moving on land (for example, braking the propulsion of one side), but in combination with them or instead they can be used boat steering wheel.

При преодолении водных преград часто встречаются (особенно в дельтах рек) мели, перекаты и т.д. Движитель преодолевает их с ходу, не прерывая движения. When overcoming water barriers, shoals, rifts, etc. are often found (especially in river deltas). The mover overcomes them on the go, without interrupting the movement.

Хотя на фиг. 17, 18, 19 и 20 движители показаны в разных конфигурациях, они могут находиться и в одинаковых конфигурациях. Although in FIG. 17, 18, 19 and 20 propulsors are shown in different configurations, they can be in the same configurations.

Данный движитель не вызывает вредного переуплотнения почвы при сельскохозяйственных работах и поэтому является экологически чистым. This mover does not cause harmful soil compaction during agricultural work and therefore is environmentally friendly.

Во втором примере практического исполнения изобретения предложенный движитель оборудован не четырьмя, а шестью телескопами для повышения плавности хода. По конструкции он аналогичен движителю с четырьмя телескопами. Движитель (фиг. 27) содержит ступицу 25, гусеничный обвод (не обозначен) в составе шести секций 26, 27, 28, 29, 30 и 31 и шесть соединительных между ними устройств прямолинейного движения, например телескопических (далее - телескопы) 32, 33, 34, 35, 36 и 37. Эти телескопы расположены с равномерным угловым шагом (около 60о) относительно геометрической оси (не показана) ступицы 25 и в плоскости вращения движителя (или параллельно ей) и жестко соединены со ступицей) (или конструктивно с ней объединены) обращенными к ней своими концами, а своими обращенными к гусеничному ободу концами телескопы шарнирно соединены с ним в местах 28, 39, 40, 41, 42 и 43, равномерно разнесенных по его длине. Конструкция телескопов и остальных частей движителя аналогична их конструкции в движителе с четырьмя телескопами.In the second example of a practical embodiment of the invention, the proposed propulsion device is equipped not with four, but with six telescopes to improve ride smoothness. By design, it is similar to a mover with four telescopes. The mover (Fig. 27) contains a hub 25, a caterpillar contour (not indicated) consisting of six sections 26, 27, 28, 29, 30 and 31 and six connecting devices of rectilinear movement, for example telescopic (hereinafter referred to as telescopes) 32, 33 , 34, 35, 36, and 37. These telescopes are located with a uniform angular pitch (about 60 ° ) relative to the geometrical axis (not shown) of the hub 25 and in the plane of rotation of the mover (or parallel to it) and are rigidly connected to the hub) (or structurally with united) with their ends facing her, and with their tracks at the rim ends telescopes are articulated with them in places 28, 39, 40, 41, 42 and 43, evenly spaced along its length. The design of the telescopes and other parts of the propulsion device is similar to their design in the propulsion system with four telescopes.

Работа шестителескопного движителя в основном аналогична работе четырехтелескопного. На чертежах телескопы для простоты условно изображены прямыми линиями, без выделения колен. При работе движителя его части могут принимать множество конфигураций, сводимых к нескольким типовым. The operation of a six-telescopic propulsion device is basically similar to that of a four-telescopic propulsion. In the drawings, for simplicity, the telescopes are conventionally shown in straight lines, without highlighting the knees. When the mover is operating, its parts can take many configurations, which are reduced to several typical ones.

Предположим (фиг. 28), что при движении по ровной твердой поверхности движитель в некоторый момент времени имеет конфигурацию "вертикально расположенный правильный треугольник с опорой на вершину" 40 (обозначено сплошной толстой линией) и что к его ступице приложена вертикальная нагрузка P. В результате к его шарнирам 38, 39, 41 и 42 будут приложены силы Q1, Q2, Q3 и Q4. При этом Q1 = Q2 = Q3 = Q4 = -P/4. Под действием этих сил движитель перейдет сначала в неустойчивую конфигурацию "правильный шестиугольник с опорой на вершину" (показано штриховой линией), а затем в устойчивую конфигурацию "правильный треугольник с опорой на основание" (показано сплошной тонкой линией) с соответствующим опусканием ступицы. В процессе вращения ступицы движитель попеременно переходит из устойчивой конфигурации "правильный треугольник с опорой на основание" в устойчивую конфигурацию "правильный шестиугольник с опорой на основание".Suppose (Fig. 28) that when moving on a flat solid surface, the mover at some point in time has the configuration “vertically positioned regular triangle resting on top” 40 (indicated by a solid thick line) and that a vertical load P is applied to its hub. As a result, the forces Q 1 , Q 2 , Q 3 and Q 4 will be applied to its joints 38, 39, 41 and 42. Moreover, Q 1 = Q 2 = Q 3 = Q 4 = -P / 4. Under the influence of these forces, the mover will first go into the unstable configuration “regular hexagon resting on the top” (shown by the dashed line), and then into the stable configuration “regular triangle resting on the base” (shown by a solid thin line) with the corresponding lowering of the hub. During the rotation of the hub, the mover alternately changes from the stable configuration “regular triangle with support on the base” to the stable configuration “regular hexagon with support on the base”.

