RU131038U1 - SEISMIC RESISTANT BUILDING - Google Patents

SEISMIC RESISTANT BUILDING Download PDF

Info

Publication number
RU131038U1
RU131038U1 RU2013111597/03U RU2013111597U RU131038U1 RU 131038 U1 RU131038 U1 RU 131038U1 RU 2013111597/03 U RU2013111597/03 U RU 2013111597/03U RU 2013111597 U RU2013111597 U RU 2013111597U RU 131038 U1 RU131038 U1 RU 131038U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
vibration
earthquake
floor
base
resistant building
Prior art date
Application number
RU2013111597/03U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Эдуард Нажмудинович Аюбов
Максим Васильевич Омельченко
Олег Савельевич Кочетов
Андрей Юрьевич Тараканов
Никита Юрьевич Скубак
Илья Александрович Поляков
Original Assignee
Федеральное государственное бюджетное учреждение "Всероссийский научно-исследовательский институт по проблемам гражданской обороны и чрезвычайных ситуаций МЧС России" (федеральный центр науки и высоких технологий)
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Федеральное государственное бюджетное учреждение "Всероссийский научно-исследовательский институт по проблемам гражданской обороны и чрезвычайных ситуаций МЧС России" (федеральный центр науки и высоких технологий) filed Critical Федеральное государственное бюджетное учреждение "Всероссийский научно-исследовательский институт по проблемам гражданской обороны и чрезвычайных ситуаций МЧС России" (федеральный центр науки и высоких технологий)
Priority to RU2013111597/03U priority Critical patent/RU131038U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU131038U1 publication Critical patent/RU131038U1/en

Links

Images

Abstract

1. Сейсмостойкое здание, содержащее виброизолированный фундамент, горизонтальные и вертикальные несущие конструкции с системой виброизоляции, внутренние перегородки, кровлю здания, а также дверные и оконные проемы с усилением, отличающееся тем, что базовые несущие плиты перекрытия снабжены в местах их крепления к несущим стенам здания системой пространственной виброизоляции, состоящей из горизонтально расположенных виброизоляторов, воспринимающих вертикальные статические и динамические нагрузки, а также вертикально расположенных виброизоляторов, воспринимающих горизонтальные статические и динамические нагрузки, при этом пол в помещениях выполнен на упругом основании и содержит установочную плиту, выполненную из армированного вибродемпфирующим материалом бетона, которая устанавливается на базовой плите межэтажного перекрытия с полостями через слои вибродемпфирующего материала и гидроизоляционного материала с зазором относительно несущих стен производственного помещения, причем полости базовой плиты заполнены вибродемпфирующим материалом, например вспененным полимером.2. Сейсмостойкое здание по п.1, отличающееся тем, что упругое основание пола выполнено из жесткого пористого вибропоглощающего материала, например эластомера, или полиуретана со степенью пористости, находящейся в диапазоне оптимальных величин 30÷45%.3. Сейсмостойкое здание по п.1, отличающееся тем, что упругое основание пола выполнено из иглопробивных матов типа «Вибросил» на базе кремнеземного или алюмоборосиликатного волокна.4. Сейсмостойкое здание по п.1, отличающееся тем, что упругое основание пола выполнено из твердых виб1. An earthquake-resistant building containing a vibration-insulated foundation, horizontal and vertical load-bearing structures with a vibration isolation system, internal partitions, the roof of the building, as well as door and window openings with reinforcement, characterized in that the basic load-bearing floor slabs are provided at the points of their attachment to the load-bearing walls of the building spatial vibration isolation system, consisting of horizontally located vibration isolators, perceiving vertical static and dynamic loads, as well as vertically located in ibroinsulators accepting horizontal static and dynamic loads, while the floor in the rooms is made on an elastic base and contains a mounting plate made of concrete reinforced with vibration damping material, which is installed on the base floor slab with cavities through layers of vibration damping material and waterproofing material with a gap relative to the bearing walls of the production room, and the cavity of the base plate is filled with vibration damping material, such as foam nnym polimerom.2. An earthquake-resistant building according to claim 1, characterized in that the elastic floor base is made of a rigid porous vibration-absorbing material, for example, an elastomer, or polyurethane with a degree of porosity in the range of optimal values of 30 ÷ 45%. 3. An earthquake-resistant building according to claim 1, characterized in that the elastic floor base is made of needle-punched mats of the type “Vibrosil” based on silica or aluminoborosilicate fiber. An earthquake-resistant building according to claim 1, characterized in that the elastic floor base is made of solid vib

Description

Изобретение относится к области строительства, а именно к реконструкции, восстановлению или возведению сейсмостойких зданий и сооружений.The invention relates to the field of construction, namely to the reconstruction, restoration or construction of earthquake-resistant buildings and structures.

Задачей изобретения является усиление существующих зданий и сооружений, или возведение усиленных зданий и сооружений с повышенной устойчивостью к воздействиям ветровых нагрузок и землетрясениям за счет размещения в них многослойных виброизолирующих опор, воспринимающих вертикальные нагрузки во время использования и активно воспринимающих горизонтальные нагрузки во время сейсмической активности без необратимых и критических разрушений или с минимальными деформациями, что повышает сейсмическую надежность и безопасность здания или сооружения.The objective of the invention is to strengthen existing buildings and structures, or the construction of reinforced buildings and structures with increased resistance to wind loads and earthquakes due to the placement of multilayer vibration-isolating supports that perceive vertical loads during use and actively perceive horizontal loads during seismic activity without irreversible and critical damage or with minimal deformation, which increases the seismic reliability and safety of the building structures.

