RU144342U1 - MULTIFUNCTIONAL ALL-SEASONAL UNIVERSAL ATV - Google Patents

MULTIFUNCTIONAL ALL-SEASONAL UNIVERSAL ATV Download PDF

Info

Publication number
RU144342U1
RU144342U1 RU2013107018/11U RU2013107018U RU144342U1 RU 144342 U1 RU144342 U1 RU 144342U1 RU 2013107018/11 U RU2013107018/11 U RU 2013107018/11U RU 2013107018 U RU2013107018 U RU 2013107018U RU 144342 U1 RU144342 U1 RU 144342U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
transmission
terrain vehicle
turned
controllable
vehicle according
Prior art date
Application number
RU2013107018/11U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Даниил Геннадьевич Хаинов
Сергей Александрович Селезнев
Геннадий Евгеньевич Хаинов
Original Assignee
Общество с ограниченной ответственностью "Арктик Инжиниринг" (ООО "Арктик Инжиниринг")
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Общество с ограниченной ответственностью "Арктик Инжиниринг" (ООО "Арктик Инжиниринг") filed Critical Общество с ограниченной ответственностью "Арктик Инжиниринг" (ООО "Арктик Инжиниринг")
Priority to RU2013107018/11U priority Critical patent/RU144342U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU144342U1 publication Critical patent/RU144342U1/en

Links

Landscapes

  • Body Structure For Vehicles (AREA)

Abstract

1. Многофункциональный всесезонный универсальный комфортный 6-8-местный трехосный вездеход с габаритными размерами 4250×2200×2350 мм, клиренсом 400 мм при ширине колеи 1880 мм, размерами шин 940×320 мм, снаряженной массой 1950 кг, грузоподъемностью на твердой поверхности 1500 кг, запасом топлива 120 л, в котором проход в пассажирский отсек осуществляется от заднего борта, где расположен основной вход в вездеход, имеющий герметичный кузов с пассажирским отсеком, моторным отсеком, грузовым отсеком, движители, расположенные по обеим сторонам герметичного кузова, силовую установку, подвеску, поворотный механизм, приводную передачу, и в котором силовая установка представляет собой двигатель объемом 2,0 л или 3,0 л, с мощностью соответственно 110 кВт или 184 кВт, расположенный в левой части салона и накрытый плоской столешницей, имеющей шумоизоляцию, в качестве приводной передачи используется 6-ступенчатая автоматическая коробка передач, позволяющая с места водителя управлять вездеходом, при этом трансмиссия вездехода имеет базовую колесную формулу 6×6, в которой средняя ось выполнена с возможностью поднятия, а оси передняя, средняя и задняя выполнены с возможностью включения и отключения.2. Вездеход по п.1, отличающийся тем, что передняя трансмиссия вездехода включена и управляема, средняя трансмиссия включена и опущена, задняя трансмиссия включена.3. Вездеход по п.1, отличающийся тем, что передняя трансмиссия вездехода отключена и управляема, средняя трансмиссия отключена и поднята; задняя трансмиссия включена.4. Вездеход по п.1, отличающийся тем, что передняя трансмиссия вездехода включена и управляема, средняя трансмиссия отключена и 1. Multifunctional all-season universal comfortable 6-8-seater triaxial all-terrain vehicle with overall dimensions of 4250 × 2200 × 2350 mm, ground clearance of 400 mm with a track gauge of 1880 mm, tire sizes of 940 × 320 mm, curb weight of 1950 kg, load capacity on a hard surface of 1500 kg , with a fuel supply of 120 l, in which the passage to the passenger compartment is from the rear side, where the main entrance to the all-terrain vehicle is located, having a sealed body with a passenger compartment, engine compartment, cargo compartment, propulsors located on both sides of the airtight body a, power plant, suspension, rotary mechanism, drive gear, and in which the power plant is a 2.0 liter or 3.0 liter engine with a power of 110 kW or 184 kW, respectively, located on the left side of the passenger compartment and covered with a flat tabletop having noise insulation, a 6-speed automatic transmission is used as a drive transmission, allowing the all-terrain vehicle to be controlled from the driver’s seat, while the all-terrain vehicle transmission has a basic 6 × 6 wheel arrangement, in which the middle axis is configured to dnyatiya and the front axle, the middle and the back arranged to enable and otklyucheniya.2. The all-terrain vehicle according to claim 1, characterized in that the front transmission of the all-terrain vehicle is included and controllable, the middle transmission is included and lowered, the rear transmission is included. The all-terrain vehicle according to claim 1, characterized in that the front transmission of the all-terrain vehicle is disconnected and controllable, the average transmission is disconnected and raised; rear transmission included. 4. The all-terrain vehicle according to claim 1, characterized in that the front transmission of the all-terrain vehicle is included and controllable, the average transmission is disabled and

Description

Область, к которой относится полезная модельArea to which the utility model belongs