В отличие от четырехтелескопного движителя в работе шестителескопного движителя отсутствует фаза переката (аналогичная фиг. 15) и он работает в чисто гусеничном режиме. Unlike a four-telescopic propulsion, the six-telescopic propulsion does not have a rolling phase (similar to Fig. 15) and it operates in a purely caterpillar mode.

При работе шестителескопного движителя возможно заедание, если в конфигурации "правильный треугольник" две смежные секции не расположатся на одной прямой, а "проскочат" это положение, в результате чего движитель приобретает конфигурацию "трехлучевая звезда". Для того, чтобы этого не произошло, предусмотрены ограничители, не допускающие перехода через воображаемую прямую, соединяющую каждые три последовательно расположенных шарнира гусеничного обвода. Еще лучше, если эти ограничители вообще не допускают раскрытия секций на угол, превышающий некоторую максимально допустимую величину, меньшую, чем 180о, например 175о. Такие ограничители могут быть выполнены в виде выступов или регулируемых упоров на обращенных друг к другу торцах смежных секций обвода.When operating a six-telescopic propulsion device, it is possible to jam if two adjacent sections are not located on one straight line in the “right triangle” configuration, but “slip” through this position, as a result of which the propulsion acquires the “three-beam star” configuration. In order to prevent this from happening, limiters are provided that prevent the passage through an imaginary straight line connecting every three sequentially located hinges of the caterpillar contour. Even better, if these stops do not allow the sections to open at an angle that exceeds a certain maximum allowable value less than 180 ° , for example 175 ° . Such stops can be made in the form of protrusions or adjustable stops on facing each other ends of adjacent sections of the contour.

Основные фазы рабочего цикла движителя схематически показаны на фиг. 29. Одна из секций обвода условно выделена, чтобы легче было следить за процессом движения. The main phases of the propulsion duty cycle are shown schematically in FIG. 29. One of the sections of the contour is conventionally allocated to make it easier to monitor the process of movement.

При движении по пересеченной местности движитель работает так же, как и при движении по ровной поверхности. При попадании на выбоину или на выступ движитель, благодаря динамичности своей конструкции, самоустанавливается, что облегчает ему преодоление неровностей. When driving on rough terrain, the mover works the same way as when driving on a flat surface. When hit on a pothole or on a ledge, the mover, due to the dynamism of its design, self-installs, which makes it easier to overcome bumps.

При движении по дороге движитель работает аналогичным образом. Для предотвращения повреждения дорожного покрытия, а также дорожного полотна на секции гусеничного обвода надеваются асфальтоходные башмаки, а на шарниры - асфальтоходные чехлы. When driving on the road, the mover works in a similar way. To prevent damage to the road surface, as well as the road surface, asphalt-walking shoes are put on the track section, and asphalt-traveling covers are put on the hinges.

