RU100216U1 - REAR LOCAL BATTLE BATTLE MACHINE - Google Patents
REAR LOCAL BATTLE BATTLE MACHINE Download PDFInfo
- Publication number
- RU100216U1 RU100216U1 RU2010127091/11U RU2010127091U RU100216U1 RU 100216 U1 RU100216 U1 RU 100216U1 RU 2010127091/11 U RU2010127091/11 U RU 2010127091/11U RU 2010127091 U RU2010127091 U RU 2010127091U RU 100216 U1 RU100216 U1 RU 100216U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- engine
- crew
- motor
- module
- armament
- Prior art date
Links
Landscapes
- Fire-Extinguishing By Fire Departments, And Fire-Extinguishing Equipment And Control Thereof (AREA)
Abstract
Боевая машина с задним расположением моторно-трансмиссионного отделения, например танк, содержащая разделенные моторной перегородкой обитаемое и моторно-трансмиссионные отделения, в первом из которых размещены основное вооружение с боекомплектом, состоящим из размещенных в автомате заряжания в кассетах выстрелов с различного типа снарядами, рабочие места экипажа, загерметизированный объем топлива, а во втором расположены двигатель, силовой привод ведущих колес и устройство для передачи крутящего момента от двигателя к силовому приводу ведущих колес, отличающаяся тем, что выполнена в виде функционально связанных между собой носового высокозащищенного пожаровзрывобезопасного модуля управления и модуля вооружения, герметично изолированных друг от друга дополнительной поперечной перегородкой, причем упомянутая моторная и дополнительная поперечная перегородки выполнены таким образом, что определенные участки их средних частей диаметрально противоположно расположены относительно друг друга и центральной оси окружности, описанной вокруг любого поперечного сечения кассет с выстрелами боекомплекта основного вооружения, расположенных в модуле вооружения, установленном на погоне башни боевой машины, с зазором от днища, при этом загерметизированный объем топлива отделен от рабочих мест экипажа разнесенными последовательно расположенными моторной и дополнительной поперечной перегородками, а от модуля вооружения моторной перегородкой. A combat vehicle with a rear location of the engine-transmission compartment, for example, a tank containing a habitable and engine-transmission compartment separated by a motor partition, the first of which contains the main armament with an ammunition consisting of shots from various types of shells located in the loading cassette, workplaces crew, a sealed volume of fuel, and in the second are the engine, the power drive of the drive wheels and a device for transmitting torque from the engine to the power one of the drive wheels, characterized in that it is made in the form of a nose-mounted highly protected fire-explosion-proof control module and an weapon module, hermetically isolated from each other by an additional transverse partition, said motor and additional transverse partitions being made in such a way that certain sections of their middle parts diametrically opposed relative to each other and to the central axis of the circle described around any cross section cartridges with ammunition shots of the main armament located in the armament module mounted on the pursuit of the turret of the combat vehicle, with a gap from the bottom, while the sealed fuel volume is separated from the crew’s workplaces by spaced sequentially arranged motor and additional transverse partitions, and from the armament module by the motor partition .
Description
Изобретение относится к области военной техники, а конкретно, к боевым машинам с задним расположением моторно-трансмиссионного отделения, имеющим размещенные в обитаемом отделении машины автомат заряжания, боекомплект, загерметизированный объем топлива.The invention relates to the field of military equipment, and in particular, to combat vehicles with a rear location of the engine-transmission compartment having automatic loaders, ammunition, and a sealed fuel volume located in the inhabited compartment of the vehicle.
Анализ потерь военной техники в локальных конфликтах показал, что имеется острая необходимость повышения защищенности и выживаемости экипажа, повышения уровня пожаровзрывобезопасности боевых машин при поражении боекомплекта и топлива противотанковыми средствами, а также обеспечения работоспособности автомата заряжания при деформациях днища машины, например, при мощном минном подрыве.An analysis of the losses of military equipment in local conflicts showed that there is an urgent need to increase the security and survival of the crew, to increase the fire and explosion safety of combat vehicles when the ammunition and fuel are damaged by anti-tank weapons, and to ensure the operability of the loading machine during deformations of the vehicle’s bottom, for example, with a powerful mine explosion.