Полезная модель относится к транспортным средствам и представляет собой принципиально новое транспортное средство - многофункциональный, всесезонный, универсальный вездеход (далее - вездеход), который может использоваться в промышленности, сельском хозяйстве, здравоохранении и других отраслях экономики и социальной сферы для передвижения по дорогам общего пользования, а также по бездорожью, при этом обладает хорошими техническими характеристиками и комфортными условиями для водителя и пассажиров и является промышленно применимой моделью.The utility model relates to vehicles and represents a fundamentally new vehicle - a multifunctional, all-weather, universal all-terrain vehicle (hereinafter - the all-terrain vehicle), which can be used in industry, agriculture, healthcare and other sectors of the economy and social sphere for traveling on public roads, as well as on the road, while it has good technical characteristics and comfortable conditions for the driver and passengers and is industrially applicable business.

Уровень техникиState of the art

Известно, что все производимые сегодня транспортные средства по назначению можно условно разделить на две категории:It is known that all vehicles manufactured today for their intended purpose can be conditionally divided into two categories:

- Транспортные средства, предназначенные для передвижения по дорогам общего пользования с возможностью преодоления небольших препятствий за счет дополнительного включения второго или третьего моста, блокирования колес и приводных осей и создания максимально возможного клиренса для возможного проезда над препятствиями.- Vehicles designed to move along public roads with the ability to overcome small obstacles by additionally turning on the second or third axle, locking the wheels and drive axles and creating the maximum possible clearance for possible travel over obstacles.

Максимальная скорость таких транспортных средств на дорогах с твердым покрытием достаточно высока и ограничена только правилами дорожного движения (ПДД). Скорость же их по бездорожью является небольшой и зависит от вездеходных возможностей этих средств. При этом, условия преодолеваемого бездорожья должны быть достаточно скромные - грязь, небольшой снег, мелкие камни, небольшие препятствия, степной ландшафт и т.д.The maximum speed of such vehicles on paved roads is quite high and is limited only by traffic rules (SDA). Their off-road speed is small and depends on the all-terrain capabilities of these funds. At the same time, the conditions for overcoming off-road should be quite modest - dirt, light snow, small stones, small obstacles, steppe landscape, etc.

Такие транспортные средства обычно выполнены очень комфортно, имеют эстетически красивый внешний вид, но не могут преодолевать более серьезные препятствия - проехать через поваленные деревья, двигаться по глубокому снегу, форсировать болото и тем более плавать.Such vehicles are usually very comfortable, have an aesthetically beautiful appearance, but cannot overcome more serious obstacles - drive through fallen trees, move through deep snow, force the swamp, and even more so swim.

- Вторая категория - специализированные вездеходные транспортные средства. Они не предназначены для передвижения по дорогам общего пользования или могут это делать с маленькой скоростью и, соответственно, на небольшие расстояния. В основном такие вездеходы перевозятся на прицепе к легковому автомобилю (снегоходы, квадроциклы, небольшие амфибии) или на грузовых платформах (тяжелые гусеничные машины).- The second category is specialized all-terrain vehicles. They are not intended for movement on public roads or can do it at low speed and, accordingly, over short distances. Basically, such all-terrain vehicles are transported on a trailer to a passenger car (snowmobiles, ATVs, small amphibians) or on loading platforms (heavy tracked vehicles).

Вездеходные же качества таких машин позволяют им преодолевать практически все виды возможных препятствий - снегоходы могут уверенно двигаться по снежному покрову, квадроциклы могут передвигаться по лесу и переезжать через небольшие поваленные деревья, амфибии преодолевать водные преграды, а гусеничные машины проезжать по болотам.The all-terrain qualities of such cars allow them to overcome almost all kinds of possible obstacles - snowmobiles can confidently move along the snow cover, ATVs can move through the forest and move through small fallen trees, amphibians overcome water obstacles, and tracked vehicles pass through swamps.

Длительное использование таких транспортных средств невозможно в силу полного отсутствия комфорта, а, соответственно, и преодоления больших расстояний (после однодневного использования снегохода человек теряет 3-5 кг веса, а при использовании тяжелых гусеничных машин зафиксированы случаи потери слуха и заболевания ревматизма у механиков-водителей).Long-term use of such vehicles is impossible due to the complete lack of comfort, and, consequently, overcoming long distances (after a day's use of a snowmobile, a person loses 3-5 kg of weight, and when using heavy tracked vehicles, cases of hearing loss and rheumatism diseases in drivers were recorded )

Таким образом, хороший автомобиль является плохим вездеходом, а хороший вездеход является плохим транспортным средством для обычных дорог.Thus, a good car is a bad all-terrain vehicle, and a good all-terrain vehicle is a bad vehicle for ordinary roads.