Из уровня техники известно здание, сооружение, способ возведения которого предусматривает размещение виброизоляторов и силовых приспособлений между основанием и временно опирающимся на него посредством упоров верхним строением здания, сооружения и приведение виброизоляторов посредством силовых приспособлений в рабочее состояние с отрывом верхнего строения от основания, причем виброизоляторы и силовые приспособления размещают в открытых снизу нишах верхнего строения враспор между верхним строением и основанием, а приведение виброизоляторов в рабочее состояние осуществляют в - нишах путем их сжатия, после чего между виброизолятором и основанием размещают опорные блоки, фиксирующие виброизоляторы в сжатом состоянии, и извлекают силовые приспособления, а после отрыва за счет сил упругости виброизоляторов верхнего строения от основания извлекают упоры (см. SU 1161660 A1, E02D 27/34, опуб. 15.06.1985)The prior art is a building, structure, the construction method of which involves the placement of vibration isolators and power devices between the base and temporarily resting on it by the upper structure of the building, structures and bringing the vibration isolators by means of power devices into working condition with the separation of the upper structure from the base, and vibration isolators and power devices are placed in open bottom openings of the upper structure disputes between the upper structure and the base, and the reduction of vibro insulators in working condition are carried out in niches by compressing them, after which support blocks are mounted between the vibration isolator and the base, which fix the vibration isolators in a compressed state, and power devices are removed, and after separation, the stops are removed from the base due to the elastic forces of the vibration isolators of the upper structure (see. SU 1161660 A1, E02D 27/34, publ. 06/15/1985)

Известно также здание или сооружение, способ возведения которого предусматривает монтаж виброизоляторов, а именно включает размещение виброизоляторов и опорных плит в сквозных нишах между основанием и временно опирающимся на него посредством упоров верхним строением, сжатие виброизоляторов посредством домкратов до достижения усилия, превышающего массу верхнего строения и вызывающего его подъем на необходимую величину, установку опорных блоков и последующее удаление упоров и домкратов, причем виброизоляторы устанавливают на нижних поверхностях ниш, выполняемых в основании. Опорные плиты укладывают на виброизоляторы, а на опорные плиты устанавливают домкраты, взаимодействующие с нижним торцом верхнего строения, между которым и опорными плитами и устанавливают опорные блоки после подъема верхнего строения (см. RU 2149245 C1, E04H 9/02, E02D 27/34, опуб. 20.05.2000)A building or structure is also known, the construction method of which involves the installation of vibration isolators, namely, the placement of vibration isolators and base plates in through niches between the base and the upper structure temporarily resting on it by means of stops, compression of the vibration isolators by means of jacks to achieve an force exceeding the mass of the upper structure and causing its rise to the required size, the installation of support blocks and the subsequent removal of stops and jacks, and vibration isolators are installed on the lower niche surfaces made at the base. The base plates are laid on vibration isolators, and jacks are installed on the base plates, interacting with the lower end of the upper structure, between which and the base plates, and support blocks are installed after lifting the upper structure (see EN 2149245 C1, E04H 9/02, E02D 27/34, publ. 05.20.2000)

Наиболее близким техническим решением является сейсмостойкое здание, содержащее горизонтальные и вертикальные несущие конструкции, причем в, по меньшей мере, одной несущей вертикальной конструкции, выполнен, по крайней мере, один проем, а предпочтительно несколько проемов, в каждом из которых размещена демпферная многослойная виброизолирующая опора, состоящая из верхней и нижней опорных пластин и размещенных между ними чередующихся между собой металлических и эластомерных слоев, причем упомянутые пластины жестко связаны с вертикальной конструкцией посредством соединительных элементов или усиливающих поясов, расположенных в проемах [патент РФ №120447 на полезную модель - прототип].The closest technical solution is an earthquake-resistant building containing horizontal and vertical load-bearing structures, and in at least one load-bearing vertical structure, at least one aperture is made, and preferably several apertures, in each of which a damper multilayer vibration-isolating support is placed consisting of upper and lower support plates and alternating between metal and elastomeric layers placed between them, said plates being rigidly connected to vertically oh construction through connecting elements or reinforcing belts located in the openings [RF patent No. 120447 for utility model - prototype].

Недостатком указанных известных технических решений являются: техническая сложность устройства виброизоляторов при высоких уровнях нагружения на вертикальные конструкции (высокие здания) для реконструируемых, восстанавливаемых объектов, а также вновь возводимых опасных, технически сложных и уникальных зданий и сооружений, когда использование предложенных способов недостаточно квалифицированными специалистами может привести к повреждению конструкций, а иногда и к прогрессирующему обрушению целого здания (сооружения) или его части. Кроме того, известные способы установки виброизоляторов отличаются высокой трудоемкостью и сложностью, что делает их экономически неэффективными при использовании для реконструкции и восстановления (сейсмоусиления) существующих зданий и сооружений массовой застройки.The disadvantage of these known technical solutions are: the technical complexity of the device of vibration isolators at high levels of loading on vertical structures (tall buildings) for reconstructed, restored objects, as well as newly constructed dangerous, technically complex and unique buildings and structures, when the use of the proposed methods is insufficiently qualified specialists lead to damage to structures, and sometimes to progressive collapse of the whole building (structure) or part thereof . In addition, the known methods for installing vibration isolators are highly labor intensive and complex, which makes them economically inefficient when used for reconstruction and restoration (seismic amplification) of existing buildings and structures of mass development.