При движении по слабому грунту (в том числе болотистому, при подходе к водной преграде и при выходе из нее, а также по пахоте) движитель принимает по отношению к грунту те же ранее указанные устойчивые конфигурации, которые он принимает при движении по твердому грунту, а также неустойчивые "правильный треугольник вершиной вниз" и "правильный шестиугольник вершиной вниз". При устойчивых конфигурациях площадь опорной поверхности движителя достаточна для предотвращения его заглубления в грунт. При неустойчивых конфигурациях движитель своей нижней вершиной либо достигает сравнительно глубокого твердого слоя грунта либо не достигает его. В первом случае при упоре в твердый слой движитель изменяет свою конфигурацию на устойчивую, после чего заглубление прекращается. Во втором случае входят в действие его боковые секции, оцепляющиеся своими грунтозацепами с грунтом и создающие дополнительную реакцию грунта. Если это по каким-либо причинам не происходит или дополнительная реакция грунта недостаточна, то уже через 1/6 оборота ступицы движитель переходит в очередную устойчивую конфигурацию, создавая достаточную опорную силу и вылезая из грунта. When moving on soft ground (including swampy ground, when approaching and exiting a water barrier, and also on plowing), the mover adopts the same previously indicated stable configurations with respect to the ground that it takes when moving on hard ground, and also unstable "right triangle with a vertex down" and "regular hexagon with a vertex down." With stable configurations, the area of the supporting surface of the mover is sufficient to prevent its penetration into the ground. With unstable configurations, the mover with its lower peak either reaches a relatively deep solid soil layer or does not reach it. In the first case, upon abutment in the solid layer, the mover changes its configuration to a stable one, after which the deepening stops. In the second case, its lateral sections come into action, cordoned off by their lugs with soil and create an additional reaction of the soil. If this for some reason does not occur or the additional reaction of the soil is insufficient, then after 1/6 of the turn of the hub the mover switches to the next stable configuration, creating sufficient supporting force and crawling out of the soil.

При движении по снегу зимой (а по тундре - и летом) движитель обеспечивает перемещение машины за счет уплотнения снега секциями гусеничного обвода или сцепления шпор со снегом либо с грунтом тундры. Как и в случае четырехтелескопного движителя, движение продолжается даже тогда, когда машина ложится днищем на снег или на грунт тундры. When driving on snow in winter (and on the tundra - and in summer), the mover ensures the movement of the machine due to compaction of snow by sections of tracked contour or coupling spurs with snow or with tundra soil. As in the case of a four-telescopic propulsion, the movement continues even when the car rests on the snow or ground of the tundra.

При любом из сухопутных режимов движения машина управляется любым известным способом, например путем притормаживания движителей одного борта. Толчки при наезде на неровности и от некруглости движителя смягчаются его пружинами и буферами, а также подвеской машины. In any of the land modes of movement, the machine is controlled in any known manner, for example, by braking the propellers of one side. Shocks during collisions with unevenness and non-circularity of the mover are mitigated by its springs and buffers, as well as the suspension of the machine.

На плаву движитель работает в режиме гребного колеса и может принимать ранее указанные (для движения по слабым грунтам) конфигурации. Как видно из фиг. 30-33, при вращении движителя против часовой стрелки с угловой скоростью ω в любой из этих конфигураций при взаимодействии с водой погруженных в нее секций гусеничного обвода возникают нормальная сила H и ее горизонтальная проекция T. Последняя является упорной силой и обеспечивает поступательное движение влево по направлению стрелки V. Эффективность движителя в гребном режиме существенно увеличивается в случае секций с вогнутой (фиг. 5) или гибкой опорной поверхностью. Afloat, the propulsion system operates in the paddle wheel mode and can take the configurations previously indicated (for movement on soft soils). As can be seen from FIG. 30-33, when the propeller rotates counterclockwise with an angular velocity ω in any of these configurations, when the track sections are immersed in water and interact with the water, the normal force H and its horizontal projection T. The latter is a persistent force and provides forward movement to the left in the direction arrows V. The propulsion efficiency in rowing mode is significantly increased in the case of sections with a concave (Fig. 5) or flexible supporting surface.

При преодолении водных преград часто встречаются (особенно в дельтах рек) мели, перекаты и т.д. Движитель преодолевает их с ходу, без каких-либо переналадок в нем. При движении на плаву машина управляется такими же способами, как и при движении на суше. Но в сочетании с ними или вместо них может быть использован руль лодочного типа. When overcoming water barriers, shoals, rifts, etc. are often found (especially in river deltas). The mover overcomes them on the go, without any readjustments in it. When moving afloat, the car is controlled in the same ways as when moving on land. But in combination with them or instead of them, a boat-type steering wheel can be used.

