MD1094Z - Method of diagnosis of gastroesophageal reflux disease - Google Patents
Method of diagnosis of gastroesophageal reflux disease Download PDFInfo
- Publication number
- MD1094Z MD1094Z MDS20160048A MDS20160048A MD1094Z MD 1094 Z MD1094 Z MD 1094Z MD S20160048 A MDS20160048 A MD S20160048A MD S20160048 A MDS20160048 A MD S20160048A MD 1094 Z MD1094 Z MD 1094Z
- Authority
- MD
- Moldova
- Prior art keywords
- sensations
- perceived
- day
- unpleasant
- days
- Prior art date
Links
- 208000021302 gastroesophageal reflux disease Diseases 0.000 title claims abstract description 35
- 238000003745 diagnosis Methods 0.000 title claims abstract description 17
- 238000000034 method Methods 0.000 title description 11
- 206010067171 Regurgitation Diseases 0.000 claims abstract description 41
- 208000024891 symptom Diseases 0.000 claims abstract description 18
- YREYEVIYCVEVJK-UHFFFAOYSA-N rabeprazole Chemical compound COCCCOC1=CC=NC(CS(=O)C=2NC3=CC=CC=C3N=2)=C1C YREYEVIYCVEVJK-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims abstract description 11
- 239000003814 drug Substances 0.000 claims abstract description 10
- 201000010099 disease Diseases 0.000 claims abstract description 7
- 208000037265 diseases, disorders, signs and symptoms Diseases 0.000 claims abstract description 7
- 230000035807 sensation Effects 0.000 claims description 197
- 230000003203 everyday effect Effects 0.000 claims description 91
- 230000000694 effects Effects 0.000 claims description 70
- 201000006549 dyspepsia Diseases 0.000 claims description 47
- 230000002354 daily effect Effects 0.000 claims description 39
- 208000024798 heartburn Diseases 0.000 claims description 36
- 235000012054 meals Nutrition 0.000 claims description 24
- 208000019116 sleep disease Diseases 0.000 claims description 11
- 235000005911 diet Nutrition 0.000 claims description 9
- 230000037213 diet Effects 0.000 claims description 9
- 229940079593 drug Drugs 0.000 claims description 8
- 230000000422 nocturnal effect Effects 0.000 claims description 8
- 208000022925 sleep disturbance Diseases 0.000 claims description 8
- 230000002746 orthostatic effect Effects 0.000 claims description 7
- 238000002483 medication Methods 0.000 claims description 6
- 239000002253 acid Substances 0.000 claims description 5
- 230000008034 disappearance Effects 0.000 claims description 4
- 238000012360 testing method Methods 0.000 claims description 4
- 238000002405 diagnostic procedure Methods 0.000 claims description 2
- 235000013305 food Nutrition 0.000 claims description 2
- 206010008479 Chest Pain Diseases 0.000 abstract description 3
- 210000000988 bone and bone Anatomy 0.000 abstract 1
- 230000003628 erosive effect Effects 0.000 description 4
- 206010028813 Nausea Diseases 0.000 description 3
- 150000007513 acids Chemical class 0.000 description 3
- 210000004877 mucosa Anatomy 0.000 description 3
- 230000008693 nausea Effects 0.000 description 3
- 238000011282 treatment Methods 0.000 description 3
- 206010000087 Abdominal pain upper Diseases 0.000 description 2
- 206010011224 Cough Diseases 0.000 description 2
- 208000007217 Esophageal Stenosis Diseases 0.000 description 2
- 206010030194 Oesophageal stenosis Diseases 0.000 description 2
- 238000012544 monitoring process Methods 0.000 description 2
- 208000000689 peptic esophagitis Diseases 0.000 description 2
- 229960004157 rabeprazole Drugs 0.000 description 2
- 230000035945 sensitivity Effects 0.000 description 2
- 208000036764 Adenocarcinoma of the esophagus Diseases 0.000 description 1
- 208000023514 Barrett esophagus Diseases 0.000 description 1
- 208000023665 Barrett oesophagus Diseases 0.000 description 1
- 206010061818 Disease progression Diseases 0.000 description 1
- 238000012327 Endoscopic diagnosis Methods 0.000 description 1
- 208000005489 Esophageal Perforation Diseases 0.000 description 1
- 206010030137 Oesophageal adenocarcinoma Diseases 0.000 description 1
- 206010030181 Oesophageal perforation Diseases 0.000 description 1
- 206010030201 Oesophageal ulcer Diseases 0.000 description 1
- 229940069428 antacid Drugs 0.000 description 1
- 239000003159 antacid agent Substances 0.000 description 1
- 230000001262 anti-secretory effect Effects 0.000 description 1
- 230000000740 bleeding effect Effects 0.000 description 1
- 210000004204 blood vessel Anatomy 0.000 description 1
- 238000003759 clinical diagnosis Methods 0.000 description 1
- 238000011161 development Methods 0.000 description 1
- 230000001079 digestive effect Effects 0.000 description 1
- 230000010339 dilation Effects 0.000 description 1
- 230000005750 disease progression Effects 0.000 description 1
- 230000002327 eosinophilic effect Effects 0.000 description 1
- 210000000981 epithelium Anatomy 0.000 description 1