Попытки сделать универсальное транспортное средство для возможности одинакового передвижения по дорогам общего пользования и преодолевающего все виды препятствий в одновременном сочетании, в том числе по воде, даже не предпринимались. Все известные решения и интересные идеи касаются создания очень специализированных машин или повышения потребительских свойств уже известных конструкций. При составлении подробного анализа и обзора всех конструкций транспортных средств были выявлены основные достоинства в развитии таких средств:Attempts to make a universal vehicle for the possibility of the same movement on public roads and overcoming all kinds of obstacles at the same time, including water, were not even undertaken. All known solutions and interesting ideas relate to the creation of very specialized machines or to enhance the consumer properties of already known designs. When compiling a detailed analysis and review of all vehicle designs, the main advantages in the development of such vehicles were identified:

Вид транспортного средстваType of vehicle Конструктивная схемаConstructive scheme ПреимуществаBenefits Обычные автомобилиOrdinary cars Колесная формула 4×2Wheel formula 4 × 2 Хорошая скорость по дорогам общего пользования Экономия топливаGood speed on public roads Fuel economy ВнедорожникиSUVs Колесная формула 4×4Wheel formula 4 × 4 Безопасное движение по условиям гололеда и сильного дождя Преодоление мелких препятствийSafe driving on icy and heavy rain conditions Overcoming small obstacles Грузовые автомобилиTrucks Колесная формула 6×6Wheel formula 6 × 6 Повышенная грузоподъемность Передвижение по тяжелым и скользким горным дорогам Преодоление больших препятствийIncreased load capacity Moving on heavy and slippery mountain roads Overcoming large obstacles Гусеничные вездеходыTracked all-terrain vehicles Постоянный гусеничный движительPermanent Tracked Mover Передвижение по условиям тяжелого бездорожья Возможность передвижения по болотамDriving in heavy off-road conditions СнегоходыSnowmobiles Управляемая лыжа Постоянный гусеничный движительGuided ski Передвижение по снежному покрову большой толщины. Высокая скоростьMovement on the snow cover of large thickness. High speed

АмфибииAmphibian Достаточное водоизмещение (не за счет объема колес) Водометный движительAdequate displacement (not at the expense of wheel volume) Уверенное преодоление водных преградConfident overcoming water barriers МикроавтобусыMinibuses Однообъемный кузов с небольшим передним капотомOne-volume body with a small front hood Хороший обзор Возможность организации спального пространства Возможность свободного передвижения внутри машиныGood visibility Possibility of organizing sleeping space Possibility of free movement inside the car

Фактически, если сегодня создать машину, которая бы объединила в себе преимущества сразу семи основных указанных конструкций, то можно было бы смело заявить, что создано идеальное транспортное средство. In fact, if today you create a car that combines the advantages of seven of these main structures at once, you could safely say that an ideal vehicle has been created.

Конструкция разработанного вездехода уникальна, близких аналогов подобрать не удалось.The design of the developed all-terrain vehicle is unique, it was not possible to pick up close analogues.

Раскрытие полезной моделиUtility Model Disclosure

Задачей предлагаемой полезной модели является создание многофункционального всесезонного универсального вездехода с повышенной проходимостью, в котором в качестве приводной передачи используется 6-ступенчатая автоматическая коробка передач, позволяющая с места водителя управлять вездеходом в любых дорожных и климатических условияхThe objective of the proposed utility model is to create a multifunctional all-weather universal all-terrain vehicle with increased cross-country ability, in which a 6-speed automatic gearbox is used as a drive transmission, allowing the all-terrain vehicle to be controlled from the driver's seat in any road and climatic conditions

Технический результат, достигаемый при решении поставленной задачи, заключается в повышении проходимости вездехода.The technical result achieved by solving the problem is to increase the cross-country ability of the all-terrain vehicle.

Такое средство будет способно передвигаться с большой скоростью и на большие расстояния по дорогам общего пользования, как легковой автомобиль; преодолевать небольшие препятствия, как джип; справляться с тяжелыми дорожными условиями и нести хорошую грузоподъемность, как полноприводный грузовой автомобиль; преодолевать болота, как гусеничный вездеход; ехать по снегу со скоростью снегохода; переплывать водные преграды, как амфибия и иметь достаточный комфорт, как у микроавтобуса.Such a tool will be able to move at high speed and over long distances on public roads, like a car; overcome small obstacles like a jeep; to cope with difficult road conditions and carry a good carrying capacity, like an all-wheel drive truck; to overcome swamps, like a caterpillar all-terrain vehicle; ride in the snow at the speed of a snowmobile; to cross water barriers like an amphibian and have sufficient comfort, like a minibus.