Определены основные факторы, в том числе конструктивного характера, вызывающие взрыв и возгорание при том или ином виде поражения. К ним относятся:The main factors are determined, including those of a constructive nature, causing an explosion and fire during one or another form of damage. These include:
- разрушение топливных баков от гидроудара или взрыва, разбрызгивание топлива при пробитии баков;- destruction of fuel tanks from water hammer or explosion, fuel spraying when tanks are broken;
- возгорание боекомплекта в результате осколочного поражения или воздействия огня.- fire ammunition as a result of shrapnel destruction or exposure to fire.
К поражающим факторам противотанковых средств поражения относится поток осколков, движущийся по конусу с вершиной, расположенной в центре выходного отверстия на тыльной стороне брони. Поток состоит из осколков разрушенной части корпуса боеприпаса или кумулятивной струи и вторичного потока осколков от элементов броневой защиты.The damaging factors of anti-tank weapons include a stream of fragments moving along a cone with a vertex located in the center of the outlet on the back of the armor. The stream consists of fragments of the destroyed part of the shell of the ammunition or cumulative stream and a secondary stream of fragments from the elements of armor protection.
Одним из направлений совершенствования боевых машин является повышение их защищенности и пожаровзрывобезопасности. До недавнего времени единственной возможностью предотвращения возгорания топлива и боекомплекта, а также взрыва боекомплекта была установка мощной броневой защиты. Однако ее эффективность ограничена наличием конструктивно ослабленных зон и дифференцированием уровня бронирования, что обуславливает определенную вероятность пробития брони боевой машины.One of the directions for improving combat vehicles is to increase their security and fire and explosion safety. Until recently, the only way to prevent the ignition of fuel and ammunition, as well as the explosion of ammunition was the installation of powerful armor protection. However, its effectiveness is limited by the presence of structurally weakened zones and differentiation of the booking level, which leads to a certain probability of breaking through the armor of a combat vehicle.
Очевидно, что масса боевых машин, в частности, танков, и масса их бронезащиты достигли разумного предела. Поэтому повышение защищенности и выживаемости экипажа, повышения уровня пожаровзрывобезопасности необходимо достигать за счет иных конструктивно-компоновочных решений.Obviously, the mass of combat vehicles, in particular tanks, and the mass of their armor protection reached a reasonable limit. Therefore, increasing the security and survival of the crew, increasing the level of fire and explosion safety must be achieved due to other structural and layout solutions.
Пожаровзрывобезопасность современных танков «Абраме» и «Леопард-2» обеспечивается путем изоляции топлива и боекомплекта от обитаемого боевого отделения, жизненно важных узлов и оборудования и размещения их в броневых отсеках. («Защита танков». В.А.Григорян, Е.Г.Юдин, И.И.Терехин и др.; 3-402 Под ред. В.А.Григоряна. - М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э.Баумана, 2007. - 327 с.: ил., с.106, 107, 110).Fire and explosion safety of modern Abram and Leopard-2 tanks is ensured by isolating fuel and ammunition from the inhabited fighting compartment, vital units and equipment and placing them in armored compartments. (“Protection of tanks”. V.A. Grigoryan, E.G. Yudin, I.I. Terekhin et al .; 3-402 Edited by V.A. Grigoryan. - M: Publishing House of the MSTU named after N. .E. Bauman, 2007 .-- 327 p.: Ill., P. 106, 107, 110).