- 208000028653 esophageal adenocarcinoma Diseases 0.000 description 1
- 208000028299 esophageal disease Diseases 0.000 description 1
- 208000019064 esophageal ulcer Diseases 0.000 description 1
- 230000005713 exacerbation Effects 0.000 description 1
- 238000010562 histological examination Methods 0.000 description 1
- 206010020718 hyperplasia Diseases 0.000 description 1
- 208000002551 irritable bowel syndrome Diseases 0.000 description 1
- 230000007774 longterm Effects 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- 210000004400 mucous membrane Anatomy 0.000 description 1
- 238000011328 necessary treatment Methods 0.000 description 1
- 230000003448 neutrophilic effect Effects 0.000 description 1
- 230000000737 periodic effect Effects 0.000 description 1
- 238000007391 self-medication Methods 0.000 description 1
- 238000002636 symptomatic treatment Methods 0.000 description 1
- 230000001225 therapeutic effect Effects 0.000 description 1
Landscapes
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
Abstract
Invenţia se referă la medicină, în special la gastroenterologie şi poate fi utilizată pentru diagnosticarea bolii de reflux gastroesofagian.Esenţa invenţiei constă în aceea că se efectuează examenul clinic, apoi se administrează 20 mg de (RS)-2-([4-(3-metoxipropoxi)-3-metilpiridin-2-il]metilsulfinil)-1H-benzo[d]imidazol, per os, iar peste 24 ore se efectuează repetat examenul clinic cu estimarea simptomelor, cum sunt durerile retrosternale, regurgitaţiile, şi anume durata şi expresia lor, factorii ce le ameliorează şi/sau agravează, impactul acestor simptome asupra calităţii vieţii, cu atribuirea unor valori pentru fiecare simptom. În cazul în care suma punctelor este de până la 53, se stabileşte lipsa bolii, iar când este 53 şi mai mult - se stabileşte diagnosticul de boală de reflux gastroesofagian.The invention relates to medicine, in particular gastroenterology and may be used to diagnose gastroesophageal reflux disease. The essence of the invention is that the clinical examination is performed, then 20 mg of (RS) -2 - ([4- (3 -methoxypropoxy) -3-methylpyridin-2-yl] methylsulfinyl) -1H-benzo [d] imidazole, per bone, and over 24 hours a clinical examination is performed with the estimation of symptoms, such as retrosternal pain, regurgitation, namely duration and their expression, the factors that improve and / or aggravate them, the impact of these symptoms on the quality of life, with the attribution of values for each symptom. If the sum of points is up to 53, the absence of the disease is established, and when it is 53 and above - the diagnosis of gastroesophageal reflux disease is established.
Description
Invenţia se referă la medicină, în special la gastroenterologie şi poate fi utilizată pentru diagnosticarea bolii de reflux gastroesofagian (BRGE). The invention relates to medicine, in particular to gastroenterology and can be used for diagnosing gastroesophageal reflux disease (GERD).
Se cunoaşte metoda de diagnosticare a BRGE prin evaluarea simptomelor sugestive pentru BRGE: arsuri la stomac şi regurgitaţie, care constă în aceea că se efectuează examinarea clinică a pacientului şi în cazul când se stabileşte că sunt prezente simptome tipice specifice de pirozis şi regurgitaţii se poate diagnostica BRGE [1]. The method of diagnosing GERD is known by evaluating symptoms suggestive of GERD: heartburn and regurgitation, which consists of performing a clinical examination of the patient and, if it is established that typical symptoms of heartburn and regurgitation are present, GERD can be diagnosed [1].
Dezavantajul este că sensibilitatea simptomelor în esofagita erozivă de reflux este de 30…76%, specificitatea - 62…96%, iar intensitatea manifestărilor clinice slab corelează cu expresia modificărilor endoscopice. Bolnavii cu forme erozive ale BRGE prezintă acuze similare cu bolnavii cu forme nonerozive. La unii bolnavi lipseşte simptomul clasic de pirozis, iar pe primul plan predomină alte acuze (greţuri, dereglări de somn), care la fel diminuează calitatea vieţii. S-a constatat că în 33,55% cazuri BRGE este asociată cu dispepsia funcţională şi sindromul colonului iritat. The disadvantage is that the sensitivity of symptoms in erosive reflux esophagitis is 30…76%, specificity - 62…96%, and the intensity of clinical manifestations poorly correlates with the expression of endoscopic changes. Patients with erosive forms of GERD present complaints similar to patients with non-erosive forms. In some patients, the classic symptom of heartburn is absent, and other complaints (nausea, sleep disorders) predominate, which also reduce the quality of life. It was found that in 33.55% of cases GERD is associated with functional dyspepsia and irritable bowel syndrome.