Движитель может иметь 4 или 6 телескопов. Их количество может быть и большим, но это мало целесообразно, т.к. при этом конфигурация гусеничного обвода приближается к окружности. Хотя это сопровождается улучшением плавности хода, проходимость ухудшается. The mover can have 4 or 6 telescopes. Their number may be large, but it is of little use, since while the configuration of the track contour approaches the circle. Although this is accompanied by improved ride smoothness, patency is deteriorating.

Как в четырехтелескопном, так и в шестителескопном движителе для обеспечения оптимальной упругой характеристики по меньшей мере некоторых пружин в телескопах они выполнены составными (из нескольких входящих друг в друга пружин с различными упругими характеристиками), фасонными (например в виде винтовой пружины сжатия, средняя часть которой имеет увеличенный шаг и повышенную упругость) и т.д. In both the four-telescopic and six-telescopic propulsors, to ensure optimal elastic characteristics of at least some springs in the telescopes, they are made composite (of several springs that come into one another with different elastic characteristics), shaped (for example, in the form of a compression screw spring, the middle part of which has an increased pitch and increased elasticity), etc.

В простейших случаях колебания этих пружин можно не демпфировать. К таким случаям относятся движители, постоянно работающие с малой скоростью (в дождевальных установках, в машинах для работы на полях, засоренных камнями, со скоростью 0,1 км/ч, в картофелеуборочных машинах со скоростью 1,6-3 км/ч и т.д.). In the simplest cases, the oscillations of these springs can not be damped. Such cases include movers constantly operating at low speed (in irrigation installations, in machines for working in fields littered with stones, at a speed of 0.1 km / h, in potato harvesters at a speed of 1.6-3 km / h, and t .d.).

При необходимости же демпфирования колебаний этих пружин могут быть предусмотрены (в зависимости от конкретных условий эксплуатации движителя) порознь или в совместно следующие конструктивные мероприятия. Между витками пружины расположены амортизирующие блоки из вязкоупругого материала, которые при сжатии расходуют энергию на выделение тепла. Полость телескопа заполнена вязкоупругими эластомерными частицами или упругими элементами из пористого эластомера, пропитанного жидкостью (например сжимаемой силиконовой), в результате чего образуется жидкостное трение. Для того, чтобы эти частицы или элементы не мешали прохождению тел качения, они скомплектованы в виде полого цилиндра (втулки) с продольными прорезями или канавками для этих тел, а вязкоупругие эластомерные частицы заключены в обоймы. If necessary, damping the oscillations of these springs can be provided (depending on the specific operating conditions of the propulsion) separately or together in the following design measures. Between the coils of the spring, shock-absorbing blocks of viscoelastic material are located, which, when compressed, consume energy to produce heat. The telescope cavity is filled with viscoelastic elastomeric particles or elastic elements of a porous elastomer impregnated with a liquid (for example, compressible silicone), resulting in liquid friction. In order that these particles or elements do not interfere with the passage of the rolling bodies, they are equipped in the form of a hollow cylinder (sleeve) with longitudinal slots or grooves for these bodies, and viscoelastic elastomeric particles are enclosed in cages.

Уплотнения между коленами телескопа усилены с таким расчетом, чтобы он мог работать в режиме пневматического амортизатора. Вследствие нагрева сжимаемого воздуха (или иного закачанного в амортизатор газа) такой амортизатор может быть использован на снегоходах, а также в иных машинах для работы в зонах холодного климата (Заполярье, Сибирь, Дальний Восток, Антарктика). Внутри полости телескопа расположены последовательно один или несколько гидравлических амортизаторов обычного типа (например МКЗ). В частности, может быть использован самонастраивающийся амортизатор нового типа, вписывающийся в габариты серийного изделия (Автомобильная промышленность, 1985, N 1, с. 13). Так же может быть использован новый однотрубный амортизатор с наружным диаметром всего 28-60 мм/см (Автомобильная промышленность, 1985, N 7, с. 13). Поскольку от механических повреждений они защищены стенками телескопа, с них могут быть сняты предохранительные чехлы юбкообразного типа. Для лучшего охлаждения амортизаторов в ступице и в стенках колен могут быть вырезы или отверстия. The seals between the telescope arms are reinforced so that it can operate in the pneumatic shock absorber mode. Due to heating of compressed air (or other gas pumped into the shock absorber), such a shock absorber can be used on snowmobiles, as well as in other machines for working in cold climate zones (Zapolyarye, Siberia, Far East, Antarctica). Inside the telescope cavity, one or more conventional hydraulic shock absorbers (e.g. MKZ) are arranged in series. In particular, a new type of self-adjusting shock absorber that fits into the dimensions of a serial product can be used (Automotive Industry, 1985, No. 1, p. 13). A new single-tube shock absorber with an outer diameter of only 28-60 mm / cm can also be used (Automotive, 1985, No. 7, p. 13). Since they are protected from mechanical damage by the walls of the telescope, skirt-type safety covers can be removed from them. For better cooling of the shock absorbers in the hub and in the walls of the knees there may be cutouts or holes.