Топливо в танке «Абраме» расположено в моторно-трансмиссионном отделении, в носовой части корпуса за бронированными перегородками (отделяющими топливо от обитаемого отделения) и на полках вне корпуса, боекомплект - в нише башни за броневой сдвижной перегородкой и внутри обитаемого отделения, три члена экипажа из четырех находятся в башне (Зарубежное военное обозрение, 1990, №2, «Американский танк Ml «Абраме» и его модификации», http://www.pentagonus.ru/pubV68-1-0-754; Полная энциклопедия танков мира. 1915-2000 гг.Составитель Г.Л. Холявский, ООО «Харвест», Минск, 1999, с.444; http://img69.imageshack.us/img69/520/veskart.ipg).The fuel in the Abram tank is located in the engine-transmission compartment, in the bow of the hull behind the armored partitions (separating fuel from the inhabited compartment) and on the shelves outside the hull, the ammunition is in the tower niche behind the armored movable partition and inside the inhabited compartment, three crew members of the four are in the tower (Foreign Military Review, 1990, No. 2, "American Tank ML Abram and its modifications", http://www.pentagonus.ru/pubV68-1-0-754; Complete Encyclopedia of World Tanks. 1915-2000 Compiled by G.L. Kholyavsky, Harvest LLC, Minsk, 1999, p. 444; http://img69.imageshack.us/img69/520/veskart.ipg).
Топливо в танке «Леопард-2» расположено в моторно-трансмиссионном отделении и на полках вне корпуса, боекомплект в нише башни за броневой сдвижной перегородкой и внутри обитаемого отделения, три члена экипажа из четырех находятся в башне (Полная энциклопедия танков мира. 1915-2000 гг. Составитель Г.Л.Холявский, ООО «Харвест», Минск, 1999, с.362; http://warfront.ucoz.ru/Leo2/zLeo2shem.jpg).The fuel in the Leopard-2 tank is located in the engine compartment and on the shelves outside the hull, the ammunition in the tower niche behind the armored movable partition and inside the inhabited compartment, three out of four crew members are in the tower (Complete Encyclopedia of World Tanks. 1915-2000 Compiled by G.L. Kholyavsky, Harvest LLC, Minsk, 1999, p. 362; http://warfront.ucoz.ru/Leo2/zLeo2shem.jpg).
Конструктивно-компоновочные решения, примененные в современных западных танках «Абраме» и «Леопард-2» не обеспечивают приемлемый уровень защищенности и выживаемости экипажей, пожаровзрывобезопасности, т.к. три члена экипажа из четырех находятся в башне, вероятность попадания в которую имеет тенденцию к увеличению, топливо отделено от экипажа одной бронированной перегородкой, часть боекомплекта находится в обитаемом отделении, а часть за броневой сдвижной перегородкой, открываемой заряжающим при заряжании орудия во время ведения боя, т.е. в период времени, когда этот боекомплект танка могут поразить.The design and layout solutions used in the modern Western Abram and Leopard-2 tanks do not provide an acceptable level of crew protection and survival, fire and explosion safety, as three out of four crew members are in the tower, the probability of falling into which tends to increase, the fuel is separated from the crew by one armored partition, part of the ammunition is in the inhabited compartment, and part is behind the armored movable partition, which is opened by the loader when loading the gun during combat, those. in the time period when this ammunition tank can hit.
Для танков «Абраме» и «Леопард-2» характерно, что после пробития основной брони башни есть вероятность поражения всего экипажа вторичными осколками, пожар в обитаемом отделении может привести к взрыву части находящегося в нем боекомплекта, поражение противотанковыми средствами боекомплекта в обитаемом отделении приводит к взрыву боекомплекта. При этом во всех случаях выживаемость экипажей боевых машин недостаточна.For the Abram and Leopard-2 tanks, it is typical that after breaking through the main armor of the tower there is a chance of destruction of the entire crew by secondary fragments, a fire in the inhabited compartment can lead to an explosion of part of the ammunition located in it, damage by anti-tank means of ammunition in the inhabited compartment leads to the explosion of ammunition. Moreover, in all cases, the survival rate of crews of combat vehicles is insufficient.