Este cunoscută şi altă metodă de diagnostic al BRGE bazată pe chestionarul GERD Q, destinat pentru estimarea frecvenţei simptomelor de pirozis, regurgitări, durerilor în epigastru, greţurilor, dereglărilor de somn din cauza lor, necesităţii administrării medicamentelor pentru pirozis, regurgitaţii. Ancheta conţine 3 casete a câte 2 întrebări: A - evaluează simptomele (pirozis, regurgitări) ce mărturisesc în folosul diagnosticului BRGE; B - apreciază simptomele (dureri în epigastru, greţuri) ce pun la îndoială diagnosticul BRGE (valoare predictivă negativă pentru diagnosticul BRGE); C - estimează simptomele (dereglări de somn, necesitatea administrării medicamentelor) ce caracterizează calitatea vieţii şi gravitatea maladiei. Fiecare indice este cuantificat de la 0 până la 3 puncte, iar suma maximală a acestei scale constituie 18 puncte. Dacă scorul total ≥ 8, se presupune că bolnavul suferă de BRGE şi este necesară consultaţia gastrologului care poate indica tratament antisecretor. În cazul când acesta ≤ 8, se indică tratament simptomatic. Dacă suma punctelor la caseta C < 3 puncte, se constată BRGE moderată, iar în cazul în care ≥ 3, se stabileşte BRGE severă [2]. Another method of diagnosing GERD is known, based on the GERD Q questionnaire, designed to estimate the frequency of symptoms of heartburn, regurgitation, epigastric pain, nausea, sleep disorders due to them, the need to administer medications for heartburn, regurgitation. The survey contains 3 boxes of 2 questions each: A - evaluates the symptoms (heartburn, regurgitation) that testify in favor of the diagnosis of GERD; B - assesses the symptoms (epigastric pain, nausea) that cast doubt on the diagnosis of GERD (negative predictive value for the diagnosis of GERD); C - estimates the symptoms (sleep disorders, the need to administer medications) that characterize the quality of life and the severity of the disease. Each index is quantified from 0 to 3 points, and the maximum sum of this scale is 18 points. If the total score ≥ 8, it is assumed that the patient suffers from GERD and consultation with a gastroenterologist is necessary, who may indicate antisecretory treatment. If it is ≤ 8, symptomatic treatment is indicated. If the sum of the points in box C < 3 points, moderate GERD is diagnosed, and if ≥ 3, severe GERD is established [2].
Dezavantajele acestei metode constau în aceea că nu evaluează totalmente expresia simptomelor şi, în special, simptomelor de pirozis şi regurgitări în funcţie de ritmul cardiac, alimentare şi poziţia corpului; posedă o sensibilitate de 66%, specificitate de 64%, o valoare pozitivă predictivă înaltă, dar o valoare negativă predictivă scăzută, deci nu poate stabili diagnosticul sigur al BRGE. The disadvantages of this method are that it does not fully evaluate the expression of symptoms and, in particular, the symptoms of heartburn and regurgitation depending on heart rate, feeding and body position; it has a sensitivity of 66%, specificity of 64%, a high positive predictive value, but a low negative predictive value, so it cannot establish a reliable diagnosis of GERD.
Problema pe care o rezolvă invenţia constă în elaborarea unei metode noi de diagnostic exact, operativ şi simplu al BRGE. The problem solved by the invention consists in developing a new method for accurate, operative and simple diagnosis of GERD.
Esenţa metodei constă în aceea că se efectuează examenul clinic, apoi se administrează 20 mg de (RS)-2-([4-(3-metoxipropoxi)-3-metilpiridin-2-il]metilsulfinil)-1H-benzo[d]imidazol, per os, iar peste 24 ore se efectuează repetat examenul clinic cu atribuirea unor valori pentru fiecare simptom, şi anume (puncte): The essence of the method is that a clinical examination is performed, then 20 mg of (RS)-2-([4-(3-methoxypropoxy)-3-methylpyridin-2-yl]methylsulfinyl)-1H-benzo[d]imidazole is administered orally, and after 24 hours the clinical examination is repeated with the assignment of values for each symptom, namely (points):
- durata senzaţiei de arsură retrosternală după mese în ultimele şapte zile: - duration of retrosternal burning sensation after meals in the last seven days:
0 zile - 0, 2…3 zile - 2, 1 zi - 1, 4…7 zile - 3;0 days - 0, 2…3 days - 2, 1 day - 1, 4…7 days - 3;
- expresia arsurii retrosternale după mese în ultimele două săptămâni: - expression of retrosternal heartburn after meals in the last two weeks:
fără senzaţii - 0 puncte, no sensations - 0 points,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- expresia arsurii retrosternale după mese în clinostatism (poziţie verticală): - expression of retrosternal heartburn after meals in a reclining position (vertical position):
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- expresia arsurii retrosternale după mese în ortostatism (poziţie orizontală): - expression of retrosternal heartburn after meals in orthostatic position (horizontal position):
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi -5; sensations that seriously affect daily activity -5;
- arsură retrosternală: - retrosternal burning:
diurnă - 1, nocturnă - 1;diurnal - 1, nocturnal - 1;