Технически достижимый результат - усиление конструкций зданий или сооружений, снижение их уязвимости при воздействии ветровых нагрузок и землетрясений, повышение их сейсмической безопасности, долговечности и остаточного ресурса.A technically achievable result is an increase in the construction of buildings or structures, a decrease in their vulnerability when exposed to wind loads and earthquakes, an increase in their seismic safety, durability and residual life.

Это достигается тем, что в сейсмостойком здании, содержащим виброизолированный фундамент, горизонтальные и вертикальные несущие конструкции с системой виброизоляции, внутренние перегородки, кровлю здания, а также дверные и оконные проемы с усилением, базовые несущие плиты перекрытия снабжены в местах их крепления к несущим стенам здания системой пространственной виброизоляции, состоящей из горизонтально расположенных виброизоляторов, воспринимающих вертикальные статические и динамические нагрузки, а также вертикально расположенных виброизоляторов, воспринимающих горизонтальные статические и динамические нагрузки, при этом пол в помещениях выполнен на упругом основании и содержит установочную плиту, выполненную из армированного вибродемпфирующим материалом бетона, которая устанавливается на базовой плите межэтажного перекрытия с полостями через слои вибродемпфирующего материала и гидроизоляционного материала с зазором относительно несущих стен производственного помещения, причем полости базовой плиты заполнены вибродемпфирующим материалом, например вспененным полимером.This is achieved by the fact that in an earthquake-resistant building containing a vibration-insulated foundation, horizontal and vertical load-bearing structures with a vibration isolation system, internal partitions, the roof of the building, as well as door and window openings with reinforcement, basic load-bearing floor slabs are provided at the points of their attachment to the load-bearing walls of the building spatial vibration isolation system, consisting of horizontally located vibration isolators, perceiving vertical static and dynamic loads, as well as vertically located x vibration isolators that accept horizontal static and dynamic loads, while the floor in the rooms is made on an elastic base and contains a mounting plate made of concrete reinforced with vibration damping material, which is installed on the base plate of the floor with cavities through layers of vibration damping material and waterproofing material with a gap with respect to bearing walls of the production room, and the cavity of the base plate is filled with vibration damping material, for example Enamel polymer.

На фиг.1 изображен общий вид сейсмостойкой конструкции здания, на фиг.2 - разрез междуэтажного перекрытия здания, на фиг.3 - схема виброизоляции цокольного этажа в основании здания, на фиг.4 - схема виброизоляции железобетонной плиты в основании здания, на фиг.5 - общий вид виброизолятора, фиг.6 - разрез А-А виброизолятора, фиг.7 - общий вид вибродемпфирующей вставки в отверстия виброизолятора, на фиг.8 - вариант вибродемпфирующей вставки в отверстия виброизолятора.In Fig.1 shows a General view of the earthquake-resistant construction of the building, Fig.2 is a section of the floor of the building, Fig.3 is a diagram of the vibration isolation of the basement at the base of the building, Fig.4 is a diagram of the vibration insulation of the reinforced concrete slab at the base of the building, Fig. 5 is a general view of the vibration isolator, FIG. 6 is a section A-A of the vibration isolator, FIG. 7 is a general view of the vibration damping insert into the holes of the vibration isolator, and FIG. 8 is a variant of the vibration damping insert into the holes of the vibration isolator.

Сейсмостойкое здание (фиг.1) содержит виброизолированный фундамент 1, горизонтальные 3 и вертикальные 2 несущие конструкции с системой виброизоляции, внутренние перегородки 4, кровлю здания 5, а также дверные 6 и оконные 7 проемы с усилением.The earthquake-resistant building (Fig. 1) contains a vibration-insulated foundation 1, horizontal 3 and vertical 2 load-bearing structures with a vibration isolation system, internal partitions 4, the roof of the building 5, as well as door 6 and window 7 openings with reinforcement.

Конструкция пола выполнена на упругом основании (фиг.2) и содержит установочную плиту 8, выполненную из армированного вибродемпфирующим материалом бетона, которая устанавливается на базовой плите 9 межэтажного перекрытия с полостями 10 через слои вибродемпфирующего материала 11 и гидроизоляционного материала 12 с зазором 13 относительно несущих стен 2 здания. Чтобы обеспечить эффективную виброизоляцию установочной плиты 8 по всем направлениям слои вибродемпфирующего материала 11 и гидроизоляционного материала 12 выполнены с отбортовкой, плотно прилегающей к несущим конструкциям стен 2 и базовой несущей плите 9 перекрытия.The floor structure is made on an elastic base (figure 2) and contains a mounting plate 8 made of concrete reinforced with vibration damping material, which is installed on the base plate 9 of the floor with cavities 10 through layers of vibration damping material 11 and waterproofing material 12 with a gap 13 relative to the bearing walls 2 buildings. In order to ensure effective vibration isolation of the mounting plate 8 in all directions, the layers of the vibration damping material 11 and the waterproofing material 12 are made with a flange that is tightly adjacent to the supporting structures of the walls 2 and the base supporting plate 9 of the floor.