Кроме того, танк «Абраме» имеет незащищенные топливопроводы, проходящие через обитаемое отделение, соединяющие носовые баки с остальной топливной системой. Как показала практика, поражение топливных баков в забронированных носовых отсеках «Абраме» боеприпасами с большим остаточным заброневым действием приводит к пожару и поражению экипажа.In addition, the Abram tank has unprotected fuel lines passing through the inhabited compartment, connecting the bow tanks to the rest of the fuel system. As practice has shown, damage to fuel tanks in the Abram’s reserved bow compartments with ammunition with a large residual armored effect leads to a fire and crew damage.
Известна боевая машина с задним расположением моторно-трансмиссионного отделения (см. «Танк Т-72А. Техническое описание и инструкция по эксплуатации», кн.2, ч.1. М.: Военное издательство, 1988, с.6, рис.3; с.23, рис.13; с.27, рис.16, 17; с.47, рис.25; с.107, рис.50, 52, 53; с.260, рис.122), выбранная в качестве прототипа, содержащая разделенные моторной перегородкой обитаемое и моторно-трансмиссионные отделения, в первом из которых размещены основное вооружение с боекомплектом, состоящим из размещенных в автомате заряжания в кассетах выстрелов с различного типа снарядами, рабочие места экипажа, загерметизированный объем топлива, а во втором расположены двигатель, силовой привод ведущих колес и устройство для передачи крутящего момента от двигателя к силовому приводу ведущих колес.Known combat vehicle with a rear location of the engine compartment (see "Tank T-72A. Technical description and operating instructions", book 2, part 1. M .: Military publishing house, 1988, p.6, Fig. 3 ; p.23, fig. 13; p. 27, fig. 16, 17; p. 47, fig. 25; p. 107, fig. 50, 52, 53; p. 260, fig. 122), selected in as a prototype, containing habitable and engine-transmission compartments separated by a motor partition, in the first of which are the main armament with an ammunition consisting of shots from various types of shells located in the loading cassette, crew jobs, a sealed fuel volume, and in the second are the engine, power drive of the drive wheels and a device for transmitting torque from the engine to the power drive of the drive wheels.
У боевой машины с такой компоновкой экипаж, топливо и боекомплект расположены в одном объеме, два члена экипажа из трех находятся в башне. После пробития основной брони башни есть вероятность поражения всего экипажа вторичными осколками. Поражение топливных баков приводит к пожару с последующим взрывом боекомплекта. Поражение элементов боекомплекта приводит к последующему взрыву боекомплекта. При этом во всех случаях выживаемость экипажа боевой машины недостаточна. К недостатку также относится установка вращающегося транспортера автомата заряжания с боекомплектом на днище, что при минном подрыве мощных фугасов чревато отказом автомата заряжания.In a combat vehicle with such an arrangement, the crew, fuel and ammunition are located in the same volume, two out of three crew members are in the tower. After breaking through the main armor of the tower, there is a chance of the destruction of the entire crew by secondary fragments. Damage to fuel tanks leads to a fire followed by an explosion of ammunition. The defeat of the elements of the ammunition leads to the subsequent explosion of the ammunition. Moreover, in all cases, the survival rate of the crew of the combat vehicle is insufficient. The disadvantage also includes the installation of a rotating conveyor of an automatic loader with an ammunition load on the bottom, which, when a powerful mine is blown up, is fraught with a failure of the automatic loader.
Техническим результатом полезной модели является повышение защищенности и выживаемости экипажа, повышение уровня пожаровзрывобезопасности боевой машины при поражении боекомплекта и топлива противотанковыми средствами, а также обеспечение работоспособности автомата заряжания при деформациях днища, например, при минном подрыве.The technical result of the utility model is to increase the security and survival of the crew, increase the fire and explosion safety of the combat vehicle when the ammunition and fuel are damaged by anti-tank weapons, and also ensure the performance of the loading automatic machine when the bottom is deformed, for example, during mine detonation.