Амортизаторы обычного типа расположены вне колен телескопа, рядом с ним. В полой ступице движителя расположен поворотный, например рычажно-лопастной, амортизатор. На охватываемом колене телескопа установлены магниты, а на охватывающем - обмотка, соединенная с электрическим сопротивлением. При возвратно-поступательном взаимном перемещении колен в обмотке индуцируется электрический ток, нагревающий сопротивление и тем самым рассеивающий энергию колебания пружины. Между щеками проушин в шарнире расположены фрикционные шайбы. Shock absorbers of the usual type are located outside the knees of the telescope, next to it. In the hollow hub of the mover, a rotary, for example lever-blade, shock absorber is located. Magnets are installed on the telescope’s male knee, and a winding connected to electrical resistance is installed on the female knee. During reciprocating mutual movement of the knees in the winding, an electric current is induced, heating the resistance and thereby dissipating the energy of the spring oscillations. Friction washers are located between the cheeks of the eyes in the hinge.

Если соединительные пальцы в шарнирах имеют достаточные размеры и выполнены полыми, то по меньшей мере некоторые пружины в телескопах могут быть выполнены скручивающими и размещаться внутри них. Там не расположены поворотные амортизаторы, например гидравлические. If the connecting fingers in the hinges are of sufficient size and are hollow, then at least some springs in the telescopes can be twisted and placed inside them. There are no rotary shock absorbers, such as hydraulic ones.

Если используется не многоколенный телескоп, а в виде телескопической пружины, то для демпфирования колебаний служат вышеуказанные устройства, кроме первого. Вместо этого между витками пружины расположена фрикционная, например полиамидная, прокладка. If not a multi-telescope is used, but in the form of a telescopic spring, then the above devices, except the first, are used to damp vibrations. Instead, between the turns of the spring is a friction, for example polyamide, gasket.

В любом случае амортизаторы могут быть установлены не на всех телескопах (шарнирах), а лишь на некоторых, например расположенных взаимно оппозитно по отношению к ступице. Вместо механической пружины и амортизатора может быть использована встроенная в телескоп гидропружина замедленного действия или пневмогидравлический упругий элемент замедленного действия. Если в телескопе установлены резиновые буфера, работающие не на сжатие, а на срез, особенно многослойный, то иногда можно обойтись без амортизаторов, т. к. они сами служат амортизаторами. In any case, shock absorbers can be installed not on all telescopes (hinges), but only on some, for example, located mutually opposed to the hub. Instead of a mechanical spring and shock absorber, a delayed-action hydraulic spring integrated in the telescope or a delayed-action pneumo-hydraulic elastic element can be used. If the telescope has rubber buffers that work not on compression, but on a slice, especially a multilayer one, then sometimes you can do without shock absorbers, since they themselves serve as shock absorbers.

Машина может иметь обычную подвеску, т.к. значительная часть колебаний демпфируется в самом движителе. Однако при повышенных требованиях к плавности хода (например в санитарных автомобилях) может быть использована известная система автоматической стабилизации (регулирования) уровня транспортного средства и/или подвеска, специально предназначенная для некруглых колес (а.с. СССР N 1034827, кл. B 60 C 3/02, 1980). The machine may have a conventional suspension, as a significant part of the oscillations is damped in the propulsion itself. However, with increased requirements for smoothness (for example, in ambulances), a well-known system of automatic stabilization (regulation) of the vehicle level and / or suspension specially designed for non-circular wheels can be used (AS USSR N 1034827, class B 60 C 3/02, 1980).