Для повышения эффективности виброизоляции и сейсмостойкости здания базовые несущие плиты 9 перекрытия (на фиг.2 показана плита 9 перекрытия только для одного этажа здания и с одной стороны несущих стен 2) снабжены в местах их крепления к несущим стенам здания системой пространственной виброизоляции, состоящей из горизонтально расположенных виброизоляторов 14 и 15, воспринимающих вертикальные статические и динамические нагрузки, а также вертикально расположенных виброизоляторов 16, воспринимающих горизонтальные статические и динамические нагрузки. Схема виброизоляторов, выполненных из эластомера представлена на фиг.5-6. Каждый из виброизоляторов 14, 15, 16 состоит из жестко связанных между собой резиновых плит: верхней 32 и нижней 33 (фиг.5 и 6), в которых выполнены сквозные отверстия 34, расположенные по поверхности виброизолятора в шахматном порядке. По форме виброизоляторы выполнены квадратными или прямоугольными, а также их боковые грани могут быть выполнены в виде криволинейных поверхностей n-ого порядка, обеспечивающие равночастотность системы виброизоляции в целом. Отверстия 34 имеют в сечении форму, обеспечивающую равночастотность виброизолятора.To improve the vibration isolation and earthquake resistance of the building, the base bearing slabs 9 of the floor (Fig. 2 shows the slab 9 of the floor for only one floor of the building and on one side of the bearing walls 2) are equipped at the points of their attachment to the bearing walls of the building with a spatial vibration isolation system consisting of horizontally located vibration isolators 14 and 15, perceiving vertical static and dynamic loads, as well as vertically located vibration isolators 16, perceiving horizontal static and dynamically load. A diagram of vibration isolators made of elastomer is shown in FIGS. 5-6. Each of the vibration isolators 14, 15, 16 consists of rubber plates rigidly interconnected: the upper 32 and the lower 33 (FIGS. 5 and 6), in which through holes 34 are made, located on the surface of the vibration isolator in a checkerboard pattern. The shape of the vibration isolators is made square or rectangular, and their side faces can be made in the form of curved surfaces of the nth order, ensuring the uniform frequency of the vibration isolation system as a whole. The holes 34 have a cross-sectional shape that provides equal frequency vibration isolation.

Система виброизоляции фундамента 17 с цокольным этажом 18 (фиг.3) осуществляется путем установки поднимаемой части здания на виброизоляторы (фиг.5-6) с одновременной отрезкой его швами типа антисейсмических (на чертеже не показано) от соседних зданий и окружающего грунта. Для защиты от вибраций вертикального направления виброизоляторы устанавливаются в ниши стен цокольного этажа 18 на участки ленточного фундамента 19. Каждый комплект системы виброизоляции состоит из металлической плиты, 4-х виброизолятоов (фиг.5 и 6), 2-х листов наждачной бумаги для исключения возможности скольжения элементов фундамента и 2-х опорных железобетонных блоков (на чертеже не показано).The system of vibration isolation of the foundation 17 with the basement 18 (Fig. 3) is carried out by installing the elevated part of the building on the vibration isolators (Figs. 5-6) while cutting it with anti-seismic seams (not shown) from neighboring buildings and surrounding soil. To protect against vertical vibrations, vibration isolators are installed in the niches of the walls of basement floor 18 on sections of the strip foundation 19. Each set of vibration isolation systems consists of a metal plate, 4 vibration isolators (Figs. 5 and 6), 2 sheets of sandpaper to eliminate the possibility sliding basement elements and 2 supporting reinforced concrete blocks (not shown in the drawing).

Для защиты здания от вибраций горизонтального направления, распространяющихся по грунту, устраивается система виброизоляции по вертикальным граням наружных стен 20 цокольного этажа 18 на уровне фундамента 17 и перекрытий 9 (фиг.2). С этой целью вокруг всего здания устраивается подпорная стенка, контрфорсы 21 которой соединяются с торцами несущих стен через виброизоляторы (фиг.5 и 6), которые устанавливаются в нишах 22 контрфорсов 21. Конструкция виброизолированного здания имеет повышенную жесткость.To protect the building from horizontal vibrations propagating through the ground, a vibration isolation system is arranged along the vertical faces of the outer walls 20 of the basement floor 18 at the level of the foundation 17 and floors 9 (Fig. 2). To this end, a retaining wall is arranged around the entire building, the buttresses 21 of which are connected to the ends of the bearing walls through vibration isolators (FIGS. 5 and 6), which are installed in the niches 22 of the buttresses 21. The design of the vibration-insulated building has increased rigidity.

Цокольный этаж здания выполнен в виде пространственной рамной конструкции из монолитного железобетона с включенными в раму перекрытием и перегородками (на чертеже не показано). Такая конструкция обеспечивает повышенную жесткость здания, компенсирующую ее снижение из-за опирания на виброизоляторы. С этой же целью усилены перемычки над дверными и иными проемами (на чертеже не показано) так, чтобы жесткость перегородок не изменилась, а фундамент 17 выполнен в виде ленточной перекрестной конструкции высотой порядка 50 см, выступающей над фундаментной плитой-стяжкой.The basement of the building is made in the form of a spatial frame structure made of monolithic reinforced concrete with overlapping and partitions included in the frame (not shown in the drawing). This design provides increased rigidity of the building, compensating for its decrease due to bearing on vibration isolators. For the same purpose, jumpers are reinforced above door and other openings (not shown in the drawing) so that the stiffness of the partitions does not change, and the foundation 17 is made in the form of a tape cross structure with a height of about 50 cm, protruding above the foundation slab.