Технический результат достигается тем, что боевая машина с задним расположением моторно-трансмиссионного отделения, например, танк, содержащая, разделенные моторной перегородкой обитаемое и моторно-трансмиссионные отделения, в первом из которых размещены основное вооружение с боекомплектом, состоящим из размещенных в автомате заряжания в кассетах выстрелов с различного типа снарядами, рабочие места экипажа, загерметизированный объем топлива, а во втором расположены двигатель, силовой привод ведущих колес и устройство для передачи крутящего момента от двигателя к силовому приводу ведущих колес, согласно полезной модели, выполнена в виде функционально связанных между собой носового высокозащищенного пожаровзрывобезопасного модуля управления и модуля вооружения, герметично изолированных друг от друга дополнительной поперечной перегородкой, причем упомянутая моторная и дополнительная поперечная перегородки выполнены таким образом, что определенные участки их средних частей диаметрально противоположно расположены относительно друг друга и центральной оси окружности, описанной вокруг любого поперечного сечения кассет с выстрелами боекомплекта основного вооружения, расположенных в модуле вооружения, устанавленном на погоне башни боевой машины, с зазором от днища, при этом загерметизированный объем топлива отделен от рабочих мест экипажа разнесенными последовательно расположенными моторной и дополнительной поперечной перегородками, а от модуля вооружения моторной перегородкой.The technical result is achieved in that a combat vehicle with a rear engine-transmission compartment, for example, a tank containing inhabited and motor-transmission compartments separated by a motor partition, in the first of which are the main armament with an ammunition consisting of cassettes located in the automatic loading device shots with various types of shells, crew jobs, sealed fuel volume, and in the second are the engine, power drive of the drive wheels and a device for transmitting cr According to the utility model, the damping moment from the engine to the drive drive of the driving wheels is made in the form of a nose highly protected fire-explosion-proof control module and a weapon module, hermetically isolated from each other by an additional transverse partition, said motor and additional transverse partitions being made in such a way that certain sections of their middle parts are diametrically opposed relative to each other and to the central axis okru the information described around any cross-section of cartridges with ammunition shots of the main armament located in the armament module mounted on the pursuit of the tower of the combat vehicle, with a gap from the bottom, while the sealed fuel volume is separated from the crew’s workplaces by spaced sequentially arranged motor and additional transverse partitions, and from the weapon module by the motor partition.
Сущность полезной модели поясняется чертежами, где на фиг.1 изображен вид слева на боевую машину; на фиг.2 изображено сеч. А-А фиг.1; на фиг.3 изображен выносной элемент Б фиг.1.The essence of the utility model is illustrated by drawings, where in Fig.1 shows a left view of a combat vehicle; figure 2 shows a cross-section. AA figure 1; figure 3 shows the remote element B of figure 1.
Боевая машина содержит корпус 1, включающий крышу 2 и днище 3, моторную перегородку 4, автомат 5 заряжания, высокозащищенный пожаровзрывобезопасный модуль 6 управления, основное вооружение 7, боекомплект, состоящий из размещенных в автомате 5 заряжания в кассетах 8 выстрелов 9, рабочие места 10 экипажа, загерметизированный объем 11 топлива, моторно-трансмиссионное отделение 12, модуль 13 вооружения, герметичную дополнительную поперечную перегородку 14, погонное устройство 15.The combat vehicle contains a hull 1, including a roof 2 and a bottom 3, a motor partition 4, an automatic loader 5, a highly protected fire and explosion-proof control module 6, the main armament 7, an ammunition consisting of 8 shots 9 placed in the automatic loader 5, workstations 10 of the crew , sealed fuel volume 11, engine and transmission compartment 12, weapons module 13, hermetic additional transverse partition 14, running device 15.
Загерметизированный объем 11 топлива расположен в моторно-трансмиссионном отделении 12.The sealed fuel volume 11 is located in the engine-transmission compartment 12.