Желательно, чтобы при движении по суше ступицы движителей располагались ниже уровня днища корпуса машины, а при движении на плаву - выше него. Поэтому подвеска должна обеспечивать достаточно большой регулируемый ход ступицы. Этому требованию удовлетворяет подвеска на управляемых поворотных (подъемно-опускных) рычажных балансирах с силовым приводом. Балансиры могут быть как продольными, так и поперечными, как одноплечными, так и двухплечными. Они могут быть полыми с размещением приводного гидро- или электромотора в ступице. Хотя оптимальной является регулируемая по высоте (управляемая) балансирная подвеска, вместо нее также могут быть использованы регулируемые по высоте подвески других типов, например вертикальная цилиндрическая типа свечной, используемой в портальных автомобилях. It is advisable that when driving on land, the hubs of the propulsors are located below the level of the bottom of the machine body, and when moving afloat - above it. Therefore, the suspension should provide a sufficiently large adjustable stroke of the hub. This requirement is met by the suspension on controlled rotary (lifting and lowering) link balancers with a power drive. Balancers can be both longitudinal and transverse, both single-arm and two-arm. They can be hollow with the placement of the drive hydraulic or electric motor in the hub. Although the height-adjustable (controllable) balancing suspension is optimal, other types of height-adjustable suspension, such as a vertical cylindrical type of candle used in portal cars, can also be used instead.

В любом случае для движения на плаву можно устранить или хотя бы уменьшить поток, набегающий на надступичную часть движителя не путем поднятия последнего, а с помощью гидродинамических (водоотражательных) экранов (щитков, кожухов и т.п.). В качестве таких экранов могут быть использованы колесные ниши корпуса, противогрязевые щитки, брызговики и т.д. Для повышения эффективности они прикрываются боковым экраном, например фальшбортом. При наличии таких экранов движитель обеспечивает движение на плаву даже в том случае, если не только его ступица, но и он сам (и даже весь экран) погружен в воду. Для еще большего повышения эффективности рабочей поверхности ниши, брызговика и т. п. придается специальная конфигурация (пат. США N 3688731, кл. B 60 F 3/00). In any case, for afloat movement, it is possible to eliminate or at least reduce the flow running onto the apical part of the mover, not by lifting the latter, but using hydrodynamic (water-reflecting) screens (shields, covers, etc.). As such screens, wheel housing niches, anti-mud shields, mudguards, etc. can be used. To increase efficiency, they hide behind a side screen, such as a bulwark. In the presence of such screens, the mover provides movement afloat even if not only its hub, but also he (and even the entire screen) is immersed in water. To further increase the efficiency of the working surface of a niche, a mudguard, etc., a special configuration is attached (US Pat. No. 3,688,731, class B 60 F 3/00).

Требуемый тип подвески зависит также и от осадки машины на плаву. В случае мелкосидящих (с малой посадкой корпуса) машин может оказаться, что на плаву ступица автоматически располагается выше уровня воды, и тогда вопрос о регулировании подвески по высоте отпадает. The type of suspension required also depends on the draft of the vehicle afloat. In the case of small-sitting (with a small landing of the hull) machines, it may turn out that the hub is automatically afloat above the water level, and then the question of adjusting the suspension in height disappears.

При использовании данного движителя для переоборудования серийных дорожных машин, например во внедорожные, может использоваться их штатная подвеска. When using this mover for the conversion of serial road vehicles, for example, off-road, their standard suspension can be used.

Как указывалось выше, в движителе имеется возможность регулировать степень максимального сжатия гусеничного обвода в конфигурации "ромб". Регулируя степень сжатия, можно в зависимости от конкретных дорожных условий изменять соотношение между плавностью хода и проходимостью. При прохождении трудно преодолимых участков местности иногда приходится временно поступаться плавностью хода для улучшения проходимости. Данный движитель может быть как ведущим, так и неведущим, как поворотным, так и неповоротным, и т.д. As indicated above, in the mover it is possible to adjust the degree of maximum compression of the track contour in the rhombus configuration. By adjusting the compression ratio, depending on the specific road conditions, you can change the relationship between ride and patency. When passing difficult terrain, sometimes you have to temporarily sacrifice smoothness to improve patency. This mover can be both leading and non-leading, both rotary and non-rotary, etc.