В результате длительного процесса изучения и разработки различных по назначению автомобилей, внедорожников и спортивных автомобилей, конструкторами данной полезной модели было выявлено отсутствие на внутреннем рынке транспортных средств, занимающих промежуточное положение между вездеходами особо малого класса, имеющими очень ограниченное практическое применение и большими гусеничными вездеходами, как правило, изначально военного назначения, имеющими габаритные ограничения и экономическую неэффективность в силу своих размеров и веса.As a result of a long process of studying and developing various purpose-built cars, SUVs and sports cars, the designers of this utility model revealed the absence in the domestic market of vehicles occupying an intermediate position between all-terrain vehicles of a particularly small class, having very limited practical use and large tracked all-terrain vehicles, such as as a rule, initially for military purposes, having overall limitations and economic inefficiency due to their size and ENA.

На этом этапе была проведена большая подготовительная работа, которая заключалась в следующем:At this stage, a lot of preparatory work was carried out, which was as follows:

- проведено изучение и анализ конструкций вездеходов как отечественного, так и иностранного производства, гражданского и военного назначения, в т.ч. анализ технических решений конструктивно близкой техники - бронетранспортеры и легкие танки.- a study and analysis of the design of all-terrain vehicles of both domestic and foreign production, civil and military purposes, including analysis of technical solutions of structurally close equipment - armored personnel carriers and light tanks.

- изучен опыт применения вездеходной техники в различных вариантах использования и во всех возможных погодных и топографических условиях.- the experience of using all-terrain vehicles in various use cases and in all possible weather and topographic conditions was studied.

- проведен анализ работоспособности, надежности, причин появления отказов техники, как связанных с конструкцией, так и с особенностями применения.- an analysis of the health, reliability, causes of equipment failures, both associated with the design, and with the features of the application.

- проведено изучение с целью оптимизации применяемости различных материалов, в т.ч. исследование возможности применения новых современных ударопрочных материалов - нанокомпозитов, сверхвысокомолекулярного полиэтилена и совершенно нового поколения материалов на основе их модификации.- a study was conducted to optimize the applicability of various materials, including study of the possibility of using new modern impact-resistant materials - nanocomposites, ultra-high molecular weight polyethylene and a completely new generation of materials based on their modifications.

- изучено применение инженерных решений из смежных областей - судостроения (конструкция лодки и надстройки корпуса) и авиации (конструкция шасси и весовая оптимизация).- studied the application of engineering solutions from related fields - shipbuilding (boat design and hull superstructures) and aviation (chassis design and weight optimization).

- собрана и проанализирована информации от непосредственных эксплуатантов вездеходной техники, владельцев и механиков-водителей. Цель - учет конкретных потребностей с целью оптимизации компоновочных решений, улучшение условий работы и обитаемости, упрощение и удешевление технического обслуживания и ремонта.- collected and analyzed information from the direct operators of cross-country vehicles, owners and driver mechanics. The goal is to take into account specific needs in order to optimize layout solutions, improve working conditions and habitability, simplify and reduce the cost of maintenance and repair.

- проведен анализ применения конкретных моделей вездеходов, оценка их экономической эффективности, анализ потребностей в специфике перевозок - грузоподъемность, вместимость, суточный пробег, удаленность маршрутов от мест базирования.- an analysis of the use of specific models of all-terrain vehicles, an assessment of their economic efficiency, an analysis of the needs for the specifics of transportation — carrying capacity, capacity, daily mileage, distance of routes from basing places was carried out.

- проведен анализ структуры продаж вездеходной техники, с учетом региона использования, цели применения, климатических условий, цены продукта и стоимости его эксплуатации.- an analysis of the sales structure of all-terrain vehicles, taking into account the region of use, purpose of application, climatic conditions, product price and cost of its operation.

- использован собственный опыт разработок и производства автомобильной и вездеходной техники, в т.ч. более чем 10-летний успешный опыт создания вездеходов спортивного назначения для самых тяжелых случаев бездорожья (трофи-рейды).- We used our own experience in the development and production of automotive and all-terrain vehicles, including more than 10 years of successful experience in creating all-terrain sports vehicles for the most severe off-road cases (trophy-raids).

Осуществление полезной модели.Implementation of a utility model.

Технический результат заключается в повышении проходимости вездехода, достигаемой за счет использования 6- ступенчатой автоматической коробки передач, обеспечивающий автоматический (без прямого участия водителя) выбор соответствующего текущим условиям движения передаточного числа в зависимости от множества факторов, в том The technical result consists in increasing the cross-country ability of the all-terrain vehicle, achieved through the use of a 6-speed automatic transmission, providing automatic (without direct participation of the driver) selection of the gear ratio corresponding to the current traffic conditions, depending on many factors, including

числе от рельефа местности и климатических условий и быстрой смены (без демонтажа колес) колесной формулы вездехода - на гусеничную, полугусеничную, плавающую. including the terrain and climatic conditions and the quick change (without dismantling the wheels) of the all-terrain vehicle’s wheel formula - to tracked, semi-tracked, floating.