На фиг.4 представлена схема виброизоляции железобетонной плиты, состоящей из связанных между собой железобетонных балок 23 в основании здания, которая является вариантом виброзащиты без домкратов и включает в себя, по крайней мере, четыре резиновых виброизолятора 24 (фиг.5 и 6), устанавливаемых между металлической плитой 25 и железобетонной балкой 23, расположенной в основании 26 здания, выполненного заодно целое с, по крайней мере, восемью ленточными фундаментными блоками 27 и 28, являющимися своеобразными "ловушками", а каждая из металлических плит 25 установлена на, по крайней мере, трех железобетонных столбах-упорах 29. Между каждыми ленточными фундаментными блоками 27 и 28 и каждой из железобетонных балок 23 устанавливаются песчаные подушки 30, а под резиновыми виброизоляторами 24 закреплены тензорезисторные датчики 31, контролирующие осадку виброизоляторов 24. Песчаные подушки 30 установлены в металлических разъемных обоймах.Figure 4 presents a diagram of the vibration isolation of a reinforced concrete slab consisting of interconnected reinforced concrete beams 23 at the base of the building, which is an option of vibration protection without jacks and includes at least four rubber vibration isolators 24 (Figs. 5 and 6) installed between the metal plate 25 and the reinforced concrete beam 23 located at the base 26 of the building, made integrally with at least eight strip foundation blocks 27 and 28, which are kind of “traps”, and each of the metal um 25 is installed on at least three reinforced concrete pillars-supports 29. Between each strip foundation blocks 27 and 28 and each of the reinforced concrete beams 23 sand cushions 30 are installed, and strain gauge sensors 31 are mounted under the rubber vibration isolators 24, which monitor the settlement of the vibration isolators 24. Sand cushions 30 are mounted in detachable metal clips.

Каждый из виброизоляторов 24 (фиг.5 и 6) состоит из жестко связанных между собой резиновых плит: верхней 32 и нижней 33, в которых выполнены сквозные отверстия 34, расположенные по поверхности виброизолятора в шахматном порядке. По форме виброизоляторы 24 выполнены квадратными или прямоугольными, а также их боковые грани могут быть выполнены в виде криволинейных поверхностей n-ого порядка, обеспечивающие равночастотность системы виброизоляции в целом. Отверстия 34 имеют в сечении форму, обеспечивающую равночастотность виброизолятора 24. Каждый из виброизоляторов 24 снабжен вибродемпфирующими вставками (фиг.7), размещенными в отверстиях 34 каждого из виброизоляторов 24 и выполненных в виде цилиндрического демпфирующего элемента 35, к концам которого жестко присоединены плоские упругие упоры 36, а внутренняя полость 37 заполнена слоем вибродемпфирующего материала, например песком, при этом плотность вибродемпфирующего слоя меньше плотности внешней цилиндрической обечайки демпфирующего элемента.Each of the vibration isolators 24 (FIGS. 5 and 6) consists of rubber plates rigidly interconnected: upper 32 and lower 33, in which through holes 34 are made, located on the surface of the vibration isolator in a checkerboard pattern. The shape of the vibration isolators 24 is made square or rectangular, and their side faces can be made in the form of curved surfaces of the n-th order, ensuring the uniform frequency of the vibration isolation system as a whole. The holes 34 have a cross-sectional shape that ensures equal frequency of the vibration isolator 24. Each of the vibration isolators 24 is equipped with vibration damping inserts (Fig. 7) located in the holes 34 of each of the vibration isolators 24 and made in the form of a cylindrical damping element 35, to the ends of which flat elastic stops are rigidly attached 36, and the inner cavity 37 is filled with a layer of vibration-damping material, for example sand, while the density of the vibration-damping layer is less than the density of the outer cylindrical shell of the damping ele cient.

Возможен вариант выполнения арматурных стержней в виде набора чередующихся цилиндрических обечаек 35 и 38 (фиг.8) и трубчатых демпфирующих элементов 40, количество которых подбирается с учетом требуемого демпфирования, зависящего от уровня сейсмозащищенности объекта.A possible embodiment of reinforcing bars in the form of a set of alternating cylindrical shells 35 and 38 (Fig. 8) and tubular damping elements 40, the number of which is selected taking into account the required damping, depending on the level of seismic protection of the object.

Арматурные стержни выполнены демпфирующими, и каждый из них представляет собой коаксиально расположенные цилиндрические обечайки 35 и 38, между которыми коаксиально расположены трубчатые демпфирующие элементы 40 из вибродемпфирующего материала, к концам которых жестко присоединены плоские жесткие упоры 36, а внутренняя центральная полость 39 заполнена песком, при этом плотность слоев вибродемпфирующего материала меньше плотности коаксиально расположенных цилиндрических обечаек 35 и 38.The reinforcing bars are made damping, and each of them is a coaxially arranged cylindrical shells 35 and 38, between which are tube-coaxial damping elements 40 of vibration damping material, to the ends of which are rigidly fixed flat stops 36, and the inner central cavity 39 is filled with sand, this density of the layers of vibration-damping material is less than the density of coaxially arranged cylindrical shells 35 and 38.

Сейсмостойкая конструкция здания работает следующим образом.Earthquake-resistant building construction works as follows.

В процессе возведения сейсмостойкого здания опалубка железобетонной монолитной стены опирается на песчаные подушки 30, заключенные в разборную металлическую обойму. После отвердения бетона и снятия опалубки между выступами "ловушками" 27 и 28 устанавливается виброизолятор 24 в сборе. После того как бетон в балке 23 наберет достаточную прочность, металлическая обойма размыкается и песок из "подушки" извлекается, а балка 23 опирается на виброизолятор 24. В дальнейшем, по мере воздвижения здания, виброизолятор 24 сжимается. Демонтаж и замена виброизолятора 24 производятся с помощью домкратов (на чертеже не показано).In the process of erecting an earthquake-resistant building, the formwork of a reinforced concrete monolithic wall is supported by sand cushions 30 enclosed in a collapsible metal cage. After hardening the concrete and removing the formwork between the protrusions of the "traps" 27 and 28, a vibration isolator 24 is assembled. After the concrete in the beam 23 has gained sufficient strength, the metal cage is opened and the sand is removed from the "cushion", and the beam 23 is supported by the vibration isolator 24. Subsequently, as the building rises, the vibration isolator 24 is compressed. The dismantling and replacement of the vibration isolator 24 is carried out using jacks (not shown in the drawing).