На одной и той же машине могут быть использованы движители только четырехтелескопные или только шестителескопные или четырех- и шестителескопные совместно (а также в любом случае в сочетании с традиционными движителями). On the same machine, only four-telescopic or only six-telescopic or four- and six-telescopic propulsors can be used together (as well as in any case in combination with traditional propulsion).

Движитель легко монтируется на штатную ось (полуось) и легко демонтируется с нее подобно традиционному колесу. Движитель может быть установлен на полуосях, связанных с дифференциалом, с обгонной муфтой (в том числе управляемой) и т.д. The mover is easily mounted on the standard axis (semi-axis) and is easily removed from it like a traditional wheel. The mover can be installed on the axles connected with the differential, with an overrunning clutch (including a controlled one), etc.

Управление машиной с данным движителем производится любым из известных способов, например поворотом движителей обоих бортов относительно вертикальных осей (аналогично повороту обычных колес), притормаживанием (или ускорением) движителей одного борта, реверсированием движителей одного борта или совместным использованием этих способов. При использовании данных движителей только вместо неуправляемых, например задних, колес поворот производится с помощью управляемых колес (передних). При движении на плаву управление производится либо только данным движителем, либо только рулем (например лодочного типа), либо совместно. The machine with this mover can be controlled by any of the known methods, for example, by turning the movers of both sides relative to the vertical axes (similar to turning ordinary wheels), braking (or accelerating) movers of one side, reversing movers of one side, or sharing these methods. When using these propulsors only instead of uncontrolled, for example, rear wheels, rotation is performed using steered wheels (front). When moving afloat, control is carried out either only by this mover, or only by the steering wheel (for example, of a boat type), or jointly.

Движители могут быть установлены на штатных подвесках и управляться традиционными способами. Поэтому они могут быть использованы для быстрого преобразования существующих колесных машин нормальной проходимости в машины повышенной и даже высокой проходимости, а при наличии водоизмещающего корпуса или поплавков - в амфибии. Иногда бывает достаточно заменить данным движителем не все колеса, а только ведущие. Movers can be mounted on standard suspensions and controlled in traditional ways. Therefore, they can be used to quickly convert existing wheeled vehicles of normal cross-country ability to cars of increased and even high cross-country ability, and in the presence of a displacement hull or floats - in amphibian. Sometimes it’s enough to replace with this mover not all wheels, but only the drive wheels.

При четырех соединительных устройствах с грунтом постоянно контактирует по меньшей мере 1/4 = 0,25 длины обвода, а при шести - по меньшей мере 1/6 = 0,17. Это больше, чем в прототипе, в котором эта величина постоянно равна 0,15. При сильно сжатом горизонтально расположенном ромбе длина контакта приближается к 0,5 длины обвода, т.е. практически равна соответствующей величине для традиционного гусеничного движителя. При постановке треугольника на длинную сторону длина контакта составляет около 0,33 длины обода, что в два раза больше, чем в прототипе. With four connecting devices, at least 1/4 = 0.25 of the contour length is constantly in contact with the ground, and with six, at least 1/6 = 0.17. This is more than in the prototype, in which this value is constantly equal to 0.15. With a highly compressed horizontally located rhombus, the contact length approaches 0.5 bypass length, i.e. almost equal to the corresponding value for a traditional caterpillar mover. When placing a triangle on the long side, the contact length is about 0.33 of the length of the rim, which is twice as much as in the prototype.

Данный движитель экологически чист, легок, прост по конструкции и может работать в гусеничном и гребном режимах (с автоматическим переходом из одного в другой), обеспечивая высокую опорно-сцепную проходимость и достаточную упорную силу, и потому является практически универсальным. Это позволяет использовать его в резко различающихся дорожно-грунтовых условиях. Машина с таким движителем является действительно (а не только по названию) вездеходом. This mover is environmentally friendly, lightweight, simple in design and can work in caterpillar and rowing modes (with automatic transition from one to another), providing a high fifth wheel coupling and sufficient thrust force, and therefore is almost universal. This allows you to use it in dramatically different road and ground conditions. A car with such an engine is really (and not just by name) an all-terrain vehicle.