Для создания заявляемого транспортного средства выбрана конструкция, в которой нижняя часть кузова изготовлена в форме лодки, двигатель сдвинут к левой стороне кузова. Это дало возможность организовать проход от заднего борта, где расположен основной вход в машину до передних пассажирского и водительского кресел. При этом внутреннее пространство кузова спроектировали высотой 1800 мм для удобства перемещения по салону во весь рост. Двигатель накрыли плоской деталью - столешницей, удобной в быту и имеющей шумоизоляцию.To create the inventive vehicle, a design was chosen in which the lower part of the body is made in the form of a boat, the engine is shifted to the left side of the body. This made it possible to organize the passage from the tailgate, where the main entrance to the car is located to the front passenger and driver seats. At the same time, the interior of the body was designed with a height of 1800 mm for the convenience of moving around the cabin in full growth. The engine was covered with a flat part - a countertop, comfortable in everyday life and having sound insulation.

Полезная модель представляет собой многофункциональный всесезонный универсальный комфортный 6-8 - местный вездеход с габаритными размерами 4250×2200×2350 мм, объемом двигателя 2,0 л или 3,0 л, мощностью, соответственно, 110 квт или 184 квт, 6-ступенчатой автоматической коробкой передач, обеспечивающий автоматический (без прямого участия водителя) выбор соответствующего текущим условиям движения передаточного числа в зависимости от множества факторов, в том числе рельефа местности и климатических условий.The utility model is a multifunctional all-season universal comfortable 6-8 - seater all-terrain vehicle with overall dimensions of 4250 × 2200 × 2350 mm, engine displacement of 2.0 l or 3.0 l, power, respectively, 110 kW or 184 kW, 6-speed automatic a gearbox providing automatic (without direct driver participation) selection of the gear ratio corresponding to the current traffic conditions, depending on many factors, including the terrain and climatic conditions.

Клиренс моделей 400 мм при ширине колеи 1880 мм, размер шин 940×320 мм, снаряженная масса вездехода 1950 кг, грузоподъемность на твердой поверхности 1500 кг, запас топлива 120 л. The clearance of the models is 400 mm with a track gauge of 1880 mm, the tire size is 940 × 320 mm, the equipped weight of the all-terrain vehicle is 1950 kg, the carrying capacity on a hard surface is 1500 kg, the fuel supply is 120 l.

Компоновочную схему вездехода выбрали трехосную для хорошей грузоподъемности и возможности преодолевать большие препятствия на трех осях с колесами большого диаметра "37" и с поднимаемой средней осью для возможности передвигаться, как обычный двухосный автомобиль.The layout of the all-terrain vehicle was chosen to be three-axle for good load carrying capacity and the ability to overcome large obstacles on three axles with large-diameter wheels "37" and with a raised middle axis for the ability to move like a regular two-axle car.

Варианты трансформации вездехода и описание особенностей каждого варианта исполнения представлены ниже.All-terrain vehicle transformation options and a description of the features of each embodiment are presented below.

Базовая модель вездехода имеет герметичный кузов с пассажирским отсеком, моторным отсеком, грузовым отсеком; а также движители, расположенные по обеим сторонам герметичного кузова; силовую установку; подвеску, поворотный механизм, приводную передачу, при этом трансмиссия вездехода имеет базовую колесную формулу 6×6 (фиг. 1), в которой средняя ось выполнена с возможностью поднятия, а оси передняя, средняя и задняя выполнены с возможностью включения и отключения. Для нее характерна повышенная грузоподъемность, она способна передвигаться по тяжелым и скользким горным дорогам, преодолевать большие препятствия, при этом развивать скорость до 45 км/час.The basic model of the all-terrain vehicle has a sealed body with a passenger compartment, engine compartment, cargo compartment; as well as propulsors located on both sides of the sealed body; power plant; the suspension, the swivel mechanism, the drive gear, while the all-terrain vehicle transmission has a basic wheel arrangement of 6 × 6 (Fig. 1), in which the middle axis is made with the possibility of raising, and the front, middle and rear axles are made to turn on and off. It is characterized by increased carrying capacity, it is able to move along heavy and slippery mountain roads, overcome great obstacles, and at the same time develop a speed of up to 45 km / h.

Наиболее быстроходным вездеход является при поднятой средней оси, при этом передняя трансмиссия вездехода отключена и управляема, средняя трансмиссия отключена и поднята, задняя трансмиссия включена(фиг. 2). Для этой модели характерны высокая скорость передвижения по дорогам общего назначения и большая экономия топлива. Максимальная скорость, развиваемая этой моделью, 100 км/час.The most high-speed all-terrain vehicle is when the middle axis is raised, while the front transmission of the all-terrain vehicle is turned off and controllable, the middle transmission is turned off and raised, the rear transmission is on (Fig. 2). This model is characterized by a high speed of movement on general roads and large fuel economy. The maximum speed developed by this model is 100 km / h.