При монтаже системы виброзащиты здания указанным способом необходимо соблюдать следующие положения:When installing the building vibration protection system in this way, the following provisions must be observed:

- виброизоляторы 24 должны быть смонтированы уже в начальной стадии строительства, в связи с чем они должны быть заранее изготовлены и испытаны;- vibration isolators 24 must be mounted already in the initial stage of construction, in connection with which they must be prefabricated and tested;

- должна быть обеспечена сохранность виброизоляторов 23 и тензорезисторных датчиков 31 от воздействия неблагоприятных природных факторов в период строительства;- the vibration isolators 23 and the strain gauge sensors 31 should be protected from the effects of adverse natural factors during the construction period;

- высота песчаной подушки 39 назначается по расчету, исходя из осадки виброизоляторов 24 под нагрузкой и с течением времени.- the height of the sand cushion 39 is assigned by calculation, based on the precipitation of the vibration isolators 24 under load and over time.

- для регулировки зазора между железобетонной балкой 23 и "ловушкой" на последней устанавливаются, по крайней мере, две съемные металлические плиты толщиной по 1 см.- to adjust the gap between the reinforced concrete beam 23 and the "trap", at least two removable metal plates 1 cm thick are installed on the latter.

Швы, отделяющие подпорную стенку от здания и здание от соседних зданий, устроены по типу антисейсмических швов (на чертеже не показано) и тщательно расчищены от строительного мусора. Предусмотрена система их защиты (на чертеже не показано) от засорения во время эксплуатации здания для исключения путей проникновения вибраций в здание.The seams separating the retaining wall from the building and the building from neighboring buildings are arranged as anti-seismic seams (not shown in the drawing) and thoroughly cleaned from construction waste. A system for their protection is provided (not shown in the drawing) from clogging during the operation of the building to exclude the penetration of vibrations into the building.

Все магистрали, трубопроводы и т.п. коммуникации, проходящие через фундамент в здание или установленное на нем оборудование, устроены с компенсаторами либо отрезаны от фундамента скользящими швами (на чертеже не показано). Места установки вентиляционного, электрического и т.п. оборудования в цокольном этаже выбраны из условия доступа к виброизоляторам (на чертеже не показано), их монтажа и демонтажа.All highways, pipelines, etc. communications passing through the foundation to the building or equipment installed on it are arranged with compensators or cut off from the foundation by sliding seams (not shown in the drawing). Installation locations for ventilation, electrical, etc. equipment in the basement selected from the conditions of access to vibration isolators (not shown in the drawing), their installation and dismantling.

Взаимодействие звуковых волн с активными полостями, заполненными негорючим звукопоглотителем приводит к шумоглушению в высокочастотном диапазоне, причем за счет наличия полостей увеличивается поверхность звукопоглощения, и, как следствие, повышается коэффициент звукопоглощения.The interaction of sound waves with active cavities filled with a non-combustible sound absorber leads to sound attenuation in the high-frequency range, and due to the presence of cavities, the sound absorption surface increases, and, as a result, the sound absorption coefficient increases.

При установке виброактивного оборудования на плиту 8, происходит двухкаскадная виброзащита, за счет вибродемпфирующих вкраплений в саму массу плиты 8, а также за счет слоя вибродемпфирующего материала 11, в качестве которого могут быть использованы: иглопробивные маты типа «Вибросил» на базе кремнеземного или алюмоборосиликатного волокна, материал из твердых вибродемпфирующих материалов, например, пластиката, из звукоизоляционных плит на базе стеклянного штапельного волокна типа «Шумостоп» с плотностью материала, равной 60÷80 кг/м3.When installing vibroactive equipment on plate 8, two-stage vibration protection occurs, due to vibration damping inclusions in the mass of plate 8 itself, and also due to a layer of vibration damping material 11, which can be used as: Vibrosil needle-punched mats based on silica or aluminoborosilicate fiber , material from solid vibration-damping materials, for example, plastic, from soundproof plates based on glass staple fibers of the “Shumostop” type with a material density of 60 ÷ 80 kg / m 3 .

По сравнению с конструкцией прототипа предлагаемая сейсмостойкая панель обладает следующими преимуществами: расширен диапазон гашения колебаний механических воздействий за счет комплексных конструктивных особенностей: более коротких арматурных стержней и наличия в их полостях 38, 39 вибродемпфирующего материала.Compared with the design of the prototype, the proposed earthquake-resistant panel has the following advantages: the range of damping the fluctuations of mechanical effects due to complex design features has been expanded: shorter reinforcing bars and the presence of 38, 39 vibration-damping material in their cavities.