Claims (1)

ДВИЖИТЕЛЬ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА, содержащий ступицу, обвод из четного количества шарнирно соединенных между собой опорных секций с одинаковым расстоянием между геометрическими осями шарниров каждой из них, и такое же количество соединительных, расположенных между ступицей и соответствующими шарнирами устройств прямолинейного движения, своими обращенными к ступице концами соединенных с ней в местах, расположенных с равным угловым шагом относительно ее геометрической оси, а своими обращенными к обводу концами соединенных с его шарнирами, отличающийся тем, что соединительные устройства расположены радиально и обращенными к ступице концами жестко с ней соединены или конструктивно с ней объединены, а количество секций обвода равно четырем или шести. VEHICLE MOTOR, comprising a hub, a contour of an even number of support sections pivotally connected to each other with the same distance between the geometrical axes of the hinges of each of them, and the same number of connecting, located between the hub and the corresponding hinges of the rectilinear devices, their ends connected to the hub connected with it in places located with equal angular pitch relative to its geometric axis, and with its ends facing the contour connected to its hinges frames, characterized in that the connecting devices are arranged radially and the ends facing the hub are rigidly connected to it or structurally combined with it, and the number of bypass sections is four or six.
SU4303078 1987-09-03 1987-09-03 Vehicle propeller RU2031039C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SU4303078 RU2031039C1 (en) 1987-09-03 1987-09-03 Vehicle propeller

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SU4303078 RU2031039C1 (en) 1987-09-03 1987-09-03 Vehicle propeller

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2031039C1 true RU2031039C1 (en) 1995-03-20

Family

ID=21326646

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SU4303078 RU2031039C1 (en) 1987-09-03 1987-09-03 Vehicle propeller

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2031039C1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2476328C1 (en) * 2011-09-21 2013-02-27 Михаил Сергеевич Беллавин Automobile
CN103738426A (en) * 2013-10-21 2014-04-23 北京交通大学 Dual-mode sixteen-rod rolling mechanism
RU179949U1 (en) * 2017-07-21 2018-05-29 Максим Юрьевич Братухин SNOWMOBILE WHEEL
CN108482513A (en) * 2018-05-02 2018-09-04 佛山科学技术学院 A kind of tri-state machinery leg structure

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Заявка Японии N 52-24281, кл. B 60B 9/12, 1977. *

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2476328C1 (en) * 2011-09-21 2013-02-27 Михаил Сергеевич Беллавин Automobile
CN103738426A (en) * 2013-10-21 2014-04-23 北京交通大学 Dual-mode sixteen-rod rolling mechanism
RU179949U1 (en) * 2017-07-21 2018-05-29 Максим Юрьевич Братухин SNOWMOBILE WHEEL
CN108482513A (en) * 2018-05-02 2018-09-04 佛山科学技术学院 A kind of tri-state machinery leg structure
CN108482513B (en) * 2018-05-02 2023-08-01 佛山科学技术学院 Tri-state mechanical leg structure

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6497460B2 (en) Suspension and drive mechanism for a multi-surface vehicle
CN205736636U (en) The radius variable wheel that a kind of wheel rim is servo-actuated
US4589460A (en) Off road vehicles
FI126750B (en) Forest machine and crawler unit
JPH059315B2 (en)
EP0933103B1 (en) Wheel suspension for skate boards
RU122070U1 (en) SCREW VEHICLE VEHICLE
KR20070116207A (en) Track shoe assembly for tracked vehicle
RU2031039C1 (en) Vehicle propeller
US3495672A (en) Dual-wheeled unit independent suspension for cross-country vehicle
US20030034189A1 (en) Slick track
CN103863427B (en) Full landform high speed rubber belt track
WO1993011022A1 (en) Track laying vehicles
JPH0418594B2 (en)
WO2007058744A2 (en) Tiral bidirectional wheels, tires and vehicles
CA2676937C (en) Amphibious all terrain vehicle with track assemblies
US3533482A (en) Circumferentially loaded and snubbered hubless wheel surface locomotion apparatus
US2661249A (en) Endless track composed of rubber bonded to flexible metal bands
CN204567829U (en) A kind of wheel drive-type rubber belt track
US4325445A (en) Off road vehicles
RU2738500C1 (en) Amphibious vehicle (embodiments)
RU2124449C1 (en) Vehicle propulsive unit
SU977223A1 (en) Vehicle wheel
US3620184A (en) Cross-country amphibious utility vehicle
DE4134122C1 (en)