- arsurile retrosternale noaptea provoacă trezirea din somn în ultimele două săptămâni: - retrosternal burning at night causes awakening from sleep in the last two weeks:
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- durata dereglărilor de somn din cauza arsurii retrosternale în ultimele şapte zile: - duration of sleep disturbances due to heartburn in the last seven days:
0 zile - 0, 1 zi - 1, 2…3 zile - 2, 4…7 zile - 3;0 days - 0, 1 day - 1, 2…3 days - 2, 4…7 days - 3;
- arsuri retrosternale după mese, care impun modificarea meniului şi / sau regimului alimentar: - retrosternal heartburn after meals, which requires changing the menu and/or diet:
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- durata administrării medicamentelor suplimentare pentru jugularea arsurii retrosternale după - duration of administration of additional medications for the relief of retrosternal heartburn after
mese: meals:
0 zile - 0, 1 zi - 1, 2…3 zile - 2, 4…7 zile - 3;0 days - 0, 1 day - 1, 2…3 days - 2, 4…7 days - 3;
- testul cu (RS)-2-([4-(3-metoxipropoxi)-3-metilpiridin-2-il]metilsulfinil)-1H-benzo[d]imidazol pozitiv - dispariţia senzaţiilor în primele 24 ore după administrarea unică: - positive test with (RS)-2-([4-(3-methoxypropoxy)-3-methylpyridin-2-yl]methylsulfinyl)-1H-benzo[d]imidazole - disappearance of sensations in the first 24 hours after single administration:
nu - 0, no - 0,
da - 1; yes - 1;
- durata regurgitaţiilor fără efort în ultimele şapte zile: - duration of effortless regurgitation in the last seven days:
0 zile - 0, 1 zi - 1, 2…3 zile - 2, 4…7 zile - 3;0 days - 0, 1 day - 1, 2…3 days - 2, 4…7 days - 3;
- expresia regurgitaţiilor în ultimele două săptămâni: - expression of regurgitation in the last two weeks:
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- expresia regurgitaţiilor în clinostatism (poziţie verticală): - expression of regurgitation in clinostatism (vertical position):
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- expresia regurgitaţiilor în ortostatism (poziţie orizontală): - expression of regurgitation in orthostatic position (horizontal position):
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- regurgitaţii: - regurgitation:
diurne - 1, daytime - 1,
nocturne - 1, nocturnal - 1,
în decubit dorsal - 1, in supine position - 1,
acide - 1, acids - 1,
biliare - 1, biliary - 1,
alimentare - 1; power supply - 1;
- regurgitaţii ce provoacă trezirea din somn în ultimele două săptămâni: - regurgitation causing awakening from sleep in the last two weeks:
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- durata dereglărilor de somn din cauza regurgitaţiilor în ultimele şapte zile: - duration of sleep disturbances due to regurgitation in the last seven days:
0 zile - 0, 1 zi - 1, 2…3 zile - 2, 4…7 zile - 3;0 days - 0, 1 day - 1, 2…3 days - 2, 4…7 days - 3;
- regurgitaţii, care impun modificarea meniului şi/sau regimului alimentar: - regurgitation, which requires changing the menu and/or diet:
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
şi în cazul în care suma punctelor acumulate este de până la 53, se stabileşte lipsa bolii, când este 53 şi mai mult - se stabileşte diagnosticul de boală de reflux gastroesofagian. and if the sum of the accumulated points is up to 53, the absence of the disease is established, when it is 53 and more - the diagnosis of gastroesophageal reflux disease is established.
Rezultatul invenţiei constă în diagnosticarea operativă, rapidă, exactă, completă, simplă, comodă, necostisitoare, atraumatică, noninvazivă a BRGE. Metoda nu necesită examinare instrumentală, poate fi realizată în orice edificiu medical şi în condiţii de ambulator. The result of the invention consists in the operative, rapid, accurate, complete, simple, convenient, inexpensive, atraumatic, noninvasive diagnosis of GERD. The method does not require instrumental examination, it can be performed in any medical building and in outpatient conditions.
Avantajele metodei propuse constau în aceea că se stabileşte diagnosticul precoce şi precis al BRGE, ce va permite de a prescrie tratamentul necesar, a monitoriza decurgerea maladiei pe timp scurt şi lung pe durata medicaţiei şi, prin urmare, a preveni progresarea bolii, apariţia complicaţiilor (ulcere esofagiene, esofagul Barret, adenocarcinom esofagian, stenoza esofagului, stricturi esofagiene, perforaţia esofagului, hemoragie digestivă superioară) şi de a ameliora substanţial calitatea vieţii. The advantages of the proposed method are that it establishes an early and accurate diagnosis of GERD, which will allow for prescribing the necessary treatment, monitoring the course of the disease in the short and long term during the duration of medication and, therefore, preventing disease progression, the occurrence of complications (esophageal ulcers, Barrett's esophagus, esophageal adenocarcinoma, esophageal stenosis, esophageal strictures, esophageal perforation, upper digestive bleeding) and substantially improving the quality of life.
Metoda se efectuează în modul următor. The method is performed in the following way.