Claims (12)

1. Сейсмостойкое здание, содержащее виброизолированный фундамент, горизонтальные и вертикальные несущие конструкции с системой виброизоляции, внутренние перегородки, кровлю здания, а также дверные и оконные проемы с усилением, отличающееся тем, что базовые несущие плиты перекрытия снабжены в местах их крепления к несущим стенам здания системой пространственной виброизоляции, состоящей из горизонтально расположенных виброизоляторов, воспринимающих вертикальные статические и динамические нагрузки, а также вертикально расположенных виброизоляторов, воспринимающих горизонтальные статические и динамические нагрузки, при этом пол в помещениях выполнен на упругом основании и содержит установочную плиту, выполненную из армированного вибродемпфирующим материалом бетона, которая устанавливается на базовой плите межэтажного перекрытия с полостями через слои вибродемпфирующего материала и гидроизоляционного материала с зазором относительно несущих стен производственного помещения, причем полости базовой плиты заполнены вибродемпфирующим материалом, например вспененным полимером.1. An earthquake-resistant building containing a vibration-insulated foundation, horizontal and vertical load-bearing structures with a vibration isolation system, internal partitions, the roof of the building, as well as door and window openings with reinforcement, characterized in that the basic load-bearing floor slabs are provided at the points of their attachment to the load-bearing walls of the building spatial vibration isolation system, consisting of horizontally located vibration isolators, perceiving vertical static and dynamic loads, as well as vertically located in ibroinsulators accepting horizontal static and dynamic loads, while the floor in the rooms is made on an elastic base and contains a mounting plate made of concrete reinforced with vibration damping material, which is installed on the base floor slab with cavities through layers of vibration damping material and waterproofing material with a gap relative to the bearing walls of the production room, and the cavity of the base plate is filled with vibration damping material, such as foam nnym polymer. 2. Сейсмостойкое здание по п.1, отличающееся тем, что упругое основание пола выполнено из жесткого пористого вибропоглощающего материала, например эластомера, или полиуретана со степенью пористости, находящейся в диапазоне оптимальных величин 30÷45%.2. The earthquake-resistant building according to claim 1, characterized in that the elastic base of the floor is made of a rigid porous vibration-absorbing material, for example elastomer, or polyurethane with a degree of porosity in the range of optimal values of 30 ÷ 45%. 3. Сейсмостойкое здание по п.1, отличающееся тем, что упругое основание пола выполнено из иглопробивных матов типа «Вибросил» на базе кремнеземного или алюмоборосиликатного волокна.3. The earthquake-resistant building according to claim 1, characterized in that the elastic floor base is made of needle-punched mats of the type “Vibrosil” based on silica or aluminoborosilicate fiber. 4. Сейсмостойкое здание по п.1, отличающееся тем, что упругое основание пола выполнено из твердых вибродемпфирующих материалов, например пластиката.4. The earthquake-resistant building according to claim 1, characterized in that the elastic floor base is made of solid vibration-damping materials, for example plastic compound. 5. Сейсмостойкое здание по п.1, отличающееся тем, что упругое основание пола выполнено из звукоизоляционных плит на базе стеклянного штапельного волокна типа «Шумо-стоп» с плотностью материала, равной 60÷80 кг/м3.5. An earthquake-resistant building according to claim 1, characterized in that the elastic base of the floor is made of soundproofing boards based on glass staple fiber of the “Noise-stop” type with a material density of 60 ÷ 80 kg / m 3 . 6. Сейсмостойкое здание по п.1, отличающееся тем, что система виброизоляции фундамента с цокольным этажом выполнена с одновременной отрезкой его швами типа антисейсмических от соседних зданий и окружающего грунта.6. The earthquake-resistant building according to claim 1, characterized in that the vibration isolation system of the basement with the basement is made with simultaneous cut-off with its seams of the type antiseismic from neighboring buildings and the surrounding soil. 7. Сейсмостойкое здание по п.1, отличающееся тем, что для защиты от вибраций вертикального направления виброизоляторы устанавливаются в ниши стен цокольного этажа на участки ленточного фундамента, а каждый комплект системы виброизоляции состоит из металлической плиты, четырех виброизоляторов, двух листов наждачной бумаги для исключения возможности скольжения элементов фундамента и двух опорных железобетонных блоков.7. The earthquake-resistant building according to claim 1, characterized in that to protect against vertical vibrations, vibration isolators are installed in the niches of the walls of the basement on the sections of the strip foundation, and each set of vibration isolation system consists of a metal plate, four vibration isolators, two sheets of sandpaper to exclude the possibility of sliding the foundation elements and two supporting reinforced concrete blocks. 8. Сейсмостойкое здание по п.1, отличающееся тем, что для защиты здания от вибраций горизонтального направления, распространяющихся по грунту, устроена система виброизоляции по вертикальным граням наружных стен цокольного этажа на уровне фундамента и перекрытия, при этом вокруг всего здания устроена подпорная стенка, контрфорсы которой соединяются с торцами несущих стен через виброизоляторы, которые устанавливаются в нишах контрфорсов.8. The earthquake-resistant building according to claim 1, characterized in that to protect the building from horizontal vibrations propagating along the ground, a vibration isolation system is arranged along the vertical faces of the outer walls of the basement floor at the level of the foundation and the floor, and a retaining wall is arranged around the entire building, the buttresses of which are connected to the ends of the bearing walls through vibration isolators, which are installed in the niches of the buttresses. 9. Сейсмостойкое здание по п.1, отличающееся тем, что цокольный этаж здания выполнен в виде пространственной рамной конструкции из монолитного железобетона с включенными в раму перекрытием и перегородками, а также усиленными перемычками над дверными и иными проемами при неизменной жесткости перегородок, а фундамент выполнен в виде ленточной перекрестной конструкции высотой порядка 50 см, выступающей над фундаментной плитой-стяжкой.9. The earthquake-resistant building according to claim 1, characterized in that the basement of the building is made in the form of a spatial frame structure made of monolithic reinforced concrete with overlapping and partitions included in the frame, as well as reinforced jumpers above door and other openings with constant stiffness of the partitions, and the foundation is made in the form of a tape cross construction with a height of about 50 cm, protruding above the foundation slab. 10. Сейсмостойкое здание по пп.1, 7 и 8, отличающееся тем, что каждый из виброизоляторов состоит из жестко связанных между собой резиновых плит: верхней и нижней, в которых выполнены сквозные отверстия, расположенные по поверхности виброизолятора в шахматном порядке, а по форме виброизоляторы выполнены квадратными или прямоугольными, а их боковые грани выполнены в виде криволинейных поверхностей n-го порядка, обеспечивающие равночастотность системы виброизоляции в целом, при этом отверстия имеют в сечении форму, обеспечивающую равночастотность виброизолятора.10. An earthquake-resistant building according to claims 1, 7 and 8, characterized in that each of the vibration isolators consists of rubber plates rigidly interconnected: upper and lower, in which through holes are made, located on the surface of the vibration isolator in a checkerboard pattern, and in shape the vibration isolators are made square or rectangular, and their side faces are made in the form of curved surfaces of the n-th order, ensuring the equal frequency of the vibration isolation system as a whole, while the holes have a cross-sectional shape that provides equal frequency spacer vibration isolation. 11. Сейсмостойкое здание по пп.1, 7, 8 и 10, отличающееся тем, что каждый из виброизоляторов снабжен вибродемпфирующими вставками, размещенными в отверстиях каждого из виброизоляторов и выполненными в виде цилиндрического демпфирующего элемента, к концам которого жестко присоединены плоские упругие упоры, а внутренняя полость заполнена слоем вибродемпфирующего материала, например песком, при этом плотность вибродемпфирующего слоя меньше плотности внешней цилиндрической обечайки демпфирующего элемента.11. An earthquake-resistant building according to claims 1, 7, 8 and 10, characterized in that each of the vibration isolators is equipped with vibration damping inserts located in the holes of each of the vibration isolators and made in the form of a cylindrical damping element, to the ends of which flat elastic stops are rigidly attached, and the inner cavity is filled with a layer of vibration-damping material, for example sand, while the density of the vibration-damping layer is less than the density of the outer cylindrical shell of the damping element. 12. Сейсмостойкая кирпичная стеновая панель по п.1, отличающаяся тем, что арматурные стержни выполнены демпфирующими, и каждый из них представляет собой коаксиально расположенные цилиндрические обечайки, между которыми коаксиально расположены трубчатые демпфирующие элементы из вибродемпфирующего материала, к концам которых жестко присоединены плоские жесткие упоры, а внутренняя центральная полость заполнена песком, при этом плотность слоев вибродемпфирующего материала меньше плотности коаксиально расположенных цилиндрических обечаек.
Figure 00000001
12. The earthquake-resistant brick wall panel according to claim 1, characterized in that the reinforcing bars are made damping, and each of them is a coaxially arranged cylindrical shells, between which tubular damping elements of vibration-damping material are coaxially located, to the ends of which flat rigid stops are rigidly attached and the inner central cavity is filled with sand, while the density of the layers of vibration-damping material is less than the density of coaxially arranged cylindrical shells nuts.
Figure 00000001
RU2013111597/03U 2013-03-15 2013-03-15 SEISMIC RESISTANT BUILDING RU131038U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013111597/03U RU131038U1 (en) 2013-03-15 2013-03-15 SEISMIC RESISTANT BUILDING