В условиях гололеда, сильного дождя и по небольшим препятствиям вездеход может безопасно двигаться со скоростью 45 км/час. При этом передняя трансмиссия вездехода включена и управляема; средняя трансмиссия - отключена и поднята; задняя трансмиссия - включена.In icy conditions, heavy rain and on small obstacles, an all-terrain vehicle can safely move at a speed of 45 km / h. At the same time, the front transmission of the all-terrain vehicle is included and controllable; medium transmission - disconnected and raised; rear transmission - included.

На фиг.3 представлен гусеничный вариант вездехода, в который с малой затратой времени, в любых погодных условиях легко трансформируется базовая модель с помощью быстросъемного полимерного движителя. Передняя трансмиссия вездехода в данном случае включена и заблокирована; средняя трансмиссия - включена и опущена; задняя трансмиссия - включена.При этом применение автоматической коробки передач не только упрощает управление машиной, но и повышает безопасность за счет невозможности скатывания при переключении передач (как в случае ручной коробки передач) и исключения внезапной остановки двигателя при перегрузке. При скорости до 45 км/час эта модель может эксплуатироваться в условиях тяжелого бездорожья и даже передвигаться по болотам.Figure 3 presents the caterpillar version of the all-terrain vehicle, in which with a low expenditure of time, in all weather conditions, the basic model is easily transformed using a quick-detachable polymer mover. The front transmission of the all-terrain vehicle in this case is turned on and locked; average transmission - it is included and lowered; the rear transmission is included. In this case, the use of an automatic transmission not only simplifies the operation of the machine, but also increases safety due to the inability to roll when shifting gears (as in the case of a manual transmission) and eliminating the sudden stop of the engine during overload. At speeds of up to 45 km / h, this model can be operated in difficult off-road conditions and even move through swamps.

В лыжно-гусеничном режиме работы (фиг.4) вездеход может передвигаться по снежному покрову большой толщины со скоростью 95 км/час. При этом режиме работы передняя трансмиссия вездехода отключена и управляема; средняя трансмиссия - отключена и опущена; задняя трансмиссия - включена, при этом на средние и задние колеса устанавливается быстросъемный гусеничный движитель, а на передние колеса устанавливаются быстросъемные лыжные опоры.In the ski-caterpillar mode of operation (figure 4), the all-terrain vehicle can move along the snow cover of large thickness at a speed of 95 km / h. In this mode of operation, the front transmission of the all-terrain vehicle is disabled and controllable; medium transmission - disconnected and lowered; rear transmission - included, while a quick-detachable caterpillar mover is installed on the middle and rear wheels, and quick-detachable ski supports are installed on the front wheels.

На фиг. 5 представлен вездеход в полугусеничном режиме работы, когда быстросъемный движитель устанавливается на средние и задние колеса; при этом передняя трансмиссия вездехода включена и управляема; средняя трансмиссия - включена и опущена; задняя трансмиссия - включена. Эта модель может работать в условиях тяжелого бездорожья со скоростью 45 км/час.In FIG. 5 shows an all-terrain vehicle in a semi-caterpillar mode of operation when a quick-detachable mover is mounted on the middle and rear wheels; while the front transmission of the all-terrain vehicle is engaged and controllable; average transmission - it is included and lowered; rear transmission - included. This model can work in severe off-road conditions at a speed of 45 km / h.

Каждая из указанных моделей при установке водометного движителя, установленного в задней части машины вне пределов водоизмещающего корпуса становится водоплавающей. При этом уверенно преодолеваются все водные преграды, скорость в воде-10 км/час. Для сравнения вездеход ARGO (Канада)развивает на воде скорость 4 км/час, вездеход ЗМВ-4211ГП (Россия)5 км/час.Each of these models when installing a water-jet propulsion device installed in the rear of the machine outside the displacement hull becomes waterfowl. At the same time, all water barriers are confidently overcome, the speed in water is 10 km / h. For comparison, the all-terrain vehicle ARGO (Canada) develops a speed of 4 km / h on water, the all-terrain vehicle ZMV-4211GP (Russia) 5 km / h.

Таким образом, наличие отличительных признаков в заявляемом решении, изложенных в формуле полезной модели, соответствует условию «новизна».Thus, the presence of distinguishing features in the claimed solution, set out in the formula of the utility model, meets the condition of "novelty."

Использование в конструкции всех признаков формулы позволяет достичь желаемого результата, а именно: повысить проходимость вездехода. Технический результат достигнут.Using in the design of all the features of the formula allows you to achieve the desired result, namely: to increase the cross-country ability of the all-terrain vehicle. The technical result is achieved.

У заявляемого вездехода хороший обзор, возможность организации спального пространства для четверых, возможность свободного передвижения внутри машины в полной рост.The claimed all-terrain vehicle has a good overview, the possibility of organizing sleeping space for four, the possibility of free movement inside the car to its full height.