Se efectuează examenul clinic, apoi se administrează 20 mg de (RS)-2-([4-(3-metoxipropoxi)-3-metilpiridin-2-il]metilsulfinil)-1H-benzo[d]imidazol, per os, iar peste 24 ore se efectuează repetat examenul clinic cu atribuirea unor valori pentru fiecare simptom, şi anume (puncte): The clinical examination is performed, then 20 mg of (RS)-2-([4-(3-methoxypropoxy)-3-methylpyridin-2-yl]methylsulfinyl)-1H-benzo[d]imidazole is administered orally, and after 24 hours the clinical examination is repeated with values assigned for each symptom, namely (points):
- durata senzaţiei de arsură retrosternală după mese în ultimele şapte zile: - duration of retrosternal burning sensation after meals in the last seven days:
0 zile - 0, 2…3 zile - 2, 1 zi - 1, 4…7 zile - 3;0 days - 0, 2…3 days - 2, 1 day - 1, 4…7 days - 3;
- expresia arsurii retrosternale după mese în ultimele două săptămâni: - expression of retrosternal heartburn after meals in the last two weeks:
fără senzaţii - 0 puncte, no sensations - 0 points,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- expresia arsurii retrosternale după mese în clinostatism (poziţie verticală): - expression of retrosternal heartburn after meals in a reclining position (vertical position):
fără senzaţii - 0, without sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- expresia arsurii retrosternale după mese în ortostatism (poziţie orizontală): - expression of retrosternal heartburn after meals in orthostatic position (horizontal position):
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi -5; sensations that seriously affect daily activity -5;
- arsură retrosternală: - retrosternal burning:
diurnă - 1, nocturnă - 1; diurnal - 1, nocturnal - 1;
- arsurile retrosternale noaptea provoacă trezirea din somn în ultimele două săptămâni: - retrosternal burning at night causes awakening from sleep in the last two weeks:
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- durata dereglărilor de somn din cauza arsurii retrosternale în ultimele şapte zile: - duration of sleep disturbances due to heartburn in the last seven days:
0 zile - 0, 1 zi - 1, 2…3 zile - 2, 4…7 zile - 3;0 days - 0, 1 day - 1, 2…3 days - 2, 4…7 days - 3;
- arsuri retrosternale după mese, care impun modificarea meniului şi / sau regimului alimentar: - retrosternal heartburn after meals, which requires changing the menu and/or diet:
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- durata administrării medicamentelor suplimentare pentru jugularea arsurii retrosternale după - duration of administration of additional medications for the relief of retrosternal heartburn after
mese: meals:
0 zile - 0, 1 zi - 1, 2…3 zile - 2, 4…7 zile - 3;0 days - 0, 1 day - 1, 2…3 days - 2, 4…7 days - 3;
- testul cu (RS)-2-([4-(3-metoxipropoxi)-3-metilpiridin-2-il]metilsulfinil)-1H-benzo[d]imidazol pozitiv - dispariţia senzaţiilor în primele 24 ore după administrarea unică: - positive test with (RS)-2-([4-(3-methoxypropoxy)-3-methylpyridin-2-yl]methylsulfinyl)-1H-benzo[d]imidazole - disappearance of sensations in the first 24 hours after single administration:
nu - 0, no - 0,
da - 1; yes - 1;
- durata regurgitaţiilor fără efort în ultimele şapte zile: - duration of effortless regurgitation in the last seven days:
0 zile - 0, 1 zi - 1, 2…3 zile - 2, 4…7 zile - 3;0 days - 0, 1 day - 1, 2…3 days - 2, 4…7 days - 3;
- expresia regurgitaţiilor în ultimele două săptămâni: - expression of regurgitation in the last two weeks:
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- expresia regurgitaţiilor în clinostatism (poziţie verticală): - expression of regurgitation in clinostatism (vertical position):
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- expresia regurgitaţiilor în ortostatism (poziţie orizontală): - expression of regurgitation in orthostatic position (horizontal position):
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- regurgitaţii: - regurgitation:
diurne - 1, daytime - 1,
nocturne - 1, nocturnal - 1,
în decubit dorsal - 1, in supine position - 1,
acide - 1, acids - 1,
biliare - 1, biliary - 1,
alimentare - 1; power supply - 1;
- regurgitaţii ce provoacă trezirea din somn în ultimele două săptămâni: - regurgitation causing awakening from sleep in the last two weeks:
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
- durata dereglărilor de somn din cauza regurgitaţiilor în ultimele şapte zile: - duration of sleep disturbances due to regurgitation in the last seven days:
0 zile - 0, 1 zi - 1, 2…3 zile - 2, 4…7 zile - 3;0 days - 0, 1 day - 1, 2…3 days - 2, 4…7 days - 3;
- regurgitaţii, care impun modificarea meniului şi/sau regimului alimentar: - regurgitation, which requires changing the menu and/or diet:
fără senzaţii - 0, no sensations - 0,
senzaţii percepute, dar nu neplăcute - 1, sensations perceived, but not unpleasant - 1,
senzaţii percepute şi neplăcute, dar nu în fiecare zi - 2, Perceived and unpleasant sensations, but not every day - 2,
senzaţii percepute în fiecare zi - 3, sensations perceived every day - 3,
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4, sensations, which affect everyday activity - 4,
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5; sensations that seriously affect daily activity - 5;
şi în cazul în care suma punctelor acumulate este de până la 53, se stabileşte lipsa bolii, când este 53 şi mai mult - se stabileşte diagnosticul de boală de reflux gastroesofagian. and if the sum of the accumulated points is up to 53, the absence of the disease is established, when it is 53 and more - the diagnosis of gastroesophageal reflux disease is established.
Exemplu Example
Pacientul A., 44 ani, s-a adresat la spitalul clinic republican la medicul gastrolog cu acuze periodice (mai mult de 2 ori pe săptămână) de pirozis, regurgitări acide, tuse, dureri în cutia toracică. Se consideră bolnav 6 ani cu exacerbări la erori de regim şi produse alimentare. La gastroenterolog nu s-a adresat. Tratamentul consta în automedicaţia sporadică cu antiacide la apariţia pirozisului cu ameliorare nesemnificativă pe timp scurt. Conform invenţiei s-a efectuat examenul clinic (s-a stabilit că pacientul este obez), s-au administrat per os 20 mg de (RS)-2-([4-(3-metoxipropoxi)-3-metilpiridin-2-il]metilsulfinil)-1H-benzo[d]imidazol (rabeprazol), peste 24 ore s-a reexaminat. Simptomele de pirozis, regurgitări, tuse, dureri în cutia toracică au dispărut. Prin urmare, se consideră că bolnavul posibil suferă de BRGE. Pentru precizarea diagnosticului bolnavul s-a interogat conform metodei revendicate şi s-a stabilit că la întrebările 1…10 scorul este 33 puncte; la întrebările 11…18 scorul este 32 puncte, iar suma totală a punctajelor întrebărilor 1…18 este de 65 puncte. Patient A., 44 years old, went to the Republican Clinical Hospital to see a gastroenterologist with periodic complaints (more than 2 times a week) of heartburn, acid regurgitation, cough, chest pain. He is considered ill for 6 years with exacerbations due to errors in diet and food products. He did not go to a gastroenterologist. The treatment consisted of sporadic self-medication with antacids when heartburn appeared with insignificant improvement in the short term. According to the invention, a clinical examination was performed (it was determined that the patient was obese), 20 mg of (RS)-2-([4-(3-methoxypropoxy)-3-methylpyridin-2-yl]methylsulfinyl)-1H-benzo[d]imidazole (rabeprazole) were administered orally, and after 24 hours he was re-examined. The symptoms of heartburn, regurgitation, cough, chest pain disappeared. Therefore, it is considered that the patient may suffer from GERD. To clarify the diagnosis, the patient was questioned according to the claimed method and it was determined that the score for questions 1…10 is 33 points; for questions 11…18 the score is 32 points, and the total sum of the scores for questions 1…18 is 65 points.