Предложенная форма перегородок 4 и 14 дает возможность скомпоновать модуль 6 управления, модуль 13 вооружения и моторно-трансмиссионное отделение 12 в минимальных объемах и с обеспечением необходимых зазоров между кассетами 8 и перегородками 4 и 14.The proposed shape of the partitions 4 and 14 makes it possible to assemble the control module 6, the weapon module 13, and the engine and transmission compartment 12 in minimum volumes and providing the necessary gaps between the cartridges 8 and the partitions 4 and 14.
Повышение защищенности экипажа достигается переносом рабочих мест экипажа, находившихся в башне, в высокозащищенный носовой модуль 6 корпуса 1, масса защиты которого может быть увеличена на величину уменьшения массы защиты башни, вследствие уменьшения ее габаритов и внутреннего объема, предназначавшегося для рабочих мест экипажа.Improving the crew’s security is achieved by transferring crew’s workstations located in the tower to the highly protected bow module 6 of building 1, the protection mass of which can be increased by the amount of reduction in the tower’s defense mass due to a decrease in its dimensions and internal volume intended for crew workstations.
Повышение защищенности и выживаемости экипажа в модуле 6 достигается уменьшением суммарной площади внутренних поверхностей модуля 6 управления (по сравнению с обитаемым отделением прототипа) введением дополнительной поперечной перегородкой 14, что уменьшает вероятность поражения экипажа в модуле 6 вторичными осколками.Improving the security and survival of the crew in module 6 is achieved by reducing the total area of the internal surfaces of the control module 6 (as compared with the inhabited compartment of the prototype) by introducing an additional transverse partition 14, which reduces the likelihood of crew damage in module 6 by secondary fragments.
Пожаровзрывобезопасность модуля 6 и выживаемость экипажа достигаются полным отделением рабочих мест 10 экипажа от загерметизированного объема 11 топлива двумя разнесенными последовательно расположенными перегородками 4 и 14, и отделением от боекомплекта перегородкой 14.Fire and explosion safety of module 6 and crew survivability are achieved by completely separating crew workstations 10 from the sealed fuel volume 11 by two spaced apart partitions 4 and 14, and separation from the ammunition set by partition 14.
Кроме того, статистика поражений танков за последнее время показывает все больше попаданий в башню, поэтому перенос рабочих мест экипажа из башни в корпус 1, в данном контексте, также способствует повышению его выживаемости.In addition, the statistics of tank defeats in recent times show more and more hits in the tower, so the transfer of crew jobs from the tower to building 1, in this context, also helps to increase its survival.
Модуль 13 вооружения представляет из себя бронированную полноповоротную платформу с основным вооружением 7, автоматом 5 заряжания, кассетами 8 с выстрелами 9, устанавливаемую с помощью погонного устройства 15 на крышу 2 корпуса 1 боевой машины и соединяющегося с ним мультиплексным каналом информационного обмена.The weapon module 13 is an armored full-swing platform with the main weapon 7, an automatic loading device 5, cartridges 8 with shots 9, mounted with the help of a running device 15 on the roof 2 of the body 1 of the combat vehicle and a multiplex information exchange channel connected to it.
Работа осуществляется следующим образом.The work is as follows.
При поражении загерметизированного объема 11 топлива локальный пожар в моторно-трансмиссионном отделении 12 не окажет влияния на боекомплект, отделенный от очага пожара перегородкой 4 и экипаж, находящийся на рабочих местах 10, отделенный от очага пожара разнесенными последовательно расположенными двумя перегородками 4 и 14.If the sealed volume of fuel 11 is damaged, a local fire in the engine and transmission compartment 12 will not affect the ammunition separated from the fire by the partition 4 and the crew located at workplaces 10, separated from the fire by the spaced apart two partitions 4 and 14.