Экономичность и техническая новизна.Profitability and technical novelty.

Таким образом разработано многофункциональное транспортное средство, изменяющее трансмиссию под любые дорожные условия, объединяющее в себе достоинства семи самых распространенных видов транспортных средств и по своим возможностям не имеющего ни одного аналога в мире на сегодняшний день. Thus, a multifunctional vehicle has been developed that changes the transmission for any road conditions, combines the advantages of the seven most common types of vehicles and has no analogues in the world today in its capabilities.

Claims (8)

1. Многофункциональный всесезонный универсальный комфортный 6-8-местный трехосный вездеход с габаритными размерами 4250×2200×2350 мм, клиренсом 400 мм при ширине колеи 1880 мм, размерами шин 940×320 мм, снаряженной массой 1950 кг, грузоподъемностью на твердой поверхности 1500 кг, запасом топлива 120 л, в котором проход в пассажирский отсек осуществляется от заднего борта, где расположен основной вход в вездеход, имеющий герметичный кузов с пассажирским отсеком, моторным отсеком, грузовым отсеком, движители, расположенные по обеим сторонам герметичного кузова, силовую установку, подвеску, поворотный механизм, приводную передачу, и в котором силовая установка представляет собой двигатель объемом 2,0 л или 3,0 л, с мощностью соответственно 110 кВт или 184 кВт, расположенный в левой части салона и накрытый плоской столешницей, имеющей шумоизоляцию, в качестве приводной передачи используется 6-ступенчатая автоматическая коробка передач, позволяющая с места водителя управлять вездеходом, при этом трансмиссия вездехода имеет базовую колесную формулу 6×6, в которой средняя ось выполнена с возможностью поднятия, а оси передняя, средняя и задняя выполнены с возможностью включения и отключения.1. Multifunctional all-season universal comfortable 6-8-seater triaxial all-terrain vehicle with overall dimensions of 4250 × 2200 × 2350 mm, ground clearance of 400 mm with a track gauge of 1880 mm, tire sizes of 940 × 320 mm, curb weight of 1950 kg, load capacity on a hard surface of 1500 kg , with a fuel supply of 120 l, in which the passage to the passenger compartment is from the rear side, where the main entrance to the all-terrain vehicle is located, having a sealed body with a passenger compartment, engine compartment, cargo compartment, propulsors located on both sides of the airtight body a, power plant, suspension, rotary mechanism, drive gear, and in which the power plant is a 2.0 liter or 3.0 liter engine with a power of 110 kW or 184 kW, respectively, located on the left side of the passenger compartment and covered with a flat tabletop having noise insulation, a 6-speed automatic transmission is used as a drive transmission, allowing the all-terrain vehicle to be controlled from the driver’s seat, while the all-terrain vehicle transmission has a basic 6 × 6 wheel arrangement, in which the middle axis is configured to dnyatiya and the front axle, the middle and the back arranged to enable and disable. 2. Вездеход по п.1, отличающийся тем, что передняя трансмиссия вездехода включена и управляема, средняя трансмиссия включена и опущена, задняя трансмиссия включена.2. The all-terrain vehicle according to claim 1, characterized in that the front transmission of the all-terrain vehicle is turned on and controllable, the middle transmission is turned on and down, the rear transmission is turned on. 3. Вездеход по п.1, отличающийся тем, что передняя трансмиссия вездехода отключена и управляема, средняя трансмиссия отключена и поднята; задняя трансмиссия включена.3. The all-terrain vehicle according to claim 1, characterized in that the front transmission of the all-terrain vehicle is disconnected and controllable, the average transmission is disconnected and raised; rear transmission included. 4. Вездеход по п.1, отличающийся тем, что передняя трансмиссия вездехода включена и управляема, средняя трансмиссия отключена и поднята, задняя трансмиссия включена.4. The all-terrain vehicle according to claim 1, characterized in that the front transmission of the all-terrain vehicle is turned on and controllable, the middle transmission is turned off and raised, the rear transmission is turned on. 5. Вездеход по п.1, отличающийся тем, что с помощью быстросъемного полимерного движителя, устанавливаемого на все колеса, вездеход становится гусеничным, при этом передняя трансмиссия вездехода включена и заблокирована, средняя трансмиссия включена и опущена, задняя трансмиссия включена.5. The all-terrain vehicle according to claim 1, characterized in that with the help of a quick-detachable polymer mover mounted on all wheels, the all-terrain vehicle becomes tracked, while the front transmission of the all-terrain vehicle is turned on and locked, the middle transmission is turned on and down, the rear transmission is on. 6. Вездеход по п.1, отличающийся тем, что является лыжно-гусеничным, на средние и задние колеса которого устанавливается быстросъемный полимерный движитель, а на передние колеса устанавливаются быстросъемные лыжные опоры, при этом передняя трансмиссия вездехода отключена и управляема; средняя трансмиссия отключена и опущена, задняя трансмиссия включена.6. The all-terrain vehicle according to claim 1, characterized in that it is ski-tracked, on the middle and rear wheels of which a quick-detachable polymer propulsion device is installed, and quick-detachable ski supports are installed on the front wheels, while the front transmission of the all-terrain vehicle is disconnected and controllable; middle transmission disengaged and lowered; rear transmission engaged. 7. Вездеход по п.1, отличающийся тем, что является полугусеничным, в котором на средние и задние колеса устанавливается быстросъемный полимерный движитель, при этом передняя трансмиссия вездехода включена и управляема, средняя трансмиссия включена и опущена, задняя трансмиссия включена.7. The all-terrain vehicle according to claim 1, characterized in that it is semi-tracked, in which a quick-detachable polymer propulsion device is mounted on the middle and rear wheels, while the front transmission of the all-terrain vehicle is turned on and controllable, the middle transmission is on and off, the rear transmission is on. 8. Вездеход по любому из пп.2-7, отличающийся тем, что является плавающим, при этом имеет водометный движитель, установленный в задней части машины вне пределов водоизмещающего корпуса.
Figure 00000001
8. An all-terrain vehicle according to any one of claims 2 to 7, characterized in that it is floating, while it has a jet propulsion device mounted in the rear of the machine outside of the displacement hull.
Figure 00000001
RU2013107018/11U 2013-02-19 2013-02-19 MULTIFUNCTIONAL ALL-SEASONAL UNIVERSAL ATV RU144342U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013107018/11U RU144342U1 (en) 2013-02-19 2013-02-19 MULTIFUNCTIONAL ALL-SEASONAL UNIVERSAL ATV