1. Durata senzaţiei de arsură retrosternală după mese în ultimele şapte zile: 1. Duration of retrosternal burning sensation after meals in the last seven days:
4…7 zile - 3. 4…7 days - 3.
2. Expresia arsurii retrosternale după mese în ultimele două săptămâni: 2. Expression of retrosternal heartburn after meals in the last two weeks:
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4. sensations that affect daily activity - 4.
3. Expresia arsurii retrosternale după mese în clinostatism: 3. Expression of retrosternal heartburn after meals in the supine position:
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4. sensations that affect daily activity - 4.
4. Expresia arsurii retrosternale după mese în ortostatism (poziţie orizontală): 4. Expression of retrosternal heartburn after meals in orthostatic position (horizontal position):
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5. sensations that seriously affect daily activity - 5.
5. Arsură retrosternală: 5. Retrosternal burning:
diurnă - 1, nocturnă - 1. diurnal - 1, nocturnal - 1.
6. Arsurile retrosternale noaptea provoacă trezirea din somn în ultimele două săptămâni: 6. Retrosternal burning at night causes awakening from sleep for the past two weeks:
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4. sensations that affect everyday activity - 4.
7. Durata dereglărilor de somn din cauza arsurii retrosternale în ultimele şapte zile: 7. Duration of sleep disturbances due to heartburn in the last seven days:
4…7 zile - 3. 4…7 days - 3.
8. Arsuri retrosternale după mese, care impun modificarea meniului şi/sau regimului alimentar: 8. Retrosternal heartburn after meals, which requires changing the menu and/or diet:
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4. sensations that affect everyday activity - 4.
9. Durata administrării medicamentelor suplimentare pentru jugularea arsurii retrosternale după mese: 9. Duration of administration of additional medications for the relief of retrosternal heartburn after meals:
4…7 zile - 3. 4…7 days - 3.
10. Testul cu (RS)-2-([4-(3-metoxipropoxi)-3-metilpiridin-2-il]metilsulfinil)-1H-benzo[d]imidazol (rabeprazol) pozitiv - dispariţia simptomelor în primele 24 ore după administrarea unică: 10. Positive test with (RS)-2-([4-(3-methoxypropoxy)-3-methylpyridin-2-yl]methylsulfinyl)-1H-benzo[d]imidazole (rabeprazole) - disappearance of symptoms within the first 24 hours after single administration:
da - 1. yes - 1.
11. Durata regurgitaţiilor fără efort în ultimele şapte zile: 11. Duration of effortless regurgitation in the last seven days:
4…7 zile - 3. 4…7 days - 3.
12. Expresia regurgitaţiilor în ultimele două săptămâni: 12. Expression of regurgitation in the last two weeks:
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4. sensations that affect daily activity - 4.
13. Expresia regurgitaţiilor în clinostatism (poziţie verticală): 13. Expression of regurgitation in clinostatism (vertical position):
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4. sensations that affect everyday activity - 4.
14. Expresia regurgitaţiilor în ortostatism (poziţie orizontală): 14. Expression of regurgitation in orthostatic position (horizontal position):
senzaţii, care afectează grav activitatea de fiecare zi - 5. sensations that seriously affect daily activity - 5.
15. Regurgitaţii: 15. Regurgitation:
diurne - 1, daytime - 1,
nocturne - 1, nocturnal - 1,
în decubit dorsal - 1, in supine position - 1,
acide - 1, acids - 1,
biliare - 1. biliary - 1.
16. Regurgitaţii ce provoacă trezirea din somn în ultimele două săptămâni: 16. Regurgitation causing awakening from sleep in the last two weeks:
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4. sensations that affect daily activity - 4.
17. Durata dereglărilor de somn din cauza regurgitaţiilor în ultimele şapte zile: 17. Duration of sleep disturbances due to regurgitation in the last seven days:
4…7 zile - 3. 4…7 days - 3.
18. Regurgitaţii, care impun modificarea meniului şi/sau regimului alimentar: 18. Regurgitation, which requires modification of the menu and/or diet:
senzaţii, care afectează activitatea de fiecare zi - 4. sensations that affect daily activity - 4.