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013111597/03U RU131038U1 (en) 2013-03-15 2013-03-15 SEISMIC RESISTANT BUILDING

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU131038U1 true RU131038U1 (en) 2013-08-10

Family

ID=49159905

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2013111597/03U RU131038U1 (en) 2013-03-15 2013-03-15 SEISMIC RESISTANT BUILDING

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU131038U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2568192C1 (en) * 2014-10-07 2015-11-10 Олег Савельевич Кочетов Earthquake resistance building
CN111024589A (en) * 2020-01-06 2020-04-17 李小强 Building waterproof material detection device based on high-pressure magnetization principle

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2568192C1 (en) * 2014-10-07 2015-11-10 Олег Савельевич Кочетов Earthquake resistance building
CN111024589A (en) * 2020-01-06 2020-04-17 李小强 Building waterproof material detection device based on high-pressure magnetization principle
CN111024589B (en) * 2020-01-06 2023-09-26 西安湄南生物科技股份有限公司 Detection device for building waterproof material based on high-voltage magnetization principle

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU120447U1 (en) SEISMIC RESISTANT BUILDING
RU123433U1 (en) SEISMIC RESISTANCE
RU131037U1 (en) SEISMIC RESISTANCE
RU2641335C2 (en) Kochetov's seismic-resistant building
RU2602550C1 (en) Aseismic building
RU2585768C1 (en) Earthquake-resistant building
RU2526940C1 (en) Quakeproof building
RU133171U1 (en) SEISMIC RESISTANCE
RU2568192C1 (en) Earthquake resistance building
RU2606884C1 (en) Aseismic building
RU2544182C2 (en) Earthquake-resistant building structure
RU131038U1 (en) SEISMIC RESISTANT BUILDING
RU2615183C1 (en) Kochetov's seismic-resistant construction
RU2658940C2 (en) Earthquake-resistant low noise building
RU2641334C2 (en) Kochetov's seismic-resistant building
RU2651975C1 (en) Aseismic building
RU131036U1 (en) SEISMIC RESISTANCE
RU2663979C1 (en) Seismic-resistant structure
RU2612027C1 (en) Kochetov seismic-resistant building
RU148123U1 (en) SEISMIC RESISTANT QUIET PRODUCTION BUILDING
RU2639206C1 (en) Seismic-resistant building
RU2658933C2 (en) Earthquake resistant building
RU2649698C2 (en) Industrial aseismic building
RU2611646C1 (en) Kochetov seismic-resistant building
RU2624070C2 (en) Kochetov's seismic-resistant building

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20140316