При поражении боекомплекта и его возгорании локальный пожар не окажет влияния на загерметизированный объем 11 топлива, находящийся за перегородкой 4 и экипаж, находящийся на рабочих местах 10, размещенный за перегородкой 14.If the ammunition is damaged and it ignites, a local fire will not affect the sealed fuel volume 11, located behind the partition 4 and the crew, located at workplaces 10, located behind the partition 14.
При минном подрыве днище 3 деформируется под воздействием ударной волны. При этом введение дополнительной перегородки 14 создает дополнительную жесткость конструкции всего днища 3, что способствует уменьшению прогиба днища 3 от ударных нагрузок, обеспечению деформации днища 3, не превышающей минимального зазора между днищем 3 и автоматом 5 заряжания в модуле 13 вооружения.With a mine detonation, the bottom 3 is deformed under the influence of a shock wave. Moreover, the introduction of an additional partition 14 creates additional structural rigidity of the entire bottom 3, which helps to reduce the deflection of the bottom 3 from shock loads, ensuring the deformation of the bottom 3, not exceeding the minimum clearance between the bottom 3 and the automatic loading device 5 in the weapon module 13.
Использование полезной модели приводит к повышению защищенности и выживаемости экипажа, повышению уровня пожаровзрывобезопасности боевой машины.The use of the utility model leads to increased security and survival of the crew, increase the level of fire and explosion safety of the combat vehicle.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2010127091/11U RU100216U1 (en) | 2010-07-01 | 2010-07-01 | REAR LOCAL BATTLE BATTLE MACHINE |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2010127091/11U RU100216U1 (en) | 2010-07-01 | 2010-07-01 | REAR LOCAL BATTLE BATTLE MACHINE |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU100216U1 true RU100216U1 (en) | 2010-12-10 |
Family
ID=46306911
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2010127091/11U RU100216U1 (en) | 2010-07-01 | 2010-07-01 | REAR LOCAL BATTLE BATTLE MACHINE |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU100216U1 (en) |
-
2010
- 2010-07-01 RU RU2010127091/11U patent/RU100216U1/en active
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR101304229B1 (en) | Remote-controlled attack Device with Launching | |
KR20070057764A (en) | Armored cab for vehicles | |
RU2514014C2 (en) | Armour-piercer | |
Kempinski et al. | Technical challenges of the US Army's ground combat vehicle program | |
RU100216U1 (en) | REAR LOCAL BATTLE BATTLE MACHINE | |
Öğünç | The Effectiveness of Armoured Vehicles in Urban Warfare Conditions. | |
RU185068U1 (en) | Small assault armored vehicle | |
RU2287764C1 (en) | Articulated fighting vehicle | |
Śliwiński | Protection of vehicles against mines | |
Balos et al. | Future armoured troop carrying vehicles | |
RU2545265C2 (en) | Low-profile fighting machine (versions) | |
RU2549604C2 (en) | Survivable combat vehicle (versions) | |
RU2242699C2 (en) | Independent system of armored track vehicles | |
RU2828498C1 (en) | Transport system for ground delivery of people and goods from battlefield and on battlefield | |
RU2125700C1 (en) | Combined tank | |
RU2556018C1 (en) | Protection device of tanks for storage of gaseous, liquid or loose mediums | |
Greentree | SU-152/ISU-152 vs Tiger: Eastern Front 1943–45 | |
RU2727228C2 (en) | Small armored assault vehicle | |
Hammel | Marines in Hue City: A Portrait of Urban Combat Tet 1968 | |
Paier | TANKS IN THE RUSSO-UKRAINIAN WAR | |
RU2288425C1 (en) | Articulated fighting vehicle | |
RU2399856C1 (en) | Unified low-silhouette chassis for caterpillar combat vehicles (versions) | |
RU2289087C1 (en) | Articulated fighting vehicle | |
RU2559410C2 (en) | Fighting machine (versions) | |
CN113959266A (en) | Active protection type explosive reaction armor assembly |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
QB9K | Licence granted or registered (utility model) |
Free format text: LICENCE FORMERLY AGREED ON 20181002 Effective date: 20181002 |