Astfel, din suma punctelor acumulate de 65, s-a constatat diagnosticul sigur de BRGE. Ulterior, pacientului i s-a efectuat FEGDS şi s-a determinat diagnosticul endoscopic de esofagită de reflux gradul B (eroziuni unice ale mucoasei esofagului de dimensiuni mai mari de 5 mm, care nu se extind între pliurile mucoasei esofagului). Examenul histologic al mucoasei esofagiene a depistat hiperplazia stratului bazal, alungirea papilelor, celule polimorfonucleare neutrofile şi eozinofile în lamina propria, mitoze în număr mare în epiteliu, congestia şi dilatarea vaselor sangvine. În concluzie, diagnosticul clinic a fost confirmat endoscopic şi histologic. Thus, from the total accumulated points of 65, the diagnosis of GERD was confirmed. Subsequently, the patient underwent FEGDS and the endoscopic diagnosis of reflux esophagitis grade B was determined (single erosions of the esophageal mucosa larger than 5 mm, not extending between the folds of the esophageal mucosa). Histological examination of the esophageal mucosa revealed hyperplasia of the basal layer, elongation of the papillae, polymorphonuclear neutrophilic and eosinophilic cells in the lamina propria, large numbers of mitoses in the epithelium, congestion and dilation of blood vessels. In conclusion, the clinical diagnosis was confirmed endoscopically and histologically.
În urma studiului pe un lot de 15 bolnavi cu BRGE a fost elaborată metoda de diagnostic al BRGE, care include obţinerea unor puncte pentru fiecare factor analizat în urma strângerii anamnezei, şi anume la 18 întrebări, iar la următoarea etapă se calculează suma totală a punctelor tuturor întrebărilor ce permit de a stabili diagnosticul de BRGE. Aceste repere permit diagnosticarea precoce, exactă şi operativă a BRGE, selectarea programului terapeutic şi supravegherea în dinamică a bolii pe parcursul tratamentului. Following the study on a group of 15 patients with GERD, the GERD diagnostic method was developed, which includes obtaining points for each factor analyzed after collecting the anamnesis, namely for 18 questions, and at the next stage the total sum of points of all questions that allow establishing the diagnosis of GERD is calculated. These benchmarks allow for early, accurate and operative diagnosis of GERD, selection of the therapeutic program and dynamic monitoring of the disease during treatment.
Metoda propusă a fost aplicată în Clinica Medicală nr. 4 Gastroenterologie şi Hepatologie, Departamentul Medicină Internă, laboratorul de Gastroenterologie ale IP USMF ”Nicolae Testemiţanu” şi secţiile Hepatologie, Gastroenterologie ale IP Spitalul Clinic Republican. The proposed method was applied in Medical Clinic No. 4 Gastroenterology and Hepatology, Department of Internal Medicine, Gastroenterology laboratory of IP USMF "Nicolae Testemiţanu" and Hepatology, Gastroenterology departments of IP Republican Clinical Hospital.
1. Katz P.O., Gerson L.B., Vela M.F. Guidelines for the Diagnosis and Management of Gastroesophageal Reflux Disease. Am. J. Gastroenterol., 2013, 108, p. 308-328 1. Katz P.O., Gerson L.B., Vela M.F. Guidelines for the Diagnosis and Management of Gastroesophageal Reflux Disease. I have. J. Gastroenterol., 2013, 108, p. 308-328
2. Jones R., Junghard O., Dent J. et al. Development of the GERDQ, a tool for diagnosis and management of gastro-esofageal reflux disease in primary care. Aliment. Pharmacol. Ter., 2009, 30, p. 1030-1038 2. Jones R., Junghard O., Dent J. et al. Development of the GERDQ, a tool for diagnosis and management of gastro-oesophageal reflux disease in primary care. Aliment. Pharmacol. Ter., 2009, 30, p. 1030-1038
Claims (1)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| MDS20160048A MD1094Z (en) | 2016-03-31 | 2016-03-31 | Method of diagnosis of gastroesophageal reflux disease |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| MDS20160048A MD1094Z (en) | 2016-03-31 | 2016-03-31 | Method of diagnosis of gastroesophageal reflux disease |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| MD1094Y MD1094Y (en) | 2016-11-30 |
| MD1094Z true MD1094Z (en) | 2017-06-30 |
Family
ID=57424890
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| MDS20160048A MD1094Z (en) | 2016-03-31 | 2016-03-31 | Method of diagnosis of gastroesophageal reflux disease |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| MD (1) | MD1094Z (en) |
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2725603C1 (en) * | 2020-03-30 | 2020-07-02 | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования Северо-Западный государственный медицинский университет им. И.И. Мечникова Министерства здравоохранения Российской Федерации | Method for non-invasive diagnosis of gastroesophageal reflux disease phenotypes |
Citations (6)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| SU1304804A1 (en) * | 1984-09-25 | 1987-04-23 | Минский государственный медицинский институт | Method of diagnosis of gastroesophageal reflux |
| SU1364347A1 (en) * | 1985-12-10 | 1988-01-07 | Латвийский Научно-Исследовательский Институт Экспериментальной И Клинической Медицины | Method of diagnosis of gastroesophageal reflux |
| SU1380731A1 (en) * | 1986-02-27 | 1988-03-15 | Днепропетровский Научно-Исследовательский Институт Гастроэнтерологии | Method of determining the degree of manifestation of gastroesophageal reflux by means of ph-probing of stomach |