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013107018/11U RU144342U1 (en) 2013-02-19 2013-02-19 MULTIFUNCTIONAL ALL-SEASONAL UNIVERSAL ATV

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU144342U1 true RU144342U1 (en) 2014-08-20

Family

ID=51384980

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2013107018/11U RU144342U1 (en) 2013-02-19 2013-02-19 MULTIFUNCTIONAL ALL-SEASONAL UNIVERSAL ATV

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU144342U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2599852C1 (en) * 2015-06-10 2016-10-20 Вадим Николаевич Князьков Snow and swamp-going vehicle chassis
US10940902B2 (en) 2017-02-15 2021-03-09 Soucy International Inc. Track assembly and vehicle

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2599852C1 (en) * 2015-06-10 2016-10-20 Вадим Николаевич Князьков Snow and swamp-going vehicle chassis
US10940902B2 (en) 2017-02-15 2021-03-09 Soucy International Inc. Track assembly and vehicle
US11097793B2 (en) 2017-02-15 2021-08-24 Soucy International Inc. Rear track assembly for a vehicle
US12012163B2 (en) 2017-02-15 2024-06-18 Soucy International Inc. Track assembly and vehicle

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2534202C2 (en) Compact all-season universal caterpillar cross-country vehicle
US20100320013A1 (en) Wide track electric vehicle
US10173464B2 (en) Efficient wheel
RU2574043C2 (en) Multifunctional multigrade universal cross-country vehicle
RU144342U1 (en) MULTIFUNCTIONAL ALL-SEASONAL UNIVERSAL ATV
SE436258B (en) ROAD AND RELATING TRACTORS INTENDED TO PERFORM RANKING WORK
CN100384678C (en) Kart for desert traversing
RU158277U1 (en) SNOWMOBIER "LOPAR"
RU142612U1 (en) HIGH PERFORMANCE VEHICLE
CN103921854A (en) Train type caterpillar all-terrain vehicle
RU170926U1 (en) ELECTRICALLY DRIVEN TRAILING FLOWING SNOWWATER
RU157516U1 (en) HIGH MOBILITY VEHICLE
Fomin et al. Development concept of a domestically-produced articulated dump truck for the development of the Arctic territories of Russia
RU138889U1 (en) SMALL ALL-SEASONAL UNIVERSAL TRACKED ATV
RU181800U1 (en) Snow and swamp
RU135969U1 (en) VEHICLE VEHICLE VEHICLES FOR VARIOUS SURFACES
RU171950U1 (en) 4x4 All-Terrain Vehicle
RU139450U1 (en) Small-sized all-season tracked all-terrain vehicle
RU213222U1 (en) All terrain vehicle MARS ROVER (MR)
RU164065U1 (en) MULTI-PURPOSE JOINT VEHICLE VEHICLE
US20190030949A1 (en) Efficient wheel
RU140807U1 (en) Small-sized all-season tracked all-terrain vehicle with high cross-country ability
RU2575314C1 (en) Wheeled all-terrain vehicle with low-pressure tires
Sfetcu The Car Show
General ANNEX B

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20150220

NF1K Reinstatement of utility model

Effective date: 20170110