| SU1421307A1 (en) * | 1985-05-27 | 1988-09-07 | Минский государственный медицинский институт | Method of diagnosis of gastroesophageal reflux of children |
| MD202G2 (en) * | 1993-05-05 | 1996-01-31 | Государственный Университет Молд0 | Method of active gamma-MnO2 preparing |
| MD2160G2 (en) * | 2003-01-23 | 2003-11-30 | СКОРПАН Анатолие | Method of diagnosis of the reflux esophagitis gravity degree |
-
2016
- 2016-03-31 MD MDS20160048A patent/MD1094Z/en not_active IP Right Cessation
Patent Citations (6)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| SU1304804A1 (en) * | 1984-09-25 | 1987-04-23 | Минский государственный медицинский институт | Method of diagnosis of gastroesophageal reflux |
| SU1421307A1 (en) * | 1985-05-27 | 1988-09-07 | Минский государственный медицинский институт | Method of diagnosis of gastroesophageal reflux of children |
| SU1364347A1 (en) * | 1985-12-10 | 1988-01-07 | Латвийский Научно-Исследовательский Институт Экспериментальной И Клинической Медицины | Method of diagnosis of gastroesophageal reflux |
| SU1380731A1 (en) * | 1986-02-27 | 1988-03-15 | Днепропетровский Научно-Исследовательский Институт Гастроэнтерологии | Method of determining the degree of manifestation of gastroesophageal reflux by means of ph-probing of stomach |
| MD202G2 (en) * | 1993-05-05 | 1996-01-31 | Государственный Университет Молд0 | Method of active gamma-MnO2 preparing |
| MD2160G2 (en) * | 2003-01-23 | 2003-11-30 | СКОРПАН Анатолие | Method of diagnosis of the reflux esophagitis gravity degree |
Non-Patent Citations (4)
| Title |
|---|
| American gastroenterological association. Medical Position Statement: Guidelines on the Use of Esophageal pH. Gastroenterology, 1996, vol.110, p.1981-1996 * |
| Jones R., Junghard O., Dent J. et al. Development of the GERDQ, a tool for diagnosis and management of gastro-esofageal reflux disease in primary care. Aliment. Pharmacol. Ter., 2009, 30, p. 1030-1038 * |
| Katz P.O., Gerson L.B., Vela M.F. Guidelines for the Diagnosis and Management of Gastroesophageal Reflux Disease. Am. J. Gastroenterol., 2013, 108, p. 308-328 * |
| Position Statement: Guidelines on the Use of Esophageal pH. Gastroenterology, 1996, vol.110, p.1981-1996. * |
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2725603C1 (en) * | 2020-03-30 | 2020-07-02 | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования Северо-Западный государственный медицинский университет им. И.И. Мечникова Министерства здравоохранения Российской Федерации | Method for non-invasive diagnosis of gastroesophageal reflux disease phenotypes |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| MD1094Y (en) | 2016-11-30 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| Liacouras et al. | Eosinophilic esophagitis: a 10-year experience in 381 children | |
| Munoz et al. | Dental and periodontal lesions in patients with gastro-oesophageal reflux disease | |
| US20250322925A1 (en) | Methods of managing eosinophilic esophagitis | |
| Achem | Endoscopy-negative gastroesophageal reflux disease: the hypersensitive esophagus | |
| Ng et al. | Acute abdomen as a cause of death in sudden, unexpected deaths in the elderly | |
| MD1094Z (en) | Method of diagnosis of gastroesophageal reflux disease | |
| Santo Brandão et al. | Patent ductus arteriosus: update review | |
| Morice | Chronic cough: diagnosis, treatment and psychological consequences | |
| Böhmer et al. | Prevalence, diagnosis and treatment of gastro-oesophageal reflux disease in institutionalised persons with an intellectual disability | |
| Smout | The patient with GORD and chronically recurrent problems | |
| Dent et al. | Gastro-oesophageal reflux disease: current concepts in management | |
| Elkhouly et al. | 3111 Achalasia in a Patient Newly Diagnosed With HIV | |
| Shah et al. | Gastroesophageal Reflux Disease: A Historical Review of Medicine's Understanding of the Disease | |
| Kamboj et al. | Gastroesophageal reflux disease | |
| Fikree et al. | PTU-125 Joint Hypermobility is a Risk Factor for Oesophageal Hypersensitivity | |
| Polman et al. | S2679 You Bread-er Believe It: A Case of Esophageal Candidiasis Induced Intractable Hiccups | |
| Ramos-Marquez et al. | S2678 Don’t Forget the Pemphigus! | |
| Alam et al. | Clinical Characteristics of Peptic Ulcer Disease & its Pharmacological Management in Primary Care | |
| Reyshley et al. | S2678 Don’t Forget the Pemphigus! | |
| Miah et al. | 3112 Eosinophilic Esophagitis (EE) Presenting With Severe Dysphagia Showing Dramatic Response to Oral Steroid Therapy | |
| Al-beiruty et al. | The effect of omeprazol in the treatment of laryngeal manifestations of gastro-oesophageal reflux | |
| Lee et al. | Symptoms and signs of upper gastrointestinal disease | |
| Buchanan | US6 Burning mouth syndrome. | |
| Abdulgader et al. | Symptoms and signs of upper gastrointestinal disease | |
| Naku | Comparative Study of Closure of Duodenal Perforations with Omental Plugging Versus Graham’s Patch |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| FG9Y | Short term patent issued | ||
| KA4Y | Short-term patent lapsed due to non-payment of fees (with right of restoration) |